about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ko/messages.po
blob: 48c7a235bd5d77763107e0c8a1aee9b27c0c5c14 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: quiple\n"
"Language-Team: quiple, lens0021, HaruChanHeart, hazzzi, heartade\n"
"Plural-Forms: \n"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:142
msgid "(no email)"
msgstr "(이메일 없음)"

#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:44
msgid "{following} following"
msgstr "{following} 팔로우 중"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:443
msgid "{numUnreadNotifications} unread"
msgstr "{numUnreadNotifications}개 읽지 않음"

#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:158
msgid "<0/> members"
msgstr "<0/>의 멤버"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
msgid "<0>{0}</0> following"
msgstr "<0>{0}</0> 팔로우 중"

#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
msgstr "<0>{following} </0><1>팔로우 중</1>"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:30
msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
msgstr "<1>추천 피드</1><0>선택하기</0>"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:37
msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
msgstr "<1>추천 사용자</1><0>팔로우하기</0>"

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21
msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
msgstr "<1>Bluesky</1><0>에 오신 것을 환영합니다</0>"

#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:42
msgid "⚠Invalid Handle"
msgstr "⚠잘못된 핸들"

#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:649
msgid "Access navigation links and settings"
msgstr "탐색 링크 및 설정으로 이동합니다"

#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:52
msgid "Access profile and other navigation links"
msgstr "프로필 및 기타 탐색 링크로 이동합니다"

#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:470
msgid "Accessibility"
msgstr "접근성"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
msgid "account"
msgstr "계정"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:144
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:327
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:743
msgid "Account"
msgstr "계정"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:139
msgid "Account blocked"
msgstr "계정 차단됨"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:153
msgid "Account followed"
msgstr "계정 팔로우함"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113
msgid "Account muted"
msgstr "계정 뮤트됨"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
msgid "Account Muted"
msgstr "계정 뮤트됨"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
msgid "Account Muted by List"
msgstr "리스트로 계정 뮤트됨"

#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41
msgid "Account options"
msgstr "계정 옵션"

#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:25
msgid "Account removed from quick access"
msgstr "빠른 액세스에서 계정 제거"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
msgid "Account unblocked"
msgstr "계정 차단 해제됨"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166
msgid "Account unfollowed"
msgstr "계정 언팔로우함"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
msgid "Account unmuted"
msgstr "계정 언뮤트됨"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:827
msgid "Add"
msgstr "추가"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:56
msgid "Add a content warning"
msgstr "콘텐츠 경고 추가"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:817
msgid "Add a user to this list"
msgstr "이 리스트에 사용자 추가"

#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
msgid "Add account"
msgstr "계정 추가"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180
#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:117
msgid "Add alt text"
msgstr "대체 텍스트 추가하기"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:104
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:145
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:158
msgid "Add App Password"
msgstr "앱 비밀번호 추가"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
msgid "Add link card"
msgstr "링크 카드 추가"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
msgid "Add link card:"
msgstr "링크 카드 추가:"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157
msgid "Add mute word for configured settings"
msgstr "구성 설정에 뮤트 단어 추가"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
msgid "Add muted words and tags"
msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:416
msgid "Add the following DNS record to your domain:"
msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
msgid "Add to Lists"
msgstr "리스트에 추가"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:234
msgid "Add to my feeds"
msgstr "내 피드에 추가"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139
msgid "Added"
msgstr "추가됨"

#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:144
msgid "Added to list"
msgstr "리스트에 추가됨"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:108
msgid "Added to my feeds"
msgstr "내 피드에 추가됨"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:173
msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
msgstr "답글이 피드에 표시되기 위해 필요한 좋아요 수를 조정합니다."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:117
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75
msgid "Adult Content"
msgstr "성인 콘텐츠"

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
msgid "Adult content is disabled."
msgstr "성인 콘텐츠가 비활성화되어 있습니다."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:375
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
msgid "Advanced"
msgstr "고급"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:666
msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
msgstr "저장한 모든 피드를 한 곳에서 확인하세요."

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170
msgid "Already have a code?"
msgstr "이미 코드가 있나요?"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:39
msgid "Already signed in as @{0}"
msgstr "이미 @{0}(으)로 로그인했습니다"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:130
msgid "ALT"
msgstr "ALT"

#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316
msgid "Alt text"
msgstr "대체 텍스트"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:209
msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
msgstr "대체 텍스트는 시각장애인과 저시력 사용자를 위해 이미지를 설명하며 모든 사용자의 이해를 돕습니다."

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:124
msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 확인 코드가 포함되어 있습니다."

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:119
msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "이전 주소인 {0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 확인 코드가 포함되어 있습니다."

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26
msgid "An issue not included in these options"
msgstr "어떤 옵션에도 포함되지 않는 문제"

#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198
msgid "An issue occurred, please try again."
msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:240
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178
msgid "and"
msgstr "및"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
msgid "Animals"
msgstr "동물"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:31
msgid "Anti-Social Behavior"
msgstr "반사회적 행위"

#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
msgid "App Language"
msgstr "앱 언어"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
msgid "App password deleted"
msgstr "앱 비밀번호 삭제됨"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:135
msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
msgstr "앱 비밀번호 이름에는 문자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 사용할 수 있습니다."

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:100
msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다."

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
msgid "App password settings"
msgstr "앱 비밀번호 설정"

#: src/Navigation.tsx:251
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:189
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:704
msgid "App Passwords"
msgstr "앱 비밀번호"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:133
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:136
msgid "Appeal"
msgstr "이의신청"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:201
msgid "Appeal \"{0}\" label"
msgstr "\"{0}\" 라벨 이의신청"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:192
msgid "Appeal submitted."
msgstr "이의신청 제출함"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
msgid "Appearance"
msgstr "모양"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:265
msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
msgstr "앱 비밀번호 \"{name}\"을(를) 삭제하시겠습니까?"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:280
msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:509
msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:281
msgid "Are you sure?"
msgstr "정말인가요?"

#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
msgstr "{0}(으)로 쓰고 있나요?"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
msgid "Art"
msgstr "예술"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 노출."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118
msgid "At least 3 characters"
msgstr "3자 이상"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:73
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:78
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:96
#: src/screens/Signup/index.tsx:179
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
msgid "Back"
msgstr "뒤로"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
msgid "Based on your interest in {interestsText}"
msgstr "{interestsText}에 대한 관심사 기반"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:542
msgid "Basics"
msgstr "기본"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
msgid "Birthday"
msgstr "생년월일"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:359
msgid "Birthday:"
msgstr "생년월일:"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
msgid "Block"
msgstr "차단"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:300
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
msgid "Block Account"
msgstr "계정 차단"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344
msgid "Block Account?"
msgstr "계정을 차단하시겠습니까?"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
msgid "Block accounts"
msgstr "계정 차단"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634
msgid "Block list"
msgstr "리스트 차단"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:629
msgid "Block these accounts?"
msgstr "이 계정들을 차단하시겠습니까?"

#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:110
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:55
msgid "Blocked"
msgstr "차단됨"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:267
msgid "Blocked accounts"
msgstr "차단한 계정"

#: src/Navigation.tsx:134
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:107
msgid "Blocked Accounts"
msgstr "차단한 계정"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."

#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:115
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다. 차단한 계정의 콘텐츠를 볼 수 없으며 해당 계정도 내 콘텐츠를 볼 수 없게 됩니다."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:313
msgid "Blocked post."
msgstr "차단된 게시물."

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:152
msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 것을 막지는 못합니다."

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "차단 목록은 공개됩니다. 차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
msgstr "차단하더라도 내 계정에 라벨이 붙는 것은 막지 못하지만, 이 계정이 내 스레드에 답글을 달거나 나와 상호작용하는 것은 중지됩니다."

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:98
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:169
msgid "Blog"
msgstr "블로그"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:32
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91
msgid "Bluesky"
msgstr "Bluesky"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
msgstr "Bluesky는 호스팅 제공자를 선택할 수 있는 개방형 네트워크입니다. 개발자를 위한 사용자 지정 호스팅이 베타 버전으로 제공됩니다."

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82
msgid "Bluesky is flexible."
msgstr "Bluesky는 유연합니다."

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:71
msgid "Bluesky is open."
msgstr "Bluesky는 열려 있습니다."

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:58
msgid "Bluesky is public."
msgstr "Bluesky는 공개적입니다."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:533
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
msgstr "로그아웃한 사용자에게 내 프로필과 게시물을 표시하지 않습니다. 다른 앱에서는 이 설정을 따르지 않을 수 있습니다. 내 계정을 비공개로 전환하지는 않습니다."

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
msgid "Blur images"
msgstr "이미지 흐리게"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
msgid "Blur images and filter from feeds"
msgstr "이미지 흐리게 및 피드에서 필터링"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
msgid "Books"
msgstr "책"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
#~ msgid "Build version {0} {1}"
#~ msgstr "빌드 버전 {0} {1}"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:92
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
msgid "Business"
msgstr "비즈니스"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:157
msgid "by —"
msgstr "— 님이 만듦"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100
msgid "by {0}"
msgstr "{0} 님이 만듦"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:57
msgid "By {0}"
msgstr "{0} 님이 만듦"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161
msgid "by <0/>"
msgstr "<0/> 님이 만듦"

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:74
msgid "By creating an account you agree to the {els}."
msgstr "계정을 만들면 {els}에 동의하는 것입니다."

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
msgid "by you"
msgstr "내가 만듦"

#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:77
msgid "Camera"
msgstr "카메라"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:217
msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
msgstr "글자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 포함할 수 있습니다. 길이는 4자 이상이어야 하고 32자를 넘지 않아야 합니다."

#: src/components/Menu/index.tsx:213
#: src/components/Prompt.tsx:113
#: src/components/Prompt.tsx:115
#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:317
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:322
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:154
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:356
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:138
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
#: src/view/com/modals/Repost.tsx:88
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:247
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:253
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:718
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:239
msgid "Cancel"
msgstr "취소"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:361
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:155
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:233
msgctxt "action"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:229
msgid "Cancel account deletion"
msgstr "계정 삭제 취소"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150
msgid "Cancel change handle"
msgstr "핸들 변경 취소"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
msgid "Cancel image crop"
msgstr "이미지 자르기 취소"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
msgid "Cancel profile editing"
msgstr "프로필 편집 취소"

#: src/view/com/modals/Repost.tsx:79
msgid "Cancel quote post"
msgstr "게시물 인용 취소"

#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:235
msgid "Cancel search"
msgstr "검색 취소"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
msgid "Cancels opening the linked website"
msgstr "연결된 웹사이트를 여는 것을 취소합니다"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:152
msgid "Change"
msgstr "변경"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:353
msgctxt "action"
msgid "Change"
msgstr "변경"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:716
msgid "Change handle"
msgstr "핸들 변경"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:162
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:727
msgid "Change Handle"
msgstr "핸들 변경"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:147
msgid "Change my email"
msgstr "내 이메일 변경하기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:141
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:765
msgid "Change Password"
msgstr "비밀번호 변경"

#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
msgid "Change post language to {0}"
msgstr "게시물 언어를 {0}(으)로 변경"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109
msgid "Change Your Email"
msgstr "이메일 변경"

#: src/screens/Deactivated.tsx:72
#: src/screens/Deactivated.tsx:76
msgid "Check my status"
msgstr "내 상태 확인"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:121
msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
msgstr "몇 가지 추천 피드를 확인하세요. +를 탭하여 고정된 피드 목록에 추가합니다."

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:185
msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
msgstr "추천 사용자를 확인하세요. 해당 사용자를 팔로우하여 비슷한 사용자를 만날 수 있습니다."

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:168
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
msgstr "받은 편지함에서 아래에 입력하는 확인 코드가 포함된 이메일이 있는지 확인하세요:"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:72
msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
msgstr "\"모두\" 또는 \"없음\"을 선택하세요."

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
msgid "Choose Service"
msgstr "서비스 선택"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:139
msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요."

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85
msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
msgstr "맞춤 피드를 통해 사용자 경험을 강화하는 알고리즘을 선택하세요."

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
msgid "Choose your main feeds"
msgstr "기본 피드 선택"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:112
msgid "Choose your password"
msgstr "비밀번호를 입력하세요"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터 지우기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
msgid "Clear all storage data"
msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)"

#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:699
msgid "Clear search query"
msgstr "검색어 지우기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
msgid "Clears all legacy storage data"
msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터를 지웁니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881
msgid "Clears all storage data"
msgstr "모든 스토리지 데이터를 지웁니다"

#: src/view/screens/Support.tsx:40
msgid "click here"
msgstr "이곳을 클릭"

#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:138
msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
msgstr "이곳을 클릭하여 {tag}의 태그 메뉴 열기"

#: src/components/RichText.tsx:192
msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
msgstr "이곳을 클릭하여 #{tag}의 태그 메뉴 열기"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
msgid "Climate"
msgstr "기후"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270
msgid "Close"
msgstr "닫기"

#: src/components/Dialog/index.web.tsx:106
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:218
msgid "Close active dialog"
msgstr "열려 있는 대화 상자 닫기"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
msgid "Close alert"
msgstr "알림 닫기"

#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
msgid "Close bottom drawer"
msgstr "하단 서랍 닫기"

#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
msgid "Close image"
msgstr "이미지 닫기"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
msgid "Close image viewer"
msgstr "이미지 뷰어 닫기"

#: src/view/shell/index.web.tsx:55
msgid "Close navigation footer"
msgstr "탐색 푸터 닫기"

#: src/components/Menu/index.tsx:207
#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
msgid "Close this dialog"
msgstr "이 대화 상자 닫기"

#: src/view/shell/index.web.tsx:56
msgid "Closes bottom navigation bar"
msgstr "하단 탐색 막대를 닫습니다"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39
msgid "Closes password update alert"
msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:319
msgid "Closes post composer and discards post draft"
msgstr "게시물 작성 상자를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"

#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
msgid "Closes viewer for header image"
msgstr "헤더 이미지 뷰어를 닫습니다"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:321
msgid "Collapses list of users for a given notification"
msgstr "이 알림에 대한 사용자 목록을 축소합니다"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
msgid "Comedy"
msgstr "코미디"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
msgid "Comics"
msgstr "만화"

#: src/Navigation.tsx:241
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
msgid "Community Guidelines"
msgstr "커뮤니티 가이드라인"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"

#: src/screens/Signup/index.tsx:154
msgid "Complete the challenge"
msgstr "챌린지 완료하기"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:438
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다"

#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:24
msgid "Compose reply"
msgstr "답글 작성하기"

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
msgstr "{0} 카테고리에 대한 콘텐츠 필터링 설정을 구성합니다."

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
msgstr "{name} 카테고리에 대한 콘텐츠 필터링 설정을 구성합니다."

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
msgstr "<0>검토 설정</0>에서 설정합니다."

#: src/components/Prompt.tsx:153
#: src/components/Prompt.tsx:156
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:231
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:233
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:308
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159
msgid "Confirm"
msgstr "확인"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195
msgid "Confirm Change"
msgstr "변경 확인"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
msgid "Confirm content language settings"
msgstr "콘텐츠 언어 설정 확인"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:219
msgid "Confirm delete account"
msgstr "계정 삭제 확인"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:301
msgid "Confirm your age:"
msgstr "나이를 확인하세요:"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
msgid "Confirm your birthdate"
msgstr "생년월일 확인"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:175
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:181
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:165
msgid "Confirmation code"
msgstr "확인 코드"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248
msgid "Connecting..."
msgstr "연결 중…"

#: src/screens/Signup/index.tsx:219
msgid "Contact support"
msgstr "지원에 연락하기"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
msgid "Content Blocked"
msgstr "콘텐츠 차단됨"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:285
msgid "Content filters"
msgstr "콘텐츠 필터"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
msgid "Content Languages"
msgstr "콘텐츠 언어"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75
msgid "Content Not Available"
msgstr "콘텐츠를 사용할 수 없음"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:46
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:38
msgid "Content Warning"
msgstr "콘텐츠 경고"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:31
msgid "Content warnings"
msgstr "콘텐츠 경고"

#: src/components/Menu/index.web.tsx:84
msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
msgstr "컨텍스트 메뉴 배경을 클릭하여 메뉴를 닫습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:252
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:103
#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:118
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:148
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:209
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:96
msgid "Continue"
msgstr "계속"

#: src/components/AccountList.tsx:108
msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
msgstr "{0}(으)로 계속하기 (현재 로그인)"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:100
#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:115
#: src/screens/Signup/index.tsx:198
msgid "Continue to next step"
msgstr "다음 단계로 계속하기"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
msgid "Continue to the next step"
msgstr "다음 단계로 계속하기"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
msgid "Continue to the next step without following any accounts"
msgstr "계정을 팔로우하지 않고 다음 단계로 계속하기"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:44
msgid "Cooking"
msgstr "요리"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
msgid "Copied"
msgstr "복사됨"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:251
msgid "Copied build version to clipboard"
msgstr "빌드 버전 클립보드에 복사됨"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:326
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:158
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "클립보드에 복사됨"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190
msgid "Copies app password"
msgstr "앱 비밀번호를 복사합니다"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189
msgid "Copy"
msgstr "복사"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:480
msgid "Copy {0}"
msgstr "{0} 복사"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
msgid "Copy link to list"
msgstr "리스트 링크 복사"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:237
msgid "Copy link to post"
msgstr "게시물 링크 복사"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:220
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
msgid "Copy post text"
msgstr "게시물 텍스트 복사"

#: src/Navigation.tsx:246
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
msgid "Copyright Policy"
msgstr "저작권 정책"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103
msgid "Could not load feed"
msgstr "피드를 불러올 수 없습니다"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:907
msgid "Could not load list"
msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:65
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:75
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:104
msgid "Create a new account"
msgstr "새 계정 만들기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "새 Bluesky 계정을 만듭니다"

#: src/screens/Signup/index.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "계정 만들기"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227
msgid "Create App Password"
msgstr "앱 비밀번호 만들기"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:55
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:66
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:95
msgid "Create new account"
msgstr "새 계정 만들기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:93
msgid "Create report for {0}"
msgstr "{0}에 대한 신고 작성하기"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246
msgid "Created {0}"
msgstr "{0}에 생성됨"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
msgstr "미리보기 이미지가 있는 카드를 만듭니다. 카드가 {url}(으)로 연결됩니다"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
msgid "Culture"
msgstr "문화"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99
msgid "Custom"
msgstr "사용자 지정"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:388
msgid "Custom domain"
msgstr "사용자 지정 도메인"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:107
#: src/view/screens/Feeds.tsx:692
msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
msgstr "커뮤니티에서 구축한 맞춤 피드는 새로운 경험을 제공하고 좋아하는 콘텐츠를 찾을 수 있도록 도와줍니다."

#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr "외부 사이트 미디어를 사용자 지정합니다."

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:504
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:530
msgid "Dark"
msgstr "어두움"

#: src/view/screens/Debug.tsx:63
msgid "Dark mode"
msgstr "어두운 모드"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:517
msgid "Dark Theme"
msgstr "어두운 테마"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132
msgid "Date of birth"
msgstr "생년월일"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:841
msgid "Debug Moderation"
msgstr "검토 디버그"

#: src/view/screens/Debug.tsx:83
msgid "Debug panel"
msgstr "디버그 패널"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:319
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:268
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:613
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
msgid "Delete account"
msgstr "계정 삭제"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:86
msgid "Delete Account"
msgstr "계정 삭제"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239
msgid "Delete app password"
msgstr "앱 비밀번호 삭제"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
msgid "Delete app password?"
msgstr "앱 비밀번호를 삭제하시겠습니까?"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:415
msgid "Delete List"
msgstr "리스트 삭제"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:222
msgid "Delete my account"
msgstr "내 계정 삭제"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:808
msgid "Delete My Account…"
msgstr "내 계정 삭제…"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:304
msgid "Delete post"
msgstr "게시물 삭제"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:608
msgid "Delete this list?"
msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:314
msgid "Delete this post?"
msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:64
msgid "Deleted"
msgstr "삭제됨"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:305
msgid "Deleted post."
msgstr "삭제된 게시물."

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:322
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:218
msgid "Did you want to say anything?"
msgstr "하고 싶은 말이 있나요?"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
msgid "Dim"
msgstr "어둑함"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
#: src/screens/Moderation/index.tsx:341
msgid "Disabled"
msgstr "비활성화됨"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:511
msgid "Discard"
msgstr "삭제"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508
msgid "Discard draft?"
msgstr "초안 삭제"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:518
#: src/screens/Moderation/index.tsx:522
msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
msgstr "앱이 로그아웃한 사용자에게 내 계정을 표시하지 않도록 설정하기"

#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:74
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:75
msgid "Discover new custom feeds"
msgstr "새로운 맞춤 피드 찾아보기"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:689
msgid "Discover New Feeds"
msgstr "새 피드 발견하기"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
msgid "Display name"
msgstr "표시 이름"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:397
msgid "DNS Panel"
msgstr "DNS 패널"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
msgid "Does not include nudity."
msgstr "노출을 포함하지 않습니다."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:104
msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
msgstr "하이픈으로 시작하거나 끝나지 않음"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
msgid "Domain Value"
msgstr "도메인 값"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:488
msgid "Domain verified!"
msgstr "도메인을 확인했습니다."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:74
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:80
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227
#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:140
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:153
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:311
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:94
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
msgid "Done"
msgstr "완료"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:95
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:98
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
msgctxt "action"
msgid "Done"
msgstr "완료"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
msgid "Done{extraText}"
msgstr "완료{extraText}"

#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:59
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63
msgid "Download CAR file"
msgstr "CAR 파일 다운로드"

#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:249
msgid "Drop to add images"
msgstr "드롭하여 이미지 추가"

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
msgstr "Apple 정책으로 인해 성인 콘텐츠는 가입을 완료한 후에 웹에서만 사용 설정할 수 있습니다."

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
msgid "e.g. alice"
msgstr "예: alice"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186
msgid "e.g. Alice Roberts"
msgstr "예: 앨리스 로버츠"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:380
msgid "e.g. alice.com"
msgstr "예: alice.com"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204
msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
msgstr "예: 예술가, 개 애호가, 독서광."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
msgid "E.g. artistic nudes."
msgstr "예: 예술적인 노출."

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284
msgid "e.g. Great Posters"
msgstr "예: 멋진 포스터"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:285
msgid "e.g. Spammers"
msgstr "예: 스팸 계정"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313
msgid "e.g. The posters who never miss."
msgstr "예: 놓칠 수 없는 포스터들."

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:314
msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다."

#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "편집"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:299
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:85
msgid "Edit avatar"
msgstr "아바타 편집"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
msgid "Edit image"
msgstr "이미지 편집"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403
msgid "Edit list details"
msgstr "리스트 세부 정보 편집"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:251
msgid "Edit Moderation List"
msgstr "검토 리스트 편집"

#: src/Navigation.tsx:256
#: src/view/screens/Feeds.tsx:434
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:84
msgid "Edit My Feeds"
msgstr "내 피드 편집"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153
msgid "Edit my profile"
msgstr "내 프로필 편집"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:171
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:168
msgid "Edit profile"
msgstr "프로필 편집"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:174
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:171
msgid "Edit Profile"
msgstr "프로필 편집"

#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:62
#: src/view/screens/Feeds.tsx:355
msgid "Edit Saved Feeds"
msgstr "저장된 피드 편집"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:246
msgid "Edit User List"
msgstr "사용자 리스트 편집"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
msgid "Edit your display name"
msgstr "내 표시 이름 편집"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212
msgid "Edit your profile description"
msgstr "내 프로필 설명 편집"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
msgid "Education"
msgstr "교육"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
msgid "Email address"
msgstr "이메일 주소"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:56
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:88
msgid "Email updated"
msgstr "이메일 변경됨"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:111
msgid "Email Updated"
msgstr "이메일 변경됨"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:78
msgid "Email verified"
msgstr "이메일 확인됨"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:331
msgid "Email:"
msgstr "이메일:"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101
msgid "Enable {0} only"
msgstr "{0}만 사용"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:329
msgid "Enable adult content"
msgstr "성인 콘텐츠 활성화"

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
msgid "Enable Adult Content"
msgstr "성인 콘텐츠 활성화"

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
msgid "Enable adult content in your feeds"
msgstr "피드에서 성인 콘텐츠 사용"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89
msgid "Enable external media"
msgstr ""

#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
#~ msgid "Enable External Media"
#~ msgstr "외부 미디어 사용"

#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:75
msgid "Enable media players for"
msgstr "미디어 플레이어를 사용할 외부 사이트"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:147
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "내가 팔로우하는 사람들 간의 답글만 표시합니다."

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94
msgid "Enable this source only"
msgstr ""

#: src/screens/Moderation/index.tsx:339
msgid "Enabled"
msgstr "활성화됨"

#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:84
msgid "End of feed"
msgstr "피드 끝"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167
msgid "Enter a name for this App Password"
msgstr "이 앱 비밀번호의 이름 입력"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
msgid "Enter a password"
msgstr "비밀번호 입력"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100
msgid "Enter a word or tag"
msgstr "단어 또는 태그 입력"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:105
msgid "Enter Confirmation Code"
msgstr "확인 코드 입력"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153
msgid "Enter the code you received to change your password."
msgstr "비밀번호를 변경하려면 받은 코드를 입력하세요."

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:370
msgid "Enter the domain you want to use"
msgstr "사용할 도메인 입력"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "계정을 만들 때 사용한 이메일을 입력하세요. 새 비밀번호를 설정할 수 있도록 \"재설정 코드\"를 보내드립니다."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108
msgid "Enter your birth date"
msgstr "생년월일을 입력하세요"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
msgid "Enter your email address"
msgstr "이메일 주소를 입력하세요"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:41
msgid "Enter your new email above"
msgstr "새 이메일을 입력하세요"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:117
msgid "Enter your new email address below."
msgstr "아래에 새 이메일 주소를 입력하세요."

#: src/screens/Login/index.tsx:101
msgid "Enter your username and password"
msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력"

#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:49
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr "캡차 응답을 수신하는 동안 오류가 발생했습니다."

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:111
msgid "Error:"
msgstr "오류:"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:76
msgid "Everybody"
msgstr "모두"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66
msgid "Excessive mentions or replies"
msgstr "과도한 멘션 또는 답글"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230
msgid "Exits account deletion process"
msgstr "계정 삭제 프로세스를 종료합니다"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:151
msgid "Exits handle change process"
msgstr "핸들 변경 프로세스를 종료합니다"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
msgid "Exits image cropping process"
msgstr "이미지 자르기 프로세스를 종료합니다"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
msgid "Exits image view"
msgstr "이미지 보기를 종료합니다"

#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:236
msgid "Exits inputting search query"
msgstr "검색어 입력을 종료합니다"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
msgid "Expand alt text"
msgstr "대체 텍스트 확장"

#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:81
#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84
msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
msgstr "답글을 달고 있는 전체 게시물을 펼치거나 접습니다"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
msgid "Explicit or potentially disturbing media."
msgstr "노골적이거나 불쾌감을 줄 수 있는 미디어."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
msgid "Explicit sexual images."
msgstr "노골적인 성적 이미지."

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:777
msgid "Export my data"
msgstr "내 데이터 내보내기"

#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:44
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:788
msgid "Export My Data"
msgstr "내 데이터 내보내기"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59
msgid "External Media"
msgstr "외부 미디어"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "외부 미디어는 웹사이트가 나와 내 기기에 대한 정보를 수집하도록 할 수 있습니다. \"재생\" 버튼을 누르기 전까지는 어떠한 정보도 전송되거나 요청되지 않습니다."

#: src/Navigation.tsx:275
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:677
msgid "External Media Preferences"
msgstr "외부 미디어 설정"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:668
msgid "External media settings"
msgstr "외부 미디어 설정"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120
msgid "Failed to create app password."
msgstr "앱 비밀번호를 만들지 못했습니다."

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:207
msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
msgstr "리스트를 만들지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Failed to delete post, please try again"
msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds"
msgstr "추천 피드를 불러오지 못했습니다"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:83
msgid "Failed to save image: {0}"
msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}"

#: src/Navigation.tsx:196
msgid "Feed"
msgstr "피드"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:218
msgid "Feed by {0}"
msgstr "{0} 님의 피드"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:605
msgid "Feed offline"
msgstr "피드 오프라인"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:314
msgid "Feedback"
msgstr "피드백"

#: src/Navigation.tsx:464
#: src/view/screens/Feeds.tsx:419
#: src/view/screens/Feeds.tsx:524
#: src/view/screens/Profile.tsx:194
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:191
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346
#: src/view/shell/Drawer.tsx:479
#: src/view/shell/Drawer.tsx:480
msgid "Feeds"
msgstr "피드"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:57
msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
msgstr "피드는 콘텐츠를 큐레이션하기 위해 사용자에 의해 만들어집니다. 관심 있는 피드를 선택하세요."

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:156
msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
msgstr "피드는 사용자가 약간의 코딩 전문 지식만으로 구축할 수 있는 맞춤 알고리즘입니다. <0/>에서 자세한 내용을 확인하세요."

#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
msgid "Feeds can be topical as well!"
msgstr "주제 기반 피드도 있습니다!"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
msgid "File Contents"
msgstr "파일 콘텐츠"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
msgid "Filter from feeds"
msgstr "피드에서 필터링"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155
msgid "Finalizing"
msgstr "마무리 중"

#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:57
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:58
msgid "Find accounts to follow"
msgstr "팔로우할 계정 찾아보기"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:442
msgid "Find users on Bluesky"
msgstr "Bluesky에서 사용자 찾기"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:440
msgid "Find users with the search tool on the right"
msgstr "오른쪽의 검색 도구로 사용자 찾기"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:155
msgid "Finding similar accounts..."
msgstr "유사한 계정을 찾는 중…"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:111
msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
msgstr "팔로우 중 피드에 표시되는 콘텐츠를 미세 조정합니다."

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60
msgid "Fine-tune the discussion threads."
msgstr "대화 스레드를 미세 조정합니다."

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
msgid "Fitness"
msgstr "건강"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135
msgid "Flexible"
msgstr "유연성"

#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
msgid "Flip horizontal"
msgstr "가로로 뒤집기"

#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
msgid "Flip vertically"
msgstr "세로로 뒤집기"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:246
msgid "Follow"
msgstr "팔로우"

#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
msgctxt "action"
msgid "Follow"
msgstr "팔로우"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
msgid "Follow {0}"
msgstr "{0} 님을 팔로우"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:242
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
msgid "Follow Account"
msgstr "계정 팔로우"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
msgid "Follow All"
msgstr "모두 팔로우"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
msgid "Follow Back"
msgstr ""

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
msgstr "선택한 계정을 팔로우하고 다음 단계를 계속 진행합니다"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:64
msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
msgstr "시작하려면 사용자 몇 명을 팔로우해 보세요. 누구에게 관심이 있는지를 기반으로 더 많은 사용자를 추천해 드릴 수 있습니다."

#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:216
msgid "Followed by {0}"
msgstr "{0} 님이 팔로우함"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:98
msgid "Followed users"
msgstr "팔로우한 사용자"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
msgid "Followed users only"
msgstr "팔로우한 사용자만"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170
msgid "followed you"
msgstr "님이 나를 팔로우했습니다"

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104
#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25
msgid "Followers"
msgstr "팔로워"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104
#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
msgid "Following"
msgstr "팔로우 중"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:93
msgid "Following {0}"
msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:553
msgid "Following feed preferences"
msgstr "팔로우 중 피드 설정"

#: src/Navigation.tsx:262
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:50
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:104
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
msgid "Following Feed Preferences"
msgstr "팔로우 중 피드 설정"

#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:24
msgid "Follows you"
msgstr "나를 팔로우함"

#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:141
msgid "Follows You"
msgstr "나를 팔로우함"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:43
msgid "Food"
msgstr "음식"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:110
msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
msgstr "보안상의 이유로 이메일 주소로 확인 코드를 보내야 합니다."

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:210
msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다. 이 비밀번호를 분실한 경우 새 비밀번호를 생성해야 합니다."

#: src/screens/Login/index.tsx:129
#: src/screens/Login/index.tsx:144
msgid "Forgot Password"
msgstr "비밀번호 분실"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
msgid "Forgot password?"
msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212
msgid "Forgot?"
msgstr "분실"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:52
msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
msgstr "잦은 원치 않는 콘텐츠 게시"

#: src/screens/Hashtag.tsx:109
#: src/screens/Hashtag.tsx:149
msgid "From @{sanitizedAuthor}"
msgstr "@{sanitizedAuthor} 님의 태그"

#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:179
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "<0/>에서"

#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:43
msgid "Gallery"
msgstr "갤러리"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:189
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:191
msgid "Get Started"
msgstr "시작하기"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37
msgid "Glaring violations of law or terms of service"
msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83
#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:108
msgid "Go back"
msgstr "뒤로"

#: src/components/Error.tsx:91
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
msgid "Go Back"
msgstr "뒤로"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:73
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
#: src/screens/Signup/index.tsx:173
msgid "Go back to previous step"
msgstr "이전 단계로 돌아가기"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
msgid "Go home"
msgstr "홈으로 이동"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
msgid "Go Home"
msgstr "홈으로 이동"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:749
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263
msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
msgstr "@{queryMaybeHandle}(으)로 이동"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:167
msgid "Go to next"
msgstr "다음"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
msgid "Graphic Media"
msgstr "그래픽 미디어"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266
msgid "Handle"
msgstr "핸들"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32
msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
msgstr "괴롭힘, 분쟁 유발 또는 차별"

#: src/Navigation.tsx:282
msgid "Hashtag"
msgstr "해시태그"

#: src/components/RichText.tsx:191
msgid "Hashtag: #{tag}"
msgstr "해시태그: #{tag}"

#: src/screens/Signup/index.tsx:217
msgid "Having trouble?"
msgstr "문제가 있나요?"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:324
msgid "Help"
msgstr "도움말"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
msgid "Here are some accounts for you to follow"
msgstr "팔로우할 만한 계정"

#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
msgstr "다음은 인기 있는 화제 피드입니다. 원하는 만큼 피드를 팔로우할 수 있습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
msgstr "다음은 사용자의 관심사를 기반으로 한 몇 가지 주제별 피드입니다: {interestsText}. 원하는 만큼 많은 피드를 팔로우할 수 있습니다."

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:154
msgid "Here is your app password."
msgstr "앱 비밀번호입니다."

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:107
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:52
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:76
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:328
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:329
msgctxt "action"
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:276
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:278
msgid "Hide post"
msgstr "게시물 숨기기"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:67
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:64
msgid "Hide the content"
msgstr "콘텐츠 숨기기"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:325
msgid "Hide this post?"
msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
msgid "Hide user list"
msgstr "사용자 리스트 숨기기"

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "피드 서버에 연결하는 중 어떤 문제가 발생했습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:99
msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "피드 서버가 잘못 구성된 것 같습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "피드 서버가 오프라인 상태인 것 같습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "피드 서버에서 잘못된 응답을 보냈습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:96
msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
msgstr "이 피드를 찾는 데 문제가 있습니다. 피드가 삭제되었을 수 있습니다."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:59
msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요."

#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다."

#: src/Navigation.tsx:454
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:147
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:310
#: src/view/shell/Drawer.tsx:401
#: src/view/shell/Drawer.tsx:402
msgid "Home"
msgstr "홈"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:420
msgid "Host:"
msgstr "호스트:"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:134
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281
msgid "Hosting provider"
msgstr "호스팅 제공자"

#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
msgid "How should we open this link?"
msgstr "이 링크를 어떻게 여시겠습니까?"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:214
msgid "I have a code"
msgstr "코드가 있습니다"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:216
msgid "I have a confirmation code"
msgstr "확인 코드가 있습니다"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:284
msgid "I have my own domain"
msgstr "내 도메인을 가지고 있습니다"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
msgstr "대체 텍스트가 긴 경우 대체 텍스트 확장 상태를 전환합니다"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:127
msgid "If none are selected, suitable for all ages."
msgstr "아무것도 선택하지 않으면 모든 연령대에 적합하다는 뜻입니다."

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:83
msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
msgstr "해당 국가의 법률에 따라 아직 성인이 아닌 경우, 부모 또는 법적 보호자가 대신 이 약관을 읽어야 합니다."

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:610
msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
msgstr "이 리스트를 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
msgstr "이 게시물을 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:148
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
msgstr "비밀번호를 변경하고 싶다면 본인 계정임을 확인할 수 있는 코드를 보내드리겠습니다."

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:36
msgid "Illegal and Urgent"
msgstr "불법 및 긴급 사항"

#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38
msgid "Image"
msgstr "이미지"

#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:121
msgid "Image alt text"
msgstr "이미지 대체 텍스트"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
msgstr "신원 또는 소속에 대한 사칭 또는 허위 주장"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
msgid "Input code sent to your email for password reset"
msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일로 전송된 코드를 입력합니다"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:183
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "계정 삭제를 위한 확인 코드를 입력합니다"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181
msgid "Input name for app password"
msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력합니다"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151
msgid "Input new password"
msgstr "새 비밀번호를 입력합니다"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
msgid "Input password for account deletion"
msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:195
msgid "Input the password tied to {identifier}"
msgstr "{identifier}에 연결된 비밀번호를 입력합니다"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:168
msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
msgid "Input your password"
msgstr "비밀번호를 입력합니다"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389
msgid "Input your preferred hosting provider"
msgstr "선호하는 호스팅 제공자를 입력합니다"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:62
msgid "Input your user handle"
msgstr "사용자 핸들을 입력합니다"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:221
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:114
msgid "Invalid username or password"
msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
msgid "Invite a Friend"
msgstr "친구 초대하기"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58
msgid "Invite code"
msgstr "초대 코드"

#: src/screens/Signup/state.ts:278
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "초대 코드가 올바르지 않습니다. 코드를 올바르게 입력했는지 확인한 후 다시 시도하세요."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
msgid "Invite codes: {0} available"
msgstr "초대 코드: {0}개 사용 가능"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
msgid "Invite codes: 1 available"
msgstr "초대 코드: 1개 사용 가능"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 게시물이 올라오는 대로 표시됩니다."

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:104
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
msgid "Jobs"
msgstr "채용"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
msgid "Journalism"
msgstr "저널리즘"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
msgstr "이 {labelTarget}에 라벨이 지정되었습니다"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:144
msgid "Labeled by {0}."
msgstr "{0} 님이 라벨 지정함."

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:142
msgid "Labeled by the author."
msgstr "작성자가 라벨 지정함."

#: src/view/screens/Profile.tsx:188
msgid "Labels"
msgstr "라벨"

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:142
msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
msgstr "라벨은 사용자 및 콘텐츠에 대한 주석입니다. 네트워크를 숨기고, 경고하고, 분류하는 데 사용할 수 있습니다."

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
msgstr "라벨이 {labelTarget}에 지정되었습니다"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:62
msgid "Labels on your account"
msgstr "내 계정의 라벨"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:64
msgid "Labels on your content"
msgstr "내 콘텐츠의 라벨"

#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104
msgid "Language selection"
msgstr "언어 선택"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
msgid "Language settings"
msgstr "언어 설정"

#: src/Navigation.tsx:144
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89
msgid "Language Settings"
msgstr "언어 설정"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:623
msgid "Languages"
msgstr "언어"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:136
msgid "Learn More"
msgstr "더 알아보기"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:65
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:128
msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보세요."

#: src/components/moderation/PostHider.tsx:85
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125
msgid "Learn more about this warning"
msgstr "이 경고에 대해 더 알아보기"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:549
msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
msgstr "Bluesky에서 공개되는 항목에 대해 자세히 알아보세요."

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
msgid "Learn more."
msgstr "더 알아보기"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82
msgid "Leave them all unchecked to see any language."
msgstr "모든 언어를 보려면 모두 선택하지 않은 상태로 두세요."

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
msgid "Leaving Bluesky"
msgstr "Bluesky 떠나기"

#: src/screens/Deactivated.tsx:128
msgid "left to go."
msgstr "명 남았습니다."

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:296
msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "레거시 스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다."

#: src/screens/Login/index.tsx:130
#: src/screens/Login/index.tsx:145
msgid "Let's get your password reset!"
msgstr "비밀번호를 재설정해 봅시다!"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155
msgid "Let's go!"
msgstr "출발!"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
msgid "Light"
msgstr "밝음"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195
msgid "Like"
msgstr "좋아요"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:258
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573
msgid "Like this feed"
msgstr "이 피드에 좋아요 표시"

#: src/components/LikesDialog.tsx:87
#: src/Navigation.tsx:201
#: src/Navigation.tsx:206
msgid "Liked by"
msgstr "좋아요 표시한 사용자"

#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
#: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27
#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27
msgid "Liked By"
msgstr "좋아요 표시한 사용자"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
msgid "Liked by {0} {1}"
msgstr "{0}명의 사용자가 좋아함"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
msgid "Liked by {count} {0}"
msgstr "{count}명의 사용자가 좋아함"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:278
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
msgid "Liked by {likeCount} {0}"
msgstr "{likeCount}명의 사용자가 좋아함"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:174
msgid "liked your custom feed"
msgstr "님이 내 맞춤 피드를 좋아합니다"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:159
msgid "liked your post"
msgstr "님이 내 게시물을 좋아합니다"

#: src/view/screens/Profile.tsx:193
msgid "Likes"
msgstr "좋아요"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
msgid "Likes on this post"
msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다"

#: src/Navigation.tsx:170
msgid "List"
msgstr "리스트"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262
msgid "List Avatar"
msgstr "리스트 아바타"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:311
msgid "List blocked"
msgstr "리스트 차단됨"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:220
msgid "List by {0}"
msgstr "{0} 님의 리스트"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
msgid "List deleted"
msgstr "리스트 삭제됨"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:283
msgid "List muted"
msgstr "리스트 뮤트됨"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:276
msgid "List Name"
msgstr "리스트 이름"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:325
msgid "List unblocked"
msgstr "리스트 차단 해제됨"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:297
msgid "List unmuted"
msgstr "리스트 언뮤트됨"

#: src/Navigation.tsx:114
#: src/view/screens/Profile.tsx:189
#: src/view/screens/Profile.tsx:195
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383
#: src/view/shell/Drawer.tsx:495
#: src/view/shell/Drawer.tsx:496
msgid "Lists"
msgstr "리스트"

#: src/view/screens/Notifications.tsx:159
msgid "Load new notifications"
msgstr "새 알림 불러오기"

#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:70
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:138
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:496
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:695
msgid "Load new posts"
msgstr "새 게시물 불러오기"

#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99
msgid "Loading..."
msgstr "불러오는 중…"

#: src/Navigation.tsx:221
msgid "Log"
msgstr "로그"

#: src/screens/Deactivated.tsx:149
#: src/screens/Deactivated.tsx:152
#: src/screens/Deactivated.tsx:178
#: src/screens/Deactivated.tsx:181
msgid "Log out"
msgstr "로그아웃"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:442
msgid "Logged-out visibility"
msgstr "로그아웃 표시"

#: src/components/AccountList.tsx:54
msgid "Login to account that is not listed"
msgstr "목록에 없는 계정으로 로그인"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
msgstr "XXXXX-XXXXX 형식"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
msgid "Make sure this is where you intend to go!"
msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82
msgid "Manage your muted words and tags"
msgstr "뮤트한 단어 및 태그 관리"

#: src/view/screens/Profile.tsx:192
msgid "Media"
msgstr "미디어"

#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:139
msgid "mentioned users"
msgstr "멘션한 사용자"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:93
msgid "Mentioned users"
msgstr "멘션한 사용자"

#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:648
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:192
msgid "Message from server: {0}"
msgstr "서버에서 보낸 메시지: {0}"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:45
msgid "Misleading Account"
msgstr "오해의 소지가 있는 계정"

#: src/Navigation.tsx:119
#: src/screens/Moderation/index.tsx:104
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
#: src/view/shell/Drawer.tsx:514
#: src/view/shell/Drawer.tsx:515
msgid "Moderation"
msgstr "검토"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:112
msgid "Moderation details"
msgstr "검토 세부 정보"

#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:93
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206
msgid "Moderation list by {0}"
msgstr "{0} 님의 검토 리스트"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789
msgid "Moderation list by <0/>"
msgstr "<0/> 님의 검토 리스트"

#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:91
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:787
msgid "Moderation list by you"
msgstr "내 검토 리스트"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:198
msgid "Moderation list created"
msgstr "검토 리스트 생성됨"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184
msgid "Moderation list updated"
msgstr "검토 리스트 업데이트됨"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:243
msgid "Moderation lists"
msgstr "검토 리스트"

#: src/Navigation.tsx:124
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
msgid "Moderation Lists"
msgstr "검토 리스트"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639
msgid "Moderation settings"
msgstr "검토 설정"

#: src/Navigation.tsx:216
msgid "Moderation states"
msgstr "검토 상태"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:215
msgid "Moderation tools"
msgstr "검토 도구"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40
msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
msgstr "검토자가 콘텐츠에 일반 경고를 설정했습니다."

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541
msgid "More"
msgstr "더 보기"

#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:65
msgid "More feeds"
msgstr "피드 더 보기"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:599
msgid "More options"
msgstr "옵션 더 보기"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82
msgid "Most-liked replies first"
msgstr "좋아요 많은 순"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:249
msgid "Mute"
msgstr "뮤트"

#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:105
msgid "Mute {truncatedTag}"
msgstr "{truncatedTag} 뮤트"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
msgid "Mute Account"
msgstr "계정 뮤트"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
msgid "Mute accounts"
msgstr "계정 뮤트"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:209
msgid "Mute all {displayTag} posts"
msgstr "모든 {displayTag} 게시물 뮤트"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
msgid "Mute in tags only"
msgstr "태그에서만 뮤트"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
msgid "Mute in text & tags"
msgstr "글 및 태그에서 뮤트"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:461
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:624
msgid "Mute list"
msgstr "리스트 뮤트"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:619
msgid "Mute these accounts?"
msgstr "이 계정들을 뮤트하시겠습니까?"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126
msgid "Mute this word in post text and tags"
msgstr "게시물 글 및 태그에서 이 단어 뮤트하기"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141
msgid "Mute this word in tags only"
msgstr "태그에서만 이 단어 뮤트하기"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:251
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:257
msgid "Mute thread"
msgstr "스레드 뮤트"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:267
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:269
msgid "Mute words & tags"
msgstr "단어 및 태그 뮤트"

#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:102
msgid "Muted"
msgstr "뮤트됨"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:255
msgid "Muted accounts"
msgstr "뮤트한 계정"

#: src/Navigation.tsx:129
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:107
msgid "Muted Accounts"
msgstr "뮤트한 계정"

#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:115
msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
msgstr "계정을 뮤트하면 피드와 알림에서 해당 계정의 게시물이 사라집니다. 뮤트 목록은 완전히 비공개로 유지됩니다."

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:85
msgid "Muted by \"{0}\""
msgstr "\"{0}\" 님이 뮤트함"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
msgid "Muted words & tags"
msgstr "뮤트한 단어 및 태그"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:621
msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
msgstr "뮤트 목록은 비공개입니다. 뮤트한 계정은 나와 상호작용할 수 있지만 해당 계정의 게시물을 보거나 해당 계정으로부터 알림을 받을 수 없습니다."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38
msgid "My Birthday"
msgstr "내 생년월일"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:663
msgid "My Feeds"
msgstr "내 피드"

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65
msgid "My Profile"
msgstr "내 프로필"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:596
msgid "My saved feeds"
msgstr "내 저장된 피드"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:602
msgid "My Saved Feeds"
msgstr "내 저장된 피드"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:146
msgid "Name is required"
msgstr "이름을 입력하세요"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:57
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
msgid "Name or Description Violates Community Standards"
msgstr "이름 또는 설명이 커뮤니티 기준을 위반함"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
msgid "Nature"
msgstr "자연"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:254
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
msgid "Navigates to the next screen"
msgstr "다음 화면으로 이동합니다"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
msgid "Navigates to your profile"
msgstr "내 프로필로 이동합니다"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:122
msgid "Need to report a copyright violation?"
msgstr "저작권 위반을 신고해야 하나요?"

#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
#~ msgid "Never load embeds from {0}"
#~ msgstr "{0}에서 임베드를 불러오지 않습니다"

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74
msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "팔로워와 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 마세요."

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123
msgid "Never lose access to your followers or data."
msgstr "팔로워 또는 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 마세요."

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:519
msgid "Nevermind, create a handle for me"
msgstr "취소하고 내 핸들 만들기"

#: src/view/screens/Lists.tsx:76
msgctxt "action"
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"

#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253
msgid "New Moderation List"
msgstr "새 검토 리스트"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:212
msgid "New password"
msgstr "새 비밀번호"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:217
msgid "New Password"
msgstr "새 비밀번호"

#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "새 게시물"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:555
#: src/view/screens/Notifications.tsx:168
#: src/view/screens/Profile.tsx:452
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:434
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:199
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:227
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:252
msgid "New post"
msgstr "새 게시물"

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:262
msgctxt "action"
msgid "New Post"
msgstr "새 게시물"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:248
msgid "New User List"
msgstr "새 사용자 리스트"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79
msgid "Newest replies first"
msgstr "새로운 순"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
msgid "News"
msgstr "뉴스"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
#: src/screens/Signup/index.tsx:205
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
msgid "Next"
msgstr "다음"

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103
msgctxt "action"
msgid "Next"
msgstr "다음"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
msgid "Next image"
msgstr "다음 이미지"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:200
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:235
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:272
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
msgid "No"
msgstr "아니요"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:562
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:769
msgid "No description"
msgstr "설명 없음"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:405
msgid "No DNS Panel"
msgstr "DNS 패널 없음"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
msgid "No longer following {0}"
msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "No longer than 253 characters"
msgstr "253자를 초과하지 않음"

#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109
msgid "No notifications yet!"
msgstr "아직 알림이 없습니다."

#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101
#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
msgid "No result"
msgstr "결과 없음"

#: src/components/Lists.tsx:183
msgid "No results found"
msgstr "결과를 찾을 수 없음"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:495
msgid "No results found for \"{query}\""
msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"

#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:283
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:311
msgid "No results found for {query}"
msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112
msgid "No thanks"
msgstr "사용하지 않음"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody"
msgstr "없음"

#: src/components/LikedByList.tsx:79
#: src/components/LikesDialog.tsx:99
msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "아직 아무도 좋아요를 누르지 않았습니다. 첫 번째가 되어 보세요!"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
msgid "Non-sexual Nudity"
msgstr "선정적이지 않은 노출"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
msgid "Not Applicable."
msgstr "해당 없음."

#: src/Navigation.tsx:109
#: src/view/screens/Profile.tsx:99
msgid "Not Found"
msgstr "찾을 수 없음"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:246
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:252
msgid "Not right now"
msgstr "나중에 하기"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:342
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:246
msgid "Note about sharing"
msgstr "공유 관련 참고 사항"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:540
msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
msgstr "참고: Bluesky는 개방형 공개 네트워크입니다. 이 설정은 Bluesky 앱과 웹사이트에서만 내 콘텐츠가 표시되는 것을 제한하며, 다른 앱에서는 이 설정을 준수하지 않을 수 있습니다. 다른 앱과 웹사이트에서는 로그아웃한 사용자에게 내 콘텐츠가 계속 표시될 수 있습니다."

#: src/Navigation.tsx:469
#: src/view/screens/Notifications.tsx:124
#: src/view/screens/Notifications.tsx:148
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:365
#: src/view/shell/Drawer.tsx:438
#: src/view/shell/Drawer.tsx:439
msgid "Notifications"
msgstr "알림"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:103
msgid "Nudity"
msgstr "노출"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
msgstr ""

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
#~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such"
#~ msgstr "누드 또는 음란물로 설정되지 않은 콘텐츠"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "of"
msgstr ""

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
msgid "Off"
msgstr "끄기"

#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:49
msgid "Oh no!"
msgstr "이런!"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:132
msgid "Oh no! Something went wrong."
msgstr "이런! 뭔가 잘못되었습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:327
msgid "OK"
msgstr "확인"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44
msgid "Okay"
msgstr "확인"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78
msgid "Oldest replies first"
msgstr "오래된 순"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:244
msgid "Onboarding reset"
msgstr "온보딩 재설정"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:392
msgid "One or more images is missing alt text."
msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다."

#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100
msgid "Only {0} can reply."
msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:97
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
msgstr "문자, 숫자, 하이픈만 포함"

#: src/components/Lists.tsx:75
msgid "Oops, something went wrong!"
msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!"

#: src/components/Lists.tsx:170
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67
#: src/view/screens/Profile.tsx:99
msgid "Oops!"
msgstr "이런!"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119
msgid "Open"
msgstr "공개성"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:491
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492
msgid "Open emoji picker"
msgstr "이모티콘 선택기 열기"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:300
msgid "Open feed options menu"
msgstr "피드 옵션 메뉴 열기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:734
msgid "Open links with in-app browser"
msgstr "링크를 인앱 브라우저로 열기"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:227
msgid "Open muted words and tags settings"
msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기"

#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:50
msgid "Open navigation"
msgstr "내비게이션 열기"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:183
msgid "Open post options menu"
msgstr "게시물 옵션 메뉴 열기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
msgid "Open storybook page"
msgstr "스토리북 페이지 열기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
msgid "Open system log"
msgstr "시스템 로그 열기"

#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:154
msgid "Opens {numItems} options"
msgstr "{numItems}번째 옵션을 엽니다"

#: src/view/screens/Log.tsx:54
msgid "Opens additional details for a debug entry"
msgstr "디버그 항목에 대한 추가 세부 정보를 엽니다"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:353
msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
msgstr "이 알림에서 확장된 사용자 목록을 엽니다"

#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:78
msgid "Opens camera on device"
msgstr "기기에서 카메라를 엽니다"

#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:25
msgid "Opens composer"
msgstr "답글 작성 상자를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:615
msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "구성 가능한 언어 설정을 엽니다"

#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:44
msgid "Opens device photo gallery"
msgstr "기기의 사진 갤러리를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:669
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr "외부 임베드 설정을 엽니다"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:57
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97
msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
msgstr "새 Bluesky 계정을 만드는 플로를 엽니다"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:75
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:83
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
msgstr "존재하는 Bluesky 계정에 로그인하는 플로를 엽니다"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
msgid "Opens list of invite codes"
msgstr "초대 코드 목록을 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798
msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
msgstr "계정 삭제 확인을 위한 대화 상자를 엽니다. 이메일 코드가 필요합니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:756
msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
msgstr "Bluesky 비밀번호 변경을 위한 대화 상자를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
msgstr "새로운 Bluesky 핸들을 선택하기 위한 대화 상자를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:779
msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
msgstr "Bluesky 계정 데이터(저장소)를 다운로드하기 위한 대화 상자를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:968
msgid "Opens modal for email verification"
msgstr "이메일 인증을 위한 대화 상자를 엽니다"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:282
msgid "Opens modal for using custom domain"
msgstr "사용자 지정 도메인을 사용하기 위한 대화 상자를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640
msgid "Opens moderation settings"
msgstr "검토 설정을 엽니다"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:202
msgid "Opens password reset form"
msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다"

#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:63
#: src/view/screens/Feeds.tsx:356
msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
msgstr "저장된 피드를 편집할 수 있는 화면을 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:597
msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "모든 저장된 피드 화면을 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
msgid "Opens the app password settings"
msgstr "비밀번호 설정을 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:554
msgid "Opens the Following feed preferences"
msgstr "팔로우 중 피드 설정을 엽니다"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
msgid "Opens the linked website"
msgstr "연결된 웹사이트를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
msgid "Opens the storybook page"
msgstr "스토리북 페이지를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
msgid "Opens the system log page"
msgstr "시스템 로그 페이지를 엽니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:575
msgid "Opens the threads preferences"
msgstr "스레드 설정을 엽니다"

#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:280
msgid "Option {0} of {numItems}"
msgstr "{numItems}개 중 {0}번째 옵션"

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:162
msgid "Optionally provide additional information below:"
msgstr "선택 사항으로 아래에 추가 정보를 입력하세요:"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89
msgid "Or combine these options:"
msgstr "또는 다음 옵션을 결합하세요:"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:25
msgid "Other"
msgstr "기타"

#: src/components/AccountList.tsx:73
msgid "Other account"
msgstr "다른 계정"

#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91
msgid "Other..."
msgstr "기타…"

#: src/components/Lists.tsx:184
#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
msgid "Page not found"
msgstr "페이지를 찾을 수 없음"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
msgid "Page Not Found"
msgstr "페이지를 찾을 수 없음"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:178
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:194
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:201
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
msgid "Password Changed"
msgstr "비밀번호 변경됨"

#: src/screens/Login/index.tsx:157
msgid "Password updated"
msgstr "비밀번호 변경됨"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30
msgid "Password updated!"
msgstr "비밀번호 변경됨"

#: src/Navigation.tsx:164
msgid "People followed by @{0}"
msgstr "@{0} 님이 팔로우한 사람들"

#: src/Navigation.tsx:157
msgid "People following @{0}"
msgstr "@{0} 님을 팔로우하는 사람들"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:66
msgid "Permission to access camera roll is required."
msgstr "앨범에 접근할 수 있는 권한이 필요합니다."

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:72
msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
msgstr "앨범에 접근할 수 있는 권한이 거부되었습니다. 시스템 설정에서 활성화하세요."

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
msgid "Pets"
msgstr "반려동물"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
msgstr "성인용 사진."

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:563
msgid "Pin to home"
msgstr "홈에 고정"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295
msgid "Pin to Home"
msgstr "홈에 고정"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88
msgid "Pinned Feeds"
msgstr "고정된 피드"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:123
msgid "Play {0}"
msgstr "{0} 재생"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
msgid "Play Video"
msgstr "동영상 재생"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:122
msgid "Plays the GIF"
msgstr "GIF를 재생합니다"

#: src/screens/Signup/state.ts:241
msgid "Please choose your handle."
msgstr "핸들을 입력하세요."

#: src/screens/Signup/state.ts:234
msgid "Please choose your password."
msgstr "비밀번호를 입력하세요."

#: src/screens/Signup/state.ts:251
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr "인증 캡차를 완료해 주세요."

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "이메일을 변경하기 전에 이메일을 확인해 주세요. 이는 이메일 변경 도구가 추가되는 동안 일시적으로 요구되는 사항이며 곧 제거될 예정입니다."

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:91
msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력하세요. 모든 공백 문자는 허용되지 않습니다."

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:146
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "이 앱 비밀번호에 대해 고유한 이름을 입력하거나 무작위로 생성된 이름을 사용합니다."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67
msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
msgstr "뮤트할 단어나 태그 또는 문구를 입력하세요"

#: src/screens/Signup/state.ts:220
msgid "Please enter your email."
msgstr "이메일을 입력하세요."

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:190
msgid "Please enter your password as well:"
msgstr "비밀번호도 입력해 주세요:"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:221
msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
msgstr "{0} 님이 이 라벨을 잘못 적용했다고 생각하는 이유를 설명해 주세요"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:101
msgid "Please Verify Your Email"
msgstr "이메일 인증하기"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:222
msgid "Please wait for your link card to finish loading"
msgstr "링크 카드를 완전히 불러올 때까지 기다려주세요"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
msgid "Politics"
msgstr "정치"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:111
msgid "Porn"
msgstr "음란물"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
#~ msgid "Pornography"
#~ msgstr "음란물"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375
msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "게시하기"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:292
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "게시물"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:175
msgid "Post by {0}"
msgstr "{0} 님의 게시물"

#: src/Navigation.tsx:176
#: src/Navigation.tsx:183
#: src/Navigation.tsx:190
msgid "Post by @{0}"
msgstr "@{0} 님의 게시물"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:105
msgid "Post deleted"
msgstr "게시물 삭제됨"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:157
msgid "Post hidden"
msgstr "게시물 숨김"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99
msgid "Post Hidden by Muted Word"
msgstr "뮤트한 단어로 숨겨진 게시물"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108
msgid "Post Hidden by You"
msgstr "내가 숨긴 게시물"

#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:87
msgid "Post language"
msgstr "게시물 언어"

#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75
msgid "Post Languages"
msgstr "게시물 언어"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:152
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:164
msgid "Post not found"
msgstr "게시물을 찾을 수 없음"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:253
msgid "posts"
msgstr "게시물"

#: src/view/screens/Profile.tsx:190
msgid "Posts"
msgstr "게시물"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
msgstr "게시물의 글 및 태그에 따라 게시물을 뮤트할 수 있습니다."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:64
msgid "Posts hidden"
msgstr "게시물 숨겨짐"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
msgid "Potentially Misleading Link"
msgstr "오해의 소지가 있는 링크"

#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45
msgid "Press to change hosting provider"
msgstr "호스팅 제공자를 변경하려면 누릅니다"

#: src/components/Error.tsx:74
#: src/components/Lists.tsx:80
#: src/screens/Signup/index.tsx:186
msgid "Press to retry"
msgstr "눌러서 다시 시도하기"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
msgid "Previous image"
msgstr "이전 이미지"

#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:187
msgid "Primary Language"
msgstr "주 언어"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:97
msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "내 팔로우 먼저 표시"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "개인정보"

#: src/Navigation.tsx:231
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923
#: src/view/shell/Drawer.tsx:265
msgid "Privacy Policy"
msgstr "개인정보 처리방침"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:156
msgid "Processing..."
msgstr "처리 중…"

#: src/view/screens/DebugMod.tsx:888
#: src/view/screens/Profile.tsx:342
msgid "profile"
msgstr "프로필"

#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:260
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
#: src/view/shell/Drawer.tsx:70
#: src/view/shell/Drawer.tsx:549
#: src/view/shell/Drawer.tsx:550
msgid "Profile"
msgstr "프로필"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129
msgid "Profile updated"
msgstr "프로필 업데이트됨"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:981
msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "이메일을 인증하여 계정을 보호하세요."

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105
msgid "Public"
msgstr "공공성"

#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61
msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 사용자 목록입니다."

#: src/view/screens/Lists.tsx:61
msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
msgstr "피드를 탐색할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352
msgid "Publish post"
msgstr "게시물 게시하기"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352
msgid "Publish reply"
msgstr "답글 게시하기"

#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
msgctxt "action"
msgid "Quote post"
msgstr "게시물 인용"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:58
msgid "Quote post"
msgstr "게시물 인용"

#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
msgctxt "action"
msgid "Quote Post"
msgstr "게시물 인용"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86
msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
msgstr "무작위"

#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
msgid "Ratios"
msgstr "비율"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:777
msgid "Recent Searches"
msgstr "최근 검색"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:116
msgid "Recommended Feeds"
msgstr "추천 피드"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:180
msgid "Recommended Users"
msgstr "추천 사용자"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:283
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:204
msgid "Remove"
msgstr "제거"

#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22
msgid "Remove account"
msgstr "계정 제거"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:358
msgid "Remove Avatar"
msgstr "아바타 제거"

#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:148
msgid "Remove Banner"
msgstr "배너 제거"

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:160
msgid "Remove feed"
msgstr "피드 제거"

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
msgid "Remove feed?"
msgstr "피드를 제거하시겠습니까?"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:233
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:335
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:341
msgid "Remove from my feeds"
msgstr "내 피드에서 제거"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:278
msgid "Remove from my feeds?"
msgstr "내 피드에서 제거하시겠습니까?"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:167
msgid "Remove image"
msgstr "이미지 제거"

#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:70
msgid "Remove image preview"
msgstr "이미지 미리보기 제거"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329
msgid "Remove mute word from your list"
msgstr "목록에서 뮤트한 단어 제거"

#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48
msgid "Remove repost"
msgstr "재게시를 취소합니다"

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:202
msgid "Remove this feed from your saved feeds"
msgstr "저장된 피드에서 이 피드를 제거합니다"

#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:152
msgid "Removed from list"
msgstr "리스트에서 제거됨"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:121
msgid "Removed from my feeds"
msgstr "내 피드에서 제거됨"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:209
msgid "Removed from your feeds"
msgstr "내 피드에서 제거됨"

#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:71
msgid "Removes default thumbnail from {0}"
msgstr "{0}에서 기본 미리보기 이미지를 제거합니다"

#: src/view/screens/Profile.tsx:191
msgid "Replies"
msgstr "답글"

#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:98
msgid "Replies to this thread are disabled"
msgstr "이 스레드에 대한 답글이 비활성화됩니다."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
msgctxt "action"
msgid "Reply"
msgstr "답글"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:144
msgid "Reply Filters"
msgstr "답글 필터"

#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:280
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "<0/> 님에게 보내는 답글"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:319
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:322
msgid "Report Account"
msgstr "계정 신고"

#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49
msgid "Report dialog"
msgstr "신고 대화 상자"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
msgid "Report feed"
msgstr "피드 신고"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429
msgid "Report List"
msgstr "리스트 신고"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:292
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:294
msgid "Report post"
msgstr "게시물 신고"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:42
msgid "Report this content"
msgstr "이 콘텐츠 신고하기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:55
msgid "Report this feed"
msgstr "이 피드 신고하기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:52
msgid "Report this list"
msgstr "이 리스트 신고하기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:49
msgid "Report this post"
msgstr "이 게시물 신고하기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:46
msgid "Report this user"
msgstr "이 사용자 신고하기"

#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44
#: src/view/com/modals/Repost.tsx:49
#: src/view/com/modals/Repost.tsx:54
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61
msgctxt "action"
msgid "Repost"
msgstr "재게시"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
msgid "Repost"
msgstr "재게시"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105
msgid "Repost or quote post"
msgstr "재게시 또는 게시물 인용"

#: src/view/screens/PostRepostedBy.tsx:27
msgid "Reposted By"
msgstr "재게시한 사용자"

#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:197
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "{0} 님이 재게시함"

#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "<0/> 님이 재게시함"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:166
msgid "reposted your post"
msgstr "님이 내 게시물을 재게시했습니다"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
msgid "Reposts of this post"
msgstr "이 게시물의 재게시"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183
msgid "Request Change"
msgstr "변경 요청"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:243
msgid "Request Code"
msgstr "코드 요청"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69
msgid "Required for this provider"
msgstr "이 제공자에서 필수"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:185
msgid "Reset code"
msgstr "재설정 코드"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:192
msgid "Reset Code"
msgstr "재설정 코드"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861
msgid "Reset onboarding state"
msgstr "온보딩 상태 초기화"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86
msgid "Reset password"
msgstr "비밀번호 재설정"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851
msgid "Reset preferences state"
msgstr "설정 상태 초기화"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "온보딩 상태 초기화"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
msgid "Resets the preferences state"
msgstr "설정 상태 초기화"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
msgid "Retries login"
msgstr "로그인을 다시 시도합니다"

#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
msgid "Retries the last action, which errored out"
msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"

#: src/components/Error.tsx:79
#: src/components/Lists.tsx:91
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
#: src/screens/Signup/index.tsx:193
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
msgid "Retry"
msgstr "다시 시도"

#: src/components/Error.tsx:86
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
msgid "Return to previous page"
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
msgid "Returns to home page"
msgstr "홈 페이지로 돌아갑니다"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
msgid "Returns to previous page"
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:174
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225
msgid "Save"
msgstr "저장"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:346
msgctxt "action"
msgid "Save"
msgstr "저장"

#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:131
msgid "Save alt text"
msgstr "대체 텍스트 저장"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
msgid "Save birthday"
msgstr "생년월일 저장"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233
msgid "Save Changes"
msgstr "변경 사항 저장"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171
msgid "Save handle change"
msgstr "핸들 변경 저장"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
msgid "Save image crop"
msgstr "이미지 자르기 저장"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:342
msgid "Save to my feeds"
msgstr "내 피드에 저장"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:122
msgid "Saved Feeds"
msgstr "저장된 피드"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
msgid "Saved to your camera roll."
msgstr "내 앨범에 저장됨"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:213
msgid "Saved to your feeds"
msgstr "내 피드에 저장됨"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226
msgid "Saves any changes to your profile"
msgstr "프로필에 대한 모든 변경 사항을 저장합니다"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:172
msgid "Saves handle change to {handle}"
msgstr "핸들을 {handle}(으)로 변경합니다"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
msgid "Saves image crop settings"
msgstr "이미지 자르기 설정을 저장합니다"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
msgid "Science"
msgstr "과학"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873
msgid "Scroll to top"
msgstr "맨 위로 스크롤"

#: src/Navigation.tsx:459
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:670
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:688
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:169
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:328
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:215
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:224
#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
#: src/view/shell/Drawer.tsx:366
msgid "Search"
msgstr "검색"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:737
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:256
msgid "Search for \"{query}\""
msgstr "\"{query}\"에 대한 검색 결과"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:145
msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 @{authorHandle} 님의 모든 게시물 검색"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:94
msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 모든 게시물 검색"

#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
msgid "Search for users"
msgstr "사용자 검색하기"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110
msgid "Security Step Required"
msgstr "보안 단계 필요"

#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:66
msgid "See {truncatedTag} posts"
msgstr "{truncatedTag} 게시물 보기"

#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:83
msgid "See {truncatedTag} posts by user"
msgstr "이 사용자의 {truncatedTag} 게시물 보기"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:128
msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
msgstr "<0>{displayTag}</0> 게시물 보기"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:187
msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
msgstr "이 사용자의 <0>{displayTag}</0> 게시물 보기"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:163
msgid "See this guide"
msgstr "이 가이드"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
msgid "See what's next"
msgstr "See what's next"

#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
msgid "Select {item}"
msgstr "{item} 선택"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:61
msgid "Select account"
msgstr "계정 선택"

#: src/screens/Login/index.tsx:120
msgid "Select from an existing account"
msgstr "기존 계정에서 선택"

#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
msgid "Select languages"
msgstr "언어 선택"

#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30
msgid "Select moderator"
msgstr "검토자 선택"

#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "{numItems}개 중 {i}번째 옵션을 선택합니다"

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
msgid "Select some accounts below to follow"
msgstr "아래에서 팔로우할 계정을 선택하세요"

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:135
msgid "Select the moderation service(s) to report to"
msgstr "신고할 검토 서비스를 선택하세요."

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:82
msgid "Select the service that hosts your data."
msgstr "데이터를 호스팅할 서비스를 선택하세요."

#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
msgstr "아래 목록에서 팔로우할 화제 피드를 선택하세요"

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
msgstr "보고 싶거나 보고 싶지 않은 항목을 선택하면 나머지는 알아서 처리해 드립니다."

#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
msgstr "구독하는 피드에 포함할 언어를 선택합니다. 선택하지 않으면 모든 언어가 표시됩니다."

#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98
msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
msgstr "앱에 표시되는 기본 텍스트 언어를 선택합니다."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
msgid "Select your date of birth"
msgstr "생년월일을 선택하세요"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:200
msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "아래 옵션에서 관심사를 선택하세요"

#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
msgstr "피드에서 번역을 위해 선호하는 언어를 선택합니다."

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
msgid "Select your primary algorithmic feeds"
msgstr "기본 알고리즘 피드를 선택하세요"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
msgstr "보조 알고리즘 피드를 선택하세요"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:202
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:204
msgid "Send Confirmation Email"
msgstr "확인 이메일 보내기"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:130
msgid "Send email"
msgstr "이메일 보내기"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:143
msgctxt "action"
msgid "Send Email"
msgstr "이메일 보내기"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:298
#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
msgid "Send feedback"
msgstr "피드백 보내기"

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:214
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:218
msgid "Send report"
msgstr "신고 보내기"

#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44
msgid "Send report to {0}"
msgstr "{0} 님에게 신고 보내기"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:132
msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
msgstr "계정 삭제를 위한 확인 코드가 포함된 이메일을 전송합니다"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:114
msgid "Server address"
msgstr "서버 주소"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:304
msgid "Set birthdate"
msgstr "생년월일 설정"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
msgid "Set new password"
msgstr "새 비밀번호 설정"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:225
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
msgstr "피드에서 모든 인용 게시물을 숨기려면 이 설정을 \"아니요\"로 설정합니다. 재게시는 계속 표시됩니다."

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
msgstr "피드에서 모든 답글을 숨기려면 이 설정을 \"아니요\"로 설정합니다."

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:191
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
msgstr "피드에서 모든 재게시를 숨기려면 이 설정을 \"아니요\"로 설정합니다."

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:122
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
msgstr "스레드 보기에 답글을 표시하려면 이 설정을 \"예\"로 설정합니다. 이는 실험적인 기능입니다."

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:261
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
msgstr "팔로우 중 피드에 저장된 피드 샘플을 표시하려면 이 설정을 \"예\"로 설정합니다. 이는 실험적인 기능입니다."

#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
msgid "Set up your account"
msgstr "계정 설정하기"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:267
msgid "Sets Bluesky username"
msgstr "Bluesky 사용자 이름을 설정합니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:507
msgid "Sets color theme to dark"
msgstr "색상 테마를 어두움으로 설정합니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:500
msgid "Sets color theme to light"
msgstr "색상 테마를 밝음으로 설정합니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:494
msgid "Sets color theme to system setting"
msgstr "색상 테마를 시스템 설정에 맞춥니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:533
msgid "Sets dark theme to the dark theme"
msgstr "어두운 테마를 완전히 어둡게 설정합니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526
msgid "Sets dark theme to the dim theme"
msgstr "어두운 테마를 살짝 밝게 설정합니다"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
msgid "Sets email for password reset"
msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:124
msgid "Sets image aspect ratio to square"
msgstr "이미지 비율을 정사각형으로 설정합니다"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:114
msgid "Sets image aspect ratio to tall"
msgstr "이미지 비율을 세로로 길게 설정합니다"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:104
msgid "Sets image aspect ratio to wide"
msgstr "이미지 비율을 가로로 길게 설정합니다"

#: src/Navigation.tsx:139
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:313
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:437
#: src/view/shell/Drawer.tsx:570
#: src/view/shell/Drawer.tsx:571
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:125
msgid "Sexual activity or erotic nudity."
msgstr "성행위 또는 선정적인 노출."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "외설적"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:141
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "공유"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:215
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:224
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:237
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:235
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
msgid "Share"
msgstr "공유"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:347
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:251
msgid "Share anyway"
msgstr "무시하고 공유"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
msgid "Share feed"
msgstr "피드 공유"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Share Link"
msgstr ""

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
msgid "Shares the linked website"
msgstr ""

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:107
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:363
msgid "Show"
msgstr "표시"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68
msgid "Show all replies"
msgstr "모든 답글 표시"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
msgid "Show anyway"
msgstr "무시하고 표시"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
msgid "Show badge"
msgstr "배지 표시"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
msgid "Show badge and filter from feeds"
msgstr "배지 표시 및 피드에서 필터링"

#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
#~ msgid "Show embeds from {0}"
#~ msgstr "{0} 임베드 표시"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "{0} 님과 비슷한 팔로우 표시"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507
#: src/view/com/post/Post.tsx:201
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:355
msgid "Show More"
msgstr "더 보기"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:258
msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "내 피드에서 게시물 표시"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:222
msgid "Show Quote Posts"
msgstr "인용 게시물 표시"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
msgid "Show quote-posts in Following feed"
msgstr "팔로우 중 피드에 인용 게시물 표시"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
msgid "Show quotes in Following"
msgstr "팔로우 중 피드에 인용 표시"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
msgid "Show re-posts in Following feed"
msgstr "팔로우 중 피드에 재게시 표시"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
msgid "Show Replies"
msgstr "답글 표시"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시합니다."

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
msgid "Show replies in Following"
msgstr "팔로우 중 피드에 답글 표시"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
msgid "Show replies in Following feed"
msgstr "팔로우 중 피드에 답글 표시"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
msgid "Show replies with at least {value} {0}"
msgstr "좋아요가 {value}개 이상인 답글 표시"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:188
msgid "Show Reposts"
msgstr "재게시 표시"

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
msgid "Show reposts in Following"
msgstr "팔로우 중 피드에 재게시 표시"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:64
msgid "Show the content"
msgstr "콘텐츠 표시"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:351
msgid "Show users"
msgstr "사용자 표시"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
msgid "Show warning"
msgstr "경고 표시"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
msgid "Show warning and filter from feeds"
msgstr "경고 표시 및 피드에서 필터링"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
msgid "Shows posts from {0} in your feed"
msgstr "피드에 {0} 님의 게시물을 표시합니다"

#: src/screens/Login/index.tsx:100
#: src/screens/Login/index.tsx:119
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:131
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:73
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:83
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:81
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:90
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:119
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:300
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:179
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:181
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:58
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:59
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
msgid "Sign in"
msgstr "로그인"

#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:82
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:90
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:118
#~ msgid "Sign In"
#~ msgstr "로그인"

#: src/components/AccountList.tsx:109
msgid "Sign in as {0}"
msgstr "{0}(으)로 로그인"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:64
msgid "Sign in as..."
msgstr "로그인"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:107
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:110
msgid "Sign out"
msgstr "로그아웃"

#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:290
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:291
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:293
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:169
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:171
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:49
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:50
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
msgid "Sign up"
msgstr "가입하기"

#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:42
msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
msgstr "가입 또는 로그인하여 대화에 참여하세요"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
msgid "Sign-in Required"
msgstr "로그인 필요"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:374
msgid "Signed in as"
msgstr "로그인한 계정"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:48
msgid "Signed in as @{0}"
msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다"

#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:71
#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
#~ msgstr "Bluesky에서 {0}을(를) 로그아웃합니다"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:35
msgid "Skip"
msgstr "건너뛰기"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236
msgid "Skip this flow"
msgstr "이 단계 건너뛰기"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
msgstr "소프트웨어 개발"

#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59
#: src/screens/Moderation/index.tsx:114
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:76
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "뭔가 잘못되었습니다. 다시 시도해 주세요."

#: src/App.native.tsx:66
msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69
msgid "Sort Replies"
msgstr "답글 정렬"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
msgid "Sort replies to the same post by:"
msgstr "동일한 게시물에 대한 답글을 정렬하는 기준입니다."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146
msgid "Source:"
msgstr "출처:"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:65
msgid "Spam"
msgstr "스팸"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:53
msgid "Spam; excessive mentions or replies"
msgstr "스팸, 과도한 멘션 또는 답글"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
msgid "Sports"
msgstr "스포츠"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:123
msgid "Square"
msgstr "정사각형"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:903
msgid "Status page"
msgstr "상태 페이지"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Step"
msgstr ""

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:292
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다."

#: src/Navigation.tsx:211
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:831
msgid "Storybook"
msgstr "스토리북"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256
msgid "Submit"
msgstr "확인"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:590
msgid "Subscribe"
msgstr "구독"

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:180
msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
msgstr "이 라벨을 사용하려면 @{0} 님을 구독하세요:"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:221
msgid "Subscribe to Labeler"
msgstr "라벨러 구독"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
msgid "Subscribe to the {0} feed"
msgstr "{0} 피드 구독하기"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184
msgid "Subscribe to this labeler"
msgstr "이 라벨러 구독하기"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:586
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "이 리스트 구독하기"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376
msgid "Suggested Follows"
msgstr "팔로우 추천"

#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65
msgid "Suggested for you"
msgstr "나를 위한 추천"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:95
msgid "Suggestive"
msgstr "외설적"

#: src/Navigation.tsx:226
#: src/view/screens/Support.tsx:30
#: src/view/screens/Support.tsx:33
msgid "Support"
msgstr "지원"

#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
msgid "Switch Account"
msgstr "계정 전환"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:139
msgid "Switch to {0}"
msgstr "{0}(으)로 전환"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:140
msgid "Switches the account you are logged in to"
msgstr "로그인한 계정을 전환합니다"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:491
msgid "System"
msgstr "시스템"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:819
msgid "System log"
msgstr "시스템 로그"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
msgid "tag"
msgstr "태그"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:78
msgid "Tag menu: {displayTag}"
msgstr "태그 메뉴: {displayTag}"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113
msgid "Tall"
msgstr "세로"

#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
msgid "Tap to view fully"
msgstr "탭하여 전체 크기로 봅니다"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
msgid "Tech"
msgstr "기술"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "이용약관"

#: src/Navigation.tsx:236
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:259
msgid "Terms of Service"
msgstr "서비스 이용약관"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:87
msgid "Terms used violate community standards"
msgstr "커뮤니티 기준을 위반하는 용어 사용"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
msgid "text"
msgstr "글"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:219
msgid "Text input field"
msgstr "텍스트 입력 필드"

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:78
msgid "Thank you. Your report has been sent."
msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다."

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:465
msgid "That contains the following:"
msgstr "텍스트 파일 내용:"

#: src/screens/Signup/index.tsx:84
msgid "That handle is already taken."
msgstr "이 핸들은 이미 사용 중입니다."

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
msgid "the author"
msgstr "작성자"

#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
msgstr "커뮤니티 가이드라인을 <0/>(으)로 이동했습니다"

#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
msgstr "저작권 정책을 <0/>(으)로 이동했습니다"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:48
msgid "The following labels were applied to your account."
msgstr "내 계정에 다음 라벨이 적용되었습니다."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:49
msgid "The following labels were applied to your content."
msgstr "내 콘텐츠에 다음 라벨이 적용되었습니다."

#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "다음 단계는 Bluesky 환경을 맞춤 설정하는 데 도움이 됩니다."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:153
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:165
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다."

#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
msgstr "개인정보 처리방침을 <0/>(으)로 이동했습니다"

#: src/view/screens/Support.tsx:36
msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
msgstr "지원 양식을 이동했습니다. 도움이 필요하다면 <0/>하거나 {HELP_DESK_URL}에 방문하여 문의해 주세요."

#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
msgid "The Terms of Service have been moved to"
msgstr "서비스 이용약관을 다음으로 이동했습니다:"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
msgid "There are many feeds to try:"
msgstr "시도해 볼 만한 피드:"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:544
msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:138
msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
msgstr "이 피드를 삭제하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:218
msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:245
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:275
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:209
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:231
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:252
msgid "There was an issue contacting the server"
msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:57
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:66
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:110
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:123
msgid "There was an issue contacting your server"
msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다"

#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117
msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."

#: src/view/com/posts/Feed.tsx:287
msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."

#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172
msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."

#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:148
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:155
msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83
msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
msgstr "신고를 전송하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인해 주세요."

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
msgstr "설정을 서버와 동기화하는 동안 문제가 발생했습니다"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68
msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:105
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:106
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:143
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170
msgid "There was an issue! {0}"
msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:302
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:316
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:330
msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."

#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:51
msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이런 일이 발생하면 저희에게 알려주세요!"

#: src/screens/Deactivated.tsx:106
msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
msgstr "Bluesky에 신규 사용자가 몰리고 있습니다! 최대한 빨리 계정을 활성화해 드리겠습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
msgid "These are popular accounts you might like:"
msgstr "내가 좋아할 만한 인기 계정입니다:"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:116
msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
msgstr "이 {screenDescription}에 다음 플래그가 지정되었습니다:"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "이 계정의 프로필을 보려면 로그인해야 합니다."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:204
msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
msgstr "이 이의신청은 <0>{0}</0>에게 보내집니다."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
msgid "This content has been hidden by the moderators."
msgstr "이 콘텐츠는 검토자에 의해 숨겨졌습니다."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
msgid "This content has received a general warning from moderators."
msgstr "이 콘텐츠는 검토자로부터 일반 경고를 받았습니다."

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr "이 콘텐츠는 {0}에서 호스팅됩니다. 외부 미디어를 사용하시겠습니까?"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77
msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
msgstr "관련 사용자 중 한 명이 다른 사용자를 차단했기 때문에 이 콘텐츠를 사용할 수 없습니다."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다."

#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:75
msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
msgstr "이 기능은 베타 버전입니다. 저장소 내보내기에 대한 자세한 내용은 <0>이 블로그 글</0>에서 확인할 수 있습니다."

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
msgstr "이 피드는 현재 트래픽이 많아 일시적으로 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."

#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:50
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:477
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:675
msgid "This feed is empty!"
msgstr "이 피드는 비어 있습니다."

#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
msgstr "이 피드는 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하거나 언어 설정을 조정해 보세요."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41
msgid "This information is not shared with other users."
msgstr "이 정보는 다른 사용자와 공유되지 않습니다."

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:119
msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
msgstr "이는 이메일을 변경하거나 비밀번호를 재설정해야 할 때 중요한 정보입니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
msgid "This label was applied by {0}."
msgstr "이 라벨은 {0}이(가) 적용했습니다."

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:167
msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
msgstr "이 라벨러는 라벨을 게시하지 않았으며 활성화되어 있지 않을 수 있습니다."

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
msgid "This link is taking you to the following website:"
msgstr "이 링크를 클릭하면 다음 웹사이트로 이동합니다:"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853
msgid "This list is empty!"
msgstr "이 리스트는 비어 있습니다."

#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
msgstr "이 검토 서비스는 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요."

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:107
msgid "This name is already in use"
msgstr "이 이름은 이미 사용 중입니다"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:125
msgid "This post has been deleted."
msgstr "이 게시물은 삭제되었습니다."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:344
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248
msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326
msgid "This post will be hidden from feeds."
msgstr "이 게시물을 피드에서 숨깁니다."

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
msgstr "이 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
msgstr "이 서비스는 서비스 이용약관이나 개인정보 처리방침을 제공하지 않습니다."

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:445
msgid "This should create a domain record at:"
msgstr "이 도메인에 레코드가 추가됩니다:"

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:87
msgid "This user doesn't have any followers."
msgstr "이 사용자는 팔로워가 없습니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68
msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
msgstr "이 사용자는 나를 차단했습니다. 이 사용자의 콘텐츠를 볼 수 없습니다."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
msgstr "이 사용자는 자신의 콘텐츠가 로그인한 사용자에게만 표시되도록 요청했습니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
msgstr "이 사용자는 내가 차단한 <0>{0}</0> 리스트에 포함되어 있습니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:84
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
msgstr "이 사용자는 내가 뮤트한 <0>{0}</0> 리스트에 포함되어 있습니다."

#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87
msgid "This user isn't following anyone."
msgstr "이 사용자는 아무도 팔로우하지 않았습니다."

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
msgid "This warning is only available for posts with media attached."
msgstr "이 경고는 미디어가 첨부된 게시물에만 사용할 수 있습니다."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
msgstr "뮤트한 단어에서 {0}이(가) 삭제됩니다. 나중에 언제든지 다시 추가할 수 있습니다."

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:574
msgid "Thread preferences"
msgstr "스레드 설정"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
msgid "Thread Preferences"
msgstr "스레드 설정"

#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119
msgid "Threaded Mode"
msgstr "스레드 모드"

#: src/Navigation.tsx:269
msgid "Threads Preferences"
msgstr "스레드 설정"

#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33
msgid "To whom would you like to send this report?"
msgstr "이 신고를 누구에게 보내시겠습니까?"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
msgid "Toggle between muted word options."
msgstr "뮤트한 단어 옵션 사이를 전환합니다."

#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:246
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "드롭다운 열기 및 닫기"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:332
msgid "Toggle to enable or disable adult content"
msgstr "성인 콘텐츠 활성화 또는 비활성화 전환"

#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
msgid "Transformations"
msgstr "변형"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:644
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:646
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:212
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:214
msgid "Translate"
msgstr "번역"

#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
msgctxt "action"
msgid "Try again"
msgstr "다시 시도"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:428
msgid "Type:"
msgstr "유형:"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
msgid "Un-block list"
msgstr "리스트 차단 해제"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:461
msgid "Un-mute list"
msgstr "리스트 언뮤트"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
#: src/screens/Login/index.tsx:78
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:119
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
#: src/screens/Signup/index.tsx:63
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:70
msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요."

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:181
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:572
msgid "Unblock"
msgstr "차단 해제"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:186
msgctxt "action"
msgid "Unblock"
msgstr "차단 해제"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305
msgid "Unblock Account"
msgstr "계정 차단 해제"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:281
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343
msgid "Unblock Account?"
msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"

#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43
#: src/view/com/modals/Repost.tsx:56
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
msgid "Undo repost"
msgstr "재게시 취소"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:246
msgid "Unfollow"
msgstr "언팔로우"

#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
msgctxt "action"
msgid "Unfollow"
msgstr "언팔로우"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "{0} 님을 언팔로우"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251
msgid "Unfollow Account"
msgstr "계정 언팔로우"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195
msgid "Unlike"
msgstr "좋아요 취소"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573
msgid "Unlike this feed"
msgstr "이 피드 좋아요 취소"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:249
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
msgid "Unmute"
msgstr "언뮤트"

#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:104
msgid "Unmute {truncatedTag}"
msgstr "{truncatedTag} 언뮤트"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:278
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284
msgid "Unmute Account"
msgstr "계정 언뮤트"

#: src/components/TagMenu/index.tsx:208
msgid "Unmute all {displayTag} posts"
msgstr "모든 {tag} 게시물 언뮤트"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:251
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:256
msgid "Unmute thread"
msgstr "스레드 언뮤트"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:563
msgid "Unpin"
msgstr "고정 해제"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
msgid "Unpin from home"
msgstr "홈에서 고정 해제"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:444
msgid "Unpin moderation list"
msgstr "검토 리스트 고정 해제"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:219
msgid "Unsubscribe"
msgstr "구독 취소"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183
msgid "Unsubscribe from this labeler"
msgstr "이 라벨러 구독 취소하기"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:70
msgid "Unwanted Sexual Content"
msgstr "원치 않는 성적 콘텐츠"

#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:70
msgid "Update {displayName} in Lists"
msgstr "리스트에서 {displayName} 업데이트"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
msgid "Update to {handle}"
msgstr "{handle}로 변경"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
msgid "Updating..."
msgstr "업데이트 중…"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:454
msgid "Upload a text file to:"
msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:326
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:329
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:116
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119
msgid "Upload from Camera"
msgstr "카메라에서 업로드"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:343
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:133
msgid "Upload from Files"
msgstr "파일에서 업로드"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:337
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:341
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:127
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:131
msgid "Upload from Library"
msgstr "라이브러리에서 업로드"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:408
msgid "Use a file on your server"
msgstr "서버에 있는 파일을 사용합니다"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
msgstr "앱 비밀번호를 사용하면 계정이나 비밀번호에 대한 전체 접근 권한을 제공하지 않고도 다른 Bluesky 클라이언트에 로그인할 수 있습니다."

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:517
msgid "Use bsky.social as hosting provider"
msgstr "호스팅 제공자로 bsky.social을 사용합니다"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:516
msgid "Use default provider"
msgstr "기본 제공자 사용"

#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58
msgid "Use in-app browser"
msgstr "인앱 브라우저 사용"

#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68
msgid "Use my default browser"
msgstr "내 기본 브라우저 사용"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:400
msgid "Use the DNS panel"
msgstr "DNS 패널을 사용합니다"

#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:156
msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
msgstr "이 비밀번호와 핸들을 사용하여 다른 앱에 로그인하세요."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
msgid "Used by:"
msgstr "사용 계정:"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:64
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:56
msgid "User Blocked"
msgstr "사용자 차단됨"

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:48
msgid "User Blocked by \"{0}\""
msgstr " \"{0}\"에서 차단된 사용자"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:53
msgid "User Blocked by List"
msgstr "리스트로 사용자 차단됨"

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:66
msgid "User Blocking You"
msgstr "나를 차단한 사용자"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
msgid "User Blocks You"
msgstr "나를 차단한 사용자"

#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198
msgid "User list by {0}"
msgstr "{0} 님의 사용자 리스트"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:777
msgid "User list by <0/>"
msgstr "<0/> 님의 사용자 리스트"

#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:83
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:196
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:775
msgid "User list by you"
msgstr "내 사용자 리스트"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197
msgid "User list created"
msgstr "사용자 리스트 생성됨"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183
msgid "User list updated"
msgstr "사용자 리스트 업데이트됨"

#: src/view/screens/Lists.tsx:58
msgid "User Lists"
msgstr "사용자 리스트"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:151
msgid "Username or email address"
msgstr "사용자 이름 또는 이메일 주소"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:811
msgid "Users"
msgstr "사용자"

#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:143
msgid "users followed by <0/>"
msgstr "<0/> 님이 팔로우한 사용자"

#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:106
msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자"

#: src/components/LikesDialog.tsx:85
msgid "Users that have liked this content or profile"
msgstr "이 콘텐츠 또는 프로필을 좋아하는 사용자"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:436
msgid "Value:"
msgstr "값:"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:509
msgid "Verify {0}"
msgstr "{0} 확인"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:942
msgid "Verify email"
msgstr "이메일 인증"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:967
msgid "Verify my email"
msgstr "내 이메일 인증하기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
msgid "Verify My Email"
msgstr "내 이메일 인증하기"

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:205
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:207
msgid "Verify New Email"
msgstr "새 이메일 인증"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:103
msgid "Verify Your Email"
msgstr "이메일 인증하기"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
msgid "Version {0}"
msgstr "버전 {0}"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42
msgid "Video Games"
msgstr "비디오 게임"

#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:107
msgid "View {0}'s avatar"
msgstr "{0} 님의 아바타를 봅니다"

#: src/view/screens/Log.tsx:52
msgid "View debug entry"
msgstr "디버그 항목 보기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131
msgid "View details"
msgstr "세부 정보 보기"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:126
msgid "View details for reporting a copyright violation"
msgstr "저작권 위반 신고에 대한 세부 정보 보기"

#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:99
msgid "View full thread"
msgstr "전체 스레드 보기"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:51
msgid "View information about these labels"
msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기"

#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:166
msgid "View profile"
msgstr "프로필 보기"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:128
msgid "View the avatar"
msgstr "아바타 보기"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:140
msgid "View the labeling service provided by @{0}"
msgstr "{0} 님이 제공하는 라벨링 서비스 보기"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
msgid "View users who like this feed"
msgstr "이 피드를 좋아하는 사용자 보기"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Visit Site"
msgstr "사이트 방문"

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:53
msgid "Warn"
msgstr "경고"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
msgid "Warn content"
msgstr "콘텐츠 경고"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
msgid "Warn content and filter from feeds"
msgstr "콘텐츠 경고 및 피드에서 필터링"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:140
#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
#~ msgstr "Skygaze의 \"For You\"를 사용해 볼 수도 있습니다:"

#: src/screens/Hashtag.tsx:133
msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
msgstr "해당 해시태그에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."

#: src/screens/Deactivated.tsx:133
msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
msgstr "계정이 준비될 때까지 {estimatedTime}이(가) 걸릴 것으로 예상됩니다."

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:97
msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기억하세요:"

#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
msgstr "팔로우한 사용자의 게시물이 부족합니다. 대신 <0/>의 최신 게시물을 표시합니다."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
msgstr "게시물이 표시되지 않을 수 있으므로 많은 게시물에 자주 등장하는 단어는 피하는 것이 좋습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
msgstr "\"Discover\" 피드를 권장합니다:"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
msgstr "생년월일 설정을 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:385
msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
msgstr "현재 구성된 라벨러를 불러올 수 없습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:137
msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
msgstr "연결하지 못했습니다. 계정 설정을 계속하려면 다시 시도해 주세요. 계속 실패하면 이 과정을 건너뛸 수 있습니다."

#: src/screens/Deactivated.tsx:137
msgid "We will let you know when your account is ready."
msgstr "계정이 준비되면 알려드리겠습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:142
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "이를 통해 사용자 환경을 맞춤 설정할 수 있습니다."

#: src/screens/Signup/index.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "함께하게 되어 정말 기뻐요!"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:89
msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
msgstr "죄송하지만 이 리스트를 불러올 수 없습니다. 이 문제가 계속되면 리스트 작성자인 @{handleOrDid}에게 문의하세요."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229
msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:256
msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요."

#: src/components/Lists.tsx:188
#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
msgstr "죄송합니다. 페이지를 찾을 수 없습니다."

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:321
msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
msgstr "죄송합니다. 라벨러는 10개까지만 구독할 수 있으며 10개에 도달했습니다."

#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:48
msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
msgstr "<0>Bluesky</0>에 오신 것을 환영합니다"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
msgid "What are your interests?"
msgstr "어떤 관심사가 있으신가요?"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:58
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:84
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:296
msgid "What's up?"
msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"

#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78
msgid "Which languages are used in this post?"
msgstr "이 게시물에 어떤 언어가 사용되나요?"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77
msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
msgstr "알고리즘 피드에 어떤 언어를 표시하시겠습니까?"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66
msgid "Who can reply"
msgstr "답글을 달 수 있는 사람"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
msgid "Why should this content be reviewed?"
msgstr "이 콘텐츠를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
msgid "Why should this feed be reviewed?"
msgstr "이 피드를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
msgid "Why should this list be reviewed?"
msgstr "이 리스트를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
msgid "Why should this post be reviewed?"
msgstr "이 게시물을 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
msgid "Why should this user be reviewed?"
msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"

#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:103
msgid "Wide"
msgstr "가로"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436
msgid "Write post"
msgstr "게시물 작성"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:295
#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:37
msgid "Write your reply"
msgstr "답글 작성하기"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
msgid "Writers"
msgstr "작가"

#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:201
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:236
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:271
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
msgid "Yes"
msgstr "예"

#: src/screens/Deactivated.tsx:130
msgid "You are in line."
msgstr "대기 중입니다."

#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:86
msgid "You are not following anyone."
msgstr "아무도 팔로우하지 않았습니다."

#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:67
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:68
msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
msgstr "팔로우할 새로운 맞춤 피드를 찾을 수도 있습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
msgid "You can change these settings later."
msgstr "이 설정은 나중에 변경할 수 있습니다."

#: src/screens/Login/index.tsx:158
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
msgid "You can now sign in with your new password."
msgstr "이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다."

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86
msgid "You do not have any followers."
msgstr "팔로워가 없습니다."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
msgstr "아직 초대 코드가 없습니다! Bluesky를 좀 더 오래 사용하신 후에 보내드리겠습니다."

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102
msgid "You don't have any pinned feeds."
msgstr "고정된 피드가 없습니다."

#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
msgid "You don't have any saved feeds!"
msgstr "저장된 피드가 없습니다!"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:135
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "저장된 피드가 없습니다."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:159
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "작성자를 차단했거나 작성자가 나를 차단했습니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:66
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58
msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
msgstr "이 사용자를 차단했습니다. 해당 사용자의 콘텐츠를 볼 수 없습니다."

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121
msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
msgstr "잘못된 코드를 입력했습니다. XXXXX-XXXXX와 같은 형식이어야 합니다."

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:109
msgid "You have hidden this post"
msgstr "내가 이 게시물을 숨겼습니다"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
msgid "You have hidden this post."
msgstr "내가 이 게시물을 숨겼습니다."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92
msgid "You have muted this account."
msgstr "내가 이 계정을 뮤트했습니다."

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:86
msgid "You have muted this user"
msgstr "내가 이 사용자를 뮤트했습니다"

#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:136
msgid "You have no feeds."
msgstr "피드가 없습니다."

#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:140
msgid "You have no lists."
msgstr "리스트가 없습니다."

#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:132
msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
msgstr "아직 어떤 계정도 차단하지 않았습니다. 계정을 차단하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 차단\"을 선택하세요."

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:89
msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
msgstr "아직 앱 비밀번호를 생성하지 않았습니다. 아래 버튼을 눌러 생성할 수 있습니다."

#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131
msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
msgstr "아직 어떤 계정도 뮤트하지 않았습니다. 계정을 뮤트하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 뮤트\"를 선택하세요."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249
msgid "You haven't muted any words or tags yet"
msgstr "아직 어떤 단어나 태그도 뮤트하지 않았습니다"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:68
msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
msgstr "이 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청할 수 있습니다."

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79
msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
msgstr "가입하려면 만 13세 이상이어야 합니다."

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
msgstr "성인 콘텐츠를 사용하려면 만 18세 이상이어야 합니다."

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205
msgid "You must select at least one labeler for a report"
msgstr "신고하려면 하나 이상의 라벨을 선택해야 합니다."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:144
msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
msgstr "이 스레드에 대한 알림을 더 이상 받지 않습니다"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:147
msgid "You will now receive notifications for this thread"
msgstr "이제 이 스레드에 대한 알림을 받습니다"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104
msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
msgstr "\"재설정 코드\"가 포함된 이메일을 받게 되면 여기에 해당 코드를 입력한 다음 새 비밀번호를 입력합니다."

#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
msgid "You're in control"
msgstr "직접 제어하세요"

#: src/screens/Deactivated.tsx:87
#: src/screens/Deactivated.tsx:88
#: src/screens/Deactivated.tsx:103
msgid "You're in line"
msgstr "대기 중입니다"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:94
msgid "You're ready to go!"
msgstr "준비가 끝났습니다!"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101
msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
msgstr "이 글에서 단어 또는 태그를 숨기도록 설정했습니다."

#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:48
msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
msgstr "피드 끝에 도달했습니다! 팔로우할 계정을 더 찾아보세요."

#: src/screens/Signup/index.tsx:150
msgid "Your account"
msgstr "내 계정"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:68
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "계정을 삭제했습니다"

#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:47
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr "모든 공개 데이터 레코드가 포함된 계정 저장소를 \"CAR\" 파일로 다운로드할 수 있습니다. 이 파일에는 이미지와 같은 미디어 임베드나 별도로 가져와야 하는 비공개 데이터는 포함되지 않습니다."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121
msgid "Your birth date"
msgstr "생년월일"

#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:47
msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
msgstr "선택 사항은 저장되며 나중에 설정에서 변경할 수 있습니다."

#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr "기본 피드는 \"팔로우 중\"입니다"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57
#: src/screens/Signup/state.ts:227
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
msgstr "이메일이 잘못된 것 같습니다."

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125
msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
msgstr "이메일이 변경되었지만 인증되지 않았습니다. 다음 단계로 새 이메일을 인증해 주세요."

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:114
msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
msgstr "이메일이 아직 인증되지 않았습니다. 이는 중요한 보안 단계이므로 권장하는 사항입니다."

#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:47
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "팔로우 중 피드가 비어 있습니다! 더 많은 사용자를 팔로우하여 무슨 일이 일어나고 있는지 확인하세요."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:72
msgid "Your full handle will be"
msgstr "내 전체 핸들:"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
msgstr "내 전체 핸들: <0>@{0}</0>"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220
msgid "Your muted words"
msgstr "뮤트한 단어"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:157
msgid "Your password has been changed successfully!"
msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:284
msgid "Your post has been published"
msgstr "게시물을 게시했습니다"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:61
msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은 공개되지 않습니다."

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:125
msgid "Your profile"
msgstr "내 프로필"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283
msgid "Your reply has been published"
msgstr "내 답글을 게시했습니다"

#: src/screens/Signup/index.tsx:152
msgid "Your user handle"
msgstr "내 사용자 핸들"