diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-03-14 13:36:01 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-03-14 13:36:01 -0700 |
commit | 799205e6c258e0fdc88b52fb7c85e4f8798f9c72 (patch) | |
tree | 2ff8642950804c178653f2b019d771315005b2cb /src/locale/locales/gd/messages.po | |
parent | 5bff031e725b8249f3f69a26055d462cd1cd6fdd (diff) | |
download | voidsky-799205e6c258e0fdc88b52fb7c85e4f8798f9c72.tar.zst |
Update i18n (#7992)
* Pull latest from crowdin * Run intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/gd/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/gd/messages.po | 189 |
1 files changed, 93 insertions, 96 deletions
diff --git a/src/locale/locales/gd/messages.po b/src/locale/locales/gd/messages.po index f34040796..28a9424ee 100644 --- a/src/locale/locales/gd/messages.po +++ b/src/locale/locales/gd/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: gd\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-07 16:40\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:33\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Scottish Gaelic\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n>2 && n<20) ? 2 : 3;\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# mhìos} two {# mhìos} few {# mìosan} other {# mìos #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" -msgstr "{0, plural, one {# gam leantainn} two {# gam leantainn} few {# gam leantainn} other {# gam leantainn}}" +msgstr "{0, plural, one {gam leantainn} two {gam leantainn} few {gam leantainn} other {gam leantainn}}" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "{0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" -msgstr "{0, plural, one {# phost} two {# phost} few {# puist} other {# post}}" +msgstr "{0, plural, one {phost} two {phost} few {puist} other {post}}" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:438 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" -msgstr "{0, plural, one {# luaidh} two {# luaidh} few {# luaidhean} other {# luaidh}}" +msgstr "{0, plural, one {luaidh} two {luaidh} few {luaidhean} other {luaidh}}" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:420 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "{0} à {1}" #. Accessibility label describing how many characters the user has entered out of a 50-character limit in a text input field #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:55 msgid "{0} out of 50" -msgstr "" +msgstr "{0} à 50" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 msgid "{0} people have used this starter pack!" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Tha <0>{0}, </0><1>{1}</1> agus {2, plural, one {# eile} two {# eile} fe #: src/view/shell/Drawer.tsx:97 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" -msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {# gam leantainn} two {# gam leantainn} few {# gam leantainn} other {# gam leantainn}}" +msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {gam leantainn} two {gam leantainn} few {gam leantainn} other {gam leantainn}}" #: src/view/shell/Drawer.tsx:108 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" @@ -560,13 +560,10 @@ msgstr "Cuir an reacord DNS a leanas ris an àrainn agad:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Cuir an t-inbhir seo ris na h-inbhirean agad" +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Add to lists" -msgstr "Cuir ris na liostaichean" - -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -msgid "Add to Lists" -msgstr "Cuir ris na liostaichean" +msgstr "Cuir ri liostaichean" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 msgid "Add to my feeds" @@ -639,7 +636,7 @@ msgstr "Ceadaich cead-inntrigidh o na teachdaireachdan dìreach agad" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:70 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:73 msgid "Allow new messages from" -msgstr "Ceadaich teachdaireachdan ùra o" +msgstr "Ceadaich teachdaireachdan ùra" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344 msgid "Allow quote posts" @@ -882,7 +879,7 @@ msgstr "Coltas" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 msgid "Apply default recommended feeds" -msgstr "Cuir an sàs na h-inbhirean bunaiteach a mholar" +msgstr "Cuir an sàs na h-inbhirean bunaiteach a mholamaid" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 msgid "Archived from {0}" @@ -987,7 +984,7 @@ msgstr "Cluich videothan is GIFs gu fèin-obrachail" msgid "Back" msgstr "Air ais" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:233 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238 msgid "Back to Chats" msgstr "Air ais gu na cabadaich" @@ -1318,9 +1315,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "Sguir seo de dh’fhosgladh na làraich-lìn cho-cheangailte" #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:118 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:159 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:121 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:162 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:198 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "Chan urrainn dhut eadar-ghabhail a dhèanamh le cleachdaiche a bhac thu" @@ -1423,14 +1420,14 @@ msgid "Chat request inbox" msgstr "Bogsa a-steach nan iarrtasan cabadaich" #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:72 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77 msgid "Chat requests" msgstr "Iarrtasan cabadaich" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:83 #: src/Navigation.tsx:413 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Roghainnean na cabadaich" @@ -1443,8 +1440,8 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat unmuted" msgstr "Chaidh a’ chabadaich a neo-mhùchadh" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:343 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:344 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:368 msgid "Chats" msgstr "Cabadaich" @@ -1496,7 +1493,7 @@ msgstr "Tagh solaraiche a’ chunntais agad" #: src/view/screens/Feeds.tsx:728 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." -msgstr "Tagh loidhne-ama agad fhèin! Inbhirean leis a’ choimhearsnachd leis am faigh thu greim air stuth as toil leat." +msgstr "Dealbh loidhne-ama dhut fhèin! Inbhirean leis a’ choimhearsnachd a bheir dhut stuth as toil leat." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238 msgid "Choose your password" @@ -1835,7 +1832,7 @@ msgstr "Chaidh lethbhreac de thionndadh a’ bhuild a chur air an stòr-bhòrd" #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:246 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:394 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Chaidh lethbhreac a chur air an stòr-bhòrd" @@ -2782,7 +2779,7 @@ msgstr "Faodaidh duine sam bith am post seo a fhreagairt." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 msgid "Everyone" -msgstr "A h-uile duine" +msgstr "on a h-uile duine" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:73 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 @@ -2946,8 +2943,8 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn am post a sguabadh às, feuch ris a-rithist" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn a’ phacaid tòiseachaidh a sguabadh às" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:182 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187 msgid "Failed to load conversations" msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na còmhraidhean a luchdadh" @@ -2967,14 +2964,14 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na seann-teachdaireachdan a luchdadh" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:456 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:484 msgid "Failed to load suggested feeds" -msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na h-inbhirean a mholar a luchdadh" +msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na h-inbhirean a mholamaid a luchdadh" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:414 msgid "Failed to load suggested follows" -msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na daoine a mholar an leantainn a luchdadh" +msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na daoine a mholamaid an leantainn a luchdadh" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:290 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:313 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318 msgid "Failed to mark all requests as read" msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn comharradh gun deach gach iarrtas a leughadh" @@ -3058,7 +3055,7 @@ msgstr "Chaidh do bheachdan a chur!" #: src/Navigation.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 -#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:531 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:651 @@ -3206,23 +3203,23 @@ msgstr "Lean iad cuideachd" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." -msgstr "Lean ri barrachd chunntasan is faic rudan sa bheil ùidh agad is tog lìonra." +msgstr "Lean barrachd chunntasan, faigh lorg air rudan sa bheil ùidh agad is tog lìonra dhut." #: src/components/KnownFollowers.tsx:234 msgid "Followed by <0>{0}</0>" -msgstr "<0>{0}</0> ga leantainn" +msgstr "Tha <0>{0}</0> ga leantainn" #: src/components/KnownFollowers.tsx:220 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "<0>{0}</0> is {1, plural, one {# eile} two {# eile} few {# eile} other {# eile}} ga leantainn" +msgstr "Tha <0>{0}</0> is {1, plural, one {# eile} two {# eile} few {# eile} other {# eile}} ga leantainn" #: src/components/KnownFollowers.tsx:207 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>" -msgstr "<0>{0}</0> agus <1>{1}</1> ga leantainn" +msgstr "Tha <0>{0}</0> agus <1>{1}</1> ga leantainn" #: src/components/KnownFollowers.tsx:189 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1> is {2, plural, one {# eile} two {# eile} few {# eile} other {# eile}} ga leantainn" +msgstr "Tha <0>{0}</0>, <1>{1}</1> is {2, plural, one {# eile} two {# eile} few {# eile} other {# eile}} ga leantainn" #: src/Navigation.tsx:205 msgid "Followers of @{0} that you know" @@ -3316,7 +3313,7 @@ msgstr "Na dhìochuimhnich thu am facal-faire?" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 msgid "Forgot?" -msgstr "Na dìochuimhnich thu e?" +msgstr "Na dhìochuimhnich thu e?" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 @@ -3353,7 +3350,7 @@ msgstr "Dèan toiseach-tòiseachaidh" msgid "Getting started" msgstr "A’ dèanamh toiseach-tòiseachaidh" -#: src/components/MediaPreview.tsx:108 +#: src/components/MediaPreview.tsx:116 msgid "GIF" msgstr "GIF" @@ -3369,7 +3366,7 @@ msgstr "Briseadh mòr an lagha no teirmichean na seirbheise" #: src/components/Layout/Header/index.tsx:126 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:223 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:89 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1108 @@ -3419,7 +3416,7 @@ msgstr "Tadhail air an ath-fhear," #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227 msgid "Go to profile" -msgstr "Tadhail air a’ phròifil agad" +msgstr "Tadhail air a’ phròifil aca" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:224 msgid "Go to user's profile" @@ -3724,7 +3721,7 @@ msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "Teachdaireachdan mì-iomchaidh no ceanglaichean feòlmhor" #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:203 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Inbox zero!" msgstr "Bogsa a-steach falamh!" @@ -3860,7 +3857,7 @@ msgid "Labeled by the author." msgstr "Air a leubaileadh leis an ùghdar." #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75 -#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 msgid "Labels" msgstr "Leubailean" @@ -4000,7 +3997,7 @@ msgstr "Soilleir" msgid "Like" msgstr "’S toil" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "’S toil ({0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s toil le # seo} other {’s toil le # seo}})" @@ -4045,9 +4042,9 @@ msgstr "’S toil le {0, plural, one {# seo} two {# seo} few {# seo} other {# se msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "’S toil le {likeCount, plural, one {# seo} two {# seo} few {# seo} other {# seo}}" -#: src/view/screens/Profile.tsx:224 +#: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Likes" -msgstr "as toil leotha seo" +msgstr "Na ’s toil le daoine" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Likes on this post" @@ -4118,8 +4115,8 @@ msgstr "Chaidh an liosta a neo-mhùchadh" #: src/Navigation.tsx:140 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 -#: src/view/screens/Profile.tsx:219 -#: src/view/screens/Profile.tsx:227 +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:669 #: src/view/shell/Drawer.tsx:501 msgid "Lists" @@ -4135,11 +4132,11 @@ msgstr "Luchdaich barrachd dheth" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:224 msgid "Load more suggested feeds" -msgstr "Luchdaich barrachd inbhirean a mholar" +msgstr "Luchdaich barrachd inbhirean a mholamaid" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:222 msgid "Load more suggested follows" -msgstr "Luchdaich barrachd daoine a mholar an leantainn" +msgstr "Luchdaich barrachd daoine a mholamaid an leantainn" #: src/view/screens/Notifications.tsx:270 msgid "Load new notifications" @@ -4210,9 +4207,9 @@ msgstr "Stiùirich na h-inbhirean a shàbhail thu" msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Stiùirich na faclan is tagaichean a mhùch thu" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:300 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:319 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:326 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331 msgid "Mark all as read" msgstr "Comharraich gun deach iad uile a leughadh" @@ -4221,12 +4218,12 @@ msgstr "Comharraich gun deach iad uile a leughadh" msgid "Mark as read" msgstr "Comharraich gun deach a leughadh" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:287 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:310 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315 msgid "Marked all as read" msgstr "Chaidh comharradh gun deach iad uile a leughadh" -#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 msgid "Media" msgstr "Meadhanan" @@ -4558,8 +4555,8 @@ msgid "New" msgstr "Ùr" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:350 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:351 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 msgid "New chat" msgstr "Cabadaich ùr" @@ -4593,7 +4590,7 @@ msgstr "Facal-faire ùr" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:238 #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 -#: src/view/screens/Profile.tsx:505 +#: src/view/screens/Profile.tsx:507 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:253 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286 msgid "New post" @@ -4693,7 +4690,7 @@ msgstr "Chan eil brath sam bith ann fhathast!" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:101 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 msgid "No one" -msgstr "Chan eil duine" +msgstr "Na ceadaich iad o dhuine sam bith" #: src/components/WhoCanReply.tsx:246 msgid "No one but the author can quote this post." @@ -4787,7 +4784,7 @@ msgstr "Chan ann an-dràsta fhèin" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" msgstr "Fiosrachadh mu cho-roinneadh" @@ -4795,7 +4792,7 @@ msgstr "Fiosrachadh mu cho-roinneadh" msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "An aire: Tha Bluesky na lìonra fosgailte agus poblach. Chan eil an roghainn seo a’ cuingeachadh ach faicsinneachd na susbainte agad ann an aplacaid Bluesky is air an làrach-lìn ach dh’fhaoidte nach gèill aplacaidean eile ris an roghainn seo. Dh’fhaoidte gun seall aplacaidean is làraichean-lìn eile an t-susbaint agad do luchd-cleachdaidh a rinn clàradh a-mach." -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:263 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 msgid "Nothing here" msgstr "Chan eil dad an-seo" @@ -5001,7 +4998,7 @@ msgstr "Fosgail log an t-siostaim" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162 msgid "Opens {numItems} options" -msgstr "" +msgstr "Fosglaidh seo na roghainnean, {numItems} dhiubh" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" @@ -5484,7 +5481,7 @@ msgid "Post unpinned" msgstr "Chan eil am post prìnichte tuilleadh" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 -#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 msgid "Posts" msgstr "Puist" @@ -5545,12 +5542,12 @@ msgstr "Prìobhaideachd" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Privacy and security" -msgstr "Prìobhaideachd is tèarainteachd" +msgstr "Prìobhaideachd ⁊ tèarainteachd" #: src/Navigation.tsx:367 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" -msgstr "Prìobhaideachd is tèarainteachd" +msgstr "Prìobhaideachd ⁊ tèarainteachd" #: src/Navigation.tsx:291 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 @@ -5571,7 +5568,7 @@ msgid "Processing..." msgstr "Ga phròiseasadh…" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 -#: src/view/screens/Profile.tsx:359 +#: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "pròifil" @@ -5703,7 +5700,7 @@ msgstr "Luirg o chionn goirid" #: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:52 msgid "Recommended" -msgstr "Na mholar" +msgstr "Na mholamaid" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" @@ -5718,8 +5715,8 @@ msgstr "Diùlt" msgid "Reject chat request" msgstr "Diùlt an t-iarrtas cabadaich" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:246 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:186 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:247 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191 msgid "Reload conversations" msgstr "Ath-luchdaich na còmhraidhean" @@ -5790,6 +5787,7 @@ msgid "Remove from quick access?" msgstr "A bheil thu airson a thoirt air falbh on ghrad-inntrigeadh?" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:170 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:174 msgid "Remove from saved feeds" msgstr "Thoir air falbh o na h-inbhirean a shàbhail thu" @@ -5845,7 +5843,6 @@ msgid "Removed from my feeds" msgstr "Air a thoirt air falbh o na h-inbhirean agad" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:174 msgid "Removed from saved feeds" msgstr "Air a thoirt air falbh o na h-inbhirean a shàbhail thu" @@ -5868,7 +5865,7 @@ msgstr "Bheir seo air falbh am post air an do rinneadh luaidh" msgid "Replace with Discover" msgstr "Cuir na àite le “Fidir”" -#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 msgid "Replies" msgstr "Freagairtean" @@ -5885,7 +5882,7 @@ msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Freagair" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:264 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:267 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "Freagair ({0, plural, one {# fhreagairt} two {# fhreagairt} few {# freagairtean} other {# freagairt}})" @@ -6067,7 +6064,7 @@ msgstr "Rinn <0><1/></0> ath-phostadh" #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322 msgid "Reposted by you" -msgstr "Rinn thusa ath-phostadh" +msgstr "Rinn thu ath-phostadh" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 msgid "Reposts of this post" @@ -6148,9 +6145,9 @@ msgstr "Feuchaidh seo ris a’ ghnìomh mu dheireadh a-rithist is e air fàillig #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:252 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:192 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 @@ -6615,7 +6612,7 @@ msgstr "Leth-fheiseil" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:347 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 msgid "Share" msgstr "Co-roinn" @@ -6635,7 +6632,7 @@ msgstr "Co-roinn fiosrachadh spòrsail!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:779 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" msgstr "Co-roinn e co-dhiù" @@ -6942,8 +6939,8 @@ msgstr "Chaidh rudeigin ceàrr. Feuch ris a-rithist." msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Mearachd air choireigin? Innis dhuinn." -#: src/App.native.tsx:121 -#: src/App.web.tsx:97 +#: src/App.native.tsx:122 +#: src/App.web.tsx:98 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Tha sinn duilich! Dh’fhalbh an ùine air an t-seisean agad. Clàraich a-steach a-rithist." @@ -7022,7 +7019,7 @@ msgstr "Pacaid tòiseachaidh leat fhèin" msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Tha a’ phacaid tòiseachaidh seo mì-dhligheach" -#: src/view/screens/Profile.tsx:226 +#: src/view/screens/Profile.tsx:228 msgid "Starter Packs" msgstr "Pacaidean tòiseachaidh" @@ -7332,8 +7329,8 @@ msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "Chaidh poileasaidh na prìobhaideachd a ghluasad gu <0/>" #: src/view/com/composer/state/video.ts:395 -msgid "The selected video is larger than 50MB." -msgstr "Tha a’ video a thagh thu nas motha na 50MB." +msgid "The selected video is larger than 100 MB." +msgstr "Tha a’ video a thagh thu nas motha na 100MB." #: src/lib/strings/errors.ts:18 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." @@ -7597,7 +7594,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "Chaidh am post seo a sguabadh às." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:360 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Chan fhaic ach luchd-cleachdaidh clàraichte a-staigh am post seo. Chan fhaic daoine nach eil clàraichte a-staigh e." @@ -7755,7 +7752,7 @@ msgstr "Eadar-theangaich" #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" -msgstr "A’ treandadh" +msgstr "Air bilean an t-sluaigh" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:106 @@ -7876,7 +7873,7 @@ msgstr "Gu mì-fhortanach, chan eil taic do dh’aithrisean dhen t-seòrsa seo a msgid "Unlike" msgstr "Cha toil tuilleadh" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:306 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:309 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Cha toil tuilleadh ({0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s toil le # seo} other {’s toil le # seo}})" @@ -8144,7 +8141,7 @@ msgstr "luchd-cleachdaidh a leanas ri <0>@{0}</0>" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 msgid "Users I follow" -msgstr "Luchd-cleachdaidh a tha mise gan leantainn" +msgstr "o luchd-cleachdaidh a tha mise gan leantainn" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:456 msgid "Users in \"{0}\"" @@ -8251,7 +8248,7 @@ msgstr "Chaidh a’ video a luchdadh suas" msgid "Video: {0}" msgstr "Video: {0}" -#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 msgid "Videos" msgstr "Videothan" @@ -8496,13 +8493,13 @@ msgstr "Dè an t-ainm a chuireas sinn air a’ phacaid tòiseachaidh agad?" #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79 msgid "What people are posting about." -msgstr "Na naidheachdan a th’ aig daoine." +msgstr "Na naidheachdan mòra a th’ aig daoine." #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:744 msgid "What's up?" -msgstr "Dè tha do naidheachd?" +msgstr "Dè do naidheachd?" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" @@ -8521,8 +8518,8 @@ msgid "Who can reply" msgstr "Cò aig a bheil cead freagairt?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:230 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:171 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 msgid "Whoops!" msgstr "Oich!" @@ -8623,11 +8620,11 @@ msgstr "An-dè" #: src/components/NewskieDialog.tsx:43 msgid "You" -msgstr "" +msgstr "thu" #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 msgid "You are creating an account on" -msgstr "" +msgstr "Tha thu a’ cruthachadh cunntas air" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8682,7 +8679,7 @@ msgstr "Chan eil luchd-leantainn sam bith agad." msgid "You don't follow any users who follow @{name}." msgstr "Chan eil thu a’ leantainn gin dhe na daoine a leanas @{name}." -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:215 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220 msgid "You don't have any chat requests at the moment." msgstr "Chan eil iarrtas cabadaich sam bith agad aig an àm seo." @@ -8736,7 +8733,7 @@ msgstr "Mhùch thu an cunntas seo." msgid "You have muted this user" msgstr "Mhùch thu an cleachdaiche seo" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:273 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Chan eil còmhradh sam bith a’ dol agad fhathast. Tog do ghuth!" @@ -8788,7 +8785,7 @@ msgstr "’S urrainn dhut ath-thagradh a thogail mu leubailean seo ma tha thu dh #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles" -msgstr "" +msgstr "Chan fhaod thu barrachd air {STARTER_PACK_MAX_SIZE} pròifil a chur ris" #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:94 msgid "You may only add up to 3 feeds" |