about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/gd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/gd/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/gd/messages.po861
1 files changed, 517 insertions, 344 deletions
diff --git a/src/locale/locales/gd/messages.po b/src/locale/locales/gd/messages.po
index 81b7c7356..cae9fb60b 100644
--- a/src/locale/locales/gd/messages.po
+++ b/src/locale/locales/gd/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: gd\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-03 02:45\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-05 18:01\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Scottish Gaelic\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n>2 && n<20) ? 2 : 3;\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# diog} two {# dhiog} few {# diogan} other {# diog}}"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:487
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:498
 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{0, plural, one {# nì gun leughadh} two {# nì gun leughadh} few {# nithean gun leughadh} other {# nì gun leughadh}}"
 
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, one {gam leantainn} two {gam leantainn} few {gam leantainn}
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {A’ leantainn #} two {A’ leantainn #} few {A’ leantainn #} other {A’ leantainn #}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:479
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s toil le # seo} other {’s toil le # seo}}"
 
@@ -108,14 +108,18 @@ msgstr "{0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {phost} two {phost} few {puist} other {post}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:463
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {luaidh} two {luaidh} few {luaidhean} other {luaidh}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {air ath-phostadh} two {air ath-phostadh} few {air ath-phostadh} other {air ath-phostadh}}"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:491
+msgid "{0, plural, one {save} other {saves}}"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82
 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {{1} phost} two {{1} phost} few {{1} puist}other {{1} post}}"
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "{0}m"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}d"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:455
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{count, plural, one {# nì gun leughadh} two {# nì gun leughadh} few {# nithean gun leughadh} other {# nì gun leughadh}}"
 
@@ -469,11 +473,11 @@ msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "Tha <0>{0}, </0><1>{1}</1> agus {2, plural, one {# eile} two {# eile} few {# eile} other {# others}} gan gabhail a-staigh sa phacaid tòiseachaidh agad"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:116
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:117
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {gam leantainn} two {gam leantainn} few {gam leantainn} other {gam leantainn}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:127
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:128
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{1, plural, one {a’ leantainn} two {a’ leantainn} few {a’ leantainn} other {a’ leantainn}} <0>{0}</0>"
 
@@ -535,15 +539,20 @@ msgstr "teachdaireachd"
 msgid "A new form of verification"
 msgstr "Dòigh dearbhaidh ùr"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:50
 msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies."
 msgstr ""
 
+#. Contains a post that originally appeared in English. Consider translating the post text if it makes sense in your language, and noting that the post was translated from English.
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:120
+msgid "A screenshot of a post with a new button next to the share button that allows you to save the post to your bookmarks. The post is from @jcsalterego.bsky.social and reads \"inventing a saturday that immediately follows monday\"."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113
 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
 msgstr "Glacadh-sgrìn de dhuilleag pròifil le ìomhaigheag cluig ri taobh a’ phutain airson cuideigin a leantainn, ag innse mu ghleus ùr nam brathan gnìomhachd."
 
-#: src/Navigation.tsx:523
+#: src/Navigation.tsx:524
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:244
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:247
@@ -570,11 +579,11 @@ msgstr "Gabh ris an iarrtas"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "So-ruigsinneachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:382
+#: src/Navigation.tsx:383
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Roghainnean na so-ruigsinneachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:399
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
@@ -644,7 +653,7 @@ msgstr "’S urrainn do chunntasan aig a bheil cromag chrom-bhileach ghorm <0><1
 msgid "Activity from others"
 msgstr "Gnìomhachd o dhaoine eile"
 
-#: src/Navigation.tsx:491
+#: src/Navigation.tsx:492
 msgid "Activity notifications"
 msgstr "Brathan gnìomhachd"
 
@@ -699,15 +708,19 @@ msgstr "Cuir roghainn teacsa ris (roghainneil)"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:262
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266
 msgid "Add another account"
 msgstr "Cuir cunntas eile ris"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
 msgid "Add another post"
 msgstr "Cuir post eile ris"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1444
+msgid "Add another post to thread"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
 msgid "Add app password"
 msgstr "Cuir facal-faire aplacaid ris"
@@ -740,10 +753,6 @@ msgstr "Cuir am facal mùchaidh ris leis na roghainnean a thagh thu"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Cuir ris faclan is tagaichean mùchaidh"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443
-msgid "Add new post"
-msgstr "Cuir post ùr ris"
-
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:932
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:950
 msgid "Add people"
@@ -782,6 +791,10 @@ msgstr "Cuir an t-inbhir seo ris na h-inbhirean agad"
 msgid "Add to lists"
 msgstr "Cuir ri liosta"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:129
+msgid "Add to saved posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:176
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
@@ -801,7 +814,7 @@ msgstr "Chaidh a chur ris an liosta"
 msgid "Added to starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:111
 msgid "Additional details (limit 1000 characters)"
 msgstr "Mion-fhiosrachadh a bharrachd (1,000 caractar air a’ char as motha)"
 
@@ -841,16 +854,16 @@ msgstr "Adhartach"
 msgid "Age Assurance"
 msgstr "Dearbhadh aoise"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:69
 msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again."
 msgstr "Dh’fhàillig cur dearbhadh na h-aoise. Feuch ris a-rithist."
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:77
 msgctxt "toast"
 msgid "Age assurance inquiry was submitted"
 msgstr "Chaidh do cheist mun dearbhadh aoise a chur"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:193
 msgid "Age assurance only takes a few minutes"
 msgstr "Cha toir dearbhadh aoise ach mionaid no dhà"
 
@@ -871,7 +884,7 @@ msgstr "Tha thu a’ leantainn a h-uile cunntas a-nis!"
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:216
 msgid "All languages"
 msgstr "A h-uile cànan"
 
@@ -884,8 +897,13 @@ msgstr "Gach inbhir a shàbhail thu san aon àite."
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Ceadaich cead-inntrigidh o na teachdaireachdan dìreach agad"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:146
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:152
+msgid "Allow location access"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Ceadaich teachdaireachdan ùra"
 
@@ -912,6 +930,10 @@ msgstr "Bheir seo cead-inntrigidh dha na teachdaireachdan dìreach"
 msgid "Already have a code?"
 msgstr "A bheil còd agad mar-thà?"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:189
+msgid "Already have an account?"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Air clàradh a-steach mar @{0} mu thràth"
@@ -949,8 +971,8 @@ msgstr "Thèid an roghainn teacsa a bhuntachadh. Chan eil barrachd air {MAX_ALT_
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Chaidh post-d a chur gu {0}. Tha còd dearbhaidh na bhroinn as urrainn dhut cur a-steach gu h-ìosal."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:253
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:298
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Thachair mearachd"
 
@@ -1052,7 +1074,7 @@ msgstr "Beathaichean"
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "GIF beòthaichte"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:104
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33
 msgid "Announcement"
 msgstr "Fios-naidheachd"
@@ -1076,7 +1098,7 @@ msgstr "Faodaidh duine sam bith eadar-ghabhail a dhèanamh"
 msgid "Anyone who follows me"
 msgstr "Duine sam bith a tha gam leantainn"
 
-#: src/Navigation.tsx:531
+#: src/Navigation.tsx:532
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -1113,7 +1135,7 @@ msgstr "Feumaidh co-dhiù 4 caractaran bhith ann am facal-faire na h-aplacaid"
 msgid "App passwords"
 msgstr "Faclan-faire nan aplacaidean"
 
-#: src/Navigation.tsx:350
+#: src/Navigation.tsx:351
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Faclan-faire nan aplacaidean"
@@ -1128,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal \"{0}\" label"
 msgstr "Tog ath-thagradh an aghaidh na leubail “{0}”"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:98
 msgctxt "toast"
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "Chaidh an t-ath-thagradh a chur"
@@ -1142,14 +1164,14 @@ msgstr "Tog ath-thagradh an aghaidh na dàlach"
 msgid "Appeal Suspension"
 msgstr "Tog ath-thagradh an aghaidh na dàlach"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:52
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:54
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:106
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Tog ath-thagradh an aghaidh a’ cho-dhùnaidh seo"
 
-#: src/Navigation.tsx:390
+#: src/Navigation.tsx:391
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
@@ -1166,12 +1188,12 @@ msgstr "Cuir an sàs na h-inbhirean bunaiteach a mholamaid"
 msgid "Apply Pull Request"
 msgstr "Cuir an t-iarrtas pull an gnìomh"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:665
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Air a thasglannachadh ann an {0}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
 msgid "Archived post"
 msgstr "Post tasglannaichte"
 
@@ -1203,11 +1225,11 @@ msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an còmhradh seo fhàgail? Th
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson seo a thoirt air falbh o na h-inbhirean agad?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:760
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an dreachd seo a thilgeil air falbh?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:950
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post seo a thilgeil air falbh?"
 
@@ -1228,7 +1250,7 @@ msgstr "Ealain"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Lomnochd ealanta no neo-earotaigeach."
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:53
 msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending."
 msgstr ""
 
@@ -1266,8 +1288,8 @@ msgstr "Ri fhaighinn"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:141
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280
@@ -1305,7 +1327,7 @@ msgstr "Mus fhaigh thu brathan mu phuist a dh’fhoillsicheas {name}, feumaidh t
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:369
 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228
 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Mus cuir thu teachdaireachd gu cleachdaiche eile, feumaidh tu am post-d agad a dhearbhadh."
@@ -1353,11 +1375,11 @@ msgstr "A bheil thu airson an cunntas a bhacadh?"
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Bac cunntasan"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:317
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:322
 msgid "Block and Delete"
 msgstr "Bac is sguab às"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:352
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:357
 msgid "Block and/or delete this conversation"
 msgstr "Bac agus/no sguab às an còmhradh seo"
 
@@ -1373,12 +1395,12 @@ msgstr "Bac no dèan aithris air"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "A bheil thu airson na cunntasan seo a bhacadh?"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:356
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:359
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:361
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:364
 msgid "Block user"
 msgstr "Bac an cleachdaiche"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:328
 msgid "Block User"
 msgstr "Bac an cleachdaiche"
 
@@ -1390,7 +1412,7 @@ msgstr "Bacte"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Cunntasan air am bacadh"
 
-#: src/Navigation.tsx:191
+#: src/Navigation.tsx:192
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Cunntasan air am bacadh"
@@ -1425,7 +1447,7 @@ msgstr "Bloga"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:690
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Chan urrainn dha Bluesky dearbhadh gu bheil an ceann-là a thathar a’ cumail a-mach fìor."
 
@@ -1578,8 +1600,10 @@ msgid "Camera"
 msgstr "An camara"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:128
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:134
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:159
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:164
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
@@ -1587,7 +1611,7 @@ msgstr "An camara"
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253
 #: src/components/Menu/index.tsx:350
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:210
 #: src/components/Prompt.tsx:144
 #: src/components/Prompt.tsx:146
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
@@ -1603,13 +1627,13 @@ msgstr "An camara"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1005
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
 msgid "Cancel"
 msgstr "Sguir dheth"
 
@@ -1629,7 +1653,7 @@ msgstr "Sguir de sguabadh às a’ chunntas"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Sguir de bhearradh an deilbh"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:204
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Sguir dhen luaidh air a’ phost"
 
@@ -1641,9 +1665,9 @@ msgstr "Sguir dhen ath-ghnìomhachadh is clàraich a-mach"
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Sguir dhen lorg"
 
-#: src/components/PostControls/index.tsx:101
-#: src/components/PostControls/index.tsx:132
-#: src/components/PostControls/index.tsx:160
+#: src/components/PostControls/index.tsx:105
+#: src/components/PostControls/index.tsx:136
+#: src/components/PostControls/index.tsx:164
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:94
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Chan urrainn dhut eadar-ghabhail a dhèanamh le cleachdaiche a bhac thu"
@@ -1718,10 +1742,10 @@ msgid "Changes saved"
 msgstr "Chaidh na h-atharraichean a shàbhaladh"
 
 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99
-#: src/Navigation.tsx:548
+#: src/Navigation.tsx:549
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:455
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:607
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:466
 msgid "Chat"
 msgstr "Cabadaich"
 
@@ -1744,7 +1768,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Chaidh a’ chabadaich a mhùchadh"
 
-#: src/Navigation.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:559
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:22
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr "Bogsa a-steach nan iarrtasan cabadaich"
@@ -1756,13 +1780,14 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr "Iarrtasan cabadaich"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76
-#: src/Navigation.tsx:553
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367
+#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:81
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:85
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:378
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Roghainnean na cabadaich"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Roghainnean na cabadaich"
 
@@ -1772,8 +1797,8 @@ msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Chaidh a’ chabadaich a neo-mhùchadh"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:383
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:407
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:394
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:418
 msgid "Chats"
 msgstr "Cabadaich"
 
@@ -1806,7 +1831,7 @@ msgstr "Dèan taghadh às mo leth"
 msgid "Choose People"
 msgstr "Tagh daoine"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:162
 msgid "Choose Post Languages"
 msgstr ""
 
@@ -1895,16 +1920,18 @@ msgstr "Turt 🐴 turt 🐴"
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:163
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:171
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:179
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:386
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:395
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:229
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
@@ -1919,7 +1946,7 @@ msgstr "Turt 🐴 turt 🐴"
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:209
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:313
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215
 msgid "Close"
@@ -1940,16 +1967,16 @@ msgstr "Dùin an drathair aig a’ bhonn"
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:263
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:182
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:276
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:308
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Dùin an còmhradh"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:100
+#: src/view/shell/index.web.tsx:110
 msgid "Close drawer menu"
 msgstr "Dùin an clàr-taice air an taobh"
 
@@ -1958,7 +1985,7 @@ msgstr "Dùin an clàr-taice air an taobh"
 msgid "Close emoji picker"
 msgstr "Dùin ròghnaichear nan emoji"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Dùin còmhradh nan GIF"
 
@@ -1980,11 +2007,15 @@ msgstr "Dùin an clàr-taice"
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Dùin an co-còmhradh seo"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:214
+msgid "Close welcome modal"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Dùinidh seo caismeachd mu ùrachadh an fhacail-fhaire"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1013
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "Dùinidh seo an uinneag sgrìobhaidh is tilgidh e air falbh dreachd a’ phuist"
 
@@ -2025,7 +2056,7 @@ msgid "Comics"
 msgstr "Dealbhan-èibhinn"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:45
-#: src/Navigation.tsx:340
+#: src/Navigation.tsx:341
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Treòrachadh na coimhearsnachd"
@@ -2039,11 +2070,11 @@ msgstr "Coilean am bòrdachadh is tòisich air an cunntas agad a chleachdadh"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Coilean an dùbhlan"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:572
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Sgrìobh post ùr"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:914
 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
 msgstr "Sgrìobh puist a bhios suas ri {0, plural, one {# charactar} two {# charactar} few {# caractaran} other {# caractar}} a dh’fhaid"
 
@@ -2051,7 +2082,7 @@ msgstr "Sgrìobh puist a bhios suas ri {0, plural, one {# charactar} two {# char
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Sgrìobh freagairt"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1834
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "A’ dùmhlachadh a’ video…"
 
@@ -2086,6 +2117,18 @@ msgstr "Dearbh d’ aois:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Dearbh latha do bhreith"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:89
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:141
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:147
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:45
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:112
+msgid "Confirm your location"
+msgstr ""
+
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:135
+msgid "Confirm your location with GPS. Your location data is not tracked and does not leave your device."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186
@@ -2105,8 +2148,8 @@ msgstr "A’ dèanamh ceangal…"
 msgid "Connection issue"
 msgstr "Duilgheadas leis a’ cheangal"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:132
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:29
 msgid "Contact our moderation team"
 msgstr "Cuir fios gu sgioba na modarataireachd againn"
 
@@ -2116,7 +2159,7 @@ msgstr "Cuir fios gu sgioba na modarataireachd againn"
 msgid "Contact support"
 msgstr "Cuir fios gu sgioba na taice"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:93
 msgid "Contact us"
 msgstr "Cuir fios thugainn"
 
@@ -2129,7 +2172,7 @@ msgstr "Susbaint ⁊ meadhanan"
 msgid "Content and media"
 msgstr "Susbaint is meadhanan"
 
-#: src/Navigation.tsx:507
+#: src/Navigation.tsx:508
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Susbaint is meadhanan"
 
@@ -2202,8 +2245,8 @@ msgstr "Air adhart gun ath-cheum"
 msgid "Conversation"
 msgstr "Còmhradh"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:326
 msgctxt "toast"
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "Chaidh an còmhradh a sguabadh às"
@@ -2330,7 +2373,7 @@ msgstr "Dèan lethbhreac dhen reacord TXT"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:40
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:107
-#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/Navigation.tsx:346
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Poileasaidh na còrach-lethbhreac"
@@ -2348,7 +2391,7 @@ msgid "Could not find profile"
 msgstr "Cha d’fhuair sinn lorg air a’ phròifil"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:315
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn a’ chabadaich fhàgail"
 
@@ -2390,7 +2433,7 @@ msgstr "Cruthaich còd QR airson pacaid tòiseachaidh"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
-#: src/Navigation.tsx:588
+#: src/Navigation.tsx:589
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Cruthaich pacaid tòiseachaidh"
 
@@ -2400,6 +2443,8 @@ msgstr "Cruthaich pacaid tòiseachaidh dhomh"
 
 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71
 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:155
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
@@ -2562,14 +2607,14 @@ msgstr "Sguab a’ chabadaich às"
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Sguab às clàr foirgheall na cabadaich"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:367
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:370
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Sguab an còmhradh às"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:320
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:325
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Sguab às an còmhradh"
 
@@ -2595,7 +2640,7 @@ msgstr "Sguab an cunntas agam às"
 
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924
 msgid "Delete post"
 msgstr "Sguab às am post"
 
@@ -2700,15 +2745,15 @@ msgstr "Cuir na fo-thiotalan à comas"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:144
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:147
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:413
 msgid "Disabled"
 msgstr "À comas"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:762
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957
 msgid "Discard"
 msgstr "Tilg air falbh"
 
@@ -2716,11 +2761,11 @@ msgstr "Tilg air falbh"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "A bheil thu airson na h-atharraichean a thilgeil air falbh?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "A bheil thu airson an dreachd a thilgeil air falbh?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
 msgid "Discard post?"
 msgstr "A bheil thu airson am post a thilgeil air falbh?"
 
@@ -2743,7 +2788,7 @@ msgstr "Fidir inbhirean ùra"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Leig seachad"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1758
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Leig seachad a’ mhearachd"
 
@@ -2810,7 +2855,7 @@ msgstr "Na gabh dragh! Chaidh gach teachdaireachd is roghainn a shàbhaladh is b
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:319
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109
 #: src/components/Select/index.tsx:185
@@ -2823,7 +2868,7 @@ msgstr "Na gabh dragh! Chaidh gach teachdaireachd is roghainn a shàbhaladh is b
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:281
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2959,7 +3004,7 @@ msgstr "Deasaich staid an t-srutha bheò"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Deasaich an liosta modarataireachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:355
+#: src/Navigation.tsx:356
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Deasaich na h-inbhirean agam"
@@ -3001,7 +3046,7 @@ msgstr "Deasaich liosta an luchd-chleachdaidh"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Co-dhùin cò aig a bheil cead freagairt"
 
-#: src/Navigation.tsx:593
+#: src/Navigation.tsx:594
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Deasaich a’ phacaid tòiseachaidh agad"
 
@@ -3121,8 +3166,8 @@ msgstr "Cuir na cuspairean a tha a’ treandadh an comas"
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
 msgstr "Cuir an comas videothan a tha a’ treandadh san inbhir “Fidir” agad"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:135
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:138
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:411
 msgid "Enabled"
 msgstr "An comas"
@@ -3191,7 +3236,7 @@ msgstr "Fosglaidh seo an làn-sgrìn"
 msgid "Entertainment"
 msgstr "Dibhearsan"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Mearachd"
@@ -3236,8 +3281,8 @@ msgstr "Faodaidh duine sam bith freagairt"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Faodaidh duine sam bith am post seo a fhreagairt."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:88
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:91
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174
 msgid "Everyone"
@@ -3336,13 +3381,18 @@ msgstr "Meadhanan feòlmhor no draghail."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Dealbhan feiseil is feòlmhor."
 
-#: src/Navigation.tsx:750
+#: src/Navigation.tsx:759
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:403
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:689
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:414
 msgid "Explore"
 msgstr "Rùraich"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:168
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:177
+msgid "Explore the app"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
 msgid "Export my data"
@@ -3367,7 +3417,7 @@ msgstr "Meadhanan on taobh a-muigh"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Ma cheadaicheas tu meadhanan on taobh a-muigh, dh’fhaoidte gun toir seo comas do làraichean-lìn fiosrachadh a chruinneachadh mu do dhèidhinn is mun uidheam agad. Cha tèid fiosrachadh sam bith iarraidh no a chur gus am brùth thu am putan “Cluich”."
 
-#: src/Navigation.tsx:374
+#: src/Navigation.tsx:375
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Roghainnean nam meadhanan on taobh a-muigh"
@@ -3429,7 +3479,7 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn a’ phacaid tòiseachaidh a sguabadh às"
 msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na còmhraidhean a luchdadh"
@@ -3441,7 +3491,7 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na còmhraidhean a luchdadh"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn roghainnean nan inbhirean a luchdadh"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na GIFs a luchdadh"
 
@@ -3500,6 +3550,10 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to remove verification"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an dearbhadh a thoirt air falbh"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:87
+msgid "Failed to resolve location. Please try again."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/media/save-image.ts:28
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an dealbh a shàbhaladh: {0}"
@@ -3523,7 +3577,7 @@ msgid "Failed to send email, please try again."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn am post-d a chur, feuch ris a-rithist."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:94
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an t-ath-thagradh a chur, feuch ris a-rithist."
 
@@ -3548,7 +3602,7 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na h-inbhirean ùrachadh"
 msgid "Failed to update notification declaration"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn foirgheall nam brathan ùrachadh"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:39
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na roghainnean ùrachadh"
 
@@ -3567,7 +3621,7 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn am post-d a dhearbhadh, feuch ris a-rithist."
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an làmhrachan a dhearbhadh. Feuch ris a-rithist."
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:291
 msgid "Feed"
 msgstr "Inbhir"
 
@@ -3598,7 +3652,7 @@ msgstr "Chan eil an t-inbhir ri fhaighinn"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:357
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:368
 msgid "Feedback"
 msgstr "Innis dhuinn dè do bheachd"
 
@@ -3608,14 +3662,14 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent to feed operator"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:573
+#: src/Navigation.tsx:574
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:519
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:530
 msgid "Feeds"
 msgstr "Inbhirean"
 
@@ -3666,6 +3720,10 @@ msgstr "Criathraich na daoine a gheibh thu teachdaireachdan uapa"
 msgid "Finalizing"
 msgstr "A’ cur crìoch air"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:154
+msgid "Finally! Keep track of posts that matter to you. Save them to revisit anytime."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
@@ -3793,7 +3851,7 @@ msgstr "Tha <0>{0}</0> agus <1>{1}</1> ga leantainn"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Tha <0>{0}</0>, <1>{1}</1> is {2, plural, one {# eile} two {# eile} few {# eile} other {# eile}} ga leantainn"
 
-#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/Navigation.tsx:245
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Luchd-leantainn aig @{0} as aithne dhut-sa cuideachd"
 
@@ -3832,7 +3890,7 @@ msgstr "A’ leantainn {handle}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Roghainnean inbhir nan daoine a tha thu a’ leantainn"
 
-#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/Navigation.tsx:362
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Roghainnean inbhir nan daoine a tha thu a’ leantainn"
@@ -3858,7 +3916,7 @@ msgstr "Meud a’ chrutha-chlò"
 msgid "Food"
 msgstr "Biadh"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:56
 msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi."
 msgstr ""
 
@@ -3926,7 +3984,7 @@ msgstr "O <0/>"
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Gin pacaid tòiseachaidh"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:372
 msgid "Get help"
 msgstr "Faigh cobhair"
 
@@ -4035,7 +4093,7 @@ msgstr "Air ais"
 msgid "Go Back"
 msgstr "Air ais"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:197
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121
@@ -4044,6 +4102,12 @@ msgstr "Air ais"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Air ais gun cheum roimhe"
 
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:43
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:51
+msgctxt "Button to go back to the home timeline"
+msgid "Go home"
+msgstr "Dhachaigh"
+
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
 msgstr "Dhachaigh"
@@ -4073,8 +4137,8 @@ msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr "Tadhail air a’ phròifil aig {firstAuthorName}"
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:77
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:86
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:214
 msgid "Go to account settings"
 msgstr "Tadhail air roghainnean a’ chunntais"
@@ -4088,8 +4152,8 @@ msgid "Go to next"
 msgstr "Tadhail air an ath-fhear,"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:317
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:323
 msgid "Go to profile"
 msgstr "Tadhail air a’ phròifil aca"
 
@@ -4136,7 +4200,7 @@ msgstr "Haptaigeachd"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Sàrachadh, trolladh no neo-fhulangas"
 
-#: src/Navigation.tsx:538
+#: src/Navigation.tsx:539
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Taga-hais"
 
@@ -4157,7 +4221,7 @@ msgstr "A bheil duilgheadasan agad?"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:381
 msgid "Help"
 msgstr "Cobhair"
 
@@ -4298,11 +4362,11 @@ msgstr "Hm, cha b’ urrainn dhuinn an t-seirbheis modarataireachd sin a luchdad
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Air do shocair! Tha sinn a’ toirt comas air video mean air mhean – glacaidh foighidinn iasg. Na bi fada gun tilleadh!"
 
-#: src/Navigation.tsx:745
-#: src/Navigation.tsx:765
+#: src/Navigation.tsx:754
+#: src/Navigation.tsx:774
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:429
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:671
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:440
 msgid "Home"
 msgstr "Dhachaigh"
 
@@ -4493,6 +4557,10 @@ msgstr "Roghainnean na h-eadar-ghabhalach"
 msgid "Introducing activity notifications"
 msgstr "Tha brathan gnìomhachd ri làimh a-nis"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:37
+msgid "Introducing saved posts AKA bookmarks"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
@@ -4542,6 +4610,10 @@ msgstr "Thoir cuireadh dha do charaidean na h-inbhirean is daoine as fheàrr lea
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Cuiridhean ach pearsanta"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:86
+msgid "Is your location not accurate? <0>Tap here to confirm your location.</0>"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:293
 msgid "It's correct"
 msgstr "Tha e ceart"
@@ -4554,7 +4626,7 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Chan eil ann ach thu fhèin an-dràsta fhèin! Cuir barrachd dhaoine ris a’ phacaid tòiseachaidh agad le bhith a’ dèanamh lorg gu h-àrd."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1777
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID na h-obrach: {0}"
 
@@ -4626,7 +4698,7 @@ msgstr "Leubailean a tha ris a’ chunntas agad"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Leubailean a tha ris an t-susbaint agad"
 
-#: src/Navigation.tsx:217
+#: src/Navigation.tsx:218
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Roghainnean cànain"
 
@@ -4640,11 +4712,11 @@ msgstr "Cànain"
 msgid "Larger"
 msgstr "Nas motha"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:187
 msgid "Last initiated {timeAgo} ago"
 msgstr "Air a thòiseachadh {timeAgo} air ais turas mu dheireadh"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:185
 msgid "Last initiated just now"
 msgstr "Air a thòiseachadh diog air ais turas mu dheireadh"
 
@@ -4778,7 +4850,7 @@ msgid "Like"
 msgstr "’S toil"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:253
+#: src/components/PostControls/index.tsx:269
 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "’S toil ({0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s toil le # seo} other {’s toil le # seo}})"
 
@@ -4791,7 +4863,7 @@ msgstr "Nochd gur toil leat 10 puist"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Nochd gur toil leat 10 puist airson teagasg a thoirt dhan inbhir “Fidir”"
 
-#: src/Navigation.tsx:451
+#: src/Navigation.tsx:452
 msgid "Like notifications"
 msgstr "Brathan mu dhaoine a dh’innis gur toil leotha rud"
 
@@ -4803,8 +4875,8 @@ msgstr "Innis gur toil leat an t-inbhir seo"
 msgid "Like this labeler"
 msgstr "Nochd gur toil leat an leubailich seo"
 
-#: src/Navigation.tsx:295
-#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:301
 msgid "Liked by"
 msgstr "Daoine as toil leotha seo"
 
@@ -4839,11 +4911,11 @@ msgstr "Na ’s toil le daoine"
 msgid "Likes of your reposts"
 msgstr "’S toil le cuideigin rud a dh’ath-phostaich thu"
 
-#: src/Navigation.tsx:475
+#: src/Navigation.tsx:476
 msgid "Likes of your reposts notifications"
 msgstr "Brathan mu dhaoine a dh’innis gur toil leotha rud a dh’ath-phostaich thu"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:472
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Daoine as toil leotha am post seo"
 
@@ -4852,7 +4924,7 @@ msgstr "Daoine as toil leotha am post seo"
 msgid "Linear"
 msgstr "Loidhneach"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:251
 msgid "List"
 msgstr "Liosta"
 
@@ -4914,12 +4986,12 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Chaidh an liosta a neo-mhùchadh"
 
-#: src/Navigation.tsx:171
+#: src/Navigation.tsx:172
 #: src/view/screens/Lists.tsx:65
 #: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:534
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:745
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
 msgid "Lists"
 msgstr "Liostaichean"
 
@@ -4967,7 +5039,7 @@ msgstr "Luchdaich na puist ùra"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ga luchdadh…"
 
-#: src/Navigation.tsx:320
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Log"
 msgstr "Loga"
 
@@ -4980,7 +5052,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "An suaicheantas le @sawaratsuki.bsky.social"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:672
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:709
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "An suaicheantas le <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
@@ -5058,7 +5130,7 @@ msgstr "Meadhanan"
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "Meadhanan a chuireadh dragh air cuid a dhaoine no a bhiodh mì-iomchaidh."
 
-#: src/Navigation.tsx:435
+#: src/Navigation.tsx:436
 msgid "Mention notifications"
 msgstr "Brathan mu iomradh"
 
@@ -5115,7 +5187,7 @@ msgstr "Tha an teachdaireachd ro fhada"
 msgid "Message options"
 msgstr "Roghainnean na teachdaireachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:760
+#: src/Navigation.tsx:769
 msgid "Messages"
 msgstr "Teachdaireachdan"
 
@@ -5124,7 +5196,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Midnight"
 msgstr "Meadhan-oidhche"
 
-#: src/Navigation.tsx:499
+#: src/Navigation.tsx:500
 msgid "Miscellaneous notifications"
 msgstr "Brathan eile"
 
@@ -5138,7 +5210,7 @@ msgstr "Cunntas meallta"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Post meallta"
 
-#: src/Navigation.tsx:176
+#: src/Navigation.tsx:177
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:100
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
@@ -5177,7 +5249,7 @@ msgstr "Chaidh an liosta modarataireachd ùrachadh"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Liostaichean modarataireachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:181
+#: src/Navigation.tsx:182
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Liostaichean modarataireachd"
@@ -5186,7 +5258,7 @@ msgstr "Liostaichean modarataireachd"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "roghainnean modarataireachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:310
+#: src/Navigation.tsx:311
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Staidean modarataireachd"
 
@@ -5204,6 +5276,11 @@ msgstr "Thagh modaratair rabhadh coitcheann dhan t-susbaint."
 msgid "More feeds"
 msgstr "Barrachd inbhirean"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:70
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:73
+msgid "More languages..."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
@@ -5295,7 +5372,7 @@ msgstr "Mùch faclan ⁊ tagaichean"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Cunntasan a chaidh am mùchadh"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:187
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Cunntasan a chaidh am mùchadh"
@@ -5363,7 +5440,7 @@ msgstr "Tadhail air a’ phacaid tòiseachaidh"
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Bheir seo thu gun ath-sgrìn"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Bheir seo thu gun phròifil agad"
 
@@ -5403,8 +5480,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}
 msgstr "{postsCount, plural, one {post ùr} two {phost ùr} few {puist ùra} other {post ùra}} o {firstAuthorName}"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:390
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:401
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:408
 msgid "New chat"
 msgstr "Cabadaich ùr"
 
@@ -5413,11 +5490,12 @@ msgid "New email address"
 msgstr "Seòladh puist-d ùr"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:73
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63
 msgid "New Feature"
 msgstr "Gleus ùr"
 
-#: src/Navigation.tsx:467
+#: src/Navigation.tsx:468
 msgid "New follower notifications"
 msgstr "Brathan mu luchd-leantainn ùr"
 
@@ -5466,7 +5544,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Post ùr"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:580
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Post ùr"
@@ -5548,7 +5626,7 @@ msgstr "Gun phanail DNS"
 msgid "No expiry set"
 msgstr "Cha deach suidheachadh cuin a dh’fhalbhas an ùine air"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:219
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Cha d’fhuair sinn lorg air GIF brosnaichte sam bith. Dh’fhaoidte gu bheil duilgheadas aig Tenor."
 
@@ -5582,8 +5660,8 @@ msgstr ""
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Chan eil brath sam bith ann fhathast!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:106
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:109
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160
@@ -5642,7 +5720,7 @@ msgstr "Cha deach toradh a lorg airson “{query}”"
 msgid "No results."
 msgstr "Gun toradh."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:217
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Cha deach toradh a lorg airson “{search}”."
 
@@ -5684,11 +5762,15 @@ msgstr "Chan eil gin"
 msgid "Not followed by anyone you're following"
 msgstr "Chan eil neach sam bith a tha thusa a’ leantainn ga leantainn"
 
-#: src/Navigation.tsx:166
+#: src/Navigation.tsx:167
 #: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Not Found"
 msgstr "Cha deach a lorg"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:126
+msgid "Not in Mississippi?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Fiosrachadh mu cho-roinneadh"
@@ -5701,26 +5783,30 @@ msgstr "An aire: Tha Bluesky na lìonra fosgailte agus poblach. Chan eil an rogh
 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "An aire: Chan fhaic ach luchd-cleachdaidh a tha clàraichte a-staigh seo."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:302
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Chan eil dad an-seo"
 
-#: src/Navigation.tsx:421
-#: src/Navigation.tsx:568
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:35
+msgid "Nothing saved yet"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:422
+#: src/Navigation.tsx:569
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Roghainnean nam brathan"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:128
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Fuaimean nam brathan"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:125
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Fuaimean nam brathan"
 
-#: src/Navigation.tsx:563
-#: src/Navigation.tsx:755
+#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:764
 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92
@@ -5737,8 +5823,8 @@ msgstr "Fuaimean nam brathan"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:482
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:708
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:493
 msgid "Notifications"
 msgstr "Brathan"
 
@@ -5769,8 +5855,8 @@ msgstr "Lomnochd no susbaint inbheach ach gun leubail d’ a rèir"
 msgid "Off"
 msgstr "Dheth"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:256
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:301
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Ìoc!"
@@ -5788,7 +5874,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "Ceart ma-thà"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:695
 msgid "Okay"
 msgstr "Ceart ma-thà"
 
@@ -5807,11 +5893,11 @@ msgstr "air <0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Ath-shuidheachadh a’ bhòrdachaidh"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "Tha roghainn teacsa a dhìth air co-dhiù aon GIF."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:356
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Tha roghainn teacsa a dhìth air co-dhiù aon dealbh."
 
@@ -5823,7 +5909,7 @@ msgstr "Thagh thu co-dhiù aon fhaidhle ris nach eil taic."
 msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB."
 msgstr "Thagh thu co-dhiù aon fhaidhle a tha ro mhòr. ’S e 100MB am meud as motha a tha ceadaichte."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "Tha roghainn teacsa a dhìth air co-dhiù aon video."
 
@@ -5880,7 +5966,7 @@ msgid "Open drawer menu"
 msgstr "Fosgail an clàr-taice air an taobh"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Fosgail ròghnaichear nan emoji"
 
@@ -5917,7 +6003,7 @@ msgstr "Fosgail roghainnean nam faclan is tagaichean mùchte"
 msgid "Open pack"
 msgstr "Fosgail a’ phacaid"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62
+#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:65
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Fosgail clàr-taice roghainnean a’ phuist"
 
@@ -5926,7 +6012,7 @@ msgstr "Fosgail clàr-taice roghainnean a’ phuist"
 msgid "Open profile"
 msgstr "Fosgail a’ phròifil"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:90
 msgid "Open share menu"
 msgstr "Fosgail clàr-taice a’ cho-roinnidh"
 
@@ -5980,7 +6066,7 @@ msgstr "Fosglaidh seo an gleus-sgrìobhaidh"
 msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF."
 msgstr "Fosglaidh seo gailearaidh an uidheim airson suas ri {MAX_IMAGES, plural, one {# dealbh} two {# dhealbh} few {# dealbhan}other {# dealbh}} no aon video no GIF a thaghadh."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1430
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr "Fosglaidh seo ròghnaichear nan emoji"
 
@@ -6018,7 +6104,7 @@ msgstr "Fosglaidh seo còmhradh an t-srutha bheò"
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Fosglaidh seo foirm ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:103
 msgid "Opens post language settings"
 msgstr ""
 
@@ -6027,7 +6113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Fosglaidh seo a’ phròifil"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:226
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168
 msgid "Optionally provide additional information below:"
 msgstr "Ma thogras tu, thoir seachad fiosrachadh a bharrachd gu h-ìosal:"
@@ -6078,11 +6164,11 @@ msgstr "Cunntas eile"
 msgid "Our blog post"
 msgstr "Am post sa bhlog againn"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:353
 msgid "Our moderation team has received your report."
 msgstr "Fhuair an sgioba modarataireachd againn an aithris a chuir thu thugainn."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:29
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
 msgstr "Thug na modaratairean againn sùil air aithrisean a fhuair sinn is chuir iad romhpa cead-inntrigidh do chabadaich air Bluesky a thoirt air falbh uat."
 
@@ -6136,11 +6222,11 @@ msgstr "Cuir a’ video na stad"
 msgid "People"
 msgstr "Daoine"
 
-#: src/Navigation.tsx:237
+#: src/Navigation.tsx:238
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Daoine a tha @{0} a’ leantainn"
 
-#: src/Navigation.tsx:230
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Daoine a leanas ri @{0}"
 
@@ -6346,7 +6432,7 @@ msgstr "Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche agad"
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
 msgstr "Mìnich carson a chuir {0} an leubail seo ris air mhearachd nad bheachd-sa"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:117
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
 msgstr "Mìnich carson a chaidh a’ chabadaich agad a chur à comas air mhearachd nad bheachd-sa"
 
@@ -6355,7 +6441,7 @@ msgstr "Mìnich carson a chaidh a’ chabadaich agad a chur à comas air mhearac
 msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content."
 msgstr "Till no gnìomhaich an eileamaid seo airson tilleadh gu toiseach na susbainte ghnìomhach."
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:97
 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status."
 msgstr "Thoir seachad mion-fhiosrachadh sam bith eile a bhios feumail dha na modaratairean nad bheachd-sa airson measadh ceart a dhèanamh air staid dearbhadh na h-aoise agad."
 
@@ -6399,12 +6485,12 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Postaich"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1076
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Postaich"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1074
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Postaich na h-uile"
@@ -6413,10 +6499,10 @@ msgstr "Postaich na h-uile"
 msgid "Post blocked"
 msgstr "Chaidh am post a bhacadh"
 
-#: src/Navigation.tsx:263
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/Navigation.tsx:277
-#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:278
+#: src/Navigation.tsx:285
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Post le @{0}"
 
@@ -6450,13 +6536,13 @@ msgstr "Chaidh am post a chur am falach leat fhèin"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Roghainnean eadar-ghabhail a’ phuist"
 
-#: src/Navigation.tsx:197
+#: src/Navigation.tsx:198
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Roghainnean eadar-ghabhail a’ phuist"
 
 #. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:98
 msgid "Post language selection"
 msgstr ""
 
@@ -6470,6 +6556,10 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Post pinned"
 msgstr "Chaidh am post a phrìneachadh"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:59
+msgid "Post saved"
+msgstr ""
+
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgctxt "toast"
 msgid "Post unpinned"
@@ -6542,8 +6632,8 @@ msgstr "Prìobhaideachd"
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Prìobhaideachd ⁊ tèarainteachd"
 
-#: src/Navigation.tsx:406
-#: src/Navigation.tsx:414
+#: src/Navigation.tsx:407
+#: src/Navigation.tsx:415
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45
 msgid "Privacy and Security"
@@ -6555,16 +6645,16 @@ msgstr "Roghainnean na prìobhaideachd is na tèarainteachd"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:35
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:102
-#: src/Navigation.tsx:330
+#: src/Navigation.tsx:331
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:667
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:668
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:704
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:705
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Am poileasaidh prìobhaideachd"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
 msgid "Processing video..."
 msgstr "A’ pròiseasadh a’ video…"
 
@@ -6579,9 +6669,9 @@ msgid "profile"
 msgstr "pròifil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:76
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:559
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:786
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:596
 msgid "Profile"
 msgstr "A’ phròifil"
 
@@ -6603,22 +6693,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "Poblach, liostaichean as urrainn dhut co-roinneadh airson inbhirean a ruith."
 
 #. Accessibility label for button to publish a single post
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1056
 msgid "Publish post"
 msgstr "Foillsich am post"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1049
 msgid "Publish posts"
 msgstr "Foillsich na puist"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034
 msgid "Publish replies"
 msgstr "Foillsich na freagairtean"
 
 #. Accessibility label for button to publish a single reply
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1041
 msgid "Publish reply"
 msgstr "Foillsich an fhreagairt"
 
@@ -6650,14 +6740,14 @@ msgstr "Chaidh an còd QR a luchdadh a-nuas!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Chaidh an còd QR a shàbhaladh ann an albam a’ chamara agad!"
 
-#: src/Navigation.tsx:443
+#: src/Navigation.tsx:444
 msgid "Quote notifications"
 msgstr "Brathan mu luaidh"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:175
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "Dèan luaidh air a’ phost"
 
@@ -6669,10 +6759,10 @@ msgstr "Chaidh an luaidh air a’ phost a cheangal ris as ùr"
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Chaidh an luaidh air a’ phost a dhealachadh"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:196
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Tha luaidhean air puist à comas"
 
@@ -6687,7 +6777,7 @@ msgstr "Roghainnean nan luaidhean"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Luaidhean"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:456
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Luaidhean air a’ phost seo"
 
@@ -6729,7 +6819,7 @@ msgstr "Leugh an còrr"
 msgid "Read more replies"
 msgstr "Leugh an còrr dhe na freagairtean"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:40
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112
 msgid "Read our blog post"
 msgstr "Leugh am post sa bhloga againn"
@@ -6748,12 +6838,20 @@ msgstr "Leugh poileasaidh prìobhaideachd Bhluesky"
 msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
 msgstr "Leugh teirmichean na seirbheise aig Bluesky"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:146
+msgid "Real conversations."
+msgstr ""
+
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:144
+msgid "Real people."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Takendown.tsx:162
 #: src/screens/Takendown.tsx:170
 msgid "Reason for appeal"
 msgstr "Adhbhar an ath-thagraidh"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:212
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 msgid "Reason:"
 msgstr "An t-adhbhar:"
 
@@ -6769,7 +6867,7 @@ msgstr "Faigh brathan push"
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Na lorg thu o chionn goirid"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:210
 msgid "Recently used"
 msgstr ""
 
@@ -6790,7 +6888,7 @@ msgstr "Diùlt"
 msgid "Reject chat request"
 msgstr "Diùlt an t-iarrtas cabadaich"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:285
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Ath-luchdaich na còmhraidhean"
@@ -6802,6 +6900,7 @@ msgstr "Ath-luchdaich na còmhraidhean"
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:255
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217
@@ -6865,6 +6964,11 @@ msgstr "A bheil thu airson a thoirt air falbh on ghrad-inntrigeadh?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Thoir air falbh o na h-inbhirean a shàbhail thu"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:128
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:249
+msgid "Remove from saved posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/FeedCard.tsx:338
 msgid "Remove from your feeds?"
 msgstr "A bheil thu airson a thoirt air falbh o na h-inbhirean agad?"
@@ -6886,8 +6990,8 @@ msgstr "Thoir am facal mùchaidh air falbh on liosta agad"
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Thoir a’ phròifil air falbh"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Thoir an t-ath-phostadh air falbh"
 
@@ -6931,6 +7035,11 @@ msgstr "Air a thoirt air falbh on liosta"
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Air a thoirt air falbh o na h-inbhirean a shàbhail thu"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:94
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:207
+msgid "Removed from saved posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:277
 msgid "Removed from starter pack"
 msgstr ""
@@ -6988,13 +7097,13 @@ msgstr "Tha na freagairtean à comas"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Chan urrainnear am post seo a fhreagairt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1072
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Freagair"
 
 #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:207
+#: src/components/PostControls/index.tsx:223
 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
 msgstr "Freagair ({0, plural, one {# fhreagairt} two {# fhreagairt} few {# freagairtean} other {# freagairt}})"
 
@@ -7008,7 +7117,7 @@ msgstr "Chaidh an fhreagairt a chur am falach le ùghdar an t-snàithlein"
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Chaidh an fhreagairt a chur am falach leat-sa"
 
-#: src/Navigation.tsx:427
+#: src/Navigation.tsx:428
 msgid "Reply notifications"
 msgstr "Brathan mu fhreagairtean"
 
@@ -7081,7 +7190,7 @@ msgstr "Dèan aithris air a’ phost"
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Dèan aithris air a’ phacaid tòiseachaidh"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:345
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:350
 msgid "Report submitted"
 msgstr "Chaidh aithris a chur a-steach"
 
@@ -7099,8 +7208,8 @@ msgstr "Dèan aithris air an inbhir seo"
 msgid "Report this list"
 msgstr "Dèan aithris air an liosta seo"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:59
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:180
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:185
 #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:43
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
 msgid "Report this message"
@@ -7121,26 +7230,26 @@ msgstr "Dèan aithris air a’ phacaid tòiseachaidh seo"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Dèan aithris air a’ chleachdaiche seo"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:153
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:164
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:76
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Ath-phostaich"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:77
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Ath-phostaich ({0, plural, one {air ath-phostadh # turas} two {air ath-phostadh # thuras} few {air ath-phostadh # turais} other {air ath-phostadh # turas}})"
 
-#: src/Navigation.tsx:459
+#: src/Navigation.tsx:460
 msgid "Repost notifications"
 msgstr "Brathan mu ath-phostadh"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:145
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:44
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Ath-phostaich no dèan luaidh air a’ phost"
@@ -7168,7 +7277,7 @@ msgstr "Rinn thu ath-phostadh"
 msgid "Reposts"
 msgstr "Ath-phostadh"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:438
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Ath-phostaidh a’ phuist seo"
 
@@ -7178,7 +7287,7 @@ msgstr "Ath-phostaidh a’ phuist seo"
 msgid "Reposts of your reposts"
 msgstr "Ath-phostadh de rud a dh’ath-phostaich thusa"
 
-#: src/Navigation.tsx:483
+#: src/Navigation.tsx:484
 msgid "Reposts of your reposts notifications"
 msgstr "Brathan mu ath-phostadh de rud a dh’ath-phostaich thusa"
 
@@ -7257,7 +7366,7 @@ msgstr "Feuchaidh seo ris a’ ghnìomh mu dheireadh a-rithist is e air fàillig
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226
@@ -7357,10 +7466,22 @@ msgstr "Sàbhail an còd QR"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Sàbhail sna h-inbhirean agam"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:764
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:571
+msgctxt "link to bookmarks screen"
+msgid "Saved"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Inbhirean a shàbhail thu"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:143
+#: src/Navigation.tsx:608
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:55
+msgid "Saved Posts"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:132
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372
 msgid "Saved to your feeds"
@@ -7370,6 +7491,10 @@ msgstr "Air a shàbhaladh sna h-inbhirean agad"
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Sàbhailidh seo roghainnean bearradh an deilbh"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:484
+msgid "Saves of this post"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:751
@@ -7403,7 +7528,7 @@ msgstr "Sgrolaich gun bhàrr"
 msgid "Search"
 msgstr "Lorg"
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:257
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "Dèan lorg sna puist aig {0}"
@@ -7450,7 +7575,7 @@ msgstr "Lorg barrachd inbhirean"
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "Lorg puist, cleachdaichean no inbhirean"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:167
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Lorg GIFs"
 
@@ -7458,8 +7583,8 @@ msgstr "Lorg GIFs"
 msgid "Search is currently unavailable when logged out"
 msgstr "Chan urrainn dhut lorg a dhèanamh ’s tu gun chlàradh a-steach aig an àm seo"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:193
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:194
 msgid "Search languages"
 msgstr ""
 
@@ -7477,7 +7602,7 @@ msgstr "Lorg sna puist"
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Lorg sna pròifilean"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:168
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Lorg Tenor"
 
@@ -7541,6 +7666,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select {0}"
 msgstr "Tagh {0}"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:58
+msgid "Select {langName}"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
 msgstr "Tagh dath"
@@ -7585,7 +7714,7 @@ msgstr "Tagh cunntas làithreach"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Tagh GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:294
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Tagh an GIF “{0}”"
 
@@ -7603,7 +7732,7 @@ msgid "Select language..."
 msgstr "Tagh cànan…"
 
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:226
 msgid "Select languages"
 msgstr "Tagh cànain"
 
@@ -7615,6 +7744,10 @@ msgstr "Tagh seirbheis modarataireachd"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Tagh modaratair"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:45
+msgid "Select post language"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131
 msgid "Select primary language"
 msgstr "Tagh prìomh-chànan"
@@ -7632,7 +7765,7 @@ msgstr "Cleachd an emoji {emojiName} mar avatar"
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
 msgstr "Tagh an t-seirbheis modarataireachd a thèid an aithris agad a chur thuca"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:172
 msgid "Select up to 3 languages used in this post"
 msgstr ""
 
@@ -7685,7 +7818,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Cuir post-d"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:350
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Cuir do bheachdan"
 
@@ -7702,8 +7835,8 @@ msgstr "Cuir am post gu {name}"
 msgid "Send post to..."
 msgstr "Cuir am post gu…"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:271
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:274
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:276
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:279
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:221
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:225
 msgid "Send report"
@@ -7758,10 +7891,10 @@ msgstr "Suidhich an cunntas agad"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Suidhichidh seo am post-d airson ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire"
 
-#: src/Navigation.tsx:212
+#: src/Navigation.tsx:213
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:572
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:804
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:609
 msgid "Settings"
 msgstr "Roghainnean"
 
@@ -7898,7 +8031,7 @@ msgstr "Co-roinn air…"
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Co-roinn an t-inbhir as fheàrr leat!"
 
-#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/Navigation.tsx:316
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Deuchainn nan co-roghainnean"
 
@@ -8000,7 +8133,7 @@ msgstr "Seall rabhadh"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Seall rabhadh is criathraich às na h-inbhirean e"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:636
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "Innsidh seo cuin a chaidh am post seo a chruthachadh"
 
@@ -8015,6 +8148,8 @@ msgstr "Seallaidh seo an t-susbaint"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:194
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:206
 #: src/screens/Login/index.tsx:122
 #: src/screens/Login/index.tsx:143
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
@@ -8068,9 +8203,9 @@ msgstr "Clàraich a-steach airson am post seo fhaicinn"
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:272
 msgid "Sign out"
 msgstr "Clàraich a-mach"
 
@@ -8079,7 +8214,7 @@ msgid "Sign Out"
 msgstr "Clàraich a-mach"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:285
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Sign out?"
 msgstr "A bheil thu airson clàradh a-mach?"
 
@@ -8123,6 +8258,10 @@ msgstr "Nas lugha"
 msgid "Snoozes the reminder"
 msgstr "Cuiridh seo an cuimhneachan na dhùsal"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:148
+msgid "Social media you control."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:53
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108
 msgid "Software Dev"
@@ -8247,8 +8386,8 @@ msgstr "Tòisich air daoine a chur ris!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Tòisich air cabadaich le {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:578
-#: src/Navigation.tsx:583
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Pacaid tòiseachaidh"
@@ -8292,17 +8431,17 @@ msgstr "Ceum {0} à {1}"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Chaidh an stòras fhalamhachadh, feumaidh tu an aplacaid ath-thòiseachadh a-nis."
 
-#: src/Navigation.tsx:305
+#: src/Navigation.tsx:306
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
 msgid "Storybook"
 msgstr "Leabhar-sgeulachd"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:117
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:123
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:149
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:150
 msgid "Submit"
 msgstr "Cuir"
 
@@ -8382,7 +8521,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr "Laighe na grèine"
 
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:326
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -8391,7 +8530,7 @@ msgstr "Taic"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247
 msgid "Switch account"
 msgstr "Leum gu cunntas eile"
 
@@ -8400,11 +8539,11 @@ msgstr "Leum gu cunntas eile"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Leum gu cunntas eile"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110
 msgid "Switch accounts"
 msgstr "Leum eadar cunntasan"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Geàrr leum gu {0}"
 
@@ -8426,6 +8565,10 @@ msgstr "Log an t-siostaim"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Tagaichean a-mhàin"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:116
+msgid "Tap below to allow Bluesky to access your GPS location. We will then use that data to more accurately determine the content and features available in your region."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89
 msgid "Tap for information"
 msgstr "Thoir gnogag airson fiosrachadh"
@@ -8485,12 +8628,12 @@ msgstr "Na teirmichean"
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97
-#: src/Navigation.tsx:335
+#: src/Navigation.tsx:336
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:660
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:662
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:697
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:699
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Teirmichean na seirbheise"
 
@@ -8509,12 +8652,12 @@ msgstr "Tha briathran ann a bhriseas stannardan na coimhearsnachd"
 msgid "Text & tags"
 msgstr "Teacsa ⁊ tagaichean"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234
 msgid "Text field"
 msgstr "Raon teacsa"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:288
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:115
 msgid "Text input field"
 msgstr "Raon ion-chur an teacsa"
 
@@ -8530,6 +8673,11 @@ msgstr "Gun robh math agad. Chaidh an aithris agad a chur."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Tapadh leat, dhearbh thu an seòladh puist-d agad. ’S urrainn dhut an còmhradh seo a dhùnadh."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:115
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:169
+msgid "Thanks! You're all set."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Sa bheil na leanas:"
@@ -8668,7 +8816,7 @@ msgstr "An t-ùrlar"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Chan eil crìoch ùine ann airson cunntas a chur à gnìomh, till an-seo uair sam bith."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:214
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn ceangal ri Tenor."
 
@@ -8714,7 +8862,7 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn am fiosrachadh seirbheise agad fhaighinn dhut"
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an t-inbhir seo a thoirt air falbh. Thoir sùil air a’ cheangal ris an eadar-lìon agad is feuch ris a-rithist."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:264
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an aithris agad a chur. Thoir sùil air a’ cheangal agad ris an eadar-lìon."
@@ -8753,8 +8901,8 @@ msgstr "Bha duilgheadas ann! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bha duilgheadas ann. Thoir sùil air a’ cheangal ris an eadar-lìon agad is feuch ris a-rithist."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:258
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:303
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Dh’èirich duilgheadas ris nach robh dùil san aplacaid. Innis dhuinn ma thachair sin riut-sa!"
@@ -8795,7 +8943,7 @@ msgstr "’S urrainn dhut seo a neo-dhèanamh uair sam bith."
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
 msgstr "Thèid an t-ath-thagradh seo a chur gu <0>{sourceName}</0>."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:111
 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
 msgstr "Thèid an t-ath-thagradh seo a chur gu seirbheis modarataireachd Bhluesky."
 
@@ -8915,7 +9063,7 @@ msgstr "Tha an liosta seo falamh."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Chan eil an t-seirbheis modarataireachd seo ri làimh. Chì thu barrachd fiosrachaidh mu dhèidhinn gu h-ìosal. Ma mhaireas an duilgheadas seo, cuir fios thugainn."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:676
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Tha am post seo a’ cumail a-mach gun deach a chruthachadh <0>{0}</0> ach chunnacas e air Bluesky <1>{1}</1> an toiseach."
 
@@ -8927,11 +9075,15 @@ msgstr "Tha roghainnean smachd air freagairtean an sàs sa phost seo nach aithne
 msgid "This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "Chan fhaic ach luchd-cleachdaidh a tha clàraichte a-staigh seo."
 
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:245
+msgid "This post was deleted by its author"
+msgstr ""
+
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Bidh am post seo am falach o inbhirean is snàithleanan. Cha ghabh seo neo-dhèanamh."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Chuir ùghdar a’ phuist seo à comas luaidhean air a’ phost."
 
@@ -9023,7 +9175,7 @@ msgstr "Roghainnean an t-snàithlein"
 msgid "Threaded"
 msgstr "Mar shnàithlean"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:369
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Roghainnean nan snàithleanan"
 
@@ -9073,7 +9225,7 @@ msgstr "Brod nan toradh"
 msgid "Top replies first"
 msgstr "Brod nam freagairtean an toiseach"
 
-#: src/Navigation.tsx:543
+#: src/Navigation.tsx:544
 msgid "Topic"
 msgstr "Cuspair"
 
@@ -9081,8 +9233,8 @@ msgstr "Cuspair"
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:598
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:601
 msgid "Translate"
 msgstr "Eadar-theangaich"
 
@@ -9124,6 +9276,10 @@ msgstr "Sgrìobh do theachdaireachd an-seo"
 msgid "Type:"
 msgstr "An seòrsa:"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:92
+msgid "Unable to access location. You'll need to visit your system settings to enable location services for Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
@@ -9154,7 +9310,7 @@ msgstr "Neo-dhèan an t-iarrtas pull"
 msgid "Unapply Pull Request {currentChannel}"
 msgstr "Neo-dhèan an t-iarrtas pull {currentChannel}"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:53
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Chan eil seo ri làimh"
 
@@ -9194,13 +9350,18 @@ msgstr "A bheil thu airson an cunntas a dhì-bhacadh?"
 msgid "Unblock list"
 msgstr "Dì-bhac an liosta"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:40
+msgctxt "Button label to undo saving/removing a post from saved posts."
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Neo-dhèan an t-ath-phostadh"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:67
 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Neo-dhèan an t-ath-phostadh ({0, plural, one {air ath-phostadh # turas} two {air ath-phostadh # thuras} few {air ath-phostadh # turais} other {air ath-phostadh # turas}})"
 
@@ -9222,7 +9383,7 @@ msgstr "Na lean an cunntas tuilleadh"
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr "Ma nì thu seo, cha lean thu ris a’ chleachdaiche tuilleadh"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:48
 msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now."
 msgstr ""
 
@@ -9239,7 +9400,7 @@ msgid "Unlike"
 msgstr "Cha toil tuilleadh"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun
-#: src/components/PostControls/index.tsx:243
+#: src/components/PostControls/index.tsx:259
 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Cha toil tuilleadh ({0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s toil le # seo} other {’s toil le # seo}})"
 
@@ -9339,7 +9500,7 @@ msgstr "Cuir crìoch air an fho-sgrìobhadh aig an leubailiche seo"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Chaidh crìoch a chur air an fho-sgrìobhadh aig an liosta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
 msgstr "Chan eil taic ri videothan dhen t-seòrsa {mimeType}"
 
@@ -9425,7 +9586,7 @@ msgstr "A’ luchdadh suas nan dealbhan…"
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "A’ luchdadh suas dealbhag a’ cheangail…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "A’ luchdadh suas a’ video…"
 
@@ -9468,7 +9629,7 @@ msgstr "Cleachd seòladh post-d a’ chunntais agad no seòladh puist-d ceart ei
 msgid "Used by:"
 msgstr "Ga chleachdadh le:"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:324
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:329
 msgctxt "toast"
 msgid "User blocked"
 msgstr "Chaidh an cleachdaiche a bhacadh"
@@ -9540,8 +9701,8 @@ msgstr "luchd-cleachdaidh a tha <0>@{0}</0> gan leantainn"
 msgid "users following <0>@{0}</0>"
 msgstr "luchd-cleachdaidh a leanas ri <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:100
 msgid "Users I follow"
 msgstr "o luchd-cleachdaidh a tha mise gan leantainn"
 
@@ -9565,7 +9726,7 @@ msgstr "Dh’fhàillig an dearbhadh, feuch ris a-rithist."
 msgid "Verification settings"
 msgstr "Roghainnean dearbhaidh"
 
-#: src/Navigation.tsx:205
+#: src/Navigation.tsx:206
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
 msgid "Verification Settings"
 msgstr "Roghainnean dearbhaidh"
@@ -9585,7 +9746,7 @@ msgstr "Air a dhearbhadh le:"
 msgid "Verify account"
 msgstr "Dearbh an cunntas seo"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:170
 msgid "Verify again"
 msgstr "Dearbh as ùr"
 
@@ -9611,8 +9772,8 @@ msgstr "Dearbh còd a’ phuist-d"
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Còmhradh dearbhadh a’ phuist-d"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:158
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:172
 msgid "Verify now"
 msgstr "Dearbh an-dràsta"
 
@@ -9657,7 +9818,7 @@ msgstr "Video"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn a’ video a phròiseasadh"
 
-#: src/Navigation.tsx:599
+#: src/Navigation.tsx:600
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Inbhir video"
 
@@ -9687,7 +9848,7 @@ msgstr "Cha deach a’ video a lorg."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Roghainnean a’ video"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1847
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "Chaidh a’ video a luchdadh suas"
 
@@ -9703,7 +9864,7 @@ msgstr "Videothan"
 msgid "Videos must be less than 3 minutes long."
 msgstr "Feumaidh a’ video a bhith nas giorra na 3 mionaidean."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:546
 msgctxt "Action to view the post the user just created"
 msgid "View"
 msgstr ""
@@ -9765,7 +9926,7 @@ msgstr "Seall barrachd"
 msgid "View more trending videos"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:541
 msgid "View post"
 msgstr ""
 
@@ -9973,6 +10134,14 @@ msgstr "Tha sinn a’ toirt a-steach ìre eile de dhearbhadh air Bluesky – cro
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Tha sinn cho toilichte gu bheil thu an-seo a-nis!"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:105
+msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region that requires age assurance."
+msgstr ""
+
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:159
+msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region where we cannot provide access at this time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:117
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Tha sinn duilich ach chan urrainn dhuinn an liosta seo fhuasgladh. Ma mhaireas an duilgheadas seo, cuir fios gun neach a chruthaich an liosta, @{handleOrDid}."
@@ -9985,7 +10154,7 @@ msgstr "Tha sinn duilich ach cha b’ urrainn dhuinn na faclan a mhùch thu a lu
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Tha sinn duilich ach cha b’ urrainn dhuinn sin a lorg dhut. Feuch ris a-rithist ann am beagan mhionaidean."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Tha sinn duilich! Tha thu a’ feuchainn ri post a fhreagairt a chaidh a sguabadh às."
 
@@ -10036,7 +10205,7 @@ msgstr "Dè an t-ainm a chuireas sinn air a’ phacaid tòiseachaidh agad?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "What's up?"
 msgstr "Dè do naidheachd?"
 
@@ -10061,7 +10230,7 @@ msgid "Who can verify?"
 msgstr "Cò aig a bheil cead-dearbhaidh?"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:258
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Oich!"
@@ -10114,12 +10283,12 @@ msgstr "Carson bu chòir dhuinn lèirmheas a dhèanamh air an chleachdaiche seo?
 msgid "Write a message"
 msgstr "Sgrìobh teachdaireachd"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912
 msgid "Write post"
 msgstr "Sgrìobh post"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Sgrìobh do fhreagairt"
 
@@ -10182,7 +10351,7 @@ msgstr "’S e neach-dearbhaidh earbsach a th’ annad"
 msgid "You are creating an account on"
 msgstr "Tha thu a’ cruthachadh cunntas air"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:128
 msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error."
 msgstr "Chan eil cead-inntrigidh agad do shruth dearbhadh na h-aoise aig Bluesky. <0>Cuir fios gu sgioba na modarataireachd againn</0> mas e mearachd a tha seo nad bheachd."
 
@@ -10244,7 +10413,7 @@ msgstr "B’ urrainn dhut an cunntas agad a chur à gnìomh an-dràsta fhèin cu
 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app"
 msgstr "Tha e an urra riut fhèin an dèan brathan cabadaich fuaim ann an roghainnean na cabaich am broinn na h-aplacaid"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:116
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "’S urrainn dhut còmhradh beò a leigeil seachad, ge be dè an roghainn a thaghas tu."
 
@@ -10345,7 +10514,7 @@ msgstr "Mhùch thu an cunntas seo."
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "Mhùch thu an cleachdaiche seo"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:301
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:312
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Chan eil còmhradh sam bith a’ dol agad fhathast. Tog do ghuth!"
 
@@ -10431,7 +10600,7 @@ msgstr "Feumaidh tu co-dhiù seachdnar a leantainn mus urrainn dhut pacaid tòis
 msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below."
 msgstr "Feumaidh tu d’ aois a dhearbhadh mus fhaigh thu cothrom air na roghainnean gu h-ìosal."
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:66
 msgid "You must complete age assurance in order to access this screen."
 msgstr "Feumaidh tu d’ aois a dhearbhadh mus fhaigh thu cothrom air an sgrìn seo."
 
@@ -10473,7 +10642,7 @@ msgid "You reacted {0} to {1}"
 msgstr "Chuir thu {0} mar fhrith-fhreagairt dha {1}"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:286
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Thèid do chlàradh a-mach às gach cunntas agad."
 
@@ -10615,7 +10784,7 @@ msgstr "Latha do bhreith"
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "Cha chuir am brabhsair agad taic ri fòrmat a’ video. Feuch brabhsair eile."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:26
 msgid "Your chats have been disabled"
 msgstr "Chaidh a’ chabadaich agad a chur à comas"
 
@@ -10664,7 +10833,7 @@ msgstr "Tha inbhir nan daoine a tha thu gan leantainn falamh! Lean barrachd dhao
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "’S e <0>@{0}</0> an làmhrachan slàn a bhios agad"
 
-#: src/Navigation.tsx:515
+#: src/Navigation.tsx:516
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
@@ -10681,6 +10850,10 @@ msgstr "Chaidh na rudan sa bheil ùidh agad ùrachadh!"
 msgid "Your interests help us find what you like!"
 msgstr "Ma bhios fhios againn dè na rudan sa bheil ùidh agad, bidh e nas fhasa dhuinn stuth a shealltainn dhut a chòrdas riut!"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:130
+msgid "Your location data is not tracked and does not leave your device."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Na faclan a mhùch thu"
@@ -10693,11 +10866,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "Feumaidh co-dhiù 8 caractaran bhith san fhacal-faire agad."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537
 msgid "Your post was sent"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
 msgid "Your posts were sent"
 msgstr ""
 
@@ -10721,7 +10894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Chan fhaic luchd-cleachdaidh Bhluesky eile a’ phròifil, na puist, inbhirean is liostaichean agad tuilleadh. ’S urrainn dhut an cunntas agad ath-ghnìomhachadh uair sam bith."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
 msgid "Your reply was sent"
 msgstr ""
 
@@ -10729,7 +10902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
 msgstr "Thèid an aithris agad a chur gu <0>{0}</0>."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:205
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Thèid an aithris agad a chur gu seirbheis modarataireachd Bhluesky"