diff options
author | Samuel Newman <mozzius@protonmail.com> | 2025-08-29 18:24:43 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-08-29 08:24:43 -0700 |
commit | 1c78f36a5142e05eff76ec6f9ae4982c8dd4ff58 (patch) | |
tree | a66bd56293a7ecdfc3bbdcb92686c1dc1e239830 /src/locale/locales/pt-PT/messages.po | |
parent | d6dc52b6eadade991846c61e748d09a6f2b0ef78 (diff) | |
download | voidsky-1c78f36a5142e05eff76ec6f9ae4982c8dd4ff58.tar.zst |
v1.107.0 release prep (#8938)
* yarn intl:pull * yarn intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/pt-PT/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/pt-PT/messages.po | 2165 |
1 files changed, 1130 insertions, 1035 deletions
diff --git a/src/locale/locales/pt-PT/messages.po b/src/locale/locales/pt-PT/messages.po index 0c2690b06..736b443dc 100644 --- a/src/locale/locales/pt-PT/messages.po +++ b/src/locale/locales/pt-PT/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-12 01:46\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 11\n" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516 -#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127 -msgid "(active)" -msgstr "(ativo)" +#. Accessibility label for a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that shows suggested accounts for the user to follow. The tab is currently selected. +#: src/components/InterestTabs.tsx:325 +msgid "\"{interestsDisplayName}\" category (active)" +msgstr "Categoria \"{interestsDisplayName}\" (ativo)" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(contém conteúdo incorporado)" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:69 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:71 msgid "(no email)" msgstr "(sem e-mail)" @@ -100,8 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidores}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {a seguir} other {a seguir}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:537 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {gosto} other {gostos}}" @@ -109,13 +108,11 @@ msgstr "{0, plural, one {gosto} other {gostos}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {publicação} other {publicações}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:521 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {citação} other {citações}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:503 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {republicação} other {republicações}}" @@ -128,6 +125,10 @@ msgstr "{0, plural, other {{1} publicações}}" msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" msgstr "{0, plural, other {# pessoas usaram}} este pacote de iniciante!" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:370 +msgid "{0, plural, other {+# more}}" +msgstr "{0, plural, one {+# outro}other {+# outros}}" + #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "{0} não está disponível" msgid "{0} joined this week" msgstr "{0} aderiu esta semana" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:202 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:204 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} de {1}" @@ -216,12 +217,20 @@ msgstr "{0}min" msgid "{0}s" msgstr "{0}seg" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# item não lido} other {# itens não lidos}}" -#: src/lib/generate-starterpack.ts:111 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:385 +msgid "{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Description is too long. The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {A descrição é demasiado longa. O número máximo de caracteres é #.}}" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +msgid "{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Display name is too long. The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {O nome de exibição é demasiado longo. O número máximo de caracteres é #.}}" + +#: src/lib/generate-starterpack.ts:104 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgstr "Pacote de iniciante de {displayName}" @@ -428,7 +437,7 @@ msgid "{rank}." msgstr "{rank}." #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:206 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:203 msgid "{type}h ago" msgstr "Há {type}h" @@ -450,12 +459,12 @@ msgstr "Verificações de {userName}" msgid "+{computedTotal}" msgstr "+{computedTotal}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:524 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1> {2, plural, one {# outro} other {# outros}} estão incluídos no seu pacote de iniciante" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577 msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1> {2, plural, one {# outro} other {# outros}} estão incluídos no seu pacote de iniciante" @@ -468,11 +477,12 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguidor} other {seguidores}}" msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {a seguir} other {a seguir}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:511 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>estão incluídos no seu pacote de iniciante" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> está incluído no seu pacote de iniciante" @@ -488,11 +498,11 @@ msgstr "<0>{date}</0> às {time}" msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>" msgstr "<0>Inicie sessão</0><1> ou </1><2>crie uma conta</2><3> </3><4>para procurar por notícias, desporto, política e tudo resto que acontece no Bluesky.</4>" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:479 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>Tu</0> e<1> </1><2>{0} </2>estão incluídos no seu pacote de iniciante" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:57 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠️Nome de utilizador inválido" @@ -512,6 +522,10 @@ msgstr "30 dias" msgid "7 days" msgstr "7 dias" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:341 +msgid "A collection of popular feeds you can find on Bluesky, including News, Booksky, Game Dev, Blacksky, and Fountain Pens" +msgstr "Uma coleção de feeds populares que pode encontrar no Bluesky, incluindo News, Booksky, Game Dev, Blacksky, e Fountain Pens" + #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" @@ -521,6 +535,10 @@ msgstr "uma mensagem" msgid "A new form of verification" msgstr "Uma nova forma de verificação" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39 +msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies." +msgstr "Uma nova lei do Mississippi exige que apliquemos a verificação de idade para todos os utilizadores antes que eles possam aceder ao Bluesky. Pensamos que esta lei cria desafios que vão além dos seus objectivos de proteger as crianças e cria barreiras significativas que limitam a liberdade de expressão e prejudicam desproporcionalmente as plataformas mais pequenas e tecnologias emergentes." + #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." msgstr "Uma captura de ecrã de uma página de perfil com um ícone de sino ao lado do botão seguir, indicando a nova funcionalidade de notificações de atividade." @@ -558,26 +576,26 @@ msgstr "Definições de acessibilidade" #: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:357 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Conta bloqueada" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:174 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Conta seguida" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:380 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "Conta silenciada" @@ -599,19 +617,19 @@ msgstr "Definições da conta" msgid "Account removed from quick access" msgstr "Conta removida do acesso rápido" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Conta desbloqueada" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:186 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Deixou de seguir conta" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:370 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Removeu silenciamento da conta" @@ -632,15 +650,17 @@ msgstr "Notificações de atividade" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:384 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:390 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:572 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:608 msgid "Add {0} more to continue" msgstr "Adicione mais {0} para prosseguir" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:61 msgid "Add {displayName} to starter pack" msgstr "Adicionar {displayName} ao pacote de iniciante" @@ -679,12 +699,12 @@ msgstr "Adicionar texto alternativo (opcional)" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265 msgid "Add another account" msgstr "Adicionar outra conta" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:776 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 msgid "Add another post" msgstr "Adicionar outra publicação" @@ -702,6 +722,11 @@ msgstr "Adicionar Palavra-passe da Aplicação" msgid "Add emoji reaction" msgstr "Adicionar reação de emoji" +#. Accessibility label for button in composer to add images, a video, or a GIF to a post +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:468 +msgid "Add media to post" +msgstr "Adicionar conteúdo multimédia à publicação" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:403 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:407 msgid "Add more details (optional)" @@ -715,7 +740,7 @@ msgstr "Adicionar palavra silenciada com as definições escolhidas" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Adicionar palavras/etiquetas bloqueadas" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1340 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443 msgid "Add new post" msgstr "Adicionar nova publicação" @@ -736,7 +761,7 @@ msgstr "Adicionar Reação" msgid "Add recommended feeds" msgstr "Adicionar feeds recomendados" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:510 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:546 msgid "Add some feeds to your starter pack!" msgstr "Adicione alguns feeds ao seu pacote de iniciante!" @@ -744,7 +769,7 @@ msgstr "Adicione alguns feeds ao seu pacote de iniciante!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "Adicionar o feed padrão com apenas utilizadores que segue" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:416 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Adicione o seguinte registo DNS ao seu domínio:" @@ -752,11 +777,17 @@ msgstr "Adicione o seguinte registo DNS ao seu domínio:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Adicionar este feed aos seus feeds" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:320 msgid "Add to lists" msgstr "Adicionar a Listas" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:187 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Add to starter packs" +msgstr "Adicionar a pacotes de iniciante" + #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 msgid "Add user to list" msgstr "Adicionar utilizador à lista" @@ -766,6 +797,10 @@ msgstr "Adicionar utilizador à lista" msgid "Added to list" msgstr "Adicionado à lista" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:271 +msgid "Added to starter pack" +msgstr "Adicionado ao pacote de iniciante" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112 msgid "Additional details (limit 1000 characters)" msgstr "Detalhes adicionais (máximo de 1000 caracteres)" @@ -785,7 +820,7 @@ msgstr "Adulto" msgid "Adult Content" msgstr "Conteúdo adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:404 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:423 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "O conteúdo adulto só pode ser permitido através da Web em <0>bsky.app</0>." @@ -798,7 +833,7 @@ msgstr "O conteúdo adulto está desabilitado." msgid "Adult Content labels" msgstr "Rótulos de Conteúdo Adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:454 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:473 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -823,6 +858,8 @@ msgstr "A verificação de idade demora apenas alguns minutos" msgid "alice@example.com" msgstr "alice@exemplo.com" +#. the default tab in the interests tab bar +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:154 #: src/view/screens/Notifications.tsx:88 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -834,6 +871,7 @@ msgstr "Todas as contas foram seguidas!" #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280 msgid "All languages" msgstr "Todos os idiomas" @@ -869,7 +907,8 @@ msgid "Allows access to direct messages" msgstr "Permite acesso às mensagens em direto" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:182 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:235 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:241 msgid "Already have a code?" msgstr "Já tem um código?" @@ -885,7 +924,7 @@ msgstr "ALT" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:54 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:117 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101 @@ -902,7 +941,7 @@ msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give msgstr "O texto alternativo descreve conteúdo multimédia para utilizadores de visão reduzida ou cegos, e ajuda a dar contexto para todos." #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:138 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" msgstr "O texto alternativo será truncado. {MAX_ALT_TEXT, plural, one {}other {Limite: {0} caracteres.}}" @@ -910,18 +949,23 @@ msgstr "O texto alternativo será truncado. {MAX_ALT_TEXT, plural, one {}other { msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "Um e-mail foi enviado para {0}. Ele inclui um código de confirmação que pode inserir abaixo." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362 msgid "An error has occurred" msgstr "Ocorreu um erro" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 msgid "An error occurred" msgstr "Ocorreu um erro" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:400 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:399 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Ocorreu um erro ao comprimir o vídeo." +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:176 +msgid "An error occurred while fetching suggested accounts." +msgstr "Ocorreu um erro ao obter as contas sugeridas." + #: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:173 msgid "An error occurred while fetching the feed." msgstr "Ocorreu um erro ao obter o feed." @@ -934,7 +978,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro enquanto gerava o seu pacote de iniciante. Deseja tentar msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "Ocorreu um erro enquanto carregava o vídeo. Tente novamente mais tarde." -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:226 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:227 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "Ocorreu um erro enquanto carregava o vídeo. Tente novamente." @@ -942,19 +986,19 @@ msgstr "Ocorreu um erro enquanto carregava o vídeo. Tente novamente." msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "Ocorreu um erro enquanto guardava o Código QR!" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:63 -msgid "An error occurred while selecting the video" -msgstr "Ocorreu um erro enquanto selecionava o vídeo" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:374 msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava seguir todos" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:441 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:440 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Ocorreu um erro enquanto transferia o vídeo." +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:359 +msgid "An illustration of several Bluesky posts alongside repost, like, and comment icons" +msgstr "Uma ilustração de várias publicações do Bluesky ao lado dos ícones de republicar, gostar e comentar" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86 msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." @@ -986,7 +1030,7 @@ msgstr "Ocorreu um problema, tente novamente." msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." msgstr "Uma réplica de um iPhone a mostrar a aplicação Bluesky aberta no perfil de um utilizador verificado com um selo de verificação azul ao lado do seu nome de exibição." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:194 msgid "an unknown error occurred" msgstr "ocorreu um erro desconhecido" @@ -999,8 +1043,8 @@ msgstr "um rotulador desconhecido" msgid "and" msgstr "e" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:45 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 msgid "Animals" msgstr "Animais" @@ -1008,6 +1052,7 @@ msgstr "Animais" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF animado" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33 msgid "Announcement" msgstr "Comunicado" @@ -1105,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal this decision" msgstr "Recorrer desta decisão" #: src/Navigation.tsx:390 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 msgid "Appearance" @@ -1121,15 +1166,12 @@ msgstr "Utilizar feeds recomendados" msgid "Apply Pull Request" msgstr "Aplicar Pull Request" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:638 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643 msgid "Archived from {0}" msgstr "Arquivado desde {0}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:607 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:646 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:922 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:961 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651 msgid "Archived post" msgstr "Publicação arquivada" @@ -1145,7 +1187,7 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar esta mensagem. Ela somente será elimi msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar este pacote de iniciante?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "Tem a certeza que deseja descartar as suas alterações?" @@ -1161,11 +1203,11 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja sair desta conversa? As suas mensagens serão e msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar isto dos seus feeds?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:725 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Tem a certeza que deseja descartar este rascunho?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:910 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Tem a certeza que deseja descartar esta publicação?" @@ -1173,12 +1215,12 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja descartar esta publicação?" msgid "Are you sure?" msgstr "Tem a certeza?" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87 msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?" msgstr "Está a escrever em <0>{suggestedLanguageName}</0>?" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 msgid "Art" msgstr "Arte" @@ -1186,12 +1228,20 @@ msgstr "Arte" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Nudez artística ou não erótica." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:491 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:493 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42 +msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending." +msgstr "Sendo uma pequena equipa, não podemos justificar o desenvolvimento da dispendiosa infraestrutura que este requisito exige, enquanto objecções legais a esta lei estão pendentes." + +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:499 msgid "Assign topic for algo" msgstr "Atribuir tópico para o algoritmo" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:208 +msgid "At least 8 characters" +msgstr "No mínimo 8 caracteres" + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:58 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" @@ -1206,7 +1256,6 @@ msgstr "Reproduzir vídeos e GIFs automaticamente" msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1220,8 +1269,10 @@ msgstr "Disponível" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:323 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -1238,6 +1289,7 @@ msgstr "Antes de criar uma lista, primeiro deve verificar o seu e-mail." msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email." msgstr "Antes de criar uma publicação ou responder, deve verificar o seu e-mail." +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:71 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." @@ -1270,30 +1322,30 @@ msgstr "Começar processo de verificação de idade" msgid "Begin the age assurance process by completing the fields below." msgstr "Comece o processo de verificação de idade, preenchendo os campos abaixo." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:140 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142 msgid "Birthday" msgstr "Aniversário" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:753 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:760 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:328 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:490 msgid "Block" msgstr "Bloquear" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:640 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:645 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403 msgid "Block account" msgstr "Bloquear conta" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:748 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:755 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block Account?" msgstr "Bloquear conta?" @@ -1330,11 +1382,11 @@ msgstr "Bloquear utilizador" msgid "Block User" msgstr "Bloquear Utilizador" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:180 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:186 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:282 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:301 msgid "Blocked accounts" msgstr "Contas bloqueadas" @@ -1343,8 +1395,8 @@ msgstr "Contas bloqueadas" msgid "Blocked Accounts" msgstr "Contas Bloqueadas" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Contas bloqueadas não conseguem responder aos seus fios, mencionar ou interagir de qualquer outra forma consigo." @@ -1352,10 +1404,6 @@ msgstr "Contas bloqueadas não conseguem responder aos seus fios, mencionar ou i msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Contas bloqueadas não conseguem responder aos seus fios, mencionar ou interagir de qualquer outra forma consigo. Não irá ver o conteúdo delas e elas serão impedidas de verem o seu." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:488 -msgid "Blocked post." -msgstr "Publicação bloqueada." - #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:203 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Bloquear não impede o rotulador de aplicar rótulos na sua conta." @@ -1364,7 +1412,7 @@ msgstr "Bloquear não impede o rotulador de aplicar rótulos na sua conta." msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "A lista de contas que bloqueou é pública. Contas bloqueadas não podem responder aos seus fios, mencionar ou interagir de qualquer outra forma consigo." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:465 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Bloquear não impedirá a aplicação de rótulos na sua conta, mas impedirá esta conta de responder aos seus fios ou de interagir consigo." @@ -1377,12 +1425,11 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:663 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:978 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "O Bluesky não pode confirmar a veracidade da data aplicada." -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:165 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:175 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Bluesky Classic™" msgstr "Bluesky Classic™" @@ -1440,25 +1487,25 @@ msgstr "Desfocar imagens" msgid "Blur images and filter from feeds" msgstr "Desfocar imagens e filtrar dos feeds" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:46 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:104 msgid "Books" msgstr "Livros" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:435 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:431 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "Procure mais contas na página Explorar" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:566 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:559 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "Procure mais feeds na página Explorar" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:547 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:550 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:540 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:543 msgid "Browse more suggestions" msgstr "Procurar mais sugestões" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:575 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:568 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "Procure mais sugestões na página Explorar" @@ -1541,25 +1588,25 @@ msgstr "Câmara" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253 #: src/components/Menu/index.tsx:350 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209 -#: src/components/Prompt.tsx:143 -#: src/components/Prompt.tsx:145 +#: src/components/Prompt.tsx:144 +#: src/components/Prompt.tsx:146 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:225 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:233 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:246 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:252 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:965 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:976 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 @@ -1597,7 +1644,7 @@ msgstr "Cancelar pesquisa" #: src/components/PostControls/index.tsx:101 #: src/components/PostControls/index.tsx:132 #: src/components/PostControls/index.tsx:160 -#: src/state/shell/composer/index.tsx:91 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:94 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "Não pode interagir com um utilizador bloqueado" @@ -1636,11 +1683,16 @@ msgstr "Alterar Nome de Utilizador" msgid "Change moderation service" msgstr "Alterar serviço de moderação" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153 -msgid "Change Password" -msgstr "Alterar Palavra-passe" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:266 +msgid "Change password" +msgstr "Alterar palavra-passe" + +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:164 +msgid "Change password dialog" +msgstr "Janela de diálogo de alteração da palavra-passe" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:85 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:98 msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}" msgstr "Alterar idioma da publicação para {suggestedLanguageName}" @@ -1648,6 +1700,10 @@ msgstr "Alterar idioma da publicação para {suggestedLanguageName}" msgid "Change report reason" msgstr "Alterar motivo da denúncia" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:57 +msgid "Change your password" +msgstr "Alterar a sua palavra-passe" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 msgid "Changes app icon" msgstr "Muda o ícone da aplicação" @@ -1664,7 +1720,7 @@ msgstr "Alterações guardadas" #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99 #: src/Navigation.tsx:548 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:554 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 msgid "Chat" msgstr "Conversa" @@ -1699,7 +1755,7 @@ msgstr "Caixa de pedidos de conversa" msgid "Chat requests" msgstr "Pedidos de conversa" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76 #: src/Navigation.tsx:553 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 msgid "Chat settings" @@ -1734,11 +1790,11 @@ msgstr "Procure no seu e-mail por um código de registo e insira-o aqui." msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Procure na sua caixa de entrada por um e-mail com o código de confirmação para introduzir abaixo:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "Choose domain verification method" msgstr "Escolher método de verificação de domínio" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:217 msgid "Choose Feeds" msgstr "Escolher feeds" @@ -1746,11 +1802,15 @@ msgstr "Escolher feeds" msgid "Choose for me" msgstr "Escolha por mim" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:213 msgid "Choose People" msgstr "Escolher pessoas" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226 +msgid "Choose Post Languages" +msgstr "Selecionar Idiomas da Publicação" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:575 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Escolha os algoritmos que geram o seu feed personalizado." @@ -1823,7 +1883,7 @@ msgstr "Clique para abrir o ecrã de etiquetas para {tag}" msgid "Click to retry failed message" msgstr "Clique para reenviar a mensagem falha" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:48 msgid "Climate" msgstr "Clima" @@ -1835,12 +1895,13 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:190 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1849,22 +1910,23 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:197 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:379 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:118 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:124 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:149 #: src/components/WhoCanReply.tsx:202 #: src/components/WhoCanReply.tsx:209 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:259 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:118 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:295 msgid "Close active dialog" msgstr "Fechar janela de diálogo em execução" @@ -1878,9 +1940,12 @@ msgstr "Fechar parte inferior" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372 msgid "Close dialog" msgstr "Fechar janela de diálogo" @@ -1901,7 +1966,7 @@ msgstr "Fechar janela de diálogo de GIFs" msgid "Close image" msgstr "Fechar imagem" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:109 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110 msgid "Close image viewer" msgstr "Fechar visualizador de imagens" @@ -1919,7 +1984,7 @@ msgstr "Fechar esta janela de diálogo" msgid "Closes password update alert" msgstr "Fecha o aviso de atualização de palavra-passe" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "Fechar compositor de publicação e descartar rascunho de publicação" @@ -1941,7 +2006,7 @@ msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Colapsa lista de utilizadores para uma notificação" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:154 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:96 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:94 msgid "Color mode" msgstr "Modo de cor" @@ -1949,13 +2014,13 @@ msgstr "Modo de cor" msgid "Color theme" msgstr "Tema de cor" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:54 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:105 msgid "Comedy" msgstr "Comédia" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:106 msgid "Comics" msgstr "Banda Desenhada" @@ -1965,7 +2030,8 @@ msgstr "Banda Desenhada" msgid "Community Guidelines" msgstr "Diretrizes da Comunidade" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:311 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:473 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:588 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Complete e comece a utilizar a sua conta" @@ -1973,19 +2039,19 @@ msgstr "Complete e comece a utilizar a sua conta" msgid "Complete the challenge" msgstr "Conclua o desafio" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:519 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571 msgid "Compose new post" msgstr "Escrever nova publicação" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:874 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "Compor publicações com até {0, plural, other {# caracteres}} de comprimento" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:62 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:62 msgid "Compose reply" msgstr "Escrever resposta" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1734 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837 msgid "Compressing video..." msgstr "A comprimir vídeo..." @@ -1997,8 +2063,8 @@ msgstr "Configurar definição de filtragem de conteúdo para a categoria: {name msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "Configurado nas <0>definições de moderação</0>." -#: src/components/Prompt.tsx:186 -#: src/components/Prompt.tsx:189 +#: src/components/Prompt.tsx:187 +#: src/components/Prompt.tsx:190 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 msgid "Confirm" @@ -2012,16 +2078,18 @@ msgstr "Confirmar definições de idioma do conteúdo" msgid "Confirm delete account" msgstr "Confirmar eliminação de conta" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:330 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:349 msgid "Confirm your age:" msgstr "Confirme a sua idade:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:321 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirme a sua data de nascimento" #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:190 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220 @@ -2069,8 +2137,8 @@ msgstr "Conteúdo e Multimédia" msgid "Content Blocked" msgstr "Conteúdo Bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:336 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:370 msgid "Content filters" msgstr "Filtros de conteúdo" @@ -2105,8 +2173,9 @@ msgstr "Backdrop do menu de contexto, toque para fechar o ecrã." #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:162 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:170 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:254 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:246 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -2119,12 +2188,12 @@ msgid "Continue thread" msgstr "Continuar fio" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:63 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60 msgid "Continue thread..." msgstr "Continuar fio..." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:273 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:251 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:243 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60 msgid "Continue to next step" msgstr "Continuar para o próximo passo" @@ -2143,7 +2212,7 @@ msgstr "Conversa eliminada" msgid "Conversation deleted" msgstr "Conversa eliminada" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:57 msgid "Cooking" msgstr "Culinária" @@ -2182,8 +2251,8 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy App Password" msgstr "Copiar Palavra-passe da Aplicação" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:421 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:424 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:436 msgid "Copy at:// URI" msgstr "Copiar at:// URI" @@ -2197,13 +2266,13 @@ msgstr "Copiar DID do autor" msgid "Copy code" msgstr "Copiar código" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:501 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445 msgid "Copy DID" msgstr "Copiar DID" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:434 msgid "Copy host" msgstr "Copiar host" @@ -2227,8 +2296,8 @@ msgstr "Copiar Link para a Lista" msgid "Copy link to post" msgstr "Copiar Link para a Publicação" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 msgid "Copy link to profile" msgstr "Copiar link para o perfil" @@ -2246,8 +2315,8 @@ msgstr "Copiar texto da mensagem" msgid "Copy post at:// URI" msgstr "Copiar at:// URI da publicação" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:448 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:450 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454 msgid "Copy post text" msgstr "Copiar texto da publicação" @@ -2255,7 +2324,7 @@ msgstr "Copiar texto da publicação" msgid "Copy QR code" msgstr "Copiar código QR" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:455 msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copiar valor de registo TXT" @@ -2307,6 +2376,10 @@ msgstr "Não foi possível guardar as alterações: {0}" msgid "Could not update notification settings" msgstr "Não foi possível atualizar as definições de notificações" +#. Text on button to create a new starter pack +#. Text on button to create a new starter pack +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:113 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:212 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -2325,6 +2398,8 @@ msgstr "Criar um pacote de iniciante" msgid "Create a starter pack for me" msgstr "Criar um pacote de iniciante para mim" +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71 +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 @@ -2351,7 +2426,7 @@ msgstr "Criar uma conta" msgid "Create an account without using this starter pack" msgstr "Criar uma conta sem usar este pacote de iniciante" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:293 msgid "Create an avatar instead" msgstr "Criar uma foto de perfil" @@ -2369,6 +2444,11 @@ msgstr "Criar conta nova" msgid "Create report for {0}" msgstr "Criar um relatório para {0}" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:108 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:207 +msgid "Create starter pack" +msgstr "Criar pacote de iniciante" + #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174 msgid "Created {0}" msgstr "Criado {0}" @@ -2377,8 +2457,8 @@ msgstr "Criado {0}" msgid "Creator has been blocked" msgstr "O criador foi bloqueado" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:107 msgid "Culture" msgstr "Cultura" @@ -2395,14 +2475,14 @@ msgstr "Definições de personalização" msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "Personalize quem pode interagir com esta publicação." -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:56 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:61 msgid "Customizes your Bluesky experience" msgstr "Personaliza a sua experiência Bluesky" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:108 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:106 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127 msgid "Dark" msgstr "Escuro" @@ -2411,11 +2491,11 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Dark" msgstr "Escuro" -#: src/view/screens/Debug.tsx:69 +#: src/view/screens/Debug.tsx:68 msgid "Dark mode" msgstr "Modo escuro" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:121 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 msgid "Dark theme" msgstr "Tema escuro" @@ -2423,8 +2503,8 @@ msgstr "Tema escuro" msgid "Date of birth" msgstr "Data de nascimento" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:159 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:166 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 msgid "Deactivate account" msgstr "Desativar conta" @@ -2433,11 +2513,11 @@ msgstr "Desativar conta" msgid "Debug Moderation" msgstr "Debug de Moderação" -#: src/view/screens/Debug.tsx:89 +#: src/view/screens/Debug.tsx:88 msgid "Debug panel" msgstr "Painel de debug" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2446,7 +2526,7 @@ msgid "Default icons" msgstr "Ícones padrões" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:704 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 @@ -2456,8 +2536,8 @@ msgstr "Ícones padrões" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:169 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:174 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:176 msgid "Delete account" msgstr "Eliminar conta" @@ -2513,9 +2593,9 @@ msgstr "Eliminar mensagem para mim" msgid "Delete my account" msgstr "Eliminar a minha conta" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:678 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:680 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:884 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923 msgid "Delete post" msgstr "Eliminar publicação" @@ -2532,15 +2612,15 @@ msgstr "Eliminar pacote de iniciante?" msgid "Delete this list?" msgstr "Eliminar esta lista?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:699 msgid "Delete this post?" msgstr "Eliminar esta publicação?" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:173 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:179 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:121 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "Conta Eliminada" @@ -2552,35 +2632,23 @@ msgstr "Conta Eliminada" msgid "Deleted list" msgstr "Lista apagada" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474 -msgid "Deleted post." -msgstr "Publicação eliminada." - -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:389 -msgid "Description is too long" -msgstr "Descrição demasiado longa" - -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 -msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "Descrição demasiado longa. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {O número máximo de caracteres é #.}}" - #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:113 msgid "Descriptive alt text" msgstr "Texto alternativo descritivo" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:582 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:592 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:589 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:599 msgid "Detach quote" msgstr "Desvincular citação" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:728 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:735 msgid "Detach quote post?" msgstr "Desvincular citação?" @@ -2603,7 +2671,7 @@ msgstr "Definições de programador" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "Janela de diálogo: ajustar quem pode interagir com esta publicação" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:123 msgid "Dim" msgstr "Escuro" @@ -2625,7 +2693,7 @@ msgstr "Desativar 2FA por e-mail" msgid "Disable haptic feedback" msgstr "Desativar feedback tátil" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 msgid "Disable subtitles" msgstr "Desativar legendas" @@ -2634,25 +2702,25 @@ msgstr "Desativar legendas" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:155 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:158 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:394 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:413 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80 msgid "Discard changes?" msgstr "Descartar alterações?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758 msgid "Discard draft?" msgstr "Descartar rascunho?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948 msgid "Discard post?" msgstr "Descartar publicação?" @@ -2661,24 +2729,21 @@ msgstr "Descartar publicação?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Impedir que aplicações exibam o meu perfil para utilizadores sem sessão iniciada" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:434 -msgid "Discover Feeds" -msgstr "Descobrir Feeds" - #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Descobrir novos feeds personalizados" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:435 #: src/view/screens/Feeds.tsx:730 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Descobrir Feeds Novos" -#: src/components/Dialog/index.tsx:321 +#: src/components/Dialog/index.tsx:370 msgid "Dismiss" msgstr "Ignorar" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761 msgid "Dismiss error" msgstr "Ignorar falha" @@ -2690,11 +2755,6 @@ msgstr "Ignorar guia de introdução" msgid "Dismiss interests" msgstr "Descartar interesses" -#. Accessibility label for dismissing a toast notification -#: src/components/Toast/index.web.tsx:82 -msgid "Dismiss message" -msgstr "Ignorar mensagem" - #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:89 msgid "Dismiss this section" msgstr "Ignorar esta secção" @@ -2704,22 +2764,18 @@ msgstr "Ignorar esta secção" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Exibir insígnias de texto alternativo maiores" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:315 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:372 msgid "Display name" msgstr "Nome de exibição" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339 -msgid "Display name is too long" -msgstr "O nome exibido é demasiado longo" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:347 +msgid "Ditch the trolls and clickbait. Find real people and conversations that matter to you." +msgstr "Abandone os trolls e o clickbait. Encontre pessoas reais e conversas que são importantes para si." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 -msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "O nome exibido é demasiado longo {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, one {}other {O número máximo de caracteres é #.}}" - -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:402 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404 msgid "DNS Panel" msgstr "Painel DNS" @@ -2731,7 +2787,7 @@ msgstr "Não aplicar esta palavra silenciada a utilizadores que segue" msgid "Does not include nudity." msgstr "Não inclui nudez." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517 msgid "Domain verified!" msgstr "Domínio verificado!" @@ -2752,21 +2808,22 @@ msgstr "Não mostrar novamente" msgid "Don't worry! All existing messages and settings are saved and will be available after you verify you're an adult." msgstr "Não se preocupe! Todas as mensagens e configurações existentes serão guardadas e estarão disponíveis assim que verificar ser um adulto." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109 -#: src/components/Select/index.tsx:183 -#: src/components/Select/index.tsx:190 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328 +#: src/components/Select/index.tsx:185 +#: src/components/Select/index.tsx:192 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:331 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:334 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 @@ -2789,11 +2846,11 @@ msgstr "Concluído{extraText}" msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" msgstr "Toque duplo ou toque prolongadamente a mensagem para adicionar uma reação" -#: src/components/Dialog/index.tsx:322 +#: src/components/Dialog/index.tsx:371 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Toque duplo para fechar janela de diálogo" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1080 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1084 msgid "Double tap to like" msgstr "Toque duplo para dar um gosto" @@ -2806,7 +2863,7 @@ msgstr "Transferir Bluesky" msgid "Download CAR file" msgstr "Transferir ficheiro CAR" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:344 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:361 msgid "Drop to add images" msgstr "Solte para adicionar imagens" @@ -2814,15 +2871,15 @@ msgstr "Solte para adicionar imagens" msgid "Duration:" msgstr "Duração:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:235 msgid "e.g. alice" msgstr "p. e.x. Alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:322 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "p. e.x. Alice **Sobrenome**" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386 msgid "e.g. alice.com" msgstr "p. e.x. alice.com" @@ -2850,16 +2907,16 @@ msgstr "p. e.x. Utilizadores que respondem com anúncios repetidamente." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Cada código funciona uma única vez. Receberá mais convites periodicamente." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:145 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:319 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:339 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:344 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:187 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:193 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2869,7 +2926,7 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit avatar" msgstr "Editar foto de perfil" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:112 msgid "Edit Feeds" msgstr "Editar feeds" @@ -2879,8 +2936,8 @@ msgstr "Editar feeds" msgid "Edit image" msgstr "Editar imagem" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:659 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:672 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:666 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:679 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Editar definições de interação" @@ -2893,8 +2950,8 @@ msgstr "Editar interesses" msgid "Edit list details" msgstr "Editar detalhes da lista" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:335 msgid "Edit live status" msgstr "Editar estado \"em direto\"" @@ -2911,7 +2968,7 @@ msgstr "Editar os Meus Feeds" msgid "Edit notifications from {0}" msgstr "Editar notificações de {0}" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:110 msgid "Edit People" msgstr "Editar Pessoas" @@ -2920,15 +2977,15 @@ msgstr "Editar Pessoas" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Editar definições de interação da publicação" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:270 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar Perfil" @@ -2948,8 +3005,8 @@ msgstr "Editar quem pode responder" msgid "Edit your starter pack" msgstr "Editar o seu pacote de iniciante" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:47 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:109 msgid "Education" msgstr "Educação" @@ -2957,7 +3014,7 @@ msgstr "Educação" msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." msgstr "Ou foi bloqueado pelo criador desta lista ou bloqueou o criador." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:66 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:197 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -3020,7 +3077,7 @@ msgstr "Ativar" msgid "Enable {0} only" msgstr "Habilitar {0} apenas" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:381 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:400 msgid "Enable adult content" msgstr "Permitir conteúdo adulto" @@ -3046,7 +3103,7 @@ msgstr "Ative as notificações de uma conta visitando o perfil desta e pression msgid "Enable push notifications" msgstr "Ativar notificações push" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 msgid "Enable subtitles" msgstr "Ativar legendas" @@ -3066,7 +3123,7 @@ msgstr "Permitir vídeos do momento no seu feed Descobrir" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:146 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:149 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:392 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:411 msgid "Enabled" msgstr "Permitido" @@ -3089,18 +3146,15 @@ msgstr "Insira uma palavra ou tag" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:320 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:63 msgid "Enter code" msgstr "Insira o código" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 msgid "Enter fullscreen" msgstr "Entrar em ecrã cheio" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:165 -msgid "Enter the code you received to change your password." -msgstr "Insira o código que recebeu para alterar a sua palavra-passe." - -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Insira o domínio que deseja utilizar" @@ -3112,7 +3166,7 @@ msgstr "Insira o e-mail que usou para criar a sua conta. Enviaremos um \"código msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" msgstr "Introduza o nome de utilizador ou o endereço de e-mail que usou quando criou a sua conta" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:116 msgid "Enter your birth date" msgstr "Insira a sua data de nascimento" @@ -3133,11 +3187,11 @@ msgstr "Insira o seu nome de utilizador e palavra-passe" msgid "Enters full screen" msgstr "Entra em ecrã cheio" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:239 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:236 msgid "Entertainment" msgstr "Entretenimento" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1743 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -3162,7 +3216,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao guardar o ficheiro" msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Ocorreu um erro ao obter a resposta do captcha." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 msgid "Error:" msgstr "Erro:" @@ -3212,7 +3266,7 @@ msgstr "Excluir utilizadores que eu sigo" msgid "Excludes users you follow" msgstr "Exclui utilizadores que sigo" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Sair do ecrã cheio" @@ -3224,11 +3278,11 @@ msgstr "Sai do processo de eliminação da conta" msgid "Exits image cropping process" msgstr "Sai do processo de corte da imagem" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:111 msgid "Exits image view" msgstr "Sai da visualização da imagem" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185 msgid "Expand alt text" msgstr "Expandir texto alternativo" @@ -3244,7 +3298,7 @@ msgstr "Expandir ou colapsar a publicação completa a que está a responder" msgid "Expand post text" msgstr "Expandir texto da publicação" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:965 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:969 msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Expande ou colapsa o texto da publicação" @@ -3253,7 +3307,6 @@ msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "Era esperado que o URI fosse resolvido para um registo" #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:126 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:271 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" @@ -3285,13 +3338,13 @@ msgstr "Imagens sexuais explícitas." #: src/Navigation.tsx:750 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688 #: src/view/shell/Drawer.tsx:403 msgid "Explore" msgstr "Explorar" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:150 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156 msgid "Export my data" msgstr "Exportar os meus dados" @@ -3329,7 +3382,11 @@ msgstr "Falha ao aceitar solicitação de conversa" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "Falhou ao adicionar reação emoji" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:283 +msgid "Failed to add to starter pack" +msgstr "Falha ao adicionar ao pacote de iniciante" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Falha ao tentar alterar nome de utilizador. Tente novamente." @@ -3341,8 +3398,8 @@ msgstr "Falha ao criar uma palavra-passe da aplicação. Tente novamente." msgid "Failed to create conversation" msgstr "Falha ao criar conversa" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:239 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:247 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:262 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:270 msgid "Failed to create starter pack" msgstr "Falha ao criar o pacote de iniciante" @@ -3368,19 +3425,23 @@ msgstr "Falha ao eliminar a publicação, tente novamente" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Falha ao eliminar o pacote de iniciante" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:126 +msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again" +msgstr "Falha ao seguir todas as contas sugeridas, por favor, tente novamente" + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "Falha ao carregar as conversas" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:470 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:522 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:560 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:599 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:471 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:523 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:561 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:600 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "Falha ao carregar preferências de feeds" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "Falha ao carregar GIFs" @@ -3406,14 +3467,14 @@ msgstr "Falhou ao carregar mensagens antigas" msgid "Failed to load preference." msgstr "Falha ao carregar preferência." -#: src/screens/Search/Explore.tsx:463 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:515 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:553 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:592 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:464 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:516 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:554 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:593 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "Falhou ao carregar feeds sugeridos" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:373 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:374 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "Falhou ao carregar contas sugeridas" @@ -3431,6 +3492,10 @@ msgstr "Falhou ao afixar a publicação" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "Falhou ao remover reação emoji" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:302 +msgid "Failed to remove from starter pack" +msgstr "Falha ao remover do pacote de iniciante" + #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 msgid "Failed to remove verification" msgstr "Falhou ao remover verificação" @@ -3498,7 +3563,7 @@ msgstr "Falhou ao carregar vídeo" msgid "Failed to verify email, please try again." msgstr "Falha ao verificar o e-mail. Por favor, tente novamente." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Falhou ao tentar alterar o nome de utilizador. Por favor, tente novamente." @@ -3523,7 +3588,7 @@ msgstr "Identificador do feed" msgid "Feed menu" msgstr "Menu de feed" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57 msgid "Feed toggle" msgstr "Alternar feed" @@ -3531,17 +3596,17 @@ msgstr "Alternar feed" msgid "Feed unavailable" msgstr "Feed indisponível" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107 #: src/view/shell/Drawer.tsx:357 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:269 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:285 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:270 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288 msgctxt "toast" -msgid "Feedback sent!" -msgstr "Feedback enviado!" +msgid "Feedback sent to feed operator" +msgstr "Feedback enviado ao operador do feed" #: src/Navigation.tsx:573 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73 @@ -3549,7 +3614,7 @@ msgstr "Feedback enviado!" #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:674 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726 #: src/view/shell/Drawer.tsx:519 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -3596,7 +3661,8 @@ msgstr "Filtrar quem pode optar por receber notificações da sua atividade" msgid "Filter who you receive notifications from" msgstr "Filtrar de quem você recebe notificações" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:479 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:591 msgid "Finalizing" msgstr "A finalizar" @@ -3606,9 +3672,9 @@ msgstr "A finalizar" msgid "Find accounts to follow" msgstr "Encontrar contas para seguir" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:69 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:79 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:367 msgid "Find people to follow" msgstr "Encontrar pessoas para seguir" @@ -3616,40 +3682,44 @@ msgstr "Encontrar pessoas para seguir" msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" msgstr "Procure publicações, utilizadores, e feeds no Bluesky" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:345 +msgid "Find your people" +msgstr "Encontre o seu povo" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:218 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:51 msgid "Fitness" msgstr "Fitness" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:149 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:159 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Black" msgstr "Preto sólido" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:127 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Blue" msgstr "Azul sólido" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:133 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:143 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat White" msgstr "Branco sólido" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:571 msgid "Flexible" msgstr "Flexível" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:517 +#: src/components/ProfileCard.tsx:524 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:496 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:507 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:854 msgid "Follow" msgstr "Seguir" @@ -3658,17 +3728,17 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:113 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:237 msgid "Follow {0}" msgstr "Seguir {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831 msgid "Follow {handle}" msgstr "Seguir {handle}" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:229 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231 msgid "Follow 10 accounts" msgstr "Siga 10 contas" @@ -3676,26 +3746,37 @@ msgstr "Siga 10 contas" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Siga 7 contas" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 msgid "Follow account" msgstr "Seguir conta" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:235 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446 msgid "Follow all" msgstr "Seguir todos" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:243 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 -msgid "Follow Back" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:232 +msgid "Follow all accounts" +msgstr "Seguir todas as contas" + +#. User is not following this account, click to follow back +#: src/components/ProfileCard.tsx:518 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:129 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 +msgid "Follow back" msgstr "Seguir de volta" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:81 msgctxt "action" -msgid "Follow Back" +msgid "Follow back" msgstr "Seguir de volta" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:121 +msgid "Followed all accounts!" +msgstr "Seguiu todas as contas!" + #: src/components/KnownFollowers.tsx:238 msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgstr "Seguido por <0>{0}</0>" @@ -3725,9 +3806,9 @@ msgstr "Seguidores que conhece" #: src/components/ProfileCard.tsx:511 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:495 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:506 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:248 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:852 msgid "Following" msgstr "A seguir" @@ -3738,11 +3819,11 @@ msgid "Following" msgstr "A seguir" #: src/components/ProfileCard.tsx:474 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:92 msgid "Following {0}" msgstr "A seguir {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:826 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:830 msgid "Following {handle}" msgstr "A seguir {handle}" @@ -3764,19 +3845,23 @@ msgstr "Segue-te" msgid "Follows You" msgstr "Segue-te" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:163 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 msgid "Font size" msgstr "Tamanho de letra" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:56 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:110 msgid "Food" msgstr "Comida" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45 +msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi." +msgstr "Por agora, tomámos a difícil decisão de bloquear o acesso ao Bluesky no estado do Mississippi." + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "Por motivos de segurança, precisamos de enviar um código de confirmação para o seu endereço de e-mail." @@ -3785,10 +3870,11 @@ msgstr "Por motivos de segurança, precisamos de enviar um código de confirmaç msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." msgstr "Por motivos de segurança, não poderá ver isto novamente. Se você perder esta palavra-passe da aplicação, precisará de gerar uma nova." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "Para a melhor experiência, recomendamos o uso do tipo de letra do tema." +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:293 #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 msgid "For You" msgstr "Para si" @@ -3797,6 +3883,10 @@ msgstr "Para si" msgid "Forever" msgstr "Para sempre" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:354 +msgid "Forget the noise" +msgstr "Esqueça o ruído" + #: src/screens/Login/index.tsx:153 #: src/screens/Login/index.tsx:168 msgid "Forgot Password" @@ -3810,6 +3900,10 @@ msgstr "Esqueceu-se da palavra-passe?" msgid "Forgot?" msgstr "Esqueceu?" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:336 +msgid "Free your feed" +msgstr "Liberte o seu feed" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" @@ -3823,15 +3917,11 @@ msgstr "De" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "De @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:330 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:327 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "De <0/>" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 -msgid "Gallery" -msgstr "Galeria" - #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "Generate a starter pack" msgstr "Gerar um pacote de iniciante" @@ -3905,11 +3995,11 @@ msgstr "Vamos começar" msgid "Getting started" msgstr "Primeiros Passos" -#: src/components/MediaPreview.tsx:116 +#: src/components/MediaPreview.tsx:114 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:232 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:233 msgid "Give your profile a face" msgstr "Dê um rosto ao seu perfil" @@ -3920,14 +4010,14 @@ msgstr "Violações flagrantes das leis ou termos de serviço" #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:111 #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:117 -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:128 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:249 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1145 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1149 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 @@ -3948,8 +4038,8 @@ msgstr "Voltar" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:99 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:188 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:214 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 msgid "Go back to previous step" msgstr "Voltar ao passo anterior" @@ -3962,8 +4052,8 @@ msgstr "Ir para o início" msgid "Go Home" msgstr "Ir para o Início" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:318 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:337 msgid "Go live" msgstr "Entrar em direto" @@ -3985,6 +4075,7 @@ msgstr "Ir para o perfil de {firstAuthorName}" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89 #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75 #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:214 msgid "Go to account settings" msgstr "Ir para as definições da conta" @@ -3993,11 +4084,12 @@ msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Ir para a conversa com {0}" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:179 msgid "Go to next" msgstr "Ir para o próximo" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 msgid "Go to profile" msgstr "Ir para o perfil" @@ -4012,26 +4104,26 @@ msgstr "Ir para o perfil do utilizador" msgid "Graphic Media" msgstr "Conteúdo Multimédia Gráfico" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:218 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:228 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:220 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:230 msgid "Half way there!" msgstr "Metade já está!" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:135 msgid "Handle" msgstr "Nome de utilizador" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:601 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "Nome de utilizador já em uso. Por favor, tente um diferente." #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:354 msgid "Handle changed!" msgstr "Nome de utilizador alterado!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:605 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "Nome de utilizador demasiado longo. Por favor, tente um mais curto." @@ -4063,13 +4155,13 @@ msgstr "Está com problemas?" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:236 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:236 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "Carregue uma foto de perfil para ajudar as pessoas a saber que não é um bot." @@ -4087,7 +4179,7 @@ msgstr "Olá 👋" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:625 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628 msgid "Hidden by your moderation settings." msgstr "Oculto pelas suas definições de moderação." @@ -4100,12 +4192,12 @@ msgstr "Lista oculta" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:708 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:715 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:111 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" @@ -4118,18 +4210,18 @@ msgstr "Ocultar" msgid "Hide customization options" msgstr "Ocultar definições de personalização" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:539 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:546 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:552 msgid "Hide post for me" msgstr "Ocultar publicação para mim" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:556 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:566 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:563 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:573 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Ocultar resposta para todos" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:538 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:551 msgid "Hide reply for me" msgstr "Ocultar resposta para mim" @@ -4137,12 +4229,12 @@ msgstr "Ocultar resposta para mim" msgid "Hide this card" msgstr "Ocultar este cartão" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:710 msgid "Hide this post?" msgstr "Ocultar esta publicação?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:738 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:710 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:745 msgid "Hide this reply?" msgstr "Ocultar essa resposta?" @@ -4152,20 +4244,20 @@ msgid "Hide trending topics" msgstr "Ocultar tendências" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "Hide trending topics?" msgstr "Ocultar tendências?" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:136 msgid "Hide trending videos?" -msgstr "Ocultar vídeos em tendência?" +msgstr "Ocultar vídeos do momento?" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:803 msgid "Hide user list" msgstr "Ocultar lista de utilizadores" -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:85 -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:94 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:99 msgid "Hide verification badges" msgstr "Ocultar selos de verificação" @@ -4194,7 +4286,7 @@ msgstr "Hmm, o servidor de feed forneceu uma resposta incorreta. Por favor, info msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, estamos com dificuldade em encontrar este feed. Ele pode ter sido eliminado." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:59 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:60 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmmmm, parece que estamos com dificuldade em carregar estes dados. Veja abaixo para mais detalhes. Se este problema persistir, por favor, entre em contacto connosco." @@ -4202,19 +4294,19 @@ msgstr "Hmmmm, parece que estamos com dificuldade em carregar estes dados. Veja msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "Hmmmm, não foi possível carregar esse serviço de moderação." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:415 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:414 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Aguarde! Estamos a dar acesso a vídeo gradualmente e ainda está em fila de espera. Volte mais tarde!" #: src/Navigation.tsx:745 #: src/Navigation.tsx:765 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:618 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429 msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:427 msgid "Host:" msgstr "Host:" @@ -4223,17 +4315,10 @@ msgstr "Host:" msgid "Hosting provider" msgstr "Fornecedor de hosting" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:194 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:191 msgid "Hot" msgstr "Popular" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:201 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:204 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:679 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:684 -msgid "Hot replies first" -msgstr "Respostas em destaque primeiro" - #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:62 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:66 msgid "How should we open this link?" @@ -4244,8 +4329,8 @@ msgstr "Como devemos abrir este link?" msgid "I have a code" msgstr "Tenho um código" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:290 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:296 msgid "I have my own domain" msgstr "Tenho o meu próprio domínio" @@ -4254,7 +4339,7 @@ msgstr "Tenho o meu próprio domínio" msgid "I understand" msgstr "Entendo" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:186 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:187 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "Se o texto alternativo for longo, alterna para o estado de texto alternativo expandido" @@ -4266,7 +4351,7 @@ msgstr "Se ainda não é considerado um adulto pelas leis do seu país, um paren msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Se eliminar esta lista, não será capaz de a recuperar." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:272 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Se tiver o seu próprio domínio, pode usá-lo como nome de utilizador. Isso permite-lhe auto-verificar a sua identidade. <0>Saiba mais aqui.</0>" @@ -4274,7 +4359,7 @@ msgstr "Se tiver o seu próprio domínio, pode usá-lo como nome de utilizador. msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." msgstr "Se precisa de atualizar o seu e-mail, <0>clique aqui</0>." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Se remover esta publicação, não será capaz de a recuperar." @@ -4282,7 +4367,7 @@ msgstr "Se remover esta publicação, não será capaz de a recuperar." msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled." msgstr "Se atualizar o seu endereço de e-mail, a 2FA por e-mail será desativada." -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:59 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "Se pretende alterar a sua palavra-passe, vamos enviar-lhe um código para verificar que esta é a sua conta." @@ -4400,7 +4485,7 @@ msgstr "Introduza o código que lhe foi enviado por e-mail" msgid "Interaction limited" msgstr "Interação limitada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:222 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:241 msgid "Interaction settings" msgstr "Definições de interação" @@ -4413,14 +4498,10 @@ msgstr "Introduzindo notificações de atividade" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Código de confirmação de 2FA inválido." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:607 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Nome de utilizador inválido. Por favor, tente um diferente." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:347 -msgid "Invalid or unsupported post record" -msgstr "Registo de publicação inválido ou não suportado" - #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:73 msgid "Invalid report subject" msgstr "Motivo de denúncia inválido" @@ -4437,7 +4518,7 @@ msgstr "Convidar um amigo" msgid "Invite code" msgstr "Código de convite" -#: src/screens/Signup/state.ts:339 +#: src/screens/Signup/state.ts:340 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "O código de convite não foi aceite. Verifique se o inseriu corretamente e tente novamente." @@ -4465,11 +4546,15 @@ msgstr "Convites, mas pessoais" msgid "It's correct" msgstr "Está correto" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491 +msgid "It's just <0>{0} </0>right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "De momento é só <0>{0} </0>! Adicione mais pessoas ao seu pacote de iniciante procurando acima." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:486 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "De momento é só você! Adicione mais pessoas ao seu pacote de iniciante pesquisando acima." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1677 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780 msgid "Job ID: {0}" msgstr "ID do trabalho: {0}" @@ -4478,6 +4563,7 @@ msgstr "ID do trabalho: {0}" msgid "Jobs" msgstr "Empregos" +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:54 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:211 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466 @@ -4490,8 +4576,8 @@ msgstr "Junte-se ao Bluesky" msgid "Join the conversation" msgstr "Junte-se à conversa" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:104 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:112 msgid "Journalism" msgstr "Jornalismo" @@ -4540,10 +4626,6 @@ msgstr "Rótulos na sua conta" msgid "Labels on your content" msgstr "Rótulos no seu conteúdo" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107 -msgid "Language selection" -msgstr "Seleção de idioma" - #: src/Navigation.tsx:217 msgid "Language Settings" msgstr "Definições de Idioma" @@ -4554,7 +4636,7 @@ msgstr "Definições de Idioma" msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 msgid "Larger" msgstr "Maior" @@ -4572,17 +4654,15 @@ msgstr "Iniciado pela última vez agora mesmo" msgid "Latest" msgstr "Mais recentes" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 -msgid "learn more" -msgstr "saber mais" - -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:165 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:170 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:137 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:48 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:213 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:277 +msgctxt "english-only-resource" msgid "Learn more" -msgstr "Saber mais" +msgstr "Saber mais (em inglês)" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" @@ -4601,13 +4681,10 @@ msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "Saiba mais sobre como hospedar o seu PDS." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218 msgid "Learn more about the moderation applied to this content" msgstr "Saiba mais sobre a moderação aplicada a este conteúdo" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218 -msgid "Learn more about the moderation applied to this content." -msgstr "Saiba mais sobre a moderação aplicada a este conteúdo." - #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:149 msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by <0>reading our blog post.</0>" msgstr "Saiba mais sobre estas alterações e como partilhar as suas ideias connosco, <0>lendo a nossa publicação no blog.</0>" @@ -4621,8 +4698,9 @@ msgstr "Saiba mais sobre estas alterações e como partilhar as suas ideias conn msgid "Learn more about this warning" msgstr "Saiba mais sobre este aviso" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:151 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:118 +msgctxt "english-only-resource" msgid "Learn more about verification on Bluesky" msgstr "Saiba mais sobre a verificação no Bluesky (em inglês)" @@ -4679,13 +4757,14 @@ msgstr "Deixe-me escolher" msgid "Let's get your password reset!" msgstr "Vamos redefinir a sua palavra-passe!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:481 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:591 msgid "Let's go!" msgstr "Vamos lá!" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:162 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:164 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:102 msgid "Light" msgstr "Claro" @@ -4707,8 +4786,8 @@ msgstr "Gosto ({0, plural, one {# gosto} other {# gostos}})" msgid "Like 10 posts" msgstr "Deixe um \"gosto\" em 10 publicações" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:214 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:219 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "Deixe um \"gosto\" em 10 publicações para ajudar a treinar o seu feed \"Descobrir\"" @@ -4764,15 +4843,12 @@ msgstr "Gostos das suas republicações" msgid "Likes of your reposts notifications" msgstr "Notificações de gostos nas suas republicações" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:461 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466 msgid "Likes on this post" msgstr "Gostos nesta publicação" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:47 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:52 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:653 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:658 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -4842,7 +4918,7 @@ msgstr "Silenciamento da lista removido " #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:692 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -4867,12 +4943,12 @@ msgstr "A funcionalidade \"em direto\" está na fase de teste beta" msgid "Live link" msgstr "Link de transmissão em direto" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:86 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:87 msgid "Load more" msgstr "Carregar mais" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:504 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:581 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:505 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:582 msgid "Load more suggested feeds" msgstr "Carregar mais feeds sugeridos" @@ -4882,7 +4958,7 @@ msgstr "Carregar novas notificações" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:224 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:162 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Carregar novas publicações" @@ -4899,11 +4975,11 @@ msgstr "Registo" msgid "Logged-out visibility" msgstr "Visibilidade do perfil" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:134 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logótipo por @sawaratsuki.bsky.social" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131 #: src/view/shell/Drawer.tsx:672 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logótipo por <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4945,7 +5021,7 @@ msgstr "Certifique-se de que é para aqui que pretende ir!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Gerir feeds guardados" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 msgid "Manage verification settings" msgstr "Gerir definições de verificação" @@ -5005,7 +5081,7 @@ msgstr "Menções" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:96 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:97 msgid "Message {0}" msgstr "Mensagem {0}" @@ -5043,7 +5119,7 @@ msgstr "Opções de mensagem" msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:101 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:111 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" msgstr "Meia-noite" @@ -5063,7 +5139,7 @@ msgid "Misleading Post" msgstr "Publicação enganadora" #: src/Navigation.tsx:176 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:99 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:100 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 msgid "Moderation" @@ -5097,7 +5173,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Lista de moderação atualizada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:252 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:271 msgid "Moderation lists" msgstr "Listas de moderação" @@ -5114,7 +5190,7 @@ msgstr "definições de moderação" msgid "Moderation states" msgstr "Estados de moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:206 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:225 msgid "Moderation tools" msgstr "Ferramentas de moderação" @@ -5123,36 +5199,22 @@ msgstr "Ferramentas de moderação" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "O moderador optou por definir um aviso geral sobre o conteúdo." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:727 -msgid "More" -msgstr "Mais" - -#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102 -#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105 +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:108 +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:118 msgid "More feeds" msgstr "Mais feeds" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Mais opções" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:228 -msgid "Most-liked first" -msgstr "Mais gostados primeiro" - -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:225 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:709 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:714 -msgid "Most-liked replies first" -msgstr "Respostas mais gostadas primeiro" - -#: src/screens/Onboarding/state.ts:105 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:113 msgid "Movies" msgstr "Filmes" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:106 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:114 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -5167,10 +5229,10 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Mute {tag}" msgstr "Silenciar {tag}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:621 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:628 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:634 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 msgid "Mute account" msgstr "Silenciar conta" @@ -5219,17 +5281,17 @@ msgstr "Silenciar esta palavra em tags apenas" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Silenciar esta palavra até que a deixe de silenciar" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:512 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:516 msgid "Mute thread" msgstr "Silenciar fio" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:519 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:521 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:526 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528 msgid "Mute words & tags" msgstr "Silenciar palavras e tags" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:267 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:286 msgid "Muted accounts" msgstr "Contas silenciadas" @@ -5246,7 +5308,7 @@ msgstr "Contas silenciadas têm as suas publicações removidas do seu feed e da msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Silenciado por \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:237 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:256 msgid "Muted words & tags" msgstr "Palavras e tags silenciadas" @@ -5254,8 +5316,8 @@ msgstr "Palavras e tags silenciadas" msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Silenciar é privado. Contas silenciadas podem interagir consigo, mas não verá as publicações nem receberá notificações delas." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:42 msgid "My Birthday" msgstr "O meu aniversário" @@ -5282,8 +5344,8 @@ msgstr "Nome é obrigatório" msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "Nome ou Descrição Viola os Padrões da Comunidade" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:107 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:115 msgid "Nature" msgstr "Natureza" @@ -5298,7 +5360,6 @@ msgstr "Navegar até ao pacote de iniciante" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Navega para o próximo ecrã" @@ -5315,15 +5376,15 @@ msgstr "Precisa de denunciar uma violação de direitos de autor, uma solicitaç msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "Precisa de denunciar uma violação de direitos de autor?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:282 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:559 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Nunca perca o acesso aos seus seguidores ou dados." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:577 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Deixe estar, crie um nome de utilizador para mim" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:199 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:196 msgid "New" msgstr "Novo" @@ -5366,9 +5427,9 @@ msgstr "Notificações de novo seguidor" msgid "New followers" msgstr "Novos seguidores" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:226 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:234 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:385 msgid "New handle" msgstr "Novo nome de utilizador" @@ -5386,14 +5447,11 @@ msgid "New Moderation List" msgstr "Nova Lista de moderação" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:141 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:203 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:207 msgid "New password" msgstr "Nova palavra-passe" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:229 -msgid "New Password" -msgstr "Nova Palavra-Passe" - #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552 #: src/view/screens/Notifications.tsx:167 @@ -5403,12 +5461,12 @@ msgstr "Nova Palavra-Passe" msgid "New post" msgstr "Nova publicação" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:166 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:173 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nova publicação" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:527 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nova Publicação" @@ -5421,6 +5479,10 @@ msgstr "Novas publicações de {firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, p msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" msgstr "Novas publicações de {firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:204 +msgid "New starter pack" +msgstr "Novo pacote de iniciante" + #: src/components/NewskieDialog.tsx:83 msgid "New user info dialog" msgstr "Janela de diálogo de informação para novo utilizador" @@ -5431,18 +5493,14 @@ msgstr "Nova Lista de Utilizadores" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:93 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:98 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:96 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:217 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:220 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:699 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:704 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 msgid "Newest replies first" msgstr "Respostas mais recentes primeiro" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:108 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:116 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:238 msgid "News" msgstr "Notícias" @@ -5452,28 +5510,37 @@ msgstr "Notícias" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:182 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:188 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:474 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:483 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:376 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:383 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:210 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:214 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:392 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:399 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:42 +msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:170 msgid "Next image" msgstr "Imagem seguinte" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:356 +msgid "No ads, no invasive tracking, no engagement traps. Bluesky respects your time and attention." +msgstr "Sem anúncios, sem rastreamento invasivo, sem armadilhas de engajamento. O Bluesky respeita o seu tempo e atenção." + #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108 msgid "No app passwords yet" msgstr "Sem palavras-passe de aplicação ainda" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:409 msgid "No DNS Panel" msgstr "Sem Painel DNS" @@ -5481,7 +5548,7 @@ msgstr "Sem Painel DNS" msgid "No expiry set" msgstr "Sem expiração definida" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:232 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "Não foram encontrados GIFs. Talvez haja um problema com o Tenor." @@ -5499,7 +5566,7 @@ msgid "No likes yet" msgstr "Sem gostos ainda" #: src/components/ProfileCard.tsx:496 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:114 msgid "No longer following {0}" msgstr "Já não segue {0}" @@ -5507,6 +5574,10 @@ msgstr "Já não segue {0}" msgid "No messages yet" msgstr "Sem mensagens ainda" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:338 +msgid "No more doomscrolling junk-filled algorithms. Find feeds that work for you, not against you." +msgstr "Chega de \"doomscrolling\" em algoritmos cheios de lixo. Encontre feeds que funcionam para si, não contra si." + #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122 msgid "No notifications yet!" msgstr "Sem notificações ainda!" @@ -5540,16 +5611,16 @@ msgid "No reposts yet" msgstr "Sem republicações ainda" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:172 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:192 msgid "No result" msgstr "Nenhum resultado" #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:204 msgid "No results" msgstr "Sem resultados" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:786 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:787 msgid "No results for \"{0}\"." msgstr "Sem resultados para \"{0}\"." @@ -5567,11 +5638,11 @@ msgstr "Não foram encontrados resultados para \"{query}\"" msgid "No results found for {query}" msgstr "Não foram encontrados resultados para {query}" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:790 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:791 msgid "No results." msgstr "Sem resultados." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "Não foram encontrados resultados para \"{search}\"." @@ -5618,7 +5689,7 @@ msgstr "Não é seguido por ninguém que está a seguir" msgid "Not Found" msgstr "Não Encontrado" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497 msgid "Note about sharing" msgstr "Nota sobre partilhar" @@ -5666,7 +5737,7 @@ msgstr "Sons de Notificações" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707 #: src/view/shell/Drawer.tsx:482 msgid "Notifications" msgstr "Notificações" @@ -5698,7 +5769,8 @@ msgstr "Nudez ou conteúdo adulto não rotulado como tal" msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" msgstr "Oh não!" @@ -5716,19 +5788,14 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:983 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673 msgid "Okay" msgstr "OK" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:83 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:88 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:209 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:212 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:689 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:694 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 msgid "Oldest replies first" msgstr "Respostas mais antigas primeiro" @@ -5740,19 +5807,27 @@ msgstr "em<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "Reiniciar a introdução" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "Um ou mais GIFs sem texto alternativo." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:344 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "Uma ou mais imagens sem texto alternativo." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:387 +msgid "One or more of your selected files are not supported." +msgstr "Um ou mais dos seus ficheiros selecionados não são suportados." + +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:410 +msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB." +msgstr "Um ou mais dos seus ficheiros selecionados é demasiado grande. O tamanho máximo é 100 MB." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "Um ou mais vídeos sem texto alternativo." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:116 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "Apenas ficheiros .jpg e .png são suportados" @@ -5766,7 +5841,7 @@ msgstr "Apenas {0} pode responder." msgid "Only followers who I follow" msgstr "Apenas seguidores que eu sigo" -#: src/lib/media/picker.shared.ts:32 +#: src/lib/media/picker.shared.ts:31 msgid "Only image files are supported" msgstr "Apenas ficheiros de imagem são suportados" @@ -5787,11 +5862,11 @@ msgstr "Ups! Algo de errado aconteceu!" msgid "Oops!" msgstr "Ups!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:278 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:555 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:287 msgid "Open avatar creator" msgstr "Abrir criador de foto de perfil" @@ -5800,12 +5875,12 @@ msgstr "Abrir criador de foto de perfil" msgid "Open conversation options" msgstr "Abrir opções de conversa" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:160 msgid "Open drawer menu" msgstr "Abrir menu lateral" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1325 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428 msgid "Open emoji picker" msgstr "Abrir selecionador de emojis" @@ -5834,7 +5909,7 @@ msgstr "Abrir opções de mensagem" msgid "Open moderation debug page" msgstr "Abrir página de debug da moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:233 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:252 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Abrir definições de palavras e tags silenciadas" @@ -5868,10 +5943,6 @@ msgstr "Abrir página do storybook" msgid "Open system log" msgstr "Abrir registo do sistema" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:167 -msgid "Opens {numItems} options" -msgstr "Abre {numItems} opções" - #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" msgstr "Abre uma janela de diálogo para adicionar aviso de conteúdo à sua publicação" @@ -5880,7 +5951,7 @@ msgstr "Abre uma janela de diálogo para adicionar aviso de conteúdo à sua pub msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "Abre uma janela de diálogo para escolher quem pode responder a este fio" -#: src/view/screens/Log.tsx:59 +#: src/screens/Log.tsx:83 msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "Abre detalhes adicionais para uma entrada de debug" @@ -5896,19 +5967,20 @@ msgstr "Abre câmara no dispositivo" msgid "Opens captions and alt text dialog" msgstr "Abre janela de diálogo para legendas e texto alternativo" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131 msgid "Opens change handle dialog" msgstr "Abre janela de diálogo para alteração de nome de utilizador" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:63 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:63 msgid "Opens composer" msgstr "Abre o compositor" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 -msgid "Opens device photo gallery" -msgstr "Abre galeria de fotos do dispositivo" +#. Accessibility hint for button in composer to add images, a video, or a GIF to a post. Maximum number of images that can be selected is currently 4 but may change. +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:474 +msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF." +msgstr "Abre a galeria do dispositivo para selecionar até {MAX_IMAGES, plural, one{# imagem}other {# imagens}} ou um único vídeo ou GIF." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1326 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429 msgid "Opens emoji picker" msgstr "Abre selecionador de emojis" @@ -5946,15 +6018,15 @@ msgstr "Abre janela de diálogo do estado \"em direto\"" msgid "Opens password reset form" msgstr "Abre formulário de redefinição de palavra-passe" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58 +msgid "Opens post language settings" +msgstr "Abre as definições de idioma da publicação" + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:906 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:594 msgid "Opens this profile" msgstr "Abre este perfil" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 -msgid "Opens video picker" -msgstr "Abre selecionador de vídeo" - #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168 msgid "Optionally provide additional information below:" @@ -6002,10 +6074,6 @@ msgstr "Outro" msgid "Other account" msgstr "Outra conta" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93 -msgid "Other..." -msgstr "Outro..." - #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:50 msgid "Our blog post" msgstr "A nossa publicação no blog" @@ -6028,19 +6096,19 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "Página Não Encontrada" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:125 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:232 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 -msgid "Password Changed" -msgstr "Palavra-passe Alterada" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:69 +msgid "Password changed" +msgstr "Palavra-passe alterada" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:99 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:124 msgid "Password must be at least 8 characters long." msgstr "A palavra-passe deve ter pelo menos 8 caracteres." @@ -6085,16 +6153,16 @@ msgstr "Pessoas que eu sigo" msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "A permissão para aceder à sua galeria de fotos foi negada. Por favor, ative-a nas suas definições de sistema." -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57 msgid "Person toggle" msgstr "Alternar pessoa" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:109 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:44 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:117 msgid "Pets" msgstr "Animais de estimação" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:110 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:118 msgid "Photography" msgstr "Fotografia" @@ -6119,12 +6187,12 @@ msgstr "Afixar a início" msgid "Pin to Home" msgstr "Afixar a Início" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:416 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:423 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427 msgid "Pin to your profile" msgstr "Afixar ao seu perfil" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:411 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:408 msgid "Pinned" msgstr "Afixado" @@ -6184,11 +6252,11 @@ msgstr "Por favor, adicione qualquer rótulo de aviso de conteúdo que seja apli msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." msgstr "Por favor, consulte a caixa de entrada do seu e-mail para mais instruções. Pode demorar um ou dois minutos a chegar." -#: src/screens/Signup/state.ts:286 +#: src/screens/Signup/state.ts:287 msgid "Please choose your handle." msgstr "Por favor, escolha o seu nome de utilizador." -#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/state.ts:279 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 msgid "Please choose your password." msgstr "Por favor, escolha a sua palavra-passe." @@ -6197,7 +6265,7 @@ msgstr "Por favor, escolha a sua palavra-passe." msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." msgstr "Por favor, clique no link contido no e-mail que lhe acabamos de enviar para verificar o seu novo endereço de e-mail. Este é um passo importante para permitir que possa continuar a desfrutar de todas as funcionalidades do Bluesky." -#: src/screens/Signup/state.ts:301 +#: src/screens/Signup/state.ts:302 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Por favor complete o captcha de verificação." @@ -6210,7 +6278,7 @@ msgstr "Por favor, verifique se introduziu o seu endereço de e-mail corretament msgid "Please enter a password." msgstr "Por favor, insira uma palavra-passe." -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:119 msgid "Please enter a password. It must be at least 8 characters long." msgstr "Por favor, introduza uma palavra-passe. Esta deve ter pelo menos 8 caracteres." @@ -6241,11 +6309,15 @@ msgstr "Por favor, insira um endereço de e-mail válido e não temporário. Pod msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." msgstr "Por favor, introduza o código que enviámos para <0>{0}</0> abaixo." +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:65 +msgid "Please enter the code you received and the new password you would like to use." +msgstr "Por favor, introduza o código que recebeu e a nova palavra-passe que gostaria de usar." + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247 msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." msgstr "Por favor, introduza o código de segurança que enviámos para o seu endereço de e-mail anterior." -#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/state.ts:263 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:94 msgid "Please enter your email." msgstr "Por favor, introduza o seu e-mail." @@ -6312,9 +6384,9 @@ msgstr "Por favor, verifique o seu e-mail" msgid "Please write your message below:" msgstr "Por favor, escreva a sua mensagem abaixo:" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:111 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:50 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:119 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:232 msgid "Politics" msgstr "Política" @@ -6322,18 +6394,17 @@ msgstr "Política" msgid "Porn" msgstr "Pornografia" -#: src/screens/PostThread/index.tsx:495 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:561 +#: src/screens/PostThread/index.tsx:502 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Publicação" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1036 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Publicação" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Publicar tudo" @@ -6342,10 +6413,6 @@ msgstr "Publicar tudo" msgid "Post blocked" msgstr "Publicação bloqueada" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235 -msgid "Post by {0}" -msgstr "Publicação por {0}" - #: src/Navigation.tsx:263 #: src/Navigation.tsx:270 #: src/Navigation.tsx:277 @@ -6362,17 +6429,13 @@ msgstr "Publicação eliminada" msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "Falha no carregamento da publicação. Por favor, verifique a sua conexão à internet e tente novamente." -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:132 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:133 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPost.tsx:110 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemTreePost.tsx:107 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:532 msgid "Post has been deleted" msgstr "A publicação foi apagada" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 -msgid "Post hidden" -msgstr "Publicação oculta" - #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "Post Hidden by Muted Word" @@ -6392,18 +6455,13 @@ msgstr "Definições de interação com publicação" msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Definições de Interação com Publicação" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89 -msgid "Post language" -msgstr "Idioma da publicação" - -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:77 -msgid "Post Languages" -msgstr "Idiomas de Publicação" +#. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53 +msgid "Post language selection" +msgstr "Seleção de idioma da publicação" #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:32 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:25 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:278 msgid "Post not found" msgstr "Publicação não encontrada" @@ -6461,7 +6519,7 @@ msgstr "Pressione para tentar novamente" msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgstr "Pressione para ver os seguidores desta conta que também segue" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:151 msgid "Previous image" msgstr "Imagem anterior" @@ -6469,15 +6527,13 @@ msgstr "Imagem anterior" msgid "Primary Language" msgstr "Idioma Principal" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:110 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:246 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:251 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 msgid "Prioritize your Follows" msgstr "Dar prioridade aos seus seguidores" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:114 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115 msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" @@ -6508,7 +6564,7 @@ msgstr "Definições de privacidade e segurança" msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacidade" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1740 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843 msgid "Processing video..." msgstr "A processar o vídeo..." @@ -6517,24 +6573,24 @@ msgstr "A processar o vídeo..." msgid "Processing..." msgstr "A processar..." -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:927 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:934 #: src/view/screens/Profile.tsx:364 msgid "profile" msgstr "perfil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:710 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Perfil atualizado" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:541 msgid "Public" msgstr "Público" @@ -6547,22 +6603,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "Listas públicas e partilháveis de utilizadores que podem ser usadas para gerar feeds." #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055 msgid "Publish post" msgstr "Publicar publicação" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1009 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048 msgid "Publish posts" msgstr "Publicar publicações" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:994 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033 msgid "Publish replies" msgstr "Publicar respostas" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1001 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040 msgid "Publish reply" msgstr "Publicar resposta" @@ -6605,11 +6661,11 @@ msgstr "Notificações de citação" msgid "Quote post" msgstr "Citar publicação" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:304 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "A citação foi novamente vinculada" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:303 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "A citação foi desvinculada com sucesso" @@ -6631,24 +6687,16 @@ msgstr "Definições de citações" msgid "Quotes" msgstr "Citações" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:269 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450 msgid "Quotes of this post" msgstr "Citações desta publicação" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:233 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:236 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:719 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:724 -msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" -msgstr "Aleatório" - -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:610 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Limite excedido — tentou alterar o seu nome de utilizador muitas vezes num curto espaço de tempo. Por favor, aguarde um minuto antes de tentar novamente." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:591 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:588 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:598 msgid "Re-attach quote" msgstr "Vincular citação de novo" @@ -6661,19 +6709,19 @@ msgid "Reactivate your account" msgstr "Reative a sua conta" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:92 -msgid "Read {0} more {1, plural, one {reply} other {replies}}" -msgstr "Ler mais {0} {1, plural, one {resposta} other {respostas}}" +msgid "Read {0, plural, one {# more reply} other {# more replies}}" +msgstr "Ler mais {0, plural, one {# resposta} other {# respostas}}" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173 msgid "Read blog post" msgstr "Ler a publicação do blog (em inglês)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:970 msgid "Read less" msgstr "Ler menos" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:970 msgid "Read more" msgstr "Ler mais" @@ -6681,6 +6729,7 @@ msgstr "Ler mais" msgid "Read more replies" msgstr "Ler mais respostas" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112 msgid "Read our blog post" msgstr "Ler a nossa publicação no blog" @@ -6720,6 +6769,10 @@ msgstr "Receber notificações push" msgid "Recent Searches" msgstr "Pesquisas Recentes" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274 +msgid "Recently used" +msgstr "Usados recentemente" + #: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54 msgid "Recommended" msgstr "Recomendados" @@ -6744,16 +6797,18 @@ msgstr "Recarregar conversas" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:384 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:390 #: src/components/FeedCard.tsx:343 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:60 msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Remover {displayName} do pacote de iniciante" @@ -6849,9 +6904,9 @@ msgid "Remove user from list" msgstr "Remover utilizador da lista" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:247 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:252 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Remove verification" msgstr "Remover verificação" @@ -6859,11 +6914,11 @@ msgstr "Remover verificação" msgid "Remove your verification for this account?" msgstr "Remover a sua verificação para esta conta?" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:208 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:214 msgid "Removed by author" msgstr "Removido pelo autor" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:206 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:212 msgid "Removed by you" msgstr "Removido por si" @@ -6876,6 +6931,10 @@ msgstr "Removido da lista" msgid "Removed from saved feeds" msgstr "Removido dos feeds guardados" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:290 +msgid "Removed from starter pack" +msgstr "Removido do pacote de iniciante" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 @@ -6891,6 +6950,26 @@ msgstr "Verificação removida" msgid "Replace with Discover" msgstr "Substituir pelo \"Descobrir\"" +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:39 +msgctxt "description" +msgid "Replied to <0><1/></0>" +msgstr "Respondeu a <0><1/></0>" + +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:28 +msgctxt "description" +msgid "Replied to a blocked post" +msgstr "Respondeu a uma publicação bloqueada" + +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:30 +msgctxt "description" +msgid "Replied to a post" +msgstr "Respondeu a uma publicação" + +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:36 +msgctxt "description" +msgid "Replied to you" +msgstr "Respondeu-te" + #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:140 @@ -6909,7 +6988,7 @@ msgstr "Respostas desativadas" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "As respostas a esta publicação estão desativadas." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1032 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -6942,38 +7021,15 @@ msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "As definições de resposta são escolhidas pelo autor do fio" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:69 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 msgid "Reply sorting" msgstr "Ordenação de respostas" -#: src/view/com/post/Post.tsx:204 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 -msgctxt "description" -msgid "Reply to <0><1/></0>" -msgstr "Responder a <0><1/></0>" - -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:593 -msgctxt "description" -msgid "Reply to a blocked post" -msgstr "Responder a uma publicação bloqueada" - -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:595 -msgctxt "description" -msgid "Reply to a post" -msgstr "Responder a uma publicação" - -#: src/view/com/post/Post.tsx:202 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:599 -msgctxt "description" -msgid "Reply to you" -msgstr "Responder a si" - -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:335 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Visibilidade da resposta atualizada" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:334 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "A resposta foi ocultada com sucesso" @@ -6983,8 +7039,8 @@ msgstr "A resposta foi ocultada com sucesso" msgid "Report" msgstr "Denunciar" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:415 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 msgid "Report account" msgstr "Denunciar conta" @@ -7015,8 +7071,8 @@ msgstr "Denunciar lista" msgid "Report message" msgstr "Denunciar mensagem" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:649 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:654 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:656 msgid "Report post" msgstr "Denunciar publicação" @@ -7093,16 +7149,16 @@ msgstr "Republicar ou citar publicação" msgid "Reposted By" msgstr "Republicado por" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:351 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:348 msgid "Reposted by {0}" msgstr "Republicado por {0}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:370 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:367 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Republicado por <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:349 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:368 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:346 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:365 msgid "Reposted by you" msgstr "Republicado por si" @@ -7112,8 +7168,7 @@ msgstr "Republicado por si" msgid "Reposts" msgstr "Republicações" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:427 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:248 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432 msgid "Reposts of this post" msgstr "Republicações desta publicação" @@ -7127,10 +7182,10 @@ msgstr "Republicações das suas republicações" msgid "Reposts of your reposts notifications" msgstr "Notificações de republicações das suas republicações" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255 -msgid "Request Code" -msgstr "Solicitar Código" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:224 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:230 +msgid "Request code" +msgstr "Solicitar código" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63 @@ -7172,14 +7227,9 @@ msgid "Reset activity subscription nudge" msgstr "Repor toque de subscrição de atividade" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197 msgid "Reset code" msgstr "Código de redefinição" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:204 -msgid "Reset Code" -msgstr "Código de Redefinição" - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:467 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 msgid "Reset onboarding state" @@ -7210,8 +7260,10 @@ msgstr "Repete a última ação, que resultou em erro" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:209 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:212 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:81 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 @@ -7235,32 +7287,32 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Voltar à página de início" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:569 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1146 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "Volta à página anterior" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324 msgid "Returns to the previous step" msgstr "Regressa ao passo anterior" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:483 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:489 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:75 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:152 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:162 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "Save" @@ -7272,7 +7324,7 @@ msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149 msgid "Save birthday" msgstr "Guardar aniversário" @@ -7292,7 +7344,7 @@ msgstr "Guardar imagem" msgid "Save image crop" msgstr "Guardar recorte de imagem" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:253 msgid "Save new handle" msgstr "Guardar novo nome de utilizador" @@ -7325,11 +7377,19 @@ msgstr "Guarda definições de recorte de imagem" msgid "Say hello!" msgstr "Diga olá!" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:112 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:49 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:120 msgid "Science" msgstr "Ciência" +#: src/components/InterestTabs.tsx:250 +msgid "Scroll left" +msgstr "Scroll para a esquerda" + +#: src/components/InterestTabs.tsx:284 +msgid "Scroll right" +msgstr "Scroll para a direita" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "Voltar ao topo" @@ -7348,7 +7408,7 @@ msgstr "Procurar" msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Pesquisar nas publicações de @{0}" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:595 msgid "Search by name or interest" msgstr "Procurar por nome ou interesse" @@ -7356,10 +7416,15 @@ msgstr "Procurar por nome ou interesse" msgid "Search feeds" msgstr "Pesquisar feeds" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524 -#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135 -msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" -msgstr "Pesquisar por \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" +#. Accessibility label for a tab that searches for accounts in a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that are suggested for the user to follow. The tab is not currently active and can be selected. +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425 +msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"" +msgstr "Procurar por \"{interestsDisplayName}\"" + +#. Accessibility label for a tab that searches for accounts in a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that are suggested for the user to follow. The tab is currently selected. +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:418 +msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\" (active)" +msgstr "Procurar por \"{interestsDisplayName}\" (ativo)" #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" @@ -7369,15 +7434,15 @@ msgstr "Pesquisar por \"{query}\"" msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Procurar por \"{searchText}\"" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:549 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Procurar por feeds que deseja sugerir para outros." -#: src/screens/Search/Explore.tsx:360 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:361 msgid "Search for more accounts" msgstr "Procurar por mais contas" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:437 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:438 msgid "Search for more feeds" msgstr "Procurar mais feeds" @@ -7393,17 +7458,22 @@ msgstr "Procurar GIFs" msgid "Search is currently unavailable when logged out" msgstr "A pesquisa está indisponível quando não tiver sessão iniciada" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258 +msgid "Search languages" +msgstr "Procurar idiomas" + #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "Procurar nas minhas publicações" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269 msgid "Search posts" msgstr "Procurar publicações" #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:614 msgid "Search profiles" msgstr "Procurar perfis" @@ -7416,7 +7486,7 @@ msgid "Search..." msgstr "Procurar..." #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:535 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:615 msgid "Searches for profiles" msgstr "Procura por perfis" @@ -7444,15 +7514,12 @@ msgstr "Ver publicações em #{tag} por utilizador" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Ver empregos no Bluesky" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:397 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:394 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:445 msgid "See more" msgstr "Ver mais" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:444 -msgid "See more accounts you might like" -msgstr "Ver mais contas que talvez goste" - -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:395 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:392 msgid "See more suggested profiles on the Explore page" msgstr "Ver mais perfis sugeridos na página Explorar" @@ -7460,10 +7527,15 @@ msgstr "Ver mais perfis sugeridos na página Explorar" msgid "See this guide" msgstr "Consulte este guia" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" msgstr "Controlo deslizante. Use as setas do teclado para avançar ou retroceder e a barra de espaço para reproduzir/colocar em pausa" +#. Accessibility label for a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that shows suggested accounts for the user to follow. The tab is not currently active and can be selected. +#: src/components/InterestTabs.tsx:332 +msgid "Select \"{interestsDisplayName}\" category" +msgstr "Selecionar categoria \"{interestsDisplayName}\"" + #. Accessibility label for a username suggestion in the account creation flow #: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:42 msgid "Select {0}" @@ -7489,7 +7561,7 @@ msgstr "Selecionar uma foto de perfil" msgid "Select an emoji" msgstr "Selecionar um emoji" -#: src/components/Select/index.tsx:204 +#: src/components/Select/index.tsx:206 msgid "Select an option" msgstr "Selecione uma opção" @@ -7513,7 +7585,7 @@ msgstr "Selecionar de uma conta existente" msgid "Select GIF" msgstr "Selecionar GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "Selecionar GIF \"{0}\"" @@ -7531,6 +7603,7 @@ msgid "Select language..." msgstr "Selecionar idioma..." #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290 msgid "Select languages" msgstr "Selecionar idiomas" @@ -7559,9 +7632,9 @@ msgstr "Selecione o emoji {emojiName} como foto de perfil" msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "Selecionar serviço(s) de moderação destinatário(s) da denúncia" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:74 -msgid "Select video" -msgstr "Selecionar vídeo" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236 +msgid "Select up to 3 languages used in this post" +msgstr "Selecione até 3 idiomas utilizados nesta publicação" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 msgid "Select what content this mute word should apply to." @@ -7579,7 +7652,7 @@ msgstr "Selecione quais idiomas deseja que os feeds que subscreve incluam. Se ne msgid "Select your date of birth" msgstr "Selecione a sua data de nascimento" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:201 #: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:161 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Selecione os seus interesses entre as opções abaixo" @@ -7592,9 +7665,9 @@ msgstr "Selecione o seu idioma preferido para traduções no seu feed." msgid "Select your preferred notification channels" msgstr "Selecione os seus canais de notificação preferidos" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:302 -msgid "Selects option {0} of {numItems}" -msgstr "Seleciona a opção {0} de {numItems}" +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:390 +msgid "Selecting multiple media types is not supported." +msgstr "A seleção de vários tipos de conteúdo multimédia não é suportada." #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" @@ -7669,7 +7742,7 @@ msgstr "Endereço do servidor" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Definir ícone da aplicação para {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:333 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:352 msgid "Set birthdate" msgstr "Definir data de nascimento" @@ -7677,7 +7750,7 @@ msgstr "Definir data de nascimento" msgid "Set new password" msgstr "Definir nova palavra-passe" -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50 msgid "Set up your account" msgstr "Configure a sua conta" @@ -7687,7 +7760,7 @@ msgstr "Define o e-mail para recuperação de senha" #: src/Navigation.tsx:212 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" msgstr "Definições" @@ -7770,7 +7843,7 @@ msgstr "Partilhe uma história interessante!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Partilhe um facto divertido!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:502 msgid "Share anyway" msgstr "Partilhar mesmo assim" @@ -7816,8 +7889,8 @@ msgstr "Partilhe este pacote de iniciante e ajude pessoas a juntarem-se à sua c #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:120 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 msgid "Share via..." msgstr "Partilhar via..." @@ -7842,8 +7915,8 @@ msgstr "Mostrar texto alternativo" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:634 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:631 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:637 msgid "Show anyway" msgstr "Mostrar mesmo assim" @@ -7860,12 +7933,8 @@ msgstr "Mostrar distintivo e filtrar de feeds" msgid "Show customization options" msgstr "Exibir definições de personalização" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 -msgid "Show hidden replies" -msgstr "Mostrar respostas ocultas" - -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:479 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:481 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485 msgid "Show less like this" msgstr "Mostrar menos como esta" @@ -7877,8 +7946,8 @@ msgstr "Mostrar lista mesmo assim" msgid "Show More" msgstr "Mostrar Mais" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:471 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:473 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477 msgid "Show more like this" msgstr "Mostrar mais como esta" @@ -7886,11 +7955,7 @@ msgstr "Mostrar mais como esta" msgid "Show more replies" msgstr "Mostrar mais respostas" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 -msgid "Show muted replies" -msgstr "Mostrar respostas silenciadas" - -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:127 msgid "Show post replies in a threaded tree view" msgstr "Mostrar respostas a uma publicação em vista de árvore" @@ -7905,21 +7970,15 @@ msgid "Show replies" msgstr "Mostrar respostas" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:43 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:649 msgid "Show replies as" msgstr "Mostrar respostas como" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:285 -msgid "Show replies as threaded" -msgstr "Mostrar respostas como fios" - -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:260 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Mostrar respostas de pessoas que segue antes de todas as outras respostas" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:565 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:562 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:572 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Mostrar resposta para todos" @@ -7941,8 +8000,7 @@ msgstr "Mostrar aviso" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Mostrar aviso e filtrar de feeds" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:609 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Mostra informação sobre quando esta publicação foi criada" @@ -7999,8 +8057,8 @@ msgstr "Iniciar sessão com uma conta que não está na lista" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Inicie sessão no Bluesky ou crie uma conta nova" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:457 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:459 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463 msgid "Sign in to view post" msgstr "Inicie sessão para ver esta publicação" @@ -8011,8 +8069,8 @@ msgstr "Inicie sessão para ver esta publicação" #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 msgid "Sign out" msgstr "Terminar sessão" @@ -8035,20 +8093,29 @@ msgstr "Requer início de sessão" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Sessão iniciada como {0}" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:389 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387 msgid "Similar accounts" msgstr "Contas semelhantes" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:380 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:462 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:222 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:218 msgid "Skip" msgstr "Saltar" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:373 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:459 +msgid "Skip introduction and start using your account" +msgstr "Saltar introdução e começar a usar a sua conta" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:237 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:219 msgid "Skip this flow" msgstr "Saltar este processo" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:167 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 msgid "Smaller" msgstr "Menor" @@ -8056,8 +8123,8 @@ msgstr "Menor" msgid "Snoozes the reminder" msgstr "Adia o lembrete" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:53 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:108 msgid "Software Dev" msgstr "Programador" @@ -8065,7 +8132,7 @@ msgstr "Programador" msgid "Some of your verifications are invalid." msgstr "Algumas das suas verificações são inválidas." -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:529 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:522 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Outros feeds que talvez possa gostar" @@ -8097,7 +8164,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Aconteceu algo de errado, por favor tente novamente" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:111 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:112 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Aconteceu algo de errado, por favor tente novamente." @@ -8118,23 +8185,20 @@ msgstr "Aconteceu algo de errado. Por favor, tente novamente." msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Aconteceu algo de errado? Informe-nos." -#: src/App.native.tsx:124 -#: src/App.web.tsx:101 +#: src/App.native.tsx:126 +#: src/App.web.tsx:102 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Desculpe! A sua sessão expirou. Por favor, inicie sessão novamente." -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:68 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:189 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52 msgid "Sort replies" msgstr "Ordenar respostas" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:196 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59 msgid "Sort replies by" msgstr "Ordenar respostas por" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:193 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:56 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "Ordenar respostas à mesma publicação por:" @@ -8155,9 +8219,9 @@ msgstr "Spam" msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "Spam; menções ou respostas excessivas" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:113 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:43 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:121 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:230 msgid "Sports" msgstr "Desportos" @@ -8185,7 +8249,7 @@ msgstr "Iniciar conversa com {displayName}" #: src/Navigation.tsx:578 #: src/Navigation.tsx:583 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209 msgid "Starter Pack" msgstr "Pacote de Iniciante" @@ -8206,7 +8270,7 @@ msgstr "Pacote de iniciante por si" msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Pacote de iniciante é inválido" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:628 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:629 #: src/view/screens/Profile.tsx:231 msgid "Starter Packs" msgstr "Pacotes de Iniciante" @@ -8293,11 +8357,13 @@ msgstr "Sucesso!" msgid "Successfully verified" msgstr "Verificado com sucesso" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:357 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:358 msgid "Suggested Accounts" msgstr "Contas Sugeridas" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:391 +#. Accounts suggested to the user for them to follow +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:385 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:137 msgid "Suggested for you" msgstr "Sugerido para si" @@ -8306,12 +8372,12 @@ msgstr "Sugerido para si" msgid "Suggestive" msgstr "Sugestivo" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:72 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:82 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunrise" msgstr "Nascer do sol" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:86 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:96 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Pôr do sol" @@ -8325,7 +8391,7 @@ msgstr "Suporte" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 msgid "Switch account" msgstr "Mudar de conta" @@ -8338,17 +8404,18 @@ msgstr "Mudar de Conta" msgid "Switch accounts" msgstr "Trocar de conta" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:293 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345 msgid "Switch to {0}" msgstr "Trocar para {0}" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:100 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:150 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 msgid "System" msgstr "Sistema" +#: src/screens/Log.tsx:58 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 @@ -8381,11 +8448,11 @@ msgstr "Toque para fechar menu de contexto" msgid "Tap to dismiss" msgstr "Toque para ignorar" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:233 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:235 msgid "Task complete - 10 follows!" msgstr "Tarefa concluída - seguiu 10 contas!" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:223 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:225 msgid "Task complete - 10 likes!" msgstr "Tarefa concluída - 10 gostos!" @@ -8393,8 +8460,8 @@ msgstr "Tarefa concluída - 10 gostos!" msgid "Teach our algorithm what you like" msgstr "Ensine ao nosso algoritmo aquilo de que gosta" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:114 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:52 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:122 msgid "Tech" msgstr "Tecnologia" @@ -8402,7 +8469,7 @@ msgstr "Tecnologia" msgid "Tell a joke!" msgstr "Conte uma piada!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:373 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Conte-nos um pouco sobre si" @@ -8410,11 +8477,12 @@ msgstr "Conte-nos um pouco sobre si" msgid "Tell us a little more" msgstr "Conte-nos um pouco mais" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 msgid "Terms" msgstr "Termos" +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97 #: src/Navigation.tsx:335 @@ -8462,7 +8530,7 @@ msgstr "Obrigado. A sua denúncia foi enviada." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Obrigado, verificou o seu endereço de e-mail com sucesso. Pode fechar esta janela de diálogo." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 msgid "That contains the following:" msgstr "Que contém o seguinte:" @@ -8470,12 +8538,12 @@ msgstr "Que contém o seguinte:" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:110 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:120 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:127 msgid "That starter pack could not be found." msgstr "Não foi possível encontrar esse pacote de iniciante." -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:78 msgid "That username is already taken" msgstr "Este nome de utilizador já está em uso" @@ -8483,12 +8551,12 @@ msgstr "Este nome de utilizador já está em uso" msgid "That's all, folks!" msgstr "É tudo!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1114 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118 msgid "That's everything!" msgstr "É tudo!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:316 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:478 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "A conta poderá interagir consigo após a desbloquear." @@ -8502,7 +8570,11 @@ msgstr "A aplicação será reiniciada" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "O autor deste fio ocultou a sua resposta." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:122 +msgid "The birthdate you've entered means you are under 18 years old. Certain content and features may be unavailable to you." +msgstr "A data de nascimento que inseriu indica que tem menos de 18 anos. Certos conteúdos e funcionalidades podem estar indisponíveis para si." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:426 msgid "The Bluesky web application" msgstr "A aplicação web do Bluesky" @@ -8518,7 +8590,7 @@ msgstr "A Política de Direitos de Autor foi movida para <0/>" msgid "The Discover feed" msgstr "O feed \"Descobrir\"" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:224 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226 msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "O feed \"Descobrir\" sabe o que gosta" @@ -8550,17 +8622,16 @@ msgstr "As leis na sua localização exigem que verifique ser um adulto antes de msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult to access certain features. Tap to learn more." msgstr "As leis na sua localização exigem que verifique ser um adulto para aceder a certas funcionalidades. Toque para saber mais." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279 -msgid "The post may have been deleted." -msgstr "A publicação pode ter sido apagada." +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:63 +msgid "The open social network." +msgstr "A rede social aberta." #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "A Política de Privacidade foi movida para <0/>" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:396 -#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:395 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:434 msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file." msgstr "O vídeo selecionado tem mais de 100 MB. Por favor, tente novamente com um ficheiro menor." @@ -8589,7 +8660,7 @@ msgstr "Os Termos de Serviço foram movidos para" msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "O código de verificação que forneceu é inválido. Certifique-se de que usou o link de verificação correto ou solicite um novo." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:154 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -8597,7 +8668,7 @@ msgstr "Tema" msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "Não há limite de tempo para a desativação da conta, volte a qualquer momento." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:227 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Houve um problema ao conectar com o Tenor." @@ -8622,7 +8693,7 @@ msgstr "Houve um problema ao obter as notificações. Toque aqui para tentar nov msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Houve um problema ao obter as publicações. Toque aqui para tentar novamente." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:158 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Houve um problema ao obter a lista. Toque aqui para tentar novamente." @@ -8654,20 +8725,20 @@ msgstr "Ocorreu um problema ao enviar a sua denúncia. Por favor, verifique a su msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Ocorreu um problema ao atualizar os seus feeds. Por favor, verifique a sua conexão de internet e tente novamente." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:152 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:187 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:90 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:123 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:165 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:178 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:190 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Ocorreu um problema! {0}" @@ -8682,7 +8753,8 @@ msgstr "Ocorreu um problema! {0}" msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Ocorreu um problema. Por favor, verifique a sua conexão de internet e tente novamente." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "Houve um problema inesperado com a aplicação. Por favor, informe-nos se isto se passou consigo!" @@ -8731,6 +8803,10 @@ msgstr "Este recurso será enviado para o serviço de moderação do Bluesky." msgid "This chat was disconnected" msgstr "Este conversa foi desconectada" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:144 +msgid "This confirmation code is not valid. Please try again." +msgstr "Este código de confirmação não é válido. Por favor, tente novamente." + #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19 msgid "This content has been hidden by the moderators." msgstr "Este conteúdo foi ocultado pelos moderadores." @@ -8794,13 +8870,13 @@ msgstr "Este feed está vazio." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "Este feed já não se encontra online. Em vez disso, estamos a mostrar <0>\"Descobrir\"</0>." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:603 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "Este nome de utilizador é reservado. Por favor, tente um diferente." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 -msgid "This information is not shared with other users." -msgstr "Esta informação não é partilhada com outros utilizadores." +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:45 +msgid "This information is private and not shared with other users." +msgstr "Esta informação é privada e não é partilhada com outros utilizadores." #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160 @@ -8839,8 +8915,7 @@ msgstr "Esta lista está vazia." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Este serviço de moderação não está disponível. Veja mais detalhes abaixo. Se este problema persistir, entre em contacto connosco." -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:649 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:964 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Este post afirma ter sido criado em <0>{0}</0>, mas foi primeiro visto por Bluesky em <1>{1}</1>." @@ -8848,27 +8923,23 @@ msgstr "Este post afirma ter sido criado em <0>{0}</0>, mas foi primeiro visto p msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Esta publicação tem um tipo de \"threadgate\" desconhecido. É possível que a sua aplicação esteja desatualizada." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:171 -msgid "This post has been deleted." -msgstr "Esta publicação foi apagada." - #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:140 msgid "This post is only visible to logged-in users." msgstr "Esta publicação é apenas visível para utilizadores com sessão iniciada." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:705 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Esta publicação será ocultada de feeds e fios. Isto não pode ser revertido." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "O autor desta publicação desativou as citações." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:499 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Este perfil é apenas visível para utilizadores com sessão iniciada. Não será visível para quem não tenha sessão iniciada." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Esta resposta será colocada numa secção oculta no final do seu fio de discussão e silenciará notificações de futuras respostas - tanto para si como para outros." @@ -8876,7 +8947,7 @@ msgstr "Esta resposta será colocada numa secção oculta no final do seu fio de msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Este serviço não forneceu termos de serviço ou uma política de privacidade." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:466 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Isto deve criar um registo de domínio em:" @@ -8929,14 +9000,12 @@ msgstr "Isto irá apagar \"{0}\" das suas palavras silenciadas. Pode sempre adic msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Isto irá remover @{0} da lista de acesso rápido." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:730 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Isto irá remover a sua publicação desta citação para todos os utilizadores e substituí-la por um espaço reservado." #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:23 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:26 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:633 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636 msgid "Thread options" msgstr "Opções de fio" @@ -8945,22 +9014,15 @@ msgstr "Opções de fio" msgid "Thread preferences" msgstr "Preferências de resposta" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:58 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:179 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42 msgid "Thread Preferences" msgstr "Preferências de Resposta" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:57 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:62 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:663 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:668 msgid "Threaded" msgstr "Em fio" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:276 -msgid "Threaded mode" -msgstr "Modo em fio" - #: src/Navigation.tsx:368 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferências de Fios" @@ -8990,11 +9052,7 @@ msgstr "A quem deseja enviar esta denúncia?" msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:263 -msgid "Toggle dropdown" -msgstr "Ativa/Desativa dropdown" - -#: src/screens/Moderation/index.tsx:384 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:403 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Alternar para ativar ou desativar conteúdo adulto" @@ -9010,8 +9068,8 @@ msgstr "Melhor" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:73 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:78 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 msgid "Top replies first" msgstr "Respostas principais primeiro" @@ -9021,17 +9079,15 @@ msgstr "Tópico" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:137 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:440 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:442 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:571 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:574 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:886 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:889 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579 msgid "Translate" msgstr "Traduzir" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:131 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:136 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120 msgid "Tree view" msgstr "Vista em árvore" @@ -9052,7 +9108,7 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "Tente novamente" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:115 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:123 msgid "TV" msgstr "Televisão" @@ -9064,7 +9120,7 @@ msgstr "Autenticação de dois fatores (2FA)" msgid "Type your message here" msgstr "Digite a sua mensagem aqui" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:442 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -9073,13 +9129,16 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "Não foi possível conectar. Verifique a sua conexão à internet e tente novamente." +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:95 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:140 +msgid "Unable to contact your service. Please check your internet connection and try again." +msgstr "Não foi possível contactar o seu serviço. Por favor, verifique a sua conexão com a internet e tente novamente." + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 #: src/screens/Login/index.tsx:79 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81 #: src/screens/Signup/index.tsx:76 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "Não foi possível contactar o seu serviço. Verifique a sua conexão à internet." @@ -9107,27 +9166,27 @@ msgstr "Informação do feed indisponível" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:328 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:490 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:213 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:389 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:401 msgid "Unblock account" msgstr "Desbloquear conta" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:322 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472 msgid "Unblock Account?" msgstr "Desbloquear conta?" @@ -9150,24 +9209,28 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Deixar de seguir" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Deixar de seguir {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 msgid "Unfollow account" msgstr "Deixar de seguir conta" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:835 msgid "Unfollows the user" msgstr "Deixa de seguir o utilizador" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37 +msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now." +msgstr "Infelizmente, o Bluesky não está atualmente disponível no Mississippi." + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:372 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Infelizmente, nenhum dos rotuladores que subscreve suportam este tipo de denúncia." -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:206 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:211 msgid "Unknown verifier" msgstr "Verificador desconhecido" @@ -9195,10 +9258,10 @@ msgstr "Remover silenciamento" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Remover silenciamento de {tag}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:620 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:626 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:633 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:380 msgid "Unmute account" msgstr "Remover silenciamento da conta" @@ -9210,8 +9273,8 @@ msgstr "Remover silenciamento da conversa" msgid "Unmute list" msgstr "Remover silenciamento da lista" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:512 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:516 msgid "Unmute thread" msgstr "Deixar de silenciar fio" @@ -9237,8 +9300,8 @@ msgstr "Desafixar Feed" msgid "Unpin from home" msgstr "Desafixar de início" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:415 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:422 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426 msgid "Unpin from profile" msgstr "Desafixar do perfil" @@ -9276,13 +9339,9 @@ msgstr "Deixar de subscrever este rotulador" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Removeu subscrição da lista" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814 -msgid "Unsupported video type" -msgstr "Tipo de vídeo não suportado" - -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:48 -msgid "Unsupported video type: {0}" -msgstr "Tipo de vídeo não suportado: {0}" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851 +msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +msgstr "Tipo de vídeo não suportado: {mimeType}" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:77 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:90 @@ -9302,13 +9361,13 @@ msgstr "Atualizar <0>{displayName}</0> nas Listas" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:115 msgid "Update email" msgstr "Atualizar e-mail" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:536 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557 msgid "Update to {domain}" msgstr "Atualizar para {domain}" @@ -9316,12 +9375,12 @@ msgstr "Atualizar para {domain}" msgid "Update your email" msgstr "Atualize o seu e-mail" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Falhou ao atualizar o anexo de citação" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Falhou ao atualizar a visibilidade da resposta" @@ -9330,11 +9389,11 @@ msgstr "Falhou ao atualizar a visibilidade da resposta" msgid "Updating..." msgstr "A atualizar..." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:291 msgid "Upload a photo instead" msgstr "Carregar uma foto em vez disso" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:482 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Carregue um ficheiro de texto para:" @@ -9366,7 +9425,7 @@ msgstr "A carregar imagens..." msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "A carregar miniatura do link..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1737 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840 msgid "Uploading video..." msgstr "A carregar vídeo..." @@ -9374,7 +9433,7 @@ msgstr "A carregar vídeo..." msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "Use palavras-passe de aplicação para iniciar sessão em outros clientes Bluesky sem lhes dar acesso à sua conta ou palavra-passe." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 msgid "Use default provider" msgstr "Utilizar fornecedor padrão" @@ -9457,15 +9516,15 @@ msgctxt "toast" msgid "User list updated" msgstr "Lista de utilizador atualizado" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:235 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:234 msgid "Username cannot be longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" msgstr "O nome de utilizador não pode ter mais que {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# caracteres}}" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:219 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:218 msgid "Username cannot begin or end with a hyphen" msgstr "O nome de utilizador não pode começar ou terminar com um hífen" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:223 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:222 msgid "Username must only contain letters (a-z), numbers, and hyphens" msgstr "O nome de utilizador deve conter apenas letras (a-z), números e hífenes" @@ -9494,7 +9553,7 @@ msgstr "Utilizadores em \"{0}\"" msgid "Users you follow" msgstr "Utilizadores que segue" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:448 msgid "Value:" msgstr "Valor:" @@ -9502,7 +9561,7 @@ msgstr "Valor:" msgid "Verification failed, please try again." msgstr "Falha na verificação. Por favor, tente novamente." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:316 msgid "Verification settings" msgstr "Definições de verificação" @@ -9521,8 +9580,8 @@ msgstr "Verificado por:" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 msgid "Verify account" msgstr "Verificar conta" @@ -9538,8 +9597,8 @@ msgctxt "action" msgid "Verify code" msgstr "Verificar código" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:538 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 msgid "Verify DNS Record" msgstr "Verificar Registo DNS" @@ -9557,8 +9616,8 @@ msgstr "Janela de diálogo para verificação de e-mail" msgid "Verify now" msgstr "Verificar agora" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561 msgid "Verify Text File" msgstr "Verificar Ficheiro de Texto" @@ -9571,8 +9630,8 @@ msgid "Verify your age" msgstr "Verifique a sua idade" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:79 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:99 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101 msgid "Verify your email" msgstr "Verifique o seu e-mail" @@ -9594,7 +9653,7 @@ msgstr "Versão {0}" msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:358 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:357 msgid "Video failed to process" msgstr "Falha ao processar o vídeo" @@ -9606,21 +9665,21 @@ msgstr "Feed de Vídeo" msgid "Video from {0}: {text}" msgstr "Vídeo de {0}: {text}" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:55 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:111 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:234 msgid "Video Games" msgstr "Videojogos" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1076 msgid "Video is paused" msgstr "Vídeo em pausa" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1076 msgid "Video is playing" msgstr "Vídeo em reprodução" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:219 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:220 msgid "Video not found." msgstr "Vídeo não encontrado." @@ -9628,7 +9687,7 @@ msgstr "Vídeo não encontrado." msgid "Video settings" msgstr "Definições de vídeo" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1747 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850 msgid "Video uploaded" msgstr "Vídeo carregado" @@ -9640,24 +9699,28 @@ msgstr "Vídeo: {0}" msgid "Videos" msgstr "Vídeos" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:42 -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:55 -msgid "Videos must be less than 3 minutes long" -msgstr "Os vídeos devem ter menos de 3 minutos" +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:404 +msgid "Videos must be less than 3 minutes long." +msgstr "Os vídeos devem ter menos de 3 minutos." -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:211 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545 +msgctxt "Action to view the post the user just created" +msgid "View" +msgstr "Visualizar" + +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:229 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Ver foto de perfil de {0}" #: src/components/ProfileCard.tsx:124 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:794 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:599 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Ver perfil de {0}" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:142 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "Ver perfil de {displayName}" @@ -9669,13 +9732,13 @@ msgstr "Ver perfil de utilizador bloqueado" msgid "View blogpost for more details" msgstr "Veja a publicação no blog para mais detalhes" -#: src/view/screens/Log.tsx:57 +#: src/screens/Log.tsx:81 msgid "View debug entry" msgstr "Ver entrada de debug" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:674 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:659 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:677 msgid "View details" msgstr "Ver detalhes" @@ -9691,13 +9754,21 @@ msgstr "Ver fio completo" msgid "View information about these labels" msgstr "Ver informação acerca destes rótulos" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:189 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:211 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:198 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:220 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" msgstr "Ver mais" +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:226 +msgid "View more trending videos" +msgstr "Ver mais vídeos do momento" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540 +msgid "View post" +msgstr "Visualizar publicação" + #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:486 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:513 @@ -9727,11 +9798,11 @@ msgstr "Ver utilizadores que gostaram deste feed" msgid "View video" msgstr "Ver vídeo" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:296 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Ver as contas que bloqueou" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:217 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:236 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Veja as suas definições padrão de interação" @@ -9740,11 +9811,11 @@ msgstr "Veja as suas definições padrão de interação" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Veja os seus feeds e explore mais" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:266 msgid "View your moderation lists" msgstr "Ver as suas listas de moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:281 msgid "View your muted accounts" msgstr "Ver as contas que silenciou" @@ -9825,7 +9896,7 @@ msgstr "Fizemos uma parceria com a <0>KWS</0> para verificar se você é um adul msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgstr "Enviámos outro e-mail de verificação para <0>{0}</0>." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:533 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "Esperamos que tenha uma experiência maravilhosa. Lembre-se, o Bluesky é:" @@ -9841,15 +9912,15 @@ msgstr "Recomendamos a seleção de pelo menos dois interesses." msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." msgstr "Enviámos um e-mail com um link para <0>{0}</0>. Clique nele para concluir o processo de verificação de e-mail." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:419 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:418 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "Não conseguimos determinar se tem permissão para carregar vídeos. Por favor, tente novamente." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:57 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Não conseguimos carregar as suas preferências de data de nascimento. Por favor, tente novamente." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:464 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:483 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Não conseguimos carregar os seus rotuladores configurados neste momento." @@ -9890,7 +9961,7 @@ msgid "We're having issues initializing the age assurance process for your accou msgstr "Estamos a ter problemas ao iniciar o processo de verificação de idade para a sua conta. Por favor, <0>contacte o suporte</0> para receber assistência." #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:164 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Estamos com problemas de rede, tente novamente" @@ -9914,7 +9985,7 @@ msgstr "Pedimos desculpa, mas não conseguimos carregar as suas palavras silenci msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Lamentamos, mas não foi possível concluir a sua pesquisa. Por favor, tente novamente em alguns minutos." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Pedimos desculpa! A publicação à qual está a responder foi eliminada." @@ -9965,7 +10036,7 @@ msgstr "Que nome quer dar ao seu pacote de iniciante?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:777 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 msgid "What's up?" msgstr "Como está?" @@ -9973,10 +10044,6 @@ msgstr "Como está?" msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." msgstr "Quando tocar num selo, verá quais organizações concederam a verificação." -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 -msgid "Which languages are used in this post?" -msgstr "Que idiomas são usados nesta publicação?" - #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:79 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "Que idiomas gostaria de ver nos seus feeds algorítmicos?" @@ -10047,21 +10114,21 @@ msgstr "Por que motivo deve este utilizador ser revisto?" msgid "Write a message" msgstr "Escreva uma mensagem" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:872 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911 msgid "Write post" msgstr "Escrever publicação" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:775 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809 msgid "Write your reply" msgstr "Escreva a sua resposta" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:116 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:124 msgid "Writers" msgstr "Escritores" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:366 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "O servidor devolveu um DID errado. Recebido: {0}" @@ -10070,7 +10137,7 @@ msgstr "O servidor devolveu um DID errado. Recebido: {0}" msgid "www.mylivestream.tv" msgstr "www.mylivestream.tv" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:100 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -10083,11 +10150,11 @@ msgstr "Sim, desativar" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Sim, eliminar este pacote de iniciante" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:733 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740 msgid "Yes, detach" msgstr "Sim, desvincular" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:743 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750 msgid "Yes, hide" msgstr "Sim, ocultar" @@ -10136,7 +10203,7 @@ msgstr "Já não está em direto" msgid "You are not allowed to go live" msgstr "Não tem permissão para entrar em direto" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:411 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "Não tem permissão para carregar vídeos." @@ -10152,7 +10219,7 @@ msgstr "Está agora em direto!" msgid "You are verified" msgstr "É verificado" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:346 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" msgstr "É verificado. Irá perder a sua verificação se alterar o seu nome de exibição. <0>Saiba mais.</0>" @@ -10190,17 +10257,30 @@ msgstr "Agora pode optar por ser notificado quando pessoas específicas fizerem msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "Agora pode iniciar sessão com a sua nova palavra-passe." +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:407 +msgid "You can only select one GIF at a time." +msgstr "Só pode selecionar um GIF de cada vez." + +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:401 +msgid "You can only select one video at a time." +msgstr "Só pode selecionar um vídeo de cada vez." + #: src/screens/Deactivated.tsx:133 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "Pode reativar a sua conta para continuar o início de sessão. As suas publicações ficarão visíveis para outros utilizadores." +#. Error message for maximum number of images that can be selected to add to a post, currently 4 but may change. +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:393 +msgid "You can select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}} in total." +msgstr "Pode selecionar {MAX_IMAGES, plural, one {# imagem}other {# imagens}} no total." + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:85 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>." msgstr "Pode ajustar as definições de interação padrão em <0>Definições → Moderação → Definições de interação</0>." #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:137 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "Pode atualizar isso mais tarde a partir das suas definições." @@ -10228,10 +10308,6 @@ msgstr "Não tem nenhum feed afixado." msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "Não tem nenhum feed salvo." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273 -msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." -msgstr "Bloqueou o autor ou foi bloqueado pelo autor." - #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66 msgid "You have blocked this user" msgstr "Bloqueou este utilizador" @@ -10248,8 +10324,7 @@ msgstr "Desativou por completo notificações de respostas, citações e mençõ #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:133 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:112 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." msgstr "Introduziu um código inválido. Ele deve parecer-se com XXXXX-XXXXX." @@ -10283,6 +10358,10 @@ msgstr "Não tem feeds." msgid "You have no lists." msgstr "Não tem listas." +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:102 +msgid "You have no starter packs." +msgstr "Não tem pacotes de iniciante." + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:164 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "Ainda não bloqueou nenhuma conta. Para bloquear uma conta, veja o perfil e selecione \"Bloquear conta\" no menu dessa conta." @@ -10328,27 +10407,27 @@ msgstr "Pode recorrer de rótulos não próprios se pensa que estes foram aplica msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "Pode recorrer destes rótulos se pensa que estes foram aplicados por engano." -#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:80 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" msgstr "Pode adicionar até {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, one {}other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} perfis}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:99 msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "Pode adicionar um máximo de 3 feeds" -#: src/lib/media/picker.shared.ts:25 -msgid "You may only select up to 4 images" -msgstr "Pode selecionar um máximo de 4 imagens" - #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:136 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." msgstr "Deve ter pelo menos 13 anos para criar uma conta." +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:131 +msgid "You must be at least 13 years old to use Bluesky. Read our <0>Terms of Service</0> for more information." +msgstr "Tem de ter pelo menos 13 anos para usar o Bluesky. Leia os nossos <0>Termos de Serviço</0> para mais informação." + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Deve seguir pelo menos sete outras pessoas para gerar um pacote de iniciante." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below." msgstr "Deve concluir a verificação de idade para aceder às definições abaixo." @@ -10369,6 +10448,10 @@ msgstr "Deve selecionar pelo menos um rotulador para uma denúncia" msgid "You must sign in to view this post." msgstr "Tem de ter sessão iniciada para ver esta publicação." +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:436 +msgid "You need to allow access to your media library." +msgstr "Precisa de conceder acesso à sua biblioteca de conteúdo multimédia." + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23 msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA." msgstr "Precisa de verificar o seu endereço de e-mail antes de poder ativar a 2FA por e-mail." @@ -10450,7 +10533,7 @@ msgstr "Ficará atualizado com estes feeds" msgid "You're in line" msgstr "Encontra-se na fila" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:530 msgid "You're ready to go!" msgstr "Está tudo pronto!" @@ -10464,7 +10547,7 @@ msgstr "Iniciou sessão com uma palavra-passe de aplicação. Por favor, inicie msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." msgstr "Escolheu ocultar uma palavra ou tag contida nesta publicação." -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:234 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:236 msgid "You've found some people to follow" msgstr "Encontrou algumas pessoas para seguir" @@ -10484,15 +10567,15 @@ msgstr "Atingiu o número máximo de solicitações permitidas. Tente novamente msgid "You've reached the start of the active content." msgstr "Chegou ao início do conteúdo ativo." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:423 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:422 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "Atingiu o seu limite diário de carregamento de vídeos (demasiados bytes)" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:426 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Atingiu o seu limite diário de carregamento de vídeos (demasiados vídeos)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1123 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1127 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Esgotou os vídeos disponíveis para assistir. Que tal uma pausa?" @@ -10508,7 +10591,7 @@ msgstr "A sua conta foi eliminada" msgid "Your account has been suspended" msgstr "A sua conta foi suspensa" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:430 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "A sua conta não tem antiguidade suficiente para carregar vídeos. Por favor, tente novamente mais tarde." @@ -10528,7 +10611,7 @@ msgstr "O seu recurso foi enviado. Se o seu recurso for bem-sucedido, receberá msgid "Your birth date" msgstr "A sua data de nascimento" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:223 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:224 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "O seu navegador não suporta o formato de vídeo. Por favor, tente um navegador diferente." @@ -10540,10 +10623,14 @@ msgstr "As suas conversas foram desativadas" msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings." msgstr "A sua escolha será lembrada para links futuros. Pode alterá-la a qualquer momento nas definições." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:523 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "O seu nome de utilizador atual <0>{0}</0> será automaticamente reservado para si. Pode voltar a usá-lo a qualquer momento a partir desta conta." +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 +msgid "Your declared age is under 18. Some settings below may be disabled. If this was a mistake, you may edit your birthdate in your <0>account settings</0>." +msgstr "A sua idade declarada é inferior a 18 anos. Algumas definições abaixo podem estar desativadas. Se isto foi um erro, pode editar a sua data de nascimento nas suas <0>definições de conta</0>." + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:253 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:257 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:258 @@ -10551,9 +10638,9 @@ msgid "Your email" msgstr "O seu e-mail" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:81 +#: src/screens/Signup/state.ts:271 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "O seu e-mail parece ser inválido." @@ -10561,7 +10648,7 @@ msgstr "O seu e-mail parece ser inválido." msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky." msgstr "O seu email ainda não foi verificado. Por favor, verifique o seu email para poder usufruir de todas as funcionalidades do Bluesky." -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:213 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:215 msgid "Your first like!" msgstr "O seu primeiro \"gosto\"!" @@ -10573,7 +10660,7 @@ msgstr "Os seus seguidores" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "O seu feed \"A seguir\" está vazio! Siga mais utilizadores para ver o que está a acontecer." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:245 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "O seu nome de utilizador completo será <0>@{0}</0>" @@ -10598,23 +10685,23 @@ msgstr "Os seus interesses ajudam-nos a encontrar aquilo que gosta!" msgid "Your muted words" msgstr "As suas palavras silenciadas" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "A sua palavra-passe foi alterada com sucesso!" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:71 +msgid "Your password has been changed successfully! Please use your new password when you sign in to Bluesky from now on." +msgstr "A sua palavra-passe foi alterada com sucesso! Por favor, use a sua nova palavra-passe quando entrar no Bluesky a partir de agora." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130 msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "A sua palavra-passe deve ter pelo menos 8 caracteres." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 -msgid "Your post has been published" -msgstr "A sua publicação foi publicada" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536 +msgid "Your post was sent" +msgstr "A sua publicação foi enviada" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:519 -msgid "Your posts have been published" -msgstr "As suas publicações foram publicadas" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533 +msgid "Your posts were sent" +msgstr "As suas publicações foram enviadas" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:545 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "As suas publicações, gostos e lista de contas bloqueadas são públicos. A lista de contas silenciadas é privada." @@ -10622,13 +10709,21 @@ msgstr "As suas publicações, gostos e lista de contas bloqueadas são público msgid "Your preferred language" msgstr "O seu idioma preferido" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:422 +msgid "Your profile picture" +msgstr "A sua foto de perfil" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:350 +msgid "Your profile picture surrounded by concentric circles of other users' profile pictures" +msgstr "A sua foto de perfil cercada por círculos concêntricos com as fotos de perfil de outros utilizadores" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "O seu perfil, publicações, feeds e listas não serão mais visíveis para outros utilizadores do Bluesky. Pode reativar a sua conta a qualquer momento ao fazer login novamente." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:521 -msgid "Your reply has been published" -msgstr "A sua resposta foi publicada" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535 +msgid "Your reply was sent" +msgstr "A sua resposta foi enviada" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:394 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." |