about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/de/messages.po
blob: cc6397de0dd428bf9793163ef356d0181f8df28b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 03:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 11\n"

#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516
#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127
msgid "(active)"
msgstr "(aktiv)"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160
msgid "(contains embedded content)"
msgstr "(enthält eingebettete Inhalte)"

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
msgid "(no email)"
msgstr "(keine E-Mail)"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
msgstr "{0, plural, one {# Tag} other {# Tage}}"

#: src/screens/Profile/ProfileFollowers.tsx:40
msgid "{0, plural, one {# follower} other {# followers}}"
msgstr "{0, plural, one {# Follower} other {# Follower}}"

#: src/screens/Profile/ProfileFollows.tsx:40
msgid "{0, plural, one {# following} other {# following}}"
msgstr "{0, plural, one {# Folge ich} other {# Folge ich}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:159
msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "{0, plural, one {# Stunde} other {# Stunden}}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this account"
msgstr "{0, plural, one {# Kennzeichnung wurde} other {# Kennzeichnungen wurden}} diesem Account zugeordnet"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:62
msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this content"
msgstr "{0, plural, one {# Kennzeichnung wurde} other {# Kennzeichnungen wurden}} diesem Inhalt zugeordnet"

#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:41
msgid "{0, plural, one {# like} other {# likes}}"
msgstr "{0, plural, one {# Like} other {# Likes}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:149
msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "{0, plural, one {# Minute} other {# Minuten}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:180
msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
msgstr "{0, plural, one {# Monat} other {# Monate}}"

#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:41
msgid "{0, plural, one {# quote} other {# quotes}}"
msgstr "{0, plural, one {# Zitat} other {# Zitate}}"

#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:41
msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {# Repost} other {# Reposts}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:139
msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
msgstr "{0, plural, one {# Sekunde} other {# Sekunden}}"

#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247
#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
msgstr "{0, plural, one {# ungelesenes Element} other {# ungelesene Elemente}}"

#. How many months have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:182
msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}"
msgstr "{0, plural, one {#Mo} other {#Mo}}"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "{0, plural, one {Follower} other {Follower}}"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
msgstr "{0, plural, one {Folge ich} other {Folge ich}}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:483
msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
msgstr "{0, plural, one {Like} other {Likes}}"

#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
msgstr "{0, plural, one {Post} other {Posts}}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:467
msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
msgstr "{0, plural, one {Zitat} other {Zitate}}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:449
msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {Repost} other {Reposts}}"

#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78
msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
msgstr "{0, plural, other {{1} Posts}}"

#. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485
msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!"
msgstr "{0, plural, other {# Personen haben}} dieses Starterpaket verwendet!"

#. Pattern: {wordValue} in tags
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
msgstr "{0} <0>in <1>Tags</1></0>"

#. Pattern: {wordValue} in text, tags
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
msgstr "{0} <0>in <1>Text & Tags</1></0>"

#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68
msgid "{0} is live"
msgstr ""

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223
msgid "{0} joined this week"
msgstr "{0} ist diese Woche beigetreten"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} von {1}"

#. Accessibility label describing how many characters the user has entered out of a 50-character limit in a text input field
#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:55
msgid "{0} out of 50"
msgstr "{0} von 50"

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:143
msgid "{0} reacted {1}"
msgstr "{0} hat mit {1} reagiert"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231
msgid "{0} reacted {1} to {2}"
msgstr "{0} hat mit {1} auf {2} reagiert"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:555
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:573
msgid "{0}'s avatar"
msgstr "Profilbild von {0}"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:74
msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
msgstr "Lieblings-Feeds und Personen von {0} – mach mit!"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
msgid "{0}'s starter pack"
msgstr "Startpaket von {0}"

#. How many days have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:171
msgid "{0}d"
msgstr "{0} T"

#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:161
msgid "{0}h"
msgstr "{0} Std."

#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:151
msgid "{0}m"
msgstr "{0} Min."

#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:141
msgid "{0}s"
msgstr "{0} Sek."

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
msgstr "{count, plural, one {# ungelesenes Element} other {# ungelesene Elemente}}"

#: src/lib/generate-starterpack.ts:111
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:178
msgid "{displayName}'s Starter Pack"
msgstr "Startpaket von {displayName}"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:216
msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {Stunde} other {Stunden}}"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:222
msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {Minute} other {Minuten}}"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
msgstr "{firstAuthorLink} und <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterer} other {{formattedAuthorsCount} weitere}}</0> folgen dir"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
msgstr "{firstAuthorLink} und <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterem} other {{formattedAuthorsCount} weiteren}}</0> gefällt dein benutzerdefinierter Feed"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
msgstr "{firstAuthorLink} und <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiteren} other {{formattedAuthorsCount} weiteren}}</0> gefällt dein Post"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
msgstr "{firstAuthorLink} und <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterer} other {{formattedAuthorsCount} weitere}}</0> haben deinen Post repostet"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
msgstr "{firstAuthorLink} und <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterer} other {{formattedAuthorsCount} weitere}}</0> haben sich mit deinem Starterpaket registriert"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407
msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:340
msgid "{firstAuthorLink} followed you"
msgstr "{firstAuthorLink} folgt dir"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317
msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
msgstr "{firstAuthorLink} folgt dir zurück"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:366
msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
msgstr "{firstAuthorLink} gefällt dein benutzerdefinierter Feed"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259
msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
msgstr "{firstAuthorLink} gefällt dein Post"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444
msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account"
msgstr "{firstAuthorLink} hat die Verifizierung deines Accounts entfernt"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:283
msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
msgstr "{firstAuthorLink} hat deinen Post repostet"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:390
msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:419
msgid "{firstAuthorLink} verified you"
msgstr "{firstAuthorLink} hat dich verifiziert"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:321
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
msgstr "{firstAuthorName} und {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterer} other {{formattedAuthorsCount} weitere}} folgen dir"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
msgstr "{firstAuthorName} und {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiteren} other {{formattedAuthorsCount} weiteren}} gefällt dein benutzerdefinierter Feed"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
msgstr "{firstAuthorName} und {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiteren} other {{formattedAuthorsCount} weiteren}} gefällt dein Post"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:264
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
msgstr "{firstAuthorName} und {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterer} other {{formattedAuthorsCount} weitere}} haben deinen Post repostet"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:371
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
msgstr "{firstAuthorName} und {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} weiterer} other {{formattedAuthorsCount} weitere}} haben sich mit deinem Starterpaket registriert"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:400
msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:326
msgid "{firstAuthorName} followed you"
msgstr "{firstAuthorName} folgt dir"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:316
msgid "{firstAuthorName} followed you back"
msgstr "{firstAuthorName} folgt dir zurück"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:352
msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
msgstr "{firstAuthorName} gefällt dein benutzerdefinierter Feed"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245
msgid "{firstAuthorName} liked your post"
msgstr "{firstAuthorName} gefällt dein Post"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430
msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account"
msgstr "{firstAuthorName} hat die Verifizierung deines Accounts entfernt"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:269
msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
msgstr "{firstAuthorName} hat deinen Post repostet"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:376
msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
msgstr "{firstAuthorName} hat sich mit deinem Startpaket angemeldet"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405
msgid "{firstAuthorName} verified you"
msgstr "{firstAuthorName} hat dich verifiziert"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:564
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
msgid "{following} following"
msgstr "{following} Folge ich"

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412
msgid "{handle} can't be messaged"
msgstr "{handle} kann nicht angeschrieben werden"

#: src/components/live/utils.ts:15
msgid "{hours, plural, one {# hour {minutesString}} other {# hours {minutesString}}}"
msgstr ""

#: src/components/live/utils.ts:19
msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr ""

#. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101
msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!"
msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {# Nutzer sind}} beigetreten!"

#: src/components/live/utils.ts:10
msgid "{minutes, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr ""

#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270
msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
msgstr "{notificationCount, plural, one {# ungelesenes Element} other {# ungelesene Elemente}}"

#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
msgstr "{profileName} ist Bluesky vor {0} beigetreten"

#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
msgstr "{profileName} ist Bluesky vor {0} mit einem Starterpaket beigetreten"

#. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor"
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107
msgid "{rank}."
msgstr "{rank}."

#. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202
msgid "{type}h ago"
msgstr "vor {type}h"

#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60
msgid "{userName} is a trusted verifier"
msgstr "{userName} ist ein vertrauenswürdiger Verifizierer"

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67
msgid "{userName} is verified"
msgstr "{userName} ist verifiziert"

#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}"
#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69
msgid "{userName}'s verifications"
msgstr "Verifizierungen von {userName}"

#. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12
#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249
msgid "+{computedTotal}"
msgstr "+{computedTotal}"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449
msgctxt "profiles"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>und {2, plural, one {# weitere Person} other {# weitere Personen}} sind in deinem Startpaket enthalten"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502
msgctxt "feeds"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>und {2, plural, one {# weitere Person} other {# weitere Personen}} sind in deinem Starterpaket enthalten"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:116
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {Follower} other {Follower}}"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:127
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {Folge ich} other {Folge ich}}"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490
msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> und<1> </1><2>{1} </2>sind in deinem Startpaket enthalten"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:483
msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> ist in deinem Startpaket enthalten"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
msgid "<0>{0}</0> members"
msgstr "<0>{0}</0> Mitglieder"

#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
msgid "<0>{date}</0> at {time}"
msgstr "<0>{date}</0> um {time}"

#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85
msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
msgstr "<0>Experimentell:</0> Wenn diese Einstellung aktiviert ist, erhältst du nur Mitteilungen zu Antworten und Zitaten von Nutzern, denen du folgst. Wir werden hier mit der Zeit weitere Einstellungsmöglichkeiten hinzufügen."

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440
msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>Du</0> und<1> </1><2>{0} </2>sind in deinem Starterpaket enthalten"

#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
msgid "⚠Invalid Handle"
msgstr "⚠Ungültiger Handle"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
msgid "24 hours"
msgstr "24 Stunden"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268
msgid "2FA Confirmation"
msgstr "2FA Bestätigung"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
msgid "30 days"
msgstr "30 Tage"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
msgid "7 days"
msgstr "7 Tage"

#. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}"
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210
msgid "a message"
msgstr "eine Nachricht"

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91
msgid "A new form of verification"
msgstr "Eine neue Form der Verifizierung"

#: src/Navigation.tsx:403
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228
msgid "About"
msgstr "Über"

#. Accept a chat request
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:259
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:249
msgid "Accept chat request"
msgstr "Chat-Anfrage annehmen"

#. Accept a chat request
#: src/screens/Messages/components/RequestListItem.tsx:42
msgid "Accept Request"
msgstr "Anfrage annehmen"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204
msgid "Accessibility"
msgstr "Barrierefreiheit"

#: src/Navigation.tsx:355
msgid "Accessibility Settings"
msgstr "Barrierefreiheitseinstellungen"

#: src/Navigation.tsx:371
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:163
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:166
msgid "Account"
msgstr "Account"

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
msgctxt "toast"
msgid "Account blocked"
msgstr "Account blockiert"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167
msgctxt "toast"
msgid "Account followed"
msgstr "Account gefolgt"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:130
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427
msgctxt "toast"
msgid "Account muted"
msgstr "Account stummgeschaltet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:98
msgid "Account Muted"
msgstr "Account stummgeschaltet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
msgid "Account Muted by List"
msgstr "Account durch Liste stummgeschaltet"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:505
msgid "Account options"
msgstr "Account-Optionen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:541
msgid "Account removed from quick access"
msgstr "Account aus dem Schnellzugriff entfernt"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144
msgctxt "toast"
msgid "Account unblocked"
msgstr "Account entblockt"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
msgctxt "toast"
msgid "Account unfollowed"
msgstr "Account entfolgt"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:417
msgctxt "toast"
msgid "Account unmuted"
msgstr "Account nicht mehr stummgeschaltet"

#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:96
msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
msgid "Add {0} more to continue"
msgstr "Füge {0} weitere hinzu, um fortzufahren"

#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
msgid "Add {displayName} to starter pack"
msgstr "Füge {displayName} zum Startpaket hinzu"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
msgid "Add a content warning"
msgstr "Inhaltswarnung hinzufügen"

#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:114
msgid "Add a temporary live status to your profile. When someone clicks on your avatar, they’ll see information about your live event."
msgstr ""

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942
msgid "Add a user to this list"
msgstr "Füge einen Nutzer zu dieser Liste hinzu"

#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
#: src/screens/Deactivated.tsx:192
msgid "Add account"
msgstr "Account hinzufügen"

#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
msgid "Add alt text"
msgstr "Alt-Text hinzufügen"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
msgid "Add alt text (optional)"
msgstr "Alt-Text hinzufügen (optional)"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264
msgid "Add another account"
msgstr "Füge einen weiteren Account hinzu"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:731
msgid "Add another post"
msgstr "Einen weiteren Post hinzufügen"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
msgid "Add app password"
msgstr "App-Passwort hinzufügen"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:83
#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
msgid "Add App Password"
msgstr "App-Passwort hinzufügen"

#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35
msgid "Add emoji reaction"
msgstr "Emoji-Reaktion hinzufügen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392
#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396
msgid "Add more details (optional)"
msgstr "Weitere Details hinzufügen (optional)"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
msgid "Add mute word with chosen settings"
msgstr "Stummgeschaltetes Wort mit den gewählten Einstellungen hinzufügen"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
msgid "Add muted words and tags"
msgstr "Stummgeschaltete Wörter und Tags hinzufügen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1287
msgid "Add new post"
msgstr "Neuen Post hinzufügen"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950
msgid "Add people"
msgstr "Personen hinzufügen"

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79
msgid "Add people to list"
msgstr ""

#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55
msgid "Add Reaction"
msgstr "Reaktion hinzufügen"

#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
msgid "Add recommended feeds"
msgstr "Empfohlene Feeds hinzufügen"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:471
msgid "Add some feeds to your starter pack!"
msgstr "Füge deinem Startpaket einige Feeds hinzu!"

#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
msgid "Add the default feed of only people you follow"
msgstr "Füge den Standard-Feed nur von Personen, denen du folgst, hinzu"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406
msgid "Add the following DNS record to your domain:"
msgstr "Füge den folgenden DNS-Eintrag zu deiner Domain hinzu:"

#: src/components/FeedCard.tsx:305
msgid "Add this feed to your feeds"
msgstr "Füge diesen Feed zu deinen Feeds hinzu"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298
msgid "Add to lists"
msgstr "Zu Listen hinzufügen"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
msgid "Add to my feeds"
msgstr "Zu meinen Feeds hinzufügen"

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156
msgid "Add user to list"
msgstr "Nutzer zur Liste hinzufügen"

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
msgid "Added to list"
msgstr "Zur Liste hinzugefügt"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
msgid "Added to my feeds"
msgstr "Zu meinen Feeds hinzugefügt"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:410
msgid "Additional details (limit 300 characters)"
msgstr "Zusätzliche Details (max. 300 Zeichen)"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:159
msgid "Adult"
msgstr "Für Erwachsene"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127
msgid "Adult Content"
msgstr "Inhalt für Erwachsene"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:374
msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
msgstr "Inhalte für Erwachsene können nur über das Web unter <0>bsky.app</0> aktiviert werden."

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
msgid "Adult content is disabled."
msgstr "Inhalte für Erwachsene sind deaktiviert."

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:138
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:196
msgid "Adult Content labels"
msgstr "Kennzeichnungen für Inhalt für Erwachsene"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:418
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:143
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223
msgid "alice@example.com"
msgstr ""

#: src/view/screens/Notifications.tsx:86
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
msgid "All accounts have been followed!"
msgstr "Alle Accounts wurden gefolgt!"

#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
msgid "All languages"
msgstr "Alle Sprachen"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:705
msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
msgstr "All deine gespeicherten Feeds an einem Ort."

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
msgid "Allow access to your direct messages"
msgstr "Erlaube den Zugriff auf deine Direktnachrichten"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:70
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:73
msgid "Allow new messages from"
msgstr "Erlaube neue Nachrichten von"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344
msgid "Allow quote posts"
msgstr "Zitieren dieses Posts erlauben"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
msgid "Allow replies from:"
msgstr "Antworten erlauben von:"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:200
msgid "Allows access to direct messages"
msgstr ""

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:182
msgid "Already have a code?"
msgstr "Hast du bereits einen Code?"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
msgid "Already signed in as @{0}"
msgstr "Bereits angemeldet als @{0}"

#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
msgid "ALT"
msgstr "ALT"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:105
msgid "Alt text"
msgstr "Alt-Text"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt-Text"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
msgstr "Alt-Text beschreibt Bilder für blinde und sehbehinderte Benutzer und hilft, den Kontext für alle zu vermitteln."

#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}"
msgstr "Alt-Text wird gekürzt. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} Zeichen.}}"

#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr "Eine E-Mail wurde an {0} gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst."

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:59
msgid "An email has been sent to your previous address, {currentEmail}. It includes a confirmation code which you can enter below."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
msgstr "Eine E-Mail wurde versendet! Bitte gib unten den Bestätigungscode aus der E-Mail ein."

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
msgid "An error has occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
msgid "An error occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"

#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
msgid "An error occurred while compressing the video."
msgstr "Beim Komprimieren des Videos ist ein Fehler aufgetreten."

#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184
msgid "An error occurred while fetching the feed."
msgstr "Beim Abrufen des Feeds ist ein Fehler aufgetreten."

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343
msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
msgstr "Beim Generieren deines Startpakets ist ein Fehler aufgetreten. Möchtest du es erneut versuchen?"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:160
msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
msgstr "Beim Laden des Videos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut."

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:198
msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
msgstr "Beim Laden des Videos ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:72
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
msgid "An error occurred while saving the QR code!"
msgstr "Beim Speichern des QR-Codes ist ein Fehler aufgetreten!"

#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:63
msgid "An error occurred while selecting the video"
msgstr "Bei der Auswahl des Videos ist ein Fehler aufgetreten"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
msgid "An error occurred while trying to follow all"
msgstr "Beim Versuch, allen zu folgen, ist ein Fehler aufgetreten."

#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
msgid "An error occurred while uploading the video."
msgstr "Beim Hochladen des Videos ist ein Fehler aufgetreten."

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84
#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86
msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts."
msgstr "Eine Illustration, die zeigt, dass Bluesky vertrauenswürdige Verifizierer auswählt und diese wiederum einzelne Nutzeraccounts verifizieren."

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
msgid "An issue not included in these options"
msgstr "Ein Problem, das hier nicht aufgelistet ist"

#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:38
msgid "An issue occurred starting the chat"
msgstr "Beim Starten des Chats ist ein Problem aufgetreten"

#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
msgstr "Beim Öffnen des Chats ist ein Problem aufgetreten"

#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
#: src/components/ProfileCard.tsx:386
#: src/components/ProfileCard.tsx:407
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48
msgid "An issue occurred, please try again."
msgstr "Ein Problem ist aufgetreten, bitte versuche es erneut."

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118
msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name."
msgstr ""

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
msgid "an unknown error occurred"
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:134
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
msgid "an unknown labeler"
msgstr "ein unbekannter Kennzeichner"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:317
msgid "and"
msgstr "und"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
msgid "Animals"
msgstr "Tiere"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
msgid "Animated GIF"
msgstr "Animiertes GIF"

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37
msgid "Announcing verification on Bluesky"
msgstr "Ankündigung der Verifizierung auf Bluesky"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
msgid "Anti-Social Behavior"
msgstr "Asoziales Verhalten"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
msgid "Anybody can interact"
msgstr "Jeder kann interagieren"

#: src/Navigation.tsx:411
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
msgid "App Icon"
msgstr "App-Symbol"

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:87
msgid "App Language"
msgstr "App-Sprache"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
msgid "App Password"
msgstr "App-Passwort"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:147
msgctxt "toast"
msgid "App password deleted"
msgstr "App-Passwort gelöscht"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
msgid "App password name must be unique"
msgstr "Der Name des App-Passworts muss eindeutig sein"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
msgstr "App-Passwortnamen dürfen nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche enthalten"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
msgid "App password names must be at least 4 characters long"
msgstr "Namen von App-Passwörtern müssen mindestens 4 Zeichen enthalten"

#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63
#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66
msgid "App passwords"
msgstr "App-Passwörter"

#: src/Navigation.tsx:323
#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
msgid "App Passwords"
msgstr "App-Passwörter"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:150
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:153
msgid "Appeal"
msgstr "Anfechten"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:268
msgid "Appeal \"{0}\" label"
msgstr "Kennzeichnung „{0}” anfechten"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
msgctxt "toast"
msgid "Appeal submitted"
msgstr "Einspruch eingereicht"

#: src/screens/Takendown.tsx:111
#: src/screens/Takendown.tsx:144
msgid "Appeal suspension"
msgstr "Suspendierung anfechten"

#: src/screens/Takendown.tsx:114
msgid "Appeal Suspension"
msgstr "Suspendierung anfechten"

#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
msgid "Appeal this decision"
msgstr "Einspruch gegen diese Entscheidung"

#: src/Navigation.tsx:363
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"

#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
msgid "Apply default recommended feeds"
msgstr "Standardmäßig empfohlene Feeds anwenden"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890
msgid "Archived from {0}"
msgstr "Archiviert von {0}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:898
msgid "Archived post"
msgstr "Archivierter Post"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:209
msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
msgstr "Bist du sicher, dass du das App-Passwort „{0}“ löschen möchtest?"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185
msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "Möchtest du diese Nachricht wirklich löschen? Die Nachricht wird für dich gelöscht, nicht jedoch für den anderen Teilnehmer."

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641
msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
msgstr "Möchtest du dieses Startpaket wirklich löschen?"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86
msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
msgstr "Bist du sicher, dass du deine Änderungen verwerfen möchtest?"

#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
msgid "Are you sure you want to leave this conversation?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diese Konversation verlassen möchtest?"

#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "Möchtest du diese Konversation wirklich verlassen? Deine Nachrichten werden für dich gelöscht, nicht jedoch für den anderen Teilnehmer."

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
msgstr "Bist du sicher, dass du {0} von deinen Feeds entfernen möchtest?"

#: src/components/FeedCard.tsx:340
msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
msgstr "Bist du sicher, dass du dies von deinen Feeds entfernen möchtest?"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:682
msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Entwurf verwerfen möchtest?"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:861
msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Post verwerfen möchtest?"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du sicher?"

#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:69
msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?"
msgstr "Schreibst du auf <0>{suggestedLanguageName}</0>?"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
msgid "Art"
msgstr "Kunst"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Künstlerische oder nicht-erotische Nacktheit."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:573
msgid "Assign topic - help train Discover!"
msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194
msgid "At least 3 characters"
msgstr "Mindestens 3 Zeichen"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:40
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:105
msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
msgstr "Optionen für Autoplay wurden in die <0>Inhalts- und Medien-Einstellungen</0> verschoben."

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122
msgid "Autoplay videos and GIFs"
msgstr "Videos und GIFs automatisch abspielen"

#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:150
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286
msgid "Back"
msgstr "Zurück"

#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238
msgid "Back to Chats"
msgstr "Zurück zu Chats"

#: src/view/screens/Lists.tsx:53
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:53
msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
msgstr "Bevor du eine Liste erstellen kannst, musst du zuerst deine E-Mail verifizieren."

#: src/lib/hooks/useOpenComposer.tsx:14
msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email."
msgstr ""

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245
msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
msgstr ""

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:235
msgid "Before you can accept this chat request, you must first verify your email."
msgstr ""

#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332
#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213
msgid "Before you can message another user, you must first verify your email."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
msgid "Birthday"
msgstr "Geburtstag"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:882
msgid "Block"
msgstr "Blockieren"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
msgid "Block account"
msgstr "Account blockieren"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:446
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:877
msgid "Block Account?"
msgstr "Account blockieren?"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669
msgid "Block accounts"
msgstr "Accounts blockieren"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:317
msgid "Block and Delete"
msgstr "Blockieren und löschen"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:352
msgid "Block and/or delete this conversation"
msgstr "Diese Konversation blockieren und/oder löschen"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789
msgid "Block list"
msgstr "Blockliste"

#: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:46
msgid "Block or report"
msgstr "Blockieren oder melden"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784
msgid "Block these accounts?"
msgstr "Diese Accounts blockieren?"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:356
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:359
msgid "Block user"
msgstr "Nutzer blockieren"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
msgid "Block User"
msgstr "Nutzer blockieren"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
msgid "Blocked"
msgstr "Blockiert"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:273
msgid "Blocked accounts"
msgstr "Blockierte Accounts"

#: src/Navigation.tsx:164
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
msgid "Blocked Accounts"
msgstr "Blockierte Accounts"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:458
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:879
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "Blockierte Accounts können nicht in deinen Threads antworten, dich erwähnen oder anderweitig mit dir interagieren."

#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:190
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Blockierte Accounts können nicht in deinen Threads antworten, dich erwähnen oder anderweitig mit dir interagieren. Du wirst ihre Inhalte nicht sehen und sie werden daran gehindert, deine zu sehen."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:468
msgid "Blocked post."
msgstr "Blockierter Post."

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170
msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
msgstr "Blockieren hindert diesen Kennzeichnungsdienst nicht daran, Kennzeichnungen zu deinem Account hinzuzufügen."

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786
msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
msgstr "Die Blockierung ist öffentlich. Blockierte Accounts können nicht in deinen Threads antworten, dich erwähnen oder anderweitig mit dir interagieren."

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455
msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
msgstr "Blockieren verhindert nicht, dass Kennzeichnungen zu deinem Account hinzugefügt werden, verhindert aber, dass dieser Account in deinen Threads antworten oder interagieren kann."

#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:136
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:137
msgid "Bluesky"
msgstr "Bluesky"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915
msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
msgstr "Bluesky kann die Echtheit des angegebenen Datums nicht bestätigen."

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:129
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Bluesky Classic™"
msgstr "Bluesky Classic™"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:212
msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
msgstr "Bluesky ist ein offenes Netzwerk, bei dem du deinen Hosting-Anbieter auswählen kannst. Wenn du Entwickler bist, kannst du deinen eigenen Server hosten."

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149
msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option."
msgstr "Bluesky ist ein offenes Netzwerk, bei dem du deinen eigenen Anbieter auswählen kannst. Wenn du neu hier bist, empfehlen wir dir, bei der Standardoption Bluesky Social zu bleiben."

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:70
msgid "Bluesky is better with friends!"
msgstr "Mit Freunden ist Bluesky besser!"

#: src/screens/Takendown.tsx:217
msgid "Bluesky Social Terms of Service"
msgstr "Bluesky Social Nutzungsbedingungen"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:310
msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
msgstr "Bluesky wählt eine Reihe von empfohlenen Accounts von Personen in deinem Netzwerk aus."

#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:99
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Posts nicht für ausgeloggte Nutzer an. Andere Apps kommen dieser Aufforderung möglicherweise nicht nach."

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132
msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts."
msgstr "Bluesky wird proaktiv bekannte und authentische Accounts verifizieren."

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99
msgid "Bluesky+"
msgstr "Bluesky+"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:102
msgid "Bluesky+ icons"
msgstr "Bluesky+-Symbole"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
msgid "Blur images"
msgstr "Bilder verwischen"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
msgid "Blur images and filter from feeds"
msgstr "Bilder verwischen und aus Feeds herausfiltern"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
msgid "Books"
msgstr "Bücher"

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373
msgid "Browse more accounts on the Explore page"
msgstr ""

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511
msgid "Browse more feeds on the Explore page"
msgstr "Stöbere auf der Seite „Explore” in weiteren Feeds"

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:353
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:356
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495
msgid "Browse more suggestions"
msgstr "Weitere Vorschläge anzeigen"

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520
msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
msgstr "Stöbere auf der Seite „Explore” nach weiteren Vorschlägen"

#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
msgid "Browse other feeds"
msgstr "Andere Feeds durchsuchen"

#: src/components/TrendingTopics.tsx:178
msgid "Browse posts about {displayName}"
msgstr "Posts über {displayName} durchsuchen"

#: src/components/TrendingTopics.tsx:186
msgid "Browse posts tagged with {displayName}"
msgstr "Posts durchsuchen, die mit {displayName} getaggt sind"

#: src/components/TrendingTopics.tsx:195
msgid "Browse starter pack {displayName}"
msgstr "Startpaket {displayName} durchsuchen"

#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89
msgid "Browse topic {0}"
msgstr "Thema {0} durchsuchen"

#: src/components/TrendingTopics.tsx:232
msgid "Browse topic {displayName}"
msgstr "Thema {displayName} durchsuchen"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
msgid "Business"
msgstr "Unternehmen"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672
#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106
#: src/screens/Search/Explore.tsx:853
msgid "By {0}"
msgstr "Von {0}"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:443
msgid "By <0>{0}</0>"
msgstr "Von <0>{0}</0>"

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
msgstr "Mit der Erstellung eines Accounts stimmst du der <0>Datenschutzerklärung</0> zu."

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
msgstr "Mit der Erstellung eines Accounts stimmst du den <0>Nutzungsbedingungen</0> und der <1>Datenschutzerklärung</1> zu."

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
msgstr "Mit der Erstellung eines Accounts stimmst du den <0>Nutzungsbedingungen</0> zu."

#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105
msgid "By you"
msgstr "Von dir"

#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:70
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:338
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:344
#: src/components/Menu/index.tsx:306
#: src/components/Prompt.tsx:143
#: src/components/Prompt.tsx:145
#: src/screens/Deactivated.tsx:158
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:225
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:233
#: src/screens/Search/Shell.tsx:349
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:270
#: src/screens/Takendown.tsx:99
#: src/screens/Takendown.tsx:102
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278
msgctxt "action"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:166
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:274
msgid "Cancel account deletion"
msgstr "Account-Löschung abbrechen"

#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
msgid "Cancel image crop"
msgstr "Bildbeschneidung abbrechen"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:264
msgid "Cancel profile editing"
msgstr "Profilbearbeitung abbrechen"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:207
msgid "Cancel quote post"
msgstr "Post zitieren abbrechen"

#: src/screens/Deactivated.tsx:152
msgid "Cancel reactivation and sign out"
msgstr "Reaktivierung abbrechen und ausloggen"

#: src/screens/Search/Shell.tsx:341
msgid "Cancel search"
msgstr "Suche abbrechen"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
msgid "Cancels opening the linked website"
msgstr "Bricht das Öffnen der verlinkten Website ab"

#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:123
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:164
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:200
msgid "Cannot interact with a blocked user"
msgstr "Kann nicht mit einem blockierten Nutzer interagieren"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:132
msgid "Captions (.vtt)"
msgstr "Untertitel (.vtt)"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55
msgid "Captions & alt text"
msgstr "Untertitel und Alt-Text"

#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:31
msgid "Change"
msgstr "Ändern"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:39
msgid "Change app icon"
msgstr "App-Symbol ändern"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:38
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:221
msgid "Change app icon to \"{0}\""
msgstr "App-Symbol zu „{0}“ ändern"

#: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:40
msgid "Change app language"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:200
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
msgid "Change email address"
msgstr "E-Mail-Adresse ändern"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98
msgid "Change Handle"
msgstr "Handle ändern"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:314
msgid "Change moderation service"
msgstr "Moderationsdienst ändern"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"

#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:82
msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}"
msgstr "Sprache des Posts auf {suggestedLanguageName} ändern"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:236
msgid "Change report reason"
msgstr "Grund für Meldung ändern"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:53
msgid "Change Your Email"
msgstr "Deine E-Mail ändern"

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:209
msgid "Change your email address"
msgstr "Ändere deine E-Mail-Adresse"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216
msgid "Changes app icon"
msgstr "Ändert das App-Symbol"

#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49
#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69
msgid "Changes hosting provider"
msgstr "Ändert den Hosting-Anbieter"

#: src/Navigation.tsx:428
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:211
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553
#: src/view/shell/Drawer.tsx:441
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:78
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:304
msgctxt "toast"
msgid "Chat deleted"
msgstr "Chat gelöscht"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
msgctxt "toast"
msgid "Chat muted"
msgstr "Chat stummgeschaltet"

#: src/Navigation.tsx:438
#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24
msgid "Chat request inbox"
msgstr "Posteingang für Chat-Anfragen"

#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77
msgid "Chat requests"
msgstr "Chat-Anfragen"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
#: src/Navigation.tsx:433
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341
msgid "Chat settings"
msgstr "Chat-Einstellungen"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
msgid "Chat Settings"
msgstr "Chat-Einstellungen"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
msgctxt "toast"
msgid "Chat unmuted"
msgstr "Chat nicht mehr stummgeschaltet"

#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:381
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
msgid "Check my status"
msgstr "Meinen Status prüfen"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301
msgid "Check your email for a sign in code and enter it here."
msgstr "Schau in deinem E-Mail-Postfach nach einem Anmeldecode und gib ihn hier ein."

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
msgstr "Überprüfe deinen Posteingang auf eine E-Mail mit dem Bestätigungscode, den du unten eingeben musst:"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389
msgid "Choose domain verification method"
msgstr "Wähle eine Methode zur Domain-Verifizierung"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
msgid "Choose Feeds"
msgstr "Feeds wählen"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318
msgid "Choose for me"
msgstr "Wähle für mich"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
msgid "Choose People"
msgstr "Menschen auswählen"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298
msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
msgstr "Wähle die Algorithmen aus, welche deine benutzerdefinierten Feeds generieren."

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
msgid "Choose this color as your avatar"
msgstr "Wähle diese Farbe als Avatar"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130
msgid "Choose your account provider"
msgstr "Wähle deinen Account-Anbieter"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
msgstr "Wähle deine eigene Zeitleiste! Feeds von der Community helfen dir, Inhalte zu finden, die dir gefallen."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
msgid "Choose your password"
msgstr "Wähle dein Passwort"

#: src/screens/Signup/index.tsx:160
msgid "Choose your username"
msgstr "Wähle deinen Nutzernamen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:423
msgid "Clear all storage data"
msgstr "Alle Speicherdaten löschen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:425
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Alle Speicherdaten löschen (danach neu starten)"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:116
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:120
msgid "Clear image cache"
msgstr "Bildcache leeren"

#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
msgid "Clear search query"
msgstr "Suchanfrage löschen"

#: src/view/screens/Support.tsx:41
msgid "click here"
msgstr "hier klicken"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:371
msgid "Click here to restart the verification process."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:273
msgid "Click here to update your email"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337
msgid "Click to disable quote posts of this post."
msgstr "Klicke, um Zitate dieses Posts zu deaktivieren."

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:338
msgid "Click to enable quote posts of this post."
msgstr "Klicke, um Zitate dieses Posts zu aktivieren."

#: src/components/RichTextTag.tsx:54
msgid "Click to open tag menu for {tag}"
msgstr "Klicken, um das Tag-Menü für {tag} zu öffnen"

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:317
msgid "Click to retry failed message"
msgstr "Klicke hier, um die fehlgeschlagene Nachricht erneut zu senden"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
msgid "Climate"
msgstr "Klima"

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
msgstr "Klipp 🐴 klapp 🐴"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174
#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183
#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352
#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:321
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:327
#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144
#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:140
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:259
msgid "Close active dialog"
msgstr "Aktiven Dialog schließen"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
msgid "Close alert"
msgstr "Meldung schließen"

#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
msgid "Close bottom drawer"
msgstr "Untere Schublade schließen"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132
msgid "Close dialog"
msgstr "Dialog schließen"

#: src/view/shell/index.web.tsx:85
msgid "Close drawer menu"
msgstr "Seitenmenü schließen"

#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:136
#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:172
msgid "Close emoji picker"
msgstr "Emoji-Auswahl schließen"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
msgid "Close GIF dialog"
msgstr "GIF-Dialog schließen"

#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:31
msgid "Close image"
msgstr "Bild schließen"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:109
msgid "Close image viewer"
msgstr "Bildbetrachter schließen"

#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:53
#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79
#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45
msgid "Close menu"
msgstr "Menü schließen"

#: src/components/Menu/index.tsx:300
msgid "Close this dialog"
msgstr "Diesen Dialog schließen"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
msgid "Closes password update alert"
msgstr "Schließt die Passwort-Update-Benachrichtigung"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924
msgid "Closes post composer and discards post draft"
msgstr "Schließt den Post-Composer und verwirft den Post-Entwurf"

#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137
#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173
msgid "Closes the emoji picker"
msgstr "Schließt die Emoji-Auswahl"

#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32
msgid "Closes viewer for header image"
msgstr "Schließt den Betrachter für das Banner"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:481
msgid "Collapse list of users"
msgstr "Liste der Benutzer einklappen"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:689
msgid "Collapses list of users for a given notification"
msgstr "Klappt die Liste der Benutzer für eine bestimmte Meldung zusammen"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:154
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93
msgid "Color mode"
msgstr "Farbmodus"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:151
msgid "Color theme"
msgstr "Farbschema"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
msgid "Comedy"
msgstr "Komödie"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
msgid "Comics"
msgstr "Comics"

#: src/Navigation.tsx:313
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
msgid "Community Guidelines"
msgstr "Community-Richtlinien"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:311
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "Schließe das Onboarding ab und nutze deinen Account"

#: src/screens/Signup/index.tsx:162
msgid "Complete the challenge"
msgstr "Schließe die Herausforderung ab"

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:518
msgid "Compose new post"
msgstr "Neuen Post verfassen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:825
msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
msgstr "Verfasse Posts mit einer Länge von bis zu {0, plural, other {# Zeichen}}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
msgid "Compose reply"
msgstr "Antwort verfassen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1669
msgid "Compressing video..."
msgstr "Video wird komprimiert..."

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
msgstr "Konfiguriere die Inhaltsfilterung für die Kategorie: {name}"

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
msgstr "Konfiguriert in <0>Moderationseinstellungen</0>"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:203
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:210
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:316
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:323
#: src/components/Prompt.tsx:186
#: src/components/Prompt.tsx:189
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
msgid "Confirm content language settings"
msgstr "Bestätige die Spracheinstellungen für den Inhalt"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
msgid "Confirm delete account"
msgstr "Bestätige das Löschen des Accounts"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:322
msgid "Confirm your age:"
msgstr "Bestätige dein Alter:"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:313
msgid "Confirm your birthdate"
msgstr "Bestätige dein Geburtsdatum"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:160
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:164
#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:252
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226
msgid "Confirmation code"
msgstr "Bestätigungscode"

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:248
msgid "Confirmation Code"
msgstr "Bestätigungscode"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden…"

#: src/screens/Signup/index.tsx:197
#: src/screens/Signup/index.tsx:200
msgid "Contact support"
msgstr "Support kontaktieren"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
msgid "Content & Media"
msgstr "Inhalte und Medien"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
msgid "Content and media"
msgstr "Inhalte und Medien"

#: src/Navigation.tsx:387
msgid "Content and Media"
msgstr "Inhalte und Medien"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
msgid "Content Blocked"
msgstr "Inhalt blockiert"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:306
msgid "Content filters"
msgstr "Inhaltsfilterung"

#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:59
msgid "Content from across the network we think you might like."
msgstr "Inhalte aus dem gesamten Netzwerk, von denen wir glauben, dass sie dir gefallen könnten."

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:153
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:76
msgid "Content Languages"
msgstr "Inhaltssprachen"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
msgid "Content Not Available"
msgstr "Inhalt nicht verfügbar"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
msgid "Content Warning"
msgstr "Inhaltswarnung"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
msgid "Content warnings"
msgstr "Inhaltswarnungen"

#: src/components/Menu/index.web.tsx:85
msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
msgstr "Hintergrund des Kontextmenüs; klicken, um das Menü zu schließen"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"

#: src/components/AccountList.tsx:128
msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
msgstr "Fortfahren als {0} (noch angemeldet)"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60
msgid "Continue thread..."
msgstr "Thread fortsetzen…"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:273
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
msgid "Continue to next step"
msgstr "Weiter zum nächsten Schritt"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321
msgctxt "toast"
msgid "Conversation deleted"
msgstr "Konversation gelöscht"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196
msgid "Conversation deleted"
msgstr "Konversation gelöscht"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
msgid "Cooking"
msgstr "Kochen"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:151
msgid "Copied build version to clipboard"
msgstr "Die Build-Version wurde in die Zwischenablage kopiert"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56
#: src/lib/sharing.ts:25
#: src/lib/sharing.ts:41
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:255
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:400
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopiert"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:201
#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
msgid "Copied!"
msgstr "Kopiert!"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:127
msgid "Copies build version to clipboard"
msgstr "Kopiert die Build-Version in die Zwischenablage"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
msgid "Copy App Password"
msgstr "App-Passwort kopieren"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:414
msgid "Copy at:// URI"
msgstr "at://-URI kopieren"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:781
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:783
msgid "Copy author DID"
msgstr "DID des Autors kopieren"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:189
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:206
msgid "Copy code"
msgstr "Kopiere den Code"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:420
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423
msgid "Copy DID"
msgstr "DID kopieren"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424
msgid "Copy host"
msgstr "Host kopieren"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
msgid "Copy link"
msgstr "Link kopieren"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
msgid "Copy Link"
msgstr "Link kopieren"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
msgid "Copy link to list"
msgstr "Link zur Liste kopieren"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526
msgid "Copy link to post"
msgstr "Link zum Post kopieren"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146
#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149
msgid "Copy message text"
msgstr "Nachrichtentext kopieren"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
msgid "Copy post at:// URI"
msgstr "at://-URI des Posts kopieren"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:495
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:497
msgid "Copy post text"
msgstr "Post-Text kopieren"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
msgid "Copy QR code"
msgstr "QR-Code kopieren"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445
msgid "Copy TXT record value"
msgstr "TXT-Eintragswert kopieren"

#: src/Navigation.tsx:318
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
msgid "Copyright Policy"
msgstr "Urheberrechtsbestimmungen"

#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310
msgid "Could not leave chat"
msgstr "Du konntest den Chat nicht verlassen"

#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:83
msgid "Could not load feed"
msgstr "Feed konnte nicht geladen werden"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
msgid "Could not load list"
msgstr "Liste konnte nicht geladen werden"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:182
msgid "Could not mute chat"
msgstr "Chat konnte nicht stummgeschaltet werden"

#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
msgid "Could not process your video"
msgstr "Video konnte nicht verarbeitet werden"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:159
msgid "Create a QR code for a starter pack"
msgstr "QR-Code für ein Startpaket erstellen"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
#: src/Navigation.tsx:463
msgid "Create a starter pack"
msgstr "Ein Startpaket erstellen"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274
msgid "Create a starter pack for me"
msgstr "Ein Startpaket für mich erstellen"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:335
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:340
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:199
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
msgid "Create account"
msgstr "Account erstellen"

#: src/screens/Signup/index.tsx:108
msgid "Create Account"
msgstr "Account erstellen"

#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
msgid "Create an account"
msgstr "Einen Account erstellen"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310
msgid "Create an account without using this starter pack"
msgstr "Erstelle einen Account, ohne dieses Starterpaket zu verwenden"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
msgid "Create an avatar instead"
msgstr "Stattdessen einen Avatar erstellen"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:185
msgid "Create another"
msgstr "Ein weiteres erstellen"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
msgid "Create new account"
msgstr "Neuen Account erstellen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:574
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99
msgid "Create report for {0}"
msgstr "Meldung für {0} erstellen"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174
msgid "Created {0}"
msgstr "Erstellt {0}"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:127
msgid "Creator has been blocked"
msgstr "Ersteller wurde blockiert"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
msgid "Culture"
msgstr "Kultur"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:142
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:143
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:144
msgid "Customization options"
msgstr "Anpassungsoptionen"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:103
msgid "Customize who can interact with this post."
msgstr "Anpassen, wer mit diesem Post interagieren kann."

#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:56
msgid "Customizes your Bluesky experience"
msgstr "Passt dein Bluesky-Erlebnis individuell an"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:167
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:169
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:24
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: src/view/screens/Debug.tsx:69
msgid "Dark mode"
msgstr "Dunkelmodus"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118
msgid "Dark theme"
msgstr "Dunkles Farbschema"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269
msgid "Date of birth"
msgstr "Geburtsdatum"

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:157
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:162
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
msgid "Deactivate account"
msgstr "Account deaktivieren"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:397
msgid "Debug Moderation"
msgstr "Debug-Moderation"

#: src/view/screens/Debug.tsx:89
msgid "Debug panel"
msgstr "Debug-Panel"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:75
msgid "Default icons"
msgstr "Standardsymbole"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187
#: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:800
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:167
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:172
msgid "Delete account"
msgstr "Account löschen"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:101
msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
msgstr "Account <0>„</0><1>{0}</1><2>“</2> löschen"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:187
msgid "Delete app password"
msgstr "App-Passwort löschen"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:207
msgid "Delete app password?"
msgstr "App-Passwort löschen?"

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:316
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:323
msgid "Delete chat"
msgstr "Chat löschen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404
msgid "Delete chat declaration record"
msgstr "Datensatz für die Chat-Erklärung löschen"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139
msgid "Delete conversation"
msgstr "Konversation löschen"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:320
msgid "Delete Conversation"
msgstr "Konversation löschen"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160
msgid "Delete for me"
msgstr "Für mich löschen"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556
msgid "Delete list"
msgstr "Liste löschen"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158
msgid "Delete message for me"
msgstr "Nachricht für mich löschen"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:267
msgid "Delete my account"
msgstr "Meinen Account löschen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:759
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761
msgid "Delete post"
msgstr "Post löschen"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
msgid "Delete starter pack"
msgstr "Startpaket löschen"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
msgid "Delete starter pack?"
msgstr "Startpaket löschen?"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763
msgid "Delete this list?"
msgstr "Diese Liste löschen?"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:795
msgid "Delete this post?"
msgstr "Diesen Post löschen?"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"

#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128
msgid "Deleted Account"
msgstr "Gelöschter Account"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:454
msgid "Deleted post."
msgstr "Gelöschter Post."

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:218
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:230
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:389
msgid "Description is too long"
msgstr "Beschreibung ist zu lang"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390
msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
msgstr "Beschreibung ist zu lang. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Die maximale Anzahl an Zeichen beträgt #.}}"

#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
msgid "Descriptive alt text"
msgstr "Beschreibender Alt-Text"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:663
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:673
msgid "Detach quote"
msgstr "Zitat trennen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:857
msgid "Detach quote post?"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:140
msgctxt "toast"
msgid "Developer mode disabled"
msgstr "Entwicklermodus deaktiviert"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:134
msgctxt "toast"
msgid "Developer mode enabled"
msgstr "Entwicklermodus aktiviert"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:255
msgid "Developer options"
msgstr "Entwickleroptionen"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
msgstr "Dialog: Anpassen, wer mit diesem Post interagieren kann"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
msgid "Dim"
msgstr "Gedimmt"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:233
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:242
msgid "Disable 2FA"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:157
msgid "Disable email 2FA"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
msgid "Disable Email 2FA"
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung per E-Mail deaktivieren"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91
#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96
msgid "Disable haptic feedback"
msgstr "Haptische Rückmeldung deaktivieren"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
msgid "Disable subtitles"
msgstr "Untertitel deaktivieren"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:142
#: src/screens/Moderation/index.tsx:364
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85
msgid "Discard changes?"
msgstr "Änderungen verwerfen?"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681
msgid "Discard draft?"
msgstr "Entwurf verwerfen?"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860
msgid "Discard post?"
msgstr "Post verwerfen?"

#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:87
#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:91
msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
msgstr "Apps daran hindern, ausgeloggten Nutzern meinen Account anzuzeigen"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:436
msgid "Discover Feeds"
msgstr "Entdecke Feeds"

#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
msgid "Discover new custom feeds"
msgstr "Entdecke neue benutzerdefinierte Feeds"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:728
msgid "Discover New Feeds"
msgstr "Entdecke neue Feeds"

#: src/components/Dialog/index.tsx:321
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1593
msgid "Dismiss error"
msgstr "Fehler verwerfen"

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:42
msgid "Dismiss getting started guide"
msgstr "Anleitung zum Einstieg schließen"

#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43
msgid "Dismiss interests"
msgstr "Interessen verwerfen"

#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92
msgid "Dismiss this section"
msgstr "Diesen Abschnitt verwerfen"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71
#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76
msgid "Display larger alt text badges"
msgstr "Größere Alt-Text-Badges zeigen"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
msgid "Display name"
msgstr "Anzeigename"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339
msgid "Display name is too long"
msgstr "Anzeigename ist zu lang"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340
msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
msgstr "Anzeigename ist zu lang. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Die maximale Anzahl an Zeichen beträgt #.}}"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394
msgid "DNS Panel"
msgstr "DNS-Panel"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
msgstr "Wende dieses Stummschaltwort nicht auf Nutzer an, denen du folgst"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
msgid "Does not include nudity."
msgstr "Beinhaltet keine Nacktheit."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
msgstr "Beginnt oder endet nicht mit einem Bindestrich"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507
msgid "Domain verified!"
msgstr "Domain verifiziert!"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:368
msgid "Don't have a code or need a new one? <0>Click here.</0>"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:37
msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:103
#: src/components/forms/DateField/index.tsx:109
#: src/components/Select/index.tsx:183
#: src/components/Select/index.tsx:190
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:331
#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178
#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
msgctxt "action"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
msgid "Done{extraText}"
msgstr "Fertig{extraText}"

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:161
msgid "Double tap or long press the message to add a reaction"
msgstr "Doppeltippen oder lange auf die Nachricht drücken, um eine Reaktion hinzuzufügen"

#: src/components/Dialog/index.tsx:322
msgid "Double tap to close the dialog"
msgstr "Doppeltippen, um den Dialog zu schließen"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1057
msgid "Double tap to like"
msgstr ""

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:321
msgid "Download Bluesky"
msgstr "Bluesky herunterladen"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:79
#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:84
msgid "Download CAR file"
msgstr "CAR-Datei herunterladen"

#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342
msgid "Drop to add images"
msgstr "Zum Hinzufügen Bilder ablegen"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
msgid "Duration:"
msgstr "Dauer: "

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230
msgid "e.g. alice"
msgstr "z. B. alice"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327
msgid "e.g. Alice Lastname"
msgstr "z. B. Max Mustermann"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
msgid "e.g. Alice Roberts"
msgstr "z. B. Alice Roberts"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376
msgid "e.g. alice.com"
msgstr "z. B. alice.com"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223
msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
msgstr "z. B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
msgid "E.g. artistic nudes."
msgstr "z. B. künstlerische Nacktheit"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261
msgid "e.g. Great Posters"
msgstr "z. B. Großartige Poster"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262
msgid "e.g. Spammers"
msgstr "z. B. Spammer"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290
msgid "e.g. The posters who never miss."
msgstr "z. B. Die Poster, die immer ins Schwarze treffen."

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291
msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
msgstr "z. B. Benutzer, die wiederholt mit Werbung antworten."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "Jeder Code funktioniert einmal. Du erhältst regelmäßig neue Einladungscodes."

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119
msgid "Edit avatar"
msgstr "Avatar bearbeiten"

#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
msgid "Edit Feeds"
msgstr "Feeds bearbeiten"

#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:85
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:89
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
msgid "Edit image"
msgstr "Bild bearbeiten"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:740
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:753
msgid "Edit interaction settings"
msgstr "Interaktionseinstellungen bearbeiten"

#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98
#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105
msgid "Edit interests"
msgstr "Interessen bearbeiten"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
msgid "Edit list details"
msgstr "Details der Liste bearbeiten"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:313
msgid "Edit live status"
msgstr ""

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:228
msgid "Edit Moderation List"
msgstr "Moderationsliste bearbeiten"

#: src/Navigation.tsx:328
#: src/view/screens/Feeds.tsx:518
msgid "Edit My Feeds"
msgstr "Meine Feeds bearbeiten"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154
msgid "Edit my profile"
msgstr "Mein Profil bearbeiten"

#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
msgid "Edit People"
msgstr "Personen bearbeiten"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:239
msgid "Edit post interaction settings"
msgstr "Post-Interaktionseinstellungen bearbeiten"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
msgid "Edit starter pack"
msgstr "Startpaket bearbeiten"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:223
msgid "Edit User List"
msgstr "Benutzerliste bearbeiten"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:91
msgid "Edit who can reply"
msgstr "Bearbeiten, wer antworten kann"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195
msgid "Edit your display name"
msgstr "Bearbeite deinen Anzeigenamen"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231
msgid "Edit your profile description"
msgstr "Bearbeite deine Profilbeschreibung"

#: src/Navigation.tsx:468
msgid "Edit your starter pack"
msgstr "Dein Startpaket bearbeiten"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
msgid "Education"
msgstr "Bildung"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:141
msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator."
msgstr "Entweder hat der Ersteller dieser Liste dich blockiert oder du hast den Ersteller blockiert."

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:63
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
msgctxt "toast"
msgid "Email 2FA disabled"
msgstr "2FA per E-Mail deaktiviert"

#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54
msgid "Email 2FA enabled"
msgstr "2FA per E-Mail aktiviert"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
msgid "Email Resent"
msgstr "E-Mail erneut gesendet"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:208
msgid "Email sent!"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:63
msgid "Email Updated!"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:182
msgid "Email verification complete!"
msgstr ""

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
msgid "Email Verified"
msgstr "E-Mail verifiziert"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:181
msgid "Embed HTML code"
msgstr "HTML-Code einbetten"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:104
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:108
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:534
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
msgid "Embed post"
msgstr "Post einbetten"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:112
msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
msgstr "Bette diesen Post in deine Website ein. Kopiere einfach den folgenden Code und füge ihn in den HTML-Code deiner Website ein."

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
msgid "Embedded video player"
msgstr "Eingebetteter Video-Player"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:104
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:111
#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:31
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
msgid "Enable {0} only"
msgstr "Nur {0} aktivieren"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
msgid "Enable adult content"
msgstr "Inhalte für Erwachsene aktivieren"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:92
msgid "Enable email 2FA"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
msgid "Enable external media"
msgstr "Externe Medien aktivieren"

#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:49
msgid "Enable media players for"
msgstr "Medienplayer aktivieren für"

#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74
#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77
msgid "Enable priority notifications"
msgstr "Prioritätsmitteilungen aktivieren"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
msgid "Enable subtitles"
msgstr "Untertitel aktivieren"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
msgid "Enable this source only"
msgstr "Nur von dieser Seite erlauben"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:132
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:146
msgid "Enable trending topics"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167
msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
msgstr "Aktiviere angesagte Videos in deinem Discover-Feed"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153
msgid "Enable trending videos in your Discover feed."
msgstr "Aktiviere angesagte Videos in deinem Discover-Feed."

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
#: src/screens/Moderation/index.tsx:362
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"

#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113
msgid "End of feed"
msgstr "Ende des Feeds"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:158
msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
msgstr "Stelle sicher, dass du für jede Untertiteldatei eine Sprache ausgewählt hast."

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143
msgid "Enter a password"
msgstr "Gib ein Passwort ein"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
msgid "Enter a word or tag"
msgstr "Gib ein Wort oder einen Tag ein"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:318
msgid "Enter code"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:118
msgid "Enter Code"
msgstr "Code eingeben"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
msgid "Enter fullscreen"
msgstr "In den Vollbildmodus wechseln"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:165
msgid "Enter the code you received to change your password."
msgstr "Gib den Code ein, den du erhalten hast, um dein Passwort zu ändern."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
msgid "Enter the domain you want to use"
msgstr "Gib die Domain ein, die du verwenden möchtest"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Gib die E-Mail ein, mit der du deinen Account erstellt hast. Wir senden dir einen „Zurücksetzungscode“, damit du ein neues Passwort festlegen kannst."

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
msgid "Enter the username or email address you used when you created your account"
msgstr "Gib den Nutzernamen oder die E-Mail-Adresse ein, die du bei der Erstellung deines Accounts verwendet hast"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Gib dein Geburtsdatum ein"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213
msgid "Enter your email address"
msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse ein"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:138
msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Gib unten deine neue E-Mail-Adresse ein."

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
msgid "Enter your password"
msgstr "Gib dein Passwort ein"

#: src/screens/Login/index.tsx:123
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Gib deinen Benutzernamen und dein Passwort ein"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
msgid "Enters full screen"
msgstr ""

#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
msgid "Entertainment"
msgstr "Unterhaltung"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1678
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
msgid "Error occurred while saving file"
msgstr "Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten"

#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr "Fehler beim Empfang der Captcha-Antwort."

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
msgid "Error:"
msgstr "Fehler:"

#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131
msgid "Error: {error}"
msgstr "Fehler: {error}"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
msgid "Everybody"
msgstr "Alle"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:71
msgid "Everybody can reply"
msgstr "Alle können antworten"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:222
msgid "Everybody can reply to this post."
msgstr "Jeder kann auf diesen Post antworten."

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
msgid "Everyone"
msgstr "Alle"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:73
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
msgid "Excessive mentions or replies"
msgstr "Übermäßig viele Erwähnungen oder Antworten"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:86
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
msgid "Excessive or unwanted messages"
msgstr "Übermäßige oder unerwünschte Nachrichten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
msgid "Exclude users you follow"
msgstr "Nutzer ausschließen, denen du folgst"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
msgid "Excludes users you follow"
msgstr "Nutzer ausgeschlossen, denen du folgst"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Vollbildmodus beenden"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:275
msgid "Exits account deletion process"
msgstr "Verlässt den Vorgang der Accountlöschung"

#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
msgid "Exits image cropping process"
msgstr "Verlässt den Vorgang des Bildzuschneidens"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110
msgid "Exits image view"
msgstr "Verlässt die Bildansicht"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
msgid "Expand alt text"
msgstr "Alt-Text erweitern"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482
msgid "Expand list of users"
msgstr "Liste der Benutzer erweitern"

#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84
msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
msgstr "Erweitere oder reduziere den gesamten Post, auf den du antwortest"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:951
msgid "Expands or collapses post text"
msgstr "Text des Posts erweitern oder einklappen"

#: src/lib/api/index.ts:406
msgid "Expected uri to resolve to a record"
msgstr "Erwartete uri, um einen Eintrag aufzulösen"

#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123
#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
msgid "Experimental"
msgstr "Experimentell"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
msgid "Expires {0}"
msgstr "Läuft ab {0}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:199
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:208
msgid "Expires in {0}"
msgstr "Läuft in {0} ab"

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:145
msgid "Expires in {0} at {1}"
msgstr ""

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:51
msgid "Explicit or potentially disturbing media."
msgstr "Explizite oder potenziell verstörende Medien."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
msgid "Explicit sexual images."
msgstr "Explizite sexuelle Bilder."

#: src/Navigation.tsx:652
#: src/screens/Search/Shell.tsx:307
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635
#: src/view/shell/Drawer.tsx:389
msgid "Explore"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
msgid "Export my data"
msgstr "Meine Daten exportieren"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
msgid "Export My Data"
msgstr "Meine Daten exportieren"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:87
msgid "External media"
msgstr "Externe Medien"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
msgid "External Media"
msgstr "Externe Medien"

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "Externe Medien können es Websites ermöglichen, Informationen über dich und dein Gerät zu sammeln. Es werden keine Informationen gesendet oder angefordert, bis du die Schaltfläche \"Abspielen\" drückst."

#: src/Navigation.tsx:347
#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
msgid "External Media Preferences"
msgstr "Externe Medienpräferenzen"

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:220
msgctxt "toast"
msgid "Failed to accept chat"
msgstr "Chat konnte nicht angenommen werden"

#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67
#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100
msgid "Failed to add emoji reaction"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Emoji-Reaktion"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587
msgid "Failed to change handle. Please try again."
msgstr "Fehler beim Ändern des Handles. Bitte versuche es erneut."

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
msgid "Failed to create app password. Please try again."
msgstr "Fehler beim Erstellen des App-Passworts. Bitte versuche es erneut."

#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:36
msgid "Failed to create conversation"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Konversation"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:233
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241
msgid "Failed to create starter pack"
msgstr "Startpaket konnte nicht erstellt werden"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184
msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
msgstr "Die Liste konnte nicht erstellt werden. Überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:64
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:291
msgctxt "toast"
msgid "Failed to delete chat"
msgstr "Chat konnte nicht gelöscht werden"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80
msgid "Failed to delete message"
msgstr "Nachricht konnte nicht gelöscht werden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:215
msgid "Failed to delete post, please try again"
msgstr "Post konnte nicht gelöscht werden, bitte versuche es erneut"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706
msgid "Failed to delete starter pack"
msgstr "Startpaket konnte nicht gelöscht werden"

#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187
msgid "Failed to load conversations"
msgstr "Fehler beim Laden der Konversationen"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:475
#: src/screens/Search/Explore.tsx:514
msgid "Failed to load feeds preferences"
msgstr "Fehler beim Laden der Einstellungen für Feeds"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
msgid "Failed to load GIFs"
msgstr "GIFs konnten nicht geladen werden"

#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
msgid "Failed to load past messages"
msgstr "Es konnten keine vorherigen Nachrichten geladen werden"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:468
#: src/screens/Search/Explore.tsx:507
msgid "Failed to load suggested feeds"
msgstr "Die vorgeschlagenen Feeds konnten nicht geladen werden."

#: src/screens/Search/Explore.tsx:375
msgid "Failed to load suggested follows"
msgstr "Die vorgeschlagenen Accounts, denen du folgen solltest, konnten nicht geladen werden"

#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318
msgid "Failed to mark all requests as read"
msgstr "Fehler beim Markieren aller Anfragen als gelesen"

#: src/state/queries/pinned-post.ts:75
msgid "Failed to pin post"
msgstr "Post konnte nicht angeheftet werden"

#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61
#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94
msgid "Failed to remove emoji reaction"
msgstr "Fehler beim Entfernen der Emoji-Reaktion"

#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34
msgid "Failed to remove verification"
msgstr "Verifizierung konnte nicht entfernt werden"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
msgid "Failed to save image: {0}"
msgstr "Das Speichern des Bildes ist fehlgeschlagen: {0}"

#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
msgstr "Mitteilungseinstellungen konnten nicht gespeichert werden, bitte versuche es erneut"

#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:108
msgid "Failed to save settings. Please try again."
msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen. Bitte versuche es erneut."

#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133
msgctxt "toast"
msgid "Failed to save your interests."
msgstr "Interessen konnten nicht gespeichert werden."

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:310
msgid "Failed to send"
msgstr "Konnte nicht gesendet werden"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:122
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:136
msgid "Failed to send email, please try again."
msgstr ""

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
msgid "Failed to submit appeal, please try again."
msgstr "Anfechtung nicht eingereicht. Bitte versuche es erneut."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:244
msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
msgstr "Du konntest die Stummschaltung des Threads nicht aktivieren oder deaktivieren. Bitte versuche es erneut"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:149
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:83
msgid "Failed to update email 2FA settings"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:195
msgid "Failed to update email, please try again."
msgstr ""

#: src/components/FeedCard.tsx:285
msgid "Failed to update feeds"
msgstr "Aktualisierung der Feeds fehlgeschlagen"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
msgid "Failed to update settings"
msgstr "Einstellungen konnten nicht aktualisiert werden"

#: src/lib/media/video/upload.ts:72
#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
msgid "Failed to upload video"
msgstr "Fehler beim Hochladen des Videos"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:168
msgid "Failed to verify email, please try again."
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360
msgid "Failed to verify handle. Please try again."
msgstr "Fehler beim Überprüfen des Handles. Bitte versuche es erneut."

#: src/Navigation.tsx:263
msgid "Feed"
msgstr "Feed"

#: src/components/FeedCard.tsx:139
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
msgid "Feed by {0}"
msgstr "Feed von {0}"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:349
msgid "Feed menu"
msgstr "Feed-Menü"

#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
msgid "Feed toggle"
msgstr "Feed-Umschalter"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
#: src/view/shell/Drawer.tsx:343
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:299
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314
msgctxt "toast"
msgid "Feedback sent!"
msgstr "Feedback gesendet!"

#: src/Navigation.tsx:448
#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185
#: src/view/screens/Feeds.tsx:511
#: src/view/screens/Profile.tsx:230
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198
msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
msgstr "Feeds sind benutzerdefinierte Algorithmen, die Nutzer mit ein wenig Programmierkenntnisse erstellen. <0/> für mehr Informationen."

#: src/components/FeedCard.tsx:282
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
msgctxt "toast"
msgid "Feeds updated!"
msgstr "Feeds aktualisiert!"

#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:65
msgid "Feeds we think you might like."
msgstr "Feeds, die dir gefallen könnten."

#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:58
msgid "Fetch update"
msgstr "Update abrufen"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
msgid "File saved successfully!"
msgstr "Datei erfolgreich gespeichert!"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
msgid "Filter from feeds"
msgstr "Aus Feeds filtern"

#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:97
msgid "Filter search by language"
msgstr "Suche nach Sprache filtern"

#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:70
msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})"
msgstr "Suche nach Sprache filtern (derzeit: {currentLanguageLabel})"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314
msgid "Finalizing"
msgstr "Abschließen"

#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
msgid "Find accounts to follow"
msgstr "Accounts zum Folgen finden"

#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374
msgid "Find people to follow"
msgstr "Finde Leute zum Folgen"

#: src/screens/Search/Shell.tsx:476
msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky"
msgstr "Finde Posts, Nutzer und Feeds auf Bluesky"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
msgid "Finish"
msgstr "Beenden"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
msgid "Fitness"
msgstr "Fitness"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Flat Black"
msgstr "Flaches Schwarz"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:93
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Flat Blue"
msgstr "Flaches Blau"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:105
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Flat White"
msgstr "Flaches Weiß"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294
msgid "Flexible"
msgstr "Flexibel"

#. User is not following this account, click to follow
#: src/components/ProfileCard.tsx:419
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:488
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:499
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:839
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"

#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:72
msgctxt "action"
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113
msgid "Follow {0}"
msgstr "{0} folgen"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:816
msgid "Follow {handle}"
msgstr "{handle} folgen"

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:229
msgid "Follow 10 accounts"
msgstr "Folge 10 Accounts"

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:69
msgid "Follow 7 accounts"
msgstr "Folge 7 Accounts"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
msgid "Follow account"
msgstr "Account folgen"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:433
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:441
msgid "Follow all"
msgstr "Allen folgen"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129
msgid "Follow Back"
msgstr "Zurückfolgen"

#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:81
msgctxt "action"
msgid "Follow Back"
msgstr "Zurückfolgen"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:234
msgid "Followed by <0>{0}</0>"
msgstr "Gefolgt von <0>{0}</0>"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:220
msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "Gefolgt von <0>{0}</0> und {1, plural, one {# anderer Person} other {# anderen}}"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:207
msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
msgstr "Gefolgt von <0>{0}</0> und <1>{1}</1>"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:189
msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "Gefolgt von <0>{0}</0>, <1>{1}</1> und {2, plural, one {# anderer Person} other {# anderen}}"

#: src/Navigation.tsx:217
msgid "Followers of @{0} that you know"
msgstr "Follower von @{0}, die du kennst"

#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:104
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:121
msgid "Followers you know"
msgstr "Follower, die du kennst"

#. User is following this account, click to unfollow
#: src/components/ProfileCard.tsx:413
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:487
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:498
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:837
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134
#: src/view/screens/Feeds.tsx:602
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422
msgid "Following"
msgstr "Folge ich"

#: src/components/ProfileCard.tsx:376
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89
msgid "Following {0}"
msgstr "{0} Folge ich"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:815
msgid "Following {handle}"
msgstr "{handle} Folge ich"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79
msgid "Following feed preferences"
msgstr "Following-Feed-Einstellungen"

#: src/Navigation.tsx:334
#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
msgid "Following Feed Preferences"
msgstr "Following-Feed-Einstellungen"

#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
msgid "Follows you"
msgstr "Folgt dir"

#: src/components/Pills.tsx:175
msgid "Follows You"
msgstr "Folgt dir"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
msgid "Food"
msgstr "Essen"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125
msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
msgstr "Aus Sicherheitsgründen müssen wir dir einen Bestätigungscode an deine E-Mail-Adresse schicken."

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
msgstr "Aus Sicherheitsgründen kannst du dies nicht erneut ansehen. Falls du dieses App-Passwort verlierst, musst du ein neues generieren."

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142
msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
msgstr "Für das beste Erlebnis empfehlen wir, die Schriftart des Themes zu verwenden."

#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94
msgid "For You"
msgstr "Für dich"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
msgid "Forever"
msgstr "Dauerhaft"

#: src/screens/Login/index.tsx:153
#: src/screens/Login/index.tsx:168
msgid "Forgot Password"
msgstr "Passwort vergessen"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248
msgid "Forgot password?"
msgstr "Passwort vergessen?"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259
msgid "Forgot?"
msgstr "Vergessen?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
msgstr "Postet oft unerwünschte Inhalte"

#: src/screens/Hashtag.tsx:120
msgid "From @{sanitizedAuthor}"
msgstr "Von @{sanitizedAuthor}"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:296
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "Von <0/>"

#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
msgid "Generate a starter pack"
msgstr "Ein Startpaket generieren"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:347
msgid "Get help"
msgstr "Hilfe erhalten"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:263
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:269
msgid "Get started"
msgstr ""

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35
msgid "Getting started"
msgstr "Erste Schritte"

#: src/components/MediaPreview.tsx:116
msgid "GIF"
msgstr "GIF"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:232
msgid "Give your profile a face"
msgstr "Gib deinem Profil ein Gesicht"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:39
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
msgid "Glaring violations of law or terms of service"
msgstr "Eklatante Verstöße gegen Gesetze oder Nutzungsbedingungen"

#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92
#: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1122
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038
msgid "Go back"
msgstr "Zurückgehen"

#: src/components/Error.tsx:78
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:224
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:97
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043
msgid "Go Back"
msgstr "Zurückgehen"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:99
#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:188
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
msgid "Go back to previous step"
msgstr "Zum vorherigen Schritt zurückgehen"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
msgid "Go home"
msgstr "Zur Startseite"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
msgid "Go Home"
msgstr "Zur Startseite"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315
msgid "Go live"
msgstr ""

#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:106
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:111
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:323
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:332
msgid "Go Live"
msgstr ""

#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:265
msgid "Go live for"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:197
msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
msgstr "Zum Profil von {firstAuthorName} gehen"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360
msgid "Go to conversation with {0}"
msgstr "Zur Konversation mit {0} gehen"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:179
msgid "Go to next"
msgstr "Zum nächsten gehen"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227
msgid "Go to profile"
msgstr "Zum Profil"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:224
msgid "Go to user's profile"
msgstr "Zum Profil des Nutzers gehen"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204
msgid "Graphic Media"
msgstr "Drastische Inhalte"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:218
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:228
msgid "Half way there!"
msgstr "Fast geschafft!"

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142
msgid "Handle"
msgstr "Handle"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591
msgid "Handle already taken. Please try a different one."
msgstr "Handle bereits vergeben. Bitte versuche einen anderen."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344
msgid "Handle changed!"
msgstr "Handle geändert!"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595
msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
msgstr "Handle zu lang. Bitte versuche einen kürzeren."

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87
msgid "Haptics"
msgstr "Haptik"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:34
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
msgstr "Belästigung, Trollen oder Intoleranz"

#: src/Navigation.tsx:418
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: src/components/RichTextTag.tsx:51
msgid "Hashtag {tag}"
msgstr "Hashtag {tag}"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:198
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:315
msgid "Have a code? <0>Click here.</0>"
msgstr ""

#: src/screens/Signup/index.tsx:195
msgid "Having trouble?"
msgstr "Hast du Probleme?"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:221
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
#: src/view/shell/Drawer.tsx:356
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:235
msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
msgstr "Hilf anderen zu erkennen, dass du kein Bot bist, indem du ein Bild hochlädst oder einen Avatar erstellst."

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
msgid "Here is your app password!"
msgstr "Hier ist Ihr App-Passwort!"

#: src/components/VideoPostCard.tsx:178
#: src/components/VideoPostCard.tsx:454
msgid "Hidden"
msgstr "Ausgeblendet"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:617
msgid "Hidden by your moderation settings."
msgstr "Ausgeblendet durch deine Moderationseinstellungen."

#: src/components/ListCard.tsx:130
msgid "Hidden list"
msgstr "Ausgeblendete Liste"

#: src/components/interstitials/Trending.tsx:131
#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140
#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:811
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:696
msgctxt "action"
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:128
msgid "Hide customization options"
msgstr "Anpassungsoptionen ausblenden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:620
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:626
msgid "Hide post for me"
msgstr "Post für mich ausblenden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:637
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:647
msgid "Hide reply for everyone"
msgstr "Antwort für alle ausblenden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:619
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:625
msgid "Hide reply for me"
msgstr "Antwort für mich ausblenden"

#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110
msgid "Hide this card"
msgstr "Diese Karte ausblenden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806
msgid "Hide this post?"
msgstr "Diesen Post ausblenden?"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:867
msgid "Hide this reply?"
msgstr "Diese Antwort ausblenden?"

#: src/components/interstitials/Trending.tsx:113
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62
msgid "Hide trending topics"
msgstr ""

#: src/components/interstitials/Trending.tsx:129
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108
msgid "Hide trending topics?"
msgstr ""

#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:138
msgid "Hide trending videos?"
msgstr ""

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687
msgid "Hide user list"
msgstr "Benutzerliste ausblenden"

#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81
#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90
msgid "Hide verification badges"
msgstr "Verifizierungsabzeichen ausblenden"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
msgid "Hides the content"
msgstr "Blendet den Inhalt aus"

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117
msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Hmm, beim Kontakt mit dem Feed-Server ist ein Problem aufgetreten. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105
msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Hmm, der Feed-Server scheint falsch konfiguriert zu sein. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111
msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Hmm, der Feed-Server scheint offline zu sein. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108
msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
msgstr "Hmm, der Feed-Server hat eine schlechte Antwort gegeben. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102
msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
msgstr "Hmm, wir haben Probleme, diesen Feed zu finden. Möglicherweise wurde er gelöscht."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:58
msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
msgstr "Hmm, es scheint, als hätten wir ein Problem beim Laden dieser Daten. Für weitere Details siehe unten. Wenn dieses Problem weiterhin besteht, kontaktiere uns bitte."

#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
msgstr "Hmm, wir konnten diesen Moderationsdienst nicht laden."

#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
msgstr "Einen Moment! Wir gewähren nach und nach Zugriff auf dieses Video und du bist noch in der Warteschlange. Versuche es in Kürze erneut!"

#: src/Navigation.tsx:647
#: src/Navigation.tsx:667
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:168
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
#: src/view/shell/Drawer.tsx:415
msgid "Home"
msgstr "Startseite"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417
msgid "Host:"
msgstr "Host:"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184
msgid "Hosting provider"
msgstr "Hosting-Anbieter"

#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190
msgid "Hot"
msgstr "Beliebt"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660
msgid "Hot replies first"
msgstr "Beliebte Antworten zuerst"

#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:62
#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:66
msgid "How should we open this link?"
msgstr "Wie sollen wir diesen Link öffnen?"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:189
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:196
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:302
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:309
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
msgid "I have a code"
msgstr "Ich habe einen Code"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286
msgid "I have my own domain"
msgstr "Ich habe meine eigene Domain"

#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
msgid "I understand"
msgstr "Verstanden"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:186
msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
msgstr "Schaltet den erweiterten Status des Alt-Textes um, wenn dieser lang ist"

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112
msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
msgstr "Falls du nach den Gesetzen deines Landes noch kein Erwachsener bist, muss eine erziehungsberechtigte Person diese Bedingungen für dich lesen."

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765
msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
msgstr "Wenn du diese Liste löschst, kannst du sie nicht wiederherstellen."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
msgstr "Wenn du eine eigene Domain hast, kannst du diese als deinen Handle verwenden. Dadurch kannst du deine Identität selbst verifizieren. <0>Hier erfährst du mehr (auf Englisch).</0>"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:270
msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>."
msgstr ""

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:797
msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
msgstr "Wenn du diesen Post löschst, kannst du ihn nicht wiederherstellen."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:208
msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled."
msgstr ""

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
msgstr "Wenn du dein Passwort ändern möchtest, senden wir dir einen Code, um zu verifizieren, dass dies dein Account ist."

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
msgid "If you're a developer, you can host your own server."
msgstr "Falls du ein Entwickler bist, kannst du deinen eigenen Server hosten."

#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
msgstr "Falls du versuchst, deinen Handle oder deine E-Mail zu ändern, tu dies, bevor du deaktivierst."

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:38
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
msgid "Illegal and Urgent"
msgstr "Illegal und dringend"

#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:64
msgid "Image cache cleared"
msgstr "Bildcache geleert"

#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50
msgid "Image cache cleared, freed {0}"
msgstr "Bildcache geleert, {0} freigegeben"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
msgid "Image saved"
msgstr ""

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
msgstr "Vortäuschung einer Identität oder falsche Angaben zur Identität oder Zugehörigkeit"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:68
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
msgstr "Vortäuschung einer Identität, Fehlinformationen oder falsche Angaben"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:91
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
msgid "Inappropriate messages or explicit links"
msgstr "Unangemessene Nachrichten oder explizite Links"

#. Title message shown in chat requests inbox when it's empty
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
msgid "Inbox zero!"
msgstr "Posteingang leer!"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Ungültiger Nutzername oder Passwort"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131
msgid "Input code sent to your email for password reset"
msgstr "Gib den Code ein, den du per E-Mail erhalten hast, um dein Passwort zurückzusetzen."

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:228
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Gib den Bestätigungscode für die Account-Löschung ein"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155
msgid "Input new password"
msgstr "Neues Passwort eingeben"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Gib das Passwort für die Account-Löschung ein"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
msgid "Input the code which has been emailed to you"
msgstr "Gib den Code ein, der dir per E-Mail zugeschickt wurde"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
msgid "Interaction limited"
msgstr "Interaktion eingeschränkt"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
msgid "Interaction settings"
msgstr "Interaktionseinstellungen"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
msgid "Invalid 2FA confirmation code."
msgstr "Ungültiger 2FA-Bestätigungscode."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597
msgid "Invalid handle. Please try a different one."
msgstr "Ungültiger handle. Bitte versuche einen anderen."

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:294
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Ungültiger oder nicht unterstützter Post-Eintrag"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:73
msgid "Invalid report subject"
msgstr "Ungültiges Meldethema"

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
msgid "Invalid Verification Code"
msgstr "Ungültiger Bestätigungscode"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Einen Freund einladen"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163
msgid "Invite code"
msgstr "Einladungscode"

#: src/screens/Signup/state.ts:339
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Einladungscode nicht akzeptiert. Überprüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast und versuche es erneut."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
msgid "Invite codes: {0} available"
msgstr "Einladungscodes: {0} verfügbar"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
msgid "Invite codes: 1 available"
msgstr "Einladungscodes: 1 verfügbar"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
msgid "Invite people to this starter pack!"
msgstr "Lade Leute zu diesem Startpaket ein!"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
msgstr "Lade deine Freunde ein, deinen Lieblings-Feeds und Personen zu folgen"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
msgid "Invites, but personal"
msgstr "Einladungen, aber persönlich"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289
msgid "It's correct"
msgstr "Es ist richtig"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:435
msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
msgstr "Hier bist gerade nur du! Füge mehr Leute zu deinem Startpaket hinzu, indem du oben nach ihnen suchst."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1612
msgid "Job ID: {0}"
msgstr "Job-ID: {0}"

#. Link to a page with job openings at Bluesky
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:180
msgid "Jobs"
msgstr "Stellenangebote"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:205
#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:211
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:461
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472
msgid "Join Bluesky"
msgstr "Tritt Bluesky bei"

#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:68
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
msgid "Join the conversation"
msgstr "An der Konversation teilnehmen"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
#: src/screens/Onboarding/state.ts:104
msgid "Journalism"
msgstr "Journalismus"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
msgid "Labeled by {0}."
msgstr "Von {0} gekennzeichnet."

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
msgid "Labeled by the author."
msgstr "Vom Autor gekennzeichnet."

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
#: src/view/screens/Profile.tsx:223
msgid "Labels"
msgstr "Kennzeichnungen"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
msgid "Labels added"
msgstr "Kennzeichnungen hinzugefügt"

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160
msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
msgstr "Kennzeichnungen sind Anmerkungen zu Nutzern und Inhalten. Sie können verwendet werden, um Inhalte auszublenden, zu warnen oder zu kategorisieren."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72
msgid "Labels on your account"
msgstr "Kennzeichnungen auf deinem Account"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:74
msgid "Labels on your content"
msgstr "Kennzeichnungen zu deinen Inhalten"

#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
msgid "Language selection"
msgstr "Sprachauswahl"

#: src/Navigation.tsx:190
msgid "Language Settings"
msgstr "Spracheinstellungen"

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172
msgid "Larger"
msgstr "Größer"

#: src/screens/Hashtag.tsx:95
#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52
#: src/screens/Topic.tsx:77
msgid "Latest"
msgstr "Neuste"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271
msgid "learn more"
msgstr "mehr erfahren"

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:161
#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:128
#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:207
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
msgid "Learn More"
msgstr "Mehr erfahren"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
msgid "Learn more about Bluesky"
msgstr "Erfahre mehr über Bluesky"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218
msgid "Learn more about self hosting your PDS."
msgstr "Erfahre mehr über das Selbst-Hosting deiner PDS."

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
msgid "Learn more about the moderation applied to this content"
msgstr "Erfahre mehr über die Moderation, die auf diesen Inhalt angewendet wurde"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
msgstr "Erfahre mehr über die Moderation, die auf diese Inhalte angewendet wird."

#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
msgid "Learn more about this warning"
msgstr "Erfahre mehr über diese Warnung"

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150
#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117
msgid "Learn more about verification on Bluesky"
msgstr "Mehr über die Verifizierung auf Bluesky erfahren (auf Englisch)"

#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99
#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102
msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
msgstr "Erfahre mehr darüber, was auf Bluesky öffentlich ist."

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220
msgid "Learn more."
msgstr "Mehr erfahren."

#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"

#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:74
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:81
msgid "Leave chat"
msgstr "Chat verlassen"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:203
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:206
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:266
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:269
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:42
msgid "Leave conversation"
msgstr "Konversation verlassen"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:84
msgid "Leave them all unchecked to see any language."
msgstr "Lass alle Kontrollkästchen deaktiviert, um alle Sprachen zu sehen."

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
msgid "Leaving Bluesky"
msgstr "Bluesky verlassen"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
msgid "left to go."
msgstr "verbleibend."

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:323
msgid "Let me choose"
msgstr "Lass mich wählen"

#: src/screens/Login/index.tsx:154
#: src/screens/Login/index.tsx:169
msgid "Let's get your password reset!"
msgstr "Lass uns dein Passwort zurücksetzen!"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314
msgid "Let's go!"
msgstr "Los geht's!"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:162
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:164
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
msgid "Light"
msgstr "Hell"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:14
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Light"
msgstr "Hell"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510
msgid "Like"
msgstr "Liken"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317
msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
msgstr ""

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:63
msgid "Like 10 posts"
msgstr ""

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:214
#: src/state/shell/progress-guide.tsx:219
msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
msgstr "Like 10 Posts, um den Discover-Feed zu trainieren"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:497
msgid "Like this feed"
msgstr "Diesen Feed liken"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:272
msgid "Like this labeler"
msgstr "Diesen Labeler liken"

#: src/Navigation.tsx:268
#: src/Navigation.tsx:273
msgid "Liked by"
msgstr "Geliked von"

#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:38
#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
msgid "Liked By"
msgstr "Geliked von"

#: src/components/FeedCard.tsx:218
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
msgstr ""

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:306
msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
msgstr ""

#: src/view/screens/Profile.tsx:229
msgid "Likes"
msgstr "Likes"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:227
msgid "Likes on this post"
msgstr "Likes für diesen Post"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634
msgid "Linear"
msgstr "Linear"

#: src/Navigation.tsx:223
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239
msgid "List Avatar"
msgstr "Listenbild"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438
msgctxt "toast"
msgid "List blocked"
msgstr "Liste blockiert"

#: src/components/ListCard.tsx:150
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
msgid "List by {0}"
msgstr "Liste von {0}"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156
msgid "List by <0/>"
msgstr "Liste von <0/>"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154
msgid "List by you"
msgstr "Liste von dir"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485
msgctxt "toast"
msgid "List deleted"
msgstr "Liste gelöscht"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:129
msgid "List has been hidden"
msgstr "Liste wurde ausgeblendet"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176
msgid "List Hidden"
msgstr "Liste ausgeblendet"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402
msgctxt "toast"
msgid "List muted"
msgstr "Liste stummgeschaltet"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253
msgid "List Name"
msgstr "Name der Liste"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456
msgctxt "toast"
msgid "List unblocked"
msgstr "Liste nicht mehr blockiert"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420
msgctxt "toast"
msgid "List unmuted"
msgstr "Liste nicht mehr stummgeschaltet"

#: src/Navigation.tsx:144
#: src/view/screens/Lists.tsx:65
#: src/view/screens/Profile.tsx:224
#: src/view/screens/Profile.tsx:232
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
msgid "Lists"
msgstr "Listen"

#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
msgid "Lists blocking this user:"
msgstr "Listen, die diesen Nutzer blockieren:"

#. Live status indicator on avatar. Should be extremely short, not much space for more than 4 characters
#: src/components/live/LiveIndicator.tsx:46
msgid "LIVE"
msgstr ""

#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:207
msgid "Live feature is in beta testing"
msgstr ""

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:162
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:166
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:137
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:141
msgid "Live link"
msgstr ""

#: src/screens/Search/Explore.tsx:87
msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:496
msgid "Load more suggested feeds"
msgstr "Weitere empfohlene Feeds laden"

#: src/view/screens/Notifications.tsx:270
msgid "Load new notifications"
msgstr "Neue Mitteilungen laden"

#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:224
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878
msgid "Load new posts"
msgstr "Neue Posts laden"

#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61
msgid "Loading..."
msgstr "Wird geladen..."

#: src/Navigation.tsx:293
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
msgid "Logged-out visibility"
msgstr "Sichtbarkeit für ausgeloggte Nutzer"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130
msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
msgstr "Logo von @sawaratsuki.bsky.social"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127
#: src/view/shell/Drawer.tsx:658
msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
msgstr "Logo von <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"

#: src/components/RichTextTag.tsx:53
msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
msgstr "Lange drücken, um das Tag-Menü für #{tag} zu öffnen"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120
msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
msgstr "Im Format XXXXX-XXXXX"

#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
msgstr "Sieht so aus, als hättest du noch keine Feeds gespeichert! Nutze unsere Empfehlungen oder stöbere weiter unten."

#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
msgstr "Sieht aus, als hättest du alle deine Feeds abgelöst. Aber keine Sorge, du kannst weiter unten neue hinzufügen 😄"

#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
msgstr "Es sieht so aus, als ob du einen Following-Feed vermisst. <0>Klicke hier, um einen hinzuzufügen.</0>"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/index.tsx:41
msgid "Make adjustments to email settings for your account"
msgstr ""

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282
msgid "Make one for me"
msgstr "Erstelle eins für mich"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
msgid "Make sure this is where you intend to go!"
msgstr "Stelle sicher, dass du dorthin willst!"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:63
msgid "Manage saved feeds"
msgstr "Gespeicherte Feeds verwalten"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:283
msgid "Manage verification settings"
msgstr "Verifizierungseinstellungen verwalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
msgid "Manage your muted words and tags"
msgstr "Verwalte deine stummgeschalteten Wörter und Tags"

#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alle als gelesen markieren"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:215
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:218
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"

#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315
msgid "Marked all as read"
msgstr "Alle als gelesen markiert"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:90
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:97
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:273
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:281
msgid "Maybe later"
msgstr ""

#: src/view/screens/Profile.tsx:227
msgid "Media"
msgstr "Medien"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:210
msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
msgstr "Medien, die für einige Zielgruppen verstörend oder unangemessen sein könnten."

#: src/components/WhoCanReply.tsx:263
msgid "mentioned users"
msgstr "erwähnte Nutzer"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:423
msgid "Mentioned users"
msgstr "Erwähnte Nutzer"

#: src/view/screens/Notifications.tsx:99
msgid "Mentions"
msgstr "Erwähnungen"

#: src/components/Menu/index.tsx:105
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:96
msgid "Message {0}"
msgstr "Nachricht {0}"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78
msgctxt "toast"
msgid "Message deleted"
msgstr "Nachricht gelöscht"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197
msgid "Message deleted"
msgstr "Nachricht gelöscht"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126
msgid "Message from @{0}: {1}"
msgstr "Nachricht von @{0}: {1}"

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201
msgid "Message from server: {0}"
msgstr "Nachricht vom Server: {0}"

#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:152
msgid "Message input field"
msgstr "Nachrichteneingabefeld"

#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:79
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:60
msgid "Message is too long"
msgstr "Nachricht ist zu lang"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124
msgid "Message options"
msgstr "Nachrichtenoptionen"

#: src/Navigation.tsx:662
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:81
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Midnight"
msgstr "Mitternacht"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:47
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
msgid "Misleading Account"
msgstr "Irreführender Account"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:67
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
msgid "Misleading Post"
msgstr "Irreführender Post"

#: src/Navigation.tsx:149
#: src/screens/Moderation/index.tsx:93
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:180
msgid "Moderation"
msgstr "Moderation"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:138
msgid "Moderation details"
msgstr "Moderationsdetails"

#: src/components/ListCard.tsx:149
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
msgid "Moderation list by {0}"
msgstr "Moderationsliste von {0}"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169
msgid "Moderation list by <0/>"
msgstr "Moderationsliste von <0/>"

#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167
msgid "Moderation list by you"
msgstr "Moderationsliste von dir"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:175
msgctxt "toast"
msgid "Moderation list created"
msgstr "Moderationsliste erstellt"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:161
msgctxt "toast"
msgid "Moderation list updated"
msgstr "Moderationsliste aktualisiert"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:243
msgid "Moderation lists"
msgstr "Moderationslisten"

#: src/Navigation.tsx:154
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
msgid "Moderation Lists"
msgstr "Moderationslisten"

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
msgid "moderation settings"
msgstr "Moderationseinstellungen"

#: src/Navigation.tsx:283
msgid "Moderation states"
msgstr "Moderationsstatus"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:197
msgid "Moderation tools"
msgstr "Moderationswerkzeuge"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:52
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:47
msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
msgstr "Der Moderator hat sich entschieden, eine allgemeine Warnung für den Inhalt festzulegen."

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:670
msgid "More"
msgstr "Mehr"

#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102
#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105
msgid "More feeds"
msgstr "Mehr Feeds"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
msgid "More options"
msgstr "Mehr Optionen"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
msgid "Most-liked first"
msgstr "Am meisten geliked zuerst"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690
msgid "Most-liked replies first"
msgstr "Beliebteste Antworten zuerst"

#: src/screens/Onboarding/state.ts:105
msgid "Movies"
msgstr "Filme"

#: src/screens/Onboarding/state.ts:106
msgid "Music"
msgstr "Musik"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
msgctxt "video"
msgid "Mute"
msgstr "Stummschalten"

#: src/components/RichTextTag.tsx:140
#: src/components/RichTextTag.tsx:153
msgid "Mute {tag}"
msgstr "{tag} stummschalten"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:702
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:708
msgid "Mute account"
msgstr "Account stummschalten"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657
msgid "Mute accounts"
msgstr "Accounts stummschalten"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:232
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:238
msgid "Mute conversation"
msgstr "Konversation stummschalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
msgid "Mute in:"
msgstr "Stummschalten in:"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
msgid "Mute list"
msgstr "Liste stummschalten"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774
msgid "Mute these accounts?"
msgstr "Diese Accounts stummschalten?"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
msgid "Mute this word for 24 hours"
msgstr "Dieses Wort für 24 Stunden stummschalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
msgid "Mute this word for 30 days"
msgstr "Dieses Wort für 30 Tage stummschalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
msgid "Mute this word for 7 days"
msgstr "Dieses Wort für 7 Tage stummschalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
msgid "Mute this word in post text and tags"
msgstr "Dieses Wort in Post-Text und Tags stummschalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
msgid "Mute this word in tags only"
msgstr "Dieses Wort nur in Tags stummschalten"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
msgid "Mute this word until you unmute it"
msgstr "Dieses Wort stummschalten, bis du es wieder freigibst"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590
msgid "Mute thread"
msgstr "Thread stummschalten"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:600
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:602
msgid "Mute words & tags"
msgstr "Wörter und Tags stummschalten"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:258
msgid "Muted accounts"
msgstr "Stummgeschaltete Accounts"

#: src/Navigation.tsx:159
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
msgid "Muted Accounts"
msgstr "Stummgeschaltete Accounts"

#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:204
msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
msgstr "Bei stummgeschalteten Accounts werden dazugehörige Posts aus deinem Feed und deinen Mitteilungen entfernt. Stummschaltungen sind völlig privat."

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92
msgid "Muted by \"{0}\""
msgstr "Stummgeschaltet über \"{0}\""

#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
msgid "Muted words & tags"
msgstr "Stummgeschaltete Wörter und Tags"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776
msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
msgstr "Stummschaltung ist privat. Stummgeschaltete Accounts können mit dir interagieren, aber du siehst ihre Posts nicht und erhältst keine Mitteilungen von ihnen."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38
msgid "My Birthday"
msgstr "Mein Geburtstag"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:702
msgid "My Feeds"
msgstr "Meine Feeds"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:268
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:133
msgid "Name is required"
msgstr "Name ist erforderlich"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:59
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:98
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:106
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:114
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
msgid "Name or Description Violates Community Standards"
msgstr "Name oder Beschreibung verstößt gegen Gemeinschaftsstandards"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
#: src/screens/Onboarding/state.ts:107
msgid "Nature"
msgstr "Natur"

#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130
#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161
msgid "Navigate to {0}"
msgstr "Navigiere zu {0}"

#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131
msgid "Navigate to starter pack"
msgstr "Zum Starterpaket navigieren"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180
msgid "Navigates to the next screen"
msgstr "Navigiert zum nächsten Bildschirm"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
msgid "Navigates to your profile"
msgstr "Navigiert zu deinem Profil"

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
msgid "Need to change it?"
msgstr "Möchtest du es ändern?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:280
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128
msgid "Need to report a copyright violation?"
msgstr "Möchtest du eine Urheberrechtsverletzung melden?"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:282
msgid "Never lose access to your followers or data."
msgstr "Verliere nie den Zugriff auf deine Follower oder Daten."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567
msgid "Nevermind, create a handle for me"
msgstr "Egal, erstelle einen Handle für mich"

#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: src/view/screens/Lists.tsx:77
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:77
msgctxt "action"
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371
msgid "New chat"
msgstr "Neuer Chat"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:142
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:222
msgid "New email address"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63
msgid "New Feature"
msgstr "Neue Funktion"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
msgid "New handle"
msgstr "Neuer Handle"

#: src/view/screens/Lists.tsx:69
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:69
msgid "New list"
msgstr "Neue Liste"

#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
msgid "New messages"
msgstr "Neue Nachrichten"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
msgid "New Moderation List"
msgstr "Neue Moderationsliste"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:229
msgid "New Password"
msgstr "Neues Passwort"

#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241
#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
#: src/view/screens/Notifications.tsx:165
#: src/view/screens/Profile.tsx:510
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288
msgid "New post"
msgstr "Neuer Post"

#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:166
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Neuer Post"

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:526
msgctxt "action"
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Post"

#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
msgid "New user info dialog"
msgstr "Neuer Nutzer-Info-Dialog"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
msgid "New User List"
msgstr "Neue Benutzerliste"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680
msgid "Newest replies first"
msgstr "Neueste Antworten zuerst"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
#: src/screens/Onboarding/state.ts:108
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237
msgid "News"
msgstr "Aktuelles"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184
#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:341
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:348
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
msgid "Next image"
msgstr "Nächstes Bild"

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108
msgid "No app passwords yet"
msgstr "Noch keine App-Passwörter"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399
msgid "No DNS Panel"
msgstr "Kein DNS-Panel"

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:154
msgid "No expiry set"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
msgstr "Keine hervorgehobenen GIFs gefunden. Möglicherweise gibt es ein Problem mit Tenor."

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:119
msgid "No feeds found. Try searching for something else."
msgstr "Keine Feeds gefunden. Versuche, nach etwas anderem zu suchen."

#: src/components/LikedByList.tsx:84
#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84
msgid "No likes yet"
msgstr "Noch keine Gefällt-mir-Angaben"

#: src/components/ProfileCard.tsx:398
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110
msgid "No longer following {0}"
msgstr "{0} wird nicht mehr gefolgt"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184
msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}"
msgstr "Nicht länger als {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# Zeichen}}"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139
msgid "No messages yet"
msgstr "Noch keine Nachrichten"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116
msgid "No notifications yet!"
msgstr "Noch keine Mitteilungen!"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:101
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
msgid "No one"
msgstr "Niemand"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:246
msgid "No one but the author can quote this post."
msgstr "Niemand außer dem Autor kann diesen Post zitieren."

#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66
msgid "No posts yet."
msgstr "Keine Posts bisher."

#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:105
msgid "No quotes yet"
msgstr "Noch keine Zitate"

#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:90
msgid "No reposts yet"
msgstr "Noch keine Reposts"

#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61
#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:172
msgid "No result"
msgstr "Kein Ergebnis"

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212
msgid "No results"
msgstr "Keine Ergebnisse"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:715
msgid "No results for \"{0}\"."
msgstr "Keine Ergebnisse für „{0}“."

#: src/components/Lists.tsx:189
msgid "No results found"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:473
msgid "No results found for \"{query}\""
msgstr "Keine Ergebnisse für \"{query}\" gefunden"

#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248
#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284
#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329
msgid "No results found for {query}"
msgstr "Keine Ergebnisse für {query} gefunden"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:719
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
msgid "No search results found for \"{search}\"."
msgstr "Keine Suchergebnisse gefunden für „{search}“."

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
msgid "No thanks"
msgstr "Nein danke"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405
msgid "Nobody"
msgstr "Niemand"

#: src/components/LikedByList.tsx:86
#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86
msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "Niemand hat das bisher geliked. Vielleicht solltest du der Erste sein!"

#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:107
msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "Niemand hat das bisher zitiert. Vielleicht solltest du der Erste sein!"

#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:92
msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
msgstr "Niemand hat das bisher repostet. Vielleicht solltest du der Erste sein!"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:104
msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
msgstr "Niemand wurde gefunden. Versuche, nach jemand anderem zu suchen."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
msgid "Non-sexual Nudity"
msgstr "Nicht-sexuelle Nacktheit"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:255
msgid "Not followed by anyone you're following"
msgstr "Wird von niemandem gefolgt, dem du folgst"

#: src/Navigation.tsx:139
#: src/view/screens/Profile.tsx:125
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:470
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363
msgid "Note about sharing"
msgstr "Hinweis über das Teilen"

#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88
msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
msgstr "Hinweis: Bluesky ist ein offenes und öffentliches Netzwerk. Diese Einstellung schränkt lediglich die Sichtbarkeit deiner Inhalte in der Bluesky-App und auf der Website ein. Andere Apps respektieren diese Einstellung möglicherweise nicht. Deine Inhalte werden ausgeloggten Nutzern möglicherweise weiterhin von anderen Apps und Websites angezeigt."

#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265
msgid "Nothing here"
msgstr "Nichts zu sehen"

#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
msgid "Notification filters"
msgstr "Mitteilungenfilter"

#: src/Navigation.tsx:443
#: src/view/screens/Notifications.tsx:134
msgid "Notification settings"
msgstr "Mitteilungseinstellungen"

#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46
msgid "Notification Settings"
msgstr "Mitteilungseinstellungen"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:123
msgid "Notification sounds"
msgstr "Mitteilungstöne"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
msgid "Notification Sounds"
msgstr "Mitteilungstöne"

#: src/Navigation.tsx:657
#: src/view/screens/Notifications.tsx:128
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:242
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654
#: src/view/shell/Drawer.tsx:468
msgid "Notifications"
msgstr "Mitteilungen"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:135
msgid "now"
msgstr "jetzt"

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:274
msgid "Now"
msgstr "Jetzt"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:150
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:153
msgid "Nudity"
msgstr "Nacktheit"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:78
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
msgstr "Nacktheit oder Erwachseneninhalt nicht als solche gekennzeichnet"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
msgid "Off"
msgstr "Aus"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
msgid "Oh no!"
msgstr "Oh nein!"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
msgid "Oh no! Something went wrong."
msgstr "Oh nein! Etwas ist schiefgegangen."

#. Confirm button text.
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:349
#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:920
msgid "Okay"
msgstr "Okay"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670
msgid "Oldest replies first"
msgstr "Älteste Antworten zuerst"

#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:82
msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
msgstr "auf<0><1/><2><3/></2></0>"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358
msgid "Onboarding reset"
msgstr "Onboarding zurücksetzen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342
msgid "One or more GIFs is missing alt text."
msgstr "Bei einem oder mehreren GIFs fehlen Alt-Texte."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339
msgid "One or more images is missing alt text."
msgstr "Bei einem oder mehreren Bildern fehlen Alt-Texte."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349
msgid "One or more videos is missing alt text."
msgstr "Bei einem oder mehreren Videos fehlen Alt-Texte."

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
msgid "Only .jpg and .png files are supported"
msgstr "Nur .jpg- und .png-Dateien werden unterstützt"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:226
msgid "Only {0} can reply."
msgstr "Nur {0} kann antworten."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
msgstr "Enthält nur Buchstaben, Nummern und Bindestriche"

#: src/lib/media/picker.shared.ts:32
msgid "Only image files are supported"
msgstr "Es werden nur Bilddateien unterstützt"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
msgstr "Es werden nur WebVTT-Dateien (.vtt) unterstützt"

#: src/components/Lists.tsx:94
msgid "Oops, something went wrong!"
msgstr "Huch, da ist etwas schief gelaufen!"

#: src/components/Lists.tsx:173
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:332
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341
#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106
#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
#: src/view/screens/Profile.tsx:125
msgid "Oops!"
msgstr "Huch!"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:278
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284
msgid "Open avatar creator"
msgstr "Avatar-Editor öffnen"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368
#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369
msgid "Open conversation options"
msgstr "Konversationsoptionen öffnen"

#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159
msgid "Open drawer menu"
msgstr "Seitenmenü öffnen"

#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1272
msgid "Open emoji picker"
msgstr "Emoji-Picker öffnen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:186
msgid "Open feed info screen"
msgstr "Feed-Infobildschirm öffnen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:286
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:291
msgid "Open feed options menu"
msgstr "Feed-Optionsmenü öffnen"

#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:27
msgid "Open full emoji list"
msgstr "Vollständige Emoji-Liste öffnen"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79
msgid "Open link to {niceUrl}"
msgstr "Link zu {niceUrl} öffnen"

#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:35
msgid "Open message options"
msgstr "Nachrichtenoptionen öffnen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395
msgid "Open moderation debug page"
msgstr "Moderations-Debugseite öffnen"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:224
msgid "Open muted words and tags settings"
msgstr "Einstellungen für stummgeschaltete Wörter und Tags öffnen"

#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119
msgid "Open pack"
msgstr "Paket öffnen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:73
msgid "Open post options menu"
msgstr "Post-Optionen-Menü öffnen"

#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:185
#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:195
msgid "Open profile"
msgstr ""

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
msgid "Open starter pack menu"
msgstr "Startpaketmenü öffnen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:402
msgid "Open storybook page"
msgstr "Storybook öffnen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381
msgid "Open system log"
msgstr "Systemprotokoll öffnen"

#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
msgid "Opens {numItems} options"
msgstr "Öffnet {numItems} Optionen"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
msgstr "Öffnet einen Dialog, um eine Inhaltswarnung zu deinem Post hinzuzufügen"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
msgstr "Öffnet einen Dialog um auszuwählen, wer auf diesen Thread antworten kann"

#: src/view/screens/Log.tsx:59
msgid "Opens additional details for a debug entry"
msgstr "Öffnet zusätzliche Details für einen Debug-Eintrag"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:44
msgid "Opens alt text dialog"
msgstr "Öffnet den Alt-Text-Dialog"

#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:71
msgid "Opens camera on device"
msgstr "Öffnet die Kamera auf dem Gerät"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:43
msgid "Opens captions and alt text dialog"
msgstr "Öffnet den Untertitel- und Alt-Text-Dialog"

#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
msgid "Opens change handle dialog"
msgstr "Öffnet den Dialog zum Ändern des Handles"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
msgid "Opens composer"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
msgid "Opens device photo gallery"
msgstr "Öffnet die Gerätefotogalerie"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1273
msgid "Opens emoji picker"
msgstr "Öffnet die Emoji-Auswahl"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
msgstr "Öffnet den Ablauf, um einen neuen Bluesky-Account zu erstellen"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account"
msgstr "Öffnet den Ablauf zum Einloggen bei deinem bestehenden Bluesky-Account"

#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
msgid "Opens GIF select dialog"
msgstr "Öffnet GIF-Auswahldialog"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
msgid "Opens helpdesk in browser"
msgstr "Öffnet Helpdesk im Browser"

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
msgid "Opens list of invite codes"
msgstr "Öffnet die Liste der Einladungscodes"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559
msgid "Opens live status dialog"
msgstr ""

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249
msgid "Opens password reset form"
msgstr "Öffnet das Formular zum Zurücksetzen des Passworts"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
msgid "Opens the linked website"
msgstr "Öffnet die verlinkte Webseite"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:790
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577
msgid "Opens this profile"
msgstr "Öffnet dieses Profil"

#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75
msgid "Opens video picker"
msgstr "Öffnet Videoauswahl"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168
msgid "Optionally provide additional information below:"
msgstr "Optional kannst du unten zusätzliche Informationen angeben:"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
msgid "Options:"
msgstr "Optionen:"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418
msgid "Or combine these options:"
msgstr "Oder kombiniere diese Optionen:"

#: src/screens/Deactivated.tsx:200
msgid "Or, continue with another account."
msgstr "Oder mit einem anderen Account fortfahren."

#: src/screens/Deactivated.tsx:187
msgid "Or, sign in to one of your other accounts."
msgstr "Oder logge dich in einem deiner anderen Accounts ein."

#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:52
msgid "OTA status: ..."
msgstr "OTA-Status: ..."

#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:48
msgid "OTA status: Available!"
msgstr "OTA-Status: Verfügbar!"

#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:50
msgid "OTA status: Error fetching update"
msgstr "OTA-Status: Fehler beim Abrufen des Updates"

#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:54
msgid "OTA status: None available"
msgstr "OTA-Status: Kein Update verfügbar"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:27
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:185
msgid "Other"
msgstr "Andere"

#: src/components/AccountList.tsx:88
msgid "Other account"
msgstr "Anderer Account"

#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
msgid "Other..."
msgstr "Andere..."

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348
msgid "Our moderation team has received your report."
msgstr "Unser Moderationsteam hat deinen Bericht erhalten."

#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
msgstr "Unsere Moderatoren haben die Meldungen geprüft und beschlossen, deinen Zugriff auf Chats auf Bluesky zu deaktivieren."

#: src/components/Lists.tsx:190
#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
msgid "Page Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:132
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
msgid "Password Changed"
msgstr "Passwort geändert"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:99
msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgstr "Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein."

#: src/screens/Login/index.tsx:181
msgid "Password updated"
msgstr "Passwort aktualisiert"

#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
msgid "Password updated!"
msgstr "Passwort aktualisiert!"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
msgid "Pause"
msgstr "Pausieren"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
msgid "Pause video"
msgstr "Video pausieren"

#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
msgid "People"
msgstr "Personen"

#: src/Navigation.tsx:210
msgid "People followed by @{0}"
msgstr "Personen gefolgt von @{0}"

#: src/Navigation.tsx:203
msgid "People following @{0}"
msgstr "Personen, die @{0} folgen"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
msgid "Permission to access camera roll is required."
msgstr "Die Erlaubnis zum Zugriff auf die Kamerarolle ist erforderlich."

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
msgstr "Die Berechtigung zum Zugriff auf die Kamerarolle wurde verweigert. Bitte aktiviere sie in deinen Systemeinstellungen."

#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
msgid "Person toggle"
msgstr "Personenumschaltung"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
#: src/screens/Onboarding/state.ts:109
msgid "Pets"
msgstr "Haustiere"

#: src/screens/Onboarding/state.ts:110
msgid "Photography"
msgstr "Fotografie"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169
msgid "Pictures meant for adults."
msgstr "Bilder für Erwachsene."

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522
msgid "Pin feed"
msgstr "Feed anheften"

#: src/components/FeedCard.tsx:329
msgid "Pin Feed"
msgstr "Feed anheften"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
msgid "Pin to home"
msgstr "An die Startseite anheften"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:332
msgid "Pin to Home"
msgstr "An Startbildschirm anheften"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:463
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470
msgid "Pin to your profile"
msgstr "An dein Profil anheften"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:377
msgid "Pinned"
msgstr "Angeheftet"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:158
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:170
msgid "Pinned {0} to Home"
msgstr "{0} an Startseite angepinnt"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123
msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Angeheftete Feeds"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361
msgid "Pinned to your feeds"
msgstr "An deine Feeds angepinnt"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
msgid "Play {0}"
msgstr "{0} abspielen"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:134
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
msgid "Play video"
msgstr "Video abspielen"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
msgid "Play Video"
msgstr "Video abspielen"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
msgid "Plays or pauses the GIF"
msgstr "Spielt das GIF ab oder pausiert es"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
msgid "Plays or pauses the video"
msgstr "Spielt das Video ab oder pausiert es"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Spielt das GIF ab"

#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
msgid "Plays the video"
msgstr "Spielt das Video ab"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting."
msgstr "Bitte füge alle zutreffenden Inhaltswarnungen für die Medien hinzu, die du postest."

#: src/screens/Signup/state.ts:286
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Bitte wähle deinen Handle."

#: src/screens/Signup/state.ts:278
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120
msgid "Please choose your password."
msgstr "Bitte wähle dein Passwort."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:290
msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky."
msgstr ""

#: src/screens/Signup/state.ts:301
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr "Bitte vervollständige das Verifizierungs-Captcha."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109
msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly."
msgstr "Bitte überprüfe nochmal, ob du deine E-Mail-Adresse korrekt eingegeben hast."

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58
msgid "Please enter a password."
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:94
msgid "Please enter a password. It must be at least 8 characters long."
msgstr "Bitte gib ein Passwort ein. Es muss mindestens 8 Zeichen lang sein."

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
msgstr "Bitte gib einen eindeutigen Namen für dieses App-Passwort ein oder verwende unseren zufällig generierten Namen."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:131
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:135
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:145
msgid "Please enter a valid code."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
msgstr "Bitte gib zum Stummschalten ein gültiges Wort, Tag oder eine Phrase ein"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257
msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247
msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address."
msgstr ""

#: src/screens/Signup/state.ts:262
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
msgid "Please enter your email."
msgstr "Bitte gib deine E-Mail ein."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84
msgid "Please enter your invite code."
msgstr "Bitte gib deinen Einladungscode ein."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:217
msgid "Please enter your new email address."
msgstr ""

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99
msgid "Please enter your password"
msgstr "Bitte gib dein Passwort ein"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:235
msgid "Please enter your password as well:"
msgstr "Bitte gib auch dein Passwort ein:"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94
msgid "Please enter your username"
msgstr "Bitte gib deinen Nutzernamen ein"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
msgstr "Bitte erläutere, warum du denkst, dass diese Kennzeichnung von {0} fälschlicherweise vergeben wurde"

#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
msgstr "Bitte erkläre, warum du denkst, dass deine Chats fälschlicherweise deaktiviert wurden"

#: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:31
msgid "Please select a moderation service"
msgstr "Bitte wähle einen Moderationsdienst aus"

#: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:28
msgid "Please select a reason for this report"
msgstr "Bitte wähle einen Grund für diese Meldung aus"

#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
msgid "Please sign in as @{0}"
msgstr "Bitte melde dich als @{0} an"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:62
msgid "Please verify your email"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:108
msgid "Please Verify Your Email"
msgstr "Bitte verifiziere deine E-Mail"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
#: src/screens/Onboarding/state.ts:111
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231
msgid "Politics"
msgstr "Politik"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:156
msgid "Porn"
msgstr "Pornografie"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:987
msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Posten"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:540
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:985
msgctxt "action"
msgid "Post All"
msgstr "Alle posten"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:219
msgid "Post by {0}"
msgstr "Post von {0}"

#: src/Navigation.tsx:236
#: src/Navigation.tsx:243
#: src/Navigation.tsx:250
#: src/Navigation.tsx:257
msgid "Post by @{0}"
msgstr "Post von @{0}"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
msgctxt "toast"
msgid "Post deleted"
msgstr "Post gelöscht"

#: src/lib/api/index.ts:186
msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
msgstr "Fehler beim Hochladen des Posts. Bitte prüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:522
msgid "Post has been deleted"
msgstr "Post wurde gelöscht"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:269
msgid "Post hidden"
msgstr "Post ausgeblendet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
msgid "Post Hidden by Muted Word"
msgstr "Post ausgeblendet aufgrund von stummgeschaltetem Wort"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:115
msgid "Post Hidden by You"
msgstr "Post von dir ausgeblendet"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:100
msgid "Post interaction settings"
msgstr "Post-Interaktionseinstellungen"

#: src/Navigation.tsx:170
#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
msgid "Post Interaction Settings"
msgstr "Post-Interaktionseinstellungen"

#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
msgid "Post language"
msgstr "Post-Sprache"

#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:77
msgid "Post Languages"
msgstr "Post-Sprachen"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:264
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
msgid "Post not found"
msgstr "Post nicht gefunden"

#: src/state/queries/pinned-post.ts:59
msgctxt "toast"
msgid "Post pinned"
msgstr "Post angeheftet"

#: src/state/queries/pinned-post.ts:61
msgctxt "toast"
msgid "Post unpinned"
msgstr "Post gelöst"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186
#: src/view/screens/Profile.tsx:225
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
msgid "Posts"
msgstr "Posts"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
msgstr "Posts können basierend auf ihrem Text, ihren Tags oder beidem stummgeschaltet werden. Wir empfehlen, häufig verwendete Wörter zu vermeiden, da dies dazu führen kann, dass keine Posts mehr angezeigt werden."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68
msgid "Posts hidden"
msgstr "Posts ausgeblendet"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
msgid "Potentially Misleading Link"
msgstr "Potenziell irreführender Link"

#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
msgctxt "toast"
msgid "Preference saved"
msgstr "Präferenz gespeichert"

#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
msgid "Press to attempt reconnection"
msgstr "Drücke, um die Verbindung erneut zu versuchen"

#: src/components/Error.tsx:60
#: src/components/Lists.tsx:99
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
msgid "Press to retry"
msgstr "Zum wiederholen drücken"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:125
msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
msgstr "Drücken, um Follower dieses Accounts anzuzeigen, denen du ebenfalls folgst"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
msgid "Previous image"
msgstr "Vorheriges Bild"

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:120
msgid "Primary Language"
msgstr "Primäre Sprache"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117
msgid "Prioritize your Follows"
msgstr "Priorisiere deine Follows"

#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67
msgid "Priority notifications"
msgstr "Prioritätsmitteilungen"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
msgid "Privacy"
msgstr "Datenschutz"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
msgid "Privacy and security"
msgstr "Datenschutz und Sicherheit"

#: src/Navigation.tsx:379
#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
msgid "Privacy and Security"
msgstr "Datenschutz und Sicherheit"

#: src/Navigation.tsx:303
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
#: src/view/shell/Drawer.tsx:653
#: src/view/shell/Drawer.tsx:654
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1675
msgid "Processing video..."
msgstr "Video wird verarbeitet..."

#: src/lib/api/index.ts:60
#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
msgid "Processing..."
msgstr "Wird verarbeitet..."

#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926
#: src/view/screens/Profile.tsx:364
msgid "profile"
msgstr "Profil"

#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
#: src/view/shell/Drawer.tsx:76
#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128
msgctxt "toast"
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"

#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:77
msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk."
msgstr "Öffentliche, teilbare Listen von Nutzern, die zum Stummschalten oder Blockieren verwendet werden können."

#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:72
msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
msgstr "Öffentliche, teilbare Listen, die verwendet werden können, um Feeds zu steuern."

#. Accessibility label for button to publish a single post
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:967
msgid "Publish post"
msgstr "Post veröffentlichen"

#. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960
msgid "Publish posts"
msgstr "Posts veröffentlichen"

#. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945
msgid "Publish replies"
msgstr "Antworten veröffentlichen"

#. Accessibility label for button to publish a single reply
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:952
msgid "Publish reply"
msgstr "Antwort veröffentlichen"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134
msgid "QR code copied to your clipboard!"
msgstr "QR-Code in die Zwischenablage kopiert!"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:112
msgid "QR code has been downloaded!"
msgstr "QR-Code wurde heruntergeladen!"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:113
msgid "QR code saved to your camera roll!"
msgstr "QR-Code in deiner Galerie gespeichert!"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
msgid "Quote post"
msgstr "Post zitieren"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:343
msgid "Quote post was re-attached"
msgstr ""

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:342
msgid "Quote post was successfully detached"
msgstr ""

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
msgid "Quote posts disabled"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:329
msgid "Quote settings"
msgstr "Zitateinstellungen"

#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38
msgid "Quotes"
msgstr "Zitate"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:253
msgid "Quotes of this post"
msgstr "Zitate dieses Posts"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700
msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
msgstr "Zufällig (\"Poster's Roulette\")"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600
msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
msgstr "Limit überschritten – du hast innerhalb kurzer Zeit zu oft versucht, deinen Handle zu ändern. Bitte warte eine Minute, bevor du es erneut versuchst."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:662
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
msgid "Re-attach quote"
msgstr "Zitat wieder anhängen"

#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85
msgid "React with {emoji}"
msgstr "Mit {emoji} reagieren"

#: src/screens/Deactivated.tsx:141
msgid "Reactivate your account"
msgstr "Reaktiviere deinen Account"

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158
#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169
msgid "Read blog post"
msgstr "Blogpost lesen (auf Englisch)"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952
msgid "Read less"
msgstr "Weniger lesen"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952
msgid "Read more"
msgstr "Mehr lesen"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
msgid "Read the Bluesky blog"
msgstr "Lies den Bluesky-Blog"

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
msgstr "Bluesky-Datenschutzerklärung lesen"

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
msgstr "Bluesky-Nutzungsbedingungen lesen"

#: src/screens/Takendown.tsx:162
#: src/screens/Takendown.tsx:170
msgid "Reason for appeal"
msgstr "Grund für den Einspruch"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:212
msgid "Reason:"
msgstr "Grund: "

#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49
msgid "Recent Searches"
msgstr "Letzte Suchen"

#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54
msgid "Recommended"
msgstr "Empfohlen"

#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
msgid "Reconnect"
msgstr "Erneut verbinden"

#. Reject a chat request, this opens a menu with options
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:124
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"

#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:112
msgid "Reject chat request"
msgstr "Chat-Anfrage ablehnen"

#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191
msgid "Reload conversations"
msgstr "Konversationen neu laden"

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
#: src/components/FeedCard.tsx:343
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:543
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
msgid "Remove {displayName} from starter pack"
msgstr "{displayName} aus dem Startpaket entfernen"

#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:94
msgid "Remove {historyItem}"
msgstr "{historyItem} entfernen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:522
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:525
msgid "Remove account"
msgstr "Account entfernen"

#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
msgid "Remove attachment"
msgstr "Anhang entfernen"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:485
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:488
msgid "Remove Avatar"
msgstr "Avatar entfernen"

#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:186
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:189
msgid "Remove Banner"
msgstr "Banner entfernen"

#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:209
msgid "Remove embed"
msgstr "Einbettung entfernen"

#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169
msgid "Remove feed"
msgstr "Feed entfernen"

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210
msgid "Remove feed?"
msgstr "Feed entfernen?"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:314
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
msgid "Remove from my feeds"
msgstr "Aus meinen Feeds entfernen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:535
msgid "Remove from quick access?"
msgstr "Aus Schnellzugriff entfernen?"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:170
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:174
msgid "Remove from saved feeds"
msgstr "Aus gespeicherten Feeds entfernen"

#: src/components/FeedCard.tsx:338
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
msgid "Remove from your feeds?"
msgstr "Aus deinen Feeds entfernen?"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
msgid "Remove image"
msgstr "Bild entfernen"

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:332
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:339
msgid "Remove live status"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
msgid "Remove mute word from your list"
msgstr "Stummgeschaltetes Wort aus deiner Liste entfernen"

#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:167
msgid "Remove profile"
msgstr "Profil entfernen"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:290
msgid "Remove quote"
msgstr "Zitat entfernen"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165
msgid "Remove repost"
msgstr "Repost entfernen"

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:261
msgid "Remove subtitle file"
msgstr "Untertiteldatei entfernen"

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211
msgid "Remove this feed from your saved feeds"
msgstr "Diesen Feed aus deinen gespeicherten Feeds entfernen"

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157
msgid "Remove user from list"
msgstr "Nutzer aus der Liste entfernen"

#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46
#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:243
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
msgid "Remove verification"
msgstr "Verifizierung entfernen"

#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44
msgid "Remove your verification for this account?"
msgstr "Deine Verifizierung für diesen Account entfernen?"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
msgid "Removed by author"
msgstr "Vom Autor entfernt"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
msgid "Removed by you"
msgstr "Von dir entfernt"

#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
msgid "Removed from list"
msgstr "Aus der Liste entfernt"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
msgid "Removed from my feeds"
msgstr "Aus meinen Feeds entfernt"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
msgid "Removed from saved feeds"
msgstr "Aus gespeicherten Feeds entfernt"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392
msgid "Removed from your feeds"
msgstr "Aus deinen Feeds entfernt"

#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32
msgid "Removed verification"
msgstr "Verifizierung entfernt"

#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291
msgid "Removes quoted post"
msgstr "Entfernt zitierten Post"

#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
msgid "Replace with Discover"
msgstr "Ersetzen durch „Discover“"

#: src/view/screens/Profile.tsx:226
msgid "Replies"
msgstr "Antworten"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:73
msgid "Replies disabled"
msgstr "Antworten deaktiviert"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:224
msgid "Replies to this post are disabled."
msgstr "Antworten zu diesem Post sind deaktiviert."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:983
msgctxt "action"
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
msgstr "Antworten ({0, plural, one {# Antwort} other {# Antworten}})"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
msgid "Reply Hidden by Thread Author"
msgstr "Antwort vom Thread-Autor ausgeblendet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:124
msgid "Reply Hidden by You"
msgstr "Antwort von dir ausgeblendet"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:385
msgid "Reply settings"
msgstr "Antworteinstellungen"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:370
msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
msgstr "Die Antworteinstellungen werden vom Autor des Threads festgelegt"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651
msgid "Reply sorting"
msgstr "Antwortsortierung"

#: src/view/com/post/Post.tsx:205
#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:571
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0><1/></0>"
msgstr "Antwort auf <0><1/></0>"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:562
msgctxt "description"
msgid "Reply to a blocked post"
msgstr "Antwort auf einen blockierten Post"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:564
msgctxt "description"
msgid "Reply to a post"
msgstr "Antwort auf einen Post"

#: src/view/com/post/Post.tsx:203
#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:568
msgctxt "description"
msgid "Reply to you"
msgstr "Antwort an dich"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375
msgctxt "toast"
msgid "Reply visibility updated"
msgstr "Sichtbarkeit der Antwort aktualisiert"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:374
msgid "Reply was successfully hidden"
msgstr "Antwort wurde erfolgreich ausgeblendet"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
msgid "Report"
msgstr "Melden"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396
msgid "Report account"
msgstr "Account melden"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:255
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:258
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:155
#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:158
msgid "Report conversation"
msgstr "Konversation melden"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:71
#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:190
#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
msgid "Report dialog"
msgstr "Melde-Dialog"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:544
msgid "Report feed"
msgstr "Feed melden"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
msgid "Report list"
msgstr "Liste melden"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166
msgid "Report message"
msgstr "Nachricht melden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:730
msgid "Report post"
msgstr "Post melden"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617
msgid "Report starter pack"
msgstr "Startpaket melden"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:345
msgid "Report submitted"
msgstr "Meldung eingereicht"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:41
msgid "Report this content"
msgstr "Melde diesen Inhalt"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:31
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
msgid "Report this feed"
msgstr "Melde diesen Feed"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:25
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
msgid "Report this list"
msgstr "Melde diese Liste"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:59
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:180
#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:43
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
msgid "Report this message"
msgstr "Melde diese Nachricht"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:19
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
msgid "Report this post"
msgstr "Melde diesen Post"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:37
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
msgid "Report this starter pack"
msgstr "Dieses Startpaket melden"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:13
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:45
msgid "Report this user"
msgstr "Diesen Nutzer melden"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
msgctxt "action"
msgid "Repost"
msgstr "Reposten"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
msgid "Repost"
msgstr "Reposten"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74
msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
msgstr "Reposten ({0, plural, one {# Repost} other {# Reposts}})"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
msgid "Repost or quote post"
msgstr "Reposten oder Post zitieren"

#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:38
msgid "Reposted By"
msgstr "Repostet von"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:317
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "Repostet von {0}"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:336
msgid "Reposted by <0><1/></0>"
msgstr "Repostet von <0><1/></0>"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:315
#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:334
msgid "Reposted by you"
msgstr "Repostet von dir"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Reposts von diesem Post"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:175
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:182
msgid "Request change"
msgstr ""

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
msgid "Request Code"
msgstr "Code anfordern"

#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:60
#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:65
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Vor dem Posten ist ein Alternativtext erforderlich"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:96
msgid "Require an email code to sign in to your account."
msgstr "Erfordert einen E-Mail-Code, um dich in deinen Account einzuloggen."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177
msgid "Required for this provider"
msgstr "Für diesen Anbieter erforderlich"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
msgid "Required in your region"
msgstr "Erforderlich in deiner Region"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:40
msgid "Resend"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:217
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:227
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:330
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:340
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
msgid "Resend email"
msgstr "E-Mail erneut senden"

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
msgid "Resend Email"
msgstr "E-Mail erneut senden"

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
msgid "Resend Verification Email"
msgstr "Verifizierungsmail erneut senden"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197
msgid "Reset code"
msgstr "Zurücksetzungscode"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:204
msgid "Reset Code"
msgstr "Zurücksetzungscode"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:409
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411
msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Onboardingstatus zurücksetzen"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324
msgid "Retries signing in"
msgstr "Erneuter Versuch, sich einzuloggen"

#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99
msgid "Retries the last action, which errored out"
msgstr "Wiederholt die letzte Aktion, bei der ein Fehler aufgetreten ist"

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:321
#: src/components/Error.tsx:65
#: src/components/Lists.tsx:110
#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:254
#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:60
#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:218
msgid "Retry loading report options"
msgstr "Ladeoptionen für Meldung erneut laden"

#: src/components/Error.tsx:73
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
msgid "Return to previous page"
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"

#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
msgid "Returns to home page"
msgstr "Zurück zur Startseite"

#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1119
#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039
msgid "Returns to previous page"
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287
msgid "Returns to the previous step"
msgstr "Geht zum vorherigen Schritt zurück"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479
#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:308
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:315
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243
#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193
#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:75
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:610
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:323
msgctxt "action"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
msgid "Save birthday"
msgstr "Geburtstag speichern"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:252
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
msgid "Save image"
msgstr "Bild speichern"

#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
msgid "Save image crop"
msgstr "Bildausschnitt speichern"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248
msgid "Save new handle"
msgstr "Neuen Handle speichern"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
msgid "Save QR code"
msgstr "QR-Code speichern"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:315
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:321
msgid "Save to my feeds"
msgstr "In meinen Feeds speichern"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164
msgid "Saved Feeds"
msgstr "Gespeicherte Feeds"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372
msgid "Saved to your feeds"
msgstr "In deinen Feeds gespeichert"

#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
msgid "Saves any changes to your profile"
msgstr "Speichert alle Änderungen an Deinem Profil"

#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
msgid "Saves image crop settings"
msgstr "Speichert Bildzuschnitt-Einstellungen"

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:635
#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:660
msgid "Say hello!"
msgstr "Sag Hallo!"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
#: src/screens/Onboarding/state.ts:112
msgid "Science"
msgstr "Wissenschaft"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996
msgid "Scroll to top"
msgstr "Nach oben scrollen"

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513
#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
#: src/screens/Search/Shell.tsx:307
#: src/screens/Search/Shell.tsx:464
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:188
msgid "Search"
msgstr "Suche"

#: src/Navigation.tsx:229
#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
msgid "Search @{0}'s posts"
msgstr "Posts von @{0} durchsuchen"

#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683
msgid "Search by name or interest"
msgstr "Nach Namen oder Interesse suchen"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:444
msgid "Search feeds"
msgstr "Feeds durchsuchen"

#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524
#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135
msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
msgstr "Suche nach „{interestsDisplayName}“{activeText}"

#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131
msgid "Search for \"{query}\""
msgstr "Nach \"{query}\" suchen"

#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45
msgid "Search for \"{searchText}\""
msgstr "Suche nach „{searchText}“"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474
msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
msgstr "Suche nach Feeds, die du anderen vorschlagen möchtest."

#: src/screens/Search/Explore.tsx:362
msgid "Search for more accounts"
msgstr "Nach weiteren Accounts suchen"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:439
msgid "Search for more feeds"
msgstr "Nach weiteren Feeds suchen"

#: src/screens/Search/Shell.tsx:334
msgid "Search for posts, users, or feeds"
msgstr "Suche nach Posts, Nutzern oder Feeds"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
msgid "Search GIFs"
msgstr "Suche nach GIFs"

#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36
msgid "Search my posts"
msgstr "Meine Posts durchsuchen"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
msgid "Search posts"
msgstr "Posts durchsuchen"

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702
msgid "Search profiles"
msgstr "Profile suchen"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
msgid "Search Tenor"
msgstr "Suche auf Tenor"

#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:38
msgid "Search..."
msgstr "Suche..."

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703
msgid "Searches for profiles"
msgstr "Sucht nach Profilen"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:243
msgid "Security step required"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:57
msgid "Security Step Required"
msgstr "Sicherheitsschritt erforderlich"

#: src/components/RichTextTag.tsx:111
msgid "See {tag} posts"
msgstr "{tag}-Posts ansehen"

#: src/components/RichTextTag.tsx:124
msgid "See {tag} posts by user"
msgstr "{tag}-Posts des Nutzers ansehen"

#: src/components/RichTextTag.tsx:118
msgid "See #{tag} posts"
msgstr "#{tag}-Posts ansehen"

#: src/components/RichTextTag.tsx:132
msgid "See #{tag} posts by user"
msgstr "#{tag}-Posts des Nutzers ansehen"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
msgid "See jobs at Bluesky"
msgstr "Sieh dir Jobs bei Bluesky an"

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
msgid "See this guide"
msgstr "Sieh dir diesen Leitfaden an"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194
msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
msgstr "Such-Slider. Verwende die Pfeiltasten, um vorwärts oder rückwärts zu suchen und Leertaste zum Abspielen/Pausieren"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
msgid "Select a color"
msgstr "Wähle eine Farbe"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
msgid "Select account"
msgstr "Account auswählen"

#: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:60
msgid "Select an app language"
msgstr ""

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
msgid "Select an avatar"
msgstr "Einen Avatar auswählen"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
msgid "Select an emoji"
msgstr "Ein Emoji auswählen"

#: src/components/Select/index.tsx:204
msgid "Select an option"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:98
msgid "Select app language"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:164
msgid "Select content languages"
msgstr "Inhaltssprachen auswählen"

#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:270
msgid "Select duration"
msgstr ""

#: src/screens/Login/index.tsx:144
msgid "Select from an existing account"
msgstr "Von einem bestehenden Account auswählen"

#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
msgid "Select GIF"
msgstr "GIF auswählen"

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
msgid "Select GIF \"{0}\""
msgstr "GIF „{0}“ auswählen"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
msgid "Select how long to mute this word for."
msgstr "Auswählen, wie lange dieses Wort stummgeschaltet werden soll."

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:248
msgid "Select language..."
msgstr "Sprache auswählen..."

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178
msgid "Select languages"
msgstr "Sprachen auswählen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:299
msgid "Select moderation service"
msgstr "Moderationsdienst auswählen"

#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
msgid "Select moderator"
msgstr "Moderator auswählen"

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131
msgid "Select primary language"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:59
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
msgid "Select subtitle file (.vtt)"
msgstr "Untertiteldatei auswählen (.vtt)"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
msgstr "Wähle das {emojiName}-Emoji als deinen Avatar"

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:141
msgid "Select the moderation service(s) to report to"
msgstr "Wähle die Moderationsdienste, an die du melden möchtest"

#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:74
msgid "Select video"
msgstr "Video auswählen"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
msgid "Select what content this mute word should apply to."
msgstr "Wähle aus, auf welche Inhalte dieses Stummschaltungswort angewendet werden soll."

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:91
msgid "Select which language to use for the app's user interface."
msgstr "Wähle aus, welche Sprache für die Nutzeroberfläche der App verwendet werden soll."

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:157
msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
msgstr "Wähle aus, welche Sprachen deine abonnierten Feeds enthalten sollen. Wenn keine ausgewählt sind, werden alle Sprachen angezeigt."

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270
msgid "Select your date of birth"
msgstr "Wähle dein Geburtsdatum"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162
msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "Wähle deine Interessen aus den folgenden Optionen aus"

#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:124
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
msgstr "Wähle deine bevorzugte Sprache für Übersetzungen in deinem Feed aus."

#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297
msgid "Selects option {0} of {numItems}"
msgstr "Wählt Option {0} von {numItems} aus"

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
msgid "Send a neat website!"
msgstr "Sende eine tolle Website!"

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:295
msgid "Send confirmation"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:288
msgid "Send confirmation email"
msgstr "Bestätigungs-E-Mail senden"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145
msgid "Send email"
msgstr "E-Mail senden"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:158
msgctxt "action"
msgid "Send Email"
msgstr "E-Mail senden"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:336
msgid "Send feedback"
msgstr "Feedback senden"

#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:192
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235
msgid "Send message"
msgstr "Nachricht senden"

#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
msgid "Send post to..."
msgstr "Post senden an..."

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:271
#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:274
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:221
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:225
msgid "Send report"
msgstr "Bericht senden"

#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
msgid "Send report to {0}"
msgstr "Meldung an {0} senden"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:638
msgid "Send report to {title}"
msgstr "Meldung senden an {title}"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:293
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
msgid "Send verification email"
msgstr "Verifizierungs-E-Mail senden"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:506
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:509
msgid "Send via direct message"
msgstr "Per Direktnachricht senden"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:147
msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
msgstr "Sendet eine E-Mail mit einem Bestätigungscode zur Account-Löschung"

#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:167
msgid "Server address"
msgstr "Server-Adresse"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:178
msgid "Set app icon to {0}"
msgstr "App-Symbol auf {0} ändern"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:325
msgid "Set birthdate"
msgstr "Geburtsdatum festlegen"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106
msgid "Set new password"
msgstr "Neues Passwort festlegen"

#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47
msgid "Set up your account"
msgstr "Richte deinen Account ein"

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
msgid "Sets email for password reset"
msgstr "Legt die E-Mail für das Zurücksetzen des Passworts fest"

#: src/Navigation.tsx:185
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:90
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:102
msgctxt "toast"
msgid "Settings saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
msgid "Sexual activity or erotic nudity."
msgstr "Sexuelle Aktivitäten oder erotische Nacktheit."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "Sexuell suggestiv"

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
#: src/screens/Hashtag.tsx:126
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603
#: src/screens/Topic.tsx:102
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
msgid "Share"
msgstr "Teilen"

#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:619
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Teilen"

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!"
msgstr "Teile eine coole Geschichte!"

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
msgid "Share a fun fact!"
msgstr "Teile eine witzige Tatsache!"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:475
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:368
msgid "Share anyway"
msgstr "Trotzdem teilen"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
msgid "Share link"
msgstr "Link teilen"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Share Link"
msgstr "Link teilen"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
msgid "Share link dialog"
msgstr "Link teilen Dialog"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
msgid "Share QR code"
msgstr "QR-Code teilen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:466
msgid "Share this feed"
msgstr "Diesen Feed teilen"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:421
msgid "Share this starter pack"
msgstr "Dieses Startpaket teilen"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
msgstr "Teile dieses Startpaket und hilf Menschen, deiner Gemeinschaft auf Bluesky beizutreten."

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
msgid "Share your favorite feed!"
msgstr "Teile deinen Lieblings-Feed!"

#: src/Navigation.tsx:288
msgid "Shared Preferences Tester"
msgstr "Tester für gemeinsame Einstellungen"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
msgid "Shares the linked website"
msgstr "Teilt die verlinkte Website"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
msgid "Show alt text"
msgstr "Alt-Text anzeigen"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:620
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:626
msgid "Show anyway"
msgstr "Trotzdem anzeigen"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
msgid "Show badge"
msgstr "Abzeichen anzeigen"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
msgid "Show badge and filter from feeds"
msgstr "Abzeichen und Filter aus Feeds anzeigen"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:129
msgid "Show customization options"
msgstr "Anpassungsoptionen anzeigen"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
msgid "Show hidden replies"
msgstr "Ausgeblendete Antworten anzeigen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:556
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:558
msgid "Show less like this"
msgstr "Weniger davon anzeigen"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:186
msgid "Show list anyway"
msgstr "Liste trotzdem anzeigen"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630
#: src/view/com/post/Post.tsx:244
#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:527
msgid "Show More"
msgstr "Mehr anzeigen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:548
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
msgid "Show more like this"
msgstr "Mehr davon anzeigen"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
msgid "Show muted replies"
msgstr "Stummgeschaltete Antworten anzeigen"

#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104
#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114
msgid "Show quote posts"
msgstr "Zitierte Posts anzeigen"

#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:68
#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
msgid "Show replies"
msgstr "Antworten anzeigen"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625
msgid "Show replies as"
msgstr "Antworten anzeigen als"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151
msgid "Show replies as threaded"
msgstr "Antworten als Thread anzeigen"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126
msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
msgstr "Zeige Antworten von Personen, denen du folgst, vor allen anderen Antworten an"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:646
msgid "Show reply for everyone"
msgstr "Antwort für alle anzeigen"

#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86
#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
msgid "Show reposts"
msgstr "Reposts anzeigen"

#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129
#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139
msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
msgstr "Zeige Beispiele deiner gespeicherten Feeds in deinem Following-Feed"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
msgid "Show warning"
msgstr "Warnung zeigen"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
msgid "Show warning and filter from feeds"
msgstr "Warnung anzeigen und aus Feeds filtern"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:861
msgid "Shows information about when this post was created"
msgstr "Zeigt Informationen darüber an, wann dieser Post erstellt wurde"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114
msgid "Shows other accounts you can switch to"
msgstr "Zeigt andere Accounts an, zu denen du wechseln kannst"

#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
msgid "Shows the content"
msgstr "Zeigt den Inhalt an"

#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
#: src/screens/Login/index.tsx:122
#: src/screens/Login/index.tsx:143
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:209
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:214
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
msgid "Sign in"
msgstr "Einloggen"

#: src/components/AccountList.tsx:129
msgid "Sign in as {0}"
msgstr "Anmelden als {0}"

#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
msgid "Sign in as..."
msgstr "Einloggen als..."

#: src/screens/Deactivated.tsx:203
#: src/screens/Deactivated.tsx:209
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Einloggen oder einen Account erstellen"

#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
msgstr "Logge dich ein oder erstelle einen Account, um der Konversation beizutreten!"

#: src/components/AccountList.tsx:68
msgid "Sign in to account that is not listed"
msgstr "Einloggen bei einem Account, der nicht aufgeführt ist"

#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
msgstr "Logge dich bei Bluesky ein oder erstelle einen neuen Account"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:269
#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
#: src/screens/Takendown.tsx:85
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:267
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:270
msgid "Sign out"
msgstr "Ausloggen"

#: src/screens/Takendown.tsx:88
msgid "Sign Out"
msgstr "Ausloggen"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:266
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
msgid "Sign out?"
msgstr "Ausloggen?"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
msgid "Sign-in Required"
msgstr "Anmeldung erforderlich"

#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
msgid "Signed in as @{0}"
msgstr "Angemeldet als @{0}"

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:337
msgid "Similar accounts"
msgstr "Ähnliche Accounts"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
msgid "Skip this flow"
msgstr "Diesen Schritt überspringen"

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164
msgid "Smaller"
msgstr "Kleiner"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:91
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:274
msgid "Snoozes the reminder"
msgstr ""

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
msgid "Software Dev"
msgstr "Software-Entwickler"

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:120
msgid "Some of your verifications are invalid."
msgstr "Einige deiner Verifizierungen sind ungültig."

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474
msgid "Some other feeds you might like"
msgstr "Einige andere Feeds, die dir gefallen könnten"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:74
msgid "Some people can reply"
msgstr "Einige Leute können antworten"

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:148
msgid "Someone reacted {0}"
msgstr "Jemand hat mit {0} reagiert"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241
msgid "Someone reacted {0} to {1}"
msgstr "Jemand hat mit {0} auf {1} reagiert"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76
msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support."
msgstr "Etwas stimmt mit den Daten, die du melden möchtest, nicht. Bitte kontaktiere den Support."

#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129
msgid "Something went wrong"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:215
#: src/screens/Deactivated.tsx:94
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
msgid "Something went wrong, please try again"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen, bitte versuche es erneut"

#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen, bitte versuche es erneut."

#: src/components/Lists.tsx:174
#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen!"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:174
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen. Bitte versuche es erneut."

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:534
msgid "Something wrong? Let us know."
msgstr "Etwas stimmt nicht? Lass es uns wissen."

#: src/App.native.tsx:121
#: src/App.web.tsx:98
msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
msgstr "Entschuldigung! Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte logge dich erneut ein."

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
msgid "Sort replies"
msgstr "Antworten sortieren"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
msgid "Sort replies by"
msgstr "Antworten sortieren nach"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
msgid "Sort replies to the same post by:"
msgstr "Antworten auf denselben Post sortieren nach:"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:178
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:186
msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
msgstr "Quelle: <0>{sourceName}</0>"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:72
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:85
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:55
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
msgid "Spam; excessive mentions or replies"
msgstr "Spam; übermäßige Erwähnungen oder Antworten"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
#: src/screens/Onboarding/state.ts:113
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229
msgid "Sports"
msgstr "Sport"

#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:74
msgid "Start a new chat"
msgstr "Starte einen neuen Chat"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967
msgid "Start adding people"
msgstr "Beginne, Personen hinzuzufügen"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974
msgid "Start adding people!"
msgstr "Beginne, Personen hinzuzufügen!"

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382
msgid "Start chat with {displayName}"
msgstr "Chat mit {displayName} starten"

#: src/Navigation.tsx:453
#: src/Navigation.tsx:458
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
msgid "Starter Pack"
msgstr "Startpaket"

#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:90
msgid "Starter pack by {0}"
msgstr "Startpaket von {0}"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182
msgid "Starter pack by <0/>"
msgstr "Startpaket von <0/>"

#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180
msgid "Starter pack by you"
msgstr "Dein Startpaket"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
msgid "Starter pack is invalid"
msgstr "Startpaket ist ungültig"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:538
#: src/view/screens/Profile.tsx:231
msgid "Starter Packs"
msgstr "Startpakete"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
msgstr "Startpakete ermöglichen es dir, deine Lieblings-Feeds und -Leute mit deinen Freunden zu teilen."

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:103
msgid "Status Page"
msgstr "Status-Seite"

#: src/screens/Signup/index.tsx:148
msgid "Step {0} of {1}"
msgstr "Schritt {0} von {1}"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:363
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "Der Speicher wurde gelöscht, du musst die App jetzt neu starten."

#: src/Navigation.tsx:278
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:390
msgid "Storybook"
msgstr "Storybook"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
msgid "Submit"
msgstr "Einreichen"

#: src/screens/Takendown.tsx:70
msgid "Submit appeal"
msgstr "Einspruch einlegen"

#: src/screens/Takendown.tsx:76
msgid "Submit Appeal"
msgstr "Einspruch einlegen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:376
#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:433
#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:440
msgid "Submit report"
msgstr "Meldung absenden"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198
msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
msgstr "Abonniere @{0}, um diese Kennzeichnungen zu verwenden:"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235
msgid "Subscribe to Labeler"
msgstr "Kennzeichner abonnieren"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:201
msgid "Subscribe to this labeler"
msgstr "Diesen Kennzeichner abonnieren"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "Diese Liste abonnieren"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:124
msgid "Success!"
msgstr "Erfolgreich!"

#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:36
msgid "Successfully verified"
msgstr "Erfolgreich verifiziert"

#: src/screens/Search/Explore.tsx:359
msgid "Suggested Accounts"
msgstr "Vorgeschlagene Accounts"

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:339
msgid "Suggested for you"
msgstr "Vorgeschlagen für dich"

#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:144
#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:147
msgid "Suggestive"
msgstr "Suggestiv"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:60
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Sunrise"
msgstr "Sonnenaufgang"

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:70
msgctxt "Name of app icon variant"
msgid "Sunset"
msgstr "Sonnenuntergang"

#: src/Navigation.tsx:298
#: src/view/screens/Support.tsx:31
#: src/view/screens/Support.tsx:34
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:126
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:485
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
msgid "Switch account"
msgstr "Account wechseln"

#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
msgid "Switch Account"
msgstr "Account wechseln"

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110
msgid "Switch accounts"
msgstr "Accounts wechseln"

#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294
msgid "Switch to {0}"
msgstr "Zu {0} wechseln"

#: src/components/dialogs/Embed.tsx:157
#: src/components/dialogs/Embed.tsx:159
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147
msgid "System"
msgstr "System"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:383
msgid "System log"
msgstr "Systemprotokoll"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
msgid "Tags only"
msgstr "Nur Tags"

#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54
#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80
#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46
msgid "Tap to close context menu"
msgstr "Tippen, um das Kontextmenü zu schließen"

#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
msgid "Tap to dismiss"
msgstr "Tippe, um zu schließen"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:233
msgid "Task complete - 10 follows!"
msgstr "Aufgabe abgeschlossen – 10 Accounts gefolgt!"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:223
msgid "Task complete - 10 likes!"
msgstr "Aufgabe abgeschlossen – 10 Likes!"

#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:64
msgid "Teach our algorithm what you like"
msgstr "Bring unserem Algorithmus bei, was dir gefällt"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
#: src/screens/Onboarding/state.ts:114
msgid "Tech"
msgstr "Technik"

#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
msgid "Tell a joke!"
msgstr "Erzähle einen Witz!"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377
msgid "Tell us a bit about yourself"
msgstr "Erzähl uns ein bisschen über dich"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:69
msgid "Tell us a little more"
msgstr "Erzähl uns ein wenig mehr"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117
msgid "Terms"
msgstr "Bedingungen"

#: src/Navigation.tsx:308
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
#: src/view/shell/Drawer.tsx:646
#: src/view/shell/Drawer.tsx:648
msgid "Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:60
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:99
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:107
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:115
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
msgid "Terms used violate community standards"
msgstr "Verwendete Begriffe verstoßen gegen die Community-Richtlinien"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
msgid "Text & tags"
msgstr "Text & Tags"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
msgid "Text field"
msgstr "Textfeld"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:288
#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
msgid "Text input field"
msgstr "Text-Eingabefeld"

#: src/view/com/posts/ShowLessFollowup.tsx:39
msgid "Thank you for your feedback! It has been sent to the feed operator."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:125
msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
msgstr "Vielen Dank! Deine E-Mail wurde erfolgreich verifiziert."

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83
msgid "Thank you. Your report has been sent."
msgstr "Vielen Dank. Deine Meldung wurde gesendet."

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
msgstr "Danke, du hast deine E-Mail-Adresse erfolgreich verifiziert. Du kannst diesen Dialog jetzt schließen."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
msgid "That contains the following:"
msgstr "Das enthält Folgendes:"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:55
msgid "That handle is already taken."
msgstr "Dieser Handle ist bereits vergeben."

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:150
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:151
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114
msgid "That starter pack could not be found."
msgstr "Dieses Startpaket konnte nicht gefunden werden."

#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132
msgid "That's all, folks!"
msgstr "Das ist alles, Leute!"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1091
msgid "That's everything!"
msgstr "Das ist alles!"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:451
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "Nach dem Entblocken kann der Account wieder mit dir interagieren."

#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:41
#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:222
msgid "The app will be restarted"
msgstr "Die App wird neu gestartet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:119
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:128
msgid "The author of this thread has hidden this reply."
msgstr "Der Autor dieses Themas hat diese Antwort ausgeblendet."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:377
msgid "The Bluesky web application"
msgstr "Die Bluesky-Webanwendung"

#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
msgstr "Die Community-Richtlinien wurden nach <0/> verschoben"

#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
msgstr "Die Copyright-Richtlinie wurde nach <0/> verschoben"

#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
msgid "The Discover feed"
msgstr "Der Discover-Feed"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:224
msgid "The Discover feed now knows what you like"
msgstr "Der Discover-Feed weiß jetzt, was dir gefällt"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:74
msgid "The email address you entered is the same as your current email address."
msgstr ""

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324
msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
msgstr "Das Erlebnis ist in der App besser. Lade jetzt Bluesky herunter und wir machen dort weiter, wo du aufgehört hast."

#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
msgid "The feed has been replaced with Discover."
msgstr "Der Feed wurde durch „Discover“ ersetzt."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
msgid "The following labels were applied to your account."
msgstr "Die folgenden Kennzeichnungen wurden auf deinem Account angewendet."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:60
msgid "The following labels were applied to your content."
msgstr "Die folgenden Kennzeichnungen wurden auf deinen Inhalt angewendet."

#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:42
msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer."
msgstr "Die folgenden Einstellungen werden als Standard für das Erstellen neuer Posts verwendet. Du kannst diese für einen spezifischen Post im Composer bearbeiten."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:265
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:277
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Möglicherweise wurde der Post gelöscht."

#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
msgstr "Die Datenschutzerklärung wurde nach <0/> verschoben"

#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
msgid "The selected video is larger than 100 MB."
msgstr "Das ausgewählte Video ist größer als 100 MB."

#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40
#: src/lib/strings/errors.ts:18
msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
msgstr "Der Server scheint Probleme zu haben. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
msgstr "Das Startpaket, das du ansehen möchtest, ist ungültig. Du kannst dieses Startpaket stattdessen löschen."

#: src/components/ContextMenu/index.tsx:433
msgid "The subject of the context menu"
msgstr ""

#: src/view/screens/Support.tsx:37
msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
msgstr "Das Support-Formular wurde verschoben. Wenn du Hilfe benötigst, wende dich bitte an <0/> oder besuche {HELP_DESK_URL}, um mit uns in Kontakt zu treten."

#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
msgid "The Terms of Service have been moved to"
msgstr "Die Nutzungsbedingungen wurden verschoben nach"

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
msgstr "Der von dir eingegebene Verifizierungscode ist ungültig. Bitte stelle sicher, dass du den richtigen Verifizierungslink verwendet hast, oder fordere einen neuen an."

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151
msgid "Theme"
msgstr "Theme"

#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
msgstr "Es gibt kein Zeitlimit für die Deaktivierung deines Accounts, du kannst jederzeit wiederkommen."

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
msgid "There was an issue connecting to Tenor."
msgstr "Es gab ein Problem bei der Verbindung mit Tenor."

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
msgid "There was an issue contacting the server"
msgstr "Beim Kontaktieren des Servers ist ein Problem aufgetreten"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:411
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
msgstr "Beim Kontaktieren des Servers ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
msgid "There was an issue contacting your server"
msgstr "Beim Kontaktieren deines Servers ist ein Problem aufgetreten"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124
msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
msgstr "Beim Abrufen von Mitteilung ist ein Problem aufgetreten. Tippe hier, um es erneut zu versuchen."

#: src/screens/Search/Explore.tsx:908
#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:655
msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
msgstr "Beim Abrufen von Posts ist ein Problem aufgetreten. Tippe hier, um es erneut zu versuchen."

#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151
msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Liste. Tippe hier, um es erneut zu versuchen."

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:60
msgid "There was an issue fetching your app passwords"
msgstr "Beim Abrufen deiner App-Passwörter ist ein Problem aufgetreten"

#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150
msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
msgstr "Beim Abrufen deiner Listen ist ein Problem aufgetreten. Tippe hier, um es erneut zu versuchen."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107
msgid "There was an issue fetching your service info"
msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen deiner Service-Informationen"

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145
msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
msgstr "Beim Entfernen dieses Feeds ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259
#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88
msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
msgstr "Es gab ein Problem beim Senden deiner Meldung. Bitte überprüfe deine Internetverbindung."

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:136
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
msgstr "Beim Aktualisieren deiner Feeds ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:408
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:421
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:431
msgid "There was an issue! {0}"
msgstr "Es gab ein Problem! {0}"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:217
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465
msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
msgstr "Bei der Anwendung ist ein unerwartetes Problem aufgetreten. Bitte teile uns mit, wenn dir das passiert ist!"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:130
msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
msgstr "Es gab einen Ansturm neuer Nutzer auf Bluesky! Wir werden deinen Account so schnell wie möglich aktivieren."

#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62
msgid "These settings only apply to the Following feed."
msgstr "Diese Einstellungen gelten nur für den Following-Feed."

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
msgstr "Diese {screenDescription} wurde gekennzeichnet:"

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:87
msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources."
msgstr "Dieser Account hat ein Häkchen, weil er von vertrauenswürdigen Quellen verifiziert wurde."

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:92
msgid "This account has one or more attempted verifications, but it is not currently verified."
msgstr ""

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Dieser Nutzer hat darum gebeten, dass sich Nutzer einloggen, um sein Profil anzusehen."

#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
msgstr "Dieser Account wird von einer oder mehreren deiner Moderationslisten blockiert. Um die Blockierung aufzuheben, besuche die Listen direkt und entferne diesen Nutzer."

#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:55
msgid "This action can be undone at any time."
msgstr "Diese Aktion kann jederzeit rückgängig gemacht werden."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271
msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
msgstr "Dieser Einspruch wird an <0>{sourceName}</0> gesendet."

#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
msgstr "Dieser Einspruch wird an den Moderationsdienst von Bluesky gesendet."

#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
msgid "This chat was disconnected"
msgstr "Dieser Chat wurde getrennt"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
msgid "This content has been hidden by the moderators."
msgstr "Dieser Inhalt wurde von den Moderatoren ausgeblendet."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
msgid "This content has received a general warning from moderators."
msgstr "Dieser Inhalt hat eine allgemeine Warnung von Moderatoren erhalten."

#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr "Dieser Inhalt wird von {0} gehostet. Möchtest du externe Medien aktivieren?"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:84
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:84
msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
msgstr "Dieser Inhalt ist nicht verfügbar, da einer der beteiligten Nutzer den anderen blockiert hat."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Dieser Inhalt ist ohne einen Bluesky-Account nicht sichtbar."

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362
msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options"
msgstr "Diese Konversation ist mit einem gelöschten oder deaktivierten Account. Drücke für Optionen"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:156
msgid "This email is already associated with your account."
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96
msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
msgstr "Diese Funktion befindet sich in der Beta-Phase. Du kannst mehr über Repository-Exporte in <0>diesem Blogpost</0> lesen."

#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:49
msgid "This feature is not available while using an app password. Please sign in with your main password."
msgstr ""

#: src/lib/strings/errors.ts:21
msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
msgstr "Diese Funktion ist mit einem App-Passwort nicht verfügbar. Bitte logge dich mit deinem Hauptpasswort ein."

#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120
msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
msgstr "Dieser Feed erhält momentan viel Traffic und ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuche es später noch einmal."

#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
msgstr "Dieser Feed ist leer! Möglicherweise musst du mehr Nutzer folgen oder deine Spracheinstellungen anpassen."

#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843
msgid "This feed is empty."
msgstr "Dieser Feed ist leer."

#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
msgstr "Dieser Feed ist nicht mehr online. Wir zeigen stattdessen <0>„Discover“</0>."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593
msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
msgstr "Dieser Handle ist reserviert. Bitte versuche einen anderen."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41
msgid "This information is not shared with other users."
msgstr "Diese Informationen werden nicht mit anderen Nutzern geteilt."

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:203
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:173
msgid "This is not a valid link"
msgstr ""

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:168
msgid "This label was applied by the author."
msgstr "Diese Kennzeichnung wurde vom Autor angewendet."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165
msgid "This label was applied by you."
msgstr "Diese Kennzeichnung wurde von dir angewendet."

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185
msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
msgstr "Dieser Kennzeichner hat nicht angegeben, welche Kennzeichnungen er veröffentlicht und ist möglicherweise nicht aktiv."

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
msgid "This link is taking you to the following website:"
msgstr "Dieser Link führt dich zur folgenden Website:"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:151
msgid "This list – created by <0>{0}</0> – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
msgstr "Diese Liste – erstellt von <0>{0}</0> – enthält mögliche Verstöße gegen die Community-Richtlinien von Bluesky in ihrem Namen oder in ihrer Beschreibung."

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:146
msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
msgstr "Diese Liste – erstellt von dir – enthält mögliche Verstöße gegen die Community-Richtlinien von Bluesky in ihrem Namen oder in ihrer Beschreibung."

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962
msgid "This list is empty."
msgstr "Diese Liste ist leer."

#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
msgstr "Dieser Moderationsdienst ist nicht verfügbar. Siehe unten für weitere Details. Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktiere uns."

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:901
msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
msgstr "Dieser Post soll am <0>{0}</0> erstellt worden sein, wurde aber erstmals von Bluesky am <1>{1}</1> gesehen."

#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
msgstr "Dieser Post hat einen unbekannten Threadgate-Typ. Deine App ist möglicherweise veraltet."

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:161
msgid "This post has been deleted."
msgstr "Dieser Post wurde gelöscht."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826
#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:365
msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
msgstr "Dieser Post ist nur für eingeloggte Nutzer sichtbar. Er ist nicht für Personen sichtbar, die nicht eingeloggt sind."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:808
msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
msgstr "Dieser Post wird aus Feeds und Threads ausgeblendet. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:424
msgid "This post's author has disabled quote posts."
msgstr "Der Autor dieses Posts hat das Zitieren dieses Posts deaktiviert."

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472
msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
msgstr "Dieses Profil ist nur für eingeloggte Nutzer sichtbar. Es ist nicht sichtbar für Personen, die nicht eingeloggt sind."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:869
msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
msgstr "Diese Antwort wird in einen ausgeblendeten Bereich am Ende deines Threads verschoben und Mitteilungen über nachfolgende Antworten werden sowohl für dich als auch für andere stummgeschaltet."

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
msgstr "Dieser Dienst hat keine Nutzungsbedingungen oder Datenschutzerklärung bereitgestellt."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456
msgid "This should create a domain record at:"
msgstr "Dies sollte einen Domain-Eintrag an folgender Stelle erstellen:"

#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93
msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified."
msgstr ""

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
msgid "This user doesn't have any followers."
msgstr "Dieser Nutzer hat keine Follower."

#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:68
msgid "This user has blocked you"
msgstr "Dieser Nutzer hat dich blockiert"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:79
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75
msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
msgstr "Dieser Nutzer hat dich blockiert. Du kannst seinen Inhalt nicht sehen."

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
msgstr "Dieser Nutzer hat angefordert, dass seine Inhalte nur für eingeloggte Nutzer sichtbar sind."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:59
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
msgstr "Dieser Nutzer ist in der Liste <0>{0}</0> enthalten, die du blockiert hast."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:91
msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
msgstr "Dieser Nutzer ist in der Liste <0>{0}</0> enthalten, die du stummgeschaltet hast."

#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
msgstr "Dieser Nutzer ist neu hier. Klicke hier, um weitere Informationen darüber zu erhalten, wann er beigetreten ist."

#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
msgid "This user isn't following anyone."
msgstr "Dieser Nutzer folgt niemandem."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
msgstr "Dadurch wird „{0}“ aus deinen stummgeschalteten Wörtern gelöscht. Du kannst es später jederzeit wieder hinzufügen."

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:537
msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
msgstr "Dadurch wird @{0} aus der Schnellzugriffsliste entfernt."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:859
msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
msgstr "Dies wird deinen Post aus diesem Zitat-Post für alle Nutzer entfernen und durch einen Platzhalter ersetzen."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612
msgid "Thread options"
msgstr "Thread-Optionen"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:71
msgid "Thread preferences"
msgstr "Thread-Einstellungen"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:45
msgid "Thread Preferences"
msgstr "Thread-Einstellungen"

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644
msgid "Threaded"
msgstr "Thread"

#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142
msgid "Threaded mode"
msgstr "Thread-Modus"

#: src/Navigation.tsx:341
msgid "Threads Preferences"
msgstr "Thread-Einstellungen"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34
msgid "Time remaining: {0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
msgstr "Verbleibende Zeit: {0, plural, one {# Sekunde} other {# Sekunden}}"

#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
msgstr "Um die E-Mail-2FA-Methode zu deaktivieren, verifiziere bitte deinen Zugriff auf die E-Mail-Adresse."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:164
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:215
msgid "To disable your email 2FA method, please verify your access to <0>{0}</0>"
msgstr ""

#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
msgstr "Um eine Konversation zu melden, melde bitte eine der Nachrichten über den Konversationsbildschirm. So können unsere Moderatoren den Kontext deines Anliegens besser verstehen."

#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
msgid "To whom would you like to send this report?"
msgstr "An wen möchtest du diese Meldung senden?"

#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
msgid "Today"
msgstr "Heute"

#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "Dieses Dropdown umschalten"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
msgid "Toggle to enable or disable adult content"
msgstr "Umschalten, um Inhalte für Erwachsene zu aktivieren oder zu deaktivieren"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
msgid "Toggles the sound"
msgstr "Schaltet den Ton um"

#: src/screens/Hashtag.tsx:84
#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42
#: src/screens/Topic.tsx:71
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: src/Navigation.tsx:423
msgid "Topic"
msgstr "Thema"

#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:823
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:826
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
msgid "Translate"
msgstr "Übersetzen"

#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
msgid "Trending"
msgstr ""

#: src/screens/Search/Explore.tsx:608
msgid "Trending topics"
msgstr ""

#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88
msgid "Trending Videos"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138
msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification."
msgstr ""

#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103
msgctxt "action"
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"

#: src/screens/Onboarding/state.ts:115
msgid "TV"
msgstr "TV"

#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
msgid "Two-factor authentication (2FA)"
msgstr "Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA)"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126
msgid "Type your desired username"
msgstr "Gib deinen gewünschten Nutzernamen ein"

#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:153
msgid "Type your message here"
msgstr "Gib deine Nachricht hier ein"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"

#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27
#: src/lib/strings/errors.ts:11
msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
msgstr "Verbindung nicht möglich. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
#: src/screens/Login/index.tsx:79
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81
#: src/screens/Signup/index.tsx:72
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117
msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
msgstr "Dein Dienst kann nicht kontaktiert werden. Bitte überprüfe deine Internetverbindung."

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657
msgid "Unable to delete"
msgstr "Löschen nicht möglich"

#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:97
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
msgid "Unblock"
msgstr "Entblocken"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:195
msgctxt "action"
msgid "Unblock"
msgstr "Entblocken"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:379
msgid "Unblock account"
msgstr "Account entblocken"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445
msgid "Unblock Account?"
msgstr "Account entblocken?"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620
msgid "Unblock list"
msgstr ""

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
msgid "Undo repost"
msgstr "Repost rückgängig machen"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
msgstr "Repost rückgängig machen ({0, plural, one {# Repost} other {# Reposts}})"

#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:63
msgctxt "action"
msgid "Unfollow"
msgstr "Entfolgen"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:210
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "{0} entfolgen"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
msgid "Unfollow account"
msgstr "Account entfolgen"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:820
msgid "Unfollows the user"
msgstr "Entfolgt dem Nutzer"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:361
msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type."
msgstr "Leider unterstützt keiner deiner abonnierten Kennzeichner diesen Meldungstyp."

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:202
msgid "Unknown verifier"
msgstr "Unbekannter Verifizierer"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510
msgid "Unlike"
msgstr "Like aufheben"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
msgstr ""

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
msgctxt "video"
msgid "Unmute"
msgstr "Stummschaltung aufheben"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730
msgid "Unmute"
msgstr "Stummschaltung aufheben"

#: src/components/RichTextTag.tsx:140
#: src/components/RichTextTag.tsx:153
msgid "Unmute {tag}"
msgstr "Stummschaltung von {tag} aufheben"

#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:352
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707
msgid "Unmute account"
msgstr "Stummschaltung von Account aufheben"

#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:236
msgid "Unmute conversation"
msgstr "Stummschaltung von Konversation aufheben"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605
msgid "Unmute list"
msgstr "Liste nicht mehr stummschalten"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590
msgid "Unmute thread"
msgstr "Stummschaltung des Threads aufheben"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
msgid "Unmute video"
msgstr "Stummschaltung von Video aufheben"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
msgid "Unpin"
msgstr "Lösen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522
msgid "Unpin feed"
msgstr "Feed lösen"

#: src/components/FeedCard.tsx:320
msgid "Unpin Feed"
msgstr "Feed lösen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307
msgid "Unpin from home"
msgstr "Von Startseite lösen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:462
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:469
msgid "Unpin from profile"
msgstr "Vom Profil lösen"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
msgid "Unpin moderation list"
msgstr "Moderationsliste lösen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:160
msgid "Unpinned {0} from Home"
msgstr "{0} von der Startseite gelöst"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362
msgid "Unpinned from your feeds"
msgstr "Aus deinen Feeds gelöst"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:416
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418
msgid "Unsnooze email reminder"
msgstr ""

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:233
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abmelden"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:198
#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:208
msgid "Unsubscribe from list"
msgstr "Von der Liste abmelden"

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:200
msgid "Unsubscribe from this labeler"
msgstr "Von diesem Kennzeichner abmelden"

#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
msgid "Unsubscribed from list"
msgstr "Von der Liste abgemeldet"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:769
msgid "Unsupported video type"
msgstr "Nicht unterstützter Videotyp"

#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:48
msgid "Unsupported video type: {0}"
msgstr "Nicht unterstützter Videotyp: {0}"

#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:77
#: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:90
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
msgid "Unwanted Sexual Content"
msgstr "Unerwünschter sexueller Inhalt"

#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:58
#: src/screens/Settings/components/OTAInfo.tsx:74
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
msgstr "<0>{displayName}</0> in Listen aktualisieren"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
msgid "Update email"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547
msgid "Update to {domain}"
msgstr "Aktualisieren auf {domain}"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:203
msgid "Update your email"
msgstr ""

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:347
msgctxt "toast"
msgid "Updating quote attachment failed"
msgstr "Aktualisieren des Zitat-Anhangs ist fehlgeschlagen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
msgctxt "toast"
msgid "Updating reply visibility failed"
msgstr "Aktualisieren der Antwort-Sichtbarkeit ist fehlgeschlagen"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190
msgid "Updating..."
msgstr "Wird aktualisiert…"

#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288
msgid "Upload a photo instead"
msgstr "Stattdessen ein Foto hochladen"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
msgid "Upload a text file to:"
msgstr "Hochladen einer Textdatei auf:"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:456
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:459
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160
msgid "Upload from Camera"
msgstr "Von Kamera hochladen"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:473
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174
msgid "Upload from Files"
msgstr "Von Dateien hochladen"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:471
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172
msgid "Upload from Library"
msgstr "Aus der Bibliothek hochladen"

#: src/lib/api/index.ts:302
msgid "Uploading images..."
msgstr "Bilder werden hochgeladen..."

#: src/lib/api/index.ts:356
#: src/lib/api/index.ts:380
msgid "Uploading link thumbnail..."
msgstr "Link-Vorschaubild wird hochgeladen..."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672
msgid "Uploading video..."
msgstr "Video wird hochgeladen..."

#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
msgstr "Verwende App-Passwörter, um dich bei anderen Bluesky-Clients einzuloggen, ohne vollständigen Zugriff auf deinen Account oder Passwort zu gewähren."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
msgid "Use default provider"
msgstr "Standardanbieter verwenden"

#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:77
#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:83
msgid "Use in-app browser"
msgstr "In-App-Browser verwenden"

#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:108
msgid "Use in-app browser to open links"
msgstr "In-App-Browser zum Öffnen von Links verwenden"

#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:87
#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:93
msgid "Use my default browser"
msgstr "Meinen Standardbrowser verwenden"

#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
msgid "Use recommended"
msgstr "Empfehlung verwenden"

#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle."
msgstr "Verwende dies, um dich mit deinem Handle bei der anderen App einzuloggen."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
msgid "Used by:"
msgstr "Verwendet von:"

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:324
msgctxt "toast"
msgid "User blocked"
msgstr "Nutzer blockiert"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
msgid "User Blocked"
msgstr "Nutzer blockiert"

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
msgid "User Blocked by \"{0}\""
msgstr "Nutzer blockiert von „{0}“"

#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
msgid "User blocked by list"
msgstr "Nutzer durch Liste blockiert"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
msgid "User Blocked by List"
msgstr "Nutzer durch Liste blockiert"

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
msgid "User Blocking You"
msgstr "Nutzer blockiert dich"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
msgid "User Blocks You"
msgstr "Nutzer blockiert dich"

#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
msgid "User list by {0}"
msgstr "Nutzerliste von {0}"

#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
msgid "User list by you"
msgstr "Nutzerliste von dir"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:174
msgctxt "toast"
msgid "User list created"
msgstr "Nutzerliste erstellt"

#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:160
msgctxt "toast"
msgid "User list updated"
msgstr "Nutzerliste aktualisiert"

#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
msgid "Username or email address"
msgstr "Nutzername oder E-Mail-Adresse"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
msgstr "Nutzer gefolgt von <0>@{0}</0>"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:267
msgid "users following <0>@{0}</0>"
msgstr "Nutzer, die <0>@{0}</0> folgen"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
msgid "Users I follow"
msgstr "Nutzer, denen ich folge"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:456
msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Nutzer in „{0}“"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433
msgid "Users you follow"
msgstr "Nutzer, denen du folgst"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"

#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:39
msgid "Verification failed, please try again."
msgstr ""

#: src/screens/Moderation/index.tsx:288
msgid "Verification settings"
msgstr "Verifizierungseinstellungen"

#: src/Navigation.tsx:178
#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
msgid "Verification Settings"
msgstr "Verifizierungseinstellungen"

#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41
msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>"
msgstr "Verifizierungen auf Bluesky funktionieren anders als auf anderen Plattformen. <0>Hier erfährst du mehr (auf Englisch).</0>"

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:103
msgid "Verified by:"
msgstr "Verifiziert von:"

#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84
#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
msgid "Verify account"
msgstr "Account verifizieren"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348
#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359
msgid "Verify code"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549
msgid "Verify DNS Record"
msgstr "DNS-Eintrag verifizieren"

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:234
#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:240
msgid "Verify email"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214
msgid "Verify email code"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:122
#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:163
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
msgid "Verify email dialog"
msgstr "E-Mail-Verifizierungsdialog"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551
msgid "Verify Text File"
msgstr "Textdatei verifizieren"

#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:51
msgid "Verify this account?"
msgstr "Diesen Account verifizieren?"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78
#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98
msgid "Verify your email"
msgstr "Verifiziere deine E-Mail"

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:114
msgid "Verify Your Email"
msgstr "Verifiziere deine E-Mail"

#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126
#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155
msgid "Version {appVersion}"
msgstr "Version {appVersion}"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
msgid "Video failed to process"
msgstr "Video konnte nicht verarbeitet werden"

#: src/Navigation.tsx:474
msgid "Video Feed"
msgstr "Video-Feed"

#: src/components/VideoPostCard.tsx:122
msgid "Video from {0}: {text}"
msgstr "Video von {0}: {text}"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233
msgid "Video Games"
msgstr "Videospiele"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049
msgid "Video is paused"
msgstr "Video ist pausiert"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049
msgid "Video is playing"
msgstr "Video wird abgespielt"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:191
msgid "Video not found."
msgstr "Video nicht gefunden."

#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:98
msgid "Video settings"
msgstr "Video-Einstellungen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1682
msgid "Video uploaded"
msgstr "Video hochgeladen"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
msgid "Video: {0}"
msgstr "Video: {0}"

#: src/view/screens/Profile.tsx:228
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:42
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:55
msgid "Videos must be less than 3 minutes long"
msgstr "Videos dürfen nicht länger als 3 Minuten sein"

#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:203
msgid "View {0}'s avatar"
msgstr "Avatar von {0} ansehen"

#: src/components/ProfileCard.tsx:116
#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446
#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:779
#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:489
msgid "View {0}'s profile"
msgstr "Profil von {0} ansehen"

#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181
msgid "View {displayName}'s profile"
msgstr "Profil von {displayName} ansehen"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:472
msgid "View blocked user's profile"
msgstr "Profil des blockierten Nutzers ansehen"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:100
msgid "View blogpost for more details"
msgstr "Blogpost für weitere Details ansehen"

#: src/view/screens/Log.tsx:57
msgid "View debug entry"
msgstr "Debug-Eintrag anzeigen"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:648
#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:666
msgid "View details"
msgstr "Details ansehen"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:263
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132
msgid "View details for reporting a copyright violation"
msgstr "Details zum Melden einer Urheberrechtsverletzung ansehen"

#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:59
msgid "View full thread"
msgstr "Vollständigen Thread ansehen"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
msgid "View information about these labels"
msgstr "Informationen zu diesen Kennzeichnungen anzeigen"

#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191
#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213
msgid "View more"
msgstr "Mehr ansehen"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:458
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505
#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91
#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126
msgid "View profile"
msgstr "Profil ansehen"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119
msgid "View the avatar"
msgstr "Avatar ansehen"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:164
msgid "View the labeling service provided by @{0}"
msgstr "Sieh dir den von @{0} bereitgestellten Kennzeichnungsdienst an"

#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99
msgid "View this user's verifications"
msgstr "Verifizierungen dieses Nutzers ansehen"

#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481
msgid "View users who like this feed"
msgstr "Nutzer ansehen, denen dieser Feed gefällt"

#: src/components/VideoPostCard.tsx:398
msgid "View video"
msgstr "Video ansehen"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:268
msgid "View your blocked accounts"
msgstr "Sieh dir deine blockierten Accounts an"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:208
msgid "View your default post interaction settings"
msgstr "Sieh dir deine Standard-Einstellungen für die Post-Interaktion an"

#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77
msgid "View your feeds and explore more"
msgstr "Sieh dir deine Feeds an und entdecke mehr"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:238
msgid "View your moderation lists"
msgstr "Sieh dir deine Moderationslisten an"

#: src/screens/Moderation/index.tsx:253
msgid "View your muted accounts"
msgstr "Sieh dir deine stummgeschalteten Accounts an"

#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98
msgid "View your verifications"
msgstr "Deine Verifizierungen ansehen"

#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
msgid "Views full image"
msgstr "Vollständiges Bild ansehen"

#: src/components/VideoPostCard.tsx:121
msgid "Views video in immersive mode"
msgstr "Zeigt Video im immersiven Modus"

#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
msgid "Visit Site"
msgstr "Seite ansehen"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"

#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
msgid "Warn"
msgstr "Warnen"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
msgid "Warn content"
msgstr "Inhaltswarnung anzeigen"

#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
msgid "Warn content and filter from feeds"
msgstr ""

#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:156
#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:165
msgid "Watch now"
msgstr ""

#: src/screens/Hashtag.tsx:205
msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
msgstr "Wir konnten keine Ergebnisse für diesen Hashtag finden."

#: src/screens/Topic.tsx:178
msgid "We couldn't find any results for that topic."
msgstr "Wir konnten keine Ergebnisse zu diesem Thema finden."

#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:130
msgid "We couldn't load this conversation"
msgstr "Wir konnten diese Konversation nicht laden"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:160
msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
msgstr "Wir schätzen, dass es noch {estimatedTime} dauert, bis dein Account bereit ist."

#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
msgstr "Wir haben eine weitere Verifizierungs-E-Mail an <0>{0}</0> gesendet."

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
msgstr "Wir hoffen, dass du eine schöne Zeit hast. Denke daran, Bluesky ist:"

#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
msgstr "Wir haben keine weiteren Posts von den Nutzern, denen du folgst. Hier sind die neuesten von <0/>."

#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155
msgid "We recommend selecting at least two interests."
msgstr "Wir empfehlen, mindestens zwei Interessen auszuwählen."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:238
msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
msgstr ""

#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
msgstr "Wir konnten nicht feststellen, ob du berechtigt bist, Videos hochzuladen. Bitte versuche es erneut."

#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
msgstr "Wir konnten deine Geburtsdatums-Einstellungen nicht laden. Bitte versuche es erneut."

#: src/screens/Moderation/index.tsx:428
msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
msgstr ""

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
msgstr "Wir konnten keine Verbindung herstellen. Bitte versuche es erneut, um mit der Einrichtung deines Accounts fortzufahren. Wenn der Versuch weiterhin fehlschlägt, kannst du diesen Vorgang überspringen."

#: src/screens/SignupQueued.tsx:164
msgid "We will let you know when your account is ready."
msgstr "Wir werden dich benachrichtigen, wenn dein Account bereit ist."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:247
msgid "We'll send an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
msgstr ""

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "Wir werden dies nutzen, um dein Erlebnis individuell zu gestalten."

#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172
msgid "We're having network issues, try again"
msgstr "Wir haben Netzwerkprobleme, versuche es erneut"

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94
msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark."
msgstr "Wir führen eine neue Ebene der Verifizierung auf Bluesky ein — ein leicht erkennbares Häkchen."

#: src/screens/Signup/index.tsx:109
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Wir freuen uns sehr, dass du dabei bist!"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117
msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
msgstr "Es tut uns leid, aber wir konnten diese Liste nicht auflösen. Wenn das weiterhin besteht, kontaktiere bitte den Listen-Ersteller, @{handleOrDid}."

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
msgstr "Es tut uns leid, aber wir konnten deine stummgeschalteten Wörter nicht laden. Bitte versuche es erneut."

#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222
msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
msgstr "Es tut uns leid, aber deine Suche konnte nicht abgeschlossen werden. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421
msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
msgstr "Es tut uns leid! Der Post, auf den du antwortest, wurde gelöscht."

#: src/components/Lists.tsx:194
#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
msgstr "Es tut uns leid! Wir können die von dir gesuchte Seite nicht finden."

#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:343
msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
msgstr ""

#: src/screens/Deactivated.tsx:125
msgid "Welcome back!"
msgstr "Willkommen zurück!"

#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
msgid "Welcome, friend!"
msgstr "Willkommen, Freund!"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
msgid "What are your interests?"
msgstr "Was sind deine Interessen?"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
msgid "What do you want to call your starter pack?"
msgstr "Wie möchtest du dein Startpaket nennen?"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:732
msgid "What's up?"
msgstr "Was gibt's?"

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146
msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification."
msgstr "Wenn du auf das Häkchen tippst, siehst du, welche Organisationen die Verifizierung vergeben haben."

#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80
msgid "Which languages are used in this post?"
msgstr "Welche Sprachen werden in diesem Post verwendet?"

#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:79
msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
msgstr "Welche Sprachen würdest du gerne in deinen algorithmischen Feeds sehen?"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:183
msgid "Who can interact with this post?"
msgstr "Wer kann mit diesem Post interagieren?"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:91
msgid "Who can reply"
msgstr "Wer kann antworten"

#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127
msgid "Who can verify?"
msgstr "Wer kann verifizieren?"

#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232
#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176
msgid "Whoops!"
msgstr "Ups!"

#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127
#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108
msgid "Whoops! Trending videos failed to load."
msgstr ""

#: src/screens/Takendown.tsx:173
msgid "Why are you appealing?"
msgstr "Warum legst du Widerspruch ein?"

#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:42
msgid "Why should this content be reviewed?"
msgstr "Warum sollte dieser Inhalt überprüft werden?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:32
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:55
msgid "Why should this feed be reviewed?"
msgstr "Warum sollte dieser Feed überprüft werden?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:26
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:52
msgid "Why should this list be reviewed?"
msgstr "Warum sollte diese Liste überprüft werden?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:44
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:61
msgid "Why should this message be reviewed?"
msgstr "Warum sollte diese Nachricht überprüft werden?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:20
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:49
msgid "Why should this post be reviewed?"
msgstr "Warum sollte dieser Post überprüft werden?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:38
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:58
msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
msgstr "Warum sollte dieses Startpaket überprüft werden?"

#: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:14
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:46
msgid "Why should this user be reviewed?"
msgstr "Warum sollte dieser Nutzer überprüft werden?"

#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:154
#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:214
msgid "Write a message"
msgstr "Schreibe eine Nachricht"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:823
msgid "Write post"
msgstr "Post verfassen"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:730
#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69
msgid "Write your reply"
msgstr "Schreibe deine Antwort"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
#: src/screens/Onboarding/state.ts:116
msgid "Writers"
msgstr "Autoren"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
msgstr "Falsche DID vom Server zurückgegeben. Empfangen: {0}"

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:167
#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:142
msgid "www.mylivestream.tv"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:86
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
msgid "Yes, deactivate"
msgstr "Ja, deaktivieren"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669
msgid "Yes, delete this starter pack"
msgstr "Ja, dieses Startpaket löschen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:862
msgid "Yes, detach"
msgstr "Ja, trennen"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:872
msgid "Yes, hide"
msgstr "Ja, ausblenden"

#: src/screens/Deactivated.tsx:147
msgid "Yes, reactivate my account"
msgstr "Ja, meinen Account reaktivieren"

#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"

#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
msgid "You"
msgstr "Du"

#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59
msgid "You are a trusted verifier"
msgstr "Du bist ein vertrauenswürdiger Verifizierer"

#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45
msgid "You are creating an account on"
msgstr "Du erstellst einen Account auf"

#: src/screens/SignupQueued.tsx:157
msgid "You are in line."
msgstr "Du befindest dich in der Warteschlange."

#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:133
#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:138
msgid "You are Live"
msgstr ""

#: src/components/live/queries.ts:177
msgid "You are no longer live"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
msgid "You are not allowed to upload videos."
msgstr "Du darfst keine Videos hochladen."

#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94
msgid "You are not following anyone."
msgstr "Du folgst niemandem."

#: src/components/live/queries.ts:122
msgid "You are now live!"
msgstr ""

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64
msgid "You are verified"
msgstr "Du bist verifiziert"

#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203
msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>"
msgstr "Du bist verifiziert. Du verlierst deinen Verifizierungsstatus, wenn du deinen Anzeigenamen änderst. <0>Mehr erfahren (auf Englisch).</0>"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>"
msgstr "Du bist verifiziert. Du verlierst deinen Verifizierungsstatus, wenn du deinen Handle änderst. <0>Mehr erfahren (auf Englisch).</0>"

#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45
msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings."
msgstr "Du kannst deine Interessen jederzeit in den Einstellungen unter „Inhalte und Medien“ anpassen."

#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
msgstr "Du kannst auch neue benutzerdefinierte Feeds entdecken, denen du folgen kannst."

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:198
msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
msgstr "Du kannst deinen Account stattdessen auch vorübergehend deaktivieren und ihn jederzeit wieder reaktivieren."

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
msgstr "Du kannst laufende Konversationen fortsetzen, unabhängig davon, welche Einstellung du wählst."

#: src/screens/Login/index.tsx:182
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
msgid "You can now sign in with your new password."
msgstr "Du kannst dich jetzt mit deinem neuen Passwort anmelden."

#: src/screens/Deactivated.tsx:133
msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
msgstr "Du kannst deinen Account reaktivieren, um dich weiterhin einzuloggen. Dein Profil und deine Posts werden für andere Nutzer sichtbar sein."

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:81
msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>."
msgstr "Du kannst die Standard-Interaktionseinstellungen unter <0>Einstellungen → Moderation → Interaktionseinstellungen</0> festlegen."

#: src/components/interstitials/Trending.tsx:130
#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109
msgid "You can update this later from your settings."
msgstr "Du kannst dies später in deinen Einstellungen aktualisieren."

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94
msgid "You do not have any followers."
msgstr "Du hast keine Follower."

#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:109
msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
msgstr "Du folgst keinen Nutzern, die @{name} folgen."

#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220
msgid "You don't have any chat requests at the moment."
msgstr "Du hast momentan keine Chat-Anfragen."

#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
msgstr "Du hast noch keine Einladungscodes! Wir schicken dir welche, wenn du schon etwas länger bei Bluesky bist."

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137
msgid "You don't have any pinned feeds."
msgstr "Du hast keine angehefteten Feeds."

#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Du hast keine gespeicherten Feeds."

#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Du hast den Autor blockiert oder der Autor hat dich blockiert."

#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
msgid "You have blocked this user"
msgstr "Du hast diesen Nutzer blockiert"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:73
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:57
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:65
msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
msgstr "Du hast diesen Nutzer blockiert und kannst seine Inhalte nicht sehen."

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:133
msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
msgstr "Du hast einen ungültigen Code eingegeben. Er sollte wie XXXXX-XXXXX aussehen."

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:116
msgid "You have hidden this post"
msgstr "Du hast diesen Post ausgeblendet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:111
msgid "You have hidden this post."
msgstr "Du hast diesen Post ausgeblendet."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:104
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99
msgid "You have muted this account."
msgstr "Du hast diesen Account stummgeschaltet."

#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:93
msgid "You have muted this user"
msgstr "Du hast diesen Nutzer stummgeschaltet"

#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:275
msgid "You have no conversations yet. Start one!"
msgstr "Du hast noch keine Konversationen. Starte eine!"

#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139
msgid "You have no feeds."
msgstr "Du hast keine Feeds."

#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:135
msgid "You have no lists."
msgstr "Du hast keine Listen."

#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:164
msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
msgstr "Du hast noch keine Accounts blockiert. Um einen Account zu blockieren, gehe auf das Profil und wähle „Account blockieren“ im Menü."

#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:179
msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
msgstr "Du hast noch keine Accounts stummgeschaltet. Um einen Account stummzuschalten, gehe auf das Profil und wähle „Account stummschalten“ im Menü des Accounts aus."

#: src/components/Lists.tsx:57
msgid "You have reached the end"
msgstr "Du hast das Ende erreicht"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:187
msgid "You have successfully verified your email address. You can close this dialog."
msgstr ""

#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
msgstr "Du hast vorübergehend das Limit für Video-Uploads erreicht. Bitte versuche es später erneut."

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:263
msgid "You haven't created a starter pack yet!"
msgstr "Du hast noch kein Startpaket erstellt!"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
msgid "You haven't muted any words or tags yet"
msgstr "Du hast noch keine Wörter oder Tags stummgeschaltet"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:127
msgid "You hid this reply."
msgstr "Du hast diese Antwort ausgeblendet."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79
msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
msgstr "Du kannst Einspruch gegen nicht selbst gesetzte Kennzeichnungen erheben, wenn du der Meinung bist, dass sie fälschlicherweise vergeben wurden."

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:84
msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
msgstr "Du kannst gegen diese Kennzeichnungen Einspruch erheben, wenn du der Meinung bist, dass sie zu Unrecht vergeben wurden."

#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76
msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}"
msgstr "Du darfst nur bis zu {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} Profile}} hinzufügen"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
msgid "You may only add up to 3 feeds"
msgstr "Du kannst nur bis zu 3 Feeds hinzufügen"

#: src/lib/media/picker.shared.ts:25
msgid "You may only select up to 4 images"
msgstr "Du kannst nur bis zu 4 Bilder auswählen"

#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
msgid "You must be 13 years of age or older to create an account."
msgstr "Du musst mindestens 13 Jahre alt sein, um einen Account zu erstellen."

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
msgstr "Du musst mindestens sieben anderen Personen folgen, um ein Startpaket zu erstellen."

#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:61
msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
msgstr "Du musst den Zugriff auf deine Fotomediathek gewähren, um einen QR-Code zu speichern"

#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
msgstr "Du musst den Zugriff auf deine Fotomediathek gewähren, um das Bild zu speichern."

#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:211
msgid "You must select at least one labeler for a report"
msgstr "Du musst mindestens einen Kennzeichner für eine Meldung auswählen"

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23
msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA."
msgstr ""

#: src/screens/Deactivated.tsx:128
msgid "You previously deactivated @{0}."
msgstr "Du hast @{0} zuvor deaktiviert."

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374
msgid "You probably want to restart the app now."
msgstr ""

#: src/components/dms/MessageItem.tsx:135
msgid "You reacted {0}"
msgstr "Du hast mit {0} reagiert"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218
msgid "You reacted {0} to {1}"
msgstr "Du hast mit {0} auf {1} reagiert"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
msgid "You will be signed out of all your accounts."
msgstr "Du wirst von all deinen Accounts ausgeloggt."

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:237
msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
msgstr "Du wirst keine Mitteilungen mehr für diesen Thread erhalten"

#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:233
msgid "You will now receive notifications for this thread"
msgstr "Du erhältst nun Mitteilungen für diesen Thread"

#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108
msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
msgstr "Du erhältst eine E-Mail mit einem „Zurücksetzungscode“. Gib diesen Code hier ein und anschließend dein neues Passwort."

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154
msgid "You: {0}"
msgstr "Du: {0}"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183
msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
msgstr "Du: {defaultEmbeddedContentMessage}"

#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176
msgid "You: {short}"
msgstr "Du: {short}"

#: src/screens/Signup/index.tsx:125
msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
msgstr "Du folgst den vorgeschlagenen Nutzern und Feeds, sobald du mit der Erstellung deines Accounts fertig bist!"

#: src/screens/Signup/index.tsx:130
msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
msgstr "Du folgst den vorgeschlagenen Nutzern, sobald du mit der Erstellung deines Accounts fertig bist!"

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:236
msgid "You'll follow these people and {0} others"
msgstr ""

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:234
msgid "You'll follow these people right away"
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:216
msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
msgstr "Du erhältst eine E-Mail an <0>{0}</0>, um zu verifizieren, dass du es bist."

#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274
msgid "You'll stay updated with these feeds"
msgstr ""

#: src/screens/SignupQueued.tsx:127
msgid "You're in line"
msgstr "Du bist in der Warteschlange"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253
msgid "You're ready to go!"
msgstr "Du kannst loslegen!"

#: src/screens/Deactivated.tsx:89
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account."
msgstr "Du bist mit einem App-Passwort eingeloggt. Bitte logge dich mit deinem Hauptpasswort ein, um die Deaktivierung deines Accounts fortzusetzen."

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108
msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
msgstr "Du hast dich entschieden, ein Wort oder Tag in diesem Post auszublenden."

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:234
msgid "You've found some people to follow"
msgstr "Du hast ein paar Leute gefunden, denen du folgen kannst"

#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
msgstr "Du hast das Ende deines Feeds erreicht! Finde weitere Accounts, denen du folgen kannst."

#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:58
msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later."
msgstr ""

#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
msgstr "Du hast dein tägliches Limit für Video-Uploads erreicht (zu viele Bytes)"

#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
msgstr "Du hast dein tägliches Limit für Video-Uploads erreicht (zu viele Videos)"

#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1100
msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
msgstr "Du hast keine Videos mehr zum Anschauen. Vielleicht ist es ein guter Zeitpunkt, eine Pause zu machen?"

#: src/screens/Signup/index.tsx:158
msgid "Your account"
msgstr "Dein Account"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:84
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Dein Account wurde gelöscht"

#: src/screens/Takendown.tsx:146
msgid "Your account has been suspended"
msgstr "Dein Account wurde gesperrt"

#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
msgstr "Dein Account ist noch nicht alt genug, um Videos hochzuladen. Bitte versuche es später erneut."

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:67
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr "Dein Account-Repository, das alle öffentlichen Datensätze enthält, kann als \"CAR\"-Datei heruntergeladen werden. Diese Datei enthält keine Medien-Einbettungen, wie Bilder, oder deine privaten Daten, die separat abgerufen werden müssen."

#: src/screens/Takendown.tsx:214
msgid "Your account was found to be in violation of the <0>Bluesky Social Terms of Service</0>. You have been sent an email outlining the specific violation and suspension period, if applicable. You can appeal this decision if you believe it was made in error."
msgstr "Es wurde festgestellt, dass dein Account gegen die <0>Bluesky Social Nutzungsbedingungen</0> verstößt. Du hast eine E-Mail mit Details zum Verstoß und der gegebenenfalls geltenden Sperrfrist erhalten. Du kannst gegen diese Entscheidung Einspruch einlegen, wenn du glaubst, dass sie fälschlicherweise getroffen wurde."

#: src/screens/Takendown.tsx:154
msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email."
msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257
msgid "Your birth date"
msgstr "Dein Geburtsdatum"

#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:195
msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
msgstr "Dein Browser unterstützt das Videoformat nicht. Bitte versuche es mit einem anderen Browser."

#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
msgid "Your chats have been disabled"
msgstr "Deine Chats wurden deaktiviert"

#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:69
msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings."
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513
msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
msgstr "Dein aktueller Handle <0>{0}</0> bleibt automatisch für dich reserviert. Du kannst jederzeit von diesem Account aus zu ihm zurückwechseln."

#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:65
msgid "Your email address has been updated but it is not yet verified. As a next step, please verify your new email."
msgstr ""

#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
#: src/screens/Signup/state.ts:270
#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
msgid "Your email appears to be invalid."
msgstr "Deine E-Mail scheint ungültig zu sein."

#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:65
msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky."
msgstr ""

#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:110
msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
msgstr "Deine E-Mail wurde noch nicht verifiziert. Dies ist ein wichtiger Sicherheitsschritt, den wir empfehlen."

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:213
msgid "Your first like!"
msgstr "Dein erstes Like!"

#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:443
msgid "Your followers"
msgstr "Deine Follower"

#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Dein Following-Feed ist leer! Folge mehr Nutzern, um zu sehen, was passiert."

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240
msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
msgstr "Dein vollständiger Handle lautet <0>@{0}</0>"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137
msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>"
msgstr "Dein vollständiger Nutzername lautet <0>@{0}</0>"

#: src/Navigation.tsx:395
#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39
msgid "Your interests"
msgstr "Deine Interessen"

#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124
msgctxt "toast"
msgid "Your interests have been updated!"
msgstr "Deine Interessen wurden aktualisiert!"

#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94
msgid "Your interests help us find what you like!"
msgstr "Deine Interessen helfen uns dabei, das zu finden, was dir gefällt!"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
msgid "Your muted words"
msgstr "Deine stummgeschalteten Wörter"

#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
msgid "Your password has been changed successfully!"
msgstr "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert!"

#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127
msgid "Your password must be at least 8 characters long."
msgstr "Dein Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
msgid "Your post has been published"
msgstr "Dein Post wurde veröffentlicht"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:478
msgid "Your posts have been published"
msgstr "Deine Posts wurden veröffentlicht"

#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268
msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
msgstr "Deine Posts, Likes und Blockierungen sind öffentlich. Stummschaltungen sind privat."

#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
msgstr "Dein Profil, deine Posts, deine Feeds und Listen werden nicht mehr für andere Bluesky-Nutzer sichtbar sein. Du kannst deinen Account jederzeit reaktivieren, indem du dich einloggst."

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:480
msgid "Your reply has been published"
msgstr "Deine Antwort wurde veröffentlicht"

#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:383
msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
msgstr "Deine Meldung wird an <0>{0}</0> gesendet."

#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200
msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Deine Meldung wird an den Bluesky-Moderationsdienst gesendet"

#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53
msgid "Your selected interests help us serve you content you care about."
msgstr "Deine ausgewählten Interessen helfen uns dabei, dir Inhalte anzuzeigen, die dich interessieren."

#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65
msgid "Your verifications"
msgstr "Deine Verifizierungen"