1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian localization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 11:44+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 06:45+0200\n"
"Last-Translator: Gabriella Nonino <sandswimmer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gabriella Nonino\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
msgid "(contains embedded content)"
msgstr "(contiene allegati)"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
msgid "(no email)"
msgstr "(no email)"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} altro} other {{formattedCount} altri}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
msgstr ""
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr ""
#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
msgstr "{0, plural, one {# etichetta è stata applicata a questo account} other {# etichette sono stata applicate a questo account}}"
#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
msgstr "{0, plural, one {# etichetta è stata applicata a questo contenuto} other {# etichette sono state applicate a questo contenuto}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr ""
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {# ripubblicazione} other {# ripubblicazioni}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
msgstr ""
#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
#~ msgstr "{0, plural, one {e # altro} other {e # altri}}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "{0, plural, one {follower} other {follower}}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
msgstr "{0, plural, one {seguito} other {seguiti}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312
msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
msgstr "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# like)}}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
msgstr "{0, plural, one {like} other {like}}"
#: src/components/FeedCard.tsx:213
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{0, plural, one {# utente ha messo like} other {# utenti hanno messo like}}"
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
msgstr "{0, plural, one {post} other {post}}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
msgstr "{0, plural, one {citazione} other {citazioni}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
msgstr "{0, plural, one {Reply (# risposta)} other {Reply (# risposte)}}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {repost} other {repost}}"
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
msgstr "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# like)}}"
#~ msgid "{0}"
#~ msgstr "{0}"
#~ msgid "{0} {purposeLabel} List"
#~ msgstr "Lista {purposeLabel} {0}"
#. Pattern: {wordValue} in tags
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:521
msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
msgstr "{0} <0>in <1>tag</1></0>"
#. Pattern: {wordValue} in text, tags
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:511
msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
msgstr "{0} <0>in <1>testo e tag</1></0>"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
msgid "{0} joined this week"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
msgid "{0} people have used this starter pack!"
msgstr ""
#~ msgid "{0} your feeds"
#~ msgstr "{0} tuoi feed"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:438
msgid "{0}'s avatar"
msgstr "Foto profilo di {0}"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
msgstr "Feed e utenti preferiti di {0} - unisciti!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
msgid "{0}'s starter pack"
msgstr "Starter pack di {0}"
#. How many days have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
msgid "{0}d"
msgstr ""
#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
msgid "{0}h"
msgstr ""
#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
msgid "{0}m"
msgstr ""
#. How many months have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
msgid "{0}mo"
msgstr ""
#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
msgid "{0}s"
msgstr ""
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{count, plural, one {# utente ha messo like} other {# utenti hanno messo like}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {giorno} other {giorni}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {ora} other {ore}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {minuto} other {minuti}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {mese} other {mesi}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
#~ msgstr "{diffSeconds, plural, one {secondo} other {secondi}}"
#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
msgid "{displayName}'s Starter Pack"
msgstr "Starter Pack di {displayName}"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {ora} other {ore}}"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuto} other {minuti}}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
msgid "{following} following"
msgstr "{following} following"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
msgid "{handle} can't be messaged"
msgstr "{handle} non può ricevere messaggi"
#~ msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}"
#~ msgstr "{invitesAvailable, plural, one {Codici d'invito: # disponibile} other {Codici d'invito: # disponibili}}"
#~ msgid "{invitesAvailable} invite code available"
#~ msgstr "{invitesAvailable} codice d'invito disponibile"
#~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
#~ msgstr "{invitesAvailable} codici d'invito disponibili"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584
msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{likeCount, plural, one {# utente ha messo like} other {# utenti hanno messo like}}"
#~ msgid "{message}"
#~ msgstr "{message}"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:458
msgid "{numUnreadNotifications} unread"
msgstr "{numUnreadNotifications} non letto"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky {0} giorno/i fa"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky usando uno starter pack {0} giorno/i fa"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
#~ msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
#~ msgstr "{value, plural, =0 {Mostra tutte le risposte} one {Mostra risposte con almeno # like} other {Mostra risposte con almeno # like}}"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
#~ msgid "<0/> members"
#~ msgstr "<0/> membri"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
#~ msgstr "<0>{0} </0>e<1> </1><2>{1} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
msgctxt "profiles"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, one {# altro} other {# altri}} sono inclusi nel tuo starter pack"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519
msgctxt "feeds"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, one {# altro} other {# altri}} sono inclusi nel tuo starter pack"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
#~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
#~ msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2} {3, plural, one {# altro} other {# altri}} sono inclusi nel tuo starter pack"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {follower}}"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:123
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguito} other {seguiti}}"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
#~ msgid "<0>{0}</0> following"
#~ msgstr "<0>{0}</0> seguito"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> è incluso nel tuo starter pack"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:274
msgid "<0>{0}</0> members"
msgstr "<0>{0}</0> membri"
#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
msgid "<0>{date}</0> at {time}"
msgstr ""
#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
#~ msgstr "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
#~ msgstr "<0>{following} </0><1>following</1>"
#~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
#~ msgstr "<0>Scegli i tuoi</0><1>feed/1><2>consigliati</2>"
#~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
#~ msgstr "<0>Segui alcuni</0><1>utenti</1><2>consigliati</2>"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
msgstr "<0>Non applicabile.</0> Questo avviso è disponibile solo per i post che contengono media."
#~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
#~ msgstr "<0>Ti diamo il benvenuto su</0><1>Bluesky</1>"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457
msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>Tu</0> e<1> </1><2>{0} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
msgid "⚠Invalid Handle"
msgstr "⚠Nome utente non valido"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:212
msgid "24 hours"
msgstr "24 ore"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
msgid "2FA Confirmation"
msgstr "Conferma 2FA"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:261
msgid "30 days"
msgstr "30 giorni"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:241
msgid "7 days"
msgstr "7 giorni"
#~ msgid "A content warning has been applied to this {0}."
#~ msgstr "A questo post è stato applicato un avviso di contenuto {0}."
#: src/tours/Tooltip.tsx:70
#~ msgid "A help tooltip"
#~ msgstr ""
#~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
#~ msgstr "È disponibile una nuova versione dell'app. Aggiorna per continuare a utilizzarla."
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:867
msgid "Access navigation links and settings"
msgstr "Accedi alle impostazioni di navigazione"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
msgid "Access profile and other navigation links"
msgstr "Accedi al profilo e ad altre impostazioni di navigazione"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilità"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453
msgid "Accessibility settings"
msgstr "Impostazioni di accessibilità"
#: src/Navigation.tsx:317
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70
msgid "Accessibility Settings"
msgstr "Impostazioni di Accessibilità"
#~ msgid "account"
#~ msgstr "account"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:314
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:717
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
msgid "Account blocked"
msgstr "Account bloccato"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
msgid "Account followed"
msgstr "Account seguito"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
msgid "Account muted"
msgstr "Account silenziato"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
msgid "Account Muted"
msgstr "Account Silenziato"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
msgid "Account Muted by List"
msgstr "Account silenziato dalla Lista"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
msgid "Account options"
msgstr "Opzioni dell'account"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
msgid "Account removed from quick access"
msgstr "Account rimosso dall'accesso immediato"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
msgid "Account unblocked"
msgstr "Account sbloccato"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
msgid "Account unfollowed"
msgstr "Account non seguito"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
msgid "Account unmuted"
msgstr "Account non silenziato"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:360
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568
msgid "Add {0} more to continue"
msgstr "Aggiungi {0} utenti per continuare"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
msgid "Add {displayName} to starter pack"
msgstr "Aggiungi {displayName} allo starter pack"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
msgid "Add a content warning"
msgstr "Aggiungi un avviso sul contenuto"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
msgid "Add a user to this list"
msgstr "Aggiungi un utente a questo elenco"
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
#: src/screens/Deactivated.tsx:199
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:400
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:409
msgid "Add account"
msgstr "Aggiungi account"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:82
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:214
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:176
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:223
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:92
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:97
msgid "Add alt text"
msgstr "Aggiungi testo alternativo"
#~ msgid "Add ALT text"
#~ msgstr "Agguingo del testo descrittivo"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:109
msgid "Add alt text (optional)"
msgstr ""
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157
msgid "Add App Password"
msgstr "Aggiungi la Password per l'App"
#~ msgid "Add details"
#~ msgstr "Aggiungi i dettagli"
#~ msgid "Add details to report"
#~ msgstr "Aggiungi dettagli da segnalare"
#~ msgid "Add link card"
#~ msgstr "Aggiungi anteprima del link"
#~ msgid "Add link card:"
#~ msgstr "Aggiungi anteprima del link:"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:353
msgid "Add mute word for configured settings"
msgstr "Aggiungi parola silenziata alle impostazioni configurate"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:121
msgid "Add muted words and tags"
msgstr "Aggiungi parole e tag silenziati"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
#~ msgstr "Aggiungi persone al tuo starter pack che potrebbero interessare agli altri utenti"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
msgid "Add recommended feeds"
msgstr "Aggiungi feed consigliati"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
msgid "Add some feeds to your starter pack!"
msgstr "Aggiungi dei feed al tuo starter pack!"
#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
msgid "Add the default feed of only people you follow"
msgstr "Aggiungi il feed predefinito delle sole persone che segui"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
msgid "Add the following DNS record to your domain:"
msgstr "Aggiungi il seguente record DNS al tuo dominio:"
#: src/components/FeedCard.tsx:296
msgid "Add this feed to your feeds"
msgstr "Aggiungi feed"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
msgid "Add to Lists"
msgstr "Aggiungi alle Liste"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
msgid "Add to my feeds"
msgstr "Aggiungi ai miei feed"
#~ msgid "Added"
#~ msgstr "Aggiunto"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
msgid "Added to list"
msgstr "Aggiunto alla lista"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
msgid "Added to my feeds"
msgstr "Aggiunto ai miei feed"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
#~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
#~ msgstr "Modifica il numero di \"Mi piace\" che una risposta deve avere per essere mostrata nel tuo feed."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76
msgid "Adult Content"
msgstr "Contenuto per adulti"
#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
#~ msgstr "I contenuti per adulti possono essere abilitati solo dal sito Web a <0/>."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
msgstr "I contenuti per adulti possono essere abilitati solo dal sito Web a <0>bsky.app</0>."
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
msgid "Adult content is disabled."
msgstr "Il contenuto per adulti è disattivato."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:651
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
msgid "Algorithm training complete!"
msgstr "Allenamento dell'algoritmo completato!"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
msgid "All accounts have been followed!"
msgstr "Tutti gli account sono stati seguiti!"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
msgstr "Tutti i feed che hai salvato, in un unico posto."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
msgid "Allow access to your direct messages"
msgstr "Consenti l'accesso ai tuoi messaggi"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:NaN
#~ msgid "Allow messages from"
#~ msgstr "Permetti tutti i messaggi di"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
msgid "Allow new messages from"
msgstr "Consenti nuovi messaggi da"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:361
msgid "Allow replies from:"
msgstr "Consenti risposte da:"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
msgid "Allows access to direct messages"
msgstr "Consenti l'accesso ai tuoi messaggi"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
msgid "Already have a code?"
msgstr "Hai già un codice?"
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
msgid "Already signed in as @{0}"
msgstr "Hai già effettuato l'accesso come @{0}"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:106
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:161
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:122
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84
msgid "Alt text"
msgstr "Testo alternativo"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
msgid "Alt Text"
msgstr "Testo Alternativo"
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:263
msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
msgstr "Il testo alternativo descrive le immagini per gli utenti non vedenti ed ipovedenti, fornendo un contesto a tutti."
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:186
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143
msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "È stata inviata un'e-mail a {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito."
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "Una email è stata inviata al tuo indirizzo precedente, {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito."
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267
msgid "An error has occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252
#~ msgid "An error occured"
#~ msgstr "Si è verificato un errore"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
msgid "An error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
msgid "An error occurred while compressing the video."
msgstr ""
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
msgstr "Si è verificato un errore nel creare il tuo starter pack. Vuoi riprovare?"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il video. Per favore riprova più tardi."
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
msgstr ""
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
#~ msgstr ""
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
#~ msgid "An error occurred while saving the image."
#~ msgstr "Si è verificato un errore nel caricare l'immagine."
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
msgid "An error occurred while saving the QR code!"
msgstr "Si è verificato un errore nel salvare il codice QR!"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:86
msgid "An error occurred while selecting the video"
msgstr ""
#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
#~ msgstr "Si è verificato un errore durante la cancellazione del messaggio. Per favore riprova più tardi."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
msgid "An error occurred while trying to follow all"
msgstr "Si è verificato un errore nel seguire tutti"
#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
msgid "An error occurred while uploading the video."
msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il video."
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
msgid "An issue not included in these options"
msgstr "Un problema non incluso in queste opzioni"
#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
msgid "An issue occurred starting the chat"
msgstr "Si è verificato un problema nel creare la chat"
#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
msgstr "Si è verificato un problema nell'aprire la chat"
#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
#: src/components/ProfileCard.tsx:326
#: src/components/ProfileCard.tsx:346
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
msgid "An issue occurred, please try again."
msgstr "Si è verificato un problema, per favore riprova più tardi."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
msgid "an unknown error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
msgid "an unknown labeler"
msgstr "un etichettatore sconosciuto"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:295
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
msgid "and"
msgstr "e"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
msgid "Animals"
msgstr "Animali"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:136
msgid "Animated GIF"
msgstr "GIF animata"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
msgid "Anti-Social Behavior"
msgstr "Comportamento antisociale"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
msgid "Any language"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55
msgid "Anybody can interact"
msgstr "Tutti possono interagire"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92
msgid "App Language"
msgstr "Lingua dell'app"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
msgid "App password deleted"
msgstr "Password dell'app eliminata"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
msgstr "Le password dell'app possono contenere solo lettere, numeri, spazi, trattini e trattini bassi."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
msgstr "Le password delle app devono contenere almeno 4 caratteri."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:662
msgid "App password settings"
msgstr "Impostazioni della password dell'app"
#~ msgid "App passwords"
#~ msgstr "Passwords dell'app"
#: src/Navigation.tsx:285
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671
msgid "App Passwords"
msgstr "Password dell'App"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:150
msgid "Appeal"
msgstr "Ricorso"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:242
msgid "Appeal \"{0}\" label"
msgstr "Etichetta \"{0}\" del ricorso"
#~ msgid "Appeal content warning"
#~ msgstr "Ricorso contro l'avviso sui contenuti"
#~ msgid "Appeal Content Warning"
#~ msgstr "Ricorso contro l'Avviso sui Contenuti"
#~ msgid "Appeal Decision"
#~ msgstr "Decisión de apelación"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:232
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
msgid "Appeal submitted"
msgstr "Appello inviato"
#~ msgid "Appeal submitted."
#~ msgstr "Ricorso presentato."
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
msgid "Appeal this decision"
msgstr "Fai ricorso contro questa decisione"
#~ msgid "Appeal this decision."
#~ msgstr "Appella contro questa decisione."
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:483
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:474
msgid "Appearance settings"
msgstr "Impostazioni dell'aspetto"
#: src/Navigation.tsx:325
msgid "Appearance Settings"
msgstr "Impostazioni dell'aspetto"
#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
msgid "Apply default recommended feeds"
msgstr "Applica i feed raccomandati predefiniti"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
#~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
#~ msgstr "Sicuro di voler eliminare questo starter pack?"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274
msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
msgstr "Confermi di voler eliminare la password dell'app \"{name}\"?"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
#~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
#~ msgstr ""
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "Sicuro di voler cancellare questo messaggio? Il messaggio verrà cancellato per te, ma non per gli altri partecipanti."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
msgstr "Sicuro di voler eliminare questo starter pack?"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "Sei sicuro di voler abbandonare questa conversazione? I messaggi verranno cancellati per te, ma non per gli altri partecipanti."
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
msgstr "Confermi di voler rimuovere {0} dai tuoi feed?"
#: src/components/FeedCard.tsx:313
msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
msgstr "Sicuro di rimuoverlo dai tuoi feed?"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:848
msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
msgstr "Confermi di voler eliminare questa bozza?"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:478
msgid "Are you sure?"
msgstr "Confermi?"
#~ msgid "Are you sure? This cannot be undone."
#~ msgstr "Vuoi proseguire? Questa operazione non può essere annullata."
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
msgstr "Stai scrivendo in <0>{0}</0>?"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
msgid "Art"
msgstr "Arte"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Nudità artistica o non erotica."
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
msgid "At least 3 characters"
msgstr "Almeno 3 caratteri"
#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:289
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#~ msgctxt "action"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Indietro"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
#~ msgstr "Basato sui tuoi interessi {interestsText}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440
msgid "Basics"
msgstr "Preferenze"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
msgid "Birthday"
msgstr "Compleanno"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346
msgid "Birthday:"
msgstr "Compleanno:"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
msgid "Block account"
msgstr "Blocca account"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
msgid "Block Account"
msgstr "Blocca Account"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
msgid "Block Account?"
msgstr "Bloccare Account?"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634
msgid "Block accounts"
msgstr "Blocca gli account"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
msgid "Block list"
msgstr "Lista di account bloccati"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
msgid "Block these accounts?"
msgstr "Vuoi bloccare questi account?"
#~ msgid "Block this List"
#~ msgstr "Blocca questa Lista"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
msgid "Blocked accounts"
msgstr "Accounts bloccati"
#: src/Navigation.tsx:149
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106
msgid "Blocked Accounts"
msgstr "Accounts bloccati"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti o interagire in nessun altro modo con te."
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti, o interagire in nessun altro modo con te. Non vedrai il loro contenuto e non vedranno il tuo."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
msgid "Blocked post."
msgstr "Post bloccato."
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
msgstr "Il blocco non impedisce al labeler di inserire etichette nel tuo account."
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "Il blocco è pubblico. Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti, o interagire con te in nessun altro modo."
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
msgstr "Il blocco non impedirà l'applicazione delle etichette al tuo account, ma impedirà a questo account di rispondere alle tue discussioni o di interagire con te."
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88
msgid "Bluesky"
msgstr "Bluesky"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
#~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
#~ msgstr "Bluesky è un network aperto in cui puoi scegliere il tuo provider di hosting. L'hosting personalizzato è adesso disponibile in versione beta per gli sviluppatori."
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
msgstr ""
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
msgid "Bluesky is better with friends!"
msgstr "Bluesky è meglio cogli amici!"
#~ msgid "Bluesky is flexible."
#~ msgstr "Bluesky è flessibile."
#~ msgid "Bluesky is open."
#~ msgstr "Bluesky è aperto."
#~ msgid "Bluesky is public."
#~ msgstr "Bluesky è pubblico."
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
#~ msgstr "Bluesky utilizza gli inviti per costruire una comunità più sana. Se non conosci nessuno con un invito, puoi iscriverti alla lista d'attesa e te ne invieremo uno al più presto."
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
msgstr "Bluesky sceglierà un set di account consigliati dal tuo network."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:568
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
msgstr "Bluesky non mostrerà il tuo profilo e i tuoi post agli utenti non loggati. Altre applicazioni potrebbero non rispettare questa istruzione. Ciò non rende il tuo account privato."
#~ msgid "Bluesky.Social"
#~ msgstr "Bluesky.Social"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
msgid "Blur images"
msgstr "Sfoca le immagini"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
msgid "Blur images and filter from feeds"
msgstr "Sfoca le immagini e filtra dai feed"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
msgid "Books"
msgstr "Libri"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
#~ msgid "Brag a little!"
#~ msgstr ""
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
msgid "Browse more accounts on the Explore page"
msgstr "Scopri altri account dalla Ricerca"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
msgid "Browse more feeds on the Explore page"
msgstr "Scopri nuovi feed dalla Ricerca"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
msgid "Browse more suggestions"
msgstr "Scopri nuovi suggerimenti"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
msgstr "Scopri nuovi suggerimenti dalla Ricerca"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
msgid "Browse other feeds"
msgstr "Cerca altri feed"
#~ msgid "Build version {0} {1}"
#~ msgstr "Versione {0} {1}"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:147
msgid "Business"
msgstr "Attività commerciale"
#~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
#~ msgstr "Pulsante disabilitato. Inserisci il dominio personalizzato per procedere."
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
msgid "by —"
msgstr "da —"
#~ msgid "by {0}"
#~ msgstr "di {0}"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
msgid "By {0}"
msgstr "Di {0}"
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
#~ msgid "by @{0}"
#~ msgstr "Di @{0}"
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
msgid "by <0/>"
msgstr "di <0/>"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
#~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
#~ msgstr "Creando un account accetti i {els}."
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
msgstr ""
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
msgstr ""
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
msgid "by you"
msgstr "da te"
#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
msgid "Camera"
msgstr "Fotocamera"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
msgstr "Può contenere solo lettere, numeri, spazi, trattini e trattini bassi. Deve contenere almeno 4 caratteri, ma non più di 32 caratteri."
#: src/components/Menu/index.tsx:239
#: src/components/Prompt.tsx:133
#: src/components/Prompt.tsx:135
#: src/components/TagMenu/index.tsx:281
#: src/screens/Deactivated.tsx:161
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:555
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:914
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
msgctxt "action"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
msgid "Cancel account deletion"
msgstr "Annulla la cancellazione dell'account"
#~ msgid "Cancel add image alt text"
#~ msgstr "Cancel·la afegir text a la imatge"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
msgid "Cancel change handle"
msgstr "Annulla il cambio del tuo nome utente"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
msgid "Cancel image crop"
msgstr "Annulla il ritaglio dell'immagine"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
msgid "Cancel profile editing"
msgstr "Annulla la modifica del profilo"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159
msgid "Cancel quote post"
msgstr "Annnulla la citazione del post"
#: src/screens/Deactivated.tsx:155
msgid "Cancel reactivation and log out"
msgstr "Cancella la riattivazione e disconnettiti"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906
msgid "Cancel search"
msgstr "Annulla la ricerca"
#~ msgid "Cancel waitlist signup"
#~ msgstr "Annulla l'iscrizione alla lista d'attesa"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
msgid "Cancels opening the linked website"
msgstr "Annulla l'apertura del sito collegato"
#: src/state/shell/composer/index.tsx:95
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
msgid "Cannot interact with a blocked user"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:135
msgid "Captions (.vtt)"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58
msgid "Captions & alt text"
msgstr ""
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
#~ msgid "Celebrating {0} users"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:340
msgctxt "action"
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:683
msgid "Change handle"
msgstr "Cambia il nome utente"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:694
msgid "Change Handle"
msgstr "Cambia il Nome Utente"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
msgid "Change my email"
msgstr "Cambia la mia email"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:728
msgid "Change password"
msgstr "Cambia la password"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:739
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia la Password"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
msgid "Change post language to {0}"
msgstr "Cambia la lingua del post a {0}"
#~ msgid "Change your Bluesky password"
#~ msgstr "Cambia la tua password di Bluesky"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
msgid "Change Your Email"
msgstr "Cambia la tua email"
#: src/Navigation.tsx:337
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
msgid "Chat"
msgstr "Messaggi"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
msgid "Chat muted"
msgstr "Conversazione silenziata"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
#: src/Navigation.tsx:342
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:603
msgid "Chat settings"
msgstr "Impostazioni messaggi"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:612
msgid "Chat Settings"
msgstr "Impostazioni messaggi"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
msgid "Chat unmuted"
msgstr "Conversizione non silenziata"
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:26
#~ msgid "Chat with {chatId}"
#~ msgstr ""
#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
msgid "Check my status"
msgstr "Verifica il mio stato"
#~ msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
#~ msgstr "Dai un'occhiata ad alcuni feed consigliati. Clicca + per aggiungerli al tuo elenco dei feed."
#~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
#~ msgstr "Scopri alcuni utenti consigliati. Seguili per vedere utenti simili."
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
msgid "Check your email for a login code and enter it here."
msgstr "Controlla la tua email per il codice di accesso e inseriscilo qui."
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
msgstr "Controlla la tua posta in arrivo, dovrebbe contenere un'e-mail con il codice di conferma da inserire di seguito:"
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
#~ msgstr "Scegli \"Tutti\" o \"Nessuno\""
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
#~ msgid "Choose 3 or more:"
#~ msgstr "Scegli 3 o più:"
#~ msgid "Choose a new Bluesky username or create"
#~ msgstr "Scegli un nuovo nome utente Bluesky o creane uno"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
#~ msgid "Choose at least {0} more"
#~ msgstr "Scegli almeno {0} in più"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
msgid "Choose Feeds"
msgstr "Scegli feed"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
msgid "Choose for me"
msgstr "Scegli per me"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
msgid "Choose People"
msgstr "Scegli utenti"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
msgid "Choose Service"
msgstr "Scegli il servizio"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
msgstr "Scegli gli algoritmi che compilano i tuoi feed personalizzati."
#~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
#~ msgstr "Scegli gli algoritmi che migliorano la tua esperienza con i feed personalizzati."
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
msgid "Choose this color as your avatar"
msgstr "Scegli questo colore per il tuo avatar"
#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91
#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95
#~ msgid "Choose who can reply"
#~ msgstr "Scegli chi può rispondere"
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
#~ msgid "Choose your main feeds"
#~ msgstr "Scegli i tuoi feed principali"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
msgid "Choose your password"
msgstr "Scegli la tua password"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
#~ msgid "Clear all legacy storage data"
#~ msgstr "Cancella tutti i dati legacy in archivio"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
#~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
#~ msgstr "Cancella tutti i dati legacy in archivio (poi ricomincia)"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:875
msgid "Clear all storage data"
msgstr "Cancella tutti i dati in archivio"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Cancella tutti i dati in archivio (poi ricomincia)"
#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
msgid "Clear search query"
msgstr "Annulla la ricerca"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
#~ msgid "Clears all legacy storage data"
#~ msgstr "Cancella tutti i dati di archiviazione legacy"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
msgid "Clears all storage data"
msgstr "Cancella tutti i dati di archiviazione"
#: src/view/screens/Support.tsx:40
msgid "click here"
msgstr "clicca qui"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
msgid "Click here for more information on deactivating your account"
msgstr "Clicca qui per maggiori informazioni riguardo la disattivazione del tuo account"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
msgid "Click here for more information."
msgstr "Clicca qui per maggiori informazioni."
#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46
#~ msgid "Click here to add one."
#~ msgstr "Clicca qui per aggiungerne uno."
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
msgstr "Clicca qui per aprire il menu per {tag}"
#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
#~ msgstr "Clicca qui per aprire il menu per #{tag}"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
msgid "Click to disable quote posts of this post."
msgstr "Clicca per disattivare le citazioni di questo post."
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:306
msgid "Click to enable quote posts of this post."
msgstr "Clicca per attivare le citazioni di questo post."
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
msgid "Click to retry failed message"
msgstr "Clicca per riprovare l'invio"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
msgid "Climate"
msgstr "Clima"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
msgstr ""
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:283
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:109
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:251
msgid "Close active dialog"
msgstr "Chiudi la finestra attiva"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
msgid "Close alert"
msgstr "Chiudi l'avviso"
#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
msgid "Close bottom drawer"
msgstr "Chiudi il bottom drawer"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:277
msgid "Close dialog"
msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:173
msgid "Close GIF dialog"
msgstr "Chiudi la finestra di dialogo GIF"
#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
msgid "Close image"
msgstr "Chiudi l'immagine"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
msgid "Close image viewer"
msgstr "Chiudi il visualizzatore di immagini"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
#~ msgid "Close modal"
#~ msgstr "Chiudi finestra"
#: src/view/shell/index.web.tsx:61
msgid "Close navigation footer"
msgstr "Chiudi la navigazione del footer"
#: src/components/Menu/index.tsx:233
#: src/components/TagMenu/index.tsx:275
msgid "Close this dialog"
msgstr "Chiudi la finestra"
#: src/view/shell/index.web.tsx:62
msgid "Closes bottom navigation bar"
msgstr "Chiude la barra di navigazione in basso"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
msgid "Closes password update alert"
msgstr "Chiude l'avviso di aggiornamento della password"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
msgid "Closes post composer and discards post draft"
msgstr "Chiude l'editore del post ed elimina la bozza del post"
#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
msgid "Closes viewer for header image"
msgstr "Chiude il visualizzatore dell'immagine di intestazione"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
msgid "Collapse list of users"
msgstr "Chiudi la lista di utenti"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
msgid "Collapses list of users for a given notification"
msgstr "Comprime l'elenco degli utenti per una determinata notifica"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
msgid "Color mode"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
msgid "Comedy"
msgstr "Commedia"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
msgid "Comics"
msgstr "Fumetti"
#: src/Navigation.tsx:275
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
msgid "Community Guidelines"
msgstr "Linee guida della community"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "Completa l'incorporazione e inizia a utilizzare il tuo account"
#: src/screens/Signup/index.tsx:144
msgid "Complete the challenge"
msgstr "Completa la challenge"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "Componi un post fino a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caratteri"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47
msgid "Compose reply"
msgstr "Scrivi la risposta"
#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
#~ msgid "Compressing..."
#~ msgstr "Compressione in corso..."
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
#~ msgstr "Configura l'impostazione del filtro dei contenuti per la categoria:{0}"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
msgstr "Configura l'impostazione del filtro dei contenuti per la categoria: {name}"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
msgstr "Configurato nelle <0>impostazioni di moderazione</0>."
#: src/components/Prompt.tsx:176
#: src/components/Prompt.tsx:179
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#~ msgctxt "action"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Conferma"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
msgid "Confirm Change"
msgstr "Conferma il cambio"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
msgid "Confirm content language settings"
msgstr "Conferma le impostazioni della lingua del contenuto"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
msgid "Confirm delete account"
msgstr "Conferma l'eliminazione dell'account"
#~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
#~ msgstr "Conferma la tua età per abilitare i contenuti per adulti."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
msgid "Confirm your age:"
msgstr "Conferma la tua età:"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:302
msgid "Confirm your birthdate"
msgstr "Conferma la tua data di nascita"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
msgid "Confirmation code"
msgstr "Codice di conferma"
#~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
#~ msgstr "Conferma l'iscrizione di {email} alla lista d'attesa"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione in corso..."
#: src/screens/Signup/index.tsx:175
#: src/screens/Signup/index.tsx:178
msgid "Contact support"
msgstr "Contatta il supporto"
#~ msgid "content"
#~ msgstr "contenuto"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
msgid "Content Blocked"
msgstr "Contenuto Bloccato"
#~ msgid "Content filtering"
#~ msgstr "Filtro dei contenuti"
#~ msgid "Content Filtering"
#~ msgstr "Filtro dei Contenuti"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:295
msgid "Content filters"
msgstr "Filtri dei contenuti"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
msgid "Content Languages"
msgstr "Lingue dei contenuti"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
msgid "Content Not Available"
msgstr "Contenuto non disponibile"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
msgid "Content Warning"
msgstr "Avviso sul Contenuto"
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32
msgid "Content warnings"
msgstr "Avviso sui contenuti"
#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
msgstr "Sfondo del menu contestuale, clicca per chiudere il menu."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: src/components/AccountList.tsx:113
msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
msgstr "Continua come {0} (attualmente connesso)"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
msgid "Continue thread..."
msgstr "Continua thread..."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
msgid "Continue to next step"
msgstr "Vai al passaggio successivo"
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
#~ msgid "Continue to the next step"
#~ msgstr "Vai al passaggio successivo"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts"
#~ msgstr "Vai al passaggio successivo senza seguire nessun account"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
msgid "Conversation deleted"
msgstr "Conversazione cancellata"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
msgid "Cooking"
msgstr "Cucina"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
msgid "Copied"
msgstr "Copiato"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:232
msgid "Copied build version to clipboard"
msgstr "Versione di build copiata nella clipboard"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiato nel clipboard"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
msgid "Copied!"
msgstr "Copiato!"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
msgid "Copies app password"
msgstr "Copia la password dell'app"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
msgid "Copy {0}"
msgstr "Copia {0}"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
msgid "Copy code"
msgstr "Copia il codice"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
msgid "Copy link"
msgstr "Copia link"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
msgid "Copy Link"
msgstr "Copia link"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
msgid "Copy link to list"
msgstr "Copia il link alla lista"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
msgid "Copy link to post"
msgstr "Copia il link al post"
#~ msgid "Copy link to profile"
#~ msgstr "Copia il link al profilo"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
msgid "Copy message text"
msgstr "Copia il testo del messaggio"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
msgid "Copy post text"
msgstr "Copia il testo del post"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169
msgid "Copy QR code"
msgstr "Copia codice QR"
#: src/Navigation.tsx:280
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
msgid "Copyright Policy"
msgstr "Politica sul diritto d'autore"
#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
#~ msgid "Could not compress video"
#~ msgstr "Impossibile comprimere il video"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
msgid "Could not leave chat"
msgstr "Errore nell'abbandonare la conversazione"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102
msgid "Could not load feed"
msgstr "Feed non caricato"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011
msgid "Could not load list"
msgstr "No si è potuto caricare la lista"
#: src/components/dms/NewChat.tsx:241
#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later."
#~ msgstr "Impossibile caricare i profili. Per favore riprova più tardi."
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
msgid "Could not mute chat"
msgstr "Errore nel silenziare la conversazione"
#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
msgid "Could not process your video"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "Paese"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
#~ msgid "Create a new account"
#~ msgstr "Crea un nuovo account"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "Crea un nuovo account Bluesky"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
msgid "Create a QR code for a starter pack"
msgstr "Crea un codice QR per uno starter pack"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
#: src/Navigation.tsx:367
msgid "Create a starter pack"
msgstr "Crea uno starter pack"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
msgid "Create a starter pack for me"
msgstr "Crea uno starter pack per me"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100
msgid "Create account"
msgstr ""
#: src/screens/Signup/index.tsx:93
msgid "Create Account"
msgstr "Crea un account"
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
msgid "Create an account"
msgstr "Crea un account"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
msgid "Create an avatar instead"
msgstr "In alternativa crea un avatar"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
msgid "Create another"
msgstr "Creane un altro"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
msgid "Create App Password"
msgstr "Crea un password per l'app"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92
msgid "Create new account"
msgstr "Crea un nuovo account"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
#~ msgid "Create QR code"
#~ msgstr "Crea codice QR"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
msgid "Create report for {0}"
msgstr "Crea un report per {0}"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243
msgid "Created {0}"
msgstr "Creato {0}"
#~ msgid "Created by <0/>"
#~ msgstr "Creato da <0/>"
#~ msgid "Created by you"
#~ msgstr "Creato da te"
#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
#~ msgstr "Crea una scheda con una miniatura. La scheda si collega a {url}"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
msgid "Culture"
msgstr "Cultura"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
msgid "Custom domain"
msgstr "Dominio personalizzato"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
msgstr "I feed personalizzati creati dalla comunità ti offrono nuove esperienze e ti aiutano a trovare contenuti interessanti."
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
msgid "Customize media from external sites."
msgstr "Personalizza i media da i siti esterni."
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:290
msgid "Customize who can interact with this post."
msgstr "Personalizza chi può interagire con questo post."
#~ msgid "Danger Zone"
#~ msgstr "Zona di Pericolo"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"
#: src/view/screens/Debug.tsx:63
msgid "Dark mode"
msgstr "Aspetto scuro"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema scuro"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:473
#~ msgid "Dark Theme"
#~ msgstr "Tema scuro"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
msgid "Date of birth"
msgstr "Data di nascita"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:771
msgid "Deactivate account"
msgstr "Disattiva account"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:783
msgid "Deactivate my account"
msgstr "Disattiva il mio account"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
msgid "Debug Moderation"
msgstr "Eliminare errori nella Moderazione"
#: src/view/screens/Debug.tsx:83
msgid "Debug panel"
msgstr "Pannello per il debug"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793
msgid "Delete account"
msgstr "Elimina l'account"
#~ msgid "Delete Account"
#~ msgstr "Elimina l'Account"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
msgstr "Cancella l'account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236
msgid "Delete app password"
msgstr "Elimina la password dell'app"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
msgid "Delete app password?"
msgstr "Eliminare la password dell'app?"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
msgid "Delete chat declaration record"
msgstr ""
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
msgid "Delete for me"
msgstr "Cancella per me"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
msgid "Delete List"
msgstr "Elimina la lista"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
msgid "Delete message"
msgstr "Cancella messaggio"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
msgid "Delete message for me"
msgstr "Cancella messaggio per me"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
msgid "Delete my account"
msgstr "Cancellare account"
#~ msgid "Delete my account…"
#~ msgstr "Cancella il mio account…"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805
msgid "Delete My Account…"
msgstr "Cancellare Account…"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
msgid "Delete post"
msgstr "Elimina il post"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723
msgid "Delete starter pack"
msgstr "Elimina starter pack"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618
msgid "Delete starter pack?"
msgstr "Eliminare lo starter pack?"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
msgid "Delete this list?"
msgstr "Eliminare questa lista?"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
msgid "Delete this post?"
msgstr "Eliminare questo post?"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
msgid "Deleted post."
msgstr "Post eliminato."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
msgid "Deletes the chat declaration record"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:157
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
msgid "Descriptive alt text"
msgstr "Testo descrittivo alternativo"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
msgid "Detach quote"
msgstr "Stacca citazione"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
msgid "Detach quote post?"
msgstr "Staccare la citazione del post?"
#~ msgid "Dev Server"
#~ msgstr "Server di sviluppo"
#~ msgid "Developer Tools"
#~ msgstr "Strumenti per sviluppatori"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:175
msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
msgstr "Dialog: configura chi può interagire con questo post"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368
msgid "Did you want to say anything?"
msgstr "Volevi dire qualcosa?"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
msgid "Dim"
msgstr "Soffuso"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
#~ msgid "Direct messages are here!"
#~ msgstr "I messaggi diretti sono arrivati!"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
#~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
#~ msgstr "Disattiva la riproduzione automatica per le GIF"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
msgid "Disable Email 2FA"
msgstr "Disattiva l'email 2FA"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122
msgid "Disable haptic feedback"
msgstr "Disattiva il feedback tattile"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
msgid "Disable subtitles"
msgstr "Disattiva sottotitoli"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143
#: src/screens/Moderation/index.tsx:353
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:850
msgid "Discard"
msgstr "Scartare"
#~ msgid "Discard draft"
#~ msgstr "Scarta la bozza"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:847
msgid "Discard draft?"
msgstr "Scartare la bozza?"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:553
#: src/screens/Moderation/index.tsx:557
msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
msgstr "Scoraggia le app dal mostrare il mio account agli utenti disconnessi"
#: src/tours/HomeTour.tsx:70
#~ msgid "Discover learns which posts you like as you browse."
#~ msgstr "Ricerca imparerà quali post ti piacciono nel mentre cerchi."
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
msgid "Discover new custom feeds"
msgstr "Scopri nuovi feed personalizzati"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
msgid "Discover new feeds"
msgstr "Scopri nuovi feed"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:757
msgid "Discover New Feeds"
msgstr "Scopri nuovi feed"
#: src/components/Dialog/index.tsx:267
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignora"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1111
msgid "Dismiss error"
msgstr "Ignora errore"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
msgid "Dismiss getting started guide"
msgstr "Ignora la guida iniziale"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96
msgid "Display larger alt text badges"
msgstr "Ignora l'icona ALT più grande"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
msgid "Display name"
msgstr "Nome visualizzato"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
msgid "Display Name"
msgstr "Nome Visualizzato"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
msgid "DNS Panel"
msgstr "Pannello DNS"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:333
msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
msgstr "Non applicare questa parola silenziata agli utenti seguiti"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
msgid "Does not include nudity."
msgstr "Non include nudità."
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
msgstr "Non inizia o termina con un trattino"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
msgid "Domain Value"
msgstr "Valore del dominio"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
msgid "Domain verified!"
msgstr "Dominio verificato!"
#~ msgid "Don't have an invite code?"
#~ msgstr "Non hai un codice di invito?"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
msgctxt "action"
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
msgid "Done{extraText}"
msgstr "Fatto{extraText}"
#: src/components/Dialog/index.tsx:268
msgid "Double tap to close the dialog"
msgstr ""
#~ msgid "Double tap to sign in"
#~ msgstr "Usa il doppio tocco per accedere"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
msgid "Download Bluesky"
msgstr "Scarica Bluesky"
#~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
#~ msgstr "Scarica i dati dell'account Bluesky (archivio)"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
msgid "Download CAR file"
msgstr "Scarica il file CAR"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
#~ msgid "Download image"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291
msgid "Drop to add images"
msgstr "Trascina e rilascia per aggiungere immagini"
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
#~ msgstr "A causa delle politiche di Apple, i contenuti per adulti possono essere abilitati sul Web solo dopo aver completato la registrazione."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:162
msgid "Duration:"
msgstr "Durata:"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
msgid "e.g. alice"
msgstr "e.g. alice"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
msgid "e.g. Alice Roberts"
msgstr "e.g. Alice Roberts"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
msgid "e.g. alice.com"
msgstr "e.g. alice.com"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
msgstr "e.g. Artista, amo i gatti, mi piace leggere."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
msgid "E.g. artistic nudes."
msgstr "E.g. nudi artistici."
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
msgid "e.g. Great Posters"
msgstr "e.g. Gli utenti più seguiti"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
msgid "e.g. Spammers"
msgstr "e.g. Spammers"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
msgid "e.g. The posters who never miss."
msgstr "e.g. Utenti più prolifici."
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
msgstr "e.g. Utenti che rispondono ripetutamente con annunci."
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "Ogni codice funziona per un solo uso. Riceverai periodicamente più codici di invito."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:350
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:98
msgid "Edit avatar"
msgstr "Modifica l'avatar"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
msgid "Edit Feeds"
msgstr "Modifica i feed"
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:201
msgid "Edit image"
msgstr "Modifica l'immagine"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
msgid "Edit interaction settings"
msgstr "Modifica le impostazioni di interazione"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509
msgid "Edit list details"
msgstr "Modifica i dettagli della lista"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
msgid "Edit Moderation List"
msgstr "Modifica l'elenco di moderazione"
#: src/Navigation.tsx:290
#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88
msgid "Edit My Feeds"
msgstr "Modifica i miei feed"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
msgid "Edit my profile"
msgstr "Modifica il mio profilo"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
msgid "Edit People"
msgstr "Modifica utenti"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:207
msgid "Edit post interaction settings"
msgstr "Modifica le impostazioni di interazione del post"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifica il profilo"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifica il Profilo"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
#: src/view/screens/Feeds.tsx:416
#~ msgid "Edit Saved Feeds"
#~ msgstr "Modifica i feed memorizzati"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554
msgid "Edit starter pack"
msgstr "Modifica starter pack"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
msgid "Edit User List"
msgstr "Modifica l'elenco degli utenti"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
msgid "Edit who can reply"
msgstr "Modifica chi può rispondere"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
msgid "Edit your display name"
msgstr "Modifica il tuo nome visualizzato"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
msgid "Edit your profile description"
msgstr "Modifica la descrizione del tuo profilo"
#: src/Navigation.tsx:372
msgid "Edit your starter pack"
msgstr "Modifica il tuo starter pack"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
msgid "Education"
msgstr "Formazione scolastica"
#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98
#~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
#~ msgstr "Scegli \"Everybody\" o \"Nobody\\"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
msgid "Email 2FA disabled"
msgstr "E-mail 2FA disattivata"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo email"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
msgid "Email Resent"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
msgid "Email updated"
msgstr "Email aggiornata"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
msgid "Email Updated"
msgstr "Email Aggiornata"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
msgid "Email verified"
msgstr "Email verificata"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
msgid "Email Verified"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:318
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
msgid "Embed HTML code"
msgstr "Incorpora il codice HTML"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
msgid "Embed post"
msgstr "Incorpora il post"
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
msgstr "Incorpora questo post nel tuo sito web. Copia il seguente ritaglio e incollalo nel codice HTML del tuo sito web."
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
msgid "Enable {0} only"
msgstr "Attiva {0} solo"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
msgid "Enable adult content"
msgstr "Attiva il contenuto per adulti"
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
#~ msgid "Enable Adult Content"
#~ msgstr "Attiva Contenuto per Adulti"
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
#~ msgid "Enable adult content in your feeds"
#~ msgstr "Abilita i contenuti per adulti nei tuoi feed"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
msgid "Enable external media"
msgstr "Abilita i media esterni"
#~ msgid "Enable External Media"
#~ msgstr "Attiva Media Esterna"
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
msgid "Enable media players for"
msgstr "Attiva i lettori multimediali per"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
msgid "Enable priority notifications"
msgstr "Attiva notifiche prioritarie"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
msgid "Enable subtitles"
msgstr "Attiva sottotitoli"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
#~ msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
#~ msgstr "Abilita questa impostazione per vedere solo le risposte delle persone che segui."
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
msgid "Enable this source only"
msgstr "Abilita solo questa fonte"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134
#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
msgid "End of feed"
msgstr "Fine del feed"
#: src/tours/Tooltip.tsx:159
#~ msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161
msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
msgid "Enter a name for this App Password"
msgstr "Inserisci un nome per questa password dell'app"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
msgid "Enter a password"
msgstr "Inserisci una password"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:136
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:137
msgid "Enter a word or tag"
msgstr "Inserisci una parola o tag"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
msgid "Enter Confirmation Code"
msgstr "Inserire il codice di conferma"
#~ msgid "Enter the address of your provider:"
#~ msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo provider:"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
msgid "Enter the code you received to change your password."
msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto per modificare la tua password."
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
msgid "Enter the domain you want to use"
msgstr "Inserisci il dominio che vuoi utilizzare"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Inserisci l'e-mail che hai utilizzato per creare il tuo account. Ti invieremo un \"codice di reset\" in modo che tu possa impostare una nuova password."
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Inserisci la tua data di nascita"
#~ msgid "Enter your email"
#~ msgstr "Inserisci la tua email"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
msgid "Enter your email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
msgid "Enter your new email above"
msgstr "Inserisci la tua nuova email qui sopra"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Inserisci il tuo nuovo indirizzo email qui sotto."
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "Inserisci il tuo numero di telefono"
#: src/screens/Login/index.tsx:98
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la tua password"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
msgid "Error occurred while saving file"
msgstr "Un errore è avvenuto durante il salvataggio del file"
#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr "Errore nella risposta del captcha."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:366
msgid "Everybody"
msgstr "Tutti"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:67
msgid "Everybody can reply"
msgstr "Tutti possono rispondere"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:213
msgid "Everybody can reply to this post."
msgstr "Tutto possono rispondere a questo post."
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
msgid "Everyone"
msgstr "Tutti"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
msgid "Excessive mentions or replies"
msgstr "Menzioni o risposte eccessive"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
msgid "Excessive or unwanted messages"
msgstr "Troppi o indesiderati messaggi"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:343
msgid "Exclude users you follow"
msgstr "Escludi utenti che segui"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:560
msgid "Excludes users you follow"
msgstr "Esclude gli utenti che segui"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
msgid "Exit fullscreen"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
msgid "Exits account deletion process"
msgstr "Uscita dall'eliminazione dell'account"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
msgid "Exits handle change process"
msgstr "Uscita dal processo di modifica"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
msgid "Exits image cropping process"
msgstr "Uscita dal processo di ritaglio dell'immagine"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
msgid "Exits image view"
msgstr "Uscita dalla visualizzazione dell'immagine"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
msgid "Exits inputting search query"
msgstr "Uscita dall'inserzione della domanda di ricerca"
#~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}"
#~ msgstr "Uscita dall'iscrizione alla lista d'attesa con {email}"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
msgid "Expand alt text"
msgstr "Ampliare il testo alternativo"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
msgid "Expand list of users"
msgstr "Espoandi la lista di utenti"
#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
msgstr "Espandi o comprimi l'intero post a cui stai rispondendo"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
msgstr "SPERIMENTALE: Abilitando questa opzione, riceverai notifiche esclusivamente dagli utenti che segui. Continueremo ad aggiungere nuovi controlli in futuro."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:546
msgid "Expired"
msgstr "Scaduto"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:548
msgid "Expires {0}"
msgstr "Scade {0}"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
msgid "Explicit or potentially disturbing media."
msgstr "Media espliciti o potenzialmente inquietanti."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
msgid "Explicit sexual images."
msgstr "Immagini sessuali esplicite."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:751
msgid "Export my data"
msgstr "Esporta i miei dati"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:762
msgid "Export My Data"
msgstr "Esporta i miei dati"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
msgid "External Media"
msgstr "Media esterni"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "I multimediali esterni possono consentire ai siti web di raccogliere informazioni su di te e sul tuo dispositivo. Nessuna informazione viene inviata o richiesta finché non si preme il pulsante \"Riproduci\"."
#: src/Navigation.tsx:309
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:644
msgid "External Media Preferences"
msgstr "Preferenze multimediali esterni"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:635
msgid "External media settings"
msgstr "Impostazioni multimediali esterni"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
msgid "Failed to create app password."
msgstr "Impossibile creare la password dell'app."
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237
msgid "Failed to create starter pack"
msgstr "Impossibile creare starter pack"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
msgstr "Impossibile creare l'elenco. Controlla la connessione Internet e riprova."
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
msgid "Failed to delete message"
msgstr "Errore nel cancellare il messaggio"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
msgid "Failed to delete post, please try again"
msgstr "Non possiamo eliminare il post, riprova di nuovo"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686
msgid "Failed to delete starter pack"
msgstr "Impossibile cancellare lo starter pack"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
msgid "Failed to load feeds preferences"
msgstr "Impossibile caricare preferenze feed"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
msgid "Failed to load GIFs"
msgstr "Impossibile caricare GIF"
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
msgid "Failed to load past messages"
msgstr "Impossibile caricare messaggi vecchi"
#~ msgid "Failed to load recommended feeds"
#~ msgstr "Impossibile caricare feed consigliati"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
msgid "Failed to load suggested feeds"
msgstr "Impossibile caricare feed consigliati"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
msgid "Failed to load suggested follows"
msgstr "Impossibile caricare follow consigliati"
#: src/state/queries/pinned-post.ts:75
msgid "Failed to pin post"
msgstr ""
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
msgid "Failed to save image: {0}"
msgstr "Non è possibile salvare l'immagine: {0}"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
msgstr "Impossibile salvare preferenze notifiche, per favore riprova"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
msgid "Failed to send"
msgstr "Impossibile inviare messaggio"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
msgid "Failed to submit appeal, please try again."
msgstr "Impossibile inviare appello, per favore riprova."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
msgstr "Impossbile abilitare silenziamento thread, per favore riprova"
#: src/components/FeedCard.tsx:276
msgid "Failed to update feeds"
msgstr "Impossbile aggiornare i feed"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
msgid "Failed to update settings"
msgstr "Errore nell'aggiornamento delle impostazioni"
#: src/lib/media/video/upload.ts:72
#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
msgid "Failed to upload video"
msgstr ""
#: src/Navigation.tsx:225
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: src/components/FeedCard.tsx:134
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
msgid "Feed by {0}"
msgstr "Feed creato da {0}"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:709
#~ msgid "Feed offline"
#~ msgstr "Feed offline"
#~ msgid "Feed Preferences"
#~ msgstr "Preferenze del feed"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
msgid "Feed toggle"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
#: src/view/shell/Drawer.tsx:338
msgid "Feedback"
msgstr "Commenti"
#: src/Navigation.tsx:352
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
#: src/view/screens/Profile.tsx:223
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
#: src/view/shell/Drawer.tsx:489
#: src/view/shell/Drawer.tsx:490
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
#~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
#~ msgstr "I feed vengono creati dagli utenti per curare i contenuti. Scegli alcuni feed che ritieni interessanti."
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177
msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
msgstr "I feed sono algoritmi personalizzati che gli utenti creano con un minimo di esperienza nella codifica. Vedi <0/> per ulteriori informazioni."
#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
#~ msgid "Feeds can be topical as well!"
#~ msgstr "I feed possono anche avere tematiche!"
#: src/components/FeedCard.tsx:273
msgid "Feeds updated!"
msgstr "Feed aggiornati!"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
msgid "File Contents"
msgstr "Archivia i contenuti"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
msgid "File saved successfully!"
msgstr "File salvata con successo!"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
msgid "Filter from feeds"
msgstr "Filtra dai feed"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
msgid "Finalizing"
msgstr "Finalizzando"
#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
msgid "Find accounts to follow"
msgstr "Scopri account da seguire"
#: src/tours/HomeTour.tsx:88
#~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
#~ msgstr "Scopri nuovi account e feed da seguire in Esplora."
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
msgid "Find posts and users on Bluesky"
msgstr "Scopri post e utenti su Bluesky"
#~ msgid "Find users on Bluesky"
#~ msgstr "Scopri utenti su Bluesky"
#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
#~ msgstr "Scopri gli utenti con lo strumento di ricerca sulla destra"
#~ msgid "Finding similar accounts..."
#~ msgstr "Scoprendo account simili…"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51
msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
msgstr "Ottimizza il contenuto che vedi nel tuo Following feed."
#~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
#~ msgstr "Ottimizza il contenuto che vedi nella Home."
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
msgid "Fine-tune the discussion threads."
msgstr "Ottimizza la visualizzazione delle discussioni."
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
msgid "Finish"
msgstr "Finalizza"
#: src/tours/Tooltip.tsx:149
#~ msgid "Finish tour and begin using the application"
#~ msgstr "Termina il tour ed inizia ad usare l'app"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
msgid "Fitness"
msgstr "Fitness"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
msgid "Flexible"
msgstr "Flessibile"
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
#~ msgid "Flip horizontal"
#~ msgstr "Gira in orizzontale"
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
#~ msgid "Flip vertically"
#~ msgstr "Gira in verticale"
#. User is not following this account, click to follow
#: src/components/ProfileCard.tsx:358
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
msgctxt "action"
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
msgid "Follow {0}"
msgstr "Segui {0}"
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:69
msgid "Follow {name}"
msgstr "Segui {name}"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
msgid "Follow 7 accounts"
msgstr "Segui 7 account"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
msgid "Follow Account"
msgstr "Segui l'Account"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
msgid "Follow all"
msgstr "Segui tutti"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
#~ msgid "Follow All"
#~ msgstr "Segui tutti"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
msgid "Follow Back"
msgstr "Ricambia follow"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
msgctxt "action"
msgid "Follow Back"
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
msgstr "Segui altri account per connetterti ai tuoi interessi e crea il tuo network personale."
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
#~ msgstr "Segui gli account selezionati e vai al passaggio successivo"
#~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
#~ msgstr "Segui alcuni utenti per iniziare. Possiamo consigliarti più utenti in base a chi trovi interessante."
#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
#~ msgid "Followed by"
#~ msgstr "Seguito da"
#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
#~ msgid "Followed by {0}"
#~ msgstr "Seguito da {0}"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:231
msgid "Followed by <0>{0}</0>"
msgstr "Seguito da <0>{0}</0>"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:217
msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "Seguito da <0>{0}</0> e {1, plural, one {# altro} other {# altri}}"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:204
msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
msgstr "Seguito da <0>{0}</0> e <1>{1}</1>"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:186
msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "Seguito da <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# altro} other {# altri}}"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405
msgid "Followed users"
msgstr "Utenti seguiti"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
#~ msgid "Followed users only"
#~ msgstr "Solo utenti seguiti"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
msgid "followed you"
msgstr "ti segue"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
msgid "followed you back"
msgstr "ti ha seguito"
#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
msgid "Followers"
msgstr "Follower"
#: src/Navigation.tsx:186
msgid "Followers of @{0} that you know"
msgstr "Follower di @{0} che conosci"
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
msgid "Followers you know"
msgstr "Follower che conosci"
#~ msgid "following"
#~ msgstr "following"
#. User is following this account, click to unfollow
#: src/components/ProfileCard.tsx:352
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
#: src/view/screens/Feeds.tsx:631
#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:404
msgid "Following"
msgstr "Following"
#: src/components/ProfileCard.tsx:318
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90
msgid "Following {0}"
msgstr "Seguiti {0}"
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:51
msgid "Following {name}"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:538
msgid "Following feed preferences"
msgstr "Preferenze del feed Following"
#: src/Navigation.tsx:296
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:547
msgid "Following Feed Preferences"
msgstr "Preferenze del Following Feed"
#: src/tours/HomeTour.tsx:59
#~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow."
#~ msgstr "Il feed Following mostra i post più recenti delle persone che segui."
#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
msgid "Follows you"
msgstr "Ti segue"
#: src/components/Pills.tsx:175
msgid "Follows You"
msgstr "Ti Segue"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
msgid "Font"
msgstr ""
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
msgid "Font size"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
msgid "Food"
msgstr "Cibo"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
msgstr "Per motivi di sicurezza, invieremo un codice di conferma al tuo indirizzo email."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
msgstr "Per motivi di sicurezza non potrai visualizzarlo nuovamente. Se perdi questa password, dovrai generarne una nuova."
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
msgstr ""
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:192
msgid "Forever"
msgstr "Per sempre"
#~ msgid "Forgot"
#~ msgstr "Dimenticato"
#~ msgid "Forgot password"
#~ msgstr "Ho dimenticato la password"
#: src/screens/Login/index.tsx:126
#: src/screens/Login/index.tsx:141
msgid "Forgot Password"
msgstr "Hai dimenticato la Password"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
msgid "Forgot password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
msgid "Forgot?"
msgstr "Password dimenticata?"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
msgstr "Pubblica spesso contenuti indesiderati"
#: src/screens/Hashtag.tsx:116
msgid "From @{sanitizedAuthor}"
msgstr "Di @{sanitizedAuthor}"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "Da <0/>"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
msgid "Generate a starter pack"
msgstr "Genera uno starter pack"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:342
msgid "Get help"
msgstr "Ottieni aiuto"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
#~ msgid "Get started"
#~ msgstr "Iniziamo"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
msgid "Get Started"
msgstr "Inizia"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
msgid "Getting started"
msgstr "Iniziamo"
#: src/components/MediaPreview.tsx:122
msgid "GIF"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
msgid "Give your profile a face"
msgstr "Dai un volto al tuo profilo"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
msgid "Glaring violations of law or terms of service"
msgstr "Evidenti violazioni della legge o dei termini di servizio"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65
#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
msgid "Go back"
msgstr "Torna indietro"
#: src/components/Error.tsx:79
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025
msgid "Go Back"
msgstr "Torna Indietro"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
#~ msgid "Go back to previous screen"
#~ msgstr ""
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
msgid "Go back to previous step"
msgstr "Torna al passaggio precedente"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
msgid "Go back to the previous step"
msgstr "Torna indietro"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
msgid "Go home"
msgstr "Torna alla home"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
msgid "Go Home"
msgstr "Torna alla Home"
#~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
#~ msgstr "Vai a @{queryMaybeHandle}"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
msgid "Go to conversation with {0}"
msgstr "Vai alla conversazione con {0}"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
msgid "Go to next"
msgstr "Seguente"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
msgid "Go to profile"
msgstr "Va al profilo"
#: src/tours/Tooltip.tsx:138
#~ msgid "Go to the next step of the tour"
#~ msgstr "Vai avanti"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
msgid "Go to user's profile"
msgstr "Vai al profilo dell'utente"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
msgid "Graphic Media"
msgstr "Media grafici"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
msgid "Half way there!"
msgstr "Siamo a metà!"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
msgid "Handle"
msgstr "Nome Utente"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117
msgid "Haptics"
msgstr "Aptica"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
msgstr "Molestie, trolling o intolleranza"
#: src/Navigation.tsx:332
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"
#: src/components/RichText.tsx:225
msgid "Hashtag: #{tag}"
msgstr "Hashtag: #{tag}"
#: src/screens/Signup/index.tsx:173
msgid "Having trouble?"
msgstr "Ci sono problemi?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
#: src/view/shell/Drawer.tsx:351
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
msgstr "Aiuta le persone a sapere che tu non sei un bot caricando una immagine o creando un avatar."
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
#~ msgid "Here are some accounts for you to follow"
#~ msgstr "Ecco alcuni account da seguire"
#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
#~ msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
#~ msgstr "Ecco alcuni feed più visitati. Puoi seguire quanti ne vuoi."
#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
#~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
#~ msgstr "Ecco alcuni feed di attualità scelti in base ai tuoi interessi: {interestsText}. Puoi seguire quanti ne vuoi."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
msgid "Here is your app password."
msgstr "Ecco la password dell'app."
#: src/components/ListCard.tsx:130
msgid "Hidden list"
msgstr "Lista nascosta"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
msgctxt "action"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392
#~ msgid "Hide post"
#~ msgstr "Nascondi post"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
msgid "Hide post for me"
msgstr "Nascondi post per me"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
msgid "Hide reply for everyone"
msgstr "Nascondi risposta per tutti"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
msgid "Hide reply for me"
msgstr "Nascondi risposta per me"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
msgid "Hide the content"
msgstr "Nascondere il contenuto"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
msgid "Hide this post?"
msgstr "Vuoi nascondere questo post?"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
msgid "Hide this reply?"
msgstr "Nascondere questa risposta?"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
msgid "Hide user list"
msgstr "Nascondi elenco utenti"
#~ msgid "Hides posts from {0} in your feed"
#~ msgstr "Nasconde i post di {0} nel tuo feed"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server del feed. Informa il proprietario del feed del problema."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Il server del feed sembra non essere configurato correttamente. Informa il proprietario del feed del problema."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Il server del feed sembra essere offline. Informa il proprietario del feed di questo problema."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Il server del feed ha dato una risposta negativa. Informa il proprietario del feed di questo problema."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questo feed. Potrebbe essere stato cancellato."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:60
msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questi dati. Guarda PI[U giù per trovare più dettagli. Se il problema continua mettiti in contatto."
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
msgstr "Non siamo riusciti a caricare il servizio di moderazione."
#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
msgstr ""
#: src/Navigation.tsx:549
#: src/Navigation.tsx:569
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
#: src/view/shell/Drawer.tsx:421
#: src/view/shell/Drawer.tsx:422
msgid "Home"
msgstr "Home"
#~ msgid "Home Feed Preferences"
#~ msgstr "Preferenze per i feed per la pagina d'inizio"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
msgid "Host:"
msgstr "Hosting:"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
msgid "Hosting provider"
msgstr "Servizio di hosting"
#~ msgid "Hosting provider address"
#~ msgstr "Indirizzo del fornitore di hosting"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43
msgid "How should we open this link?"
msgstr "Come dovremmo aprire questo link?"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
msgid "I have a code"
msgstr "Ho un codice"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
msgid "I have a confirmation code"
msgstr "Ho un codice di conferma"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
msgid "I have my own domain"
msgstr "Ho il mio dominio"
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
msgid "I understand"
msgstr "Ho capito"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
msgstr "Se il testo alternativo è lungo, attiva/disattiva lo stato del testo alternativo"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
msgid "If none are selected, suitable for all ages."
msgstr "Se niente è selezionato, adatto a tutte le età."
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
msgstr "Se non sei ancora maggiorenne secondo le leggi del tuo Paese, il tuo genitore o tutore legale deve leggere i Termini a tuo nome."
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
msgstr "Se elimini questa lista, non potrai recuperarla."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
msgstr "Se rimuovi questo post, non potrai recuperarlo."
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
msgstr "Se vuoi modificare la password, ti invieremo un codice per verificare se questo è il tuo account."
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
msgstr "Se stai cercando di cambiare username o email, fallo prima di disattivare l'account."
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
msgid "Illegal and Urgent"
msgstr "Illegale e Urgente"
#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
#~ msgid "Image alt text"
#~ msgstr "Testo alternativo dell'immagine"
#~ msgid "Image options"
#~ msgstr "Opzioni per l'immagine"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
msgid "Image saved to your camera roll!"
msgstr "Immagine salvata nella galleria!"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
msgstr "Furto d'identità o false affermazioni sull'identità o sull'affiliazione"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
msgstr ""
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
msgid "Inappropriate messages or explicit links"
msgstr "Messaggi inappropriati or link espliciti"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
msgid "Input code sent to your email for password reset"
msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email per reimpostare la password"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Inserisci il codice di conferma per la cancellazione dell'account"
#~ msgid "Input email for Bluesky account"
#~ msgstr "Inserisci l'e-mail per l'account di Bluesky"
#~ msgid "Input invite code to proceed"
#~ msgstr "Inserisci il codice di invito per procedere"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
msgid "Input name for app password"
msgstr "Inserisci il nome per la password dell'app"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
msgid "Input new password"
msgstr "Inserisci la nuova password"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Inserisci la password per la cancellazione dell'account"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "Inserisci il numero di telefono per la verifica via SMS"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
msgid "Input the code which has been emailed to you"
msgstr "Inserisci il codice che ti è stato inviato via email"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
#~ msgstr "Inserisci la password relazionata a {identifier}"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email che hai utilizzato al momento della registrazione"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "Inserisci il codice di verifica che ti abbiamo inviato tramite SMS"
#~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
#~ msgstr "Inserisci la tua email per entrare nella lista d'attesa di Bluesky"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
msgid "Input your password"
msgstr "Inserisci la tua password"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
msgid "Input your preferred hosting provider"
msgstr "Inserisci il tuo provider di hosting preferito"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgstr "Inserisci il tuo identificatore"
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:56
msgid "Interaction limited"
msgstr "Interazione limitata"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
#~ msgid "Introducing Direct Messages"
#~ msgstr "Introduzione ai Messaggi Diretti"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
msgid "Introducing new font settings"
msgstr ""
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
msgid "Invalid 2FA confirmation code."
msgstr "Codice di conferma 2FA non valido."
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Protocollo del post non valido o non supportato"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Nome dell'utente o password errato"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
msgid "Invalid Verification Code"
msgstr ""
#~ msgid "Invite"
#~ msgstr "Invita"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Invita un amico"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151
msgid "Invite code"
msgstr "Codice d'invito"
#: src/screens/Signup/state.ts:258
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Codice invito non accettato. Controlla di averlo inserito correttamente e riprova."
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
msgid "Invite codes: {0} available"
msgstr "Codici di invito: {0} disponibili"
#~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available"
#~ msgstr "Codici di invito: {invitesAvailable} disponibili"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
msgid "Invite codes: 1 available"
msgstr "Codici di invito: 1 disponibile"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
msgid "Invite people to this starter pack!"
msgstr "Invita persone nel tuo starter pack!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
msgstr "Invita i tuoi amici per seguire persone e feed preferiti"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
msgid "Invites, but personal"
msgstr "Inviti, ma personali"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
#~ msgstr "Mostra i post delle persone che segui."
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
msgid "It's correct"
msgstr ""
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452
msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
msgstr "Sei solo tu al momento! Aggiungi altre persone al tuo starter pack cercandole qui in alto."
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1130
msgid "Job ID: {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157
msgid "Jobs"
msgstr "Lavori"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
msgid "Join Bluesky"
msgstr "Entra in Bluesky"
#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
msgid "Join the conversation"
msgstr "Entra nella conversazione"
#~ msgid "Join the waitlist"
#~ msgstr "Iscriviti alla lista d'attesa"
#~ msgid "Join the waitlist."
#~ msgstr "Iscriviti alla lista d'attesa."
#~ msgid "Join Waitlist"
#~ msgstr "Iscriviti alla Lista d'Attesa"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
#~ msgid "Joined {0}"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
msgid "Journalism"
msgstr "Giornalismo"
#~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
#~ msgstr "l'etichetta è stata inserita su questo {labelTarget}"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147
msgid "Labeled by {0}."
msgstr "Etichettato da {0}."
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145
msgid "Labeled by the author."
msgstr "Etichettato dall'autore."
#: src/view/screens/Profile.tsx:217
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
msgstr "Le etichette sono annotazioni su utenti e contenuti. Possono essere utilizzate per nascondere, avvisare e classificare il network."
#~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
#~ msgstr "le etichette sono state inserite su questo {labelTarget}"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:70
msgid "Labels on your account"
msgstr "Etichette sul tuo account"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72
msgid "Labels on your content"
msgstr "Etichette sul tuo contenuto"
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
msgid "Language selection"
msgstr "Seleziona la lingua"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:495
msgid "Language settings"
msgstr "Impostazione delle lingue"
#: src/Navigation.tsx:159
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86
msgid "Language Settings"
msgstr "Impostazione delle Lingue"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:504
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
msgid "Larger"
msgstr ""
#~ msgid "Last step!"
#~ msgstr "Ultimo passo!"
#: src/screens/Hashtag.tsx:97
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:506
msgid "Latest"
msgstr "Ultime"
#~ msgid "Learn more"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
msgid "Learn More"
msgstr "Ulteriori Informazioni"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:145
msgid "Learn more about Bluesky"
msgstr "Scopri di più su Bluesky"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
msgid "Learn more about self hosting your PDS."
msgstr ""
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131
msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto."
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
msgid "Learn more about this warning"
msgstr "Ulteriori informazioni su questo avviso"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:584
#: src/screens/Moderation/index.tsx:586
msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
msgstr "Scopri cosa è pubblico su Bluesky."
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
msgid "Learn more."
msgstr "Saperne di più."
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
msgid "Leave"
msgstr "Abbandona"
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
msgid "Leave chat"
msgstr "Abbandona la chat"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
msgid "Leave conversation"
msgstr "Abbandona la conversazione"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
msgid "Leave them all unchecked to see any language."
msgstr "Deseleziona tutte per vedere qualsiasi lingua."
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
msgid "Leaving Bluesky"
msgstr "Stai lasciando Bluesky"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
msgid "left to go."
msgstr "mancanti."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:310
#~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
#~ msgstr "L'archivio legacy è stato cancellato, riattiva la app."
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
msgid "Let me choose"
msgstr "Lascia scegliere a me"
#: src/screens/Login/index.tsx:127
#: src/screens/Login/index.tsx:142
msgid "Let's get your password reset!"
msgstr "Reimpostazione della password!"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
msgid "Let's go!"
msgstr "Andiamo!"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"
#~ msgid "Like"
#~ msgstr "Mi piace"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
msgid "Like 10 posts"
msgstr "Metti like a 10 post"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
msgstr "Metti like a 10 post per allenare il feed Discover"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
msgid "Like this feed"
msgstr "Metti mi piace a questo feed"
#: src/components/LikesDialog.tsx:85
#: src/Navigation.tsx:230
#: src/Navigation.tsx:235
msgid "Liked by"
msgstr "Piace a"
#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31
#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
msgid "Liked By"
msgstr "Piace A"
#~ msgid "Liked by {0} {1}"
#~ msgstr "Piace a {0} {1}"
#~ msgid "Liked by {count} {0}"
#~ msgstr "È piaciuto a {count} {0}"
#~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
#~ msgstr "Piace a {likeCount} {0}"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
msgid "liked your custom feed"
msgstr "piace il tuo feed personalizzato"
#~ msgid "liked your custom feed{0}"
#~ msgstr "piace il feed personalizzato{0}"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
msgid "liked your post"
msgstr "piace il tuo post"
#: src/view/screens/Profile.tsx:222
msgid "Likes"
msgstr "Mi piace"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
msgid "Likes on this post"
msgstr "Mi Piace in questo post"
#: src/Navigation.tsx:192
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
msgid "List Avatar"
msgstr "Lista avatar"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
msgid "List blocked"
msgstr "Lista bloccata"
#: src/components/ListCard.tsx:150
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
msgid "List by {0}"
msgstr "Lista di {0}"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450
msgid "List deleted"
msgstr "Lista cancellata"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
msgid "List has been hidden"
msgstr "La lista è stata nascosta"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161
msgid "List Hidden"
msgstr "Lista Nascosta"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
msgid "List muted"
msgstr "Lista muta"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
msgid "List Name"
msgstr "Nome della lista"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
msgid "List unblocked"
msgstr "Lista sbloccata"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
msgid "List unmuted"
msgstr "Lista non mutata"
#: src/Navigation.tsx:129
#: src/view/screens/Profile.tsx:218
#: src/view/screens/Profile.tsx:225
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
#: src/view/shell/Drawer.tsx:506
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
msgid "Lists blocking this user:"
msgstr "Liste che bloccano questo utente:"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
msgid "Load more"
msgstr "Carica di più"
#~ msgid "Load more posts"
#~ msgstr "Carica più post"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
msgid "Load more suggested feeds"
msgstr "Carica più feed consigliati"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
msgid "Load more suggested follows"
msgstr "Carica più follow consigliati"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:216
msgid "Load new notifications"
msgstr "Carica più notifiche"
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799
msgid "Load new posts"
msgstr "Carica nuovi posts"
#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
#~ msgid "Local dev server"
#~ msgstr "Server di sviluppo locale"
#: src/Navigation.tsx:255
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: src/screens/Deactivated.tsx:214
#: src/screens/Deactivated.tsx:220
msgid "Log in or sign up"
msgstr "Accedi o Iscriviti"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:477
msgid "Logged-out visibility"
msgstr "Visibilità degli utenti disconnessi"
#: src/components/AccountList.tsx:58
msgid "Login to account that is not listed"
msgstr "Accedi all'account che non è nella lista"
#: src/components/RichText.tsx:226
msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
msgstr "Tieni premutoper aprire il menu dei tag per #{tag}"
#~ msgid "Looks like this feed is only available to users with a Bluesky account. Please sign up or sign in to view this feed!"
#~ msgstr "Sembra che questo feed sia disponibile solo per gli utenti con un account Bluesky. Per favore registrati o accedi per visualizzare questo feed!"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
msgstr "Ha un formato simile a XXXX-XXXXX"
#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
msgstr "Sembra che tu non abbia salvato nessun feed! Usa le nostre raccomandazioni o cerca qui sotto."
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
msgstr "Sembra che tu non abbia più feed fissati. Ma non ti preoccupare, puoi aggiungerne qualcuno di quelli qui sotto 😄"
#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
msgstr "Sembra che ti manchi un following feed. <0>Clicca qui per aggiungere uno.</0>"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
msgid "Make one for me"
msgstr "Creane uno per me"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
msgid "Make sure this is where you intend to go!"
msgstr "Assicurati che questo sia dove intendi andare!"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
msgid "Manage your muted words and tags"
msgstr "Gestisci le parole mute e i tags"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
#~ msgid "May not be longer than 253 characters"
#~ msgstr "Non può contenere più di 253 caratteri"
#~ msgid "May only contain letters and numbers"
#~ msgstr "Può contenere solo lettere e numeri"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
#: src/view/screens/Profile.tsx:221
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:254
msgid "mentioned users"
msgstr "utenti menzionati"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:395
msgid "Mentioned users"
msgstr "Utenti menzionati"
#: src/components/Menu/index.tsx:98
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:866
msgid "Menu"
msgstr "Menù"
#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
msgid "Message {0}"
msgstr "Messaggio {0}"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
msgid "Message deleted"
msgstr "Messaggio cancellato"
#~ msgid "Message from server"
#~ msgstr "Messaggio dal server"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
msgid "Message from server: {0}"
msgstr "Messaggio dal server: {0}"
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
msgid "Message input field"
msgstr "Input del messaggio"
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
msgid "Message is too long"
msgstr "Il messaggio è troppo lungo"
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317
msgid "Message settings"
msgstr "Impostazioni messaggio"
#: src/Navigation.tsx:564
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
msgid "Misleading Account"
msgstr "Account Ingannevole"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
msgid "Misleading Post"
msgstr ""
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Tema"
#: src/Navigation.tsx:134
#: src/screens/Moderation/index.tsx:105
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526
msgid "Moderation"
msgstr "Moderazione"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
msgid "Moderation details"
msgstr "Dettagli sulla moderazione"
#: src/components/ListCard.tsx:149
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
msgid "Moderation list by {0}"
msgstr "Lista di moderazione di {0}"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893
msgid "Moderation list by <0/>"
msgstr "Lista di moderazione di <0/>"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
msgid "Moderation list by you"
msgstr "Le tue liste di moderazione"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
msgid "Moderation list created"
msgstr "Lista di moderazione creata"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
msgid "Moderation list updated"
msgstr "Lista di moderazione aggiornata"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
msgid "Moderation lists"
msgstr "Liste di moderazione"
#: src/Navigation.tsx:139
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
msgid "Moderation Lists"
msgstr "Liste di Moderazione"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
msgid "moderation settings"
msgstr "impostazioni di moderazione"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:520
msgid "Moderation settings"
msgstr "Impostazioni di moderazione"
#: src/Navigation.tsx:245
msgid "Moderation states"
msgstr "Stato di moderazione"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:216
msgid "Moderation tools"
msgstr "Strumenti di moderazione"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
msgstr "Il moderatore ha scelto di mettere un avviso generale sul contenuto."
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
msgid "More"
msgstr "Di più"
#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
msgid "More feeds"
msgstr "Altri feed"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
msgid "More options"
msgstr "Altre opzioni"
#~ msgid "More post options"
#~ msgstr "Altre impostazioni per il post"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
msgid "Most-liked replies first"
msgstr "Dai priorità alle risposte con più likes"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
msgid "Movies"
msgstr "Film"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
msgid "Music"
msgstr "Musica"
#~ msgid "Must be at least 3 characters"
#~ msgstr "Deve contenere almeno 3 caratteri"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
msgid "Mute"
msgstr "Silenzia"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
msgctxt "video"
msgid "Mute"
msgstr ""
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
msgid "Mute {truncatedTag}"
msgstr "Silenzia {truncatedTag}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
msgid "Mute Account"
msgstr "Silenzia l'account"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622
msgid "Mute accounts"
msgstr "Silenzia gli accounts"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:219
msgid "Mute all {displayTag} posts"
msgstr "Silenzia tutti i post {displayTag}"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
msgid "Mute conversation"
msgstr "Silenzia la conversazione"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
#~ msgid "Mute in tags only"
#~ msgstr "Silenzia solo i tags"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
#~ msgid "Mute in text & tags"
#~ msgstr "Silenzia nel testo & tags"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284
msgid "Mute in:"
msgstr "Silenzia in:"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728
msgid "Mute list"
msgstr "Silenziare la lista"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:136
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:142
#~ msgid "Mute notifications"
#~ msgstr "Silenza notifiche"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
msgid "Mute these accounts?"
msgstr "Vuoi silenziare queste liste?"
#~ msgid "Mute this List"
#~ msgstr "Silenzia questa Lista"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:199
msgid "Mute this word for 24 hours"
msgstr "Silenzia questa parola per 24 ore"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:248
msgid "Mute this word for 30 days"
msgstr "Silenzia questa parola per 30 giorni"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:228
msgid "Mute this word for 7 days"
msgstr "Silenzia questa parola per 7 giorni"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:289
msgid "Mute this word in post text and tags"
msgstr "Silenzia questa parola nel testo e nei tag del post"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:305
msgid "Mute this word in tags only"
msgstr "Siilenzia questa parola solo nei tags"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:179
msgid "Mute this word until you unmute it"
msgstr "Silenzia questa parola finchè non la riattivi"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
msgid "Mute thread"
msgstr "Silenzia questa discussione"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
msgid "Mute words & tags"
msgstr "Silenzia parole & tags"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
#~ msgid "Muted"
#~ msgstr "Silenziato"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
msgid "Muted accounts"
msgstr "Account silenziato"
#: src/Navigation.tsx:144
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106
msgid "Muted Accounts"
msgstr "Accounts Silenziati"
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114
msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
msgstr "I post degli account silenziati verranno rimossi dal tuo feed e dalle tue notifiche. Silenziare è completamente privato."
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
msgid "Muted by \"{0}\""
msgstr "Silenziato da \"{0}\""
#: src/screens/Moderation/index.tsx:232
msgid "Muted words & tags"
msgstr "Parole e tags silenziati"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725
msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
msgstr "Silenziare un account è privato. Gli account silenziati possono interagire con te, ma non vedrai i loro post né riceverai le loro notifiche."
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
msgid "My Birthday"
msgstr "Il mio Compleanno"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
msgid "My Feeds"
msgstr "I miei Feed"
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
msgid "My Profile"
msgstr "Il mio Profilo"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:581
msgid "My saved feeds"
msgstr "I miei feed salvati"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:587
msgid "My Saved Feeds"
msgstr "I miei Feed Salvati"
#~ msgid "my-server.com"
#~ msgstr "my-server.com"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
msgid "Name is required"
msgstr "Il nome è obbligatorio"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
msgid "Name or Description Violates Community Standards"
msgstr "Il Nome o la Descrizione Viola gli Standard della Comunità"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
msgid "Nature"
msgstr "Natura"
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
msgid "Navigate to {0}"
msgstr "Vai a {0}"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
msgid "Navigate to starter pack"
msgstr "Vai allo starter pack"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
msgid "Navigates to the next screen"
msgstr "Vai alla schermata successiva"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
msgid "Navigates to your profile"
msgstr "Vai al tuo profilo"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
msgid "Need to report a copyright violation?"
msgstr "Hai bisogno di segnalare una violazione del copyright?"
#~ msgid "Never load embeds from {0}"
#~ msgstr "Non caricare mai gli inserimenti di {0}"
#~ msgid "Never lose access to your followers and data."
#~ msgstr "Non perdere mai l'accesso ai tuoi follower e ai tuoi dati."
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
msgid "Never lose access to your followers or data."
msgstr "Non perdere mai l'accesso ai tuoi follower o ai tuoi dati."
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
msgid "Nevermind, create a handle for me"
msgstr "Non importa, crea una handle per me"
#: src/view/screens/Lists.tsx:83
msgctxt "action"
msgid "New"
msgstr "Nuova"
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79
msgid "New"
msgstr "Nuova"
#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334
msgid "New chat"
msgstr "Nuova chat"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
msgid "New font settings ✨"
msgstr ""
#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
msgid "New messages"
msgstr "Nuovo messaggio"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
msgid "New Moderation List"
msgstr "Nuova Lista di Moderazione"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
msgid "New password"
msgstr "Nuovo Password"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
msgid "New Password"
msgstr "Nuovo Password"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Nuovo Post"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
#: src/view/screens/Notifications.tsx:225
#: src/view/screens/Profile.tsx:487
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
msgid "New post"
msgstr "Nuovo post"
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
msgctxt "action"
msgid "New Post"
msgstr "Nuovo post"
#~ msgid "New Post"
#~ msgstr "Nuovo Post"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
msgid "New user info dialog"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
msgid "New User List"
msgstr "Nuova lista"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
msgid "Newest replies first"
msgstr "Mostrare prima le risposte più recenti"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
msgid "News"
msgstr "Notizie"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
msgid "Next"
msgstr "Seguente"
#~ msgctxt "action"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Seguente"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
msgid "Next image"
msgstr "Immagine seguente"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:96
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:131
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873
msgid "No description"
msgstr "Senza descrizione"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
msgid "No DNS Panel"
msgstr "Nessun pannello DNS"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
msgstr "Non si è trovata nessuna GIF in primo piano. Potrebbe esserci un problema con Tenor."
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
msgid "No feeds found. Try searching for something else."
msgstr "Nessun feed trovato. Prova a cercarne altri."
#: src/components/LikedByList.tsx:78
#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
msgid "No likes yet"
msgstr ""
#: src/components/ProfileCard.tsx:338
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111
msgid "No longer following {0}"
msgstr "Non segui più {0}"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
msgid "No longer than 253 characters"
msgstr "Non più di 253 caratteri"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
msgid "No messages yet"
msgstr "Ancora nessun messaggio"
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
msgid "No more conversations to show"
msgstr "Nessuna conversazione da visualizzare"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
msgid "No notifications yet!"
msgstr "Ancora nessuna notifica!"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96
msgid "No one"
msgstr "Nessuno"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:237
msgid "No one but the author can quote this post."
msgstr "Nessuno ma tu potrai citare questo post."
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
msgid "No posts yet."
msgstr "Nessun post. Per ora. :P"
#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
msgid "No quotes yet"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
msgid "No reposts yet"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
msgid "No result"
msgstr "Nessun risultato"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"
#: src/components/Lists.tsx:215
msgid "No results found"
msgstr "Nessun risultato trovato"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:512
msgid "No results found for \"{query}\""
msgstr "Nessun risultato trovato per \"{query}\""
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
msgid "No results found for {query}"
msgstr "Nessun risultato trovato per {query}"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
msgid "No search results found for \"{search}\"."
msgstr "Nessun risultato trovato per \"{search}\"."
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
msgid "No thanks"
msgstr "No grazie"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:377
msgid "Nobody"
msgstr "Nessuno"
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
#~ msgid "Nobody can reply"
#~ msgstr "Nessuno puo rispondere"
#: src/components/LikedByList.tsx:80
#: src/components/LikesDialog.tsx:97
#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "Nessuno ha messo like. Fallo tu per primo/a!"
#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr ""
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
msgstr "Nessun utente trovato. Prova a cercarne altri."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
msgid "Non-sexual Nudity"
msgstr "Nudità non sessuale"
#~ msgid "Not Applicable."
#~ msgstr "Non applicabile."
#: src/Navigation.tsx:124
#: src/view/screens/Profile.tsx:119
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
msgid "Not right now"
msgstr "Non adesso"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
msgid "Note about sharing"
msgstr "Nota sulla condivisione"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:575
msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
msgstr "Nota: Bluesky è una rete aperta e pubblica. Questa impostazione limita solo la visibilità dei tuoi contenuti sull'app e sul sito Web di Bluesky e altre app potrebbero non rispettare questa impostazione. I tuoi contenuti potrebbero comunque essere mostrati agli utenti disconnessi da altre app e siti web."
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212
msgid "Nothing here"
msgstr "Nulla qui"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
msgid "Notification filters"
msgstr "Filtri notifiche"
#: src/Navigation.tsx:347
#: src/view/screens/Notifications.tsx:116
msgid "Notification settings"
msgstr "Notifiche"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
msgid "Notification Settings"
msgstr "Notifiche"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
msgid "Notification sounds"
msgstr "Suoni di notifica"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121
msgid "Notification Sounds"
msgstr "Suoni di notifica"
#: src/Navigation.tsx:559
#: src/view/screens/Notifications.tsx:142
#: src/view/screens/Notifications.tsx:152
#: src/view/screens/Notifications.tsx:200
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
#: src/view/shell/Drawer.tsx:453
#: src/view/shell/Drawer.tsx:454
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
msgid "now"
msgstr "ora"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
msgid "Now"
msgstr "Ora"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104
msgid "Nudity"
msgstr "Nudità"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
msgstr "Nudità o contenuti per adulti non etichettati come tali"
#~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such"
#~ msgstr "Nudità o pornografia non etichettata come tale"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "di"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
msgid "Off"
msgstr "Spento"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
msgid "Oh no!"
msgstr "Oh no!"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
msgid "Oh no! Something went wrong."
msgstr "Oh no! Qualcosa è andato male."
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
msgid "Okay"
msgstr "Va bene"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
msgid "Oldest replies first"
msgstr "Mostrare prima le risposte più vecchie"
#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
#~ msgid "on"
#~ msgstr "su"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
#~ msgid "on {str}"
#~ msgstr "su {str}"
#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:225
msgid "Onboarding reset"
msgstr "Reimpostazione dell'onboarding"
#: src/tours/Tooltip.tsx:118
#~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619
msgid "One or more images is missing alt text."
msgstr "A una o più immagini manca il testo alternativo."
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
msgid "Only .jpg and .png files are supported"
msgstr "Solo i file .jpg e .png sono supportati"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
#~ msgid "Only {0} can reply"
#~ msgstr "Solo {0} può rispondere"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
msgid "Only {0} can reply."
msgstr "Solo {0} può rispondere."
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
msgstr "Contiene solo lettere, numeri e trattini"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
msgstr ""
#: src/components/Lists.tsx:88
msgid "Oops, something went wrong!"
msgstr "Ops! Qualcosa è andato male!"
#: src/components/Lists.tsx:199
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
#: src/view/screens/Profile.tsx:119
msgid "Oops!"
msgstr "Ops!"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:87
msgid "Open {name} profile shortcut menu"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
msgid "Open avatar creator"
msgstr "Apri il creatore di avatar"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
msgid "Open conversation options"
msgstr "Apri opzioni conversazione"
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:829
msgid "Open emoji picker"
msgstr "Apri il selettore emoji"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
msgid "Open feed options menu"
msgstr "Apri il menu delle opzioni del feed"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:701
msgid "Open links with in-app browser"
msgstr "Apri i links con il navigatore della app"
#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
msgid "Open message options"
msgstr "Apri opzioni messaggio"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
msgid "Open muted words and tags settings"
msgstr "Apri le impostazioni delle parole e dei tag silenziati"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
msgid "Open navigation"
msgstr "Apri la navigazione"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
msgid "Open post options menu"
msgstr "Apri il menu delle opzioni del post"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540
msgid "Open starter pack menu"
msgstr "Apri menu degli starter pack"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835
msgid "Open storybook page"
msgstr "Apri la pagina della cronologia"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:813
msgid "Open system log"
msgstr "Apri il registro di sistema"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
msgid "Opens {numItems} options"
msgstr "Apre le {numItems} opzioni"
#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:69
msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
msgstr "Apre un menu per scegliere chi può rispondere a questo thread"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
msgid "Opens accessibility settings"
msgstr "Apre le impostazioni di accessibilità"
#: src/view/screens/Log.tsx:58
msgid "Opens additional details for a debug entry"
msgstr "Apre dettagli aggiuntivi per una debug entry"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349
#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
#~ msgstr "Apre un elenco ampliato di utenti in questa notifica"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
msgid "Opens appearance settings"
msgstr "Apre le impostazioni del tema"
#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
msgid "Opens camera on device"
msgstr "Apre la fotocamera sul dispositivo"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
msgid "Opens chat settings"
msgstr "Apre impostazioni messaggi"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48
msgid "Opens composer"
msgstr "Apre il compositore"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Apre le impostazioni configurabili delle lingue"
#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
msgid "Opens device photo gallery"
msgstr "Apre la galleria fotografica del dispositivo"
#~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description"
#~ msgstr "Apre l'editor per il nome configurato del profilo, l'avatar, l'immagine di sfondo e la descrizione"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr "Apre le impostazioni esterne per gli incorporamenti"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94
msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
msgstr "Apre il procedimento per creare un nuovo account Bluesky"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
msgstr "Apre il procedimento per accedere al tuo account esistente di Bluesky"
#~ msgid "Opens followers list"
#~ msgstr "Apre la lista dei follower"
#~ msgid "Opens following list"
#~ msgstr "Apre la lista di chi segui"
#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:38
msgid "Opens GIF select dialog"
msgstr "Apre la finestra per selezionare i GIF"
#~ msgid "Opens invite code list"
#~ msgstr "Apre la lista dei codici di invito"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
msgid "Opens list of invite codes"
msgstr "Apre la lista dei codici di invito"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
msgstr "Apre menu per confermare la disattivazione dell'account"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
msgstr "Apre la modale per la conferma dell'eliminazione dell'account. Richiede un codice e-mail"
#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
#~ msgstr "Apre il modal per la conferma dell'eliminazione dell'account. Richiede un codice email."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
msgstr "Apre la modale per modificare il tuo password di Bluesky"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
msgstr "Apre la modale per la scelta di un nuovo handle di Bluesky"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
msgstr "Apre la modale per scaricare i dati del tuo account Bluesky (repository)"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
msgid "Opens modal for email verification"
msgstr "Apre la modale per la verifica dell'e-mail"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
msgid "Opens modal for using custom domain"
msgstr "Apre il modal per l'utilizzo del dominio personalizzato"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
msgid "Opens moderation settings"
msgstr "Apre le impostazioni di moderazione"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
msgid "Opens password reset form"
msgstr "Apre il modulo di reimpostazione della password"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77
#: src/view/screens/Feeds.tsx:417
#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
#~ msgstr "Apre la schermata per modificare i feed salvati"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Apre la schermata con tutti i feed salvati"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
msgid "Opens the app password settings"
msgstr "Apre le impostazioni della password dell'app"
#~ msgid "Opens the app password settings page"
#~ msgstr "Apre la pagina delle impostazioni della password dell'app"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
msgid "Opens the Following feed preferences"
msgstr "Apre le preferenze del feed Following"
#~ msgid "Opens the home feed preferences"
#~ msgstr "Apre le preferenze del home feed"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
msgid "Opens the linked website"
msgstr "Apre il sito Web collegato"
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:86
#~ msgid "Opens the message settings page"
#~ msgstr "Apre le impostazioni dei messaggi"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
msgid "Opens the storybook page"
msgstr "Apri la pagina della cronologia"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
msgid "Opens the system log page"
msgstr "Apre la pagina del registro di sistema"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
msgid "Opens the threads preferences"
msgstr "Apre le preferenze dei threads"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439
msgid "Opens this profile"
msgstr "Apre questo profilo"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
msgid "Opens video picker"
msgstr "Apre selettore video"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
msgid "Option {0} of {numItems}"
msgstr "Opzione {0} di {numItems}"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
msgid "Optionally provide additional information below:"
msgstr "Facoltativamente, fornisci ulteriori informazioni di seguito:"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330
msgid "Options:"
msgstr "Opzioni:"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:390
msgid "Or combine these options:"
msgstr "Oppure combina queste opzioni:"
#: src/screens/Deactivated.tsx:211
msgid "Or, continue with another account."
msgstr "Oppure, continua con un altro account."
#: src/screens/Deactivated.tsx:194
msgid "Or, log into one of your other accounts."
msgstr "Oppure, accedi in uno dei tuoi altri account."
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
msgid "Other"
msgstr "Altri"
#: src/components/AccountList.tsx:76
msgid "Other account"
msgstr "Altro account"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378
msgid "Other accounts"
msgstr "Altri account"
#~ msgid "Other service"
#~ msgstr "Altro servizio"
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
msgid "Other..."
msgstr "Altro..."
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
msgstr "I nostri moderatori hanno revisionato i report e deciso di disabilitare il tuo accesso ai messaggi su Bluesky."
#: src/components/Lists.tsx:216
#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina non trovata"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
msgid "Password Changed"
msgstr "Password Cambiato"
#: src/screens/Login/index.tsx:154
msgid "Password updated"
msgstr "Password aggiornata"
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
msgid "Password updated!"
msgstr "Password aggiornata!"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
msgid "Pause video"
msgstr "Metti video in pausa"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:516
msgid "People"
msgstr "Utenti"
#: src/Navigation.tsx:179
msgid "People followed by @{0}"
msgstr "Persone seguite da @{0}"
#: src/Navigation.tsx:172
msgid "People following @{0}"
msgstr "Persone che seguono @{0}"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
msgid "Permission to access camera roll is required."
msgstr "È richiesta l'autorizzazione per accedere al la cartella delle immagini."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
msgstr "L'autorizzazione per accedere la cartella delle immagini è stata negata. Si prega di abilitarla nelle impostazioni del sistema."
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
msgid "Person toggle"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
msgid "Pets"
msgstr "Animali di compagnia"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "Numero di telefono"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
msgid "Photography"
msgstr "Foto"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122
msgid "Pictures meant for adults."
msgstr "Immagini per adulti."
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
msgid "Pin to home"
msgstr "Fissa su Home"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
msgid "Pin to Home"
msgstr "Fissa su Home"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
msgid "Pin to your profile"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
msgid "Pinned"
msgstr ""
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:99
msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Feed Fissati"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
msgid "Pinned to your feeds"
msgstr "Fissa ai tuoi feed"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
msgid "Play {0}"
msgstr "Riproduci {0}"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
msgid "Play or pause the GIF"
msgstr "Riproduci o pausa la GIF"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
msgid "Play video"
msgstr "Riproduci video"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
msgid "Play Video"
msgstr "Riproduci video"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Riproduci questa GIF"
#: src/screens/Signup/state.ts:217
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Scegli il tuo nome utente."
#: src/screens/Signup/state.ts:210
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
msgid "Please choose your password."
msgstr "Scegli la tua password."
#: src/screens/Signup/state.ts:231
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr "Si prega di completare il captcha di verifica."
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Conferma la tua email prima di cambiarla. Si tratta di un requisito temporaneo durante l'aggiunta degli strumenti di aggiornamento della posta elettronica e verrà presto rimosso."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "Inserisci un nome per la password dell'app. Tutti gli spazi non sono consentiti."
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "Inserisci un numero di telefono in grado di ricevere messaggi di testo SMS."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Inserisci un nome unico per la password dell'app o utilizzane uno generato automaticamente."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
msgstr "Inserisci una parola, un tag o una frase valida da silenziare"
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto via SMS."
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "Inserisci il codice di verifica inviato a {phoneNumberFormatted}."
#: src/screens/Signup/state.ts:196
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
msgid "Please enter your email."
msgstr "Inserisci la tua email."
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
msgid "Please enter your invite code."
msgstr "Inserisci il tuo codice d'invito."
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
msgid "Please enter your password as well:"
msgstr "Inserisci anche la tua password:"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:264
msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
msgstr "Spiega perché ritieni che questa etichetta sia stata applicata in modo errato da {0}"
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
msgstr "Per favore spiega perché pensi che i tuoi messaggi siano stati erroneamente disabiltiati"
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
msgid "Please sign in as @{0}"
msgstr "Accedi come @{0}"
#~ msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!"
#~ msgstr "Spiegaci perché ritieni che questo avviso sui contenuti sia stato applicato in modo errato!"
#~ msgid "Please tell us why you think this decision was incorrect."
#~ msgstr "Per favore spiegaci perché ritieni che questa decisione sia stata sbagliata."
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
msgid "Please Verify Your Email"
msgstr "Verifica la tua email"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
#~ msgstr "Attendi il caricamento della scheda di collegamento"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
msgid "Politics"
msgstr "Politica"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112
msgid "Porn"
msgstr "Porno"
#~ msgid "Pornography"
#~ msgstr "Pornografia"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
msgid "Post by {0}"
msgstr "Pubblicato da {0}"
#: src/Navigation.tsx:198
#: src/Navigation.tsx:205
#: src/Navigation.tsx:212
#: src/Navigation.tsx:219
msgid "Post by @{0}"
msgstr "Pubblicato da @{0}"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
msgid "Post deleted"
msgstr "Post eliminato"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
msgid "Post hidden"
msgstr "Post nascosto"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
msgid "Post Hidden by Muted Word"
msgstr "Post nascosto dalla Parola Silenziata"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
msgid "Post Hidden by You"
msgstr "Post nascosto da te"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:285
msgid "Post interaction settings"
msgstr "Impostazioni interazioni post"
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
msgid "Post language"
msgstr "Lingua del post"
#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
msgid "Post Languages"
msgstr "Lingue del post"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
msgid "Post not found"
msgstr "Post non trovato"
#: src/state/queries/pinned-post.ts:59
msgid "Post pinned"
msgstr ""
#: src/state/queries/pinned-post.ts:61
msgid "Post unpinned"
msgstr ""
#: src/components/TagMenu/index.tsx:266
msgid "posts"
msgstr "post"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
#: src/view/screens/Profile.tsx:219
msgid "Posts"
msgstr "Post"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
#~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
#~ msgstr "I post possono essere silenziati in base al testo, ai tag o entrambi."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:124
msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
msgstr "I post possono essere mutati a seconda del loro testo, dei loro tag, o entrambi. Consigliamo di evitare parole comuni che appaiono in tanti post, in quanto possa nascondere molti post."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
msgid "Posts hidden"
msgstr "Post nascosto"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
msgid "Potentially Misleading Link"
msgstr "Link potenzialmente fuorviante"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
msgid "Preference saved"
msgstr "Preferenze salvate"
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
msgid "Press to attempt reconnection"
msgstr "Premere per tentare di riconnetterti"
#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
msgid "Press to change hosting provider"
msgstr "Premi per cambiare provider di hosting"
#: src/components/Error.tsx:61
#: src/components/Lists.tsx:93
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
msgid "Press to retry"
msgstr "Premere per riprovare"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
msgstr "Clicca per vedere i follower di questo account che condividete"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
msgid "Previous image"
msgstr "Immagine precedente"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186
msgid "Primary Language"
msgstr "Lingua principale"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Dai priorità a quelli che segui"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
msgid "Priority notifications"
msgstr "Impostazioni di priorità"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:619
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
#: src/Navigation.tsx:265
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
#: src/view/shell/Drawer.tsx:290
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Informativa sulla privacy"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
#~ msgid "Privately chat with other users."
#~ msgstr "Messaggia privatamente con altri utenti."
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
msgid "Processing..."
msgstr "Elaborazione in corso…"
#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
#: src/view/screens/Profile.tsx:354
msgid "profile"
msgstr "profilo"
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
#: src/view/shell/Drawer.tsx:538
#: src/view/shell/Drawer.tsx:539
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
msgid "Profile updated"
msgstr "Profilo aggiornato"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:974
msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Proteggi il tuo account verificando la tua email."
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
msgstr "Elenchi pubblici e condivisibili di utenti da disattivare o bloccare in blocco."
#: src/view/screens/Lists.tsx:68
msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
msgstr "Liste pubbliche e condivisibili che possono impulsare i feed."
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
msgid "Publish post"
msgstr "Pubblica il post"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
msgid "Publish reply"
msgstr "Pubblica la risposta"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
msgid "QR code copied to your clipboard!"
msgstr "Codice QR copiato!"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
msgid "QR code has been downloaded!"
msgstr "Codice QR scaricato!"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
msgid "QR code saved to your camera roll!"
msgstr "Codice QR salvato nella galleria!"
#: src/tours/Tooltip.tsx:111
#~ msgid "Quick tip"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
msgid "Quote post"
msgstr "Cita il post"
#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
#~ msgctxt "action"
#~ msgid "Quote post"
#~ msgstr "Cita il post"
#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
#~ msgctxt "action"
#~ msgid "Quote Post"
#~ msgstr "Cita il post"
#~ msgid "Quote Post"
#~ msgstr "Cita il post"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
msgid "Quote post was re-attached"
msgstr "Citazione post riattaccata"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
msgid "Quote post was successfully detached"
msgstr "Citazione post staccata con successo"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
msgid "Quote posts disabled"
msgstr "Citazioni post disattivate"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313
msgid "Quote posts enabled"
msgstr "Citazioni post attivate"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:297
msgid "Quote settings"
msgstr "Impostazioni citazioni"
#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31
#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
msgid "Quotes"
msgstr "Citazioni"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
msgid "Quotes of this post"
msgstr "Citazioni post"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
msgstr "Selezione a caso (nota anche come \"Poster's Roulette\")"
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
#~ msgid "Ratios"
#~ msgstr "Rapporti"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
msgid "Re-attach quote"
msgstr "Riattacca citazioni"
#: src/screens/Deactivated.tsx:144
msgid "Reactivate your account"
msgstr "Riattiva account"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150
msgid "Read the Bluesky blog"
msgstr "Leggi il blog di Bluesky"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
msgstr "Leggi l'Informativa sulla Privacy di Bluesky"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
msgstr "Leggi i Termini di Servizio di Bluesky"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
msgid "Reason:"
msgstr "Motivo:"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1060
msgid "Recent Searches"
msgstr "Ricerche recenti"
#~ msgid "Recommended Feeds"
#~ msgstr "Feed consigliati"
#~ msgid "Recommended Users"
#~ msgstr "Utenti consigliati"
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
msgid "Reconnect"
msgstr "Riconnetti"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
msgid "Refresh notifications"
msgstr "Ricarica notifiche"
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197
msgid "Reload conversations"
msgstr "Ricarica conversazioni"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:483
#: src/components/FeedCard.tsx:316
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#~ msgid "Remove {0} from my feeds?"
#~ msgstr "Rimuovere {0} dai miei feed?"
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
msgid "Remove {displayName} from starter pack"
msgstr "Rimuovi {displayName} dallo starter pack"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
msgid "Remove account"
msgstr "Rimuovi l'account"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
msgid "Remove attachment"
msgstr ""
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406
msgid "Remove Avatar"
msgstr "Rimuovi Avatar"
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:158
msgid "Remove Banner"
msgstr "Rimuovi il Banner"
#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206
msgid "Remove embed"
msgstr "Rimuovi allegato"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
msgid "Remove feed"
msgstr "Rimuovi il feed"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
msgid "Remove feed?"
msgstr "Rimuovere il feed?"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493
msgid "Remove from my feeds"
msgstr "Rimuovi dai miei feed"
#: src/components/FeedCard.tsx:311
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
msgid "Remove from my feeds?"
msgstr "Rimuovere dai miei feed?"
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
msgid "Remove from quick access?"
msgstr "Rimuovere da accesso rapido?"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
msgid "Remove from saved feeds"
msgstr "Rimuovi dai feed salvati"
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:210
msgid "Remove image"
msgstr "Rimuovi l'immagine"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
#~ msgid "Remove image preview"
#~ msgstr "Rimuovi l'anteprima dell'immagine"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:569
msgid "Remove mute word from your list"
msgstr "Rimuovi la parola silenziata dalla tua lista"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104
msgid "Remove profile"
msgstr "Rimuovi profilo"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1106
msgid "Remove profile from search history"
msgstr "Rimuovi profilo dalla cronologia di ricerca"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281
msgid "Remove quote"
msgstr "Rimuovi citazione"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
msgid "Remove repost"
msgstr "Rimuovi la ripubblicazione"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:262
msgid "Remove subtitle file"
msgstr ""
#~ msgid "Remove this feed from my feeds?"
#~ msgstr "Rimuovere questo feed dai miei feed?"
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
msgid "Remove this feed from your saved feeds"
msgstr "Rimuovi questo feed dai feed salvati"
#~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
#~ msgstr "Elimina questo feed dai feed salvati?"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
msgid "Removed by author"
msgstr "Rimosso dall'autore"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
msgid "Removed by you"
msgstr "Rimosso da me"
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
msgid "Removed from list"
msgstr "Elimina dalla lista"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
msgid "Removed from my feeds"
msgstr "Rimuovere dai miei feed"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
msgid "Removed from saved feeds"
msgstr "Rimosso dai feed salvati"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377
msgid "Removed from your feeds"
msgstr "Rimosso dai tuoi feed"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
#~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
#~ msgstr "Elimina la miniatura predefinita da {0}"
#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282
msgid "Removes quoted post"
msgstr "Rimuovi post citato"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
msgid "Removes the attachment"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
#~ msgid "Removes the image preview"
#~ msgstr "Rimuove la preview dell'immagine"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
msgid "Replace with Discover"
msgstr "Sostituisci con Discover"
#: src/view/screens/Profile.tsx:220
msgid "Replies"
msgstr "Risposte"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:69
msgid "Replies disabled"
msgstr "Risposte disattivate"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
#~ msgid "Replies on this thread are disabled"
#~ msgstr "Le risposte a questo thread sono disattivate"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:215
msgid "Replies to this post are disabled."
msgstr "Le risposte a questo post sono disattivate."
#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
#~ msgid "Replies to this thread are disabled"
#~ msgstr "Le risposte a questo thread sono disabilitate"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:592
msgctxt "action"
msgid "Reply"
msgstr "Risposta"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
#~ msgid "Reply Filters"
#~ msgstr "Filtri di risposta"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
msgid "Reply Hidden by Thread Author"
msgstr "Risposta nascosta dall'autore del thread"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
msgid "Reply Hidden by You"
msgstr "Risposta nascosta da me"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:357
msgid "Reply settings"
msgstr "Impostazioni risposte"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342
msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
msgstr "Le impostazioni delle risposte sono scelte dall'autore del thread"
#~ msgctxt "description"
#~ msgid "Reply to <0/>"
#~ msgstr "In risposta a <0/>"
#: src/view/com/post/Post.tsx:195
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0><1/></0>"
msgstr "Rispondi a <0><1/></0>"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
msgctxt "description"
msgid "Reply to a blocked post"
msgstr "Rispondi ad un post bloccato"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
msgctxt "description"
msgid "Reply to a post"
msgstr "Rispondi ad un post"
#: src/view/com/post/Post.tsx:193
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
msgctxt "description"
msgid "Reply to you"
msgstr "Rispondi a te"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
msgid "Reply visibility updated"
msgstr "Visibilità risposte aggiornata"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
msgid "Reply was successfully hidden"
msgstr "Risposta nascosta con successo"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
msgid "Report"
msgstr "Segnala"
#~ msgid "Report {collectionName}"
#~ msgstr "Segnala {collectionName}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
msgid "Report Account"
msgstr "Segnala l'account"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
msgid "Report conversation"
msgstr "Segnala la conversazione"
#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
msgid "Report dialog"
msgstr "Segnala il dialogo"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
msgid "Report feed"
msgstr "Segnala il feed"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535
msgid "Report List"
msgstr "Segnala la lista"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
msgid "Report message"
msgstr "Segnala il messaggio"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
msgid "Report post"
msgstr "Segnala il post"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596
msgid "Report starter pack"
msgstr "Segnala starter pack"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
msgid "Report this content"
msgstr "Segnala questo contenuto"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
msgid "Report this feed"
msgstr "Segnala questo feed"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
msgid "Report this list"
msgstr "Segnala questa lista"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
msgid "Report this message"
msgstr "Segnala questo messaggio"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
msgid "Report this post"
msgstr "Segnala questo post"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
msgid "Report this starter pack"
msgstr "Segnala questo starter pack"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
msgid "Report this user"
msgstr "Segnala questo utente"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117
msgctxt "action"
msgid "Repost"
msgstr "Ripubblicare"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
msgid "Repost"
msgstr "Ripubblicare"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
msgid "Repost or quote post"
msgstr "Ripubblica o cita il post"
#~ msgid "Reposted by"
#~ msgstr "Repost di"
#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
msgid "Reposted By"
msgstr "Ripubblicato da"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "Ripubblicato da{0}"
#~ msgid "Reposted by {0})"
#~ msgstr "Repost di {0})"
#~ msgid "Reposted by <0/>"
#~ msgstr "Repost di <0/>"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
msgid "Reposted by <0><1/></0>"
msgstr "Ripubblicato da <0><1/></0>"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
msgid "Reposted by you"
msgstr "Ripubblicato da te"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
msgid "reposted your post"
msgstr "ripubblicato il tuo post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Ripubblicazioni di questo post"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
msgid "Request Change"
msgstr "Richiedi un cambio"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "Richiedi un codice"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
msgid "Request Code"
msgstr "Richiedi il codice"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Richiedi il testo alternativo prima di pubblicare"
#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
msgid "Require email code to log into your account"
msgstr "Richiedi il codice via email per accedere al tuo account"
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
msgid "Required for this provider"
msgstr "Obbligatorio per questo operatore"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
msgid "Required in your region"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
msgid "Resend email"
msgstr "Rinvia l'email"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
msgid "Resend Email"
msgstr ""
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
msgid "Resend Verification Email"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
msgid "Reset code"
msgstr "Reimpostare il codice"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
msgid "Reset Code"
msgstr "Reimposta il Codice"
#~ msgid "Reset onboarding"
#~ msgstr "Reimposta l'incorporazione"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Reimposta lo stato dell' incorporazione"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta la password"
#~ msgid "Reset preferences"
#~ msgstr "Reimposta le preferenze"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
msgid "Reset preferences state"
msgstr "Reimposta lo stato delle preferenze"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "Reimposta lo stato dell'incorporazione"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
msgid "Resets the preferences state"
msgstr "Reimposta lo stato delle preferenze"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
msgid "Retries login"
msgstr "Ritenta l'accesso"
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
msgid "Retries the last action, which errored out"
msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
#: src/components/Error.tsx:66
#: src/components/Lists.tsx:104
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "Riprova."
#: src/components/Error.tsx:74
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
msgid "Return to previous page"
msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
msgid "Returns to home page"
msgstr "Ritorna su Home"
#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
msgid "Returns to previous page"
msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "SANDBOX. I post e gli account non sono permanenti."
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:440
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:446
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:197
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:206
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:154
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:164
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
msgctxt "action"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
#~ msgid "Save alt text"
#~ msgstr "Salva il testo alternativo"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
msgid "Save birthday"
msgstr "Salva il compleanno"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva i cambi"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
msgid "Save handle change"
msgstr "Salva la modifica del tuo identificatore"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
msgid "Save image"
msgstr "Salva immagine"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
msgid "Save image crop"
msgstr "Salva il ritaglio dell'immagine"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
msgid "Save QR code"
msgstr "Salva codice QR"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
msgid "Save to my feeds"
msgstr "Salva nei miei feed"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:142
msgid "Saved Feeds"
msgstr "Canali salvati"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
msgid "Saved to your camera roll"
msgstr "Salvata nella tua galleria"
#~ msgid "Saved to your camera roll."
#~ msgstr "Salvato nel rullino fotografico."
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357
msgid "Saved to your feeds"
msgstr "Salvato nei tuoi feed"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
msgid "Saves any changes to your profile"
msgstr "Salva eventuali modifiche al tuo profilo"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
msgid "Saves handle change to {handle}"
msgstr "Salva la modifica del cambio dell'utente in {handle}"
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
msgid "Saves image crop settings"
msgstr "Salva le impostazioni di ritaglio dell'immagine"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
msgid "Say hello!"
msgstr "Di ciao!"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
msgid "Science"
msgstr "Scienza"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977
msgid "Scroll to top"
msgstr "Scorri verso l'alto"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
#: src/Navigation.tsx:554
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:576
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
#: src/view/shell/Drawer.tsx:390
#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
msgid "Search for \"{query}\""
msgstr "Cerca \"{query}\""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1003
msgid "Search for \"{searchText}\""
msgstr "Cerca \"{searchText}\""
#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
msgstr "Cerca tutti i post di @{authorHandle} con tag {displayTag}"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
msgstr "Cerca tutti i post con il tag {displayTag}"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
msgstr "Cerca feed che potresti suggerire ad altri utenti."
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
msgid "Search for users"
msgstr "Cerca utenti"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:181
msgid "Search GIFs"
msgstr "Cerca i Gif"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
msgid "Search profiles"
msgstr "Cerca profili"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:182
msgid "Search Tenor"
msgstr "Cerca Tenor"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
msgid "Security Step Required"
msgstr "Passaggio di sicurezza obbligatorio"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
msgid "See {truncatedTag} posts"
msgstr "Vedi {truncatedTag} post"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
msgid "See {truncatedTag} posts by user"
msgstr "Visualizza i post {truncatedTag} per utente"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:138
msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
msgstr "Vedi <0>{displayTag}</0> posts"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:197
msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
msgstr "Vedi <0>{displayTag}</0> posts di questo utente"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155
msgid "See jobs at Bluesky"
msgstr "Vedi offerte di lavoro in Bluesky"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:411
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
#~ msgid "See profile"
#~ msgstr "Vedi il profilo"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
msgid "See this guide"
msgstr "Consulta questa guida"
#~ msgid "See what's next"
#~ msgstr "Scopri cosa c'è dopo"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
msgid "Seek slider"
msgstr ""
#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
msgid "Select {item}"
msgstr "Seleziona {item}"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
msgid "Select a color"
msgstr "Scegli un colore"
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
msgid "Select account"
msgstr "Seleziona l'account"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
msgid "Select an avatar"
msgstr "Scegli un avatar"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
msgid "Select an emoji"
msgstr "Scegli un emoji"
#~ msgid "Select Bluesky Social"
#~ msgstr "Seleziona Bluesky Social"
#: src/screens/Login/index.tsx:117
msgid "Select from an existing account"
msgstr "Seleziona da un account esistente"
#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37
msgid "Select GIF"
msgstr "Seleziona GIF"
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:308
msgid "Select GIF \"{0}\""
msgstr "Seleziona GIF \"{0}\""
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:151
msgid "Select how long to mute this word for."
msgstr "Seleziona per quanto tempo silenziare questa parola."
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:247
msgid "Select language..."
msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
msgid "Select languages"
msgstr "Seleziona lingue"
#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
msgid "Select moderator"
msgstr "Seleziona moderatore"
#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "Seleziona l'opzione {i} di {numItems}"
#~ msgid "Select service"
#~ msgstr "Selecciona el servei"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
#~ msgid "Select some accounts below to follow"
#~ msgstr "Seleziona alcuni account da seguire qui giù"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
msgid "Select subtitle file (.vtt)"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
msgstr "Scegli la {emojiName} emoji come tuo avatar"
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
msgid "Select the moderation service(s) to report to"
msgstr "Seleziona il/i servizio/i di moderazione per fare la segnalazione"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
msgid "Select the service that hosts your data."
msgstr "Seleziona il servizio che ospita i tuoi dati."
#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
#~ msgstr "Seleziona i feed con temi da seguire dal seguente elenco"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:105
msgid "Select video"
msgstr "Seleziona video"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:272
msgid "Select what content this mute word should apply to."
msgstr "Seleziona dove applicare questa parola silenziata."
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
#~ msgstr "Seleziona ciò che vuoi vedere (o non vedere) e noi gestiremo il resto."
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
msgstr "Seleziona le lingue che desideri includere nei feed a cui sei iscritto. Se non ne viene selezionata nessuna, verranno visualizzate tutte le lingue."
#~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
#~ msgstr "Seleziona la lingua dell'app per il testo predefinito da visualizzare nell'app"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
msgstr "Seleziona la lingua dell'app per il testo predefinito da visualizzare nell'app."
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
msgid "Select your date of birth"
msgstr "Seleziona la tua data di nascita"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "Seleziona i tuoi interessi dalle seguenti opzioni"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "Seleziona il Paese del tuo cellulare"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
msgstr "Seleziona la tua lingua preferita per le traduzioni nel tuo feed."
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds"
#~ msgstr "Seleziona i tuoi feed algoritmici principali"
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
#~ msgstr "Seleziona i tuoi feed algoritmici secondari"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
msgid "Send a neat website!"
msgstr "Consiglia un sito!"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
msgid "Send Confirmation Email"
msgstr "Invia email di conferma"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
msgid "Send email"
msgstr "Invia email"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
msgctxt "action"
msgid "Send Email"
msgstr "Invia email"
#~ msgid "Send Email"
#~ msgstr "Envia Email"
#: src/view/shell/Drawer.tsx:331
msgid "Send feedback"
msgstr "Invia feedback"
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
msgid "Send message"
msgstr "Invia messaggio"
#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
msgid "Send post to..."
msgstr "Invia post a..."
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224
msgid "Send report"
msgstr "Invia la segnalazione"
#~ msgid "Send Report"
#~ msgstr "Invia segnalazione"
#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
msgid "Send report to {0}"
msgstr "Invia la segnalazione a {0}"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
msgid "Send verification email"
msgstr "Invia la email di verifica"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
msgid "Send via direct message"
msgstr "Invia tramite messaggi"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
msgstr "Invia un'email con il codice di conferma per la cancellazione dell'account"
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
msgid "Server address"
msgstr "Indirizzo del server"
#~ msgid "Set {value} for {labelGroup} content moderation policy"
#~ msgstr "Imposta {value} per la politica di moderazione dei contenuti di {labelGroup}"
#~ msgctxt "action"
#~ msgid "Set Age"
#~ msgstr "Imposta l'età"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
msgid "Set birthdate"
msgstr "Imposta la data di nascita"
#~ msgid "Set color theme to dark"
#~ msgstr "Imposta il colore del tema scuro"
#~ msgid "Set color theme to light"
#~ msgstr "Imposta il colore del tema su chiaro"
#~ msgid "Set color theme to system setting"
#~ msgstr "Imposta il colore del tema basato sulle impostazioni del tuo sistema"
#~ msgid "Set dark theme to the dark theme"
#~ msgstr "Imposta il tema scuro sul tema scuro"
#~ msgid "Set dark theme to the dim theme"
#~ msgstr "Imposta il tema scuro sul tema scuro"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
msgid "Set new password"
msgstr "Imposta una nuova password"
#~ msgid "Set password"
#~ msgstr "Imposta la password"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
msgstr "Seleziona \"No\" per nascondere tutti i post con le citazioni dal tuo feed. I repost saranno ancora visibili."
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
msgstr "Seleziona \"No\" per nascondere tutte le risposte dal tuo feed."
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
msgstr "Seleziona \"No\" per nascondere tutte le ripubblicazioni dal tuo feed."
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
msgstr "Seleziona \"Sì\" per mostrare le risposte in una visualizzazione concatenata. Questa è una funzionalità sperimentale."
#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
#~ msgstr "Seleziona \"Sì\" per mostrare esempi dei feed salvati nel feed successivo. Questa è una funzionalità sperimentale."
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
msgstr "Imposta questa impostazione su \"Sì\" per mostrare esempi dei tuoi feed salvati nel feed Seguiti. Questa è una funzionalità sperimentale."
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
msgid "Set up your account"
msgstr "Configura il tuo account"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
msgid "Sets Bluesky username"
msgstr "Imposta il tuo nome utente di Bluesky"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
#~ msgid "Sets color theme to dark"
#~ msgstr "Imposta il tema scuro"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
#~ msgid "Sets color theme to light"
#~ msgstr "Imposta il tema chiaro"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:450
#~ msgid "Sets color theme to system setting"
#~ msgstr "Imposta il tema basato impostazioni di sistema"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489
#~ msgid "Sets dark theme to the dark theme"
#~ msgstr "Imposta il tema scuro"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:482
#~ msgid "Sets dark theme to the dim theme"
#~ msgstr "Imposta il tema soffuso"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
msgid "Sets email for password reset"
msgstr "Imposta l'email per la reimpostazione della password"
#~ msgid "Sets hosting provider for password reset"
#~ msgstr "Imposta il provider del hosting per la reimpostazione della password"
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
#~ msgstr "Imposta le proporzioni quadrate sull'immagine"
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
#~ msgstr "Imposta l'altura sulle proporzioni dell'immagine"
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
#~ msgstr "Imposta l'amplio sulle proporzioni dell'immagine"
#~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
#~ msgstr "Imposta il server per il client Bluesky"
#: src/Navigation.tsx:154
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:301
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
#: src/view/shell/Drawer.tsx:556
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126
msgid "Sexual activity or erotic nudity."
msgstr "Attività sessuale o nudità erotica."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "Sessualmente suggestivo"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!"
msgstr "Condividi una storia interessante!"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
msgid "Share a fun fact!"
msgstr "Condividi un fatto divertente!"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
msgid "Share anyway"
msgstr "Condividi comunque"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
msgid "Share feed"
msgstr "Condividi il feed"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
#~ msgid "Share image externally"
#~ msgstr ""
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
#~ msgid "Share image in post"
#~ msgstr ""
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
msgid "Share link"
msgstr "Condividi link"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Share Link"
msgstr "Condividi il link"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
msgid "Share link dialog"
msgstr ""
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
msgid "Share QR code"
msgstr "Condividi codice QR"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404
msgid "Share this starter pack"
msgstr "Condividi starter pack"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
msgstr "Condividi starter pack e invita persone a far parte della tua community su Bluesky."
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
msgid "Share your favorite feed!"
msgstr "Condividi il tuo feed preferito!"
#: src/Navigation.tsx:250
msgid "Shared Preferences Tester"
msgstr "Test Preferenze Condiviseha"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
msgid "Shares the linked website"
msgstr "Condivide il sito Web nel link"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
msgid "Show advanced filters"
msgstr ""
#~ msgid "Show all replies"
#~ msgstr "Mostra tutte le repliche"
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166
msgid "Show alt text"
msgstr "Mostra testo alternativo"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
msgid "Show anyway"
msgstr "Mostra comunque"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
msgid "Show badge"
msgstr "Mostra badge"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
msgid "Show badge and filter from feeds"
msgstr "Mostra badge e filtra dai feed"
#~ msgid "Show embeds from {0}"
#~ msgstr "Mostra incorporamenti di {0}"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
#~ msgid "Show follows similar to {0}"
#~ msgstr "Mostra follows simile a {0}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
msgid "Show hidden replies"
msgstr "Mostra risposte nascoste"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
msgid "Show less like this"
msgstr "Mostra meno come questo"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
msgid "Show list anyway"
msgstr "Mosta comunque questa lista"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
#: src/view/com/post/Post.tsx:233
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
msgid "Show More"
msgstr "Mostra di più"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
msgid "Show more like this"
msgstr "Mosta altro come questo"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
msgid "Show muted replies"
msgstr "Mosta risposte silenziate"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Mostra post dai miei feed"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
msgid "Show Quote Posts"
msgstr "Mostra post con citazioni"
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
#~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
#~ msgstr "Mostra i post con citazioni nel feed Seguiti"
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
#~ msgid "Show quotes in Following"
#~ msgstr "Mostra le citazioni in Seguiti"
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
#~ msgid "Show re-posts in Following feed"
#~ msgstr "Mostra re-post nel feed Seguiti"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60
msgid "Show Replies"
msgstr "Mostra risposte"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
msgstr "Mostra le risposte delle persone che segui prima delle altre risposte."
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
#~ msgid "Show replies in Following"
#~ msgstr "Mostra le risposte in Seguiti"
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
#~ msgid "Show replies in Following feed"
#~ msgstr "Mostra le risposte nel feed Seguiti"
#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}"
#~ msgstr "Mostra risposte con almeno {value} {0}"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
msgid "Show reply for everyone"
msgstr "Mostra risposta per tutti"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84
msgid "Show Reposts"
msgstr "Mostra ripubblicazioni"
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
#~ msgid "Show reposts in Following"
#~ msgstr "Mostra i re-repost in Seguiti"
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
msgid "Show the content"
msgstr "Mostra il contenuto"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347
#~ msgid "Show users"
#~ msgstr "Mostra utenti"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
msgid "Show warning"
msgstr "Mostra avviso"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
msgid "Show warning and filter from feeds"
msgstr "Mostra avviso e filtra dai feed"
#~ msgid "Shows a list of users similar to this user."
#~ msgstr "Mostra un elenco di utenti simili a questo utente."
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
#~ msgstr "Mostra i post di {0} nel tuo feed"
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
#: src/screens/Login/index.tsx:97
#: src/screens/Login/index.tsx:116
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
msgid "Sign in"
msgstr "Accedi"
#~ msgid "Sign In"
#~ msgstr "Accedi"
#: src/components/AccountList.tsx:114
msgid "Sign in as {0}"
msgstr "Accedi come... {0}"
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
msgid "Sign in as..."
msgstr "Accedi come..."
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
msgstr "Accedi o crea il tuo account per partecipare alla conversazione!"
#~ msgid "Sign into"
#~ msgstr "Accedi a"
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
msgstr "Accedi a Bluesky o crea un nuovo account"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
msgid "Sign out"
msgstr "Esci"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:419
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:429
msgid "Sign out of all accounts"
msgstr ""
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
msgid "Sign up"
msgstr "Iscrizione"
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
msgstr "Iscriviti o accedi per partecipare alla conversazione"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
msgid "Sign-in Required"
msgstr "È richiesta l'autenticazione"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:360
msgid "Signed in as"
msgstr "Iscritto/a come"
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
msgid "Signed in as @{0}"
msgstr "Iscritto/a come @{0}"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
msgid "signed up with your starter pack"
msgstr "iscritto/a col tuo starter pack"
#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
#~ msgstr "Esci da Bluesky con {0}"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
msgid "Signup without a starter pack"
msgstr "Iscriviti senza uno starter pack"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
msgid "Similar accounts"
msgstr "Account simili"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
msgid "Skip this flow"
msgstr "Salta"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
msgid "Smaller"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "Verifica tramite SMS"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
msgid "Software Dev"
msgstr "Sviluppo Software"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
msgid "Some other feeds you might like"
msgstr "Altri feed che potrebbero piacerti"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
msgid "Some people can reply"
msgstr "Solo alcune persone possono rispondere"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
#~ msgid "Some subtitle"
#~ msgstr "Altri sottotitoli"
#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106
msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto"
#~ msgid "Something went wrong and we're not sure what."
#~ msgstr "Qualcosa è andato storto ma non siamo sicuri di cosa."
#: src/screens/Deactivated.tsx:94
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
msgid "Something went wrong, please try again"
msgstr "Qualcosa è andato storto, per favore riprova"
#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
#: src/screens/Moderation/index.tsx:115
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "Qualcosa è andato male, prova di nuovo."
#: src/components/Lists.tsx:200
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Qualcosa è andato storto!"
#~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again."
#~ msgstr "Qualcosa è andato storto. Controlla la tua email e riprova."
#: src/App.native.tsx:113
#: src/App.web.tsx:100
msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
msgstr "Scusa! La tua sessione è scaduta. Per favore accedi di nuovo."
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
msgid "Sort Replies"
msgstr "Ordina le risposte"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
msgid "Sort replies to the same post by:"
msgstr "Ordina le risposte allo stesso post per:"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167
msgid "Source:"
msgstr "Origine:"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169
#~ msgid "Source: <0>{0}</0>"
#~ msgstr "Fonte: <0>{0}</0>"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
#~ msgstr "Fonte: <0>{sourceName}</0>"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
msgid "Spam; excessive mentions or replies"
msgstr "Spam; menzioni o risposte eccessive"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
msgid "Sports"
msgstr "Sports"
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
#~ msgid "Square"
#~ msgstr "Quadrato"
#~ msgid "Staging"
#~ msgstr "Allestimento"
#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
msgid "Start a new chat"
msgstr "Avvia una nuova conversazione"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
msgid "Start chat with {displayName}"
msgstr "Avvia conversazione con {displayName}"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
#~ msgid "Start chatting"
#~ msgstr "Iniza a conversare"
#: src/tours/Tooltip.tsx:99
#~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
#~ msgstr ""
#: src/Navigation.tsx:357
#: src/Navigation.tsx:362
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
msgid "Starter Pack"
msgstr ""
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
msgid "Starter pack by {0}"
msgstr "Starter pack di {0}"
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
msgid "Starter pack by you"
msgstr ""
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
msgid "Starter pack is invalid"
msgstr "Lo starter pack non è valido"
#: src/view/screens/Profile.tsx:224
msgid "Starter Packs"
msgstr "Starter pack"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
msgstr "Gli starter pack ti permettono di condividere utenti e feed preferiti coi tuoi amici."
#~ msgid "Status page"
#~ msgstr "Pagina di stato"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:916
msgid "Status Page"
msgstr "Pagina di stato"
#~ msgid "Step"
#~ msgstr "Passo"
#: src/screens/Signup/index.tsx:130
msgid "Step {0} of {1}"
msgstr "Step {0} di {1}"
#~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
#~ msgstr "Passo {0} di {numSteps}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:277
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "Spazio di archiviazione eliminato. Riavvia l'app."
#: src/Navigation.tsx:240
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
msgid "Storybook"
msgstr "Cronologia"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:298
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
msgid "Subscribe"
msgstr "Iscriviti"
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
msgstr "Iscriviti a @{0} per utilizzare queste etichette:"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225
msgid "Subscribe to Labeler"
msgstr "Iscriviti a Labeler"
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
#~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
#~ msgstr "Iscriviti a {0} feed"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191
msgid "Subscribe to this labeler"
msgstr "Iscriviti a questo labeler"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "Iscriviti alla lista"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
msgid "Suggested accounts"
msgstr "Account suggeriti"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
#~ msgid "Suggested Follows"
#~ msgstr "Accounts da seguire"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
msgid "Suggested for you"
msgstr "Suggerito per te"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
msgid "Suggestive"
msgstr "Suggestivo"
#: src/Navigation.tsx:260
#: src/view/screens/Support.tsx:30
#: src/view/screens/Support.tsx:33
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
#~ msgid "Swipe up to see more"
#~ msgstr "Scorri verso l'alto per vedere di più"
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
msgid "Switch Account"
msgstr "Cambia account"
#: src/tours/HomeTour.tsx:48
#~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
#~ msgstr "Cambia tra i feed per avere il totale controllo della tua esperienza."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:129
msgid "Switch to {0}"
msgstr "Cambia a {0}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
msgid "Switches the account you are logged in to"
msgstr "Cambia l'account dal quale hai effettuato l'accesso"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
msgid "System log"
msgstr "Registro di sistema"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
#~ msgid "tag"
#~ msgstr "tag"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:88
msgid "Tag menu: {displayTag}"
msgstr "Tag menu: {displayTag}"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:313
msgid "Tags only"
msgstr "Solo tag"
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
#~ msgid "Tall"
#~ msgstr "Alto"
#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
msgid "Tap to dismiss"
msgstr "Clicca per ignorare"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
msgid "Tap to enter full screen"
msgstr "Clicca per entrare in modalità a schermo intero"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
msgid "Tap to play or pause"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
msgid "Tap to toggle sound"
msgstr "Clicca per attivare o disattivare l'audio"
#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
msgid "Tap to view full image"
msgstr ""
#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
#~ msgid "Tap to view fully"
#~ msgstr "Tocca per visualizzare completamente"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
msgid "Task complete - 10 likes!"
msgstr "Completato - 10 like!"
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
msgid "Teach our algorithm what you like"
msgstr "Impara all'algoritmo cosa ti piace"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
msgid "Tech"
msgstr "Tecnologia"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
msgid "Tell a joke!"
msgstr "Racconta una barzalletta!"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
msgid "Tell us a little more"
msgstr "Dicci un po' di più"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
#~ msgid "Ten Million"
#~ msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
msgid "Terms"
msgstr "Termini"
#: src/Navigation.tsx:270
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
msgid "Terms of Service"
msgstr "Termini di servizio"
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
msgid "Terms used violate community standards"
msgstr "I termini utilizzati violano gli standard della comunità"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
#~ msgid "text"
#~ msgstr "testo"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:297
msgid "Text & tags"
msgstr "Testo e tag"
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:262
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
msgid "Text input field"
msgstr "Campo di testo"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
msgid "Thank you. Your report has been sent."
msgstr "Grazie. La tua segnalazione è stata inviata."
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
#~ msgstr ""
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
#~ msgstr ""
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
msgid "That contains the following:"
msgstr "Che contiene il seguente:"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
msgid "That handle is already taken."
msgstr "Questo handle è già stato preso."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
msgid "That starter pack could not be found."
msgstr "Impossibile trovare starter pack."
#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
msgid "That's all, folks!"
msgstr ""
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "L'account sarà in grado di interagire con te dopo lo sblocco."
#~ msgid "the author"
#~ msgstr "l'autore"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
msgid "The author of this thread has hidden this reply."
msgstr "L'autore del thread ha nascosto questa risposta."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
msgid "The Bluesky web application"
msgstr "L'applicazione web di Bluesky"
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
msgstr "Le Linee guida della community sono state spostate a<0/>"
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
msgstr "La politica sul copyright è stata spostata a <0/>"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
msgid "The Discover feed"
msgstr "Il feed Discover"
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
msgid "The Discover feed now knows what you like"
msgstr "Ora il feed Discover sa cosa ti piace"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
msgstr "L'esperienza è migliore tramite l'app. Scarica ora Bluesky e ritorneremo da dove eravamo rimasti."
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
msgid "The feed has been replaced with Discover."
msgstr "Questo feed è stato sostituito con Discover."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:57
msgid "The following labels were applied to your account."
msgstr "Al tuo account sono state applicate le seguenti etichette."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
msgid "The following labels were applied to your content."
msgstr "Ai tuoi contenuti sono state applicate le seguenti etichette."
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "I passaggi seguenti ti aiuteranno a personalizzare la tua esperienza con Bluesky."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Il post potrebbe essere stato cancellato."
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
msgstr "La politica sulla privacy è stata spostata a <0/><0/>"
#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
msgid "The selected video is larger than 50MB."
msgstr "Questo video è più grande di 50MB."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713
msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
msgstr "Questo starter pack non è valido. Prova a cancellare questo starter pack invece."
#: src/view/screens/Support.tsx:36
msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
msgstr "Il modulo di supporto è stato spostato. Se hai bisogno di aiuto, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per metterti in contatto con noi."
#~ msgid "The support form has been moved. If you need help, please<0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
#~ msgstr "Il modulo di supporto è stato spostato. Se hai bisogno di aiuto, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per metterti in contatto con noi."
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
msgid "The Terms of Service have been moved to"
msgstr "I Termini di Servizio sono stati spostati a"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
msgstr ""
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
msgid "Theme"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
#~ msgid "There are many feeds to try:"
#~ msgstr "Ci sono molti feed da provare:"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
msgstr "Non c'è limite di tempo per la disattivazione dell'account, torna quando vuoi."
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
msgstr "Si è verificato un problema nel contattare il server, controlla la tua connessione Internet e riprova."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
msgstr "Si è verificato un problema durante la rimozione di questo feed. Per favore controlla la tua connessione Internet e prova di nuovo."
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
msgstr "Si è verificato un problema durante la rimozione di questo feed. Per favore controlla la tua connessione Internet e prova di nuovo."
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
msgid "There was an issue connecting to Tenor."
msgstr "Si è verificato un problema durante la connessione a Tenor."
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
#~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
#~ msgstr "Si è verificato un errore nel connettersi alla chat."
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:234
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:256
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:278
msgid "There was an issue contacting the server"
msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server"
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
msgid "There was an issue contacting your server"
msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il tuo server"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle notifiche. Tocca qui per riprovare."
#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
msgstr "Si è verificato un problema nel recupero dei post. Tocca qui per riprovare."
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero dell'elenco. Tocca qui per riprovare."
#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle tue liste. Tocca qui per riprovare."
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
msgstr "Si è verificato un problema durante l'invio della segnalazione. Per favore controlla la tua connessione Internet."
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
#~ msgstr "Si è verificato un problema durante la sincronizzazione delle tue preferenze con il server"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66
msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle password dell'app"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
msgid "There was an issue! {0}"
msgstr "Si è verificato un problema! {0}"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:185
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
msgstr "Si è verificato un problema. Per favore controlla la tua connessione Internet e prova di nuovo."
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:272
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
msgstr "Si è verificato un problema imprevisto nell'applicazione. Per favore facci sapere se ti è successo!"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
msgstr "C'è stata un'ondata di nuovi utenti su Bluesky! Attiveremo il tuo account il prima possibile."
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "C'è qualcosa di sbagliato in questo numero. Scegli il tuo Paese e inserisci il tuo numero di telefono completo!"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
#~ msgid "These are popular accounts you might like:"
#~ msgstr "Questi sono gli account popolari che potrebbero piacerti:"
#~ msgid "This {0} has been labeled."
#~ msgstr "Questo {0} è stato etichettato."
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
msgstr "Questa {screenDescription} è stata segnalata:"
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Questo account ha richiesto agli utenti di accedere Bluesky per visualizzare il profilo."
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
msgstr "Questo account è bloccato da uno o più appartenente alle tue liste di moderazione. Per sbloccare, visista le liste direttamente e rimuovi l'utente."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
#~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
#~ msgstr "Questo ricorso verrà inviato a <0>{0}</0>."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:245
msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
msgstr "Questo ricorso verrà inviato a <0>{sourceName}</0>."
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
msgstr "Questo appello verrà inviato al servizio di moderazione Bluesky."
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
msgid "This chat was disconnected"
msgstr "Questa chat è stata disconnessa"
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
msgid "This content has been hidden by the moderators."
msgstr "Questo contenuto è stato nascosto dai moderatori."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
msgid "This content has received a general warning from moderators."
msgstr "Questo contenuto ha ricevuto un avviso generale dai moderatori."
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr "Questo contenuto è hosted da {0}. Vuoi abilitare i media esterni?"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
msgstr "Questo contenuto non è disponibile perché uno degli utenti coinvolti ha bloccato l'altro."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Questo contenuto non è visualizzabile senza un account Bluesky."
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
msgstr "L'utente di questa conversazione ha disattivato o cancellato l'account. Premi per le opzioni."
#~ msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>"
#~ msgstr "Questa funzionalità è in versione beta. Puoi leggere ulteriori informazioni sulle esportazioni dell' archivio in <0>questo post del blog.</0>"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
msgstr "Questa funzionalità è in versione beta. Puoi leggere ulteriori informazioni sulle esportazioni del repository in <0>questo post del blog</0>."
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
msgstr "Questo canale al momento sta ricevendo molte visite ed è temporaneamente non disponibile. Riprova più tardi."
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
#~ msgid "This feed is empty!"
#~ msgstr "Questo feed è vuoto!"
#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
msgstr "Questo feed è vuoto! Prova a seguire più utenti o ottimizza le impostazioni della lingua."
#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
msgid "This feed is empty."
msgstr "Questo feed è vuoto."
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
msgstr "Questo feed non è più online. Stiamo mostrando <0>Discover</0> al suo posto."
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
msgid "This information is not shared with other users."
msgstr "Queste informazioni non vengono condivise con altri utenti."
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
msgstr "Questo è importante nel caso in cui avessi bisogno di modificare la tua email o reimpostare la password."
#~ msgid "This is the service that keeps you online."
#~ msgstr "Questo è il servizio che ti mantiene online."
#~ msgid "This label was applied by {0}."
#~ msgstr "Questa etichetta è stata applicata da {0}."
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
msgstr "Questa etichetta è stata applicata da <0>{0}</0>."
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
msgid "This label was applied by the author."
msgstr "Questa etichetta è stata applicata dall'autore."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:162
msgid "This label was applied by you."
msgstr "Questa etichetta è stata applicata da te."
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
msgstr "Questo etichettatore non ha dichiarato quali etichette pubblica e potrebbe non essere attivo."
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
msgid "This link is taking you to the following website:"
msgstr "Questo link ti porta al seguente sito web:"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
msgstr "Questa lista - creata da <0>{0}</0> - contiene violazioni dei termini della community di Bluesky nel nome o nella descrizione."
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957
msgid "This list is empty!"
msgstr "Questa lista è vuota!"
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
msgstr "Questo servizio di moderazione non è disponibile. Vedi giù per ulteriori dettagli. Se il problema persiste, contattaci."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
msgid "This name is already in use"
msgstr "Questo nome è già in uso"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
msgid "This post has been deleted."
msgstr "Questo post è stato cancellato."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358
msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
msgstr "Questo post è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
msgstr "Questo post verrà nascosto dai feed e dai thread. L'azione è irreversibile."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
#~ msgid "This post will be hidden from feeds."
#~ msgstr "Questo post verrà nascosto dai feed."
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
msgid "This post's author has disabled quote posts."
msgstr "L'autore di questo post ha disattivato le citazioni."
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
msgstr "Questo profilo è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
msgstr "Questa risposta verrà spostata in una sezione nascosta in basso al thread e disattiverà le notifiche delle risposte - sia per te che per gli altri."
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
msgstr "Questo servizio non ha fornito termini di servizio o un'informativa sulla privacy."
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
msgid "This should create a domain record at:"
msgstr "Questo dovrebbe creare un record di dominio in:"
#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
msgid "This user doesn't have any followers."
msgstr "Questo utente non ha follower."
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
msgid "This user has blocked you"
msgstr "Questo utente ti ha bloccato"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
msgstr "Questo utente ti ha bloccato. Non è possibile visualizzare il suo contenuto."
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
msgstr "Questo utente ha richiesto che i suoi contenuti vengano mostrati solo agli utenti che hanno effettuato l'accesso."
#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have blocked."
#~ msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0/> che hai bloccato."
#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
#~ msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0/> che hai disattivato."
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0>{0}</0> che hai bloccato."
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0>{0}</0> che hai silenziato."
#~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
#~ msgstr "Questo utente è incluso nella lista <0/> che hai silenziato."
#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
msgstr "Questo utente è nuovo qui. Clicca per maggiori informazioni riguardo a quando si sono iscritti."
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
msgid "This user isn't following anyone."
msgstr "Questo utente non sta seguendo nessuno."
#~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
#~ msgstr "Questo avviso è disponibile solo per i post con contenuti multimediali allegati."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:480
msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
msgstr "Questo eliminerà \"{0}\" dalle tue parole silenziate. Puoi riaggiungerla quando vuoi qui."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
#~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
#~ msgstr "Questo eliminerà {0} dalle parole disattivate. Puoi sempre aggiungerla nuovamente in seguito."
#~ msgid "This will hide this post from your feeds."
#~ msgstr "Questo nasconderà il post dai tuoi feed."
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
msgstr "Questo rimuoverà @{0} dalla lista d'accesso rapido."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
msgstr "Questo rimuoverà il tuo post da questa citazione per tutti gli utenti, e la rimpiazzerà con un placeholder."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:559
msgid "Thread preferences"
msgstr "Preferenze delle discussioni"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:569
msgid "Thread Preferences"
msgstr "Preferenze delle Discussioni"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:109
#~ msgid "Thread settings updated"
#~ msgstr "Impostazioni thread aggiornate"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
msgid "Threaded Mode"
msgstr "Modalità discussione"
#: src/Navigation.tsx:303
msgid "Threads Preferences"
msgstr "Preferenze per le discussioni"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
msgstr "Per disabilitare il metodo 2FA via e-mail, verifica il tuo accesso all'indirizzo e-mail."
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
msgstr "Per segnalare una conversazione, segnala uno dei messaggi nella schermata della conversazione. Questo permetterà ai nostri moderatori di capire il contesto del problema."
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
msgstr ""
#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
msgid "To whom would you like to send this report?"
msgstr "A chi desideri inviare questo report?"
#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
msgid "Today"
msgstr ""
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
#~ msgstr ""
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
#~ msgid "Toggle between muted word options."
#~ msgstr "Alterna tra le opzioni delle parole silenziate."
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "Attiva/disattiva il menu a discesa"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
msgid "Toggle to enable or disable adult content"
msgstr "Seleziona per abilitare o disabilitare i contenuti per adulti"
#: src/screens/Hashtag.tsx:86
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:496
msgid "Top"
msgstr "Top"
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
#~ msgid "Transformations"
#~ msgstr "Trasformazioni"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
msgid "Translate"
msgstr "Tradurre"
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
msgctxt "action"
msgid "Try again"
msgstr "Riprova"
#~ msgid "Try again"
#~ msgstr "Provalo di nuovo"
#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
msgid "TV"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:710
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Autenticazione a due fattori"
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
msgid "Type your message here"
msgstr "Scrivi il tuo messaggio qui"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
msgid "Un-block list"
msgstr "Sblocca la lista"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
msgid "Un-mute list"
msgstr "Riattiva questa lista"
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
#: src/screens/Login/index.tsx:76
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
#: src/screens/Signup/index.tsx:71
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
msgstr "Impossibile contattare il servizio. Per favore controlla la tua connessione Internet."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637
msgid "Unable to delete"
msgstr "Impossibile eliminare"
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
msgctxt "action"
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
msgid "Unblock account"
msgstr "Sblocca l'account"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
msgid "Unblock Account"
msgstr "Sblocca Account"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
msgid "Unblock Account?"
msgstr "Sblocca Account?"
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
msgid "Undo repost"
msgstr "Annulla la ripubblicazione"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
msgctxt "action"
msgid "Unfollow"
msgstr "Smetti di seguire"
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
#~ msgid "Unfollow"
#~ msgstr "Smetti di seguire"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "Smetti di seguire {0}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
msgid "Unfollow Account"
msgstr "Smetti di seguire questo account"
#~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
#~ msgstr "Sfortunatamente, non soddisfi i requisiti per creare un account."
#~ msgid "Unlike"
#~ msgstr "Togli Mi piace"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
msgid "Unlike this feed"
msgstr "Togli il like a questo feed"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683
msgid "Unmute"
msgstr "Riattiva"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
msgctxt "video"
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
msgid "Unmute {truncatedTag}"
msgstr "Riattiva {truncatedTag}"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
msgid "Unmute Account"
msgstr "Riattiva questo account"
#: src/components/TagMenu/index.tsx:218
msgid "Unmute all {displayTag} posts"
msgstr "Riattiva tutti i post di {displayTag}"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
msgid "Unmute conversation"
msgstr "Riattiva conversazione"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
msgid "Unmute thread"
msgstr "Riattiva questa discussione"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
msgid "Unmute video"
msgstr "Riattiva auto"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
#~ msgid "Unmuted"
#~ msgstr "Audio riattivato"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
msgid "Unpin"
msgstr "Stacca dal profilo"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
msgid "Unpin from home"
msgstr "Stacca dalla Home"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
msgid "Unpin from profile"
msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550
msgid "Unpin moderation list"
msgstr "Stacca la lista di moderazione"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347
msgid "Unpinned from your feeds"
msgstr "Sblocca dai tuoi feed"
#~ msgid "Unsave"
#~ msgstr "Rimuovi"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla l'iscrizione"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
msgid "Unsubscribe from list"
msgstr "Disiscriviti dalla lista"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190
msgid "Unsubscribe from this labeler"
msgstr "Disiscriviti da questo/a labeler"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
msgid "Unsubscribed from list"
msgstr "Disiscritto dalla lista"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:71
msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
msgstr ""
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
msgid "Unwanted Sexual Content"
msgstr "Contenuti Sessuali Indesiderati"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
#~ msgid "Update {displayName} in Lists"
#~ msgstr "Aggiorna {displayName} negli elenchi"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
msgstr ""
#~ msgid "Update Available"
#~ msgstr "Aggiornamento disponibile"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
msgid "Update to {handle}"
msgstr "Aggiorna a {handle}"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
msgid "Updating quote attachment failed"
msgstr "Impossibile aggiornare allegato"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
msgid "Updating reply visibility failed"
msgstr "Impossibile aggiornare visibilità risposte"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
msgid "Updating..."
msgstr "Aggiornamento..."
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
msgid "Upload a photo instead"
msgstr "Alternativamente carica una foto"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
msgid "Upload a text file to:"
msgstr "Carica una file di testo a:"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:377
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:129
msgid "Upload from Camera"
msgstr "Carica dalla fotocamera"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:391
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:143
msgid "Upload from Files"
msgstr "Carica dai Files"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:389
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:137
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141
msgid "Upload from Library"
msgstr "Carica dalla Libreria"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
msgid "Use a file on your server"
msgstr "Utilizza un file sul tuo server"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196
msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
msgstr "Utilizza le password dell'app per accedere ad altri client Bluesky senza fornire l'accesso completo al tuo account o alla tua password."
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
msgid "Use bsky.social as hosting provider"
msgstr "Utilizza bsky.social come provider di hosting"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
msgid "Use default provider"
msgstr "Utilizza il tuo provider predefinito"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57
msgid "Use in-app browser"
msgstr "Utilizza il browser dell'app"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67
msgid "Use my default browser"
msgstr "Utilizza il mio browser predefinito"
#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
msgid "Use recommended"
msgstr "Usa consigliati"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
msgid "Use the DNS panel"
msgstr "Utilizza il pannello DNS"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
msgstr "Utilizza questo per accedere all'altra app insieme al tuo nome utente."
#~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider"
#~ msgstr "Utilizza il tuo dominio come provider di servizi clienti Bluesky"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
msgid "Used by:"
msgstr "Usato da:"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
msgid "User Blocked"
msgstr "Utente bloccato"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
msgid "User Blocked by \"{0}\""
msgstr "Utente bloccato da \"{0}\""
#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
msgid "User blocked by list"
msgstr "Utente bloccato dalla lista"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
msgid "User Blocked by List"
msgstr "Utente bloccato dalla lista"
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
msgid "User Blocking You"
msgstr "Questo Utente ti Blocca"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
msgid "User Blocks You"
msgstr "Questo utente ti blocca"
#~ msgid "User handle"
#~ msgstr "Handle dell'utente"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
msgid "User list by {0}"
msgstr "Lista di {0}"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881
msgid "User list by <0/>"
msgstr "Lista di<0/>"
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879
msgid "User list by you"
msgstr "La tua lista"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
msgid "User list created"
msgstr "Lista creata"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
msgid "User list updated"
msgstr "Lista aggiornata"
#: src/view/screens/Lists.tsx:65
msgid "User Lists"
msgstr "Liste publiche"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
msgid "Username or email address"
msgstr "Nome utente o indirizzo Email"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
#~ msgid "users followed by <0/>"
#~ msgstr "utenti seguiti da <0/>"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
msgstr "utenti seguiti da <0>@{0}</0>"
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
msgid "Users I follow"
msgstr "Utenti che seguo"
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418
msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Utenti in «{0}»"
#: src/components/LikesDialog.tsx:83
msgid "Users that have liked this content or profile"
msgstr "Utenti a cui è piaciuto questo contenuto o profilo"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "Codice di verifica"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
msgid "Verified email required"
msgstr ""
#~ msgid "Verify {0}"
#~ msgstr "Verifica {0}"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
msgid "Verify DNS Record"
msgstr "Verifica record DNS"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935
msgid "Verify email"
msgstr "Verifica Email"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
msgid "Verify email dialog"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:960
msgid "Verify my email"
msgstr "Verifica la mia email"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969
msgid "Verify My Email"
msgstr "Verifica la Mia Email"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
msgid "Verify New Email"
msgstr "Verifica la nuova email"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
msgid "Verify now"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
msgid "Verify Text File"
msgstr "Verifica file di testo"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
msgid "Verify Your Email"
msgstr "Verifica la tua email"
#~ msgid "Version {0}"
#~ msgstr "Versione {0}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:888
msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
msgstr "Versione {appVersion} {bundleInfo}"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
msgid "Video failed to process"
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
msgid "Video Games"
msgstr "Video Games"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
msgid "Video not found."
msgstr ""
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
msgid "Video settings"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
msgid "Video: {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB"
#~ msgstr "I video non possono essere più grandi di 50MB"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:78
#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
msgstr ""
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
msgid "View {0}'s avatar"
msgstr "Vedi l'avatar di {0}"
#: src/components/ProfileCard.tsx:110
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
msgid "View {0}'s profile"
msgstr "Vedi il profilo di {0}"
#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
msgid "View {displayName}'s profile"
msgstr "Vedi il profilo di {displayName}"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
msgid "View blocked user's profile"
msgstr "Vedi questo profilo bloccato"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
msgid "View blogpost for more details"
msgstr "Vedi il blogpost per maggiori dettagli"
#: src/view/screens/Log.tsx:56
msgid "View debug entry"
msgstr "Vedi le informazioni del debug"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
msgid "View details"
msgstr "Vedere dettagli"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
msgid "View details for reporting a copyright violation"
msgstr "Visualizza i dettagli per segnalare una violazione del copyright"
#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
msgid "View full thread"
msgstr "Vedi la discussione completa"
#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
msgid "View information about these labels"
msgstr "Visualizza le informazioni su queste etichette"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
msgid "View profile"
msgstr "Vedi il profilo"
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
msgid "View the avatar"
msgstr "Vedi l'avatar"
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
msgid "View the labeling service provided by @{0}"
msgstr "Visualizza il servizio di etichettatura fornito da @{0}"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581
msgid "View users who like this feed"
msgstr "Visualizza gli utenti a cui piace questo feed"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:272
msgid "View your blocked accounts"
msgstr "Vedi i tuoi account bloccati"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
msgid "View your feeds and explore more"
msgstr "Vedi i tuoi feed e scoprine degli altri"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:242
msgid "View your moderation lists"
msgstr "Vedi le tue liste di moderazione"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:257
msgid "View your muted accounts"
msgstr "Vedi i tuoi account silenziati"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Visit Site"
msgstr "Visita il sito"
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
msgid "Warn"
msgstr "Avvisa"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
msgid "Warn content"
msgstr "Avvisa il contenuto"
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
msgid "Warn content and filter from feeds"
msgstr "Avvisa i contenuti e filtra dai feed"
#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
#~ msgstr "Pensiamo che ti piacerà anche \"Per Te\" di Skygaze:"
#: src/screens/Hashtag.tsx:217
msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
msgstr "Non siamo riusciti a trovare alcun risultato per quell'hashtag."
#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107
msgid "We couldn't load this conversation"
msgstr "Non riusciamo a caricare questa conversazione"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
msgstr "Stimiamo {estimatedTime} prima che il tuo account sia pronto."
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
msgstr "Speriamo di darti dei momenti dei bei momenti. Ricorda, Bluesky è:"
#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
msgstr "Abbiamo esaurito i posts dei tuoi follower. Ecco le ultime novità da <0/>."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
#~ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
#~ msgstr "Ti consigliamo di evitare usare parole comuni che compaiono in molti post, perchè ciò potrebbe comportare la mancata visualizzazione dei post."
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
#~ msgstr "Consigliamo il nostro feed \"Scopri\":"
#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
msgstr ""
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
msgstr "Non siamo riusciti a caricare le tue preferenze relative alla data di nascita. Per favore riprova."
#: src/screens/Moderation/index.tsx:417
msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
msgstr "Al momento non è stato possibile caricare le etichettatori configurati."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
msgstr "Non siamo riusciti a connetterci. Riprova per continuare a configurare il tuo account. Se il problema persiste, puoi ignorare questo flusso."
#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
msgid "We will let you know when your account is ready."
msgstr "Ti faremo sapere quando il tuo account sarà pronto."
#~ msgid "We'll look into your appeal promptly."
#~ msgstr "Esamineremo il tuo ricorso al più presto."
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "Lo useremo per personalizzare la tua esperienza."
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
msgid "We're having network issues, try again"
msgstr "Stiamo riscontrando problemi di rete, riprova"
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
msgstr ""
#: src/screens/Signup/index.tsx:94
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Siamo felici che tu ti unisca a noi!"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104
msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
msgstr "Siamo spiacenti, ma non siamo riusciti a risolvere questa lista. Se il problema persiste, contatta il creatore della lista, @{handleOrDid}."
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:415
msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
msgstr "Siamo spiacenti, ma al momento non siamo riusciti a caricare le parole silenziate. Per favore riprova si nuovo."
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
msgstr "Siamo spiacenti, ma non è stato possibile completare la ricerca. Riprova tra qualche minuto."
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
msgstr "Ci dispiace! Il post a cui cerchi di rispondere è stato cancellato."
#: src/components/Lists.tsx:220
#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
msgstr "Ci dispiace! Non riusciamo a trovare la pagina che stavi cercando."
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
#~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
#~ msgstr "Ci dispiace! Puoi iscriverti solo a dieci etichettatori e hai raggiunto il limite di dieci."
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328
msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
msgstr "Ci dispiace! Puoi iscriverti solo a venti etichettatori e hai raggiunto il limite di dieci."
#: src/screens/Deactivated.tsx:128
msgid "Welcome back!"
msgstr "Bentornat*!"
#~ msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
#~ msgstr "Ti diamo il benvenuto a <0>Bluesky</0>"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
msgid "Welcome, friend!"
msgstr "Benvenut*, amic*!"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
msgid "What are your interests?"
msgstr "Quali sono i tuoi interessi?"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
msgid "What do you want to call your starter pack?"
msgstr "Come vuoi chiamare il tuo starter pack?"
#~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
#~ msgstr "Qual è il problema con questo {collectionName}?"
#~ msgid "What's next?"
#~ msgstr "Qual è il prossimo?"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
msgid "What's up?"
msgstr "Come va?"
#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
msgid "Which languages are used in this post?"
msgstr "Che lingue sono utilizzate in questo post?"
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
msgstr "Quali lingue vorresti vedere negli algoritmi dei tuoi feed?"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
msgid "Who can interact with this post?"
msgstr "Chi puo interagire a questo post?"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
#~ msgid "Who can message you?"
#~ msgstr "Chi puoi inviarti messaggi?"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
msgid "Who can reply"
msgstr "Chi può rispondere"
#: src/components/WhoCanReply.tsx:212
#~ msgid "Who can reply dialog"
#~ msgstr ""
#: src/components/WhoCanReply.tsx:216
#~ msgid "Who can reply?"
#~ msgstr "Chi può rispondere?"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182
msgid "Whoops!"
msgstr "Ops!"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
msgid "Why should this content be reviewed?"
msgstr "Perché questo contenuto dovrebbe essere revisionato?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
msgid "Why should this feed be reviewed?"
msgstr "Perché questo feed dovrebbe essere revisionato?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
msgid "Why should this list be reviewed?"
msgstr "Perché questa lista dovrebbe essere revisionata?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
msgid "Why should this message be reviewed?"
msgstr "Perché questo messaggio dovrebbe essere revisionato?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
msgid "Why should this post be reviewed?"
msgstr "Perché questo post dovrebbe essere revisionato?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
msgstr "Perché questo starter pack dovrebbe essere revisionato?"
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
msgid "Why should this user be reviewed?"
msgstr "Perché questo utente dovrebbe essere revisionato?"
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
#~ msgid "Wide"
#~ msgstr "Largo"
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
msgid "Write a message"
msgstr "Scrivi un messaggio"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:662
msgid "Write post"
msgstr "Scrivi un post"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:489
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75
msgid "Write your reply"
msgstr "Scrivi la tua risposta"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
msgid "Writers"
msgstr "Scrittori"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
msgid "Yes, deactivate"
msgstr "Sì, disattiva il mio account"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
msgid "Yes, delete this starter pack"
msgstr "Sì, elimina questo starter pack"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
msgid "Yes, detach"
msgstr "Sì"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
msgid "Yes, hide"
msgstr "Sì"
#: src/screens/Deactivated.tsx:150
msgid "Yes, reactivate my account"
msgstr "Sì, riattiva il mio account"
#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
#~ msgid "Yesterday, {time}"
#~ msgstr "Ieri, {time}"
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
msgid "you"
msgstr "io"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
msgid "You"
msgstr "Io"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
msgid "You are in line."
msgstr "Sei nella lista."
#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
msgid "You are not allowed to upload videos."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
msgid "You are not following anyone."
msgstr "Non stai seguendo nessuno."
#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
msgstr "Puoi anche scoprire nuovi feed personalizzati da seguire."
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
msgstr "Puoi anche disattivare temporaneamente il tuo account, e riattivarlo in qualsiasi momento."
#~ msgid "You can change hosting providers at any time."
#~ msgstr "Puoi cambiare provider di hosting in qualsiasi momento."
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
#~ msgid "You can change these settings later."
#~ msgstr "Potrai modificare queste impostazioni in seguito."
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
#~ msgid "You can change this at any time."
#~ msgstr "Puoi modificarlo in qualsiasi momento."
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
msgstr "Puoi proseguire le conversazioni in corso indipendentemente da quale settaggio scegli."
#: src/screens/Login/index.tsx:155
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
msgid "You can now sign in with your new password."
msgstr "Adesso puoi accedere con la tua nuova password."
#: src/screens/Deactivated.tsx:136
msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
msgstr "Puoi riattivare il tuo account per accedere. Il tuo profilo e i tuoi post saranno visibili agli altri utenti."
#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
msgid "You do not have any followers."
msgstr "Non hai follower."
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
msgstr "Non segui nessuno che segue @{name}."
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
msgstr "Non hai ancora alcun codice di invito! Te ne invieremo alcuni quando utilizzerai Bluesky per un po' più a lungo."
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113
msgid "You don't have any pinned feeds."
msgstr "Non hai fissato nessun feed."
#~ msgid "You don't have any saved feeds!"
#~ msgstr "Non hai salvato nessun feed!"
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:155
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Non hai salvato nessun feed."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Hai bloccato l'autore o sei stato bloccato dall'autore."
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
msgid "You have blocked this user"
msgstr "Hai bloccato questo utente"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
msgstr "Hai bloccato questo utente. Non è possibile visualizzare il contenuto."
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
msgstr "Hai inserito un codice non valido. Dovrebbe apparire come XXXX-XXXXXX."
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
msgid "You have hidden this post"
msgstr "Hai nascosto questo post"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
msgid "You have hidden this post."
msgstr "Hai silenziato questo post."
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
msgid "You have muted this account."
msgstr "Hai silenziato questo account."
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
msgid "You have muted this user"
msgstr "Hai silenziato questo utente"
#~ msgid "You have muted this user."
#~ msgstr "Hai disattivato questo utente."
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222
msgid "You have no conversations yet. Start one!"
msgstr "Non hai ancora nessuna conversazione. Avviane una!"
#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
msgid "You have no feeds."
msgstr "Non hai feed."
#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
msgid "You have no lists."
msgstr "Non hai liste."
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131
msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
msgstr "Non hai ancora bloccato nessun account. Per bloccare un account, vai sul profilo e seleziona \"Blocca account\" dal menu dell'account."
#~ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account."
#~ msgstr "Non hai ancora bloccato nessun conto. Per bloccare un conto, vai al profilo e seleziona \"Blocca conto\" dal menu del suo conto."
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87
msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
msgstr "Non hai ancora creato alcuna password per l'app. Puoi crearne uno premendo il pulsante qui sotto."
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130
msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
msgstr "Non hai ancora silenziato nessun account. Per silenziare un account, vai al suo profilo e seleziona \"Silenzia account\" dal menu dell' account."
#~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
#~ msgstr "Non hai ancora disattivato alcun account. Per disattivare un account, vai al suo profilo e seleziona \"Disattiva account\" dal menu del account."
#: src/components/Lists.tsx:52
msgid "You have reached the end"
msgstr "Hai raggiunto la fine"
#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
msgstr ""
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
msgid "You haven't created a starter pack yet!"
msgstr "Non hai ancora creato uno starter pack!"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:440
msgid "You haven't muted any words or tags yet"
msgstr "Non hai ancora silenziato nessuna parola o tag"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
msgid "You hid this reply."
msgstr "Hai nascosto questa risposta."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:77
msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
msgstr "Ti puoi appellare alle etichette se pensi che sia stata applicata per errore."
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82
msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
msgstr "Puoi presentare ricorso contro queste etichette se ritieni che siano state inserite per errore."
#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
msgstr "Puoi aggiungere un massimo di {STARTER_PACK_MAX_SIZE} utenti"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
msgid "You may only add up to 3 feeds"
msgstr "Puoi aggiungere un massimo di 3 feed"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
#~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
#~ msgstr "Puoi aggiungere un massimo di 50 feed"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
#~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
#~ msgstr "Puoi aggiungere un massimo di 50 utenti"
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
msgstr "Per iscriverti devi avere almeno 13 anni."
#~ msgid "You must be 18 or older to enable adult content."
#~ msgstr "Devi avere almeno 18 anni per abilitare i contenuti per adulti."
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
#~ msgstr "Devi avere almeno 18 anni per abilitare i contenuti per adulti"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
msgstr "Devi seguire almeno altre 7 utenti per creare uno starter pack."
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
msgstr "Devi attivare il permesso alla Galleria per salvare il codice QR"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
msgstr "Devi attivare il permesso alla Galleria per salvare l'immagine."
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
msgid "You must select at least one labeler for a report"
msgstr "È necessario selezionare almeno un'etichettatore per un report"
#: src/screens/Deactivated.tsx:131
msgid "You previously deactivated @{0}."
msgstr "Hai precedentemente disattivato @{0}."
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
msgstr "Non riceverai più notifiche per questo filo di discussione"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
msgid "You will now receive notifications for this thread"
msgstr "Adesso riceverai le notifiche per questa discussione"
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
msgstr "Riceverai un'email con un \"codice di reset\". Inserisci il codice qui, poi inserisci la nuova password."
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
msgid "You: {0}"
msgstr "Tu: {0}"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153
msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
msgstr "Tu: {defaultEmbeddedContentMessage}"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146
msgid "You: {short}"
msgstr "Tu: {short}"
#: src/screens/Signup/index.tsx:107
msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
msgstr "Seguirai gli utenti e feed consigliati alla fine della creazione del tuo account!"
#: src/screens/Signup/index.tsx:112
msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
msgstr "Seguirai gli utenti consigliati alla fine della creazione del tuo account!"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
msgid "You'll follow these people and {0} others"
msgstr "Seguirai queste persone e {0} altre"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
msgid "You'll follow these people right away"
msgstr "Seguirai immediatamente queste persone"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
msgid "You'll stay updated with these feeds"
msgstr "Resterai aggiornato su questi feed"
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
#~ msgid "You're in control"
#~ msgstr "Sei in controllo"
#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
msgid "You're in line"
msgstr "Sei in fila"
#: src/screens/Deactivated.tsx:89
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
msgstr "Hai effettuato l'accesso con una password dell'app. Accedi con la tua password principale per disattivare il tuo account."
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
msgid "You're ready to go!"
msgstr "Sei pronto per iniziare!"
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
msgstr "Hai scelto di nascondere una parola o un tag in questo post."
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
msgstr "Hai raggiunto la fine del tuo feed! Trova altri account da seguire."
#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
msgstr ""
#: src/screens/Signup/index.tsx:140
msgid "Your account"
msgstr "Il tuo account"
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Il tuo account è stato eliminato"
#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr "L'archivio del tuo account, che contiene tutti i record di dati pubblici, può essere scaricato come file \"CAR\". Questo file non include elementi multimediali incorporati, come immagini o dati privati, che devono essere recuperati separatamente."
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
msgid "Your birth date"
msgstr "La tua data di nascita"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
msgstr "Il tuo browser non supporta questo formato video. Per favore prova un altro browser."
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
msgid "Your chats have been disabled"
msgstr "Le tue conversazioni sonos state disabiltate"
#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46
msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
msgstr "La tua scelta verrà salvata, ma potrà essere modificata successivamente nelle impostazioni."
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
#~ msgid "Your default feed is \"Following\""
#~ msgstr "Il tuo feed predefinito è \"Following\""
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
#: src/screens/Signup/state.ts:203
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
msgid "Your email appears to be invalid."
msgstr "Your email appears to be invalid."
#~ msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon."
#~ msgstr "La tua email è stata salvata! Ci metteremo in contatto al più presto."
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
msgstr "La tua email è stata aggiornata ma non verificata. Come passo successivo, verifica la tua nuova email."
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
msgstr "La tua email non è stata ancora verificata. Ti consigliamo di fare questo importante passo per la sicurezza del tuo account."
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
msgid "Your first like!"
msgstr "Il tuo primo like!"
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Il tuo feed seguente è vuoto! Segui più utenti per vedere cosa sta succedendo."
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Il tuo nome di utente completo sarà"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
msgstr "Il tuo nome di utente completo sarà <0>@{0}</0>"
#~ msgid "Your hosting provider"
#~ msgstr "Il tuo fornitore di hosting"
#~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password"
#~ msgstr "I tuoi codici di invito vengono celati quando accedi utilizzando una password per l'app"
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:401
msgid "Your muted words"
msgstr "Le tue parole silenziate"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
msgid "Your password has been changed successfully!"
msgstr "La tua password è stata modificata correttamente!"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:448
msgid "Your post has been published"
msgstr "Il tuo post è stato pubblicato"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
msgstr "I tuoi post, i tuoi Mi piace e i tuoi blocchi sono pubblici. I conti silenziati sono privati."
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:117
msgid "Your profile"
msgstr "Il tuo profilo"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
msgstr "Il tuo profilo, post, feed, e liste non saranno più visibili agli altri utenti. Puoi riattivare il tuo account in qualsiasi momento effettuando l'accesso."
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
msgid "Your reply has been published"
msgstr "La tua risposta è stata pubblicata"
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "La tua segnalazione verrà inviata al Servizio Moderazione di Bluesky"
#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgstr "Il tuo handle utente"
|