diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-18 21:19:01 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-18 21:19:01 -0700 |
commit | 35daa5a343efdf5c6da866a348e99aeb8fb1b76c (patch) | |
tree | d1c95cad65e9aef2b83336a54d3396858384f3d8 /src/locale/locales/tr/messages.po | |
parent | 03c50f07a1d2f4f7162bab5da112a7dc2b10d920 (diff) | |
download | voidsky-35daa5a343efdf5c6da866a348e99aeb8fb1b76c.tar.zst |
Release 1.101.0 (#8229)
* Update tests * Localization import from crowdin
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/tr/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/tr/messages.po | 3030 |
1 files changed, 1633 insertions, 1397 deletions
diff --git a/src/locale/locales/tr/messages.po b/src/locale/locales/tr/messages.po index 1f51dd010..a57857a6d 100644 --- a/src/locale/locales/tr/messages.po +++ b/src/locale/locales/tr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "(aktif)" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(gömülü içerik içeriyor)" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "{0, plural, one {takipçi} other {takipçi}}" #: src/screens/Profile/ProfileFollows.tsx:40 msgid "{0, plural, one {# following} other {# following}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {# takip edilen}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:159 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "{0, plural, one {# saat} other {# saat}}" #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53 msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this account" -msgstr "" +msgstr "Bu hesaba {0, plural, other {# işaret}} konmuş" #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:62 msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this content" -msgstr "" +msgstr "Bu içeriğe {0, plural, other {# işaret}} konmuş" #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:41 msgid "{0, plural, one {# like} other {# likes}}" @@ -82,26 +82,26 @@ msgstr "{0, plural, other {# saniye}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {# okunmamış öğe}}" #. How many months have passed, displayed in a narrow form #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:182 msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {#a}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, other {takipçi}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {takip edilen}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, other {beğeni}}" @@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "{0, plural, other {beğeni}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, other {gönderi}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, other {alıntı}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {yeniden gönderi}}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "{0, plural, other {# kişi}} bu başlangıç paketini kullandı!" #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" -msgstr "" +msgstr "{0} <0><1>etiketler</1>de</0>" #. Pattern: {wordValue} in text, tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" -msgstr "" +msgstr "{0} <0><1>metin ve etiketler</1>de</0>" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "50'de {0}" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:143 msgid "{0} reacted {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} şu tepkiyi verdi: {1}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" -msgstr "" +msgstr "{0} şuna {1} tepkisi verdi: {2}" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464 msgid "{0}'s avatar" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "{0}sn" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" -msgstr "" +msgstr "{count, plural, other {# okunmamış öğe}}" #: src/lib/generate-starterpack.ts:111 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:178 @@ -206,111 +206,143 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {saat} other {saat}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {dakika} other {dakika}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} ve <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}}</0> sizi takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} ve <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}}</0> özelleştirilmiş akışınızı beğendi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" +msgstr "{firstAuthorLink} ve <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}}</0> gönderinizi beğendi" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} ve <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}}</0> gönderinizi yeniden gönderdi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorLink} ve <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}}</0> başlangıç paketinizle kaydoldu" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" -msgstr "{firstAuthorLink} seni takip etti" +msgstr "{firstAuthorLink} sizi takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} seni geri takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} özelleştirilmiş akışınızı beğendi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} gönderini beğendi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} gönderini yeniden gönderdi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorLink} sizin başlangıç paketinizle kaydoldu" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} ve {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}} sizi takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} ve {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}} sizi takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" +msgstr "{firstAuthorName} ve {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}} gönderinizi beğendi" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} ve {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}} gönderinizi yeniden gönderdi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorName} ve {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} kişi daha}} başlangıç paketinizle kaydoldu" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} seni takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} seni geri takip etti" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} özelleştirdiğiniz akışınızı beğendi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} gönderini beğendi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} gönderini yeniden gönderdi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} senin başlangıç paketin ile kaydoldu" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} takip ediliyor" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} kullanıcısına mesaj gönderilemez" #. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" -msgstr "" +msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {# kullanıcı}} katıldı!" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" -msgstr "" +msgstr "{notificationCount, plural, other {# okunmamış öğe}}" #: src/components/NewskieDialog.tsx:116 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" @@ -330,6 +362,19 @@ msgstr "{rank}." msgid "{type}h ago" msgstr "{type}s önce" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" +msgstr "" + #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" @@ -338,28 +383,28 @@ msgstr "+{computedTotal}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>ve {2, plural, other {# kişi daha}} başlangıç paketinizde yer alıyor" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502 msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>ve {2, plural, other {# kişi daha}} başlangıç paketinizde yer alıyor" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, other {takipçi}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, other {takip edilen}}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0> ve <1></1><2>{1}</2> başlangıç paketinizde yer alıyor" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:483 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0> başlangıç paketinizde yer alıyor" #: src/components/WhoCanReply.tsx:296 msgid "<0>{0}</0> members" @@ -375,7 +420,7 @@ msgstr "<0>Deneysel:</0> Bu tercih seçildiğinde sadece takip ettiğiniz kullan #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>Siz</0> ve <1></1><2>{0}</2> başlangıç paketinizde yer alıyorsunuz" #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52 msgid "⚠Invalid Handle" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "7 gün" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" msgstr "bir mesaj" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -416,7 +465,7 @@ msgstr "Kabul et" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:225 msgid "Accept chat request" -msgstr "" +msgstr "Sohbet isteğini kabul et" #. Accept a chat request #: src/screens/Messages/components/RequestListItem.tsx:42 @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "İsteği kabul et" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "Erişilebilirlik" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Erişilebilirlik Ayarları" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "Hesap" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Hesap engellendi" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Hesap takip edildi" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "Hesap Susturuldu" msgid "Account Muted by List" msgstr "Liste Tarafından Hesap Susturuldu" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "Hesap seçenekleri" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Hesap hızlı erişimden kaldırıldı" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Hesap engeli kaldırıldı" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Hesap takibi bırakıldı" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Hesap susturulması kaldırıldı" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "{displayName} adlı kullanıcıyı başlangıç paketine ekle" msgid "Add a content warning" msgstr "Bir içerik uyarısı ekleyin" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "Bu listeye bir kullanıcı ekleyin" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "Alternatif metin ekle" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Alternatif metin ekle (isteğe bağlı)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -578,14 +631,18 @@ msgstr "Sessize alınacak kelimeler ve etiketler ekle" msgid "Add new post" msgstr "Yeni gönderi ekle" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" -msgstr "" +msgstr "Kişi ekle" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "Listeye birilerini ekleyin" #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" -msgstr "" +msgstr "Tepki Ekle" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" @@ -593,41 +650,45 @@ msgstr "Önerilen akışları ekle" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:471 msgid "Add some feeds to your starter pack!" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç paketinize birkaç akış ekleyin!" #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 msgid "Add the default feed of only people you follow" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca takip ettiklerinizden ibaret varsayılan akışı ekleyin" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Alan adınıza aşağıdaki DNS kaydını ekleyin:" #: src/components/FeedCard.tsx:305 msgid "Add this feed to your feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlarınıza bu akışı ekleyin" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "Listelere ekle" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 msgid "Add to my feeds" -msgstr "Beslemelerime ekle" +msgstr "Akışlarıma ekle" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "Kullanıcıyı listeye ekle" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "Listeye eklendi" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 msgid "Added to my feeds" -msgstr "Beslemelerime eklendi" +msgstr "Akışlarıma eklendi" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:410 msgid "Additional details (limit 300 characters)" -msgstr "" +msgstr "Ek ayrıntılar (300 karakterle sınırlıdır)" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:159 msgid "Adult" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "Yetişkin" msgid "Adult Content" msgstr "Yetişkin İçerik" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "Yetişkin içerik yalnızca Web üzerinden <0>bsky.app</0> etkinleştirilebilir." @@ -651,9 +712,9 @@ msgstr "Yetişkin içerik devre dışı bırakıldı." #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:138 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:196 msgid "Adult Content labels" -msgstr "Yetişkin İçerik etiketleri" +msgstr "Yetişkin İçerik işaretleri" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -673,7 +734,7 @@ msgstr "Tüm Diller" #: src/view/screens/Feeds.tsx:702 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." -msgstr "" +msgstr "Kaydettiğiniz akışların tümü bir yerde." #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153 @@ -733,7 +794,7 @@ msgstr "Alternatif metin, görme engelli ve düşük görme yeteneğine sahip ku #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" -msgstr "" +msgstr "Alt metin kırpılacaktır. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Sınır: {0} karakter.}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 @@ -762,7 +823,7 @@ msgstr "Video sıkıştırılırken bir hata oluştu." #: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 msgid "An error occurred while fetching the feed." -msgstr "" +msgstr "Akış getirilirken bir hata oluştu." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "Tümü takip edilmeye çalışılırken bir hata oluştu" msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Video yüklenirken bir hata oluştu." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "Sohbeti açmaya çalışırken bir sorun oluştu" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Bir sorun oluştu, lütfen tekrar deneyin." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "bilinmeyen bir hata oluştu" @@ -823,7 +893,7 @@ msgstr "bilinmeyen bir hata oluştu" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:134 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 msgid "an unknown labeler" -msgstr "" +msgstr "bilinmeyen bir işaretleyici" #: src/components/WhoCanReply.tsx:317 msgid "and" @@ -838,16 +908,20 @@ msgstr "Hayvanlar" msgid "Animated GIF" msgstr "Animasyonlu GIF" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" -msgstr "" +msgstr "Anti-Sosyal Davranış" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48 msgid "Anybody can interact" msgstr "Herkes etkileşime geçebilir" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -873,18 +947,18 @@ msgstr "Uygulama şifresinin ismi benzersiz olmalıdır" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62 msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores" -msgstr "" +msgstr "Uygulama şifresi isimleri sadece harf, rakam, boşluk, tire ve alt çizgi içerebilir" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80 msgid "App password names must be at least 4 characters long" -msgstr "" +msgstr "Uygulama şifresi isimleri en az 4 karakter uzunluğunda olmalıdır" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66 msgid "App passwords" msgstr "Uygulama şifreleri" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Uygulama Şifreleri" @@ -896,7 +970,7 @@ msgstr "İtiraz et" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:268 msgid "Appeal \"{0}\" label" -msgstr "\"{0}\" etiketine itiraz et" +msgstr "\"{0}\" işaretine itiraz et" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 @@ -907,11 +981,11 @@ msgstr "İtiraz gönderildi" #: src/screens/Takendown.tsx:111 #: src/screens/Takendown.tsx:144 msgid "Appeal suspension" -msgstr "" +msgstr "Askıya alınmaya itiraz et" #: src/screens/Takendown.tsx:114 msgid "Appeal Suspension" -msgstr "" +msgstr "Askıya Alınmaya İtiraz Et" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 @@ -920,30 +994,30 @@ msgstr "" msgid "Appeal this decision" msgstr "Bu karara itiraz et" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 msgid "Apply default recommended feeds" -msgstr "" +msgstr "Önerilen öntanımlı akışları uygula" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "{0} kaynağından arşivlendi" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "Arşivlenmiş gönderi" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:209 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" uygulama şifresini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." @@ -953,13 +1027,13 @@ msgstr "Bu mesajı silmek istediğinize emin misiniz? Mesajınız sizin için si msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Bu başlangıç paketini silmek istediğinize emin misiniz?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46 msgid "Are you sure you want to leave this conversation?" -msgstr "" +msgstr "Bu sohbeti terk etmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." @@ -967,11 +1041,11 @@ msgstr "Bu görüşmeden ayrılmak istediğinize emin misiniz? Mesajlarınız si #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" -msgstr "" +msgstr "{0} akışını akışlarınızdan çıkarmak istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/FeedCard.tsx:340 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" -msgstr "" +msgstr "Bunu akışlarınızdan çıkarmak istediğinize emin misiniz?" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:703 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" @@ -979,7 +1053,7 @@ msgstr "Bu taslağı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:882 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" -msgstr "" +msgstr "Bu taslağı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 msgid "Are you sure?" @@ -987,7 +1061,7 @@ msgstr "Emin misiniz?" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:69 msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?" -msgstr "" +msgstr "<0>{suggestedLanguageName}</0> dilinde mi yazıyorsunuz?" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 #: src/screens/Onboarding/state.ts:95 @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "Otomatik oynatma seçenekleri <0>İçerik ve medya ayarları</0> bölüm msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Videoları ve GIFleri otomatik oynat" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1037,7 +1111,7 @@ msgstr "Geri" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238 msgid "Back to Chats" -msgstr "" +msgstr "Sohbetlere Geri Dön" #: src/view/screens/Lists.tsx:81 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:81 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "Bir gönderi oluşturmadan önce e-posta adresinizi doğrulamanız gerek msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Bir başlangıç paketi oluşturmadan önce e-posta adresinizi doğrulamanız gerekir." -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "Başka bir kullanıcıya mesaj gönderebilmeniz için öncelikle e-posta msgid "Birthday" msgstr "Doğum günü" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Engelle" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "Engelle" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Hesabı engelle" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Hesabı Engelle?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "Hesapları engelle" @@ -1095,9 +1169,9 @@ msgstr "Engelle ve Sil" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:352 msgid "Block and/or delete this conversation" -msgstr "" +msgstr "Engelle ve/veya bu yazışmayı sil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "Listeyi engelle" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "Listeyi engelle" msgid "Block or report" msgstr "Engelle veya raporla" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "Bu hesapları engelle?" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "Kullanıcıyı Engelle" msgid "Blocked" msgstr "Engellendi" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "Engellenen hesaplar" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Engellenen Hesaplar" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Engellenen hesaplar, konularınıza yanıt veremez, sizi bahsedemez veya başka şekilde sizinle etkileşime giremez." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Engellenen hesaplar, konularınıza yanıt veremez, sizi bahsedemez veya başka şekilde sizinle etkileşime giremez. Onların içeriğini görmeyeceksiniz ve onlar da sizinkini görmekten alıkonulacaklar." @@ -1144,17 +1218,17 @@ msgstr "Engellenen hesaplar, konularınıza yanıt veremez, sizi bahsedemez veya msgid "Blocked post." msgstr "Engellenen gönderi." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." -msgstr "" +msgstr "Engellemeniz bu işaretleyicinin hesabınıza işaret koymasına engel olmayacaktır." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Engelleme herkese açıktır. Engellenen hesaplar, konularınıza yanıt veremez, sizi bahsedemez veya başka şekilde sizinle etkileşime giremez." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." -msgstr "" +msgstr "Engellemeniz hesabınıza işaretlerin uygulanmasını önlemeyecektir fakat bu hesabın sizin zincirlerinize yanıt vermesini ya da sizle etkileşime geçmesini önleyecektir." #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Blog" @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky iddia edilen tarihin doğruluğunu onaylayamaz." @@ -1180,7 +1254,7 @@ msgstr "Bluesky, barındırma sağlayıcınızı seçebileceğiniz açık bir a #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option." -msgstr "" +msgstr "Bluesky kendi sağlayıcınızı seçebildiğiniz açık bir ağdır. Eğer burada yeniyseniz varsayılan \"Bluesky Social\" seçeneğinde kalmanızı öneririz." #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:70 @@ -1199,6 +1273,10 @@ msgstr "Bluesky, ağınızdaki kişilerden bir dizi önerilen hesap seçecektir. msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky, profilinizi ve gönderilerinizi oturum açmamış kullanıcılara göstermeyecektir. Diğer uygulamalar bu isteği yerine getirmeyebilir. Bu, hesabınızı özel yapmaz." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1233,12 +1311,12 @@ msgstr "Keşfet sayfasında daha fazla akış bul" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:495 msgid "Browse more suggestions" -msgstr "" +msgstr "Daha çok öneriye göz at" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:381 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:520 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Keşfet sayfasında daha çok öneriye göz at" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 @@ -1247,15 +1325,15 @@ msgstr "Diğer akışlara göz at" #: src/components/TrendingTopics.tsx:178 msgid "Browse posts about {displayName}" -msgstr "" +msgstr "{displayName} hakkındaki gönderilere göz at" #: src/components/TrendingTopics.tsx:186 msgid "Browse posts tagged with {displayName}" -msgstr "" +msgstr "{displayName} etiketini barındıran gönderilere göz at" #: src/components/TrendingTopics.tsx:195 msgid "Browse starter pack {displayName}" -msgstr "" +msgstr "{displayName} başlangıç paketine göz at" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89 msgid "Browse topic {0}" @@ -1278,40 +1356,40 @@ msgstr "{0} tarafından" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:443 msgid "By <0>{0}</0>" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0> tarafından geliştiriliyor" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." -msgstr "" +msgstr "Bir hesap oluşturarak <0>Gizlilik Politikası</0>'nı kabul etmiş sayılırsınız." #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>." -msgstr "" +msgstr "Bir hesap oluşturarak <0>Hizmet Şartları</0>'nı ve <1>Gizlilik Politikası</1>'nı kabul etmiş sayılırsınız." #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." -msgstr "" +msgstr "Bir hesap oluşturarak <0>Hizmet Şartları</0>'nı kabul etmiş sayılırsınız." #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105 msgid "By you" -msgstr "" +msgstr "Size ait" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "Kamera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1339,7 +1417,7 @@ msgstr "İptal" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278 msgctxt "action" msgid "Cancel" -msgstr "İptal" +msgstr "Vazgeç" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:166 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:274 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "Hesap silmeyi iptal et" msgid "Cancel image crop" msgstr "Resim kırpma işlemini iptal et" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Profil düzenlemeyi iptal et" @@ -1360,16 +1438,15 @@ msgstr "Alıntı gönderiyi iptal et" #: src/screens/Deactivated.tsx:152 msgid "Cancel reactivation and sign out" -msgstr "" +msgstr "Yeniden etkinleştirmeyi iptal et ve çıkış yap" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "Aramayı iptal et" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 msgid "Cancels opening the linked website" -msgstr "" +msgstr "Web site bağlantısının açılmasını iptal eder" #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:121 @@ -1411,14 +1488,14 @@ msgstr "E-posta adresini değiştir" msgid "Change email address" msgstr "E-posta adresini değiştir" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "Kullanıcı Adını Değiştir" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:314 msgid "Change moderation service" -msgstr "" +msgstr "Moderasyon hizmetini değiştir" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155 msgid "Change my email" @@ -1430,11 +1507,11 @@ msgstr "Şifre Değiştir" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:82 msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}" -msgstr "" +msgstr "Gönderi dilini {suggestedLanguageName} olarak değiştir" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:236 msgid "Change report reason" -msgstr "" +msgstr "Rapor gerekçesini değiştir" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 msgid "Change Your Email" @@ -1442,21 +1519,21 @@ msgstr "E-postanızı Değiştirin" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171 msgid "Change your email address" -msgstr "" +msgstr "E-posta adresinizi değiştirin" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 msgid "Changes app icon" msgstr "Uygulama simgesini değiştirir" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" -msgstr "" +msgstr "Yer sağlayıcıyı değiştirir" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "Mesajlar" @@ -1464,25 +1541,25 @@ msgstr "Mesajlar" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:280 msgctxt "toast" msgid "Chat deleted" -msgstr "" +msgstr "Sohbet silindi" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 msgctxt "toast" msgid "Chat muted" -msgstr "" +msgstr "Sohbet sessize alındı" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" -msgstr "" +msgstr "Sohbet istekleri gelen kutusu" #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77 msgid "Chat requests" -msgstr "" +msgstr "Sohbet istekleri" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Mesajlaşma ayarları" @@ -1494,12 +1571,12 @@ msgstr "Mesajlaşma Ayarları" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 msgctxt "toast" msgid "Chat unmuted" -msgstr "" +msgstr "Sohbet sessizden çıkarıldı" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:344 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:368 msgid "Chats" -msgstr "" +msgstr "Sohbetler" #: src/screens/SignupQueued.tsx:78 #: src/screens/SignupQueued.tsx:82 @@ -1508,19 +1585,19 @@ msgstr "Durumumu kontrol et" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301 msgid "Check your email for a sign in code and enter it here." -msgstr "" +msgstr "E-postanıza gelen giriş kodunu buraya girin." #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Aşağıya gireceğiniz onay kodu içeren bir e-posta için gelen kutunuzu kontrol edin:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" -msgstr "" +msgstr "Alan adı doğrulama yöntemini seçin" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194 msgid "Choose Feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışları Seçin" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 msgid "Choose for me" @@ -1540,11 +1617,11 @@ msgstr "Bu rengi avatar olarak seç" #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130 msgid "Choose your account provider" -msgstr "" +msgstr "Hesap sağlayıcınızı seçin" #: src/view/screens/Feeds.tsx:728 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." -msgstr "" +msgstr "Kendi zaman akışınızı seçin! Topluluk tarafından oluşturulan akışlar sevdiğiniz içeriği bulmanıza yardımcı olur." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 msgid "Choose your password" @@ -1554,14 +1631,19 @@ msgstr "Şifrenizi seçin" msgid "Choose your username" msgstr "Kullanıcı adınız" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" msgstr "Tüm depolama verilerini temizle" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Tüm depolama verilerini temizle (bundan sonra yeniden başlat)" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "Görsel önbelleğini temizle" + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" msgstr "Arama sorgusunu temizle" @@ -1572,19 +1654,19 @@ msgstr "buraya tıklayın" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337 msgid "Click to disable quote posts of this post." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderinin alıntılanmasını engellemek için tıklayın." #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:338 msgid "Click to enable quote posts of this post." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderinin alıntılanmasına izin vermek için tıklayın." #: src/components/RichTextTag.tsx:54 msgid "Click to open tag menu for {tag}" -msgstr "" +msgstr "{tag} etiket menüsünü açmak için tıklayın" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:317 msgid "Click to retry failed message" -msgstr "" +msgstr "İletilemeyen mesajı tekrar denemek için tıklayın" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 msgid "Climate" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Klip 🐴 klop 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "Klip 🐴 klop 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,12 +1711,14 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "Alt çekmeceyi kapat" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" -msgstr "" +msgstr "Diyalogu kapat" #: src/view/shell/index.web.tsx:83 msgid "Close drawer menu" -msgstr "" +msgstr "Çekmece menüyü kapat" #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 @@ -1653,11 +1741,11 @@ msgstr "Resim görüntüleyiciyi kapat" #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45 msgid "Close menu" -msgstr "" +msgstr "Menüyü kapat" #: src/components/Menu/index.tsx:300 msgid "Close this dialog" -msgstr "" +msgstr "Bu diyalogu kapat" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Closes password update alert" @@ -1665,22 +1753,22 @@ msgstr "Şifre güncelleme uyarısını kapatır" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 msgid "Closes post composer and discards post draft" -msgstr "" +msgstr "Gönderi düzenleyiciyi kapatır ve gönderi taslağını siler" #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 msgid "Closes the emoji picker" -msgstr "" +msgstr "Emoji seçicisini kapatır" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32 msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Başlık resmi görüntüleyicisini kapatır" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı listesini daralt" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Belirli bir bildirim için kullanıcı listesini daraltır" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "Komedi" msgid "Comics" msgstr "Çizgi romanlar" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Topluluk Kuralları" @@ -1714,7 +1802,7 @@ msgstr "Onboarding'i tamamlayın ve hesabınızı kullanmaya başlayın" #: src/screens/Signup/index.tsx:162 msgid "Complete the challenge" -msgstr "" +msgstr "Meydan okumayı tamamlayın" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500 msgid "Compose new post" @@ -1722,7 +1810,7 @@ msgstr "Yeni gönderi oluştur" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {# karakter}} uzunluğuna kadar gönderiler oluşturun" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 msgid "Compose reply" @@ -1730,21 +1818,21 @@ msgstr "Yanıt oluştur" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689 msgid "Compressing video..." -msgstr "" +msgstr "Video sıkıştırılıyor..." #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" -msgstr "" +msgstr "{name} kategorisi için içerik filtreleme ayarını düzenleyin" #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." -msgstr "" +msgstr "<0>Moderasyon ayarları</0>nda düzenleniyor." #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "İçerik dil ayarlarını onayla" msgid "Confirm delete account" msgstr "Hesabı silmeyi onayla" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "Yaşını doğrula:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Doğum tarihini doğrula" @@ -1799,29 +1887,29 @@ msgstr "Destek ile iletişime geçin" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 msgid "Content & Media" -msgstr "" +msgstr "İçerik ve Medya" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "İçerik ve medya" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "İçerik ve Medya" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18 msgid "Content Blocked" -msgstr "" +msgstr "İçerik Engellendi" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "İçerik filtreleri" #: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:59 msgid "Content from across the network we think you might like." -msgstr "" +msgstr "Ağın genelinden beğeneceğinizi düşündüğümüz içerik." #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:250 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:76 @@ -1846,16 +1934,16 @@ msgstr "İçerik uyarıları" #: src/components/Menu/index.web.tsx:85 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." -msgstr "" +msgstr "Bağlam menüsü arkaplanı, menüyü kapatmak için tıklayın." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 msgid "Continue" msgstr "Devam et" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" -msgstr "" +msgstr "{0} olarak devam et (giriş yapılmış)" #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60 msgid "Continue thread..." @@ -1871,9 +1959,9 @@ msgstr "Sonraki adıma devam et" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321 msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" -msgstr "Görüşme silindi" +msgstr "Yazışma silindi" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "Görüşme silindi" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "Yemek pişirme" msgid "Copied" msgstr "Kopyalandı" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Sürüm numarası panoya kopyalandı" @@ -1903,9 +1991,9 @@ msgstr "Panoya kopyalandı" msgid "Copied!" msgstr "Kopyalandı!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Geliştirme sürümünü panoya kopyalar" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 msgid "Copy" @@ -1915,30 +2003,30 @@ msgstr "Kopyala" msgid "Copy App Password" msgstr "Uygulama Şifresini Kopyala" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" -msgstr "" +msgstr "Bu at:// URI'sini kopyala" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 msgid "Copy author DID" -msgstr "" +msgstr "Yazar DID'ini kopyala" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:189 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:206 msgid "Copy code" msgstr "Kodu kopyala" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" -msgstr "" +msgstr "DID'i kopyala" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" -msgstr "" +msgstr "Sunucu adını kopyala" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 msgid "Copy link" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "Bağlantıyı kopyala" msgid "Copy Link" msgstr "Bağlantıyı Kopyala" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "Liste bağlantısını kopyala" @@ -1965,7 +2053,7 @@ msgstr "Mesajı kopyala" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743 msgid "Copy post at:// URI" -msgstr "" +msgstr "Gönderinin at:// URI'sini kopyala" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478 @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "Gönderi metnini kopyala" msgid "Copy QR code" msgstr "QR kodu kopyala" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXT kayıt değerini kopyala" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Telif Hakkı Politikası" @@ -1992,9 +2080,9 @@ msgstr "Sohbetten ayrılınamadı" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:80 msgid "Could not load feed" -msgstr "Besleme yüklenemedi" +msgstr "Akış yüklenemedi" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "Liste yüklenemedi" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "Başlangıç paketi için QR kod oluşturun" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "Bir başlangıç paketi oluştur" @@ -2047,7 +2135,7 @@ msgstr "Bir hesap oluştur" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 msgid "Create an account without using this starter pack" -msgstr "" +msgstr "Bu başlangıç paketini kullanmadan bir hesap oluşturun" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" @@ -2065,7 +2153,7 @@ msgstr "Yeni hesap oluştur" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:574 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99 msgid "Create report for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} için rapor oluştur" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174 msgid "Created {0}" @@ -2073,7 +2161,7 @@ msgstr "{0} oluşturuldu" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:127 msgid "Creator has been blocked" -msgstr "" +msgstr "Oluşturucu engellendi" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 @@ -2095,7 +2183,7 @@ msgstr "Bu gönderiyle kimin etkileşime geçebileceğini özelleştirin." #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:56 msgid "Customizes your Bluesky experience" -msgstr "" +msgstr "Bluesky deneyiminizi özelleştirir" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169 @@ -2127,9 +2215,9 @@ msgstr "Doğum tarihi" msgid "Deactivate account" msgstr "Hesabı devre dışı bırak" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" -msgstr "" +msgstr "Moderasyon Hata Ayıklama" #: src/view/screens/Debug.tsx:89 msgid "Debug panel" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "Varsayılan simgeler" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -2161,7 +2249,7 @@ msgstr "Hesabı sil" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:101 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" -msgstr "" +msgstr "<0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2> Hesabını Sil" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:187 msgid "Delete app password" @@ -2169,33 +2257,33 @@ msgstr "Uygulama şifresini sil" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:207 msgid "Delete app password?" -msgstr "" +msgstr "Uygulama şifresi silinsin mi?" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:292 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:299 msgid "Delete chat" -msgstr "" +msgstr "Sohbeti sil" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" -msgstr "" +msgstr "Sohbet beyan kaydını sil" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:126 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:129 msgid "Delete conversation" -msgstr "" +msgstr "Yazışmayı sil" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:320 msgid "Delete Conversation" -msgstr "" +msgstr "Yazışmayı Sil" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160 msgid "Delete for me" -msgstr "" +msgstr "Benim için sil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" msgstr "Listeyi sil" @@ -2205,7 +2293,7 @@ msgstr "Mesajı sil" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158 msgid "Delete message for me" -msgstr "" +msgstr "Mesajı benim için sil" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:267 msgid "Delete my account" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "Başlangıç paketini sil" msgid "Delete starter pack?" msgstr "Başlangıç paketi silinsin mi?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "Liste silinsin mi?" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "Bu gönderiyi sil?" msgid "Deleted" msgstr "Silindi" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "Silinen Hesap" @@ -2247,54 +2335,54 @@ msgstr "Silinen Hesap" msgid "Deleted post." msgstr "Silinen gönderi." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "Açıklama çok uzun" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Açıklama çok uzun. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural,other {En fazla # karakter.}}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 msgid "Descriptive alt text" -msgstr "" +msgstr "Açıklayıcı alt metin" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640 msgid "Detach quote" -msgstr "" +msgstr "Alıntının ilişiğini kes" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 msgid "Detach quote post?" -msgstr "" +msgstr "Alıntı gönderinin ilişiği kesilsin mi?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Geliştirici modu devre dışı bırakıldı" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Geliştirici modu devreye alındı" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "Geliştirici seçenekleri" #: src/components/WhoCanReply.tsx:179 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" -msgstr "" +msgstr "Diyalog: kimin bu gönderiyle etkileşebileceğini ayarlayın" #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 msgid "Dim" @@ -2302,7 +2390,7 @@ msgstr "Karart" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" -msgstr "" +msgstr "E-posta ile iki adımlı doğrulamayı devre dışı bırak" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96 @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "Altyazıları devre dışı bırak" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Sil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "Değişiklikler silinsin mi?" @@ -2338,7 +2426,7 @@ msgstr "Taslak silinsin mi?" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:881 msgid "Discard post?" -msgstr "" +msgstr "Gönderi silinsin mi?" #: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:87 #: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:91 @@ -2347,12 +2435,12 @@ msgstr "Uygulamaların hesabımı oturum açmamış kullanıcılara göstermesin #: src/screens/Search/Explore.tsx:436 msgid "Discover Feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışları Keşfet" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" -msgstr "Yeni özel beslemeler keşfet" +msgstr "Yeni özel akışları keşfet" #: src/view/screens/Feeds.tsx:725 msgid "Discover New Feeds" @@ -2368,48 +2456,48 @@ msgstr "Hatayı yok say" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:42 msgid "Dismiss getting started guide" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç rehberini gizle" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 msgid "Dismiss interests" -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarını gizle" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" -msgstr "" +msgstr "Bu bölümü gizle" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Alternatif metin rozetlerini daha büyük görüntüle" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Görünen ad" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "Görünen Ad" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "Görünen ad çok uzun" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Görünür isim çok uzun. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural,other {En fazla # karakter olabilir.}}" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS Paneli" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 msgid "Do not apply this mute word to users you follow" -msgstr "" +msgstr "Sessize alınan bu kelimeyi takip ettiğim kullanıcılara uygulama" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39 msgid "Does not include nudity." @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "Çıplaklık içermiyor." msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Kısa çizgi ile başlayamaz veya bitemez" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "Alan adı doğrulandı!" @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "Alan adı doğrulandı!" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "Tamam" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2458,15 +2544,15 @@ msgstr "Tamam{extraText}" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:161 msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" -msgstr "" +msgstr "Bir tepki eklemek için mesaja çift dokunun ya da uzun basın" #: src/components/Dialog/index.tsx:324 msgid "Double tap to close the dialog" -msgstr "" +msgstr "Bu diyalogu kapatmak için çift dokunun" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1047 msgid "Double tap to like" -msgstr "" +msgstr "Beğenmek için çift dokunun" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:321 msgid "Download Bluesky" @@ -2475,7 +2561,7 @@ msgstr "Bluesky'ı İndir" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:79 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:84 msgid "Download CAR file" -msgstr "" +msgstr "CAR dosyasını indir" #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342 msgid "Drop to add images" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "Resim eklemek için bırakın" msgid "Duration:" msgstr "Süre:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "örn: alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "örn: Alice Lastname" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "örn: Alice Roberts" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "örn: alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "örn: Sanatçı, köpek sever ve okumayı seven." @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "Her kod bir kez çalışır. Düzenli aralıklarla daha fazla davet kodu msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -2548,7 +2635,7 @@ msgstr "Avatarı düzenle" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 msgid "Edit Feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışları Düzenle" #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 @@ -2564,9 +2651,9 @@ msgstr "Etkileşim ayarlarını düzenle" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 msgid "Edit interests" -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarını düzenle" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "Liste ayrıntılarını düzenle" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "Liste ayrıntılarını düzenle" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Düzenleme Listesini Düzenle" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" -msgstr "Beslemelerimi Düzenle" +msgstr "Akışlarımı Düzenle" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "Profilimi düzenle" @@ -2590,17 +2677,17 @@ msgstr "Kişileri Düzenle" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:239 msgid "Edit post interaction settings" -msgstr "" +msgstr "Gönderi etkileşim ayarlarını düzenle" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "Profil düzenle" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "Profil Düzenle" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "Kullanıcı Listesini Düzenle" msgid "Edit who can reply" msgstr "Kimin yanıtlayabileceğini düzenle" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "Görünen adınızı düzenleyin" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "Profil açıklamanızı düzenleyin" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Başlangıç paketini düzenle" @@ -2635,7 +2722,7 @@ msgstr "Eğitim" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:141 msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." -msgstr "" +msgstr "Ya bu listenin oluşturucusu sizi engellemiş ya da siz onu engellemişsiniz." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 @@ -2646,11 +2733,11 @@ msgstr "E-posta" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64 msgctxt "toast" msgid "Email 2FA disabled" -msgstr "" +msgstr "E-posta ile iki adımlı doğrulama devre dışı" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54 msgid "Email 2FA enabled" -msgstr "" +msgstr "E-posta ile iki adımlı doğrulama devrede" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 msgid "Email address" @@ -2658,7 +2745,7 @@ msgstr "E-posta adresi" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104 msgid "Email Resent" -msgstr "" +msgstr "E-posta Yeniden Yollandı" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 @@ -2681,18 +2768,18 @@ msgstr "E-posta Doğrulandı" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:181 msgid "Embed HTML code" -msgstr "" +msgstr "Gömmek için HTML kodu" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 msgid "Embed post" -msgstr "" +msgstr "Gönderiyi göm" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderiyi web sitenize gömün. Aşağıdaki kod parçasını kopyalayın ve web sitenizin HTML kodunun içine yapıştırın." #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57 msgid "Embedded video player" @@ -2707,13 +2794,13 @@ msgstr "Etkinleştir" msgid "Enable {0} only" msgstr "Yalnızca {0} etkinleştir" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "Yetişkin içeriği etkinleştirin" #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53 msgid "Enable Email 2FA" -msgstr "" +msgstr "E-posta ile iki adımlı doğrulamayı etkinleştir" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 @@ -2727,7 +2814,7 @@ msgstr "Medya oynatıcılarını etkinleştir" #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77 msgid "Enable priority notifications" -msgstr "Öncelikli bildirimleri etkinleştirin" +msgstr "Öncelikli bildirimleri etkinleştir" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 msgid "Enable subtitles" @@ -2740,42 +2827,42 @@ msgstr "Yalnızca bu kaynağı etkinleştir" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:132 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:146 msgid "Enable trending topics" -msgstr "" +msgstr "Gündem başlıklarını etkinleştir" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167 msgid "Enable trending videos in your Discover feed" -msgstr "" +msgstr "Keşif akışında (\"Discover\") gündem videolarını etkinleştir" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 msgid "Enable trending videos in your Discover feed." -msgstr "" +msgstr "Keşif akışında (\"Discover\") gündem videolarını etkinleştir." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "Etkinleştirildi" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" -msgstr "Beslemenin sonu" +msgstr "Akış sonu" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." -msgstr "" +msgstr "Her altyazı dosyası için bir dil seçtiğinizden emin olun." #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143 msgid "Enter a password" -msgstr "" +msgstr "Bir şifre girin" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 msgid "Enter a word or tag" -msgstr "" +msgstr "Bir sözcük veya etiket girin" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89 msgid "Enter Code" -msgstr "" +msgstr "Kodu Girin" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 msgid "Enter Confirmation Code" @@ -2783,13 +2870,13 @@ msgstr "Onay Kodunu Girin" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 msgid "Enter fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Tam ekran yap" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:165 msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Şifrenizi değiştirmek için aldığınız kodu girin." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Kullanmak istediğiniz alan adını girin" @@ -2799,7 +2886,7 @@ msgstr "Hesabınızı oluşturmak için kullandığınız e-postayı girin. Size #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" -msgstr "" +msgstr "Hesabınızı oluştururken kullandığınız kullanıcı adını veya e-posta adresini girin" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 msgid "Enter your birth date" @@ -2820,7 +2907,7 @@ msgstr "Yeni e-posta adresinizi aşağıya girin." #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243 msgid "Enter your password" -msgstr "" +msgstr "Şifrenizi girin" #: src/screens/Login/index.tsx:123 msgid "Enter your username and password" @@ -2828,7 +2915,7 @@ msgstr "Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Enters full screen" -msgstr "" +msgstr "Tam ekrana geçer" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 msgid "Entertainment" @@ -2845,7 +2932,7 @@ msgstr "Dosya kaydedilirken bir hata oluştu" #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55 msgid "Error receiving captcha response." -msgstr "" +msgstr "Captcha yanıtı alınırken bir hata oldu." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 msgid "Error:" @@ -2853,7 +2940,7 @@ msgstr "Hata:" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 msgid "Error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Hata: {error}" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 msgid "Everybody" @@ -2875,20 +2962,20 @@ msgstr "Herkes" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:73 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 msgid "Excessive mentions or replies" -msgstr "" +msgstr "Çok fazla sayıda bahsetme ya da yanıt" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:86 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 msgid "Excessive or unwanted messages" -msgstr "" +msgstr "Çok fazla sayıda ya da istenmeyen mesajlar" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 msgid "Exclude users you follow" -msgstr "" +msgstr "Takip ettiğim kullanıcıları hariç tut" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 msgid "Excludes users you follow" -msgstr "" +msgstr "Takip ettiğiniz kullanıcıları hariç tutar" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 msgid "Exit fullscreen" @@ -2896,43 +2983,35 @@ msgstr "Tam ekrandan çık" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:275 msgid "Exits account deletion process" -msgstr "" +msgstr "Hesap silme işleminden çıkar" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 msgid "Exits image cropping process" -msgstr "" +msgstr "Resim kırpma işleminden çıkar" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110 msgid "Exits image view" msgstr "Resim görünümünden çıkar" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "Arama sorgusu girişinden çıkar" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "Alternatif metni genişlet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı listesini genişletir" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Yanıt verdiğiniz tam gönderiyi genişletin veya daraltın" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:941 msgid "Expands or collapses post text" -msgstr "" - -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "" +msgstr "Gönderi metnini genişletir ya da daraltır" #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" -msgstr "" +msgstr "URI'nin bir kayda çözümlenmesi beklendi" #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137 @@ -2945,42 +3024,42 @@ msgstr "Süresi dolmuş" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 msgid "Expires {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} içinde süresi doluyor" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:199 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:208 msgid "Expires in {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} içinde süresi doluyor" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:51 msgid "Explicit or potentially disturbing media." -msgstr "" +msgstr "Açık veya rahatsız edici olabilecek medya." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35 msgid "Explicit sexual images." -msgstr "" +msgstr "Açık cinsel içerikli görseller." -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Keşfet" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141 msgid "Export my data" -msgstr "" +msgstr "Verilerimi dışa aktar" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62 msgid "Export My Data" -msgstr "" +msgstr "Verilerimi Dışa Aktar" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:87 msgid "External media" -msgstr "" +msgstr "Harici medya" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "Harici Medya" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Harici medya, web sitelerinin siz ve cihazınız hakkında bilgi toplamasına izin verebilir. Bilgi, \"oynat\" düğmesine basana kadar gönderilmez veya istenmez." -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Harici Medya Tercihleri" @@ -3000,24 +3079,28 @@ msgstr "Harici Medya Tercihleri" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:208 msgctxt "toast" msgid "Failed to accept chat" -msgstr "" +msgstr "Sohbet kabul edilemedi" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100 msgid "Failed to add emoji reaction" -msgstr "" +msgstr "Emoji tepkisi eklenemedi" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." +msgstr "Kullanıcı adı değiştirilemedi. Lütfen tekrar deneyin." + +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" msgstr "" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Uygulama şifresi oluşturulamadı. Lütfen tekrar deneyin." #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:39 msgid "Failed to create conversation" -msgstr "" +msgstr "Sohbet oluşturulamadı" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:233 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241 @@ -3032,7 +3115,7 @@ msgstr "Liste oluşturulamadı. İnternet bağlantınızı kontrol edin ve tekra #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:267 msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" -msgstr "" +msgstr "Sohbet silinemedi" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80 msgid "Failed to delete message" @@ -3049,12 +3132,12 @@ msgstr "Başlangıç paketi silinemedi" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187 msgid "Failed to load conversations" -msgstr "" +msgstr "Yazışmalar yüklenemedi" #: src/screens/Search/Explore.tsx:475 #: src/screens/Search/Explore.tsx:514 msgid "Failed to load feeds preferences" -msgstr "" +msgstr "Akış tercihleri yüklenemedi" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "Failed to load GIFs" @@ -3067,16 +3150,16 @@ msgstr "Eski mesajlar yüklenemedi" #: src/screens/Search/Explore.tsx:468 #: src/screens/Search/Explore.tsx:507 msgid "Failed to load suggested feeds" -msgstr "" +msgstr "Önerilen akışlar yüklenemedi" #: src/screens/Search/Explore.tsx:375 msgid "Failed to load suggested follows" -msgstr "" +msgstr "Önerilen takipler yüklenemedi" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318 msgid "Failed to mark all requests as read" -msgstr "" +msgstr "Tüm istekleri okundu olarak işaretleme başarısız oldu" #: src/state/queries/pinned-post.ts:75 msgid "Failed to pin post" @@ -3085,6 +3168,10 @@ msgstr "Gönderi sabitlenemedi" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94 msgid "Failed to remove emoji reaction" +msgstr "Emoji tepkisi kaldırılamadı" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 @@ -3102,7 +3189,7 @@ msgstr "Ayarlar kaydedilemedi. Lütfen tekrar deneyin." #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 msgctxt "toast" msgid "Failed to save your interests." -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarınız kaydedilemedi." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:310 msgid "Failed to send" @@ -3111,15 +3198,15 @@ msgstr "Gönderilemedi" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." -msgstr "" +msgstr "İtirazınız gönderilemedi, lütfen tekrar deneyin." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" -msgstr "" +msgstr "Zinciri sessize alma seçeneği değiştirilemedi, lütfen tekrar deneyin" #: src/components/FeedCard.tsx:285 msgid "Failed to update feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlar güncellenemedi" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 msgid "Failed to update settings" @@ -3132,13 +3219,13 @@ msgstr "Ayarlar güncellenemedi" msgid "Failed to upload video" msgstr "Video yüklenemedi" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adı doğrulanamadı. Lütfen yeniden deneyin." -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" -msgstr "Besleme" +msgstr "Akış" #: src/components/FeedCard.tsx:139 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 @@ -3147,15 +3234,15 @@ msgstr "{0} tarafından besleme" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:349 msgid "Feed menu" -msgstr "" +msgstr "Akış menüsü" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 msgid "Feed toggle" -msgstr "" +msgstr "Akış aç/kapa" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "Geribildirim" @@ -3165,26 +3252,26 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Geri bildirim gönderildi!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" -msgstr "Beslemeler" +msgstr "Akışlar" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." -msgstr "Beslemeler, kullanıcıların biraz kodlama uzmanlığı ile oluşturduğu özel algoritmalardır. Daha fazla bilgi için <0/>." +msgstr "Akışlar, kullanıcıların biraz kodlama uzmanlığı ile oluşturduğu özel algoritmalardır. Daha fazla bilgi için <0/>." #: src/components/FeedCard.tsx:282 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" -msgstr "" +msgstr "Akışlar güncellendi!" #: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:65 msgid "Feeds we think you might like." @@ -3192,7 +3279,7 @@ msgstr "Beğeneceğinizi düşündüğümüz akışlar." #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:58 msgid "Fetch update" -msgstr "" +msgstr "Güncellemeyi al" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43 msgid "File saved successfully!" @@ -3200,15 +3287,15 @@ msgstr "Dosya başarıyla kaydedildi!" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66 msgid "Filter from feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlardan filtrele" #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:97 msgid "Filter search by language" -msgstr "" +msgstr "Aramayı dile göre filtrele" #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:70 msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})" -msgstr "" +msgstr "Aramayı dile göre filtrele (şu anda:{currentLanguageLabel})" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 msgid "Finalizing" @@ -3224,11 +3311,11 @@ msgstr "Takip edilecek hesaplar bul" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374 msgid "Find people to follow" -msgstr "" +msgstr "Takip edilecek kişiler bulun" #: src/screens/Search/Shell.tsx:476 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Bluesky'da gönderileri, kullanıcıları ve akışları bulun" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 msgid "Finish" @@ -3246,7 +3333,7 @@ msgstr "Düz Siyah" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:93 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Blue" -msgstr "" +msgstr "Düz Mavi" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:105 msgctxt "Name of app icon variant" @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "Esnek" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,14 +3359,14 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Takip et" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "{0} takip et" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:806 msgid "Follow {handle}" -msgstr "" +msgstr "{handle} kullanıcısını takip et" #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68 msgid "Follow {name}" @@ -3294,17 +3381,17 @@ msgstr "10 hesabı takip et" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "7 Hesabı takip et" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" -msgstr "" +msgstr "Hesabı takip et" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:433 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:441 msgid "Follow all" msgstr "Hepsini takip et" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Geri Takip Et" @@ -3328,11 +3415,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> ve <1>{1}</1> tarafından takip ediliyor" #: src/components/KnownFollowers.tsx:189 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1> ve {2, plural, other {# kişi daha}} tarafından takip ediliyor" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" -msgstr "" +msgstr "Tanıdığınız @{0} takipçileri" #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:104 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:121 @@ -3340,39 +3427,39 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Tanıdığın takipçiler" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 msgid "Following" -msgstr "Takip edilenler" +msgstr "Takip ediliyor" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "{0} takip ediliyor" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:805 msgid "Following {handle}" -msgstr "" +msgstr "{handle} takip ediliyor" #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50 msgid "Following {name}" -msgstr "" +msgstr "{name} takip ediliyor" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79 msgid "Following feed preferences" -msgstr "" +msgstr "Takip edilenler akışı tercihleri" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" -msgstr "" +msgstr "Takip Edilenler Akışı Tercihleri" #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32 msgid "Follows you" @@ -3409,7 +3496,7 @@ msgstr "En iyi deneyim için, tema yazı tipini kullanmanızı öneriyoruz." #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 msgid "For You" -msgstr "" +msgstr "Sizin İçin" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" @@ -3426,12 +3513,12 @@ msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 msgid "Forgot?" -msgstr "" +msgstr "Unuttunuz mu?" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" -msgstr "" +msgstr "Sıkça İstenmeyen İçerik Gönderiyor" #: src/screens/Hashtag.tsx:120 msgid "From @{sanitizedAuthor}" @@ -3448,9 +3535,9 @@ msgstr "Galeri" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Generate a starter pack" -msgstr "" +msgstr "Bir başlangıç paketi oluşturun" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "Yardım al" @@ -3469,12 +3556,12 @@ msgstr "GIF" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 msgid "Give your profile a face" -msgstr "" +msgstr "Profilinize bir yüz ekleyin" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:39 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39 msgid "Glaring violations of law or terms of service" -msgstr "" +msgstr "Yasa veya hizmet şartlarının açık ihlalleri" #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "Geri git" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "Geri git" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "Geri Git" @@ -3512,15 +3599,19 @@ msgstr "Önceki adıma geri dön" #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 msgid "Go home" -msgstr "" +msgstr "Ana sayfaya git" #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 msgid "Go Home" -msgstr "" +msgstr "Ana Sayfaya Git" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "{firstAuthorName} kullanıcısının profiline git" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} ile olan yazışmaya git" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:179 @@ -3533,37 +3624,37 @@ msgstr "Profile git" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:224 msgid "Go to user's profile" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcının profiline git" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204 msgid "Graphic Media" -msgstr "" +msgstr "Sarsıcı Olabilecek Medya" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:218 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:228 msgid "Half way there!" -msgstr "" +msgstr "Yolun yarısı bitti!" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131 msgid "Handle" msgstr "Kullanıcı adı" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adı alınmış. Lütfen başka bir tane deneyin." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adı değişti!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adı çok uzun. Lütfen daha kısa bir tane deneyin." #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87 msgid "Haptics" @@ -3572,44 +3663,44 @@ msgstr "Dokunuş" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:34 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" -msgstr "" +msgstr "Taciz, trolleme veya hoşgörüsüzlük" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" -msgstr "" +msgstr "Etiket" #: src/components/RichTextTag.tsx:51 msgid "Hashtag {tag}" -msgstr "" +msgstr "{tag} etiketi" #: src/screens/Signup/index.tsx:191 msgid "Having trouble?" msgstr "Sorun mu yaşıyorsunuz?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." -msgstr "" +msgstr "Bir resim yükleyerek veya bir avatar oluşturarak insanların bot olmadığınızı anlamalarına yardımcı olun." #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187 msgid "Here is your app password!" -msgstr "" +msgstr "İşte uygulama şifreniz!" #: src/components/VideoPostCard.tsx:178 #: src/components/VideoPostCard.tsx:454 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Gizli" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:607 msgid "Hidden by your moderation settings." -msgstr "" +msgstr "Moderasyon ayarlarınız tarafından gizlenmiş." #: src/components/ListCard.tsx:130 msgid "Hidden list" @@ -3629,33 +3720,33 @@ msgstr "Gizli liste" msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Gizle" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:128 msgid "Hide customization options" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirme seçeneklerini gizle" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593 msgid "Hide post for me" -msgstr "" +msgstr "Gönderiyi benim için gizle" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614 msgid "Hide reply for everyone" -msgstr "" +msgstr "Yanıtı herkesten gizle" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592 msgid "Hide reply for me" -msgstr "" +msgstr "Yanıtı benden gizle" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110 msgid "Hide this card" -msgstr "" +msgstr "Bu kartı gizle" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Hide this post?" @@ -3669,21 +3760,26 @@ msgstr "Bu yanıtı gizle?" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:113 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62 msgid "Hide trending topics" -msgstr "" +msgstr "Gündem başlıklarını gizle" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 msgid "Hide trending topics?" -msgstr "" +msgstr "Gündem başlıkları gizlensin mi?" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:138 msgid "Hide trending videos?" -msgstr "" +msgstr "Gündem olan videolar gizlensin mi?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "Kullanıcı listesini gizle" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3691,47 +3787,47 @@ msgstr "İçeriği gizler" #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." -msgstr "Hmm, besleme sunucusuna ulaşırken bir tür sorun oluştu. Lütfen bu konuda besleme sahibini bilgilendirin." +msgstr "Hmm, akış sunucusuna ulaşırken bir tür sorun oluştu. Lütfen bu konuda akış sahibini bilgilendirin." #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." -msgstr "Hmm, besleme sunucusunun yanlış yapılandırılmış görünüyor. Lütfen bu konuda besleme sahibini bilgilendirin." +msgstr "Hmm, akış sunucusunun yanlış yapılandırılmış görünüyor. Lütfen bu konuda akış sahibini bilgilendirin." #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." -msgstr "Hmm, besleme sunucusunun çevrimdışı görünüyor. Lütfen bu konuda besleme sahibini bilgilendirin." +msgstr "Hmm, akış sunucusunun çevrimdışı görünüyor. Lütfen bu konuda akış sahibini bilgilendirin." #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." -msgstr "Hmm, besleme sunucusu kötü bir yanıt verdi. Lütfen bu konuda besleme sahibini bilgilendirin." +msgstr "Hmm, akış sunucusu kötü bir yanıt verdi. Lütfen bu konuda akış sahibini bilgilendirin." #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." -msgstr "Hmm, bu beslemeyi bulmakta sorun yaşıyoruz. Silinmiş olabilir." +msgstr "Hmm, bu akışı bulmakta sorun yaşıyoruz. Silinmiş olabilir." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." -msgstr "" +msgstr "Hmmm, bu verileri yüklemekte sorun yaşıyoruz gibi görünüyor. Daha fazla bilgi için aşağıya göz atabilirsiniz. Sorun devam ederse lütfen bizimle iletişime geçin." #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." -msgstr "" +msgstr "Hmmmm, o moderasyon hizmetini yükleyemedik." #: src/view/com/composer/state/video.ts:413 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" -msgstr "" +msgstr "Bekleyin! Videoya kademeli olarak erişim veriyoruz ve siz hâlâ sıradasınız. Birazdan tekrar kontrol edin!" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "Ana Sayfa" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Sunucu adı:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184 @@ -3740,14 +3836,14 @@ msgstr "Barındırma sağlayıcısı" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190 msgid "Hot" -msgstr "" +msgstr "İlgi çeken" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660 msgid "Hot replies first" -msgstr "" +msgstr "Önce ilgi çeken yanıtlar" #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41 msgid "How should we open this link?" @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "Bir Kodum Var" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Bir onay kodum var" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "Kendi alan adım var" @@ -3784,19 +3880,19 @@ msgstr "Alternatif metin uzunsa, alternatif metin genişletme durumunu değişti #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." -msgstr "" +msgstr "Ülkenizin yasalarına göre henüz reşit değilseniz, bu koşulları sizin adınıza ebeveyniniz veya yasal vasiniz okumalıdır." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." -msgstr "" +msgstr "Bu listeyi sildiğinizde geri getirmeniz mümkün olmayacaktır." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" -msgstr "" +msgstr "Kendi alan adınız varsa onu kullanıcı adınız olarak kullanabilirsiniz. Bu, kimliğinizi kendi kendinize doğrulamanızı sağlar. <0>Burada daha fazlasını öğrenin.</0>" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderiyi kaldırırsanız geri getirmeniz mümkün olmayacaktır." #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." @@ -3804,7 +3900,7 @@ msgstr "Şifrenizi değiştirmek istiyorsanız, size hesabınızın sizin olduğ #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 msgid "If you're a developer, you can host your own server." -msgstr "" +msgstr "Eğer bir geliştiriciyseniz kendi sunucunuzu barındırabilirsiniz." #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." @@ -3813,35 +3909,44 @@ msgstr "Eğer kullanıcı adınızı veya e-postanızı değiştirmeye çalış #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:38 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 msgid "Illegal and Urgent" -msgstr "" +msgstr "Yasadışı ve Acil" #: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71 msgid "Image" msgstr "Resim" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "Görsel önbelleği temizlendi" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "Görsel önbelleği temizlendi, {0} yer açıldı" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" -msgstr "" +msgstr "Görsel fotoğraf galerinize kaydedildi!" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" -msgstr "" +msgstr "Kimlik veya kurumsal ilişkilerle ilgili sahtecilik veya yanlış beyanlar" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:68 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" -msgstr "" +msgstr "Kimlik dolandırıcılığı, yanlış bilgilendirme veya yanlış iddialar" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:91 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 msgid "Inappropriate messages or explicit links" -msgstr "" +msgstr "Uygunsuz mesajlar veya sakıncalı olabilecek web bağlantıları" #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Inbox zero!" -msgstr "" +msgstr "Gelen kutusu boş!" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164 msgid "Incorrect username or password" @@ -3871,26 +3976,26 @@ msgstr "Size e-posta olarak gönderilen kodu girin" msgid "Interaction limited" msgstr "Etkileşim sınırlandırıldı" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" -msgstr "" +msgstr "Etkileşim ayarları" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Geçersiz 2FA onay kodu." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." -msgstr "" +msgstr "Geçersiz kullanıcı adı. Lütfen başka bir kullanıcı adı deneyin." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Geçersiz veya desteklenmeyen gönderi kaydı" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:73 msgid "Invalid report subject" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz rapor konusu" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 msgid "Invalid Verification Code" @@ -3918,27 +4023,27 @@ msgstr "Davet kodları: 1 kullanılabilir" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96 msgid "Invite people to this starter pack!" -msgstr "" +msgstr "İnsanları bu başlangıç paketine davet edin!" #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" -msgstr "" +msgstr "Arkadaşlarınızı, beğendiğiniz akışları ve kişileri takip etmeye davet edin" #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31 msgid "Invites, but personal" -msgstr "" +msgstr "Davetler, ancak kişisel" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289 msgid "It's correct" -msgstr "" +msgstr "Doğrudur" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:435 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." -msgstr "" +msgstr "Şu anda yalnızca siz varsınız! Yukarıdan arama yaparak başlangıç paketinize daha çok kişi ekleyin." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632 msgid "Job ID: {0}" -msgstr "" +msgstr "İş ID: {0}" #. Link to a page with job openings at Bluesky #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178 @@ -3964,44 +4069,44 @@ msgstr "Gazetecilik" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 msgid "Labeled by {0}." -msgstr "" +msgstr "{0} tarafından işaretlendi." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229 msgid "Labeled by the author." -msgstr "" +msgstr "Yazarı tarafından işaretlendi." #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75 #: src/view/screens/Profile.tsx:220 msgid "Labels" -msgstr "Etiketler" +msgstr "İşaretler" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73 msgid "Labels added" -msgstr "Etiketler eklendi" +msgstr "İşaretler eklendi" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." -msgstr "" +msgstr "İşaretler, kullanıcılar ve içerikler üzerindeki açıklamalardır. Ağın gizlenmesi, uyarılması ve kategorilendirilmesi için kullanılabilirler." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72 msgid "Labels on your account" -msgstr "Hesabınızdaki etiketler" +msgstr "Hesabınızdaki işaretler" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:74 msgid "Labels on your content" -msgstr "" +msgstr "İçeriğinizdeki işaretler" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107 msgid "Language selection" msgstr "Dil seçimi" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "Dil Ayarları" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "Diller" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "Daha büyük" msgid "Latest" msgstr "En son" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "daha fazla öğren" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "Daha Fazla Bilgi Edinin" @@ -4029,21 +4143,26 @@ msgstr "Bluesky hakkında daha fazlasını öğren" #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218 msgid "Learn more about self hosting your PDS." -msgstr "" +msgstr "PDS'nizi kendiniz barındırmayla ilgili daha çok bilgi edinin." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 msgid "Learn more about the moderation applied to this content" -msgstr "" +msgstr "Bu içeriğe uygulanan moderasyonla ilgili daha çok bilgi edinin" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." -msgstr "" +msgstr "Bu içeriğe uygulanan moderasyonla ilgili daha çok bilgi edinin." #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" msgstr "Bu uyarı hakkında daha fazla bilgi edinin" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4061,7 +4180,7 @@ msgstr "Ayrıl" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:74 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:81 msgid "Leave chat" -msgstr "" +msgstr "Sohbetten ayrıl" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:203 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:206 @@ -4073,7 +4192,7 @@ msgstr "Görüşmeden ayrıl" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:84 msgid "Leave them all unchecked to see any language." -msgstr "Hepsini işaretlemeyin, herhangi bir dil görmek için." +msgstr "Tüm dilleri görmek için hiçbirini seçmeyin." #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 msgid "Leaving Bluesky" @@ -4105,7 +4224,7 @@ msgstr "Açık" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:14 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Light" -msgstr "Açık" +msgstr "Aydınlık" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Like" @@ -4113,7 +4232,7 @@ msgstr "Beğen" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" -msgstr "" +msgstr "Beğen ({0, plural, other {# beğeni}})" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:63 msgid "Like 10 posts" @@ -4122,19 +4241,18 @@ msgstr "10 gönderiyi beğen" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:214 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:219 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" -msgstr "Keşfet akışını eğitmek için 10 gönderiyi beğen" +msgstr "Keşif akışını (\"Discover\") eğitmek için 10 gönderiyi beğenin" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:497 msgid "Like this feed" -msgstr "Bu beslemeyi beğen" +msgstr "Bu akışı beğen" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:285 msgid "Like this labeler" -msgstr "" +msgstr "Bu işaretleyiciyi beğen" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "Beğenenler" @@ -4147,29 +4265,29 @@ msgstr "Beğenenler" #: src/components/FeedCard.tsx:218 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {# kullanıcı}} tarafından beğenildi" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:305 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:319 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" -msgstr "" +msgstr "{likeCount, plural, other {# kullanıcı}} tarafından beğenildi" #: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Likes" msgstr "Beğeniler" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "Bu gönderideki beğeniler" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634 msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Düz" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "Liste" msgid "List Avatar" msgstr "Liste Avatarı" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Liste engellendi" @@ -4189,26 +4307,26 @@ msgstr "{0} tarafından liste" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156 msgid "List by <0/>" -msgstr "" +msgstr "<0/> listesi" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154 msgid "List by you" -msgstr "" +msgstr "Sizin listeniz" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Liste silindi" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:129 msgid "List has been hidden" -msgstr "" +msgstr "Liste gizlendi" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" -msgstr "" +msgstr "Liste Gizli" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Liste sessize alındı" @@ -4217,28 +4335,28 @@ msgstr "Liste sessize alındı" msgid "List Name" msgstr "Liste Adı" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Liste engeli kaldırıldı" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Liste sessizden çıkarıldı" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "Listeler" #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39 msgid "Lists blocking this user:" -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcıyı engelleyen listeler:" #: src/screens/Search/Explore.tsx:87 msgid "Load more" @@ -4246,7 +4364,7 @@ msgstr "Daha fazlasını yükle" #: src/screens/Search/Explore.tsx:496 msgid "Load more suggested feeds" -msgstr "" +msgstr "Daha çok önerilen akış yükle" #: src/view/screens/Notifications.tsx:270 msgid "Load new notifications" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "Yeni bildirimleri yükle" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Yeni gönderileri yükle" @@ -4263,9 +4381,9 @@ msgstr "Yeni gönderileri yükle" msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78 msgid "Logged-out visibility" @@ -4273,16 +4391,16 @@ msgstr "Çıkış yapan görünürlüğü" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" -msgstr "" +msgstr "Logo: @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" -msgstr "" +msgstr "Logo: <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" #: src/components/RichTextTag.tsx:53 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" -msgstr "" +msgstr "#{tag} etiket menüsünü açmak için uzun basın" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" @@ -4290,19 +4408,19 @@ msgstr "XXXXX-XXXXX gibi gözüküyor" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39 msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below." -msgstr "" +msgstr "Hiç akış kaydetmemiş görünüyorsunuz! Önerilerimizi kullanın veya aşağıda daha fazlasına göz atın." #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄" -msgstr "" +msgstr "Görünüşe göre tüm akışlarınızın sabitlemesini kaldırmışsınız. Ama üzülmeyin, aşağıdan biraz ekleyebilirsiniz 😄" #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" -msgstr "" +msgstr "Görünüşe göre takip edilenler akışınız eksik. <0>Eklemek için buraya tıklayın.</0>" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269 msgid "Make one for me" -msgstr "" +msgstr "Benim için bir tane yap" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 msgid "Make sure this is where you intend to go!" @@ -4311,17 +4429,21 @@ msgstr "Bu gitmek istediğiniz yer olduğundan emin olun!" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:63 msgid "Manage saved feeds" +msgstr "Kayıtlı akışları yönet" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" msgstr "" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" -msgstr "" +msgstr "Sessize alınmış kelimelerinizi ve etiketlerinizi yönetin" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "Tümünü okunmuş olarak işaretle" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:215 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:218 @@ -4331,7 +4453,7 @@ msgstr "Okundu olarak işaretle" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315 msgid "Marked all as read" -msgstr "" +msgstr "Tümü okunmuş olarak işaretlendi" #: src/view/screens/Profile.tsx:224 msgid "Media" @@ -4339,7 +4461,7 @@ msgstr "Medya" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:210 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." -msgstr "" +msgstr "Bazı gruplar için rahatsız edici ya da uygunsuz olabilecek medya." #: src/components/WhoCanReply.tsx:263 msgid "mentioned users" @@ -4351,7 +4473,7 @@ msgstr "Bahsedilen kullanıcılar" #: src/view/screens/Notifications.tsx:99 msgid "Mentions" -msgstr "" +msgstr "Bahsedenler" #: src/components/Menu/index.tsx:105 msgid "Menu" @@ -4366,13 +4488,13 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Mesaj silindi" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "Mesaj silindi" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126 msgid "Message from @{0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "@{0} mesajı: {1}" #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201 msgid "Message from server: {0}" @@ -4389,9 +4511,9 @@ msgstr "Mesaj çok uzun" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124 msgid "Message options" -msgstr "" +msgstr "Mesaj seçenekleri" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "Mesajlar" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "Yanıltıcı Hesap" msgid "Misleading Post" msgstr "Yanıltıcı Gönderi" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "Moderasyon" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Moderasyon listesi güncellendi" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "Moderasyon listeleri" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Moderasyon Listeleri" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "Moderasyon Listeleri" msgid "moderation settings" msgstr "moderasyon araçları" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "Moderasyon durumları" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "Moderasyon araçları" @@ -4471,18 +4593,18 @@ msgstr "Moderasyon araçları" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Moderatör, içeriğe genel bir uyarı koymayı seçti." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "Daha fazla" #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105 msgid "More feeds" -msgstr "Daha fazla besleme" +msgstr "Daha fazla akış" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Daha fazla seçenek" @@ -4513,16 +4635,16 @@ msgstr "Sessize al" #: src/components/RichTextTag.tsx:140 #: src/components/RichTextTag.tsx:153 msgid "Mute {tag}" -msgstr "" +msgstr "{tag} etiketini sessize al" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" -msgstr "" +msgstr "Hesabı sessize al" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "Hesapları sessize al" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "Görüşmeyi sustur" msgid "Mute in:" msgstr "Sessize al:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "Listeyi sessize al" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Bu hesapları sessize al?" @@ -4565,7 +4687,7 @@ msgstr "Bu kelimeyi yalnızca etiketlerde sessize al" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 msgid "Mute this word until you unmute it" -msgstr "" +msgstr "Bu kelimeyi tekrar sesini açana kadar sessize al" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 @@ -4577,30 +4699,30 @@ msgstr "Konuyu sessize al" msgid "Mute words & tags" msgstr "Kelimeleri ve etiketleri sustur" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "Sessize alınan hesaplar" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "Sessize Alınan Hesaplar" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." -msgstr "Sessize alınan hesapların gönderileri beslemenizden ve bildirimlerinizden kaldırılır. Sessizlik tamamen özeldir." +msgstr "Sessize alınan hesapların gönderileri akışlarınızdan ve bildirimlerinizden kaldırılır. Kimi sessize aldığınız başkaları tarafından görülemez." #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" tarafından susturuldu" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "Sessize alınan kelimeler ve etiketler" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." -msgstr "Sessizlik özeldir. Sessize alınan hesaplar sizinle etkileşime geçebilir, ancak gönderilerini görmeyecek ve onlardan bildirim almayacaksınız." +msgstr "Sessize alma özeldir. Sessize alınan hesaplar sizinle etkileşime geçebilir, ancak gönderilerini görmez ve onlardan bildirim almazsınız." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 @@ -4609,7 +4731,7 @@ msgstr "Doğum Günüm" #: src/view/screens/Feeds.tsx:699 msgid "My Feeds" -msgstr "Beslemelerim" +msgstr "Akışlarım" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 msgid "Name" @@ -4628,7 +4750,7 @@ msgstr "Ad gerekli" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114 msgid "Name or Description Violates Community Standards" -msgstr "" +msgstr "İsim ya da Açıklama Topluluk Standartlarını İhlal Etmektedir" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 #: src/screens/Onboarding/state.ts:107 @@ -4638,11 +4760,11 @@ msgstr "Doğa" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161 msgid "Navigate to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} başlangıç paketine git" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131 msgid "Navigate to starter pack" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç paketine git" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 @@ -4650,26 +4772,26 @@ msgstr "" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Sonraki ekrana yönlendirir" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "Profilinize yönlendirir" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 msgid "Need to change it?" -msgstr "" +msgstr "Değiştirmeniz mi gerekiyor?" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:280 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 msgid "Need to report a copyright violation?" -msgstr "" +msgstr "Bir telif ihlali mi raporlamanız gerekiyor?" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:282 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Takipçilerinize veya verilerinize asla erişimi kaybetmeyin." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" -msgstr "" +msgstr "Boşver, bana bir kullanıcı adı üret" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195 msgid "New" @@ -4685,13 +4807,17 @@ msgstr "Yeni" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:351 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 msgid "New chat" +msgstr "Yeni sohbet" + +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" msgstr "" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" -msgstr "" +msgstr "Yeni kullanıcı adı" #: src/view/screens/Lists.tsx:66 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:66 @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "Yeni Şifre" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "Yeni gönderi" @@ -4735,7 +4861,7 @@ msgstr "Yeni Gönderi" #: src/components/NewskieDialog.tsx:83 msgid "New user info dialog" -msgstr "" +msgstr "Yeni kullanıcı bilgisi diyaloğu" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 msgid "New User List" @@ -4778,36 +4904,36 @@ msgstr "Sonraki resim" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108 msgid "No app passwords yet" -msgstr "" +msgstr "Henüz hiç uygulama şifresi yok" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "DNS Paneli Yok" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." -msgstr "" +msgstr "Önerilen GIFler bulunamadı. Tenor'la ilgili bir sıkıntı olabilir." #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:119 msgid "No feeds found. Try searching for something else." -msgstr "" +msgstr "Hiç akış bulunamadı. Başka bir şey aramayı deneyin." #: src/components/LikedByList.tsx:84 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84 msgid "No likes yet" msgstr "Henüz beğeni yok" -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "{0} artık takip edilmiyor" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" -msgstr "" +msgstr "{MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# karakter}}den daha uzun olamaz" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "Henüz mesaj yok" @@ -4822,7 +4948,7 @@ msgstr "Hiç kimse" #: src/components/WhoCanReply.tsx:246 msgid "No one but the author can quote this post." -msgstr "" +msgstr "Yazarı dışında hiçkimse bu gönderiyi alıntılayamaz." #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66 msgid "No posts yet." @@ -4841,14 +4967,14 @@ msgstr "Henüz yeniden gönderme yok" msgid "No result" msgstr "Sonuç yok" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" #: src/screens/Search/Explore.tsx:715 msgid "No results for \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" için sonuç bulunamadı." #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" @@ -4859,15 +4985,14 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\" için sonuç bulunamadı" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "{query} için sonuç bulunamadı" #: src/screens/Search/Explore.tsx:719 msgid "No results." -msgstr "" +msgstr "Sonuç bulunamadı." #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "Hiç kimse" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "Henüz bunu kimse beğenmedi. Belki de ilk sen olmalısın!" @@ -4906,9 +5030,9 @@ msgstr "Cinsel olmayan çıplaklık" #: src/components/KnownFollowers.tsx:255 msgid "Not followed by anyone you're following" -msgstr "" +msgstr "Takip ettiğiniz hiçkimse tarafından takip edilmiyor" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" @@ -4918,11 +5042,11 @@ msgstr "Bulunamadı" msgid "Not right now" msgstr "Şu anda değil" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" -msgstr "" +msgstr "Paylaşıma dair dikkatinize" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "Burada bir şey yok" msgid "Notification filters" msgstr "Bildirim filtreleri" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Bildirim ayarları" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "Bildirim sesleri" msgid "Notification Sounds" msgstr "Bildirim Sesleri" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "Bildirimler" @@ -4977,11 +5101,11 @@ msgstr "Çıplaklık" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:78 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" -msgstr "" +msgstr "Çıplaklık içeren veya yetişkin içerik o şekilde işaretlenmemiş" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Kapalı" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "Tamam" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "Tamam" @@ -5014,9 +5138,9 @@ msgstr "En eski yanıtlar önce" #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:82 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" -msgstr "" +msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "Onboarding sıfırlama" @@ -5042,7 +5166,7 @@ msgstr "Yalnızca {0} yanıtlayabilir." #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca harf, rakam ve tire içerir" #: src/lib/media/picker.shared.ts:29 msgid "Only image files are supported" @@ -5054,13 +5178,13 @@ msgstr "Yalnızca WebVTT (.vtt) dosyaları desteklenmektedir" #: src/components/Lists.tsx:94 msgid "Oops, something went wrong!" -msgstr "" +msgstr "Ay, bir şeyler yanlış gitti!" #: src/components/Lists.tsx:173 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5072,20 +5196,20 @@ msgstr "Aç" #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86 msgid "Open {name} profile shortcut menu" -msgstr "" +msgstr "{name} profilinin kısayol menüsünü aç" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 msgid "Open avatar creator" -msgstr "" +msgstr "Avatar oluşturucuyu aç" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "Görüşme seçeneklerini aç" #: src/components/Layout/Header/index.tsx:159 msgid "Open drawer menu" -msgstr "" +msgstr "Çekmece menüyü aç" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292 @@ -5099,31 +5223,31 @@ msgstr "Akış bilgi ekranını aç" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:286 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:291 msgid "Open feed options menu" -msgstr "" +msgstr "Akış seçenekleri menüsünü aç" #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28 msgid "Open full emoji list" -msgstr "" +msgstr "Tüm emoji listesini aç" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" -msgstr "" +msgstr "{niceUrl} web bağlantısını aç" #: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:35 msgid "Open message options" msgstr "Mesaj seçeneklerini aç" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" -msgstr "" +msgstr "Moderasyon hata ayıklama sayfasını aç" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" -msgstr "" +msgstr "Sessize alınmış kelime ve etiket ayarlarını aç" #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119 msgid "Open pack" -msgstr "" +msgstr "Paketi aç" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" @@ -5133,14 +5257,14 @@ msgstr "Gönderi seçenekleri menüsünü aç" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Başlangıç paketi menüsününü aç" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "Storybook sayfasını aç" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" -msgstr "" +msgstr "Sistem günlüğünü aç" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162 msgid "Opens {numItems} options" @@ -5148,11 +5272,11 @@ msgstr "{numItems} seçeneği açar" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" -msgstr "" +msgstr "Gönderinize içerik uyarısı ekleme diyaloğunu açar" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" -msgstr "" +msgstr "Kimin bu zincire yanıt verebileceğini seçme diyaloğunu açar" #: src/view/screens/Log.tsx:59 msgid "Opens additional details for a debug entry" @@ -5160,7 +5284,7 @@ msgstr "Hata ayıklama girişi için ek ayrıntıları açar" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:45 msgid "Opens alt text dialog" -msgstr "" +msgstr "Alt metin diyaloğunu açar" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 msgid "Opens camera on device" @@ -5168,11 +5292,11 @@ msgstr "Cihazdaki kamerayı açar" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:44 msgid "Opens captions and alt text dialog" -msgstr "" +msgstr "Altyazı ve alt metin diyaloğunu açar" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127 msgid "Opens change handle dialog" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adı değiştirme diyaloğunu açar" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 msgid "Opens composer" @@ -5189,20 +5313,20 @@ msgstr "Emoji seçiciyi açar" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" -msgstr "" +msgstr "Yeni bir Bluesky hesabı oluşturma adımlarını açar" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125 msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account" -msgstr "" +msgstr "Var olan Bluesky hesabınıza giriş yapma adımlarını açar" #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 msgid "Opens GIF select dialog" -msgstr "" +msgstr "GIF seçim diyaloğunu açar" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" -msgstr "" +msgstr "Tarayıcıda yardım masasını açar" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 msgid "Opens list of invite codes" @@ -5214,12 +5338,12 @@ msgstr "Şifre sıfırlama formunu açar" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 msgid "Opens the linked website" -msgstr "" +msgstr "Bağlantılı web sitesini açar" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" -msgstr "" +msgstr "Bu profili açar" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:103 msgid "Opens video picker" @@ -5228,7 +5352,7 @@ msgstr "Video seçiciyi açar" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168 msgid "Optionally provide additional information below:" -msgstr "" +msgstr "İsterseniz, aşağıda ek bilgi verin:" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 msgid "Options:" @@ -5244,23 +5368,23 @@ msgstr "Veya başka bir hesapla devam edin." #: src/screens/Deactivated.tsx:187 msgid "Or, sign in to one of your other accounts." -msgstr "" +msgstr "Veya diğer hesaplarınızdan birine giriş yapın." #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:52 msgid "OTA status: ..." -msgstr "" +msgstr "Güncelleme durumu: ..." #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:48 msgid "OTA status: Available!" -msgstr "" +msgstr "Güncelleme durumu: Mevcut!" #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:50 msgid "OTA status: Error fetching update" -msgstr "" +msgstr "Güncelleme durumu: İndirirken hata" #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:54 msgid "OTA status: None available" -msgstr "" +msgstr "Güncelleme durumu: Hiç yok" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:27 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "Diğer hesap" @@ -5304,11 +5428,11 @@ msgstr "Şifre" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 msgid "Password Changed" -msgstr "" +msgstr "Şifre Değiştirildi" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:99 msgid "Password must be at least 8 characters long." -msgstr "" +msgstr "Şifre en az 8 karakter uzunluğunda olmalıdır." #: src/screens/Login/index.tsx:181 msgid "Password updated" @@ -5322,23 +5446,23 @@ msgstr "Şifre güncellendi!" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Duraklat" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 msgid "Pause video" -msgstr "" +msgstr "Videoyu duraklat" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" -msgstr "" +msgstr "Kişiler" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} tarafından takip edilenler" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "@{0} tarafından takip edilenler" @@ -5352,7 +5476,7 @@ msgstr "Kamera rulosuna erişim izni reddedildi. Lütfen sistem ayarlarınızda #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 msgid "Person toggle" -msgstr "" +msgstr "Kişi aç/kapa" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 #: src/screens/Onboarding/state.ts:109 @@ -5361,7 +5485,7 @@ msgstr "Evcil Hayvanlar" #: src/screens/Onboarding/state.ts:110 msgid "Photography" -msgstr "" +msgstr "Fotoğrafçılık" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169 msgid "Pictures meant for adults." @@ -5370,13 +5494,13 @@ msgstr "Yetişkinler için resimler." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522 msgid "Pin feed" -msgstr "" +msgstr "Akışı sabitle" #: src/components/FeedCard.tsx:329 msgid "Pin Feed" -msgstr "" +msgstr "Akışı Sabitle" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "Ana ekrana sabitle" @@ -5396,15 +5520,15 @@ msgstr "Sabitlendi" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:158 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:170 msgid "Pinned {0} to Home" -msgstr "" +msgstr "{0} Ana Sayfaya Sabitlendi" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123 msgid "Pinned Feeds" -msgstr "Sabitleme Beslemeleri" +msgstr "Sabitleme Akışları" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlarınıza sabitlendi" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 @@ -5427,11 +5551,11 @@ msgstr "Videoyu Oynat" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 msgid "Plays or pauses the GIF" -msgstr "" +msgstr "GIF'i oynatır ya da duraklatır" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 msgid "Plays or pauses the video" -msgstr "" +msgstr "Videoyu oynatır ya da duraklatır" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106 msgid "Plays the GIF" @@ -5439,11 +5563,11 @@ msgstr "GIF'i oynatır" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 msgid "Plays the video" -msgstr "" +msgstr "Videoyu oynatır" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." -msgstr "" +msgstr "Lütfen paylaştığınız medyaya uygun içerik uyarı işaretlerini ekleyin." #: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." @@ -5456,7 +5580,7 @@ msgstr "Şifrenizi seçin." #: src/screens/Signup/state.ts:301 msgid "Please complete the verification captcha." -msgstr "" +msgstr "Lütfen doğrulama captcha'sını tamamlayın." #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." @@ -5464,19 +5588,19 @@ msgstr "E-postanızı değiştirmeden önce onaylayın. Bu, e-posta güncelleme #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." -msgstr "" +msgstr "Lütfen e-posta adresinizi doğru girdiğinizden emin olun." #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58 msgid "Please enter a password." -msgstr "" +msgstr "Lütfen bir şifre girin." #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:94 msgid "Please enter a password. It must be at least 8 characters long." -msgstr "" +msgstr "Lütfen bir şifre girin. En az 8 karakter uzunluğunda olmalıdır." #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114 msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one." -msgstr "" +msgstr "Lütfen bu uygulama şifresi için benzersiz bir isim girin ya da ürettiğimiz rastgele ismi kullanın." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" @@ -5493,7 +5617,7 @@ msgstr "Lütfen davet kodunuzu girin." #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99 msgid "Please enter your password" -msgstr "" +msgstr "Lütfen şifrenizi girin" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:235 msgid "Please enter your password as well:" @@ -5501,23 +5625,23 @@ msgstr "Lütfen şifrenizi de girin:" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94 msgid "Please enter your username" -msgstr "" +msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı girin" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" -msgstr "" +msgstr "Lütfen neden bu işaretin {0} tarafından yanlış uygulandığını açıklayın" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" -msgstr "" +msgstr "Lütfen neden sohbetlerinizin yanlış yere kullanıma kapatıldığını açıklayın" #: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:31 msgid "Please select a moderation service" -msgstr "" +msgstr "Lütfen bir moderasyon hizmeti seçin" #: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:28 msgid "Please select a reason for this report" -msgstr "" +msgstr "Lütfen bu rapor için bir gerekçe seçin" #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 @@ -5546,21 +5670,21 @@ msgstr "Gönder" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:540 msgctxt "description" msgid "Post" -msgstr "Gönder" +msgstr "Gönderi" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Hepsini Gönder" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} tarafından gönderi" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} tarafından gönderi" @@ -5571,11 +5695,11 @@ msgstr "Gönderi silindi" #: src/lib/api/index.ts:186 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." -msgstr "" +msgstr "Gönderinin yollanması başarısız. Lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:512 msgid "Post has been deleted" -msgstr "" +msgstr "Gönderi silindi" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:269 msgid "Post hidden" @@ -5584,21 +5708,21 @@ msgstr "Gönderi gizlendi" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "Post Hidden by Muted Word" -msgstr "" +msgstr "Gönderi Sessize Alınmış Kelime Tarafından Gizlenmiş" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:115 msgid "Post Hidden by You" -msgstr "" +msgstr "Gönderi Sizin Tarafınızdan Gizlenmiş" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:100 msgid "Post interaction settings" msgstr "Gönderi etkileşim ayarları" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" -msgstr "" +msgstr "Gönderi Etkileşim Ayarları" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89 msgid "Post language" @@ -5625,13 +5749,13 @@ msgstr "Gönderi sabitlemesi kaldırıldı" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "Gönderiler" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." -msgstr "" +msgstr "Gönderiler metinleri, etiketleri veya ikisiyle beraber sessize alınabilir. Hiçbir gönderinin görünmemesine sebep olacağından yaygın kelimelerden kaçınmanızı öneririz." #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68 msgid "Posts hidden" @@ -5644,22 +5768,22 @@ msgstr "Potansiyel Yanıltıcı Bağlantı" #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 msgctxt "toast" msgid "Preference saved" -msgstr "" +msgstr "Tercih kaydedildi" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" -msgstr "" +msgstr "Yeniden bağlanmak için basın" #: src/components/Error.tsx:60 #: src/components/Lists.tsx:99 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 msgid "Press to retry" -msgstr "" +msgstr "Yeniden denemek için basın" #: src/components/KnownFollowers.tsx:125 msgid "Press to view followers of this account that you also follow" -msgstr "" +msgstr "Bu hesabın sizin de takip ettiğiniz takipçilerini görmek için basın" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 msgid "Previous image" @@ -5672,7 +5796,7 @@ msgstr "Birincil Dil" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117 msgid "Prioritize your Follows" -msgstr "" +msgstr "Takip ettiklerimi önceliklendir" #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67 msgid "Priority notifications" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "Öncelikli bildirimler" msgid "Privacy" msgstr "Gizlilik" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" -msgstr "" +msgstr "Gizlilik ve güvenlik" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" -msgstr "" +msgstr "Gizlilik ve Güvenlik" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "Gizlilik Politikası" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "Video işleniyor..." msgid "Processing..." msgstr "İşleniyor..." -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "profil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Profil güncellendi" @@ -5735,43 +5859,43 @@ msgstr "Herkese Açık" #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:77 msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk." -msgstr "" +msgstr "Topluca sessize almak ya da engellemek için herkese açık, paylaşılabilir listeler." #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:72 msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." -msgstr "" +msgstr "Akışları ilerletebilmek için herkese açık, paylaşılabilir listeler." #. Accessibility label for button to publish a single post #: src/view/com/composer/Composer.tsx:988 msgid "Publish post" -msgstr "" +msgstr "Gönderiyi yayınla" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread #: src/view/com/composer/Composer.tsx:981 msgid "Publish posts" -msgstr "" +msgstr "Gönderileri yayınla" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread #: src/view/com/composer/Composer.tsx:966 msgid "Publish replies" -msgstr "" +msgstr "Yanıtları yayınla" #. Accessibility label for button to publish a single reply #: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 msgid "Publish reply" -msgstr "" +msgstr "Yanıtı yayınla" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" -msgstr "" +msgstr "Karekod panonuza kopyalandı!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:112 msgid "QR code has been downloaded!" -msgstr "" +msgstr "Karekod indirildi!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:113 msgid "QR code saved to your camera roll!" -msgstr "" +msgstr "Karekod fotoğraflarınıza kaydedildi!" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201 @@ -5782,11 +5906,11 @@ msgstr "Gönderiyi alıntıla" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331 msgid "Quote post was re-attached" -msgstr "" +msgstr "Alıntı gönderi yeniden iliştirildi" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330 msgid "Quote post was successfully detached" -msgstr "" +msgstr "Alıntı gönderinin ilişiği başarıyla kesildi" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199 @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "Alıntı ayarları" msgid "Quotes" msgstr "Alıntılar" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "Bu gönderinin alıntıları" @@ -5814,61 +5938,66 @@ msgstr "Bu gönderinin alıntıları" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Rastgele (yani \"Gönderenin Ruleti\")" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." -msgstr "" +msgstr "Hız sınırı aşıldı -- kullanıcı adınızı kısa bir sürede çok sık değiştirmeye çalıştınız. Lütfen tekrar denemeden önce bir dakika bekleyin." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639 msgid "Re-attach quote" -msgstr "" +msgstr "Alıntıyı yeniden iliştir" #: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85 msgid "React with {emoji}" -msgstr "" +msgstr "{emoji} ile tepki ver" #: src/screens/Deactivated.tsx:141 msgid "Reactivate your account" msgstr "Hesabınızı yeniden etkinleştirin" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" -msgstr "" +msgstr "Devamını gizle" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read more" -msgstr "" +msgstr "Devamını oku" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171 msgid "Read the Bluesky blog" -msgstr "" +msgstr "Bluesky blog'unu oku" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Bluesky Gizlilik Politikasını Oku" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 msgid "Read the Bluesky Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "Bluesky Hizmet Şartlarını Oku" #: src/screens/Takendown.tsx:162 #: src/screens/Takendown.tsx:170 msgid "Reason for appeal" -msgstr "" +msgstr "İtiraz gerekçesi" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:212 msgid "Reason:" msgstr "Sebep:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" -msgstr "" +msgstr "Son Aramalar" #: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54 msgid "Recommended" -msgstr "" +msgstr "Öneriler" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" @@ -5881,20 +6010,20 @@ msgstr "Reddet" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:102 msgid "Reject chat request" -msgstr "" +msgstr "Sohbet isteğini reddet" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:247 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191 msgid "Reload conversations" msgstr "Görüşmeleri yeniden yükle" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5902,20 +6031,20 @@ msgstr "Kaldır" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 msgid "Remove {displayName} from starter pack" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç paketinden {displayName} kullanıcısını çıkart" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" -msgstr "" +msgstr "{historyItem} öğesini çıkart" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "Hesabı kaldır" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15 msgid "Remove attachment" -msgstr "" +msgstr "Eki kaldır" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 @@ -5925,44 +6054,44 @@ msgstr "Avatarı kaldır" #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:152 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 msgid "Remove Banner" -msgstr "" +msgstr "Kapağı Kaldır" #: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:209 msgid "Remove embed" -msgstr "" +msgstr "Gömülü içeriği kaldır" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169 msgid "Remove feed" -msgstr "Beslemeyi kaldır" +msgstr "Akışı kaldır" #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210 msgid "Remove feed?" -msgstr "" +msgstr "Akış kaldırılsın mı?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:314 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" -msgstr "Beslemelerimden kaldır" +msgstr "Akışlarımdan kaldır" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" -msgstr "" +msgstr "Hızlı erişimden kaldırılsın mı?" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:170 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:174 msgid "Remove from saved feeds" -msgstr "" +msgstr "Kayıtlı akışlardan kaldır" #: src/components/FeedCard.tsx:338 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 msgid "Remove from your feeds?" -msgstr "" +msgstr "Akışlarınızdan kaldırılsın mı?" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203 msgid "Remove image" @@ -5970,15 +6099,15 @@ msgstr "Resmi kaldır" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 msgid "Remove mute word from your list" -msgstr "" +msgstr "Sessize alınmış kelimeyi listemden çıkart" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" -msgstr "" +msgstr "Profili kaldır" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:290 msgid "Remove quote" -msgstr "" +msgstr "Alıntıyı kaldır" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165 @@ -5991,47 +6120,66 @@ msgstr "Altyazı dosyasını kaldır" #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211 msgid "Remove this feed from your saved feeds" +msgstr "Bu akışı kayıtlı akışlardan kaldır" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "Kullanıcıyı listeden çıkar" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" msgstr "" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" -msgstr "" +msgstr "Yazar tarafından kaldırılmış" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 msgid "Removed by you" -msgstr "" +msgstr "Sizin tarafınızdan kaldırılmış" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "Listeden kaldırıldı" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 msgid "Removed from my feeds" -msgstr "Beslemelerimden kaldırıldı" +msgstr "Akışlarımdan kaldırıldı" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 msgid "Removed from saved feeds" -msgstr "" +msgstr "Kayıtlı akışlardan kaldırıldı" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" +msgstr "Akışlarınızdan kaldırıldı" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" msgstr "" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" -msgstr "" +msgstr "Profili arama geçmişinizden kaldırır" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291 msgid "Removes quoted post" -msgstr "" +msgstr "Alıntı gönderiyi kaldırır" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 msgid "Replace with Discover" -msgstr "" +msgstr "Keşif akışıyla (\"Discover\") değiştir" #: src/view/screens/Profile.tsx:223 msgid "Replies" @@ -6039,11 +6187,11 @@ msgstr "Yanıtlar" #: src/components/WhoCanReply.tsx:73 msgid "Replies disabled" -msgstr "" +msgstr "Yanıtlara kapalı" #: src/components/WhoCanReply.tsx:224 msgid "Replies to this post are disabled." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderi yanıtlara kapalı." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 msgctxt "action" @@ -6052,7 +6200,7 @@ msgstr "Yanıtla" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:267 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" -msgstr "" +msgstr "Yanıtla ({0, plural, other {# yanıt}})" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 @@ -6062,11 +6210,11 @@ msgstr "" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:124 msgid "Reply Hidden by You" -msgstr "" +msgstr "Yanıt Tarafınızdan Gizlenmiş" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:385 msgid "Reply settings" -msgstr "" +msgstr "Yanıt ayarları" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:370 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" @@ -6074,38 +6222,38 @@ msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651 msgid "Reply sorting" -msgstr "" +msgstr "Yanıt sıralama" #: src/view/com/post/Post.tsx:204 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:559 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" -msgstr "" +msgstr "<0><1/></0> kullanıcısına yanıt" #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:550 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" -msgstr "" +msgstr "Engelli bir gönderiye yanıt" #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:552 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" -msgstr "" +msgstr "Bir gönderiye yanıt" #: src/view/com/post/Post.tsx:202 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:556 msgctxt "description" msgid "Reply to you" -msgstr "" +msgstr "Size yanıt" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" -msgstr "" +msgstr "Yanıt görünürlüğü güncellendi" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Reply was successfully hidden" -msgstr "" +msgstr "Yanıt başarıyla gizlendi" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "" @@ -6130,14 +6278,14 @@ msgstr "Görüşmeyi bildir" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:190 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 msgid "Report dialog" -msgstr "" +msgstr "Rapor diyaloğu" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:544 msgid "Report feed" -msgstr "Beslemeyi raporla" +msgstr "Akışı raporla" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" msgstr "" @@ -6208,7 +6356,7 @@ msgstr "Yeniden gönder" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" -msgstr "" +msgstr "Yeniden gönder ({0, plural, other {# defa yeniden gönderilmiş}})" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148 @@ -6232,9 +6380,9 @@ msgstr "<0><1/></0> tarafından yeniden gönderildi" #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322 msgid "Reposted by you" -msgstr "" +msgstr "Siz yeniden göndermişsiniz" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "Bu gönderinin yeniden gönderilmesi" @@ -6255,7 +6403,7 @@ msgstr "Göndermeden önce alternatif metin gerektir" #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54 msgid "Require an email code to sign in to your account." -msgstr "" +msgstr "Hesabınıza giriş yapmak için e-postanıza onay kodu yollanmasını gerekli kıl." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177 msgid "Required for this provider" @@ -6263,22 +6411,22 @@ msgstr "Bu sağlayıcı için gereklidir" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 msgid "Required in your region" -msgstr "" +msgstr "Bölgenizde zorunludur" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176 msgid "Resend email" -msgstr "" +msgstr "E-postayı tekrar gönder" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 msgid "Resend Email" -msgstr "" +msgstr "E-postayı Tekrar Gönder" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122 msgid "Resend Verification Email" -msgstr "" +msgstr "Onay E-postasını Tekrar Gönder" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197 msgid "Reset code" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "Sıfırlama kodu" msgid "Reset Code" msgstr "Sıfırlama Kodu" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Onboarding durumunu sıfırla" @@ -6299,7 +6447,7 @@ msgstr "Şifreyi sıfırla" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324 msgid "Retries signing in" -msgstr "" +msgstr "Giriş yapmayı tekrar dener" #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99 @@ -6328,7 +6476,7 @@ msgstr "Tekrar dene" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:218 msgid "Retry loading report options" -msgstr "" +msgstr "Rapor seçeneklerini yüklemeyi tekrar dene" #: src/components/Error.tsx:73 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219 @@ -6338,27 +6486,27 @@ msgstr "Önceki sayfaya dön" #: src/view/screens/NotFound.tsx:61 msgid "Returns to home page" -msgstr "" +msgstr "Ana sayfaya döner" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" -msgstr "" +msgstr "Önceki sayfaya döner" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287 msgid "Returns to the previous step" -msgstr "" +msgstr "Önceki adıma döner" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -6379,14 +6527,14 @@ msgstr "Kaydet" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 msgid "Save birthday" -msgstr "" +msgstr "Doğum gününü kaydet" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri kaydet" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" @@ -6399,9 +6547,9 @@ msgstr "Görseli kaydet" msgid "Save image crop" msgstr "Resim kırpma kaydet" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" -msgstr "" +msgstr "Yeni kullanıcı adını kaydet" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 msgid "Save QR code" @@ -6410,33 +6558,33 @@ msgstr "QR kodu kaydet" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:315 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:321 msgid "Save to my feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlarıma kaydet" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164 msgid "Saved Feeds" -msgstr "Kayıtlı Beslemeler" +msgstr "Kayıtlı Akışlar" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 msgid "Saved to your camera roll" -msgstr "" +msgstr "Fotoğraf galerinize kaydedildi" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlarınıza kaydedildi" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "Profilinizdeki herhangi bir değişikliği kaydeder" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" -msgstr "" +msgstr "Resim kırpma ayarlarını kaydeder" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "Merhaba de!" @@ -6445,49 +6593,48 @@ msgstr "Merhaba de!" msgid "Science" msgstr "Bilim" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "Başa kaydır" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" -msgstr "" +msgstr "@{0} gönderilerini ara" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683 msgid "Search by name or interest" -msgstr "" +msgstr "İsim veya ilgi alanına göre ara" #: src/view/screens/Feeds.tsx:441 msgid "Search feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışları ara" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524 #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" -msgstr "" +msgstr "\"{interestsDisplayName}\"{activeText} ara" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\" için ara" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" -msgstr "" +msgstr "\"{searchText}\" ara" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." -msgstr "" +msgstr "Başkalarına önermek istediğiniz akışları aratın." #: src/screens/Search/Explore.tsx:362 msgid "Search for more accounts" @@ -6499,39 +6646,35 @@ msgstr "Daha fazla akış arayın" #: src/screens/Search/Shell.tsx:334 msgid "Search for posts, users, or feeds" -msgstr "" - -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "Kullanıcıları ara" +msgstr "Gönderileri, kullanıcıları veya akışları aratın" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" -msgstr "" +msgstr "GIF aratın" #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "Gönderilerimi ara" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "Gönderileri ara" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Profilleri ara" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 msgid "Search Tenor" -msgstr "" +msgstr "Tenor'u ara" #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:38 msgid "Search..." msgstr "Ara..." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Profilleri arar" @@ -6542,23 +6685,23 @@ msgstr "Güvenlik Adımı Gerekli" #: src/components/RichTextTag.tsx:111 msgid "See {tag} posts" -msgstr "" +msgstr "{tag} gönderilerini gör" #: src/components/RichTextTag.tsx:124 msgid "See {tag} posts by user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcının {tag} gönderilerini gör" #: src/components/RichTextTag.tsx:118 msgid "See #{tag} posts" -msgstr "" +msgstr "#{tag} gönderilerini gör" #: src/components/RichTextTag.tsx:132 msgid "See #{tag} posts by user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcının #{tag} gönderilerini gör" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176 msgid "See jobs at Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Bluesky'daki iş fırsatlarını görün" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 msgid "See this guide" @@ -6566,7 +6709,7 @@ msgstr "Bu kılavuzu gör" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" -msgstr "" +msgstr "Gezinme kaydırıcısı. Yön tuşlarını kullanarak ileri veya geri gezinin, ve boşluk tuşuyla oynatın/duraklatın" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 msgid "Select a color" @@ -6614,7 +6757,7 @@ msgstr "Dilleri seç" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:299 msgid "Select moderation service" -msgstr "" +msgstr "Moderasyon hizmeti seçin" #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28 msgid "Select moderator" @@ -6631,7 +6774,7 @@ msgstr "{emojiName} emojisini avatar olarak seç" #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:141 msgid "Select the moderation service(s) to report to" -msgstr "" +msgstr "Raporlamak için moderasyon hizmet(ler)ini seçin" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:102 msgid "Select video" @@ -6643,15 +6786,15 @@ msgstr "Sessize alınan bu kelimenin hangi içeriğe uygulanacağını seçin." #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:84 msgid "Select which language to use for the app's user interface." -msgstr "" +msgstr "Uygulamanın kullanıcı arayüzünde hangi dili kullanacağınızı seçin." #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:254 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." -msgstr "Abone olduğunuz beslemelerin hangi dilleri içermesini istediğinizi seçin. Hiçbiri seçilmezse, tüm diller gösterilir." +msgstr "Abone olduğunuz akışların hangi dilleri içermesini istediğinizi seçin. Hiçbiri seçilmezse, tüm diller gösterilir." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270 msgid "Select your date of birth" -msgstr "" +msgstr "Doğum tarihinizi seçin" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162 @@ -6660,15 +6803,15 @@ msgstr "Aşağıdaki seçeneklerden ilgi alanlarınızı seçin" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:170 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." -msgstr "Beslemenizdeki çeviriler için tercih ettiğiniz dili seçin." +msgstr "Akışlarınızdaki çeviriler için tercih ettiğiniz dili seçin." #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297 msgid "Selects option {0} of {numItems}" -msgstr "" +msgstr "{numItems} seçenekten {0}. sıradakini seçer" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" -msgstr "" +msgstr "Güzel bir web sitesi gönderin!" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232 msgid "Send Confirmation" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "E-posta Gönder" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "Geribildirim gönder" @@ -6714,11 +6857,11 @@ msgstr "Rapor gönder" #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42 msgid "Send report to {0}" -msgstr "" +msgstr "Raporu şuraya gönder {0}" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:638 msgid "Send report to {title}" -msgstr "" +msgstr "Raporu şuraya gönder {title}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123 @@ -6740,11 +6883,11 @@ msgstr "Sunucu Adresi" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:178 msgid "Set app icon to {0}" -msgstr "" +msgstr "Uygulama simgesini {0} olarak belirle" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" -msgstr "" +msgstr "Doğum tarihini belirle" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106 msgid "Set new password" @@ -6758,17 +6901,17 @@ msgstr "Hesabınızı ayarlayın" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Şifre sıfırlama için e-posta ayarlar" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:102 msgctxt "toast" msgid "Settings saved" -msgstr "" +msgstr "Ayarlar kaydedildi" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173 msgid "Sexual activity or erotic nudity." @@ -6776,19 +6919,19 @@ msgstr "Cinsel aktivite veya erotik çıplaklık." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38 msgid "Sexually Suggestive" -msgstr "" +msgstr "Cinsel Çağrışımlı" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 #: src/screens/Hashtag.tsx:126 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Paylaş" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "Havalı bir hikaye paylaş!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Eğlenceli bir gerçeği paylaş!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6824,7 +6967,7 @@ msgstr "Bağlantı Paylaş" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87 msgid "Share link dialog" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı paylaşma diyalogu" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 @@ -6833,7 +6976,7 @@ msgstr "QR kod paylaş" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:466 msgid "Share this feed" -msgstr "" +msgstr "Bu akışı paylaş" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:421 msgid "Share this starter pack" @@ -6845,15 +6988,15 @@ msgstr "Bu başlangıç paketini paylaş ve insanların Bluesky'deki topluluğun #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" -msgstr "" +msgstr "En sevdiğiniz akışı paylaşın!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" -msgstr "" +msgstr "Paylaşılan Tercihler Test Edicisi" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 msgid "Shares the linked website" -msgstr "" +msgstr "Web sitesi bağlantısını paylaşır" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 @@ -6863,7 +7006,7 @@ msgstr "Göster" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178 msgid "Show alt text" -msgstr "" +msgstr "Alt metni göster" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 @@ -6876,15 +7019,15 @@ msgstr "Yine de göster" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63 msgid "Show badge" -msgstr "" +msgstr "Rozeti göster" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61 msgid "Show badge and filter from feeds" -msgstr "" +msgstr "Rozeti göster ve akışlardan filtrele" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:129 msgid "Show customization options" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirme seçeneklerini göster" #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 msgid "Show hidden replies" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "Bunun gibi daha az göster" msgid "Show list anyway" msgstr "Yine de listeyi göster" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6926,25 +7069,25 @@ msgstr "Yanıtları göster" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625 msgid "Show replies as" -msgstr "" +msgstr "Yanıtları şöyle göster" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151 msgid "Show replies as threaded" -msgstr "" +msgstr "Yanıtları dallandırarak göster" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" -msgstr "" +msgstr "Takip ettiğiniz kişilerin yanıtlarını diğer tüm yanıtlardan önce göster" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 msgid "Show reply for everyone" -msgstr "" +msgstr "Yanıtı herkese göster" #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96 msgid "Show reposts" -msgstr "" +msgstr "Yeniden gönderileri göster" #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139 @@ -6957,20 +7100,20 @@ msgstr "Uyarı göster" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56 msgid "Show warning and filter from feeds" -msgstr "Uyarı göster ve beslemelerden filtrele" +msgstr "Uyarı göster ve akışlardan filtrele" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" -msgstr "" +msgstr "Geçiş yapabileceğiniz diğer hesapları gösterir" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Shows the content" -msgstr "" +msgstr "İçeriği gösterir" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "" msgid "Sign in" msgstr "Giriş yap" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "{0} olarak giriş yap" @@ -7001,23 +7144,23 @@ msgstr "Olarak giriş yap..." #: src/screens/Deactivated.tsx:203 #: src/screens/Deactivated.tsx:209 msgid "Sign in or create an account" -msgstr "" +msgstr "Giriş yap veya bir hesap oluştur" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Görüşmeye katılmak için giriş yapın veya hesabınızı oluşturun!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" -msgstr "" +msgstr "Listelenmeyen bir hesaba giriş yap" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" -msgstr "" +msgstr "Bluesky'da oturum aç veya yeni bir üyelik oluştur" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7029,9 +7172,9 @@ msgstr "Çıkış yap" #: src/screens/Takendown.tsx:88 msgid "Sign Out" -msgstr "" +msgstr "Çıkış Yap" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Çıkış yap?" @@ -7068,9 +7211,13 @@ msgstr "Daha küçük" msgid "Software Dev" msgstr "Yazılım Geliştirme" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "" + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" -msgstr "Beğenebileceğiniz diğer beslemeler" +msgstr "Beğenebileceğiniz diğer akışlar" #: src/components/WhoCanReply.tsx:74 msgid "Some people can reply" @@ -7078,15 +7225,15 @@ msgstr "Bazı kişiler yanıtlayabilir" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:148 msgid "Someone reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Birisi {0} tepkisi verdi" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Biri şuna {0} tepkisi verdi: {1}" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." -msgstr "" +msgstr "Raporlamaya çalıştığınız verilerde bir sorun var. Lütfen destekle iletişime geçin." #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126 msgid "Something went wrong" @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Bir şeyler ters gitti, lütfen tekrar deneyin" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Bir şeyler ters gitti, lütfen tekrar deneyin." @@ -7111,16 +7258,16 @@ msgstr "Bir şeyler ters gitti!" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:174 msgid "Something went wrong. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Bir şeyler ters gitti. Lütfen tekrar deneyin." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:534 msgid "Something wrong? Let us know." -msgstr "" +msgstr "Bir sorun mu var? Bize bildirin." #: src/App.native.tsx:123 #: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." -msgstr "" +msgstr "Maalesef oturumunuzun süresi doldu. Lütfen tekrar giriş yapın." #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 msgid "Sort replies" @@ -7137,7 +7284,7 @@ msgstr "Aynı gönderiye verilen yanıtları şuna göre sırala:" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:178 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:186 msgid "Source: <0>{sourceName}</0>" -msgstr "" +msgstr "Kaynak: <0>{sourceName}</0>" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:72 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:85 @@ -7159,40 +7306,40 @@ msgstr "Spor" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72 msgid "Start a new chat" -msgstr "" +msgstr "Yeni bir sohbet başlat" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" -msgstr "" +msgstr "Kişileri eklemeye başla" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" -msgstr "" +msgstr "Kişileri eklemeye başla!" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" -msgstr "" +msgstr "{displayName} ile sohbet başlat" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Başlangıç Paketi" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:90 msgid "Starter pack by {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} tarafından oluşturulmuş başlangıç paketi" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182 msgid "Starter pack by <0/>" -msgstr "" +msgstr "<0/> tarafından oluşturulmuş başlangıç paketi" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180 msgid "Starter pack by you" -msgstr "" +msgstr "Sizin oluşturduğunuz başlangıç paketi" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 msgid "Starter pack is invalid" @@ -7205,74 +7352,78 @@ msgstr "Başlangıç Paketleri" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." -msgstr "Başlangıç paketleri favori kişilerinizi ve beslemelerinizi arkadaşlarınızla kolaylıkla paylaşmanızı sağlar." +msgstr "Başlangıç paketleri favori kişilerinizi ve akışlarınızı arkadaşlarınızla kolaylıkla paylaşmanızı sağlar." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "Durum Sayfası" #: src/screens/Signup/index.tsx:148 msgid "Step {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "Adım {0} / {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Depolama temizlendi, şimdi uygulamayı yeniden başlatmanız gerekiyor." -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" -msgstr "" +msgstr "Storybook" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Yolla" #: src/screens/Takendown.tsx:70 msgid "Submit appeal" -msgstr "" +msgstr "İtirazı yolla" #: src/screens/Takendown.tsx:76 msgid "Submit Appeal" -msgstr "" +msgstr "İtirazı Yolla" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:376 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:433 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:440 msgid "Submit report" -msgstr "" +msgstr "Raporu yolla" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "Abone ol" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" -msgstr "" +msgstr "Bu etiketleri kullanmak için @{0} hesabına abone olun:" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:248 msgid "Subscribe to Labeler" -msgstr "" +msgstr "İşaretleyiciye Abone Ol" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:214 msgid "Subscribe to this labeler" -msgstr "" +msgstr "Bu işaretleyiciye abone ol" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Bu listeye abone ol" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95 msgid "Success!" +msgstr "Başarılı!" + +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" msgstr "" #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" -msgstr "" +msgstr "Önerilen Hesaplar" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 msgid "Suggested for you" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Gün batımı" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Destek" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Hesap değiştir" @@ -7313,11 +7464,11 @@ msgstr "Hesap Değiştir" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107 msgid "Switch accounts" -msgstr "" +msgstr "Hesap değiştir" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251 msgid "Switch to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} hesabına geç" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159 @@ -7326,29 +7477,29 @@ msgstr "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "Sistem günlüğü" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 msgid "Tags only" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca etiketler" #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 msgid "Tap to close context menu" -msgstr "" +msgstr "Bağlam menüsünü kapatmak için dokunun" #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" -msgstr "" +msgstr "Gizlemek için dokunun" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:233 msgid "Task complete - 10 follows!" -msgstr "" +msgstr "Görev tamam - 10 takip!" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:223 msgid "Task complete - 10 likes!" @@ -7356,7 +7507,7 @@ msgstr "Görev tamamlandı - 10 beğeni!" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:64 msgid "Teach our algorithm what you like" -msgstr "" +msgstr "Algoritmamıza nelerden hoşlandığınızı öğretin" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 #: src/screens/Onboarding/state.ts:114 @@ -7365,27 +7516,27 @@ msgstr "Teknoloji" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 msgid "Tell a joke!" -msgstr "" +msgstr "Bir espri yapın!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Bize biraz kendinden bahset" #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:69 msgid "Tell us a little more" -msgstr "" +msgstr "Biraz daha anlatın" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117 msgid "Terms" msgstr "Şartlar" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "Hizmet Şartları" @@ -7398,15 +7549,15 @@ msgstr "Hizmet Şartları" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115 msgid "Terms used violate community standards" -msgstr "" +msgstr "Kullanılan terimler topluluk standartlarını ihlal etmektedir" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 msgid "Text & tags" -msgstr "" +msgstr "Metin ve etiketler" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 msgid "Text field" -msgstr "" +msgstr "Metin alanı" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:288 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 @@ -7425,13 +7576,13 @@ msgstr "" msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Teşekkürler, e-posta adresinizi başarıyla doğruladınız. Bu iletişim kutusunu kapatabilirsiniz." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" -msgstr "" +msgstr "Dosya içeriği şöyle olmalıdır:" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:55 msgid "That handle is already taken." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alınmış." #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106 @@ -7444,28 +7595,28 @@ msgstr "Bu başlangıç paketi bulunamadı." #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132 msgid "That's all, folks!" -msgstr "" +msgstr "Hepsi bu kadar!" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1081 msgid "That's everything!" -msgstr "" +msgstr "Hepsi bu kadar!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Hesap, engeli kaldırdıktan sonra sizinle etkileşime geçebilecek." #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:41 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:222 msgid "The app will be restarted" -msgstr "" +msgstr "Uygulama yeniden başlatılacaktır" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:119 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:128 msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky web uygulaması" @@ -7479,27 +7630,27 @@ msgstr "Telif Hakkı Politikası <0/> konumuna taşındı" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102 msgid "The Discover feed" -msgstr "" +msgstr "Keşif akışı (\"Discover\")" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:224 msgid "The Discover feed now knows what you like" -msgstr "" +msgstr "Keşif akışı (\"Discover\") artık ne beğendiğinizi biliyor" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." -msgstr "" +msgstr "Uygulama deneyimi daha iyi. Bluesky'ı şimdi indirin ve kaldığınız yerden devam edelim." #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67 msgid "The feed has been replaced with Discover." -msgstr "" +msgstr "Bu akışın yerini keşif akışı (\"Discover\") aldı." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 msgid "The following labels were applied to your account." -msgstr "" +msgstr "Hesabınıza şu işaretler uygulanmış." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:60 msgid "The following labels were applied to your content." -msgstr "" +msgstr "İçeriğinize şu işaretler uygulanmış." #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:42 msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer." @@ -7516,19 +7667,19 @@ msgstr "Gizlilik Politikası <0/> konumuna taşındı" #: src/view/com/composer/state/video.ts:395 msgid "The selected video is larger than 100 MB." -msgstr "" +msgstr "Seçilen video 100 MB'tan büyük." #: src/lib/strings/errors.ts:18 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." -msgstr "" +msgstr "Sunucu bazı sıkıntılar yaşıyor. Lütfen biraz sonra tekrar deneyin." #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." -msgstr "" +msgstr "Görmek istediğiniz başlangıç paketi geçersiz. Bu başlangıç paketini silmeyi tercih edebilirsiniz." #: src/components/ContextMenu/index.tsx:433 msgid "The subject of the context menu" -msgstr "" +msgstr "Bağlam menüsünün konusu" #: src/view/screens/Support.tsx:37 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." @@ -7540,7 +7691,7 @@ msgstr "Hizmet Şartları taşındı" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." -msgstr "" +msgstr "Verdiğiniz onay kodu geçersiz. Lütfen doğru onay bağlantısını kullandığınızdan emin olun ya da yeni bir tane talep edin." #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151 msgid "Theme" @@ -7548,15 +7699,15 @@ msgstr "Tema" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." -msgstr "" +msgstr "Hesap etkisizleştirme için zaman sınırı yoktur, istediğiniz zaman geri gelebilirsiniz." #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "There was an issue connecting to Tenor." -msgstr "" +msgstr "Tenor'a bağlanırken bir sorun oldu." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Sunucuya ulaşma konusunda bir sorun oluştu" @@ -7564,7 +7715,7 @@ msgstr "Sunucuya ulaşma konusunda bir sorun oluştu" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:411 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." -msgstr "" +msgstr "Sunucuya bağlanırken bir sorun oldu, lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 @@ -7580,49 +7731,49 @@ msgstr "Bildirimleri almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya doku msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Gönderileri almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Listeyi almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun." #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:60 msgid "There was an issue fetching your app passwords" -msgstr "" +msgstr "Uygulama şifrelerinizi getirirken bir sorun oldu" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Listelerinizi almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" -msgstr "" +msgstr "Servis bilginizi getirirken bir sorun oldu" #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." -msgstr "" +msgstr "Bu akışı kaldırırken bir sorun oldu. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." -msgstr "" +msgstr "Raporunuzu yollarken bir sorun oldu. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:136 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." -msgstr "" +msgstr "Akışlarınızı güncellerken bir sorun oldu, lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7633,10 +7784,10 @@ msgstr "Bir sorun oluştu! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Bir sorun oluştu. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." @@ -7651,35 +7802,47 @@ msgstr "Bluesky'e bir dizi yeni kullanıcı geldi! Hesabınızı en kısa süred #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62 msgid "These settings only apply to the Following feed." -msgstr "" +msgstr "Bu ayarlar yalnızca takip akışına (\"Following\") uygulanır." #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Bu {screenDescription} işaretlendi:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "Bu hesap, kullanıcıların profilini görüntülemek için giriş yapmalarını istedi." #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." +msgstr "Bu hesap moderasyon listelerinizden birkaçı tarafından engellenmiş. Engeli kaldırmak için lütfen doğrudan listeleri ziyaret edin ve bu kullanıcıyı kaldırın." + +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." msgstr "" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." -msgstr "" +msgstr "Bu itiraz <0>{sourceName}</0> hesabına yollanacaktır." #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." -msgstr "" +msgstr "Bu itiraz Bluesky'ın moderasyon hizmetine gönderilecektir." #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18 msgid "This chat was disconnected" -msgstr "" +msgstr "Bu sohbetin bağlantısı koptu" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19 msgid "This content has been hidden by the moderators." -msgstr "" +msgstr "Bu içerik moderatörler tarafından gizlenmiş." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24 msgid "This content has received a general warning from moderators." @@ -7698,39 +7861,39 @@ msgstr "Bu içerik, içerikte yer alan kullanıcılardan biri diğerini engelled msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Bu içerik, bir Bluesky hesabı olmadan görüntülenemez." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" -msgstr "" +msgstr "Bu sohbetin yapıldığı hesap ya silinmiş ya da devre dışı bırakılmış. Seçenekler için basın" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." -msgstr "" +msgstr "Bu özellik beta aşamasındadır. Depo aktarmaları hakkında daha çok bilgi için <0>bu blog gönderisini</0> okuyun." #: src/lib/strings/errors.ts:21 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." -msgstr "" +msgstr "Bu özellik Uygulama Şifresi kullanırken kullanılamaz. Lütfen ana şifrenizle giriş yapın." #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "Bu besleme şu anda yüksek trafik alıyor ve geçici olarak kullanılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." +msgstr "Bu akış şu anda yüksek trafik alıyor ve geçici olarak kullanılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." -msgstr "Bu besleme boş! Daha fazla kullanıcı takip etmeniz veya dil ayarlarınızı ayarlamanız gerekebilir." +msgstr "Bu akış boş! Daha fazla kullanıcı takip etmeniz veya dil ayarlarınızı ayarlamanız gerekebilir." #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." -msgstr "" +msgstr "Bu akış boş." #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." -msgstr "" +msgstr "Bu akış çevrimiçi değil. Onun yerine size keşif akışı <0>Discover</0>'ı gösteriyoruz." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı adı kullanılamaz. Lütfen başka bir tane deneyin." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 msgid "This information is not shared with other users." @@ -7742,15 +7905,15 @@ msgstr "Bu, e-postanızı değiştirmeniz veya şifrenizi sıfırlamanız gerekt #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:168 msgid "This label was applied by the author." -msgstr "" +msgstr "Bu işaret yazar tarafından uygulanmış." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165 msgid "This label was applied by you." -msgstr "Bu etiket sizin tarafınızdan uygulandı." +msgstr "Bu işaret sizin tarafınızdan uygulandı." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." -msgstr "" +msgstr "Bu işaretleyici hangi işaretleri yayınladığını şimdilik bildirmedi ve etkin olmayabilir." #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 msgid "This link is taking you to the following website:" @@ -7758,68 +7921,68 @@ msgstr "Bu bağlantı sizi aşağıdaki web sitesine götürüyor:" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:151 msgid "This list – created by <0>{0}</0> – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." -msgstr "" +msgstr "<0>{0}</0> tarafından oluşturulan bu liste, adında ya da açıklamasında Bluesky topluluk kuralları ihlalleri içeriyor olabilir." #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:146 msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." -msgstr "" +msgstr "Sizin tarafınızdan oluşturulan bu liste, adında ya da açıklamasında Bluesky topluluk kuralları ihlalleri içeriyor olabilir." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." -msgstr "" +msgstr "Bu liste boş." #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." -msgstr "" +msgstr "Bu moderasyon hizmeti kullanılamıyor. Daha fazla ayrıntı için aşağıya bakın. Bu sorun devam ederse bizimle iletişime geçin." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderi <0>{0}</0> tarihinde oluşturulduğunu beyan ediyor, ancak Bluesky'da ilk olarak <1>{1}</1> tarihinde görüldü." #: src/components/WhoCanReply.tsx:217 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderide bilinmeyen bir threadgate türü var. Uygulamanız güncel olmayabilir." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "Bu gönderi silindi." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderi sadece giriş yapmış kullanıcılara görünür. Giriş yapmamış kullanıcılara görünmeyecektir." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderi akışlarınızdan ve zincirlerinizden gizlenecektir. Bu işlem geri alınamaz." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 msgid "This post's author has disabled quote posts." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderinin yazarı alıntılanmasını engellemiş." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." -msgstr "" +msgstr "Bu profil sadece giriş yapmış kullanıcılara görünür. Giriş yapmamış kullanıcılara görünmeyecektir." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." -msgstr "" +msgstr "Bu yanıt zincirinizin altındaki gizli bir bölüme sıralanacaktır ve ona gelen yanıtlar hem sizin hem de başkaları için sessize alınacaktır." #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." -msgstr "" +msgstr "Bu hizmet, kullanım şartları veya bir gizlilik politikası sunmamış." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" -msgstr "" +msgstr "Bu şöyle bir alan adı kaydı açmalı:" #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 msgid "This user doesn't have any followers." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcının hiç takipçisi yok." #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:68 msgid "This user has blocked you" -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı sizi engellemiş" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:79 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75 @@ -7828,35 +7991,35 @@ msgstr "Bu kullanıcı sizi engelledi. İçeriklerini göremezsiniz." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı kendi içeriğinin sadece giriş yapmış kullanıcılara görünmesini istemiş." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:59 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı engellediğiniz <0>{0}</0> listesinde yer alıyor." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:91 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı sessize aldığınız <0>{0}</0> listesinde yer alıyor." #: src/components/NewskieDialog.tsx:65 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı burada yeni. Ne zaman katıldığına dair daha çok bilgi için basın." #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 msgid "This user isn't following anyone." -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı kimseyi takip etmiyor." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." -msgstr "" +msgstr "Bu \"{0}\" kelimesini sessize alınmış kelimlerden silecek. Sonra her zaman geri ekleyebilirsiniz." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." -msgstr "" +msgstr "Bu @{0} kullanıcısını çabuk erişim listesinden kaldıracak." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." -msgstr "" +msgstr "Bu işlem, gönderinizin bu alıntıyla ilişiğini tüm kullanıcılar için kesecek ve yerine bir yer tutucu koyacaktır." #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612 @@ -7875,35 +8038,35 @@ msgstr "Konu Tercihleri" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644 msgid "Threaded" -msgstr "" +msgstr "Dallanmalı" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142 msgid "Threaded mode" -msgstr "" +msgstr "Dallanmalı mod" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "Konu Tercihleri" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34 msgid "Time remaining: {0, plural, one {# second} other {# seconds}}" -msgstr "" +msgstr "Kalan zaman: {0, plural, other {# saniye}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." -msgstr "" +msgstr "E-posta iki adımlı doğrulamasını kapatmak için lütfen e-postanıza erişiminizi onaylayın." #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." -msgstr "" +msgstr "Bir yazışmayı raporlamak için lütfen mesajlarından birini yazışma ekranından raporlayın. Bu, moderatörlerimizin sorunun bağlamını anlamasını sağlar." #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." -msgstr "" +msgstr "Bluesky'a video göndermek için öncelikle e-postanızı onaylamalısınız." #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31 msgid "To whom would you like to send this report?" -msgstr "" +msgstr "Bu raporu kime göndermek istersiniz?" #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 msgid "Today" @@ -7913,28 +8076,28 @@ msgstr "Bugün" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Açılır menüyü aç/kapat" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" -msgstr "" +msgstr "Yetişkin içeriği etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için açın/kapayın" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 msgid "Toggles the sound" -msgstr "" +msgstr "Sesi açar/kapar" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42 #: src/screens/Topic.tsx:71 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "En öne çıkan" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Konu başlığı" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7942,14 +8105,18 @@ msgstr "Çevir" #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" -msgstr "" +msgstr "Gündem" #: src/screens/Search/Explore.tsx:608 msgid "Trending topics" -msgstr "" +msgstr "Gündem başlıkları" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 msgid "Trending Videos" +msgstr "Gündemdeki Videolar" + +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." msgstr "" #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 @@ -7959,11 +8126,11 @@ msgstr "Tekrar dene" #: src/screens/Onboarding/state.ts:115 msgid "TV" -msgstr "" +msgstr "TV" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56 msgid "Two-factor authentication (2FA)" -msgstr "" +msgstr "İki adımlı doğrulama (2FA)" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126 msgid "Type your desired username" @@ -7971,15 +8138,15 @@ msgstr "Kullanıcı adınızı girin" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:153 msgid "Type your message here" -msgstr "" +msgstr "Mesajınızı buraya yazın" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: src/lib/strings/errors.ts:11 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." -msgstr "" +msgstr "Bağlanılamıyor. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin." #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 #: src/screens/Login/index.tsx:79 @@ -7993,39 +8160,39 @@ msgstr "Hizmetinize ulaşılamıyor. Lütfen internet bağlantınızı kontrol e #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657 msgid "Unable to delete" -msgstr "" +msgstr "Silinemedi" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:97 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Engeli kaldır" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Engeli kaldır" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "Hesabın engelini kaldır" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "Hesabı Engelle?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" -msgstr "" +msgstr "Listeden engeli kaldır" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 @@ -8034,28 +8201,32 @@ msgstr "Yeniden göndermeyi geri al" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" -msgstr "" +msgstr "Yeniden gönderiyi geri al ({0, plural, other {# yeniden gönderi}})" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:63 msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Takibi bırak" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "{0} adresini takibi bırak" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" -msgstr "" +msgstr "Hesabı takibi bırak" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:810 msgid "Unfollows the user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıyı takipten çıkarır" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:361 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." +msgstr "Maalesef abone olduğunuz işaretleyicilerin hiçbiri bu rapor türünü desteklemiyor." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" msgstr "" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 @@ -8064,37 +8235,37 @@ msgstr "Beğenmeyi geri al" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:309 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" -msgstr "" +msgstr "Beğeniyi kaldır ({0, plural, other {# beğeni}})" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 msgctxt "video" msgid "Unmute" -msgstr "" +msgstr "Sessizden çıkar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "Sessizden çıkar" #: src/components/RichTextTag.tsx:140 #: src/components/RichTextTag.tsx:153 msgid "Unmute {tag}" -msgstr "" +msgstr "{tag} etiketini sessizden çıkar" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" -msgstr "" +msgstr "Hesabı sessizden çıkar" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:236 msgid "Unmute conversation" msgstr "Görüşmeyi sessizden çıkar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" -msgstr "" +msgstr "Listeyi sessizden çıkar" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 @@ -8103,67 +8274,67 @@ msgstr "Konunun sessizliğini kaldır" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 msgid "Unmute video" -msgstr "" +msgstr "Videonun sesini aç" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "Sabitlemeyi kaldır" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522 msgid "Unpin feed" -msgstr "" +msgstr "Akışı sabitlemeyi kaldır" #: src/components/FeedCard.tsx:320 msgid "Unpin Feed" -msgstr "" +msgstr "Akışı Sabitlemeyi Kaldır" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307 msgid "Unpin from home" -msgstr "" +msgstr "Ana sayfadan sabitlemeyi kaldır" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450 msgid "Unpin from profile" -msgstr "" +msgstr "Profilden sabitlemeyi kaldır" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Moderasyon listesini sabitlemeyi kaldır" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:160 msgid "Unpinned {0} from Home" -msgstr "" +msgstr "{0} akışının ana sayfadan sabitlemesi kaldırıldı" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" -msgstr "" +msgstr "Akışlarınızdan sabitlemesi kaldırıldı" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:246 msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Abonelikten çık" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:198 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:208 msgid "Unsubscribe from list" -msgstr "" +msgstr "Liste aboneliğinden çık" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:213 msgid "Unsubscribe from this labeler" -msgstr "" +msgstr "Bu işaretleyicinin aboneliğinden ayrıl" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86 msgid "Unsubscribed from list" -msgstr "" +msgstr "Liste aboneliğinden çıktınız" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:790 msgid "Unsupported video type" -msgstr "" +msgstr "Desteklenmeyen video türü" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:68 msgid "Unsupported video type: {0}" -msgstr "" +msgstr "Desteklenmeyen video türü: {0}" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:77 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:90 @@ -8175,26 +8346,26 @@ msgstr "İstenmeyen Cinsel İçerik" #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:58 #: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:74 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Güncelle" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" -msgstr "" +msgstr "<0>{displayName}</0> kullanıcısının listelerini düzenleyin" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" -msgstr "" +msgstr "{domain} adresine güncelle" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" -msgstr "" +msgstr "Alıntı ilişiğinin güncellenmesi başarısız oldu" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" -msgstr "" +msgstr "Yanıt görünürlüğünü güncelleme başarısız oldu" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190 msgid "Updating..." @@ -8204,7 +8375,7 @@ msgstr "Güncelleniyor..." msgid "Upload a photo instead" msgstr "Bunun yerine bir görsel ekle" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Bir metin dosyası yükleyin:" @@ -8234,7 +8405,7 @@ msgstr "Resimler yükleniyor..." #: src/lib/api/index.ts:356 #: src/lib/api/index.ts:380 msgid "Uploading link thumbnail..." -msgstr "" +msgstr "Web bağlantısının görseli gönderiliyor..." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692 msgid "Uploading video..." @@ -8242,9 +8413,9 @@ msgstr "Video yükleniyor..." #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67 msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." -msgstr "" +msgstr "Hesabınıza veya şifrenize tam erişim vermeden diğer Bluesky istemcilerine giriş yapmak için uygulama şifrelerini kullanın." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "Varsayılan sağlayıcıyı kullan" @@ -8269,7 +8440,7 @@ msgstr "Önerileni kullan" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190 msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle." -msgstr "" +msgstr "Bunu, kullanıcı adınızla birlikte diğer uygulamada giriş yapmak için kullanın." #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" @@ -8278,7 +8449,7 @@ msgstr "Kullanıcı:" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:324 msgctxt "toast" msgid "User blocked" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı engellendi" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63 @@ -8287,11 +8458,11 @@ msgstr "Kullanıcı Engellendi" #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55 msgid "User Blocked by \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı \"{0}\" Tarafından Engellenmiş" #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27 msgid "User blocked by list" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı liste tarafından engellenmiş" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57 msgid "User Blocked by List" @@ -8299,7 +8470,7 @@ msgstr "Liste Tarafından Engellenen Kullanıcı" #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73 msgid "User Blocking You" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Sizi Engellemiş" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 msgid "User Blocks You" @@ -8329,11 +8500,11 @@ msgstr "Kullanıcı adı veya e-posta adresi" #: src/components/WhoCanReply.tsx:280 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" -msgstr "" +msgstr "<0>@{0}</0> tarafından takip edilen kullanıcılar" #: src/components/WhoCanReply.tsx:267 msgid "users following <0>@{0}</0>" -msgstr "" +msgstr "<0>@{0}</0> kullanıcısını takip edenler" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 @@ -8344,31 +8515,50 @@ msgstr "Takip ettiğim kişiler" msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" içindeki kullanıcılar" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" -msgstr "" +msgstr "Takip ettiğiniz kullanıcılar" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" +msgstr "Değer:" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" msgstr "" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" +msgstr "Onaylı e-posta gerekli" + +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" msgstr "" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "DNS Kaydını Doğrula" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" -msgstr "" +msgstr "E-posta onay diyaloğu" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 @@ -8379,42 +8569,46 @@ msgstr "Yeni E-postayı Doğrula" msgid "Verify now" msgstr "Şimdi doğrula" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "Metin Dosyasını Doğrula" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" -msgstr "" +msgstr "E-postanızı onaylayın" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111 msgid "Verify Your Email" msgstr "E-postanızı Doğrulayın" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Versiyon {appVersion}" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: src/view/com/composer/state/video.ts:358 msgid "Video failed to process" msgstr "Video işlenemedi" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" -msgstr "" +msgstr "Video Akışı" #: src/components/VideoPostCard.tsx:122 msgid "Video from {0}: {text}" -msgstr "" +msgstr "{0} videosu: {text}" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103 @@ -8424,11 +8618,11 @@ msgstr "Video Oyunları" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039 msgid "Video is paused" -msgstr "" +msgstr "Video duraklatıldı" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039 msgid "Video is playing" -msgstr "" +msgstr "Video oynatılıyor" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:191 msgid "Video not found." @@ -8444,16 +8638,16 @@ msgstr "Video yüklendi" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 msgid "Video: {0}" -msgstr "" +msgstr "Video: {0}" #: src/view/screens/Profile.tsx:225 msgid "Videos" -msgstr "" +msgstr "Videolar" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:60 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 msgid "Videos must be less than 3 minutes long" -msgstr "" +msgstr "Videolar 3 dakikadan kısa olmalıdır" #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:168 msgid "View {0}'s avatar" @@ -8461,18 +8655,19 @@ msgstr "{0}'ın avatarını görüntüle" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" -msgstr "" +msgstr "{0} kullanıcısının profilini görüntüle" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" -msgstr "" +msgstr "{displayName} kullanıcısının profilini görüntüle" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" -msgstr "" +msgstr "Engelli kullanıcının profilini görüntüle" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:100 msgid "View blogpost for more details" @@ -8486,12 +8681,12 @@ msgstr "Hata ayıklama girişini görüntüle" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:638 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656 msgid "View details" -msgstr "" +msgstr "Ayrıntıları görüntüle" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:263 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132 msgid "View details for reporting a copyright violation" -msgstr "" +msgstr "Bir telif ihlalini raporlamanın ayrıntılarını görüntüle" #: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56 msgid "View full thread" @@ -8499,22 +8694,22 @@ msgstr "Tam konuyu görüntüle" #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46 msgid "View information about these labels" -msgstr "Bu etiketler hakkında bilgi al" +msgstr "Bu işaretler hakkında bilgi al" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" -msgstr "" +msgstr "Daha fazlasını görüntüle" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "Profili görüntüle" @@ -8524,45 +8719,53 @@ msgstr "Avatarı görüntüle" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:164 msgid "View the labeling service provided by @{0}" +msgstr "@{0} tarafından sağlanan işaretleme hizmetini gör" + +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" msgstr "" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" -msgstr "" +msgstr "Bu akışı beğenen kullanıcıları görün" #: src/components/VideoPostCard.tsx:398 msgid "View video" -msgstr "" +msgstr "Videoyu izle" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" -msgstr "" +msgstr "Engellediğiniz hesapları görün" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan gönderi etkileşim ayarlarınızı görün" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77 msgid "View your feeds and explore more" -msgstr "" +msgstr "Akışlarınızı görün ve daha fazlasını keşfedin" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" -msgstr "" +msgstr "Moderasyon listelerini görün" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" +msgstr "Sessize aldığınız hesapları görün" + +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" msgstr "" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" -msgstr "" +msgstr "Görseli tam boy gösterir" #: src/components/VideoPostCard.tsx:121 msgid "Views video in immersive mode" -msgstr "" +msgstr "Videoyu içine dalınan modda gösterir" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 @@ -8571,7 +8774,7 @@ msgstr "Siteyi Ziyaret Et" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Ses" #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 @@ -8581,19 +8784,19 @@ msgstr "Uyar" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48 msgid "Warn content" -msgstr "" +msgstr "İçeriği uyar" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46 msgid "Warn content and filter from feeds" -msgstr "" +msgstr "İçeriği uyar ve akışlarda filtrele" #: src/screens/Hashtag.tsx:205 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." -msgstr "" +msgstr "Bu etiket için bir sonuç bulamadık." #: src/screens/Topic.tsx:178 msgid "We couldn't find any results for that topic." -msgstr "" +msgstr "Bu konu başlığı için bir sonuç bulamadık." #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127 msgid "We couldn't load this conversation" @@ -8613,11 +8816,11 @@ msgstr "Harika vakit geçirmenizi umuyoruz. Unutmayın, Bluesky:" #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." -msgstr "Takipçilerinizden gönderi kalmadı. İşte <0/>'den en son gönderiler." +msgstr "Takip ettiklerinizden gönderi kalmadı. İşte <0/> akışından son gelenler." #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 msgid "We recommend selecting at least two interests." -msgstr "" +msgstr "En az iki ilgi alanı seçmenizi öneririz." #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." @@ -8627,9 +8830,9 @@ msgstr "Video yüklemenize izin verilip verilmediğini belirleyemedik. Lütfen t msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Doğum tarihinizi yükleyemedik. Lütfen tekrar deneyin." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." -msgstr "" +msgstr "Yapılandırılmış işaretleyicilerinizi şu anda yükleyemedik." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." @@ -8643,22 +8846,26 @@ msgstr "Hesabınız hazır olduğunda size bildireceğiz." msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Bu, deneyiminizi özelleştirmenize yardımcı olmak için kullanılacak." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" +msgstr "Ağ sorunları yaşıyoruz, tekrar deneyin" + +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." msgstr "" #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Sizi aramızda görmekten çok mutluyuz!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Üzgünüz, ancak bu listeyi çözemedik. Bu durum devam ederse, lütfen liste oluşturucu, @{handleOrDid} ile iletişime geçin." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Üzgünüz, ancak sessize alınmış kelimelerinizi şu anda yükleyemedik. Lütfen tekrar deneyin." #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." @@ -8666,7 +8873,7 @@ msgstr "Üzgünüz, ancak aramanız tamamlanamadı. Lütfen birkaç dakika için #: src/view/com/composer/Composer.tsx:433 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." -msgstr "" +msgstr "Üzgünüz! Yanıtladığınız gönderi silindi." #: src/components/Lists.tsx:194 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50 @@ -8675,7 +8882,7 @@ msgstr "Üzgünüz! Aradığınız sayfayı bulamıyoruz." #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:356 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." -msgstr "" +msgstr "Üzgünüz! Sadece yirmi işaretleyiciye abone olabilirsiniz ve yirmilik sınırınıza ulaştınız." #: src/screens/Deactivated.tsx:125 msgid "Welcome back!" @@ -8699,13 +8906,17 @@ msgstr "Başlangıç paketinize ne ad vermek istersiniz?" msgid "What's up?" msgstr "Nasılsınız?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "Bu gönderide hangi diller kullanılıyor?" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:79 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" -msgstr "Algoritmik beslemelerinizde hangi dilleri görmek istersiniz?" +msgstr "Algoritmik akışlarınızda hangi dilleri görmek istersiniz?" #: src/components/WhoCanReply.tsx:183 msgid "Who can interact with this post?" @@ -8715,54 +8926,58 @@ msgstr "Bu gönderiyle kim etkileşime geçebilir?" msgid "Who can reply" msgstr "Kimler yanıtlayabilir" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 msgid "Whoops!" -msgstr "" +msgstr "Ay ay!" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108 msgid "Whoops! Trending videos failed to load." -msgstr "" +msgstr "Ah! Gündemdeki videolar yüklenemedi." #: src/screens/Takendown.tsx:173 msgid "Why are you appealing?" -msgstr "" +msgstr "Neden itiraz ediyorsunuz?" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:42 msgid "Why should this content be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu içerik neden gözden geçirilmeli?" #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:32 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:55 msgid "Why should this feed be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu akış neden gözden geçirilmeli?" #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:26 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:52 msgid "Why should this list be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu liste neden gözden geçirilmeli?" #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:44 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:61 msgid "Why should this message be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu mesaj neden gözden geçirilmeli?" #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:20 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:49 msgid "Why should this post be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu gönderi neden gözden geçirilmeli?" #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:38 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:58 msgid "Why should this starter pack be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu başlangıç paketi neden gözden geçirilmeli?" #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:14 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:46 msgid "Why should this user be reviewed?" -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcı neden gözden geçirilmeli?" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:154 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:214 @@ -8783,9 +8998,9 @@ msgstr "Yanıtınızı yazın" msgid "Writers" msgstr "Yazarlar" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" -msgstr "" +msgstr "Sunucudan yanlış DID döndürüldü. Alınan: {0}" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:86 msgid "Yes" @@ -8794,19 +9009,19 @@ msgstr "Evet" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108 msgid "Yes, deactivate" -msgstr "" +msgstr "Evet, devre dışı bırak" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669 msgid "Yes, delete this starter pack" -msgstr "" +msgstr "Evet, bu başlangıç paketini sil" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 msgid "Yes, detach" -msgstr "" +msgstr "Evet, ilişiğini kes" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839 msgid "Yes, hide" -msgstr "" +msgstr "Evet, gizle" #: src/screens/Deactivated.tsx:147 msgid "Yes, reactivate my account" @@ -8814,15 +9029,19 @@ msgstr "Evet, hesabımı yeniden etkinleştir" #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Dün" #: src/components/NewskieDialog.tsx:43 msgid "You" +msgstr "Siz" + +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" msgstr "" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" -msgstr "" +msgstr "Hesabınızın oluşturulacağı yer sağlayıcı" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8830,20 +9049,33 @@ msgstr "Sıradasınız." #: src/view/com/composer/state/video.ts:410 msgid "You are not allowed to upload videos." -msgstr "" +msgstr "Video yükleme izniniz yok." #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94 msgid "You are not following anyone." +msgstr "Kimseyi takip etmiyorsunuz." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" msgstr "" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarınızı istediğiniz zaman \"İçerik ve medya\" ayarlarından değiştirebilirsiniz." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." -msgstr "Ayrıca takip edebileceğiniz yeni Özel Beslemeler keşfedebilirsiniz." +msgstr "Ayrıca takip edebileceğiniz yeni Özel Akışlar keşfedebilirsiniz." #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:198 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." @@ -8860,17 +9092,17 @@ msgstr "Artık yeni şifrenizle giriş yapabilirsiniz." #: src/screens/Deactivated.tsx:133 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." -msgstr "" +msgstr "Giriş yapmaya devam etmek için hesabınızı yeniden etkinleştirebilirsiniz. Profiliniz ve gönderileriniz diğer kullanıcılar tarafından görülebilir hale gelecektir." #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:81 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>." -msgstr "" +msgstr "Varsayılan etkileşim ayarlarını <0>Ayarlar → Moderasyon → Etkileşim ayarları</0> bölümünden belirleyebilirsiniz." #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "You can update this later from your settings." -msgstr "" +msgstr "Bunu daha sonra ayarlarınızdan güncelleyebilirsiniz." #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94 msgid "You do not have any followers." @@ -8878,11 +9110,11 @@ msgstr "Hiç takipçiniz yok." #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:109 msgid "You don't follow any users who follow @{name}." -msgstr "" +msgstr "@{name} kullanıcısını takip eden hiçbir kullanıcıyı takip etmiyorsunuz." #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220 msgid "You don't have any chat requests at the moment." -msgstr "" +msgstr "Şu anda herhangi bir sohbet isteğiniz yok." #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." @@ -8890,11 +9122,11 @@ msgstr "Henüz hiç davet kodunuz yok! Bluesky'de biraz daha uzun süre kaldıkt #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137 msgid "You don't have any pinned feeds." -msgstr "Sabitlemiş beslemeniz yok." +msgstr "Sabitlemiş akışınız yok." #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177 msgid "You don't have any saved feeds." -msgstr "Kaydedilmiş beslemeniz yok." +msgstr "Kaydedilmiş akışınız yok." #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." @@ -8919,20 +9151,20 @@ msgstr "Geçersiz bir kod girdiniz. XXXXX-XXXXX gibi görünmelidir." #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:116 msgid "You have hidden this post" -msgstr "" +msgstr "Bu gönderiyi gizlemişsiniz" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:111 msgid "You have hidden this post." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderiyi gizlemişsiniz." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:104 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99 msgid "You have muted this account." -msgstr "" +msgstr "Bu hesabı sessize almışsınız." #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:93 msgid "You have muted this user" -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcıyı sessize almışsınız" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 msgid "You have no conversations yet. Start one!" @@ -8940,98 +9172,98 @@ msgstr "Henüz hiç görüşmeniz yok. Bir tane başlatın!" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139 msgid "You have no feeds." -msgstr "Beslemeniz yok." +msgstr "Akışınız yok." #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:135 msgid "You have no lists." msgstr "Listeniz yok." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." -msgstr "" +msgstr "Henüz hiçbir hesabı engellemediniz. Bir hesabı engellemek için profillerine gidin ve hesaplarındaki menüden \"Hesabı engelle\"yi seçin." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." -msgstr "" +msgstr "Henüz hiçbir hesabı sessize almadınız. Bir hesabı sessize almak için, profillerine gidin ve hesabındaki menüden \"Hesabı sessize al\"ı seçin." #: src/components/Lists.tsx:57 msgid "You have reached the end" -msgstr "" +msgstr "Sonuna ulaştınız" #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Video yükleme sınırına geçici olarak ulaştınız. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 msgid "You haven't created a starter pack yet!" -msgstr "" +msgstr "Henüz bir başlangıç paketi oluşturmadınız!" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 msgid "You haven't muted any words or tags yet" -msgstr "" +msgstr "Henüz hiçbir kelimeyi veya etiketi sessize almadınız" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:127 msgid "You hid this reply." -msgstr "" +msgstr "Bu yanıtı gizlediniz." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." -msgstr "" +msgstr "Yanlış yerleştirildiğini düşünüyorsanız, kendi koymadığınız işaretlere itiraz edebilirsiniz." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:84 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." -msgstr "" +msgstr "Bu işaretlerin yanlış yerleştirildiğini düşünüyorsanız itiraz edebilirsiniz." #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" -msgstr "" +msgstr "En fazla {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profil}} ekleyebilirsiniz" #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 msgid "You may only add up to 3 feeds" -msgstr "" +msgstr "En fazla 3 akış ekleyebilirsiniz" #: src/lib/media/picker.shared.ts:22 msgid "You may only select up to 4 images" -msgstr "" +msgstr "En fazla 4 görsel seçebilirsiniz" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." -msgstr "" +msgstr "Hesap oluşturmak için 13 yaşında veya daha büyük olmanız gerekir." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." -msgstr "" +msgstr "Başlangıç paketi oluşturmak için en az yedi kişiyi takip etmeniz gerekir." #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:61 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" -msgstr "" +msgstr "Karekod kaydetmek için fotoğraf galerinize erişim izni vermelisiniz" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." -msgstr "" +msgstr "Görseli kaydedebilmek için fotoğraf galerinize erişim izni vermelisiniz." #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:211 msgid "You must select at least one labeler for a report" -msgstr "" +msgstr "Bir rapor için en az bir işaretleyici seçmelisiniz" #: src/screens/Deactivated.tsx:128 msgid "You previously deactivated @{0}." -msgstr "" +msgstr "@{0} kullanıcısını önceden devre dışı bırakmıştınız." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 msgid "You reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} tepkisi verdiniz" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Şuna {0} tepkisi verdiniz: {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." -msgstr "" +msgstr "Tüm hesaplarınızdan çıkış yapacaksınız." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" @@ -9045,41 +9277,41 @@ msgstr "Artık bu konu için bildirim alacaksınız" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Bir \"sıfırlama kodu\" içeren bir e-posta alacaksınız. Bu kodu buraya girin, ardından yeni şifrenizi girin." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "Siz: {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "Siz: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "Siz {short}" #: src/screens/Signup/index.tsx:125 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" -msgstr "" +msgstr "Hesabınızı oluşturmayı tamamladığınızda önerilen kullanıcıları ve akışları takip edeceksiniz!" #: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" -msgstr "" +msgstr "Hesabınızı oluşturmayı tamamladığınızda önerilen kullanıcıları takip edeceksiniz!" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:236 msgid "You'll follow these people and {0} others" -msgstr "" +msgstr "Bu kişileri ve {0} kişiyi daha takip edeceksiniz" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:234 msgid "You'll follow these people right away" -msgstr "" +msgstr "Bu kişileri hemen takip edeceksiniz" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." -msgstr "" +msgstr "Siz olduğunuzu doğrulamak için <0>{0}</0> adresine bir e-posta gönderilecektir." #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274 msgid "You'll stay updated with these feeds" -msgstr "Bu beslemelerden haberdar edileceksiniz" +msgstr "Bu akışlardan haberdar edileceksiniz" #: src/screens/SignupQueued.tsx:127 msgid "You're in line" @@ -9092,32 +9324,32 @@ msgstr "Hazırsınız!" #: src/screens/Deactivated.tsx:89 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account." -msgstr "" +msgstr "Bir Uygulama Şifresi ile giriş yaptınız. Lütfen hesabınızı devre dışı bırakmaya devam etmek için ana şifrenizle giriş yapın." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." -msgstr "" +msgstr "Bu gönderide bir kelimeyi veya etiketi gizlemeyi seçtiniz." #: src/state/shell/progress-guide.tsx:234 msgid "You've found some people to follow" -msgstr "" +msgstr "Takip edebileceğiniz bazı kişiler buldunuz" #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." -msgstr "Beslemenizin sonuna ulaştınız! Takip edebileceğiniz daha fazla hesap bulun." +msgstr "Akışınızın sonuna ulaştınız! Takip edebileceğiniz daha fazla hesap bulun." #: src/view/com/composer/state/video.ts:421 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" -msgstr "" +msgstr "Günlük video yükleme limitinize ulaştınız (çok fazla bayt)" #: src/view/com/composer/state/video.ts:425 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" -msgstr "" +msgstr "Günlük video yükleme limitinize ulaştınız (çok sayıda video)" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1090 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" -msgstr "" +msgstr "İzleyebileceğiniz video kalmadı. Belki de bir mola vermenin zamanı gelmiştir?" #: src/screens/Signup/index.tsx:158 msgid "Your account" @@ -9129,23 +9361,23 @@ msgstr "Hesabınız silindi" #: src/screens/Takendown.tsx:146 msgid "Your account has been suspended" -msgstr "" +msgstr "Hesabınız askıya alındı" #: src/view/com/composer/state/video.ts:429 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Hesabınız video yüklemek için yeterince eski değil. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:67 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." -msgstr "" +msgstr "Herkese açık tüm veri kayıtlarınızı içeren hesap deponuz bir \"CAR\" dosyası olarak indirilebilir. Bu dosya görselleri, özel verilerinizi veya gömülü medyayı içermez; onların ayrıca indirilmeleri gerekir." #: src/screens/Takendown.tsx:214 msgid "Your account was found to be in violation of the <0>Bluesky Social Terms of Service</0>. You have been sent an email outlining the specific violation and suspension period, if applicable. You can appeal this decision if you believe it was made in error." -msgstr "" +msgstr "Hesabınızın <0>Bluesky Social Hizmet Şartları</0>'nı ihlal ettiği tespit edildi. Size, varsa belirli ihlali ve askıya alma süresini özetleyen bir e-posta gönderildi. Hatalı olduğuna inanıyorsanız bu karara itiraz edebilirsiniz." #: src/screens/Takendown.tsx:154 msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email." -msgstr "" +msgstr "İtirazınız gönderildi. İtirazınız kabul edilirse size bir e-posta gönderilecektir." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257 msgid "Your birth date" @@ -9153,19 +9385,19 @@ msgstr "Doğum tarihiniz" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:195 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." -msgstr "" +msgstr "Tarayıcınız video formatını desteklemiyor. Lütfen farklı bir tarayıcı deneyin." #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 msgid "Your chats have been disabled" -msgstr "" +msgstr "Sohbetleriniz devre dışı bırakıldı" #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Seçiminiz kaydedilecek, ancak daha sonra ayarlarda değiştirilebilir." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." -msgstr "" +msgstr "Mevcut kullanıcı adınız <0>{0}</0> otomatik bir şekilde sizin için ayrılmış olarak kalacaktır. İstediğiniz zaman ona geri dönebilirsiniz." #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:270 @@ -9192,32 +9424,32 @@ msgstr "Takipçileriniz" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." -msgstr "Takip ettiğiniz besleme boş! Neler olduğunu görmek için daha fazla kullanıcı takip edin." +msgstr "Takip ettiğiniz akış boş! Neler olduğunu görmek için daha fazla kullanıcı takip edin." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Tam kullanıcı adınız <0>@{0}</0> olacak" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" -msgstr "" +msgstr "Tam kullanıcı adınız <0>@{0}</0> olacaktır" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 msgid "Your interests" -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarınız" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Your interests have been updated!" -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarınız güncellendi!" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 msgid "Your interests help us find what you like!" -msgstr "" +msgstr "İlgi alanlarınız, neyi sevdiğinizi bulmamıza yardımcı oluyor!" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" @@ -9229,7 +9461,7 @@ msgstr "Şifreniz başarıyla değiştirildi!" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127 msgid "Your password must be at least 8 characters long." -msgstr "" +msgstr "Şifreniz en az 8 karakter uzunluğunda olmalıdır." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:493 msgid "Your post has been published" @@ -9237,7 +9469,7 @@ msgstr "Gönderiniz yayınlandı" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 msgid "Your posts have been published" -msgstr "" +msgstr "Gönderileriniz yayınlandı" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." @@ -9253,7 +9485,7 @@ msgstr "Yanıtınız yayınlandı" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:383 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." -msgstr "" +msgstr "Raporunuz <0>{0}</0> işaretleyicisine gönderilecektir." #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" @@ -9261,4 +9493,8 @@ msgstr "Raporunuz Bluesky Moderasyon Hizmetine gönderilecektir" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." +msgstr "Seçtiğiniz ilgi alanları, önemsediğiniz içerikleri size sunmamıza yardımcı olur." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" msgstr "" |