1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
|
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: yue\n"
"Project-Id-Version: Yue for bluesky-social-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 00:28+0800\n"
"Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
"Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Quicpasta (quicpasta.bsky.social)\n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:120
msgid "(contains embedded content)"
msgstr "(有嵌入內容)"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
msgid "(no email)"
msgstr "(無電郵)"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
msgstr "{0, plural, one {另外 {formattedCount} 個人} other {另外 {formattedCount} 個人}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
msgstr "{0, plural, one {# 日} other {# 日}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "{0, plural, one {# 個鐘} other {# 個鐘}}"
#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
msgstr "{0, plural, one {有 # 個標籤貼咗上去} other {有 # 個標籤貼咗上去}}"
#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
msgstr "{0, plural, one {有 # 個標籤貼咗上去} other {有 # 個標籤貼咗上去}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "{0, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {# 次轉發} other {# 次轉發}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
msgstr "{0, plural, one {# 秒鐘} other {# 秒鐘}}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "{0, plural, one {個追隨者} other {個追隨者}}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
msgstr "{0, plural, one {個追蹤中} other {個追蹤中}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312
msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
msgstr "{0, plural, one {讚(# 個讚)} other {讚(# 個讚)}}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:444
msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
msgstr "{0, plural, one {讚} other {讚}}"
#: src/components/FeedCard.tsx:213
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{0, plural,one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}"
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
msgstr "{0, plural, one {則帖文} other {則帖文}}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:424
msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
msgstr "{0, plural, one {引文} other {引文}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:402
msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {轉發} other {轉發}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
msgstr "{0, plural, one {刪讚(# 個讚)} other {刪讚(# 個讚)}}"
#. Pattern: {wordValue} in tags
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
msgstr "{0} <0>喺<1>標籤</1></0>入面"
#. Pattern: {wordValue} in text, tags
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
msgstr "{0} <0>喺<1>文字同標籤</1></0>入面"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
msgid "{0} joined this week"
msgstr "呢星期有{0}人加入"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{1}之中嘅第{0}個"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
msgid "{0} people have used this starter pack!"
msgstr "有{0}個人用過呢個新手包!"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:433
msgid "{0}'s avatar"
msgstr "{0} 嘅大頭相"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
msgstr "有{0}鍾意嘅人同動態,快啲來加入!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
msgid "{0}'s starter pack"
msgstr "{0} 嘅新手包"
#. How many days have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
msgid "{0}d"
msgstr "{0}日"
#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
msgid "{0}h"
msgstr "{0}個鐘"
#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
msgid "{0}m"
msgstr "{0}分鐘"
#. How many months have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
msgid "{0}mo"
msgstr "{0}月"
#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
msgid "{0}s"
msgstr "{0}秒鐘"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{count, plural, one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}"
#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
msgid "{displayName}'s Starter Pack"
msgstr "{displayName} 嘅新手包"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {個鐘} other {個鐘}}"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分鐘} other {分鐘}}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
msgid "{following} following"
msgstr "{following} 個追蹤中"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405
msgid "{handle} can't be messaged"
msgstr "無辦法傳信息畀 {handle}"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:590
msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{likeCount, plural, one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:466
msgid "{numUnreadNotifications} unread"
msgstr "{numUnreadNotifications} 條通知未讀"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
msgstr "{profileName} 喺 {0} 前加入咗 Bluesky"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
msgstr "{profileName} 喺 {0} 前用新手包加入咗 Bluesky"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
msgctxt "profiles"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}人已經喺你嘅新手包入面"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519
msgctxt "feeds"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}個資訊提供已經喺你嘅新手包入面"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:109
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個追隨者} other {個追隨者}}"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:124
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個追蹤中} other {個追蹤中}}"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> 同<1> </1><2>{1} </2>已經喺你嘅新手包入面"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> 已經喺你嘅新手包入面"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:274
msgid "<0>{0}</0> members"
msgstr "<0>{0}</0> 個成員"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
msgstr "<0>唔適用。</0> 呢個警告只適用於附加媒體嘅帖文。"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457
msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>你</0>同<1> </1><2>{0} </2>已經喺你嘅新手包入面"
#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
msgid "⚠Invalid Handle"
msgstr "⚠無效嘅帳戶代碼"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
msgid "24 hours"
msgstr "24 個鐘"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
msgid "2FA Confirmation"
msgstr "雙重驗證"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
msgid "30 days"
msgstr "30 日"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
msgid "7 days"
msgstr "7 日"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:266
msgid "A virtual certificate with text \"Celebrating 10M users on Bluesky, #{0}, {displayName} {handle}, joined on {joinedDate}\""
msgstr "一張虛擬證書,上面寫住「慶祝 Bluesky 達到 1000 萬用戶,#{0},{displayName} {handle},於 {joinedDate} 加入」"
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:684
msgid "Access navigation links and settings"
msgstr "存取導覽連結同設定"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:103
msgid "Access profile and other navigation links"
msgstr "存取個人檔案同其他導覽連結"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
msgid "Accessibility"
msgstr "無障礙"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
msgid "Accessibility settings"
msgstr "無障礙設定"
#: src/Navigation.tsx:318
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:73
msgid "Accessibility Settings"
msgstr "無障礙設定"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:179
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
msgid "Account"
msgstr "帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144
msgid "Account blocked"
msgstr "已經封鎖帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
msgid "Account followed"
msgstr "已經追蹤帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118
msgid "Account muted"
msgstr "已經靜音帳戶"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
msgid "Account Muted"
msgstr "已經靜音帳戶"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
msgid "Account Muted by List"
msgstr "帳戶已經被清單靜音"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
msgid "Account options"
msgstr "帳戶設定"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
msgid "Account removed from quick access"
msgstr "已經喺快速存取中移除帳戶"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133
msgid "Account unblocked"
msgstr "已經解除封鎖帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
msgid "Account unfollowed"
msgstr "已經刪追帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107
msgid "Account unmuted"
msgstr "已經取消靜音帳戶"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:937
msgid "Add"
msgstr "新增"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568
msgid "Add {0} more to continue"
msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
msgid "Add {displayName} to starter pack"
msgstr "新增 {displayName} 至新手包"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
msgid "Add a content warning"
msgstr "新增內容警告"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:927
msgid "Add a user to this list"
msgstr "將用戶新增到呢個清單"
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56
#: src/screens/Deactivated.tsx:199
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410
msgid "Add account"
msgstr "新增帳戶"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:170
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:217
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:69
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:74
msgid "Add alt text"
msgstr "新增 ALT 文字"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:109
msgid "Add alt text (optional)"
msgstr "新增 ALT 文字(可選)"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:105
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:147
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:160
msgid "Add App Password"
msgstr "新增 App 密碼"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
msgid "Add mute word for configured settings"
msgstr "喺已經配置嘅設定入面新增靜音文字"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
msgid "Add muted words and tags"
msgstr "新增靜音文字同標籤"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
msgid "Add recommended feeds"
msgstr "新增推薦嘅資訊提供"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
msgid "Add some feeds to your starter pack!"
msgstr "新增一啲資訊提供去你嘅新手包!"
#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
msgid "Add the default feed of only people you follow"
msgstr "新增預設嘅「 Following 」資訊提供,佢只會顯示你追蹤嘅人"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:410
msgid "Add the following DNS record to your domain:"
msgstr "將以下 DNS 記錄新增到你嘅網域:"
#: src/components/FeedCard.tsx:296
msgid "Add this feed to your feeds"
msgstr "將佢新增到你嘅資訊提供"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
msgid "Add to Lists"
msgstr "新增至清單"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
msgid "Add to my feeds"
msgstr "加入到我嘅資訊提供"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
msgid "Added to list"
msgstr "新增至清單"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
msgid "Added to my feeds"
msgstr "加入到我嘅資訊提供"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76
msgid "Adult Content"
msgstr "成人內容"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
msgstr "成人內容只可以透過網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啟用。"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
msgid "Adult content is disabled."
msgstr "成人內容已經停用。"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
msgid "Advanced"
msgstr "進階設定"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
msgid "Algorithm training complete!"
msgstr "演算法訓練完成!"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
msgid "All accounts have been followed!"
msgstr "已經追蹤所有帳戶!"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:733
msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
msgstr "以下係你儲存嘅資訊提供。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
msgid "Allow access to your direct messages"
msgstr "允許存取你嘅私人訊息"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
msgid "Allow new messages from"
msgstr "允許呢啲人向你發起傾偈"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359
msgid "Allow replies from:"
msgstr "允許呢啲人回覆你嘅帖文:"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:266
msgid "Allows access to direct messages"
msgstr "允許存取你嘅私人訊息"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:177
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
msgid "Already have a code?"
msgstr "已經有重設碼喇?"
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:49
msgid "Already signed in as @{0}"
msgstr "已經以 @{0} 身分登入"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:188
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:98
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87
msgid "Alt text"
msgstr "ALT 文字"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:182
msgid "Alt Text"
msgstr "ALT 文字"
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:256
msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
msgstr "ALT 文字會為盲人同低視力用戶描述圖片,同埋有助為每個人提供背景資料。"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96
msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "一封電郵已經發送到 {0}。請參閱郵件並喺下面輸入驗證碼。"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "一封電郵已經發送到之前填寫嘅電郵地址 {0}。請查閱郵件同埋喺下面輸入驗證碼。"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:254
msgid "An error has occurred"
msgstr "發生錯誤"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
msgid "An error occurred"
msgstr "發生錯誤"
#: src/state/queries/video/video.ts:232
msgid "An error occurred while compressing the video."
msgstr "壓縮影片嗰陣發生錯誤。"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315
msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
msgstr "建立你嘅新手包嗰陣發生錯誤。係咪要試多一次?"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
msgstr "載入影片嗰陣發生錯誤。請稍後再試。"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
msgstr "載入影片嗰陣發生錯誤。請再試一次。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:315
msgid "An error occurred while saving the image!"
msgstr "儲存圖片嗰陣發生錯誤!"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
msgid "An error occurred while saving the QR code!"
msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75
msgid "An error occurred while selecting the video"
msgstr "揀影片嗰陣發生錯誤"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
msgid "An error occurred while trying to follow all"
msgstr "追蹤所有帳戶時發生錯誤"
#: src/state/queries/video/video.ts:199
msgid "An error occurred while uploading the video."
msgstr "上載影片嗰陣發生錯誤。"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
msgid "An issue not included in these options"
msgstr "問題唔喺上述選項"
#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
msgid "An issue occurred starting the chat"
msgstr "發起傾偈時出現問題"
#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:49
msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
msgstr "開啟傾偈時出現問題"
#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
#: src/components/ProfileCard.tsx:326
#: src/components/ProfileCard.tsx:346
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
msgid "An issue occurred, please try again."
msgstr "出現問題,請再試一次。"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199
msgid "an unknown error occurred"
msgstr "出現未知錯誤"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:155
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
msgid "an unknown labeler"
msgstr "未知嘅標記者"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:295
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
msgid "and"
msgstr "同"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
#: src/screens/Onboarding/state.ts:79
msgid "Animals"
msgstr "動物"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:139
msgid "Animated GIF"
msgstr "GIF 動畫"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
msgid "Anti-Social Behavior"
msgstr "反社會行為"
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:54
msgid "Anybody can interact"
msgstr "所有人都可以參與互動"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:96
msgid "App Language"
msgstr "App 語言"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:226
msgid "App password deleted"
msgstr "刪除咗嘅 App 密碼"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
msgstr "App 密碼嘅名稱只可以包含字母、數字、空格、破折號同下划線。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
msgstr "App 密碼嘅名稱必須至少有4個字元。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
msgid "App password settings"
msgstr "App 密碼設定"
#: src/Navigation.tsx:286
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:191
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
msgid "App Passwords"
msgstr "App 密碼"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
msgid "Appeal"
msgstr "上訴"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:240
msgid "Appeal \"{0}\" label"
msgstr "上訴「{0}」標籤"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:231
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91
msgid "Appeal submitted"
msgstr "上訴已經提交"
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:51
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:53
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101
msgid "Appeal this decision"
msgstr "上訴呢個決定"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
msgid "Appearance"
msgstr "外觀"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
msgid "Appearance settings"
msgstr "外觀設定"
#: src/Navigation.tsx:326
msgid "Appearance Settings"
msgstr "外觀設定"
#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
msgid "Apply default recommended feeds"
msgstr "套用預設嘅推薦資訊提供"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277
msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
msgstr "你肯定你想刪除呢個 App 密碼「{name}」嗎?"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "你肯定要刪除呢個訊息?呢個訊息會為你刪除,但唔會為另一個參與者刪除。"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
msgstr "你肯定要刪除呢個新手包嗎?"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "你肯定你想離開呢個對話?你嘅訊息會為你刪除,但唔會為其他參與者刪除。"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
msgstr "你肯定你想喺你嘅資訊提供入面移除 {0} 嗎?"
#: src/components/FeedCard.tsx:313
msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
msgstr "你肯定你想喺你嘅資訊提供入面移除呢個嗎?"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:849
msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
msgstr "你肯定你想棄置呢份草稿?"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
msgid "Are you sure?"
msgstr "你肯定嗎?"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
msgstr "你係咪用 <0>{0}</0> 寫緊?"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
#: src/screens/Onboarding/state.ts:80
msgid "Art"
msgstr "藝術"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "藝術或者非情色嘅裸體。"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
msgid "At least 3 characters"
msgstr "至少有3個字元"
#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:286
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:287
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441
msgid "Basics"
msgstr "基礎設定"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
msgid "Birthday"
msgstr "生日"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347
msgid "Birthday:"
msgstr "生日:"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
msgid "Block"
msgstr "封鎖"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
msgid "Block account"
msgstr "封鎖帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
msgid "Block Account"
msgstr "封鎖帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
msgid "Block Account?"
msgstr "封鎖帳戶?"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:640
msgid "Block accounts"
msgstr "封鎖帳戶"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
msgid "Block list"
msgstr "封鎖清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739
msgid "Block these accounts?"
msgstr "封鎖呢啲帳戶?"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
msgid "Blocked"
msgstr "封鎖咗"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
msgid "Blocked accounts"
msgstr "封鎖咗帳戶"
#: src/Navigation.tsx:150
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109
msgid "Blocked Accounts"
msgstr "封鎖咗帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "被封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串入面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。"
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:117
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "被封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串入面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。你唔會睇到佢哋嘅內容,而且佢哋會被阻止睇到你嘅內容。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
msgid "Blocked post."
msgstr "封鎖咗嘅帖文。"
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
msgstr "封鎖唔會阻止呢個標籤者喺你嘅帳戶上面放置標籤。"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741
msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "封鎖係公開嘅。被封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串入面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357
msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
msgstr "封鎖唔會阻止標籤喺你嘅帳戶上面套用,但係會阻止呢個帳戶喺你嘅討論串入面回覆或者同你互動。"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155
msgid "Blog"
msgstr "網誌"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:90
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:92
msgid "Bluesky"
msgstr "Bluesky"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:155
msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
msgstr "Bluesky 係一個開放嘅網絡,你可以喺嗰度揀你嘅 hosting 供應商。如果你係開發人員,你可以托管你自己嘅伺服器。"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
msgid "Bluesky is better with friends!"
msgstr "Bluesky 同朋友一齊好啲!"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:43
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:59
msgid "Bluesky is celebrating 10 million users!"
msgstr "Bluesky 慶祝緊有 1000 萬用戶!"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:256
msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
msgstr "Bluesky 而家已經有超過 1000 萬用戶,而我係 #{0}!"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282
msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
msgstr "Bluesky 會喺你網絡入面嘅人入面揀一組推薦嘅帳戶。"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
msgstr "Bluesky 唔會向登出咗嘅用戶顯示你嘅個人檔案同帖文。其他 App 可能唔會遵守呢個要求。噉樣唔會令你嘅帳戶成為私人帳戶。"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
msgid "Blur images"
msgstr "模糊圖片"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
msgid "Blur images and filter from feeds"
msgstr "模糊圖片同埋喺資訊提供入面篩選"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
msgid "Books"
msgstr "書"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:670
msgid "Brag a little!"
msgstr "吹噓少少!"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
msgid "Browse more accounts on the Explore page"
msgstr "喺探索頁面瀏覽更多帳戶"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
msgid "Browse more feeds on the Explore page"
msgstr "喺探索頁面瀏覽更多資訊提供"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
msgid "Browse more suggestions"
msgstr "瀏覽更多建議"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
msgstr "喺探索頁面瀏覽更多建議"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
msgid "Browse other feeds"
msgstr "瀏覽其他資訊提供"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150
msgid "Business"
msgstr "商業"
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
msgid "by —"
msgstr "由 —"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
msgid "By {0}"
msgstr "由 {0}"
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
msgid "by <0/>"
msgstr "由 <0/>"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
msgid "By creating an account you agree to the {els}."
msgstr "建立帳戶就代表你同意 {els}。"
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
msgid "by you"
msgstr "由你"
#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:76
msgid "Camera"
msgstr "相機"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
msgstr "只可以包含字母、數字、空格、破折號同下划線。必須至少有4個字元,但唔可以超過32個字元。"
#: src/components/Menu/index.tsx:235
#: src/components/Prompt.tsx:124
#: src/components/Prompt.tsx:126
#: src/components/TagMenu/index.tsx:282
#: src/screens/Deactivated.tsx:161
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:344
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:163
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:704
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:349
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
msgctxt "action"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
msgid "Cancel account deletion"
msgstr "取消帳戶刪除"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:144
msgid "Cancel change handle"
msgstr "取消改咗帳戶頭銜"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
msgid "Cancel image crop"
msgstr "取消圖片裁剪"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
msgid "Cancel profile editing"
msgstr "取消個人檔案編輯"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
msgid "Cancel quote post"
msgstr "取消引文"
#: src/screens/Deactivated.tsx:155
msgid "Cancel reactivation and log out"
msgstr "取消重新啟動同埋登出"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
msgid "Cancel search"
msgstr "取消搜尋"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
msgid "Cancels opening the linked website"
msgstr "取消打開連結咗嘅網站"
#: src/state/shell/composer/index.tsx:71
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
msgid "Cannot interact with a blocked user"
msgstr "同被封鎖嘅用戶互動唔到"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:135
msgid "Captions (.vtt)"
msgstr "字幕(.vtt)"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
msgid "Captions & alt text"
msgstr "字幕同 ALT 文字"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:434
msgid "Celebrating {0} users"
msgstr "慶祝緊有 {0} 用戶"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
msgid "Change"
msgstr "改咗"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341
msgctxt "action"
msgid "Change"
msgstr "改咗"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
msgid "Change handle"
msgstr "改咗帳戶頭銜"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
msgid "Change Handle"
msgstr "改咗帳戶頭銜"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
msgid "Change my email"
msgstr "改咗我嘅電郵"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
msgid "Change password"
msgstr "改咗密碼"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740
msgid "Change Password"
msgstr "改咗密碼"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
msgid "Change post language to {0}"
msgstr "將帖文語言改為 {0}"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
msgid "Change Your Email"
msgstr "改咗你嘅電郵"
#: src/Navigation.tsx:338
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301
msgid "Chat"
msgstr "傾偈"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
msgid "Chat muted"
msgstr "傾偈靜音咗"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
#: src/Navigation.tsx:343
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
msgid "Chat settings"
msgstr "傾偈設定"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613
msgid "Chat Settings"
msgstr "傾偈設定"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
msgid "Chat unmuted"
msgstr "傾偈已經解除靜音"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
msgid "Check my status"
msgstr "檢查我嘅狀態"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278
msgid "Check your email for a login code and enter it here."
msgstr "檢查你嘅電郵有無確認碼,然後喺呢度輸入。"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
msgstr "檢查你嘅收件箱,睇下有無電郵,入面有確認碼,然後喺下面輸入:"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
msgid "Choose Feeds"
msgstr "揀資訊提供"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
msgid "Choose for me"
msgstr "為我揀"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
msgid "Choose People"
msgstr "揀人"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:80
msgid "Choose Service"
msgstr "揀服務"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280
msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
msgstr "揀啲可以為你嘅自訂資訊提供提供支援嘅演算法。"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
msgid "Choose this color as your avatar"
msgstr "揀呢個顏色做你嘅大頭相"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:198
msgid "Choose your password"
msgstr "揀你個密碼"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
msgid "Clear all storage data"
msgstr "清除所有儲存資料"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "清除所有儲存資料(之後重新啟動)"
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:824
msgid "Clear search query"
msgstr "清除搜尋查詢"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
msgid "Clears all storage data"
msgstr "清除所有儲存資料"
#: src/view/screens/Support.tsx:40
msgid "click here"
msgstr "撳呢度"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
msgid "Click here for more information on deactivating your account"
msgstr "撳呢度睇多啲有關停用你個帳戶嘅資訊"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
msgid "Click here for more information."
msgstr "撳呢度睇多啲資訊。"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
msgstr "撳呢度打開 {tag} 嘅標籤選單"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:303
msgid "Click to disable quote posts of this post."
msgstr "撳一下就可以停用呢個帖文嘅引文。"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
msgid "Click to enable quote posts of this post."
msgstr "撳一下就可以啟用呢個帖文嘅引文。"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:232
msgid "Click to retry failed message"
msgstr "撳一下就可以試多一次傳送失敗嘅訊息"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
msgid "Climate"
msgstr "氣候"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:111
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:118
#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:125
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:188
msgid "Close"
msgstr "閂咗"
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:117
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:255
msgid "Close active dialog"
msgstr "閂咗有效對話框"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
msgid "Close alert"
msgstr "閂咗警示"
#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
msgid "Close bottom drawer"
msgstr "閂咗底部抽屜"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264
msgid "Close dialog"
msgstr "閂咗對話框"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161
msgid "Close GIF dialog"
msgstr "閂咗 GIF 對話框"
#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
msgid "Close image"
msgstr "閂咗圖片"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
msgid "Close image viewer"
msgstr "閂咗圖片檢視器"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
msgid "Close modal"
msgstr "閂咗模式"
#: src/view/shell/index.web.tsx:61
msgid "Close navigation footer"
msgstr "閂咗導覽頁尾"
#: src/components/Menu/index.tsx:229
#: src/components/TagMenu/index.tsx:276
msgid "Close this dialog"
msgstr "閂咗呢個對話框"
#: src/view/shell/index.web.tsx:62
msgid "Closes bottom navigation bar"
msgstr "閂咗底部導覽列"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39
msgid "Closes password update alert"
msgstr "閂咗密碼更新警示"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:613
msgid "Closes post composer and discards post draft"
msgstr "閂咗帖文編輯器同埋棄置帖文草稿"
#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
msgid "Closes viewer for header image"
msgstr "閂咗標題圖片嘅檢視器"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
msgid "Collapse list of users"
msgstr "收合用戶清單"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
msgid "Collapses list of users for a given notification"
msgstr "收合特定通知嘅使用者清單"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
msgid "Color mode"
msgstr "顏色模式"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
msgid "Comedy"
msgstr "喜劇"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
msgid "Comics"
msgstr "漫畫"
#: src/Navigation.tsx:276
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
msgid "Community Guidelines"
msgstr "社區指南"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "完成呢個入門,然後開始使用你嘅帳戶"
#: src/screens/Signup/index.tsx:150
msgid "Complete the challenge"
msgstr "完成呢個挑戰"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "撰寫長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 字元嘅帖文"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:29
msgid "Compose reply"
msgstr "撰寫回覆"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
msgstr "為 {name} 配置內容審核設定"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
msgstr "喺 <0>審核設定</0> 入面設定咗。"
#: src/components/Prompt.tsx:167
#: src/components/Prompt.tsx:170
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
msgid "Confirm Change"
msgstr "確認變更"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
msgid "Confirm content language settings"
msgstr "確認內容語言設定"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
msgid "Confirm delete account"
msgstr "確認刪除帳戶"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
msgid "Confirm your age:"
msgstr "確認你嘅年齡:"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
msgid "Confirm your birthdate"
msgstr "確認你嘅出生日期"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149
msgid "Confirmation code"
msgstr "確認碼"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
msgid "Connecting..."
msgstr "連接緊..."
#: src/screens/Signup/index.tsx:180
#: src/screens/Signup/index.tsx:183
msgid "Contact support"
msgstr "聯絡支援"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
msgid "Content Blocked"
msgstr "內容被封鎖"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
msgid "Content filters"
msgstr "內容篩選器"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:282
msgid "Content Languages"
msgstr "內容語言"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
msgid "Content Not Available"
msgstr "內容唔可用"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
msgid "Content Warning"
msgstr "內容警告"
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32
msgid "Content warnings"
msgstr "內容警告"
#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
msgstr "上下文選單背景,撳一下就可以閂咗選單。"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269
msgid "Continue"
msgstr "繼續"
#: src/components/AccountList.tsx:113
msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
msgstr "以 {0} 繼續 (目前已登入)"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
msgid "Continue thread..."
msgstr "繼續載入討論串 ..."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
msgid "Continue to next step"
msgstr "繼續去下一步"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154
msgid "Conversation deleted"
msgstr "對話刪除咗"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
msgid "Cooking"
msgstr "煮緊嘢"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
msgid "Copied"
msgstr "複製咗"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233
msgid "Copied build version to clipboard"
msgstr "將構建版本複製到剪貼簿"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:234
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "複製咗去剪貼簿"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
msgid "Copied!"
msgstr "複製咗!"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
msgid "Copies app password"
msgstr "複製 App 密碼"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
msgid "Copy"
msgstr "複製"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:474
msgid "Copy {0}"
msgstr "複製 {0}"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
msgid "Copy code"
msgstr "複製代碼"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
msgid "Copy link"
msgstr "複製連結"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
msgid "Copy Link"
msgstr "複製連結"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484
msgid "Copy link to list"
msgstr "將連結複製去清單"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419
msgid "Copy link to post"
msgstr "將連結複製去帖文"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
msgid "Copy message text"
msgstr "複製訊息文字"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:388
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390
msgid "Copy post text"
msgstr "複製帖文文字"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:171
msgid "Copy QR code"
msgstr "複製 QR code"
#: src/Navigation.tsx:281
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
msgid "Copyright Policy"
msgstr "版權政策"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
msgid "Could not leave chat"
msgstr "離開唔到傾偈"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103
msgid "Could not load feed"
msgstr "載入唔到資訊提供"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1017
msgid "Could not load list"
msgstr "載入唔到清單"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
msgid "Could not mute chat"
msgstr "靜音唔到傾偈"
#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
msgid "Could not process your video"
msgstr "處理唔到你嘅影片"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272
msgid "Create"
msgstr "建立"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:102
msgid "Create a new account"
msgstr "建立一個新帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "建立一個 Bluesky 新帳戶"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:154
msgid "Create a QR code for a starter pack"
msgstr "為新手包建立 QR Code"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259
#: src/Navigation.tsx:368
msgid "Create a starter pack"
msgstr "建立一個新手包"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246
msgid "Create a starter pack for me"
msgstr "為我建立一個新手包"
#: src/screens/Signup/index.tsx:99
msgid "Create Account"
msgstr "建立帳戶"
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
msgid "Create an account"
msgstr "建立一個帳戶"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283
msgid "Create an avatar instead"
msgstr "改為建立一個大頭相"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172
msgid "Create another"
msgstr "建立另一個"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
msgid "Create App Password"
msgstr "建立 App 密碼"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:93
msgid "Create new account"
msgstr "建立新帳戶"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
msgid "Create report for {0}"
msgstr "為 {0} 建立上報"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246
msgid "Created {0}"
msgstr "建立咗 {0}"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
msgid "Culture"
msgstr "文化"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:98
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:100
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:382
msgid "Custom domain"
msgstr "自訂網域"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:759
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
msgstr "由社群建立嘅自訂資訊提供會為你帶嚟新嘅體驗,同埋幫你搵到你鍾意嘅內容。"
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:57
msgid "Customize media from external sites."
msgstr "從外部網站自訂媒體。"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:288
msgid "Customize who can interact with this post."
msgstr "自訂邊個可以同呢個帖文互動。"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
msgid "Dark"
msgstr "深色"
#: src/view/screens/Debug.tsx:63
msgid "Dark mode"
msgstr "深色模式"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
msgid "Dark theme"
msgstr "深色主題"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:219
msgid "Date of birth"
msgstr "出生日期"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772
msgid "Deactivate account"
msgstr "停用帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784
msgid "Deactivate my account"
msgstr "停用我嘅帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
msgid "Debug Moderation"
msgstr "調試審核"
#: src/view/screens/Debug.tsx:83
msgid "Debug panel"
msgstr "調試面板"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:100
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
msgid "Default"
msgstr "預設"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:629
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794
msgid "Delete account"
msgstr "刪除帳戶"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
msgstr "刪除帳戶 <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239
msgid "Delete app password"
msgstr "刪除 App 密碼"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:275
msgid "Delete app password?"
msgstr "刪除 App 密碼?"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
msgid "Delete chat declaration record"
msgstr "刪除傾偈申報記錄"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
msgid "Delete for me"
msgstr "為我刪除"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:527
msgid "Delete List"
msgstr "刪除清單"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
msgid "Delete message"
msgstr "刪除訊息"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
msgid "Delete message for me"
msgstr "為我刪除訊息"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
msgid "Delete my account"
msgstr "刪除我嘅帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
msgid "Delete My Account…"
msgstr "刪除我嘅帳戶…"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:609
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:611
msgid "Delete post"
msgstr "刪除帖文"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723
msgid "Delete starter pack"
msgstr "刪除新手包"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618
msgid "Delete starter pack?"
msgstr "刪除新手包?"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:718
msgid "Delete this list?"
msgstr "刪除呢個清單?"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:624
msgid "Delete this post?"
msgstr "刪除呢個帖文?"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
msgid "Deleted"
msgstr "刪除咗"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
msgid "Deleted post."
msgstr "刪除咗嘅帖文。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
msgid "Deletes the chat declaration record"
msgstr "刪除咗傾偈申報記錄"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94
msgid "Descriptive alt text"
msgstr "描述 ALT 文字"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:544
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:554
msgid "Detach quote"
msgstr "拆開引文"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:687
msgid "Detach quote post?"
msgstr "拆開引文帖文?"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:175
msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
msgstr "對話框:調整邊個可以同呢個帖文互動"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
msgid "Did you want to say anything?"
msgstr "你想唔想講啲咩?"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
msgid "Dim"
msgstr "暗淡"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
msgid "Direct messages are here!"
msgstr "傾偈喺呢度!"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
msgstr "停用影片同 GIF 嘅自動播放功能"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90
msgid "Disable Email 2FA"
msgstr "停用電郵雙重驗證"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:125
msgid "Disable haptic feedback"
msgstr "停用觸覺反饋"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
msgid "Disable subtitles"
msgstr "停用字幕"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143
#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
msgid "Disabled"
msgstr "停用咗"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851
msgid "Discard"
msgstr "棄置"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:848
msgid "Discard draft?"
msgstr "棄置草稿?"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
msgstr "阻止 App 向登出嘅使用者顯示我嘅帳戶"
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
msgid "Discover new custom feeds"
msgstr "發掘新嘅自訂資訊提供"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
msgid "Discover new feeds"
msgstr "發掘新嘅資訊提供"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:756
msgid "Discover New Feeds"
msgstr "發掘新嘅資訊提供"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1118
msgid "Dismiss error"
msgstr "跳過錯誤"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
msgid "Dismiss getting started guide"
msgstr "跳過入門指南"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:99
msgid "Display larger alt text badges"
msgstr "顯示較大嘅 ALT 文字徽章"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
msgid "Display name"
msgstr "顯示名稱"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:391
msgid "DNS Panel"
msgstr "DNS 面板"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
msgstr "唔好將呢個靜音字套用到你追蹤嘅用戶"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
msgid "Does not include nudity."
msgstr "唔包括裸體。"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
msgstr "唔係用連字符開頭或者結尾"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
msgid "Domain Value"
msgstr "網域設定值"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482
msgid "Domain verified!"
msgstr "網域已經驗證!"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:174
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:175
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
msgid "Done"
msgstr "搞掂"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
msgctxt "action"
msgid "Done"
msgstr "搞掂"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
msgid "Done{extraText}"
msgstr "搞掂 {extraText}"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
msgid "Download Bluesky"
msgstr "下載 Bluesky"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81
msgid "Download CAR file"
msgstr "下載 CAR 檔案"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:679
msgid "Download image"
msgstr "下載圖片"
#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291
msgid "Drop to add images"
msgstr "放低嚟加圖片"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
msgid "Duration:"
msgstr "期間:"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252
msgid "e.g. alice"
msgstr "例如:alice"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186
msgid "e.g. Alice Roberts"
msgstr "例如:愛麗絲·羅伯茨"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:374
msgid "e.g. alice.com"
msgstr "例如:alice.com"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204
msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
msgstr "例如:藝術家、愛狗人士同埋狂熱嘅讀者。"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
msgid "E.g. artistic nudes."
msgstr "例如:藝術裸體。"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272
msgid "e.g. Great Posters"
msgstr "例如:好正嘅海報"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273
msgid "e.g. Spammers"
msgstr "例如:垃圾郵件發送者"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
msgid "e.g. The posters who never miss."
msgstr "例如:永遠唔會錯過嘅海報。"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302
msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
msgstr "例如:重複用廣告回覆嘅用戶。"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "每個代碼只可以用一次。你會定期收到更多邀請碼。"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:342
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:93
msgid "Edit avatar"
msgstr "編輯大頭相"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:119
msgid "Edit Feeds"
msgstr "編輯資訊提供"
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:57
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:61
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:195
msgid "Edit image"
msgstr "編輯圖片"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:590
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:603
msgid "Edit interaction settings"
msgstr "編輯互動設定"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:515
msgid "Edit list details"
msgstr "編輯清單詳情"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239
msgid "Edit Moderation List"
msgstr "編輯審核清單"
#: src/Navigation.tsx:291
#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92
msgid "Edit My Feeds"
msgstr "編輯我嘅資訊提供"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153
msgid "Edit my profile"
msgstr "編輯我嘅個人檔案"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
msgid "Edit People"
msgstr "編輯人物"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
msgid "Edit post interaction settings"
msgstr "編輯帖文互動設定"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175
msgid "Edit profile"
msgstr "編輯個人檔案"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:187
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178
msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯個人檔案"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554
msgid "Edit starter pack"
msgstr "編輯新手包"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234
msgid "Edit User List"
msgstr "編輯用戶清單"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
msgid "Edit who can reply"
msgstr "編輯邊個可以回覆"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
msgid "Edit your display name"
msgstr "編輯你嘅顯示名稱"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212
msgid "Edit your profile description"
msgstr "編輯你嘅個人檔案描述"
#: src/Navigation.tsx:373
msgid "Edit your starter pack"
msgstr "編輯你嘅新手包"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
msgid "Education"
msgstr "教育"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:167
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
msgid "Email"
msgstr "電郵"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
msgid "Email 2FA disabled"
msgstr "停用咗電郵雙重驗證"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
msgid "Email address"
msgstr "電郵地址"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95
msgid "Email Resent"
msgstr "重新發送電郵"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
msgid "Email updated"
msgstr "電郵更新咗"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
msgid "Email Updated"
msgstr "電郵更新咗"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
msgid "Email verified"
msgstr "電郵已經驗證"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71
msgid "Email Verified"
msgstr "電郵已經驗證"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
msgid "Email:"
msgstr "電郵:"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
msgid "Embed HTML code"
msgstr "嵌入 HTML 代碼"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:427
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429
msgid "Embed post"
msgstr "嵌入帖文"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
msgstr "將呢個帖文嵌入你嘅網站。只需要複製以下片段,然後將佢貼入你網站嘅 HTML 代碼。"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101
msgid "Enable {0} only"
msgstr "只啟用 {0}"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
msgid "Enable adult content"
msgstr "啟用成人內容"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89
msgid "Enable external media"
msgstr "啟用外部媒體"
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:74
msgid "Enable media players for"
msgstr "啟用媒體播放器"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
msgid "Enable priority notifications"
msgstr "啟用優先通知"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
msgid "Enable subtitles"
msgstr "啟用字幕"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94
msgid "Enable this source only"
msgstr "只啟用呢個來源"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134
#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
msgid "Enabled"
msgstr "啟用咗"
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:112
msgid "End of feed"
msgstr "已經到底啦"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161
msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
msgstr "確保你為每個字幕檔案揀咗一種語言。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
msgid "Enter a name for this App Password"
msgstr "輸入呢個 App 密碼嘅名稱"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
msgid "Enter a password"
msgstr "輸入個密碼"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
msgid "Enter a word or tag"
msgstr "輸入字詞或者標籤"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
msgid "Enter Confirmation Code"
msgstr "輸入確認碼"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
msgid "Enter the code you received to change your password."
msgstr "輸入你收到嘅代碼嚟更改你嘅密碼。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:364
msgid "Enter the domain you want to use"
msgstr "輸入你想用嘅網域"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "輸入你用嚟建立帳戶嘅電郵地址。我哋會傳送「重設碼」畀你,等你可以設定新密碼。"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108
msgid "Enter your birth date"
msgstr "輸入你嘅出生日期"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:179
msgid "Enter your email address"
msgstr "輸入你嘅電郵地址"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
msgid "Enter your new email above"
msgstr "喺上面輸入你嘅新電郵"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
msgid "Enter your new email address below."
msgstr "喺下面輸入你嘅新電郵地址。"
#: src/screens/Login/index.tsx:101
msgid "Enter your username and password"
msgstr "輸入你嘅用戶名同密碼"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
msgid "Error occurred while saving file"
msgstr "儲存檔案嗰陣發生錯誤"
#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr "接收 CAPTCHA 回應嗰陣發生錯誤。"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:116
msgid "Error:"
msgstr "錯誤:"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364
msgid "Everybody"
msgstr "任何人"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:67
msgid "Everybody can reply"
msgstr "所有人都可以回覆"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:213
msgid "Everybody can reply to this post."
msgstr "所有人都可以回覆呢個帖文。"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
msgid "Everyone"
msgstr "任何人"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
msgid "Excessive mentions or replies"
msgstr "過度提及或回覆"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
msgid "Excessive or unwanted messages"
msgstr "過多或者不受歡迎嘅訊息"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
msgid "Exclude users you follow"
msgstr "排除你追蹤嘅用戶"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
msgid "Excludes users you follow"
msgstr "排除你追蹤嘅用戶"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "退出全螢幕"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
msgid "Exits account deletion process"
msgstr "退出帳戶刪除過程"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:145
msgid "Exits handle change process"
msgstr "退出帳戶頭銜變更過程"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
msgid "Exits image cropping process"
msgstr "退出圖片裁剪過程"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
msgid "Exits image view"
msgstr "退出圖片檢視"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
msgid "Exits inputting search query"
msgstr "退出輸入搜尋查詢"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
msgid "Expand alt text"
msgstr "展開 ALT 文字"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
msgid "Expand list of users"
msgstr "展開用戶清單"
#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
msgstr "展開或者收合你回覆緊嘅全部帖文"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
msgstr "實驗性選項:啟用呢個設定之後,你只會收到你追蹤嘅使用者嘅回覆同引文通知。我哋會隨住時間嘅推移繼續喺呢度加入更多控制項。"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
msgid "Expired"
msgstr "過咗期"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
msgid "Expires {0}"
msgstr "過期時間 {0}"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
msgid "Explicit or potentially disturbing media."
msgstr "露骨或者可能令人不安嘅媒體。"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
msgid "Explicit sexual images."
msgstr "露骨嘅性圖像。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
msgid "Export my data"
msgstr "匯出我嘅數據"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
msgid "Export My Data"
msgstr "匯出我嘅數據"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59
msgid "External Media"
msgstr "外部媒體"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:65
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "外部媒體可能會畀網站收集有關你同你部裝置嘅資料。喺你撳「播放」掣之前,系統唔會傳送或者要求任何資料。"
#: src/Navigation.tsx:310
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
msgid "External Media Preferences"
msgstr "外部媒體設定"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
msgid "External media settings"
msgstr "外部媒體設定"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
msgid "Failed to create app password."
msgstr "建立唔到 App 密碼。"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237
msgid "Failed to create starter pack"
msgstr "建立唔到新手包"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194
msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
msgstr "建立唔到個清單。檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
msgid "Failed to delete message"
msgstr "刪除唔到訊息"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:194
msgid "Failed to delete post, please try again"
msgstr "刪除唔到帖文,請試多一次"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686
msgid "Failed to delete starter pack"
msgstr "刪除唔到新手包"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
msgid "Failed to load feeds preferences"
msgstr "載入唔到資訊提供設定"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212
msgid "Failed to load GIFs"
msgstr "載入唔到 GIF"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
msgid "Failed to load past messages"
msgstr "載入唔到過去嘅訊息"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
msgid "Failed to load suggested feeds"
msgstr "載入唔到建議嘅資訊提供"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
msgid "Failed to load suggested follows"
msgstr "載入唔到建議追蹤"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:90
msgid "Failed to save image: {0}"
msgstr "儲存唔到圖片:{0}"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
msgstr "儲存唔到通知設定,請試多一次"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:225
msgid "Failed to send"
msgstr "傳送唔到"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:227
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87
msgid "Failed to submit appeal, please try again."
msgstr "未能提交上訴,請試多一次。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:223
msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
msgstr "切換唔到討論串靜音,請試多一次"
#: src/components/FeedCard.tsx:276
msgid "Failed to update feeds"
msgstr "更新唔到資訊提供"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
msgid "Failed to update settings"
msgstr "更新唔到設定"
#: src/state/queries/video/video-upload.ts:67
#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:64
#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:68
#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:78
msgid "Failed to upload video"
msgstr "上載唔到影片"
#: src/Navigation.tsx:226
msgid "Feed"
msgstr "資訊提供"
#: src/components/FeedCard.tsx:134
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
msgid "Feed by {0}"
msgstr "由 {0} 建立嘅資訊提供"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
msgid "Feed toggle"
msgstr "切換資訊提供"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
#: src/view/shell/Drawer.tsx:346
msgid "Feedback"
msgstr "反應"
#: src/Navigation.tsx:353
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
#: src/view/screens/Feeds.tsx:550
#: src/view/screens/Profile.tsx:225
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
#: src/view/shell/Drawer.tsx:497
#: src/view/shell/Drawer.tsx:498
msgid "Feeds"
msgstr "資訊提供"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:181
msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
msgstr "資訊提供係用戶用少少編碼專業知識建立嘅自訂算法。<0/> 想知多啲。"
#: src/components/FeedCard.tsx:273
msgid "Feeds updated!"
msgstr "資訊提供更新咗!"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
msgid "File Contents"
msgstr "檔案內容"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
msgid "File saved successfully!"
msgstr "檔案儲存成功!"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
msgid "Filter from feeds"
msgstr "喺資訊提供入面篩選"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296
msgid "Finalizing"
msgstr "正在完成"
#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
msgid "Find accounts to follow"
msgstr "搵帳戶嚟跟蹤"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439
msgid "Find posts and users on Bluesky"
msgstr "喺 Bluesky 上面搵帖文同用戶"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51
msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
msgstr "微調你喺「Following」入面睇到嘅內容。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
msgid "Fine-tune the discussion threads."
msgstr "微調討論串。"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
msgid "Fitness"
msgstr "健康"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
msgid "Flexible"
msgstr "靈活"
#. User is not following this account, click to follow
#: src/components/ProfileCard.tsx:358
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
msgid "Follow"
msgstr "追隨者"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
msgctxt "action"
msgid "Follow"
msgstr "追蹤"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:209
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:126
msgid "Follow {0}"
msgstr "追蹤 {0}"
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:69
msgid "Follow {name}"
msgstr "追蹤 {name}"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
msgid "Follow 7 accounts"
msgstr "追蹤 7 個帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257
msgid "Follow Account"
msgstr "追蹤帳戶"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
msgid "Follow all"
msgstr "追蹤所有"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142
msgid "Follow Back"
msgstr "追蹤返嚟"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
msgctxt "action"
msgid "Follow Back"
msgstr "追蹤返嚟"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
msgstr "追蹤更多帳戶,同你嘅興趣聯繫,同埋建立你嘅網絡。"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:231
msgid "Followed by <0>{0}</0>"
msgstr "係 <0>{0}</0> 追蹤"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:217
msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "係 <0>{0}</0> 同{1, plural, one {另外 # 人追蹤} other {另外 # 人追蹤}}"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:204
msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
msgstr "係 <0>{0}</0> 同 <1>{1}</1>"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:186
msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "係 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # 人追蹤} other {另外 # 人追蹤}}"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403
msgid "Followed users"
msgstr "追蹤咗嘅用戶"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
msgid "followed you"
msgstr "追蹤你"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
msgid "followed you back"
msgstr "追蹤你返嚟"
#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
msgid "Followers"
msgstr "追隨者"
#: src/Navigation.tsx:187
msgid "Followers of @{0} that you know"
msgstr "你識嘅 @{0} 追蹤"
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
msgid "Followers you know"
msgstr "你識嘅追隨者"
#. User is following this account, click to unfollow
#: src/components/ProfileCard.tsx:352
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:147
#: src/view/screens/Feeds.tsx:630
#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:416
msgid "Following"
msgstr "追蹤中"
#: src/components/ProfileCard.tsx:318
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94
msgid "Following {0}"
msgstr "追蹤 {0}"
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:51
msgid "Following {name}"
msgstr "追蹤 {name}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
msgid "Following feed preferences"
msgstr "「Following」資訊提供設定"
#: src/Navigation.tsx:297
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
msgid "Following Feed Preferences"
msgstr "「Following」資訊提供設定"
#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
msgid "Follows you"
msgstr "追蹤你"
#: src/components/Pills.tsx:175
msgid "Follows You"
msgstr "追蹤你"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:72
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
msgid "Font"
msgstr "字體"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:92
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
msgid "Font size"
msgstr "字體大小"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
msgid "Food"
msgstr "嘢食"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
msgstr "為咗安全起見,我哋需要將確認碼傳送去你嘅電郵地址。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
msgstr "為咗安全起見,你唔可以再睇返呢個。如果你唔見咗呢個密碼,你需要生成一個新嘅密碼。"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:74
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
msgstr "為咗獲得最佳體驗,我哋建議使用主題字體。"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
msgid "Forever"
msgstr "永遠"
#: src/screens/Login/index.tsx:129
#: src/screens/Login/index.tsx:144
msgid "Forgot Password"
msgstr "唔記得咗密碼"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233
msgid "Forgot password?"
msgstr "唔記得咗密碼?"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244
msgid "Forgot?"
msgstr "唔記得咗?"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
msgstr "經常發佈不受歡迎嘅內容"
#: src/screens/Hashtag.tsx:116
msgid "From @{sanitizedAuthor}"
msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:271
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "來自 <0/>"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
msgid "Gallery"
msgstr "圖庫"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279
msgid "Generate a starter pack"
msgstr "生成一個新手包"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:350
msgid "Get help"
msgstr "搵人幫手"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
msgid "Get started"
msgstr "開始啦"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
msgid "Get Started"
msgstr "開始啦"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
msgid "Getting started"
msgstr "開始啦"
#: src/components/MediaPreview.tsx:122
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225
msgid "Give your profile a face"
msgstr "畀你個人檔案一個面孔"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
msgid "Glaring violations of law or terms of service"
msgstr "明顯違反法律或服務條款"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:67
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:68
#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1026
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133
msgid "Go back"
msgstr "返去"
#: src/components/Error.tsx:79
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031
msgid "Go Back"
msgstr "返去"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:108
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
msgid "Go back to previous step"
msgstr "返去上一步"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
msgid "Go back to the previous step"
msgstr "返去上一步"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
msgid "Go home"
msgstr "去首頁"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
msgid "Go Home"
msgstr "去首頁"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211
msgid "Go to conversation with {0}"
msgstr "同 {0} 去對話"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
msgid "Go to next"
msgstr "去下一個"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
msgid "Go to profile"
msgstr "去個人檔案"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
msgid "Go to user's profile"
msgstr "去用戶個人檔案"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
msgid "Graphic Media"
msgstr "圖像媒體"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
msgid "Half way there!"
msgstr "去到一半喇!"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260
msgid "Handle"
msgstr "帳戶頭銜"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:120
msgid "Haptics"
msgstr "觸覺"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
msgstr "騷擾、惡搞或者其他唔容忍嘅行為"
#: src/Navigation.tsx:333
msgid "Hashtag"
msgstr "標籤"
#: src/components/RichText.tsx:225
msgid "Hashtag: #{tag}"
msgstr "標籤:#{tag}"
#: src/screens/Signup/index.tsx:178
msgid "Having trouble?"
msgstr "有冇麻煩?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
#: src/view/shell/Drawer.tsx:359
msgid "Help"
msgstr "幫手"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228
msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
msgstr "上載圖片或者建立大頭相,幫人哋知道你唔係機器人。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
msgid "Here is your app password."
msgstr "呢個係你嘅 App 密碼。"
#: src/components/ListCard.tsx:130
msgid "Hidden list"
msgstr "隱藏清單"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:640
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
msgctxt "action"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:501
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
msgid "Hide post for me"
msgstr "為我隱藏帖文"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:518
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:528
msgid "Hide reply for everyone"
msgstr "為所有人隱藏回覆"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:506
msgid "Hide reply for me"
msgstr "為我隱藏回覆"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
msgid "Hide the content"
msgstr "隱藏內容"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635
msgid "Hide this post?"
msgstr "隱藏呢個帖文?"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:697
msgid "Hide this reply?"
msgstr "隱藏呢個回覆?"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
msgid "Hide user list"
msgstr "隱藏用戶清單"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "唔好意思,連線資訊提供伺服器嗰陣發生咗某種問題,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "唔好意思,資訊提供伺服器似乎配置錯誤,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "唔好意思,資訊提供伺服器似乎離線,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "唔好意思,資訊提供伺服器畀咗個錯誤嘅回應,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
msgstr "唔好意思,我哋搵唔到呢個資訊提供。可能已經刪除咗。"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
msgstr "唔好意思,我哋似乎喺載入呢啲數據嗰陣遇到問題。詳情請睇下面。如果呢個問題持續,請聯絡我哋。"
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
msgstr "唔好意思,我哋載入唔到嗰個審核服務。"
#: src/state/queries/video/video.ts:165
msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
msgstr "忍住!我哋逐漸畀緊影片存取權,而你仲排緊隊。快啲睇返啦!"
#: src/Navigation.tsx:550
#: src/Navigation.tsx:570
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341
#: src/view/shell/Drawer.tsx:429
#: src/view/shell/Drawer.tsx:430
msgid "Home"
msgstr "首頁"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:414
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275
msgid "Hosting provider"
msgstr "Hosting 供應商"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43
msgid "How should we open this link?"
msgstr "我哋應該點樣打開呢個連結?"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135
msgid "I have a code"
msgstr "我有代碼"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
msgid "I have a confirmation code"
msgstr "我有確認碼"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:278
msgid "I have my own domain"
msgstr "我有我自己嘅網域"
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
msgid "I understand"
msgstr "我明白"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
msgstr "如果替代文字好長,就會切換替代文字展開狀態"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
msgid "If none are selected, suitable for all ages."
msgstr "如果冇揀,就適合所有年齡層。"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:89
msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
msgstr "如果根據你所在國家 / 地區嘅法律,你仲未係成年人,你嘅父母或者法定監護人必須代表你閱讀呢啲條款。"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720
msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
msgstr "如果你刪除呢個清單,你就恢復唔到佢。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:626
msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
msgstr "如果你移除呢個帖文,你就恢復唔到佢。"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
msgstr "如果你想更改你嘅密碼,我哋會傳送一個代碼畀你嚟驗證呢個係咪你嘅帳戶。"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
msgstr "如果你想更改你嘅帳戶頭銜或者電郵,喺你停用之前先咁做。"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
msgid "Illegal and Urgent"
msgstr "非法"
#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
msgid "Image"
msgstr "圖片"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:312
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
msgid "Image saved to your camera roll!"
msgstr "圖片儲存咗去你嘅圖庫!"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
msgstr "冒充或者虛假聲稱身份或是隸屬關係"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
msgstr "冒充、虛假資訊或者虛假聲稱"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
msgid "Inappropriate messages or explicit links"
msgstr "唔恰當嘅訊息或者明確嘅連結"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
msgid "Input code sent to your email for password reset"
msgstr "輸入傳送去你電郵嘅代碼嚟重設密碼"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "輸入刪除帳戶嘅確認碼"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
msgid "Input name for app password"
msgstr "輸入 App 密碼嘅名稱"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151
msgid "Input new password"
msgstr "輸入新密碼"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
msgid "Input password for account deletion"
msgstr "輸入密碼嚟刪除帳戶"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273
msgid "Input the code which has been emailed to you"
msgstr "輸入已經電郵畀你嘅代碼"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:203
msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "輸入你喺申請嗰陣用嘅用戶名或者電郵地址"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
msgid "Input your password"
msgstr "輸入你嘅密碼"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:383
msgid "Input your preferred hosting provider"
msgstr "輸入你首選嘅 hosting 供應商"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgstr "輸入你嘅帳戶頭銜"
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55
msgid "Interaction limited"
msgstr "互動受到限制"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
msgid "Introducing Direct Messages"
msgstr "介紹傾偈"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:48
msgid "Introducing new font settings"
msgstr "介紹緊新嘅字體設定"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
msgid "Invalid 2FA confirmation code."
msgstr "雙重驗證確認碼無效。"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "無效或者唔受支援嘅帖文記錄"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150
msgid "Invalid username or password"
msgstr "無效嘅用戶名或者密碼"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
msgid "Invalid Verification Code"
msgstr "無效嘅驗證碼"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
msgid "Invite a Friend"
msgstr "邀請朋友"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:148
msgid "Invite code"
msgstr "邀請碼"
#: src/screens/Signup/state.ts:258
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "唔接受邀請碼。檢查你輸入得啱唔啱,然後試多一次。"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
msgid "Invite codes: {0} available"
msgstr "邀請碼:{0} 可用"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
msgid "Invite codes: 1 available"
msgstr "邀請碼:1 可用"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
msgid "Invite people to this starter pack!"
msgstr "邀請人嚟呢個新手包!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
msgstr "邀請你嘅朋友追蹤你最鍾意嘅資訊提供同人物"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
msgid "Invites, but personal"
msgstr "邀請,但係個人化"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:77
msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
msgstr "你可能輸入錯咗你嘅電郵地址。你肯定啱唔啱?"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238
msgid "It's correct"
msgstr "係正確嘅"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452
msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
msgstr "而家只有你!喺上面搜尋,將更多人加入你嘅新手包。"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1137
msgid "Job ID: {0}"
msgstr "Job ID: {0}"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:160
msgid "Jobs"
msgstr "工作"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
msgid "Join Bluesky"
msgstr "加入 Bluesky"
#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56
msgid "Join the conversation"
msgstr "加入對話"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:559
msgid "Joined on {joinedDate}"
msgstr "喺 {joinedDate} 加入"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
msgid "Journalism"
msgstr "新聞學"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147
msgid "Labeled by {0}."
msgstr "由 {0} 標記。"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145
msgid "Labeled by the author."
msgstr "由作者標記。"
#: src/view/screens/Profile.tsx:219
msgid "Labels"
msgstr "標籤"
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
msgstr "標籤係用戶同內容嘅註解。佢哋可以用嚟隱藏、警告同分類網絡。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
msgid "Labels on your account"
msgstr "你個帳戶上面嘅標籤"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
msgid "Labels on your content"
msgstr "你嘅內容上面嘅標籤"
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
msgid "Language selection"
msgstr "語言揀"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
msgid "Language settings"
msgstr "語言設定"
#: src/Navigation.tsx:160
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90
msgid "Language Settings"
msgstr "語言設定"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
msgid "Languages"
msgstr "語言"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:104
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
msgid "Larger"
msgstr "大啲"
#: src/screens/Hashtag.tsx:97
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359
msgid "Latest"
msgstr "最近"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
msgid "Learn More"
msgstr "進一步瞭解"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:148
msgid "Learn more about Bluesky"
msgstr "進一步瞭解關於 Bluesky 嘅資訊"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:160
msgid "Learn more about self hosting your PDS."
msgstr "進一步瞭解關於自行托管 PDS 嘅資訊。"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131
msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
msgstr "進一步瞭解呢個內容所應用嘅審核。"
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
msgid "Learn more about this warning"
msgstr "進一步了解呢個警告"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
msgstr "進一步了解 Bluesky 上面公開嘅內容。"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:162
msgid "Learn more."
msgstr "進一步瞭解。"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
msgid "Leave"
msgstr "離開"
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
msgid "Leave chat"
msgstr "離開傾偈"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
msgid "Leave conversation"
msgstr "離開對話"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
msgid "Leave them all unchecked to see any language."
msgstr "留低佢哋全部唔勾選,就可以睇到任何語言。"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
msgid "Leaving Bluesky"
msgstr "離開 Bluesky"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
msgid "left to go."
msgstr "個人排喺你前面。"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295
msgid "Let me choose"
msgstr "等我揀"
#: src/screens/Login/index.tsx:130
#: src/screens/Login/index.tsx:145
msgid "Let's get your password reset!"
msgstr "我哋重設你嘅密碼啦!"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296
msgid "Let's go!"
msgstr "我哋走啦!"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
msgid "Light"
msgstr "淺色"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
msgid "Like 10 posts"
msgstr "讚 10 個帖文"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
msgstr "你需要讚 10 個帖文嚟訓練「Discover」資訊提供"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575
msgid "Like this feed"
msgstr "讚呢個資訊提供"
#: src/components/LikesDialog.tsx:87
#: src/Navigation.tsx:231
#: src/Navigation.tsx:236
msgid "Liked by"
msgstr "讚咗"
#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31
#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
msgid "Liked By"
msgstr "讚咗"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
msgid "liked your custom feed"
msgstr "讚你嘅自訂資訊提供"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
msgid "liked your post"
msgstr "讚你個帖文"
#: src/view/screens/Profile.tsx:224
msgid "Likes"
msgstr "讚"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
msgid "Likes on this post"
msgstr "讚好呢個帖文"
#: src/Navigation.tsx:193
msgid "List"
msgstr "清單"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250
msgid "List Avatar"
msgstr "清單大頭相"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:414
msgid "List blocked"
msgstr "清單被封鎖"
#: src/components/ListCard.tsx:150
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
msgid "List by {0}"
msgstr "{0} 建立嘅清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:453
msgid "List deleted"
msgstr "清單刪除咗"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
msgid "List has been hidden"
msgstr "清單已經隱藏咗"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:159
msgid "List Hidden"
msgstr "清單隱藏"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
msgid "List muted"
msgstr "清單靜音咗"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
msgid "List Name"
msgstr "清單名稱"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
msgid "List unblocked"
msgstr "清單已經解除封鎖"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
msgid "List unmuted"
msgstr "清單已經取消靜音"
#: src/Navigation.tsx:130
#: src/view/screens/Profile.tsx:220
#: src/view/screens/Profile.tsx:227
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
#: src/view/shell/Drawer.tsx:513
#: src/view/shell/Drawer.tsx:514
msgid "Lists"
msgstr "清單"
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
msgid "Lists blocking this user:"
msgstr "封鎖緊呢個用戶清單:"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
msgid "Load more"
msgstr "載入更多"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
msgid "Load more suggested feeds"
msgstr "載入更多建議資訊提供"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
msgid "Load more suggested follows"
msgstr "載入更多建議追蹤"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:219
msgid "Load new notifications"
msgstr "載入新通知"
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:94
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:805
msgid "Load new posts"
msgstr "載入新帖文"
#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99
msgid "Loading..."
msgstr "載入緊..."
#: src/Navigation.tsx:256
msgid "Log"
msgstr "日誌"
#: src/screens/Deactivated.tsx:214
#: src/screens/Deactivated.tsx:220
msgid "Log in or sign up"
msgstr "登入或者建立帳戶"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
msgid "Logged-out visibility"
msgstr "登出咗嘅可見性"
#: src/components/AccountList.tsx:58
msgid "Login to account that is not listed"
msgstr "登入冇列出嘅帳戶"
#: src/components/RichText.tsx:226
msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
msgstr "長按打開 #{tag} 嘅標籤選單"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
msgstr "似係 XXXXX-XXXXXX"
#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
msgstr "你好似冇儲存任何資訊提供!用我哋嘅建議或者喺下面瀏覽更多。"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
msgstr "你好似解除咗所有資訊提供嘅固定。但唔使擔心,你可以喺下面加啲 😄"
#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
msgstr "你好似冇「Following」資訊提供。<0>撳呢度嚟加一個。</0>"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254
msgid "Make one for me"
msgstr "為我整一個"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
msgid "Make sure this is where you intend to go!"
msgstr "確保呢度係你打算去嘅地方!"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
msgid "Manage your muted words and tags"
msgstr "管理你嘅靜音字詞同標籤"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
msgid "Mark as read"
msgstr "標記為已讀"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:106
#: src/view/screens/Profile.tsx:223
msgid "Media"
msgstr "媒體"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:254
msgid "mentioned users"
msgstr "提到嘅用戶"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393
msgid "Mentioned users"
msgstr "提到嘅用戶"
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:683
msgid "Menu"
msgstr "菜單"
#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67
msgid "Message {0}"
msgstr "訊息 {0}"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:155
msgid "Message deleted"
msgstr "刪除咗訊息"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
msgid "Message from server: {0}"
msgstr "呢個伺服器嘅訊息:{0}"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:140
msgid "Message input field"
msgstr "訊息輸入欄位"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:72
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:59
msgid "Message is too long"
msgstr "訊息太長"
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:321
msgid "Message settings"
msgstr "訊息設定"
#: src/Navigation.tsx:565
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317
msgid "Messages"
msgstr "訊息"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
msgid "Misleading Account"
msgstr "誤導性帳戶"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
msgid "Misleading Post"
msgstr "誤導性帖文"
#: src/Navigation.tsx:135
#: src/screens/Moderation/index.tsx:106
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527
msgid "Moderation"
msgstr "審核"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
msgid "Moderation details"
msgstr "審核詳情"
#: src/components/ListCard.tsx:149
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
msgid "Moderation list by {0}"
msgstr "由 {0} 建立嘅審核清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899
msgid "Moderation list by <0/>"
msgstr "由 <0/> 建立嘅審核清單"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:897
msgid "Moderation list by you"
msgstr "由你建立嘅審核清單"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185
msgid "Moderation list created"
msgstr "建立咗審核清單"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:171
msgid "Moderation list updated"
msgstr "更新咗審核清單"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
msgid "Moderation lists"
msgstr "審核清單"
#: src/Navigation.tsx:140
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
msgid "Moderation Lists"
msgstr "審核清單"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
msgid "moderation settings"
msgstr "審核設定"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
msgid "Moderation settings"
msgstr "審核設定"
#: src/Navigation.tsx:246
msgid "Moderation states"
msgstr "審核狀態"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
msgid "Moderation tools"
msgstr "審核工具"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
msgstr "審核服務提供者已經將呢個內容標記為普通警告。"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630
msgid "More"
msgstr "更多"
#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
msgid "More feeds"
msgstr "更多資訊提供"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:709
msgid "More options"
msgstr "更多揀"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
msgid "Most-liked replies first"
msgstr "最多人讚嘅回覆先顯示"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
msgid "Movies"
msgstr "電影"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
msgid "Music"
msgstr "音樂"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:263
msgid "Mute"
msgstr "靜音"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
msgctxt "video"
msgid "Mute"
msgstr "靜音"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
msgid "Mute {truncatedTag}"
msgstr "靜音 {truncatedTag}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290
msgid "Mute Account"
msgstr "靜音帳戶"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:628
msgid "Mute accounts"
msgstr "靜音帳戶"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:220
msgid "Mute all {displayTag} posts"
msgstr "將所有 {displayTag} 帖文靜音"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
msgid "Mute conversation"
msgstr "靜音對話"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
msgid "Mute in:"
msgstr "靜音:"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
msgid "Mute list"
msgstr "靜音清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
msgid "Mute these accounts?"
msgstr "將呢啲帳戶靜音?"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
msgid "Mute this word for 24 hours"
msgstr "將呢個字靜音24個鐘"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
msgid "Mute this word for 30 days"
msgstr "將呢個字靜音30日"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
msgid "Mute this word for 7 days"
msgstr "將呢個字靜音7日"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
msgid "Mute this word in post text and tags"
msgstr "喺帖文同標籤入面將呢個字靜音"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
msgid "Mute this word in tags only"
msgstr "只限標籤入面將呢個字靜音"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
msgid "Mute this word until you unmute it"
msgstr "將呢個字靜音,直至你取消靜音為止"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
msgid "Mute thread"
msgstr "靜音討論串"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:481
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
msgid "Mute words & tags"
msgstr "靜音字詞同標籤"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
msgid "Muted accounts"
msgstr "靜音咗帳戶"
#: src/Navigation.tsx:145
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109
msgid "Muted Accounts"
msgstr "靜音咗帳戶"
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:117
msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
msgstr "靜音帳戶嘅帖文會喺你嘅資訊提供同通知入面移除。靜音係完全私人嘅。"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
msgid "Muted by \"{0}\""
msgstr "被 \"{0}\" 靜音"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
msgid "Muted words & tags"
msgstr "靜音字詞同標籤"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:731
msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
msgstr "靜音係私人嘅。靜音帳戶可以同你互動,但係你唔會睇到佢哋嘅帖文或者收到佢哋嘅通知。"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38
msgid "My Birthday"
msgstr "我嘅生日"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:730
msgid "My Feeds"
msgstr "我嘅資訊提供"
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84
msgid "My Profile"
msgstr "我嘅個人檔案"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
msgid "My saved feeds"
msgstr "我儲存咗嘅資訊提供"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588
msgid "My Saved Feeds"
msgstr "我儲存咗嘅資訊提供"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:279
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:143
msgid "Name is required"
msgstr "你需要個名"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
msgid "Name or Description Violates Community Standards"
msgstr "名稱或描述違反社群標準"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
msgid "Nature"
msgstr "自然"
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
msgid "Navigate to {0}"
msgstr "導覽去 {0}"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:76
msgid "Navigate to starter pack"
msgstr "導覽去新手包"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
msgid "Navigates to the next screen"
msgstr "導覽去下一個畫面"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:79
msgid "Navigates to your profile"
msgstr "導覽去到你嘅個人檔案"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
msgid "Need to report a copyright violation?"
msgstr "需要上報侵犯版權?"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264
msgid "Never lose access to your followers or data."
msgstr "永遠唔好失去對你嘅追隨者或者資料嘅存取權。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:515
msgid "Nevermind, create a handle for me"
msgstr "唔緊要,幫我整個帳戶頭銜"
#: src/view/screens/Lists.tsx:83
msgctxt "action"
msgid "New"
msgstr "新建"
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79
msgid "New"
msgstr "新建"
#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:331
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:338
msgid "New chat"
msgstr "新傾偈"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:52
msgid "New font settings ✨"
msgstr "新字體設定 ✨"
#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
msgid "New messages"
msgstr "新訊息"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
msgid "New Moderation List"
msgstr "新審核名單"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
msgid "New password"
msgstr "新密碼"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
msgid "New Password"
msgstr "新密碼"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "發文"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:580
#: src/view/screens/Notifications.tsx:228
#: src/view/screens/Profile.tsx:490
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:237
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:276
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277
msgid "New post"
msgstr "發文"
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283
msgctxt "action"
msgid "New Post"
msgstr "發文"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
msgid "New user info dialog"
msgstr "新用戶資訊對話框"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236
msgid "New User List"
msgstr "新用戶清單"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
msgid "Newest replies first"
msgstr "最新嘅回覆先顯示"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
msgid "News"
msgstr "新聞"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
msgid "Next"
msgstr "下一個"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
msgid "Next image"
msgstr "下一張圖片"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:96
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:131
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "No"
msgstr "停用"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:564
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879
msgid "No description"
msgstr "無描述"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:399
msgid "No DNS Panel"
msgstr "無 DNS 面板"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:202
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218
msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
msgstr "搵唔到精選 GIF,Tenor 可能出現問題。"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120
msgid "No feeds found. Try searching for something else."
msgstr "搵唔到任何資訊提供,試下搵其他嘢。"
#: src/components/LikedByList.tsx:78
#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
msgid "No likes yet"
msgstr "仲未有讚"
#: src/components/ProfileCard.tsx:338
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116
msgid "No longer following {0}"
msgstr "唔再追蹤 {0}"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
msgid "No longer than 253 characters"
msgstr "唔超過253個字元"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:106
msgid "No messages yet"
msgstr "仲未有任何訊息"
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:274
msgid "No more conversations to show"
msgstr "唔使再顯示對話"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
msgid "No notifications yet!"
msgstr "仲未有通知!"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96
msgid "No one"
msgstr "冇人"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:237
msgid "No one but the author can quote this post."
msgstr "除咗作者之外,冇人可以引文呢個帖文。"
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:64
msgid "No posts yet."
msgstr "仲未有帖文。"
#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
msgid "No quotes yet"
msgstr "仲未有引文"
#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
msgid "No reposts yet"
msgstr "仲未有轉發"
#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101
#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
msgid "No result"
msgstr "無結果"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:202
msgid "No results"
msgstr "無結果"
#: src/components/Lists.tsx:215
msgid "No results found"
msgstr "搵唔到結果"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:511
msgid "No results found for \"{query}\""
msgstr "搵唔到「{query}」嘅結果。"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:318
msgid "No results found for {query}"
msgstr "搵唔到 {query} 嘅結果"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:200
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:216
msgid "No search results found for \"{search}\"."
msgstr "搵唔到「{search}」嘅搜尋結果。"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112
msgid "No thanks"
msgstr "唔係,多謝"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375
msgid "Nobody"
msgstr "冇人"
#: src/components/LikedByList.tsx:80
#: src/components/LikesDialog.tsx:99
#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "仲未有人讚呢個,可能你應該係第一個!"
#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "仲未有人引文呢個,可能你應該係第一個!"
#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "仲未有人轉發呢個,可能你應該係第一個!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103
msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
msgstr "冇人搵到,試下搵其他人。"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
msgid "Non-sexual Nudity"
msgstr "非性裸體"
#: src/Navigation.tsx:125
#: src/view/screens/Profile.tsx:120
msgid "Not Found"
msgstr "搵唔到"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
msgid "Not right now"
msgstr "而家唔係"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:654
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
msgid "Note about sharing"
msgstr "關於分享嘅注意事項"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅網絡。呢個設定只會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 App 可能唔會尊重呢個設定。其他 App 同網站仍然可能會向登出嘅使用者顯示你嘅內容。"
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:215
msgid "Nothing here"
msgstr "呢度冇嘢"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
msgid "Notification filters"
msgstr "通知篩選器"
#: src/Navigation.tsx:348
#: src/view/screens/Notifications.tsx:119
msgid "Notification settings"
msgstr "通知設定"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
msgid "Notification Settings"
msgstr "通知設定"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
msgid "Notification sounds"
msgstr "通知聲"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121
msgid "Notification Sounds"
msgstr "通知聲"
#: src/Navigation.tsx:560
#: src/view/screens/Notifications.tsx:145
#: src/view/screens/Notifications.tsx:155
#: src/view/screens/Notifications.tsx:203
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356
#: src/view/shell/Drawer.tsx:461
#: src/view/shell/Drawer.tsx:462
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
msgid "now"
msgstr "而家"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:170
msgid "Now"
msgstr "而家"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104
msgid "Nudity"
msgstr "裸體"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
msgstr "無標籤嘅裸體或者成人內容"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
msgid "Off"
msgstr "閂"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:237
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:257
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
msgid "Oh no!"
msgstr "哎吔!"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138
msgid "Oh no! Something went wrong."
msgstr "哎吔!有啲嘢出錯咗。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:224
msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
msgstr "哎吔!我哋產生唔到畀你分享嘅圖片。不過,我哋仍然好高興你願意持續使用 Bluesky 🦋"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339
msgid "OK"
msgstr "好嘅"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44
msgid "Okay"
msgstr "好嘅"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
msgid "Oldest replies first"
msgstr "最老嘅回覆先顯示"
#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70
msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
msgstr "喺<0><1/><2><3/></2></0>"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226
msgid "Onboarding reset"
msgstr "重新開始引導流程"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:678
msgid "One or more images is missing alt text."
msgstr "一張或者多張圖片缺少 ALT 文字。"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117
msgid "Only .jpg and .png files are supported"
msgstr "只支援 .jpg 同 .png 檔案"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
msgid "Only {0} can reply."
msgstr "只有 {0} 可以回覆。"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
msgstr "只包含字母、數字同連字符"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
msgstr "只支援 WebVTT(.vtt)檔案"
#: src/components/Lists.tsx:88
msgid "Oops, something went wrong!"
msgstr "哎呀,有啲嘢出事喇!"
#: src/components/Lists.tsx:199
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
#: src/view/screens/Profile.tsx:120
msgid "Oops!"
msgstr "哎呀!"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
msgid "Open"
msgstr "打開"
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:87
msgid "Open {name} profile shortcut menu"
msgstr "打開 {name} 個人檔案快捷選單"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277
msgid "Open avatar creator"
msgstr "打開大頭相創作工具"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:219
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:220
msgid "Open conversation options"
msgstr "打開對話選項"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:165
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:831
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832
msgid "Open emoji picker"
msgstr "打開 emoji 挑選器"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:297
msgid "Open feed options menu"
msgstr "打開資訊提供選項選單"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
msgid "Open links with in-app browser"
msgstr "用 App 內瀏覽器打開連結"
#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
msgid "Open message options"
msgstr "打開訊息選項"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
msgid "Open muted words and tags settings"
msgstr "打開靜音字詞同標籤設定"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:101
msgid "Open navigation"
msgstr "打開導航"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:350
msgid "Open post options menu"
msgstr "打開帖文選項選單"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540
msgid "Open starter pack menu"
msgstr "打開新手包選單"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
msgid "Open storybook page"
msgstr "打開故事書頁面"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
msgid "Open system log"
msgstr "打開系統日誌"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
msgid "Opens {numItems} options"
msgstr "打開 {numItems} 選項"
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:68
msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
msgstr "打開一個對話框嚟揀邊個可以回覆呢個討論串"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
msgid "Opens accessibility settings"
msgstr "打開無障礙功能設定"
#: src/view/screens/Log.tsx:58
msgid "Opens additional details for a debug entry"
msgstr "打開調試條目嘅額外詳情"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
msgid "Opens appearance settings"
msgstr "打開外觀設定"
#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:77
msgid "Opens camera on device"
msgstr "打開裝置上面嘅相機"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
msgid "Opens chat settings"
msgstr "打開傾偈設定"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:30
msgid "Opens composer"
msgstr "打開帖文編輯器"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "打開語言設定"
#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
msgid "Opens device photo gallery"
msgstr "打開裝置圖庫"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr "打開外部嵌入設定"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:95
msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
msgstr "打開流程嚟建立一個新嘅 Bluesky 帳戶"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
msgstr "打開流程嚟登入你現有嘅 Bluesky 帳戶"
#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
msgid "Opens GIF select dialog"
msgstr "打開 GIF 揀對話框"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
msgid "Opens list of invite codes"
msgstr "打開邀請碼清單"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
msgstr "開啟帳戶停用確認模式"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
msgstr "開啟帳戶刪除確認模式,需要電郵代碼"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731
msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
msgstr "開啟更改你嘅 Bluesky 密碼嘅模式"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
msgstr "開啟揀新嘅 Bluesky 帳戶頭銜嘅模式"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
msgstr "開啟下載你嘅 Bluesky 帳戶資料嘅模式(存儲庫)"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
msgid "Opens modal for email verification"
msgstr "打開電郵驗證嘅模式"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:276
msgid "Opens modal for using custom domain"
msgstr "打開使用自訂網域嘅模式"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
msgid "Opens moderation settings"
msgstr "打開審核設定"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234
msgid "Opens password reset form"
msgstr "打開密碼重設表單"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "打開所有儲存咗嘅資訊提供嘅畫面"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
msgid "Opens the app password settings"
msgstr "打開 App 密碼設定"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
msgid "Opens the Following feed preferences"
msgstr "打開以下資訊提供設定"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
msgid "Opens the linked website"
msgstr "打開連結咗嘅網站"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
msgid "Opens the storybook page"
msgstr "打開故事書頁面"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
msgid "Opens the system log page"
msgstr "打開系統日誌頁面"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
msgid "Opens the threads preferences"
msgstr "打開討論串設定"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:434
msgid "Opens this profile"
msgstr "打開呢個個人檔案"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:95
msgid "Opens video picker"
msgstr "打開影片挑選器"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
msgid "Option {0} of {numItems}"
msgstr "{0} 選項,共 {numItems} 個"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:183
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:166
msgid "Optionally provide additional information below:"
msgstr "可揀提供以下額外資料:"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
msgid "Options:"
msgstr "選項:"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388
msgid "Or combine these options:"
msgstr "或者將呢啲選項組合埋一齊:"
#: src/screens/Deactivated.tsx:211
msgid "Or, continue with another account."
msgstr "或者,繼續用另一個帳戶。"
#: src/screens/Deactivated.tsx:194
msgid "Or, log into one of your other accounts."
msgstr "或者,登入你嘅其他帳戶。"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: src/components/AccountList.tsx:76
msgid "Other account"
msgstr "其他帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379
msgid "Other accounts"
msgstr "其他帳戶"
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
msgid "Other..."
msgstr "其他..."
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:28
msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
msgstr "我哋嘅審核服務提供者已經睇咗上報,決定停用你喺 Bluesky 上面嘅傾偈功能存取權。"
#: src/components/Lists.tsx:216
#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
msgid "Page not found"
msgstr "搵唔到頁面"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
msgid "Page Not Found"
msgstr "搵唔到頁面"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:213
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:189
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
msgid "Password Changed"
msgstr "密碼改咗"
#: src/screens/Login/index.tsx:157
msgid "Password updated"
msgstr "密碼更新咗"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30
msgid "Password updated!"
msgstr "密碼更新咗!"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
msgid "Pause video"
msgstr "暫停影片"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369
msgid "People"
msgstr "用戶"
#: src/Navigation.tsx:180
msgid "People followed by @{0}"
msgstr "被 @{0} 追蹤嘅人"
#: src/Navigation.tsx:173
msgid "People following @{0}"
msgstr "追蹤 @{0} 嘅人"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:70
msgid "Permission to access camera roll is required."
msgstr "需要存取圖庫嘅權限。"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:78
msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
msgstr "存取圖庫嘅權限被拒絕,請喺你嘅系統設定入面啟用佢。"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
msgid "Person toggle"
msgstr "切換用戶"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
msgid "Pets"
msgstr "寵物"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
msgid "Photography"
msgstr "攝影"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122
msgid "Pictures meant for adults."
msgstr "圖片係畀大人睇嘅。"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673
msgid "Pin to home"
msgstr "固定到首頁"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
msgid "Pin to Home"
msgstr "固定到首頁"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
msgid "Pinned Feeds"
msgstr "固定嘅資訊提供"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:345
msgid "Pinned to your feeds"
msgstr "固定喺你嘅資訊提供"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
msgid "Play"
msgstr "播放"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
msgid "Play {0}"
msgstr "播放 {0}"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:45
msgid "Play or pause the GIF"
msgstr "播放或者暫停 GIF"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
msgid "Play video"
msgstr "播放影片"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
msgid "Play Video"
msgstr "播放影片"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
msgid "Plays the GIF"
msgstr "播放 GIF"
#: src/screens/Signup/state.ts:217
msgid "Please choose your handle."
msgstr "請輸入你嘅帳戶頭銜。"
#: src/screens/Signup/state.ts:210
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:111
msgid "Please choose your password."
msgstr "請輸入你嘅密碼。"
#: src/screens/Signup/state.ts:231
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr "請完成 CAPTCHA 驗證碼。"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "請喺更改之前確認你嘅電郵。呢個係加入電郵更新工具嗰陣嘅暫時性要求,而且好快就會移除。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "請輸入 App 密碼嘅名稱,唔准用空格。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "請為呢個 App 密碼輸入一個獨特嘅名稱,或者用我哋隨機產生嘅密碼。"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
msgstr "請輸入有效嘅字詞、標籤或者短語嚟靜音"
#: src/screens/Signup/state.ts:196
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:99
msgid "Please enter your email."
msgstr "請輸入你嘅電郵地址。"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:93
msgid "Please enter your invite code."
msgstr "請輸入你嘅邀請碼。"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
msgid "Please enter your password as well:"
msgstr "請同時輸入密碼:"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:261
msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
msgstr "請解釋你認為 {0} 唔應該套用呢個標記嘅原因"
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110
msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
msgstr "請解釋你認為我哋唔應該停用你傾偈功能嘅原因"
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58
msgid "Please sign in as @{0}"
msgstr "請以 @{0} 身份登入"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
msgid "Please Verify Your Email"
msgstr "請驗證你嘅電郵"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368
msgid "Please wait for your link card to finish loading"
msgstr "請等你嘅連結卡載入完"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
msgid "Politics"
msgstr "政治"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112
msgid "Porn"
msgstr "色情"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:653
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:660
msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "帖文"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "帖文"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
msgid "Post by {0}"
msgstr "由 {0} 發表"
#: src/Navigation.tsx:199
#: src/Navigation.tsx:206
#: src/Navigation.tsx:213
#: src/Navigation.tsx:220
msgid "Post by @{0}"
msgstr "由 @{0} 發表"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:174
msgid "Post deleted"
msgstr "帖文刪除咗"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
msgid "Post hidden"
msgstr "帖文隱藏咗"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
msgid "Post Hidden by Muted Word"
msgstr "帖文被靜音字詞隱藏"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
msgid "Post Hidden by You"
msgstr "你隱藏咗嘅帖文"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:283
msgid "Post interaction settings"
msgstr "帖文互動設定"
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
msgid "Post language"
msgstr "帖文語言"
#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
msgid "Post Languages"
msgstr "帖文語言"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
msgid "Post not found"
msgstr "搵唔到帖文"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
msgid "posts"
msgstr "帖文"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
#: src/view/screens/Profile.tsx:221
msgid "Posts"
msgstr "帖文"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
msgstr "可以根據佢哋嘅字詞、標籤或者兩者都將帖文靜音。我哋建議避免用喺好多帖文入面出現嘅常見字詞,因為噉樣可能會導致冇任何帖文顯示。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
msgid "Posts hidden"
msgstr "帖文隱藏咗"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
msgid "Potentially Misleading Link"
msgstr "潛在誤導性嘅連結"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
msgid "Preference saved"
msgstr "設定儲存咗"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19
msgid "Press to attempt reconnection"
msgstr "撳一下就可以嘗試重新連線"
#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
msgid "Press to change hosting provider"
msgstr "撳一下就可以更改 hosting 供應商"
#: src/components/Error.tsx:61
#: src/components/Lists.tsx:93
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
msgid "Press to retry"
msgstr "撳嚟重試"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
msgstr "撳一下就可以睇到你亦都追蹤緊嘅呢個帳戶嘅追隨者"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
msgid "Previous image"
msgstr "上一張圖片"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Primary Language"
msgstr "首選語言"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "優先處理你嘅追隨者"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
msgid "Priority notifications"
msgstr "優先通知"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Privacy"
msgstr "私隱"
#: src/Navigation.tsx:266
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:62
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
#: src/view/shell/Drawer.tsx:298
msgid "Privacy Policy"
msgstr "私隱政策"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
msgid "Privately chat with other users."
msgstr "同其他用戶私下傾偈。"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155
msgid "Processing..."
msgstr "處理緊..."
#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
#: src/view/screens/Profile.tsx:358
msgid "profile"
msgstr "個人檔案"
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387
#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
#: src/view/shell/Drawer.tsx:546
#: src/view/shell/Drawer.tsx:547
msgid "Profile"
msgstr "個人檔案"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129
msgid "Profile updated"
msgstr "個人檔案更新咗"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "驗證你嘅電郵嚟保護你嘅帳戶。"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
msgid "Public"
msgstr "公開"
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
msgstr "公開而且可以共享嘅用戶列表,可以批量靜音或者封鎖。"
#: src/view/screens/Lists.tsx:68
msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
msgstr "公開而且可以共享嘅列表,可以作為資訊提供使用。"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:638
msgid "Publish post"
msgstr "發佈帖文"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:638
msgid "Publish reply"
msgstr "發佈回覆"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
msgid "QR code copied to your clipboard!"
msgstr "QR code 複製咗去你嘅剪貼簿!"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
msgid "QR code has been downloaded!"
msgstr "QR code 已經下載咗!"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
msgid "QR code saved to your camera roll!"
msgstr "QR code 儲存咗去你嘅圖庫!"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:152
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
msgid "Quote post"
msgstr "引文帖文"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302
msgid "Quote post was re-attached"
msgstr "引文帖文已經重新附上"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:301
msgid "Quote post was successfully detached"
msgstr "引文帖文已經成功拆開"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:124
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:151
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
msgid "Quote posts disabled"
msgstr "停用咗引文帖文"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:311
msgid "Quote posts enabled"
msgstr "啟用咗引文帖文"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:295
msgid "Quote settings"
msgstr "引文設定"
#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31
#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
msgid "Quotes"
msgstr "引文"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
msgid "Quotes of this post"
msgstr "引文呢個帖文"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
msgstr "隨機顯示(又名試試手氣)"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:553
msgid "Re-attach quote"
msgstr "重新附上引文"
#: src/screens/Deactivated.tsx:144
msgid "Reactivate your account"
msgstr "重新啟動你嘅帳戶"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:153
msgid "Read the Bluesky blog"
msgstr "睇下 Bluesky 網誌"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:59
msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
msgstr "睇下 Bluesky 私隱政策"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
msgstr "睇下 Bluesky 服務條款"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:174
msgid "Reason:"
msgstr "原因:"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:926
msgid "Recent Searches"
msgstr "最近嘅搜尋"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:20
msgid "Reconnect"
msgstr "重新連接"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:146
msgid "Refresh notifications"
msgstr "重新整理通知"
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
msgid "Reload conversations"
msgstr "重新載入對話"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
#: src/components/FeedCard.tsx:316
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
msgid "Remove {displayName} from starter pack"
msgstr "喺新手包入面移除 {displayName}"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
msgid "Remove account"
msgstr "移除帳戶"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
msgid "Remove attachment"
msgstr "移除附上"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:401
msgid "Remove Avatar"
msgstr "移除大頭相"
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:156
msgid "Remove Banner"
msgstr "移除橫額"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:206
msgid "Remove embed"
msgstr "移除嵌入"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
msgid "Remove feed"
msgstr "移除資訊提供"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
msgid "Remove feed?"
msgstr "移除資訊提供?"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:499
msgid "Remove from my feeds"
msgstr "喺我嘅資訊提供入面移除"
#: src/components/FeedCard.tsx:311
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
msgid "Remove from my feeds?"
msgstr "喺我嘅資訊提供入面移除?"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
msgid "Remove from quick access?"
msgstr "喺快速存取中移除?"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
msgid "Remove from saved feeds"
msgstr "喺儲存咗嘅資訊提供入面移除"
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:204
msgid "Remove image"
msgstr "移除圖片"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
msgid "Remove mute word from your list"
msgstr "喺你嘅清單入面移除靜音字詞"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:970
msgid "Remove profile"
msgstr "移除個人檔案"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:972
msgid "Remove profile from search history"
msgstr "喺搜尋記錄入面移除個人檔案"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:280
msgid "Remove quote"
msgstr "移除引文"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114
msgid "Remove repost"
msgstr "移除轉發"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264
msgid "Remove subtitle file"
msgstr "移除字幕檔案"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
msgid "Remove this feed from your saved feeds"
msgstr "喺你儲存咗嘅資訊提供入面移除呢個資訊提供"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
msgid "Removed by author"
msgstr "由作者移除咗"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
msgid "Removed by you"
msgstr "由你移除咗"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
msgid "Removed from list"
msgstr "喺清單入面移除咗"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
msgid "Removed from my feeds"
msgstr "喺我嘅資訊提供入面移除咗"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
msgid "Removed from saved feeds"
msgstr "喺儲存咗嘅資訊提供入面移除咗"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:192
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:376
msgid "Removed from your feeds"
msgstr "喺你嘅資訊提供入面移除咗"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281
msgid "Removes quoted post"
msgstr "移除引文嘅帖文"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
msgid "Removes the attachment"
msgstr "移除附上"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
msgid "Replace with Discover"
msgstr "用「Discover」取代"
#: src/view/screens/Profile.tsx:222
msgid "Replies"
msgstr "回覆"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:69
msgid "Replies disabled"
msgstr "停用咗回覆"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:215
msgid "Replies to this post are disabled."
msgstr "呢個帖文嘅回覆已經停用。"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:651
msgctxt "action"
msgid "Reply"
msgstr "回覆"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
msgid "Reply Hidden by Thread Author"
msgstr "回覆由呢個討論串嘅發佈者所隱藏"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
msgid "Reply Hidden by You"
msgstr "回覆由你隱藏咗"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355
msgid "Reply settings"
msgstr "回覆設定"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340
msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
msgstr "回覆設定係由討論串嘅作者揀嘅"
#: src/view/com/post/Post.tsx:195
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:527
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0><1/></0>"
msgstr "回覆畀 <0><1/></0>"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:518
msgctxt "description"
msgid "Reply to a blocked post"
msgstr "回覆被封鎖嘅帖文"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:520
msgctxt "description"
msgid "Reply to a post"
msgstr "回覆帖文"
#: src/view/com/post/Post.tsx:193
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:524
msgctxt "description"
msgid "Reply to you"
msgstr "回覆你"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:332
msgid "Reply visibility updated"
msgstr "更新咗回覆可見度"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:331
msgid "Reply was successfully hidden"
msgstr "回覆已經成功隱藏"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
msgid "Report"
msgstr "上報"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
msgid "Report Account"
msgstr "上報帳戶"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
msgid "Report conversation"
msgstr "上報對話"
#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49
msgid "Report dialog"
msgstr "上報對話框"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352
msgid "Report feed"
msgstr "上報資訊提供"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:541
msgid "Report List"
msgstr "上報清單"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
msgid "Report message"
msgstr "上報訊息"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:581
msgid "Report post"
msgstr "上報帖文"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596
msgid "Report starter pack"
msgstr "上報新手包"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
msgid "Report this content"
msgstr "上報呢個內容"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
msgid "Report this feed"
msgstr "上報呢個資訊提供"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
msgid "Report this list"
msgstr "上報呢個清單"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
msgid "Report this message"
msgstr "上報呢個訊息"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
msgid "Report this post"
msgstr "上報呢個帖文"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
msgid "Report this starter pack"
msgstr "上報呢個新手包"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
msgid "Report this user"
msgstr "上報呢個用戶"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:99
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115
msgctxt "action"
msgid "Repost"
msgstr "轉發"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
msgid "Repost"
msgstr "轉發"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
msgid "Repost or quote post"
msgstr "轉發或者引文帖文"
#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
msgid "Reposted By"
msgstr "轉發"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "由 {0} 轉發"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
msgid "Reposted by <0><1/></0>"
msgstr "由 <0><1/></0> 轉發"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:290
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:309
msgid "Reposted by you"
msgstr "由你轉發"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
msgid "reposted your post"
msgstr "轉發咗你嘅帖文"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
msgid "Reposts of this post"
msgstr "呢個帖文嘅轉發"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
msgid "Request Change"
msgstr "要求更改"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
msgid "Request Code"
msgstr "要求代碼"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:92
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "發佈之前要求附上 ALT 文字"
#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
msgid "Require email code to log into your account"
msgstr "需要電郵代碼先可以登入你嘅帳戶"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:156
msgid "Required for this provider"
msgstr "呢個供應商要求必填"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
msgid "Required in your region"
msgstr "你所在嘅區域必填"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171
msgid "Resend email"
msgstr "重新發送電郵"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
msgid "Resend Email"
msgstr "重新發送電郵"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123
msgid "Resend Verification Email"
msgstr "重新發送驗證電郵"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
msgid "Reset code"
msgstr "重設代碼"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
msgid "Reset Code"
msgstr "重設代碼"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
msgid "Reset onboarding state"
msgstr "重設初始設定狀態"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86
msgid "Reset password"
msgstr "重設密碼"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
msgid "Reset preferences state"
msgstr "重設設定狀態"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "重設初始設定狀態"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
msgid "Resets the preferences state"
msgstr "重設設定狀態"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299
msgid "Retries login"
msgstr "重試登入"
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
msgid "Retries the last action, which errored out"
msgstr "重試最後一個動作,但係出錯咗"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:236
#: src/components/Error.tsx:66
#: src/components/Lists.tsx:104
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
msgid "Retry"
msgstr "重試"
#: src/components/Error.tsx:74
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1027
msgid "Return to previous page"
msgstr "返去上一頁"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
msgid "Returns to home page"
msgstr "返去首頁"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
msgid "Returns to previous page"
msgstr "返去上一頁"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:187
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:76
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:82
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:108
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:326
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:139
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:334
msgctxt "action"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
msgid "Save birthday"
msgstr "儲存生日"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存變更"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:165
msgid "Save handle change"
msgstr "儲存帳戶頭銜變更"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
msgid "Save image"
msgstr "儲存圖片"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
msgid "Save image crop"
msgstr "儲存圖片裁剪"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
msgid "Save QR code"
msgstr "儲存 QR code"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340
msgid "Save to my feeds"
msgstr "儲存去我嘅資訊提供"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:146
msgid "Saved Feeds"
msgstr "儲存咗資訊提供"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:88
msgid "Saved to your camera roll"
msgstr "儲存咗去你嘅圖庫"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:201
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
msgid "Saved to your feeds"
msgstr "儲存咗去你嘅資訊提供"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226
msgid "Saves any changes to your profile"
msgstr "儲存你個人檔案嘅任何變更"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:166
msgid "Saves handle change to {handle}"
msgstr "將帳戶頭銜變更為 {handle}"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
msgid "Saves image crop settings"
msgstr "儲存圖片裁剪設定"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
msgid "Say hello!"
msgstr "打招呼!"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
msgid "Science"
msgstr "科學"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:983
msgid "Scroll to top"
msgstr "捲動去頂部"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
#: src/Navigation.tsx:555
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:791
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:813
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349
#: src/view/shell/Drawer.tsx:398
#: src/view/shell/Drawer.tsx:399
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
msgid "Search for \"{query}\""
msgstr "搜尋「{query}」"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:869
msgid "Search for \"{searchText}\""
msgstr "搜尋「{searchText}」"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:156
msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
msgstr "搜尋所有由 @{authorHandle} 發佈並具有標籤 {displayTag} 嘅帖文"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:105
msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
msgstr "搜尋所有具有標籤 {displayTag} 嘅帖文"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
msgstr "搜尋你想向其他人推薦嘅資訊提供。"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
msgid "Search for users"
msgstr "搜尋用戶"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:159
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
msgid "Search GIFs"
msgstr "搜尋 GIF"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:524
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:525
msgid "Search profiles"
msgstr "搜尋個人檔案"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:160
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170
msgid "Search Tenor"
msgstr "搜尋 Tenor"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
msgid "Security Step Required"
msgstr "需要安全步驟"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
msgid "See {truncatedTag} posts"
msgstr "睇下 {truncatedTag} 帖文"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
msgid "See {truncatedTag} posts by user"
msgstr "睇下用戶嘅 {truncatedTag} 帖文"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:139
msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
msgstr "睇下 <0>{displayTag}</0> 帖文"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:198
msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
msgstr "睇下呢個用戶嘅 <0>{displayTag}</0> 帖文"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:158
msgid "See jobs at Bluesky"
msgstr "喺 Bluesky 搵工"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:188
msgid "See this guide"
msgstr "睇下呢個指南"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
msgid "Seek slider"
msgstr "搵滑桿"
#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
msgid "Select {item}"
msgstr "揀 {item}"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
msgid "Select a color"
msgstr "揀一個顏色"
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:85
msgid "Select account"
msgstr "揀帳戶"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
msgid "Select an avatar"
msgstr "揀個大頭相"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
msgid "Select an emoji"
msgstr "揀個表情符號"
#: src/screens/Login/index.tsx:120
msgid "Select from an existing account"
msgstr "喺現有帳戶入面揀"
#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
msgid "Select GIF"
msgstr "揀 GIF"
#: src/components/dialogs/GifSelect.shared.tsx:29
msgid "Select GIF \"{0}\""
msgstr "揀 GIF「{0}」"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
msgid "Select how long to mute this word for."
msgstr "揀將呢個字詞靜音幾耐。"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:249
msgid "Select language..."
msgstr "揀語言..."
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:303
msgid "Select languages"
msgstr "揀語言"
#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30
msgid "Select moderator"
msgstr "揀審核服務提供者"
#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "揀 {numItems} 個項目中嘅第 {i} 項"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
msgid "Select subtitle file (.vtt)"
msgstr "揀字幕檔案(.vtt)"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
msgstr "揀 {emojiName} emoji 做你嘅大頭相"
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:139
msgid "Select the moderation service(s) to report to"
msgstr "揀要上報嘅審核服務"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:83
msgid "Select the service that hosts your data."
msgstr "揀 host 你資料嘅服務。"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:94
msgid "Select video"
msgstr "揀影片"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
msgid "Select what content this mute word should apply to."
msgstr "揀呢個靜音字詞應該適用喺邊啲內容。"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:285
msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
msgstr "揀你想訂閱嘅資訊提供提供包含邊啲語言。如果冇揀,就會顯示所有語言。"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:99
msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
msgstr "揀你嘅 App 語言,喺 App 入面顯示預設文字。"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:220
msgid "Select your date of birth"
msgstr "揀你嘅出生日期"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206
msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "喺下面嘅選項入面揀你嘅興趣"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:193
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
msgstr "揀你發文所用嘅語言。"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
msgid "Send a neat website!"
msgstr "送個整齊嘅網站!"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
msgid "Send Confirmation Email"
msgstr "傳送確認電郵"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
msgid "Send email"
msgstr "傳送電郵"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
msgctxt "action"
msgid "Send Email"
msgstr "傳送電郵"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:339
msgid "Send feedback"
msgstr "傳送意見"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:165
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:219
msgid "Send message"
msgstr "發送訊息"
#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:64
msgid "Send post to..."
msgstr "發文去..."
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:237
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:223
msgid "Send report"
msgstr "傳送上報"
#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44
msgid "Send report to {0}"
msgstr "將上報發送去 {0}"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122
msgid "Send verification email"
msgstr "傳送驗證電郵"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402
msgid "Send via direct message"
msgstr "透過傾偈傳送"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
msgstr "傳送電郵,入面有確認碼,用嚟刪除帳戶"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:115
msgid "Server address"
msgstr "伺服器地址"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
msgid "Set birthdate"
msgstr "設定出生日期"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
msgid "Set new password"
msgstr "設定新密碼"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
msgstr "將呢個設定為「禁用」就可以喺你嘅資訊提供入面隱藏所有引文帖文。轉發仍然會顯示。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
msgstr "將呢個設定為「禁用」就可以隱藏所有喺你嘅資訊提供入面嘅回覆。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
msgstr "將呢個設定為「禁用」就可以隱藏你嘅資訊提供入面嘅所有轉發。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
msgstr "將呢個設定為「啟用」就可以喺討論串檢視入面顯示回覆。呢個係一個實驗性嘅功能。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
msgstr "將呢個設定為「啟用」就可以喺「Following」資訊提供入面顯示你儲存咗嘅資訊提供嘅樣本。呢個係一個實驗性嘅功能。"
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
msgid "Set up your account"
msgstr "設定你嘅帳戶"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:261
msgid "Sets Bluesky username"
msgstr "設定 Bluesky 用戶名"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
msgid "Sets email for password reset"
msgstr "設定電郵嚟重設密碼"
#: src/Navigation.tsx:155
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395
#: src/view/shell/Drawer.tsx:563
#: src/view/shell/Drawer.tsx:564
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126
msgid "Sexual activity or erotic nudity."
msgstr "性活動或者色情裸體。"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "性暗示"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:701
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484
msgid "Share"
msgstr "分享"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:148
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "分享"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!"
msgstr "分享一個好正嘅故事!"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
msgid "Share a fun fact!"
msgstr "分享一個有趣嘅事實!"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:659
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
msgid "Share anyway"
msgstr "點都要分享"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362
msgid "Share feed"
msgstr "分享資訊提供"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:678
msgid "Share image externally"
msgstr "喺外部分享圖片"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:696
msgid "Share image in post"
msgstr "喺帖文入面分享圖片"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
msgid "Share link"
msgstr "分享連結"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Share Link"
msgstr "分享連結"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
msgid "Share link dialog"
msgstr "分享連結對話框"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
msgid "Share QR code"
msgstr "分享 QR code"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404
msgid "Share this starter pack"
msgstr "分享呢個新手包"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
msgstr "分享呢個新手包,幫啲人加入你嘅 Bluesky 社群。"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
msgid "Share your favorite feed!"
msgstr "分享你最鍾意嘅資訊提供!"
#: src/Navigation.tsx:251
msgid "Shared Preferences Tester"
msgstr "共用設定測試器"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
msgid "Shares the linked website"
msgstr "分享連結咗嘅網站"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351
msgid "Show"
msgstr "顯示"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169
msgid "Show alt text"
msgstr "顯示 ALT 文字"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
msgid "Show anyway"
msgstr "點都要顯示"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
msgid "Show badge"
msgstr "顯示徽章"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
msgid "Show badge and filter from feeds"
msgstr "喺資訊提供入面顯示徽章同埋篩選器"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
msgid "Show hidden replies"
msgstr "顯示隱藏嘅回覆"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:449
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451
msgid "Show less like this"
msgstr "顯示少啲噉嘅嘢"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
msgid "Show list anyway"
msgstr "點都要顯示呢個清單"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:591
#: src/view/com/post/Post.tsx:233
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:483
msgid "Show More"
msgstr "顯示更多"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
msgid "Show more like this"
msgstr "顯示多啲噉嘅嘢"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
msgid "Show muted replies"
msgstr "顯示靜音回覆"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "顯示我嘅資訊提供入面嘅帖文"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
msgid "Show Quote Posts"
msgstr "顯示引文帖文"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60
msgid "Show Replies"
msgstr "顯示回覆"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
msgstr "喺所有其他回覆之前顯示你追蹤嘅人嘅回覆。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:517
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:527
msgid "Show reply for everyone"
msgstr "為所有人顯示回覆"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84
msgid "Show Reposts"
msgstr "顯示轉發"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
msgid "Show the content"
msgstr "顯示內容"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
msgid "Show warning"
msgstr "顯示警告"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
msgid "Show warning and filter from feeds"
msgstr "喺資訊提供入面顯示警告同埋篩選器"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
msgid "Shows posts from {0} in your feed"
msgstr "喺你嘅資訊提供入面顯示 {0} 嘅帖文"
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
#: src/screens/Login/index.tsx:100
#: src/screens/Login/index.tsx:119
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
msgid "Sign in"
msgstr "登入"
#: src/components/AccountList.tsx:114
msgid "Sign in as {0}"
msgstr "以 {0} 身份登入"
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:88
msgid "Sign in as..."
msgstr "以..."
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
msgstr "登入或者建立帳戶嚟加入對話!"
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
msgstr "登入 Bluesky 或者建立新帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
msgid "Sign out"
msgstr "登出"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430
msgid "Sign out of all accounts"
msgstr "登出所有帳戶"
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
msgid "Sign up"
msgstr "建立帳戶"
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
msgstr "建立帳戶或者登入嚟加入對話"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
msgid "Sign-in Required"
msgstr "需要登入"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361
msgid "Signed in as"
msgstr "登入為"
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:44
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:60
msgid "Signed in as @{0}"
msgstr "以 @{0} 身份登入"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
msgid "signed up with your starter pack"
msgstr "用你嘅新手包註冊咗"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
msgid "Signup without a starter pack"
msgstr "建立帳戶但唔使用新手包"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
msgid "Similar accounts"
msgstr "類似嘅帳戶"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
msgid "Skip"
msgstr "跳過"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242
msgid "Skip this flow"
msgstr "跳過呢個流程"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:96
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
msgid "Smaller"
msgstr "細啲"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
msgid "Software Dev"
msgstr "軟件開發"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
msgid "Some other feeds you might like"
msgstr "你可能鍾意嘅其他資訊提供"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
msgid "Some people can reply"
msgstr "有啲人可以回覆"
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106
msgid "Something went wrong"
msgstr "有啲嘢出錯"
#: src/screens/Deactivated.tsx:94
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
msgid "Something went wrong, please try again"
msgstr "有啲嘢出錯,請試多一次"
#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59
#: src/screens/Moderation/index.tsx:116
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "有啲嘢出錯,請試多一次。"
#: src/components/Lists.tsx:200
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
msgid "Something went wrong!"
msgstr "有啲嘢出錯!"
#: src/App.native.tsx:112
#: src/App.web.tsx:99
msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
msgstr "對唔住!你嘅登入已經過期,請試下再登入。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
msgid "Sort Replies"
msgstr "回覆排序"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
msgid "Sort replies to the same post by:"
msgstr "排序同一個帖文嘅回覆:"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165
msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
msgstr "來源:<0>{sourceName}</0>"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
msgid "Spam"
msgstr "垃圾訊息"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
msgid "Spam; excessive mentions or replies"
msgstr "垃圾訊息、過度提及或回覆"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
msgid "Sports"
msgstr "運動"
#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:63
msgid "Start a new chat"
msgstr "開始新嘅傾偈"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:371
msgid "Start chat with {displayName}"
msgstr "開始同 {displayName} 傾偈"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
msgid "Start chatting"
msgstr "開始新嘅傾偈"
#: src/Navigation.tsx:358
#: src/Navigation.tsx:363
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
msgid "Starter Pack"
msgstr "新手包"
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
msgid "Starter pack by {0}"
msgstr "由 {0} 建立嘅新手包"
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
msgid "Starter pack by you"
msgstr "由你建立嘅新手包"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
msgid "Starter pack is invalid"
msgstr "新手包無效"
#: src/view/screens/Profile.tsx:226
msgid "Starter Packs"
msgstr "新手包"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238
msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
msgstr "新手包可以畀你輕鬆同你嘅朋友分享你最鍾意嘅資訊提供同人物。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
msgid "Status Page"
msgstr "狀態頁面"
#: src/screens/Signup/index.tsx:136
msgid "Step {0} of {1}"
msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "儲存空間已經清除,你而家需要重新啟動 App。"
#: src/Navigation.tsx:241
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
msgid "Storybook"
msgstr "故事書"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:295
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:296
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700
msgid "Subscribe"
msgstr "訂閱"
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
msgstr "訂閱 @ {0} 就可以用呢啲標籤:"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:230
msgid "Subscribe to Labeler"
msgstr "訂閱標籤製作者"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:197
msgid "Subscribe to this labeler"
msgstr "訂閱呢個標籤製作者"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:696
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "訂閱呢個清單"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
msgid "Suggested accounts"
msgstr "建議帳戶"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
msgid "Suggested for you"
msgstr "建議畀你"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
msgid "Suggestive"
msgstr "建議"
#: src/Navigation.tsx:261
#: src/view/screens/Support.tsx:30
#: src/view/screens/Support.tsx:33
msgid "Support"
msgstr "支持"
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50
msgid "Switch Account"
msgstr "切換帳戶"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:126
msgid "Switch to {0}"
msgstr "切換去 {0}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:127
msgid "Switches the account you are logged in to"
msgstr "切換你登入咗嘅帳戶"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:79
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
msgid "System"
msgstr "系統"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
msgid "System log"
msgstr "系統日誌"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:89
msgid "Tag menu: {displayTag}"
msgstr "標籤選單:{displayTag}"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
msgid "Tags only"
msgstr "只限標籤"
#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
msgid "Tap to dismiss"
msgstr "㩒一下就可以閂咗"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
msgid "Tap to enter full screen"
msgstr "㩒一下就可以進入全螢幕"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
msgid "Tap to play or pause"
msgstr "㩒一下就可以播放或者暫停"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
msgid "Tap to toggle sound"
msgstr "㩒一下就可以切換聲音"
#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
msgid "Tap to view full image"
msgstr "㩒一下就可以睇到完整圖片"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
msgid "Task complete - 10 likes!"
msgstr "任務完成 - 10 個讚!"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
msgid "Teach our algorithm what you like"
msgstr "教我哋嘅算法你鍾意啲咩"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
msgid "Tech"
msgstr "科技"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
msgid "Tell a joke!"
msgstr "講個笑話!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
msgid "Tell us a little more"
msgstr "講多少少畀我哋聽"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:578
msgid "Ten Million"
msgstr "1000萬"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
msgid "Terms"
msgstr "條款"
#: src/Navigation.tsx:271
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:52
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
msgid "Terms of Service"
msgstr "服務條款"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
msgid "Terms used violate community standards"
msgstr "所用嘅條款違反社群標準"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
msgid "Text & tags"
msgstr "字詞同標籤"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:259
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108
msgid "Text input field"
msgstr "文字輸入欄位"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:134
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:81
msgid "Thank you. Your report has been sent."
msgstr "多謝,你嘅上報已經寄出。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:647
msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
msgstr "多謝你成為我哋首批1000萬用戶之一。"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
msgstr "多謝,你已經成功驗證咗你嘅電郵地址。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459
msgid "That contains the following:"
msgstr "當中包含以下內容:"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
msgid "That handle is already taken."
msgstr "嗰個帳戶頭銜已經攞咗。"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
msgid "That starter pack could not be found."
msgstr "搵唔到嗰個新手包。"
#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
msgid "That's all, folks!"
msgstr "就係咁啦,各位!"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:270
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "呢個帳戶喺解除封鎖之後就可以同你互動。"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
msgid "The author of this thread has hidden this reply."
msgstr "呢個討論串嘅作者隱藏咗呢個回覆。"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
msgid "The Bluesky web application"
msgstr "Bluesky 網頁 App"
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
msgstr "社群指南已經移至 <0/>"
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
msgstr "版權政策已經移至 <0/>"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
msgid "The Discover feed"
msgstr "「Discover」資訊提供"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
msgid "The Discover feed now knows what you like"
msgstr "「Discover」資訊提供而家知道你鍾意啲咩"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
msgstr "喺應用程式入面嘅體驗會更好。即刻下載 Bluesky ,我哋會喺你停咗嘅地方繼續。"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
msgid "The feed has been replaced with Discover."
msgstr "呢個資訊提供已經用「Discover」取代。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
msgid "The following labels were applied to your account."
msgstr "以下標籤已經套用到你嘅帳戶。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
msgid "The following labels were applied to your content."
msgstr "以下標籤已經套用到你嘅內容。"
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "以下步驟會幫你自訂你嘅 Bluesky 體驗。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "呢個帖文可能已經刪除咗。"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
msgstr "私隱政策已經移至 <0/>"
#: src/state/queries/video/video.ts:227
msgid "The selected video is larger than 50MB."
msgstr "所選影片大過 50MB。"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713
msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
msgstr "你想睇嘅新手包無效。你可以刪除呢個新手包。"
#: src/view/screens/Support.tsx:36
msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
msgstr "支援表格已經移動咗。如果你需要幫助,請 <0/> 或者去 {HELP_DESK_URL} 同我哋聯絡。"
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
msgid "The Terms of Service have been moved to"
msgstr "服務條款已經移至"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85
msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
msgstr "你提供嘅驗證碼無效。請確保你用咗正確嘅驗證連結,或者要求新嘅驗證連結。"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:83
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
msgid "Theme"
msgstr "主題"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
msgstr "帳戶停用無時間限制,隨時返嚟。"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:117
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:545
msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
msgstr "聯絡伺服器時出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
msgstr "移除呢個資訊提供出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
msgstr "更新你嘅資訊提供嗰陣出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:197
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213
msgid "There was an issue connecting to Tenor."
msgstr "連接 Tenor 出現問題。"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:235
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:359
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:378
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:238
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:264
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:290
msgid "There was an issue contacting the server"
msgstr "連接伺服器出現問題"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
msgid "There was an issue contacting your server"
msgstr "連接你嘅伺服器出現問題"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
msgstr "攞通知嗰陣出現問題,㩒呢度試多一次。"
#: src/view/com/posts/Feed.tsx:476
msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
msgstr "攞帖文出現問題,㩒呢度試多一次。"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172
msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
msgstr "攞清單出現問題,㩒呢度試多一次。"
#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154
msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
msgstr "攞清單出現問題,㩒呢度試多一次。"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:222
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:86
msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
msgstr "傳送你嘅上報出現問題,請檢查你嘅互聯網連線。"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69
msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
msgstr "擷取你嘅 App 密碼嗰陣出現問題"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:97
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:109
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175
msgid "There was an issue! {0}"
msgstr "{0} 出現問題!"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:419
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:433
msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
msgstr "出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:239
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:259
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
msgstr "一個估唔到嘅問題。如果你發生呢件事,請話我哋知!"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
msgstr "新用戶湧入 Bluesky !我哋會盡快啟動你嘅帳戶。"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
msgstr "呢個 {screenDescription} 已經被標記咗:"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "呢個帳戶要求用戶登入嚟睇佢哋嘅個人檔案。"
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
msgstr "呢個帳戶被你嘅一個或者多個審核清單封鎖。如果要解除封鎖,請直接去清單同埋移除呢個用戶。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
msgstr "呢個上訴會傳送去 <0>{sourceName}</0> 。"
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104
msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
msgstr "呢個上訴會傳送去 Bluesky 嘅審核服務。"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18
msgid "This chat was disconnected"
msgstr "呢個傾偈已經斷咗連線"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
msgid "This content has been hidden by the moderators."
msgstr "呢個內容已經被審核服務提供者隱藏咗。"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
msgid "This content has received a general warning from moderators."
msgstr "呢個內容已經套用咗審核服務提供者所標記嘅普通警告。"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr "呢個內容由 {0} 托管。你想唔想啟用外部媒體?"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
msgstr "呢個內容唔可以用,因為其中一個涉及嘅使用者封鎖咗另一個。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "如果冇 Bluesky 帳戶,呢啲內容就睇唔到。"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213
msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
msgstr "呢個對話係同一個刪除咗或者停用咗嘅帳戶進行。撳一下就可以睇到選項。"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93
msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
msgstr "呢個功能係測試版。你可以喺 <0>呢篇網誌文章</0> 睇到更多有關存儲庫匯出嘅資訊。"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
msgstr "呢個資訊提供而家流量好大,暫時唔可以用。請遲啲再試。"
#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
msgstr "呢個資訊提供係空嘅!你可能需要追蹤更多用戶或者調整你嘅語言設定。"
#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:474
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:785
msgid "This feed is empty."
msgstr "呢個資訊提供係空嘅。"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
msgstr "呢個資訊提供唔再可用,我哋改為顯示 <0>Discover</0>。"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41
msgid "This information is not shared with other users."
msgstr "呢啲資料唔會同其他用戶分享。"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
msgstr "呢個係好重要嘅,以免你需要更改你嘅電郵或者重設你嘅密碼。"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:148
msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
msgstr "呢個標籤係由 <0>{0}</0> 套用嘅。"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
msgid "This label was applied by the author."
msgstr "呢個標籤係由作者套用嘅。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
msgid "This label was applied by you."
msgstr "呢個標籤係由你套用嘅。"
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
msgstr "呢個標記者仲未發佈嘅標籤,而且可能唔會生效。"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
msgid "This link is taking you to the following website:"
msgstr "呢個連結會帶你去以下嘅網站:"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
msgstr "呢個清單 - 由 <0>{0}</0> 建立 - 喺佢嘅名稱或者描述入面可能違反咗 Bluesky 嘅社群指引。"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:963
msgid "This list is empty!"
msgstr "呢個清單係空嘅!"
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
msgstr "呢個審核服務唔可用,詳情請睇下面。如果呢個問題持續,請聯絡我哋。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
msgid "This name is already in use"
msgstr "呢個名已經用緊"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140
msgid "This post has been deleted."
msgstr "呢個帖文已經刪除咗。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358
msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
msgstr "呢個帖文只會畀登入咗嘅用戶睇到,未登入嘅人唔會睇到。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:637
msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
msgstr "呢個帖文將會喺討論串及資訊提供中被隱藏,呢個操作無法撤銷。"
#: src/view/com/composer/useExternalLinkFetch.ts:67
msgid "This post's author has disabled quote posts."
msgstr "呢個帖文嘅發佈者已經停用引文。"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
msgstr "呢個個人檔案只會畀登入咗嘅使用者睇到,未登入嘅人唔會睇到。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:699
msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
msgstr "呢個回覆會被分類到你討論串底部嘅隱藏部分,並且會為你自己同其他人靜音後續回覆嘅通知。"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
msgstr "呢個服務冇提供服務條款或者私隱政策。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:439
msgid "This should create a domain record at:"
msgstr "呢個應該會喺以下位置建立一個網域記錄:"
#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
msgid "This user doesn't have any followers."
msgstr "呢個用戶無任何追蹤。"
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
msgid "This user has blocked you"
msgstr "呢個用戶封鎖咗你"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
msgstr "呢個用戶封鎖咗你,你睇唔到佢哋嘅內容。"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
msgstr "呢個用戶要求只向登入咗嘅用戶顯示佢哋嘅內容。"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢封鎖嘅 <0>{0}</0> 清單入面。"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢靜音嘅 <0>{0}</0> 清單入面。"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
msgstr "呢個用戶係呢度嘅新用戶,撳一下就可以睇到佢哋幾時加入嘅更多資訊。"
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
msgid "This user isn't following anyone."
msgstr "呢個用戶冇追蹤任何人。"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
msgstr "噉樣會喺你啲靜音字入面刪除「{0}」,你遲啲可以隨時加返佢。"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
msgstr "噉樣會喺快速存取清單入面移除 @{0}。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:689
msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
msgstr "噉樣會刪除所有對你呢篇帖文嘅引文,同埋將佢換成一個佔位符。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
msgid "Thread preferences"
msgstr "討論串設定"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570
msgid "Thread Preferences"
msgstr "討論串設定"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
msgid "Threaded Mode"
msgstr "討論串模式"
#: src/Navigation.tsx:304
msgid "Threads Preferences"
msgstr "討論串設定"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102
msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
msgstr "如果要停用電郵雙重驗證,請驗證你對電郵地址嘅存取權。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:69
msgid "To learn more, <0>check out our post.</0>"
msgstr "如果想知多啲,<0>睇下我哋嘅帖文。</0>"
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
msgstr "如果要上報對話,請透過對話畫面報告其中一個訊息。噉樣我哋嘅審核服務提供者就可以明白你嘅問題嘅背景。"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:120
msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
msgstr "如果要上載影片去 Bluesky ,你必須先驗證你嘅電郵。"
#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33
msgid "To whom would you like to send this report?"
msgstr "你想將呢份上報寄畀邊個?"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:651
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:63
msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
msgstr "好高興你加入 Bluesky,我哋一齊建立緊全新嘅社交互聯網。"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "切換下拉式選單"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
msgid "Toggle to enable or disable adult content"
msgstr "切換嚟啟用或者停用成人內容"
#: src/screens/Hashtag.tsx:86
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:349
msgid "Top"
msgstr "TOP"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:747
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:749
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382
msgid "Translate"
msgstr "翻譯"
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
msgctxt "action"
msgid "Try again"
msgstr "再試多次"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
msgid "TV"
msgstr "TV"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "雙重驗證"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:141
msgid "Type your message here"
msgstr "喺呢度輸入你嘅訊息"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:422
msgid "Type:"
msgstr "種類:"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:591
msgid "Un-block list"
msgstr "解除封鎖清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:576
msgid "Un-mute list"
msgstr "取消靜音清單"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
#: src/screens/Login/index.tsx:78
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:155
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
#: src/screens/Signup/index.tsx:77
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
msgstr "連接唔到你嘅服務,請檢查你嘅互聯網連線。"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637
msgid "Unable to delete"
msgstr "刪除唔到"
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:682
msgid "Unblock"
msgstr "解除封鎖"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193
msgctxt "action"
msgid "Unblock"
msgstr "解除封鎖"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
msgid "Unblock account"
msgstr "解除封鎖帳戶"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
msgid "Unblock Account"
msgstr "解除封鎖帳戶"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
msgid "Unblock Account?"
msgstr "解除封鎖帳戶?"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
msgid "Undo repost"
msgstr "取消轉發"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
msgctxt "action"
msgid "Unfollow"
msgstr "刪追"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "刪追 {0}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255
msgid "Unfollow Account"
msgstr "刪追帳戶"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575
msgid "Unlike this feed"
msgstr "刪讚呢個資訊提供"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:263
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:689
msgid "Unmute"
msgstr "取消靜音"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
msgctxt "video"
msgid "Unmute"
msgstr "取消靜音"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
msgid "Unmute {truncatedTag}"
msgstr "取消靜音 {truncatedTag}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288
msgid "Unmute Account"
msgstr "取消靜音帳號"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:219
msgid "Unmute all {displayTag} posts"
msgstr "取消對所有 {displayTag} 帖文的靜音"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
msgid "Unmute conversation"
msgstr "取消靜音對話"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:470
msgid "Unmute thread"
msgstr "取消靜音討論串"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
msgid "Unmute video"
msgstr "取消靜音影片"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673
msgid "Unpin"
msgstr "取消固定"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
msgid "Unpin from home"
msgstr "喺首頁取消固定"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556
msgid "Unpin moderation list"
msgstr "取消固定審核清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
msgid "Unpinned from your feeds"
msgstr "喺你嘅資訊提供入面取消固定"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消訂閱"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
msgid "Unsubscribe from list"
msgstr "取消訂閱清單"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196
msgid "Unsubscribe from this labeler"
msgstr "取消訂閱呢個標記者"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
msgid "Unsubscribed from list"
msgstr "已經喺清單入面取消訂閱"
#: src/state/queries/video/video.ts:245
msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
msgstr "唔支援嘅影片類型:{mimeType}"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
msgid "Unwanted Sexual Content"
msgstr "不受歡迎嘅色情內容"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
msgstr "喺清單入面更新 <0>{displayName}</0>"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:502
msgid "Update to {handle}"
msgstr "更新到 {handle}"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305
msgid "Updating quote attachment failed"
msgstr "更新引文附上狀態失敗"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:335
msgid "Updating reply visibility failed"
msgstr "更新回覆可見度失敗"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
msgid "Updating..."
msgstr "更新緊..."
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281
msgid "Upload a photo instead"
msgstr "改為上載圖片"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:448
msgid "Upload a text file to:"
msgstr "上載文字檔案去:"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:369
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:124
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:127
msgid "Upload from Camera"
msgstr "喺相機上載"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141
msgid "Upload from Files"
msgstr "從檔案上載"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:380
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:384
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:135
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:139
msgid "Upload from Library"
msgstr "喺檔案庫上載"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:402
msgid "Use a file on your server"
msgstr "喺你嘅伺服器上面用檔案"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:199
msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
msgstr "使用 App 密碼登入其他 Bluesky 用戶端,而唔需要完全存取你嘅帳戶或密碼。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513
msgid "Use bsky.social as hosting provider"
msgstr "用 bsky.social 作為 hosting 供應商"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:512
msgid "Use default provider"
msgstr "使用預設供應商"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57
msgid "Use in-app browser"
msgstr "使用 App 內瀏覽器"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67
msgid "Use my default browser"
msgstr "用我嘅預設瀏覽器"
#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
msgid "Use recommended"
msgstr "使用建議選項"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:394
msgid "Use the DNS panel"
msgstr "用 DNS 面板"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
msgstr "用呢個嚟登入另一個 App 同埋你嘅帳戶頭銜。"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
msgid "Used by:"
msgstr "使用者:"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
msgid "User Blocked"
msgstr "用戶已經被封鎖"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
msgid "User Blocked by \"{0}\""
msgstr "用戶已經被「{0}」封鎖"
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
msgid "User blocked by list"
msgstr "用戶已經被清單封鎖"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
msgid "User Blocked by List"
msgstr "用戶已經被清單封鎖"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
msgid "User Blocking You"
msgstr "用戶封鎖緊你"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
msgid "User Blocks You"
msgstr "用戶封鎖緊你"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
msgid "User list by {0}"
msgstr "{0} 嘅用戶清單"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:887
msgid "User list by <0/>"
msgstr "<0/> 嘅用戶清單"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:885
msgid "User list by you"
msgstr "你嘅用戶清單"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184
msgid "User list created"
msgstr "建立咗用戶清單"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:170
msgid "User list updated"
msgstr "更新咗用戶清單"
#: src/view/screens/Lists.tsx:65
msgid "User Lists"
msgstr "用戶清單"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186
msgid "Username or email address"
msgstr "用戶名或者電郵地址"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
msgid "Users"
msgstr "用戶"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
msgstr "被 <0>@{0}</0> 追蹤嘅用戶"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
msgid "Users I follow"
msgstr "我追蹤嘅用戶"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416
msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "「{0}」中嘅用戶"
#: src/components/LikesDialog.tsx:85
msgid "Users that have liked this content or profile"
msgstr "讚呢個內容或者個人檔案嘅用戶"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:430
msgid "Value:"
msgstr "值:"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:118
msgid "Verified email required"
msgstr "需要驗證電郵"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:504
msgid "Verify DNS Record"
msgstr "驗證 DNS 記錄"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
msgid "Verify email"
msgstr "驗證電郵"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61
msgid "Verify email dialog"
msgstr "驗證電郵對話框"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
msgid "Verify my email"
msgstr "驗證我嘅電郵"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
msgid "Verify My Email"
msgstr "驗證我嘅電郵"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
msgid "Verify New Email"
msgstr "驗證新電郵"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:122
msgid "Verify now"
msgstr "而家驗證"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
msgid "Verify Text File"
msgstr "驗證文字檔案"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
msgid "Verify Your Email"
msgstr "驗證你嘅電郵"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
msgid "Video"
msgstr "影片"
#: src/state/queries/video/video.ts:138
msgid "Video failed to process"
msgstr "影片處理唔到"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
msgid "Video Games"
msgstr "電子遊戲"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
msgid "Video not found."
msgstr "搵唔到影片。"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
msgid "Video settings"
msgstr "影片設定"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
msgid "Video: {0}"
msgstr "影片:{0}"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65
#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
msgstr "影片長度一定要少過60秒鐘"
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113
msgid "View {0}'s avatar"
msgstr "睇下 {0} 嘅大頭相"
#: src/components/ProfileCard.tsx:110
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
msgid "View {0}'s profile"
msgstr "睇下 {0} 嘅個人檔案"
#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
msgid "View {displayName}'s profile"
msgstr "睇下 {displayName} 嘅個人檔案"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
msgid "View blocked user's profile"
msgstr "睇下被封鎖用戶嘅個人檔案"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:97
msgid "View blogpost for more details"
msgstr "睇下網誌文章嚟了解更多詳情"
#: src/view/screens/Log.tsx:56
msgid "View debug entry"
msgstr "睇下調試條目"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
msgid "View details"
msgstr "睇下詳情"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
msgid "View details for reporting a copyright violation"
msgstr "睇下報告侵犯版權嘅詳情"
#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
msgid "View full thread"
msgstr "睇下完整嘅討論串"
#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
msgid "View information about these labels"
msgstr "睇下有關呢啲標籤嘅資料"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:72
msgid "View our post"
msgstr "睇下我哋嘅帖文"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:76
#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91
msgid "View profile"
msgstr "睇下個人檔案"
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
msgid "View the avatar"
msgstr "睇下大頭相"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
msgid "View the labeling service provided by @{0}"
msgstr "睇下 @{0} 提供嘅標籤服務"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587
msgid "View users who like this feed"
msgstr "睇下讚呢個資訊提供嘅用戶"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
msgid "View your blocked accounts"
msgstr "睇下你封鎖咗嘅帳戶"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:132
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:143
msgid "View your feeds and explore more"
msgstr "睇下你嘅資訊提供同埋探索更多"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
msgid "View your moderation lists"
msgstr "睇下你嘅審核清單"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
msgid "View your muted accounts"
msgstr "睇下你嘅靜音帳戶"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Visit Site"
msgstr "去網站"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
msgid "Warn"
msgstr "警告"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
msgid "Warn content"
msgstr "警告內容"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
msgid "Warn content and filter from feeds"
msgstr "警告內容同埋喺資訊提供入面篩選"
#: src/screens/Hashtag.tsx:217
msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
msgstr "我哋搵唔到嗰個標籤嘅任何結果。"
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:107
msgid "We couldn't load this conversation"
msgstr "我哋載入唔到呢個對話"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
msgstr "我哋估計仲需要 {estimatedTime} 先可以準備好你嘅帳號。"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98
msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
msgstr "我哋已經傳送咗另一封驗證電郵去 <0>{0}</0>。"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238
msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
msgstr "我哋希望你有個美好嘅時光。記住,Bluesky 係:"
#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
msgstr "我哋用完你嘅追蹤嘅帖文。呢個係 <0/> 嘅最新消息。"
#: src/state/queries/video/video.ts:170
msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
msgstr "我哋決定唔到你係咪可以上載影片,請再試多次。"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
msgstr "我哋載入唔到你嘅出生日期偏好設定,請再試多次。"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
msgstr "我哋宜家加載唔到你設定咗嘅標籤者。"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143
msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
msgstr "連接唔到,請再試一次繼續設定你嘅帳戶。如果佢繼續失敗,你可以略過呢個流程。"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
msgid "We will let you know when your account is ready."
msgstr "我哋會喺你嘅帳戶準備好嗰陣通知你。"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "我哋會用呢個嚟幫你自訂你嘅體驗。"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:90
msgid "We're having network issues, try again"
msgstr "我哋遇到網絡問題,試多一次"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:55
msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
msgstr "我哋推出咗一個新嘅主題字體,同埋可調整嘅字體大細。"
#: src/screens/Signup/index.tsx:100
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "我哋好興奮你可以加入 Bluesky!"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:102
msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
msgstr "對唔住,但係我哋用唔到呢個清單。如果呢個情況持續,請聯絡清單創建者 @{handleOrDid}。"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
msgstr "對唔住,我哋宜家載入唔到你啲靜音字詞。唔該再試多次。"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206
msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
msgstr "對唔住,但係你嘅搜尋完成唔到。請喺幾分鐘之後再試。"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:430
msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
msgstr "對唔住!你回覆緊嘅帖文已經刪除咗。"
#: src/components/Lists.tsx:220
#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
msgstr "對唔住!我哋搵唔到你搵緊嘅頁面。"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333
msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
msgstr "對唔住!你只可以訂閱20個標籤者,而你已經達到咗20個嘅上限。"
#: src/screens/Deactivated.tsx:128
msgid "Welcome back!"
msgstr "歡迎返嚟!"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
msgid "Welcome, friend!"
msgstr "歡迎你,朋友!"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140
msgid "What are your interests?"
msgstr "你有咩興趣?"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
msgid "What do you want to call your starter pack?"
msgstr "你想點叫你嘅新手包?"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:523
msgid "What's up?"
msgstr "有咩新鮮事?"
#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
msgid "Which languages are used in this post?"
msgstr "呢個帖文用咗邊啲語言?"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
msgstr "你想喺你嘅算法資訊提供入面睇到邊啲語言?"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
msgid "Who can interact with this post?"
msgstr "邊個可以同呢個帖文互動?"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
msgid "Who can message you?"
msgstr "邊個可以同你傾偈?"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
msgid "Who can reply"
msgstr "邊個可以回覆"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:185
msgid "Whoops!"
msgstr "嘩!"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
msgid "Why should this content be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個內容?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
msgid "Why should this feed be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個資訊提供?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
msgid "Why should this list be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個清單?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
msgid "Why should this message be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個訊息?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
msgid "Why should this post be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個帖文?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個新手包?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
msgid "Why should this user be reviewed?"
msgstr "點解要審查呢個用戶?"
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:142
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:198
msgid "Write a message"
msgstr "寫個訊息"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:719
msgid "Write post"
msgstr "寫個帖文"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42
msgid "Write your reply"
msgstr "寫你嘅回覆"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
msgid "Writers"
msgstr "作家"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "Yes"
msgstr "啟用"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
msgid "Yes, deactivate"
msgstr "係,停用"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
msgid "Yes, delete this starter pack"
msgstr "係,刪除呢個新手包"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:692
msgid "Yes, detach"
msgstr "係,分離"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:702
msgid "Yes, hide"
msgstr "係,隱藏"
#: src/screens/Deactivated.tsx:150
msgid "Yes, reactivate my account"
msgstr "係,重新啟動我嘅帳戶"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
msgid "Yesterday, {time}"
msgstr "尋日,{time}"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
msgid "you"
msgstr "你"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
msgid "You"
msgstr "你"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
msgid "You are in line."
msgstr "你排緊隊。"
#: src/state/queries/video/video.ts:161
msgid "You are not allowed to upload videos."
msgstr "你唔可以上載影片。"
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
msgid "You are not following anyone."
msgstr "你冇追蹤任何用戶。"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:62
msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
msgstr "你遲啲可以喺你嘅外觀設定入面調整呢啲。"
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
msgstr "你亦可以發現新嘅自訂資訊提供嚟追蹤。"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
msgstr "你亦可以暫時停用你嘅帳戶,同埋隨時重新啟動佢。"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
msgid "You can change this at any time."
msgstr "你可以隨時改呢個。"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
msgstr "無論你揀邊個設定,你都可以繼續進行緊嘅對話。"
#: src/screens/Login/index.tsx:158
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
msgid "You can now sign in with your new password."
msgstr "你而家可以用你嘅新密碼登入。"
#: src/screens/Deactivated.tsx:136
msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
msgstr "你可以重新啟動你嘅帳戶嚟繼續登入,你嘅個人檔案同帖文會畀其他用戶睇到。"
#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
msgid "You do not have any followers."
msgstr "你冇任何追隨者。"
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
msgstr "你唔會追蹤任何追蹤 @{name} 嘅用戶。"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
msgstr "你仲未有任何邀請碼!當你上咗 Bluesky 耐咗少少之後,我哋會送啲畀你。"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117
msgid "You don't have any pinned feeds."
msgstr "你冇任何固定嘅資訊提供。"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:159
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "你冇任何儲存咗嘅資訊提供。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "你已經封鎖咗作者,或者你已經被作者封鎖咗。"
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
msgid "You have blocked this user"
msgstr "你已經封鎖咗呢個用戶"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
msgstr "你已經封鎖咗呢個用戶,你睇唔到佢哋嘅內容。"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
msgstr "你輸入咗個無效嘅代碼。應該係 XXXXX-XXXXX 嘅樣。"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
msgid "You have hidden this post"
msgstr "你隱藏咗呢個帖文"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
msgid "You have hidden this post."
msgstr "你隱藏咗呢個帖文。"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
msgid "You have muted this account."
msgstr "你已經將呢個帳戶靜音咗。"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
msgid "You have muted this user"
msgstr "你已經將呢個用戶靜音"
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:225
msgid "You have no conversations yet. Start one!"
msgstr "你仲未有對話,開始一個!"
#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
msgid "You have no feeds."
msgstr "你仲冇任何資訊提供。"
#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:93
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
msgid "You have no lists."
msgstr "你仲冇清單。"
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:134
msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
msgstr "你仲未封鎖任何帳號。如果要封鎖帳號,請去佢個人檔案,並喺佢帳號上面嘅選單入面揀「封鎖帳號」。"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:90
msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
msgstr "你仲未建立任何 App 密碼。你可以撳下面個掣嚟建立一個。"
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133
msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
msgstr "你仲未靜音任何帳號。如果要靜音帳號,請去佢個人檔案,並喺佢帳號上面嘅選單入面揀「靜音帳號」"
#: src/components/Lists.tsx:52
msgid "You have reached the end"
msgstr "你已經去到盡頭"
#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67
msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
msgstr "你暫時已經達到上載影片嘅上限,請遲啲再試。"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235
msgid "You haven't created a starter pack yet!"
msgstr "你仲未建立新手包!"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
msgid "You haven't muted any words or tags yet"
msgstr "你仲未將任何字詞或者標籤靜音"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
msgid "You hid this reply."
msgstr "你隱藏咗呢個回覆。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
msgstr "如果你覺得呢啲標籤放錯咗,而且標記並唔係由你新增,你可以上訴。"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
msgstr "如果你覺得呢啲標籤放錯咗,你可以上訴。"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
msgstr "你只可以加到 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 個個人檔案"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
msgid "You may only add up to 3 feeds"
msgstr "你最多只可以加3個資訊提供"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:85
msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
msgstr "你一定要年滿13歲先可以建立帳戶。"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306
msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
msgstr "你必須追蹤至少七個人先可以產生新手包。"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
msgstr "你必須授予你嘅圖庫存取權先可以儲存 QR code"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:302
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
msgstr "你必須授予你嘅圖庫存取權先可以儲存圖片。"
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:209
msgid "You must select at least one labeler for a report"
msgstr "你必須選擇至少一個標記者嚟提交上報"
#: src/screens/Deactivated.tsx:131
msgid "You previously deactivated @{0}."
msgstr "你之前停用咗 @{0}。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:216
msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
msgstr "你唔會再收到呢個討論串嘅通知"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:212
msgid "You will now receive notifications for this thread"
msgstr "你而家會收到呢個討論串嘅通知"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104
msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
msgstr "你會收到一封包含「重設碼」嘅電郵。請喺呢度輸入呢個代碼,然後輸入你嘅新密碼。"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:114
msgid "You: {0}"
msgstr "你:{0}"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:143
msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
msgstr "你:{defaultEmbeddedContentMessage}"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:136
msgid "You: {short}"
msgstr "你:{short}"
#: src/screens/Signup/index.tsx:113
msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
msgstr "建立完帳戶之後,你就會追蹤建議嘅使用者同資訊提供!"
#: src/screens/Signup/index.tsx:118
msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
msgstr "建立完帳戶之後,你就會追蹤建議嘅使用者!"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
msgid "You'll follow these people and {0} others"
msgstr "你會追蹤呢啲人同另外 {0} 人"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
msgid "You'll follow these people right away"
msgstr "你會即刻追蹤呢啲人"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
msgid "You'll stay updated with these feeds"
msgstr "你會緊貼呢啲資訊提供"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
msgid "You're in line"
msgstr "你排緊隊"
#: src/screens/Deactivated.tsx:89
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
msgstr "你用咗個 App 密碼登入咗。請用你嘅主要密碼登入嚟繼續停用你嘅帳戶。"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235
msgid "You're ready to go!"
msgstr "你準備好出發喇!"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
msgstr "你揀咗喺呢個帖文入面隱藏字詞或者標籤。"
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
msgstr "你已經去到你嘅資訊提供嘅最後喇!搵多啲帳戶嚟追蹤。"
#: src/state/queries/video/video.ts:175
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
msgstr "你已經達到每日上載影片嘅上限(總計影片大小過大)"
#: src/state/queries/video/video.ts:180
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
msgstr "你已經達到每日上載影片嘅上限(影片數量過多)"
#: src/screens/Signup/index.tsx:146
msgid "Your account"
msgstr "你個帳戶"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "你個帳戶已經刪除咗"
#: src/state/queries/video/video.ts:185
msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
msgstr "你嘅帳戶仲未夠上載影片。請遲啲再試。"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr "你嘅帳戶存儲庫包含所有公開資料記錄,可以以 \"CAR\" 檔案形式下載。呢個檔案唔包括媒體嵌入,例如圖片或者你嘅私人資料,呢啲資料必須單獨擷取。"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:208
msgid "Your birth date"
msgstr "你嘅出生日期"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
msgstr "你個瀏覽器唔支援呢個影片格式,請試下用唔同嘅瀏覽器。"
#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:25
msgid "Your chats have been disabled"
msgstr "你嘅傾偈已經停用咗"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46
msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
msgstr "你嘅揀會儲存,但係遲啲可以喺設定入面更改。"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57
#: src/screens/Signup/state.ts:203
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:105
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
msgid "Your email appears to be invalid."
msgstr "你嘅電郵似乎無效。"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
msgstr "你嘅電郵已經更新咗,但係未驗證。下一步,請驗證你嘅新電郵。"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
msgstr "你嘅電郵仲未驗證。呢個係我哋建議嘅重要安全步驟。"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
msgid "Your first like!"
msgstr "你嘅第一個讚!"
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "你嘅「Following」資訊提供係空嘅!追蹤更多用戶嚟睇下發生緊啲咩事。"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgstr "你嘅完整帳戶頭銜會係"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265
msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
msgstr "你嘅完整帳戶頭銜會係 <0>@{0}</0>"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
msgid "Your muted words"
msgstr "你設定咗嘅靜音字"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
msgid "Your password has been changed successfully!"
msgstr "你個密碼已經成功改咗!"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:476
msgid "Your post has been published"
msgstr "你嘅帖文已經發佈咗"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250
msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
msgstr "你嘅帖文、讚同封鎖都係公開嘅。靜音係私人嘅。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:114
msgid "Your profile"
msgstr "你嘅個人檔案"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
msgstr "你嘅個人檔案、帖文、資訊提供同埋清單唔會再畀其他 Bluesky 用戶睇到。你可以隨時登入重新啟動你嘅帳戶。"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475
msgid "Your reply has been published"
msgstr "你嘅回覆已經發佈咗"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:162
msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "你嘅上報會傳送去 Bluesky 審核服務"
#: src/screens/Signup/index.tsx:148
msgid "Your user handle"
msgstr "你嘅帳戶頭銜"
|