diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-03-14 13:36:01 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-03-14 13:36:01 -0700 |
commit | 799205e6c258e0fdc88b52fb7c85e4f8798f9c72 (patch) | |
tree | 2ff8642950804c178653f2b019d771315005b2cb /src/locale/locales/zh-HK/messages.po | |
parent | 5bff031e725b8249f3f69a26055d462cd1cd6fdd (diff) | |
download | voidsky-799205e6c258e0fdc88b52fb7c85e4f8798f9c72.tar.zst |
Update i18n (#7992)
* Pull latest from crowdin * Run intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-HK/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-HK/messages.po | 185 |
1 files changed, 91 insertions, 94 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po index e6d31dd76..047d679c3 100644 --- a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-07 16:40\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "第 {0} 個(共 {1} 個)" #. Accessibility label describing how many characters the user has entered out of a 50-character limit in a text input field #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:55 msgid "{0} out of 50" -msgstr "" +msgstr "已輸入 {0} 個字元,最多輸入 50 個字元" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 msgid "{0} people have used this starter pack!" @@ -407,27 +407,27 @@ msgstr "帳號" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" -msgstr "此帳經已封鎖" +msgstr "帳號經已封鎖" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 msgctxt "toast" msgid "Account followed" -msgstr "此帳經已跟" +msgstr "帳號經已跟" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:398 msgctxt "toast" msgid "Account muted" -msgstr "此帳經已靜音" +msgstr "帳號經已靜音" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:98 msgid "Account Muted" -msgstr "此帳經已靜音" +msgstr "帳號經已靜音" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89 msgid "Account Muted by List" -msgstr "此帳經已被清單靜音" +msgstr "帳號經已被清單靜音" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 msgid "Account options" @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "帳號設定" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 msgid "Account removed from quick access" -msgstr "此帳經已喺快速存取度移除" +msgstr "帳號經已喺快速存取度移除" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" -msgstr "此帳經已解除封鎖" +msgstr "帳號經已解除封鎖" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" -msgstr "此帳經已唔再跟" +msgstr "帳號經已唔再跟" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:388 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" -msgstr "此帳經已唔再靜音" +msgstr "帳號經已唔再靜音" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 @@ -560,14 +560,11 @@ msgstr "將下低嘅 DNS 記錄新增到你嘅網域:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "將佢加入到你嘅動態源" +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Add to lists" msgstr "加到清單" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -msgid "Add to Lists" -msgstr "加入到清單" - #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 msgid "Add to my feeds" msgstr "加入到我嘅動態源" @@ -987,7 +984,7 @@ msgstr "自動播放影片同 GIF" msgid "Back" msgstr "返去" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:233 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238 msgid "Back to Chats" msgstr "返去傾偈" @@ -1318,9 +1315,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "唔再打開網站連結" #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:118 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:159 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:121 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:162 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:198 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "唔得同封鎖咗嘅用戶互動" @@ -1423,14 +1420,14 @@ msgid "Chat request inbox" msgstr "傾偈請求收件箱" #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:72 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77 msgid "Chat requests" msgstr "傾偈邀請" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:83 #: src/Navigation.tsx:413 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "傾偈設定" @@ -1443,8 +1440,8 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat unmuted" msgstr "傾偈經已唔再靜音" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:343 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:344 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:368 msgid "Chats" msgstr "傾偈" @@ -1671,7 +1668,7 @@ msgstr "撰寫回覆" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1652 msgid "Compressing video..." -msgstr "壓縮緊條片..." +msgstr "壓縮緊條片……" #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" @@ -1731,7 +1728,7 @@ msgstr "驗證碼" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337 msgid "Connecting..." -msgstr "連緊線..." +msgstr "連緊線……" #: src/screens/Signup/index.tsx:179 #: src/screens/Signup/index.tsx:182 @@ -1800,7 +1797,7 @@ msgstr "用 {0} 繼續 (目前已登入)" #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60 msgid "Continue thread..." -msgstr "繼續撈啲討論串..." +msgstr "繼續撈啲討論串……" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 @@ -1835,7 +1832,7 @@ msgstr "經已複製構建版本去剪貼簿" #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:246 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:394 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397 msgid "Copied to clipboard" msgstr "複製咗去剪貼簿喇" @@ -2946,8 +2943,8 @@ msgstr "刪唔到帖文,唔該試多一次" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "刪唔到新手包" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:182 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187 msgid "Failed to load conversations" msgstr "撈唔到對話" @@ -2973,8 +2970,8 @@ msgstr "撈唔到建議嘅動態源" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "撈唔到建議你跟嘅人" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:290 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:313 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318 msgid "Failed to mark all requests as read" msgstr "標記唔到全部邀請做已讀" @@ -3053,12 +3050,12 @@ msgstr "意見" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:286 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" -msgstr "意見經已提交!" +msgstr "意見經已送出!" #: src/Navigation.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 -#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:531 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:651 @@ -3353,7 +3350,7 @@ msgstr "開始啦" msgid "Getting started" msgstr "開始啦" -#: src/components/MediaPreview.tsx:108 +#: src/components/MediaPreview.tsx:116 msgid "GIF" msgstr "GIF" @@ -3369,7 +3366,7 @@ msgstr "明顯違反法律或服務條款" #: src/components/Layout/Header/index.tsx:126 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:223 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:89 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1108 @@ -3724,7 +3721,7 @@ msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "不當嘅訊息或敏感內容連結" #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:203 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Inbox zero!" msgstr "收件箱乾淨晒!" @@ -3860,7 +3857,7 @@ msgid "Labeled by the author." msgstr "發佈者所標記。" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75 -#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 msgid "Labels" msgstr "標記" @@ -4000,7 +3997,7 @@ msgstr "淺色" msgid "Like" msgstr "讚佢" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "讚佢({0, plural, one {# 人讚佢} other {# 人讚佢}})" @@ -4045,7 +4042,7 @@ msgstr "有 {0, plural, one {# 人} other {# 人}}讚佢" msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "有 {likeCount, plural, one {# 人} other {# 人}}讚佢" -#: src/view/screens/Profile.tsx:224 +#: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Likes" msgstr "讚好" @@ -4118,8 +4115,8 @@ msgstr "清單經已唔再靜音" #: src/Navigation.tsx:140 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 -#: src/view/screens/Profile.tsx:219 -#: src/view/screens/Profile.tsx:227 +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:669 #: src/view/shell/Drawer.tsx:501 msgid "Lists" @@ -4154,7 +4151,7 @@ msgstr "撈下新嘅帖文" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 msgid "Loading..." -msgstr "撈緊..." +msgstr "撈緊……" #: src/Navigation.tsx:281 msgid "Log" @@ -4210,9 +4207,9 @@ msgstr "管理儲存咗嘅動態源" msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "管理你嘅靜音字詞同標籤" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:300 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:319 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:326 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331 msgid "Mark all as read" msgstr "標記晒做已讀" @@ -4221,12 +4218,12 @@ msgstr "標記晒做已讀" msgid "Mark as read" msgstr "標記爲已讀" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:287 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:310 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315 msgid "Marked all as read" msgstr "經已標記晒做已讀" -#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 msgid "Media" msgstr "媒體" @@ -4558,8 +4555,8 @@ msgid "New" msgstr "新增" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:350 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:351 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 msgid "New chat" msgstr "同人傾偈" @@ -4593,7 +4590,7 @@ msgstr "新密碼" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:238 #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 -#: src/view/screens/Profile.tsx:505 +#: src/view/screens/Profile.tsx:507 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:253 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286 msgid "New post" @@ -4787,7 +4784,7 @@ msgstr "而家唔使" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享嘅注意事項" @@ -4795,7 +4792,7 @@ msgstr "關於分享嘅注意事項" msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅社羣網絡。呢個設定淨係會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 Apps 可能唔會遵守呢個設定。其他 Apps 同網站依然有可能會俾未登入嘅用戶睇你啲嘢。" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:263 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 msgid "Nothing here" msgstr "呢度乜都冇" @@ -5131,7 +5128,7 @@ msgstr "其他帳號" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93 msgid "Other..." -msgstr "其他..." +msgstr "其他……" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348 msgid "Our moderation team has received your report." @@ -5406,7 +5403,7 @@ msgstr "發文" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:540 msgctxt "description" msgid "Post" -msgstr "發文" +msgstr "帖文" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:957 msgctxt "action" @@ -5484,7 +5481,7 @@ msgid "Post unpinned" msgstr "帖文經已唔再固定" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 -#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 msgid "Posts" msgstr "帖文" @@ -5563,15 +5560,15 @@ msgstr "私隱政策" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 msgid "Processing video..." -msgstr "處理緊條片..." +msgstr "處理緊條片……" #: src/lib/api/index.ts:60 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." -msgstr "幫緊你幫緊你..." +msgstr "幫緊你……" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 -#: src/view/screens/Profile.tsx:359 +#: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "個人檔案" @@ -5660,7 +5657,7 @@ msgstr "超過咗速率限制——你喺短時間內改過帳號頭銜太多, #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:612 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:622 msgid "Re-attach quote" -msgstr "重新附上引用" +msgstr "重新連結引用" #: src/screens/Deactivated.tsx:141 msgid "Reactivate your account" @@ -5718,8 +5715,8 @@ msgstr "拒絕" msgid "Reject chat request" msgstr "拒絕傾偈邀請" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:246 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:186 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:247 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191 msgid "Reload conversations" msgstr "撈多次對話" @@ -5790,6 +5787,7 @@ msgid "Remove from quick access?" msgstr "係咪要喺快速存取中刪除?" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:170 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:174 msgid "Remove from saved feeds" msgstr "喺儲存咗嘅動態源度刪除" @@ -5845,7 +5843,6 @@ msgid "Removed from my feeds" msgstr "經已喺我嘅動態源度刪除" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:174 msgid "Removed from saved feeds" msgstr "經已喺儲存咗嘅動態源度刪除" @@ -5868,7 +5865,7 @@ msgstr "刪除引用過嘅帖文" msgid "Replace with Discover" msgstr "用「Discover」取代" -#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 msgid "Replies" msgstr "回覆" @@ -5885,7 +5882,7 @@ msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回覆" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:264 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:267 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "回覆({0, plural, one {# 個回覆} other {# 個回覆}})" @@ -6148,9 +6145,9 @@ msgstr "試多次執行上一個出錯誤嘅動作" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:252 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:192 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 @@ -6358,7 +6355,7 @@ msgstr "搵 Tenor" #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35 msgid "Search..." -msgstr "搵..." +msgstr "搵……" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 @@ -6435,7 +6432,7 @@ msgstr "揀選靜音將呢個字詞要幾耐。" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245 msgid "Select language..." -msgstr "揀選語言..." +msgstr "揀選語言……" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:275 msgid "Select languages" @@ -6531,7 +6528,7 @@ msgstr "傳送訊息" #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 msgid "Send post to..." -msgstr "傳送帖文到..." +msgstr "傳送帖文到……" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:271 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:274 @@ -6615,7 +6612,7 @@ msgstr "性暗示" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:347 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -6635,7 +6632,7 @@ msgstr "分享一個勁攪嘢嘅事實!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:779 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" msgstr "點都要分享" @@ -6824,7 +6821,7 @@ msgstr "用 {0} 身份登入" #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80 msgid "Sign in as..." -msgstr "登入用..." +msgstr "登入爲......" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" @@ -6881,7 +6878,7 @@ msgstr "唔用新手包註冊" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:337 msgid "Similar accounts" -msgstr "相似帳號" +msgstr "類似帳號" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 @@ -6942,8 +6939,8 @@ msgstr "出咗問題,唔該試多一次。" msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "有輘輷?話畀我哋知。" -#: src/App.native.tsx:121 -#: src/App.web.tsx:97 +#: src/App.native.tsx:122 +#: src/App.web.tsx:98 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "對唔住!你嘅登入狀態過咗期,唔該試多次登入。" @@ -7022,7 +7019,7 @@ msgstr "你嘅新手包" msgid "Starter pack is invalid" msgstr "無效新手包" -#: src/view/screens/Profile.tsx:226 +#: src/view/screens/Profile.tsx:228 msgid "Starter Packs" msgstr "新手包" @@ -7332,8 +7329,8 @@ msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "私隱政策擺咗去 <0/>" #: src/view/com/composer/state/video.ts:395 -msgid "The selected video is larger than 50MB." -msgstr "揀選嘅影片超過 50MB。" +msgid "The selected video is larger than 100 MB." +msgstr "揀咗嘅嗰條片大過 100 MB。" #: src/lib/strings/errors.ts:18 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." @@ -7597,7 +7594,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "呢條帖文經已刪咗。" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:360 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "呢條帖文淨係畀登入咗嘅用戶睇,冇得俾未登入嘅人睇。" @@ -7876,7 +7873,7 @@ msgstr "唔好意思,你訂閱嘅標記服務冇一個係支援呢個擧報類 msgid "Unlike" msgstr "唔再讚佢" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:306 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:309 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "唔再讚佢({0, plural, one {# 人讚佢} other {# 人讚佢}})" @@ -7995,7 +7992,7 @@ msgstr "更新成 {domain}" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:318 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" -msgstr "更新唔到引用關聯" +msgstr "更新唔到引用連結狀態" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:350 msgctxt "toast" @@ -8004,7 +8001,7 @@ msgstr "更新唔到回覆可見度" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190 msgid "Updating..." -msgstr "更新緊..." +msgstr "更新緊……" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Upload a photo instead" @@ -8035,16 +8032,16 @@ msgstr "喺圖片庫度上載" #: src/lib/api/index.ts:302 msgid "Uploading images..." -msgstr "上載緊圖片..." +msgstr "上載緊圖片……" #: src/lib/api/index.ts:356 #: src/lib/api/index.ts:380 msgid "Uploading link thumbnail..." -msgstr "上載緊連結縮圖..." +msgstr "上載緊連結縮圖……" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1655 msgid "Uploading video..." -msgstr "上載緊條片..." +msgstr "上載緊條片……" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67 msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." @@ -8251,7 +8248,7 @@ msgstr "影片上載成功" msgid "Video: {0}" msgstr "影片:{0}" -#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 msgid "Videos" msgstr "影片" @@ -8358,7 +8355,7 @@ msgstr "睇下你嘅內容審覈清單" #: src/screens/Moderation/index.tsx:249 msgid "View your muted accounts" -msgstr "睇下你嘅靜音帳號" +msgstr "睇下你靜音咗嘅帳號" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 @@ -8521,8 +8518,8 @@ msgid "Who can reply" msgstr "邊個可以回覆" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:230 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:171 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 msgid "Whoops!" msgstr "大鑊!" @@ -8627,7 +8624,7 @@ msgstr "你" #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 msgid "You are creating an account on" -msgstr "" +msgstr "你嘅帳號將建立於" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8682,7 +8679,7 @@ msgstr "你未有任何擁躉。" msgid "You don't follow any users who follow @{name}." msgstr "你未有跟任何跟咗 @{name} 嘅用戶。" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:215 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220 msgid "You don't have any chat requests at the moment." msgstr "你而家未收到任何傾偈邀請。" @@ -8736,7 +8733,7 @@ msgstr "你經已靜音咗呢個帳號。" msgid "You have muted this user" msgstr "你經已將呢個用戶靜音" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:273 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "你仲未同人傾過偈,試下同其他人傾偈啦!" @@ -8919,7 +8916,7 @@ msgstr "你嘅帳號" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:84 msgid "Your account has been deleted" -msgstr "你個帳號經已刪咗" +msgstr "你嘅帳號經已刪除" #: src/screens/Takendown.tsx:146 msgid "Your account has been suspended" |