diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-HK/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-HK/messages.po | 891 |
1 files changed, 532 insertions, 359 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po index 48f6ee4c8..740d4eddb 100644 --- a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-03 02:44\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-05 18:01\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# 秒鐘} other {# 秒鐘}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:487 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:498 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# 條未讀} other {# 條未讀}}" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, one {擁躉} other {擁躉}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {跟緊} other {跟緊}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {讚佢} other {讚佢}}" @@ -108,14 +108,18 @@ msgstr "{0, plural, one {讚佢} other {讚佢}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {轉發} other {轉發}}" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:491 +msgid "{0, plural, one {save} other {saves}}" +msgstr "{0, plural, one {個收藏} other {個收藏}}" + #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" msgstr "{0, plural, other {{1} 條帖文}}" @@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "{0} 分鐘前" msgid "{0}s" msgstr "{0} 秒鐘前" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:455 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# 條未讀} other {# 條未讀}}" @@ -469,11 +473,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}人經已喺你嘅新手包度" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:116 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:117 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個擁躉} other {個擁躉}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:127 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:128 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟緊} other {個跟緊}}" @@ -535,15 +539,20 @@ msgstr "一條訊息" msgid "A new form of verification" msgstr "全新嘅驗證機制" -#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:50 msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies." msgstr "一條密西西比州嘅新法例要求我哋必須爲所有用戶進行年齡驗證後先可以取用 Bluesky。我哋認爲呢條法例帶嚟嘅挑戰經已超越咗佢保障兒童安全之目標,同時亦嚴重障礙言論自由,仲會對小型平臺同新興技術造成不平等嘅傷害。" +#. Contains a post that originally appeared in English. Consider translating the post text if it makes sense in your language, and noting that the post was translated from English. +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:120 +msgid "A screenshot of a post with a new button next to the share button that allows you to save the post to your bookmarks. The post is from @jcsalterego.bsky.social and reads \"inventing a saturday that immediately follows monday\"." +msgstr "呢張係帖文收藏功能嘅截圖,見到喺「分享」掣隔籬多咗粒新掣,畀你收藏帖文到書籤度。條帖文係 @jcsalterego.bsky.social 出嘅,寫住:「發明一個排喺星期一後面嘅星期六」。" + #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." -msgstr "一張個人檔案頁面嘅截圖,「跟佢」掣隔籬有隻鐘仔圖標,用於介紹全新嘅動態通知功能。" +msgstr "呢張係個人檔案頁面嘅截圖,「跟佢」掣隔籬有隻鐘仔圖標,用於介紹全新嘅動態通知功能。" -#: src/Navigation.tsx:523 +#: src/Navigation.tsx:524 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:244 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 @@ -570,11 +579,11 @@ msgstr "接受邀請" msgid "Accessibility" msgstr "無障礙" -#: src/Navigation.tsx:382 +#: src/Navigation.tsx:383 msgid "Accessibility Settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/Navigation.tsx:398 +#: src/Navigation.tsx:399 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 @@ -644,7 +653,7 @@ msgstr "帶有圓齒藍色剔號嘅帳號<0><1/></0>可以授權驗證其他帳 msgid "Activity from others" msgstr "其他人嘅動態" -#: src/Navigation.tsx:491 +#: src/Navigation.tsx:492 msgid "Activity notifications" msgstr "動態通知" @@ -699,15 +708,19 @@ msgstr "新增替代文字(可選)" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:262 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266 msgid "Add another account" msgstr "加多個帳號" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 msgid "Add another post" msgstr "加多另一條帖文" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1444 +msgid "Add another post to thread" +msgstr "加多另一條帖文到討論串" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102 msgid "Add app password" msgstr "新增 App 專用密碼" @@ -740,10 +753,6 @@ msgstr "以所選設定新增靜音字詞" msgid "Add muted words and tags" msgstr "新增靜音文字同標籤" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443 -msgid "Add new post" -msgstr "新開帖文" - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" @@ -782,6 +791,10 @@ msgstr "將佢加入到你嘅動態源" msgid "Add to lists" msgstr "加到清單" +#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:129 +msgid "Add to saved posts" +msgstr "加入帖文收藏" + #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:176 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 @@ -801,7 +814,7 @@ msgstr "經已加入到清單" msgid "Added to starter pack" msgstr "經已加到新手包" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:111 msgid "Additional details (limit 1000 characters)" msgstr "補充資訊(1000 個字元以內)" @@ -841,16 +854,16 @@ msgstr "進階設定" msgid "Age Assurance" msgstr "年齡驗證" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:69 msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again." msgstr "提交唔到年齡驗證資訊,唔該試多次。" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:77 msgctxt "toast" msgid "Age assurance inquiry was submitted" msgstr "年齡驗證資訊經已提交" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:193 msgid "Age assurance only takes a few minutes" msgstr "淨係用幾分鐘就攪掂年齡認證" @@ -871,7 +884,7 @@ msgstr "你經已跟晒所有帳號喇!" #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:216 msgid "All languages" msgstr "所有語言" @@ -884,8 +897,13 @@ msgstr "下低係你儲存咗嘅動態源。" msgid "Allow access to your direct messages" msgstr "允許取用你嘅私人訊息" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89 +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:146 +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:152 +msgid "Allow location access" +msgstr "允許取用位置" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Allow new messages from" msgstr "允許呢啲人同你傾偈" @@ -912,6 +930,10 @@ msgstr "允許取用你嘅私人訊息" msgid "Already have a code?" msgstr "有咗重設碼?" +#: src/components/WelcomeModal.tsx:189 +msgid "Already have an account?" +msgstr "有咗帳號?" + #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43 msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "用咗 @{0} 身分登入" @@ -949,8 +971,8 @@ msgstr "替代文字超出部分會斬斷,{MAX_ALT_TEXT, plural, other {限制 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "電郵送咗去 {0} 度。你可以抄低郵件度個驗證碼跟住喺下低用咗佢。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:253 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:298 msgid "An error has occurred" msgstr "發生錯誤" @@ -997,7 +1019,7 @@ msgstr "上載影片嗰陣發生錯誤。" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:359 msgid "An illustration of several Bluesky posts alongside repost, like, and comment icons" -msgstr "展示咗幾條 Bluesky 嘅帖文嘅插圖,旁邊仲有轉發、讚好同留言嘅圖標" +msgstr "Bluesky 嘅幾條帖文嘅插圖,旁邊仲有轉發、讚好同留言嘅圖標" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86 @@ -1052,7 +1074,7 @@ msgstr "動物" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF 動畫" -#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:104 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33 msgid "Announcement" msgstr "公告" @@ -1076,7 +1098,7 @@ msgstr "所有人都可以參與互動" msgid "Anyone who follows me" msgstr "跟我嘅人" -#: src/Navigation.tsx:531 +#: src/Navigation.tsx:532 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -1113,7 +1135,7 @@ msgstr "App 專用密碼嘅名稱必須至少有4個字元" msgid "App passwords" msgstr "App 專用密碼" -#: src/Navigation.tsx:350 +#: src/Navigation.tsx:351 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "App 專用密碼" @@ -1128,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "申訴「{0}」標記" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:98 msgctxt "toast" msgid "Appeal submitted" msgstr "申訴經已提交" @@ -1142,14 +1164,14 @@ msgstr "申請解除停權" msgid "Appeal Suspension" msgstr "申請解除停權" -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:52 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:54 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:106 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Appeal this decision" msgstr "對此決定提出申訴" -#: src/Navigation.tsx:390 +#: src/Navigation.tsx:391 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 @@ -1166,12 +1188,12 @@ msgstr "使用預設嘅推薦動態源" msgid "Apply Pull Request" msgstr "套用 Pull Request" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:665 msgid "Archived from {0}" msgstr "封存於 {0}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673 msgid "Archived post" msgstr "封存咗嘅帖文" @@ -1203,11 +1225,11 @@ msgstr "你確定要離開呢個對話?你嘅訊息會喺你嗰邊刪除,但 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "你確定要喺你嘅動態源度刪除呢個?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:760 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "你確定要棄置呢份草稿?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:950 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "你確定要放棄發布呢條帖文?" @@ -1228,7 +1250,7 @@ msgstr "藝術" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "藝術或非情色嘅裸體。" -#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:53 msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending." msgstr "我哋作爲一個細團隊,我哋無法喺呢條法例懸而未決之際,爲此要求投入資源去構建呢套昂貴嘅基礎設施。" @@ -1266,8 +1288,8 @@ msgstr "用到" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:140 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:141 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280 @@ -1305,7 +1327,7 @@ msgstr "喺你接收 {name} 帖文通知之前,你必須驗證你嘅電郵。" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:369 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." msgstr "喺你傳送訊息畀其他人之前,你必須驗證你嘅電郵先。" @@ -1353,11 +1375,11 @@ msgstr "封鎖帳號?" msgid "Block accounts" msgstr "封鎖帳號" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:317 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:322 msgid "Block and Delete" msgstr "封鎖兼刪除" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:352 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:357 msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "封鎖兼刪除對話" @@ -1373,12 +1395,12 @@ msgstr "封鎖或擧報" msgid "Block these accounts?" msgstr "係咪要封鎖呢啲帳號?" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:356 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:359 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:361 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:364 msgid "Block user" msgstr "封鎖用戶" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:328 msgid "Block User" msgstr "封鎖用戶" @@ -1390,7 +1412,7 @@ msgstr "已被封鎖" msgid "Blocked accounts" msgstr "封鎖咗嘅帳號" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:192 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104 msgid "Blocked Accounts" msgstr "封鎖咗嘅帳號" @@ -1425,7 +1447,7 @@ msgstr "網誌" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:690 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky 無法確認貼文發布日期嘅真實性。" @@ -1578,8 +1600,10 @@ msgid "Camera" msgstr "相機" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206 -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129 -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:128 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:134 +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:159 +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:164 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 @@ -1587,7 +1611,7 @@ msgstr "相機" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253 #: src/components/Menu/index.tsx:350 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:210 #: src/components/Prompt.tsx:144 #: src/components/Prompt.tsx:146 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 @@ -1603,13 +1627,13 @@ msgstr "相機" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1005 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 msgid "Cancel" msgstr "咪喇" @@ -1629,7 +1653,7 @@ msgstr "唔再刪除帳號" msgid "Cancel image crop" msgstr "唔再裁剪圖片" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:204 msgid "Cancel quote post" msgstr "唔再引用帖文" @@ -1641,9 +1665,9 @@ msgstr "取消重新啓動兼登出" msgid "Cancel search" msgstr "唔再搵嘢" -#: src/components/PostControls/index.tsx:101 -#: src/components/PostControls/index.tsx:132 -#: src/components/PostControls/index.tsx:160 +#: src/components/PostControls/index.tsx:105 +#: src/components/PostControls/index.tsx:136 +#: src/components/PostControls/index.tsx:164 #: src/state/shell/composer/index.tsx:94 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "唔得同被封鎖嘅用戶互動" @@ -1718,10 +1742,10 @@ msgid "Changes saved" msgstr "變更經已儲存" #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99 -#: src/Navigation.tsx:548 +#: src/Navigation.tsx:549 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:455 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:607 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:466 msgid "Chat" msgstr "傾偈" @@ -1744,7 +1768,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "傾偈經已靜音" -#: src/Navigation.tsx:558 +#: src/Navigation.tsx:559 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:22 msgid "Chat request inbox" msgstr "傾偈請求收件箱" @@ -1756,13 +1780,14 @@ msgid "Chat requests" msgstr "傾偈邀請" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76 -#: src/Navigation.tsx:553 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:81 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:85 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:378 msgid "Chat settings" msgstr "傾偈設定" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67 msgid "Chat Settings" msgstr "傾偈設定" @@ -1772,8 +1797,8 @@ msgid "Chat unmuted" msgstr "傾偈經已唔再靜音" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:383 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:407 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:394 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:418 msgid "Chats" msgstr "傾偈" @@ -1806,7 +1831,7 @@ msgstr "幫我揀" msgid "Choose People" msgstr "揀人" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:162 msgid "Choose Post Languages" msgstr "揀選帖文語言" @@ -1895,16 +1920,18 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:163 +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:171 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:179 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:386 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:395 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:229 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 @@ -1919,7 +1946,7 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/WhoCanReply.tsx:209 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:313 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215 msgid "Close" @@ -1940,16 +1967,16 @@ msgstr "閂咗下低櫃桶" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:263 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:182 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:276 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:308 msgid "Close dialog" msgstr "閂咗對話框" -#: src/view/shell/index.web.tsx:100 +#: src/view/shell/index.web.tsx:110 msgid "Close drawer menu" msgstr "閂櫃桶選單" @@ -1958,7 +1985,7 @@ msgstr "閂櫃桶選單" msgid "Close emoji picker" msgstr "閂咗 Emoji 選擇器" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159 msgid "Close GIF dialog" msgstr "閂咗 GIF 對話框" @@ -1980,11 +2007,15 @@ msgstr "閂咗選單" msgid "Close this dialog" msgstr "閂呢個對話框" +#: src/components/WelcomeModal.tsx:214 +msgid "Close welcome modal" +msgstr "刪咗歡迎介面" + #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Closes password update alert" msgstr "閂咗密碼更新警示" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1013 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "閂咗帖文編輯器兼棄置草稿" @@ -2025,7 +2056,7 @@ msgid "Comics" msgstr "漫畫" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:45 -#: src/Navigation.tsx:340 +#: src/Navigation.tsx:341 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "社羣準則" @@ -2039,11 +2070,11 @@ msgstr "攪掂入門指導跟住開始使用你嘅帳號" msgid "Complete the challenge" msgstr "完成呢個挑戰" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:572 msgid "Compose new post" msgstr "撰寫新帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:914 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "撰寫最多 {0, plural,other {# 個字元}}嘅帖文" @@ -2051,7 +2082,7 @@ msgstr "撰寫最多 {0, plural,other {# 個字元}}嘅帖文" msgid "Compose reply" msgstr "撰寫回覆" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1834 msgid "Compressing video..." msgstr "壓縮緊條片……" @@ -2086,6 +2117,18 @@ msgstr "確認你嘅年齡:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "確認你嘅出世日期" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:89 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:141 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:147 +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:45 +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:112 +msgid "Confirm your location" +msgstr "確認你嘅位置" + +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:135 +msgid "Confirm your location with GPS. Your location data is not tracked and does not leave your device." +msgstr "用 GPS 確認下你嘅位置,你嘅位置資訊唔會用於追蹤,亦唔會俾人留底。" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186 @@ -2105,8 +2148,8 @@ msgstr "連緊線……" msgid "Connection issue" msgstr "連線問題" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84 -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:132 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:29 msgid "Contact our moderation team" msgstr "聯絡我哋嘅支援團隊" @@ -2116,7 +2159,7 @@ msgstr "聯絡我哋嘅支援團隊" msgid "Contact support" msgstr "聯絡支援" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:93 msgid "Contact us" msgstr "聯絡我哋" @@ -2129,7 +2172,7 @@ msgstr "內容同媒體" msgid "Content and media" msgstr "內容同媒體" -#: src/Navigation.tsx:507 +#: src/Navigation.tsx:508 msgid "Content and Media" msgstr "內容同媒體" @@ -2202,8 +2245,8 @@ msgstr "繼續去下一步" msgid "Conversation" msgstr "對話" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:326 msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "對話經已刪除" @@ -2330,7 +2373,7 @@ msgstr "複製 TXT 記錄值" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:40 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:107 -#: src/Navigation.tsx:345 +#: src/Navigation.tsx:346 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "版權政策" @@ -2348,7 +2391,7 @@ msgid "Could not find profile" msgstr "搵唔到個人檔案" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:315 msgid "Could not leave chat" msgstr "離開唔到傾偈" @@ -2390,7 +2433,7 @@ msgstr "幫新手包建立 QR Code" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287 -#: src/Navigation.tsx:588 +#: src/Navigation.tsx:589 msgid "Create a starter pack" msgstr "建立一個新手包" @@ -2400,6 +2443,8 @@ msgstr "幫我建立一個新手包" #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76 +#: src/components/WelcomeModal.tsx:155 +#: src/components/WelcomeModal.tsx:163 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 @@ -2562,14 +2607,14 @@ msgstr "刪除傾偈" msgid "Delete chat declaration record" msgstr "刪除傾偈申報記錄" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:367 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:370 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139 msgid "Delete conversation" msgstr "刪除對話" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:320 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:325 msgid "Delete Conversation" msgstr "刪除對話" @@ -2595,7 +2640,7 @@ msgstr "刪除我嘅帳號" #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924 msgid "Delete post" msgstr "刪除帖文" @@ -2700,15 +2745,15 @@ msgstr "停用字幕" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:144 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:147 #: src/screens/Moderation/index.tsx:413 msgid "Disabled" msgstr "停用" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:762 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957 msgid "Discard" msgstr "棄置" @@ -2716,11 +2761,11 @@ msgstr "棄置" msgid "Discard changes?" msgstr "係咪要放棄變更?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 msgid "Discard draft?" msgstr "係咪要棄置份草稿?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949 msgid "Discard post?" msgstr "係咪要放棄發布?" @@ -2743,7 +2788,7 @@ msgstr "發掘新嘅動態源" msgid "Dismiss" msgstr "跳過" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1758 msgid "Dismiss error" msgstr "跳過錯誤" @@ -2810,7 +2855,7 @@ msgstr "唔使驚!你所有現存嘅訊息同設定都經已儲存,只要驗 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:319 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109 #: src/components/Select/index.tsx:185 @@ -2823,7 +2868,7 @@ msgstr "唔使驚!你所有現存嘅訊息同設定都經已儲存,只要驗 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:281 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 @@ -2959,7 +3004,7 @@ msgstr "編輯直播狀態" msgid "Edit Moderation List" msgstr "編輯內容審覈清單" -#: src/Navigation.tsx:355 +#: src/Navigation.tsx:356 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518 msgid "Edit My Feeds" msgstr "編輯我嘅動態源" @@ -3001,7 +3046,7 @@ msgstr "編輯用戶清單" msgid "Edit who can reply" msgstr "調整邊啲人可以回覆" -#: src/Navigation.tsx:593 +#: src/Navigation.tsx:594 msgid "Edit your starter pack" msgstr "編輯你嘅新手包" @@ -3121,8 +3166,8 @@ msgstr "啓用時興話題" msgid "Enable trending videos in your Discover feed" msgstr "喺你「Discover」動態源度啓用時興影片" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:135 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:138 #: src/screens/Moderation/index.tsx:411 msgid "Enabled" msgstr "啓用" @@ -3191,7 +3236,7 @@ msgstr "進入全螢幕" msgid "Entertainment" msgstr "娛樂" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -3236,8 +3281,8 @@ msgstr "所有人都可以回覆" msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "所有人都可以回覆呢條帖文。" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:88 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:91 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174 msgid "Everyone" @@ -3336,13 +3381,18 @@ msgstr "血腥、暴露或獵奇等其他可能令人反感嘅媒體內容。" msgid "Explicit sexual images." msgstr "打大赤肋嘅鹹溼相。" -#: src/Navigation.tsx:750 +#: src/Navigation.tsx:759 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:403 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:689 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:414 msgid "Explore" msgstr "探索" +#: src/components/WelcomeModal.tsx:168 +#: src/components/WelcomeModal.tsx:177 +msgid "Explore the app" +msgstr "探索 App" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156 msgid "Export my data" @@ -3367,7 +3417,7 @@ msgstr "外部媒體" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "外部媒體網站可能會攞你同你部裝置啲資訊。除非你撳咗「播放」掣,否則唔會傳送或要求用任何資料去到外部媒體網站度。" -#: src/Navigation.tsx:374 +#: src/Navigation.tsx:375 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 msgid "External Media Preferences" msgstr "外部媒體偏好設定" @@ -3429,7 +3479,7 @@ msgstr "刪唔到新手包" msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again" msgstr "跟唔到所有建議嘅帳號,唔該試多次" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "撈唔到對話" @@ -3441,7 +3491,7 @@ msgstr "撈唔到對話" msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "撈唔到動態源偏好設定" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "撈唔到 GIF" @@ -3500,6 +3550,10 @@ msgstr "喺新手包度刪唔到佢" msgid "Failed to remove verification" msgstr "撤回唔到認證" +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:87 +msgid "Failed to resolve location. Please try again." +msgstr "取用唔到位置資訊,唔該試多次。" + #: src/lib/media/save-image.ts:28 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "儲存唔到圖片:{0}" @@ -3523,7 +3577,7 @@ msgid "Failed to send email, please try again." msgstr "傳送唔到郵件,唔該試多次。" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:94 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "未能提交申訴,唔該試多次。" @@ -3548,7 +3602,7 @@ msgstr "更新唔到動態源" msgid "Failed to update notification declaration" msgstr "更新唔到動態通知範圍" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:39 msgid "Failed to update settings" msgstr "更新唔到設定" @@ -3567,7 +3621,7 @@ msgstr "驗證唔到電郵,唔該試多次。" msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "驗證唔到帳號代碼,唔該試多次。" -#: src/Navigation.tsx:290 +#: src/Navigation.tsx:291 msgid "Feed" msgstr "動態源" @@ -3598,7 +3652,7 @@ msgstr "動態源用唔到" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:357 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:368 msgid "Feedback" msgstr "意見" @@ -3608,14 +3662,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent to feed operator" msgstr "意見經已提交到動態源維護者" -#: src/Navigation.tsx:573 +#: src/Navigation.tsx:574 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:519 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:530 msgid "Feeds" msgstr "動態源" @@ -3666,6 +3720,10 @@ msgstr "篩選你想接收嘅通知來源" msgid "Finalizing" msgstr "幫緊你幫緊你" +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:154 +msgid "Finally! Keep track of posts that matter to you. Save them to revisit anytime." +msgstr "卒之嚟喇!mark 低你感興趣嘅帖文,收藏佢哋方便隨時重溫。" + #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 @@ -3793,7 +3851,7 @@ msgstr "你識嘅 <0>{0}</0> 同 <1>{1}</1> 亦都跟咗佢" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "你識嘅 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # 人亦都跟咗佢} other {另外 # 人亦都跟咗佢}}" -#: src/Navigation.tsx:244 +#: src/Navigation.tsx:245 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "你識嘅 @{0} 亦都跟咗佢" @@ -3832,7 +3890,7 @@ msgstr "跟緊 {handle}" msgid "Following feed preferences" msgstr "「Following」動態源偏好設定" -#: src/Navigation.tsx:361 +#: src/Navigation.tsx:362 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "「Following」動態源偏好設定" @@ -3858,7 +3916,7 @@ msgstr "字型大細" msgid "Food" msgstr "食物" -#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:56 msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi." msgstr "目前我哋經過慎重考慮後,決定封鎖來自密西西比州 Bluesky 嘅取用。" @@ -3885,7 +3943,7 @@ msgstr "永遠" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:354 msgid "Forget the noise" -msgstr "忘記嗰啲騷擾" +msgstr "忘記無盡嘅騷擾" #: src/screens/Login/index.tsx:153 #: src/screens/Login/index.tsx:168 @@ -3902,7 +3960,7 @@ msgstr "唔記得?" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:336 msgid "Free your feed" -msgstr "自由訂製你嘅動態源" +msgstr "光復 Timeline" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 @@ -3926,7 +3984,7 @@ msgstr "嚟自 <0/>" msgid "Generate a starter pack" msgstr "生成一個新手包" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:361 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:372 msgid "Get help" msgstr "尋求協助" @@ -4035,7 +4093,7 @@ msgstr "返去" msgid "Go Back" msgstr "返去" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:197 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121 @@ -4044,13 +4102,19 @@ msgstr "返去" msgid "Go back to previous step" msgstr "返去上一步" +#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:43 +#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:51 +msgctxt "Button to go back to the home timeline" +msgid "Go home" +msgstr "去返首頁" + #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 msgid "Go home" -msgstr "去首頁" +msgstr "去返首頁" #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 msgid "Go Home" -msgstr "去首頁" +msgstr "去返首頁" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:337 @@ -4073,8 +4137,8 @@ msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "去到 {firstAuthorName} 嘅個人檔案" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89 -#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75 -#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:77 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:86 #: src/screens/Moderation/index.tsx:214 msgid "Go to account settings" msgstr "去到帳號設定" @@ -4088,8 +4152,8 @@ msgid "Go to next" msgstr "去到下一步" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:317 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:323 msgid "Go to profile" msgstr "去到個人檔案" @@ -4136,7 +4200,7 @@ msgstr "觸覺" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "騷擾、惡搞或歧視行爲" -#: src/Navigation.tsx:538 +#: src/Navigation.tsx:539 msgid "Hashtag" msgstr "標籤" @@ -4157,7 +4221,7 @@ msgstr "遇到問題?" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:381 msgid "Help" msgstr "協助" @@ -4298,11 +4362,11 @@ msgstr "唔好意思,我哋撈唔到嗰個審覈服務。" msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "幫緊你幫緊你!我哋而家逐步開放影片功能,而你仲喺等候名單嗰度。遲啲返嚟睇下啦!" -#: src/Navigation.tsx:745 -#: src/Navigation.tsx:765 +#: src/Navigation.tsx:754 +#: src/Navigation.tsx:774 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:671 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:440 msgid "Home" msgstr "首頁" @@ -4491,7 +4555,11 @@ msgstr "互動設定" #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:32 msgid "Introducing activity notifications" -msgstr "全新推出動態通知" +msgstr "同你介紹動態通知" + +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:37 +msgid "Introducing saved posts AKA bookmarks" +msgstr "同你介紹帖文收藏(又稱書籤)" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 @@ -4542,6 +4610,10 @@ msgstr "邀請你嘅朋友去跟返你最鍾意嘅動態源同用戶" msgid "Invites, but personal" msgstr "邀請朋友加入,同時保持個人化" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:86 +msgid "Is your location not accurate? <0>Tap here to confirm your location.</0>" +msgstr "你嘅位置資訊唔啱?<0>撳呢度重新確認你嘅位置。</0>" + #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:293 msgid "It's correct" msgstr "係啱嘅" @@ -4554,7 +4626,7 @@ msgstr "而家新手包只有 <0>{0}</0>!用上高嘅搵嘢功能,將更多 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "而家淨係得你一個人!用上高搵嘢功能將更加多人擺到落你嘅新手包度。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1777 msgid "Job ID: {0}" msgstr "作業 ID:{0}" @@ -4626,7 +4698,7 @@ msgstr "你帳號上嘅標記" msgid "Labels on your content" msgstr "你內容上嘅標記" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:218 msgid "Language Settings" msgstr "語言設定" @@ -4640,11 +4712,11 @@ msgstr "語言" msgid "Larger" msgstr "大啲" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:187 msgid "Last initiated {timeAgo} ago" msgstr "最後一次請求喺 {timeAgo} 前" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:185 msgid "Last initiated just now" msgstr "最後一次請求喺冇幾耐前" @@ -4778,7 +4850,7 @@ msgid "Like" msgstr "讚佢" #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form -#: src/components/PostControls/index.tsx:253 +#: src/components/PostControls/index.tsx:269 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "讚佢({0, plural, one {# 人讚佢} other {# 人讚佢}})" @@ -4791,7 +4863,7 @@ msgstr "讚好 10 條帖文" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "讚夠 10 條帖文去訓練「Discover」動態源" -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:452 msgid "Like notifications" msgstr "讚好通知" @@ -4803,8 +4875,8 @@ msgstr "讚好呢個動態源" msgid "Like this labeler" msgstr "讚呢個標記服務" -#: src/Navigation.tsx:295 -#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:301 msgid "Liked by" msgstr "讚過" @@ -4839,11 +4911,11 @@ msgstr "讚好" msgid "Likes of your reposts" msgstr "讚好你轉發嘅帖文" -#: src/Navigation.tsx:475 +#: src/Navigation.tsx:476 msgid "Likes of your reposts notifications" msgstr "讚好你轉發嘅帖文之通知" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:472 msgid "Likes on this post" msgstr "呢條帖文嘅讚數" @@ -4852,7 +4924,7 @@ msgstr "呢條帖文嘅讚數" msgid "Linear" msgstr "直列模式" -#: src/Navigation.tsx:250 +#: src/Navigation.tsx:251 msgid "List" msgstr "清單" @@ -4914,12 +4986,12 @@ msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "清單經已唔再靜音" -#: src/Navigation.tsx:171 +#: src/Navigation.tsx:172 #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:534 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:745 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:545 msgid "Lists" msgstr "清單" @@ -4967,7 +5039,7 @@ msgstr "撈下新嘅帖文" msgid "Loading..." msgstr "撈緊……" -#: src/Navigation.tsx:320 +#: src/Navigation.tsx:321 msgid "Log" msgstr "日誌" @@ -4980,7 +5052,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "LOGO 由 @sawaratsuki.bsky.social 所繪製" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:672 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:709 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "LOGO 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 所繪製" @@ -5058,7 +5130,7 @@ msgstr "媒體" msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "可能會令某啲受眾感到不安或造成不適嘅媒體內容。" -#: src/Navigation.tsx:435 +#: src/Navigation.tsx:436 msgid "Mention notifications" msgstr "提及通知" @@ -5115,7 +5187,7 @@ msgstr "訊息太長" msgid "Message options" msgstr "訊息選項" -#: src/Navigation.tsx:760 +#: src/Navigation.tsx:769 msgid "Messages" msgstr "傾偈" @@ -5124,7 +5196,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" msgstr "半夜" -#: src/Navigation.tsx:499 +#: src/Navigation.tsx:500 msgid "Miscellaneous notifications" msgstr "其他通知" @@ -5138,7 +5210,7 @@ msgstr "誤導性帳號" msgid "Misleading Post" msgstr "誤導性帖文" -#: src/Navigation.tsx:176 +#: src/Navigation.tsx:177 #: src/screens/Moderation/index.tsx:100 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 @@ -5177,7 +5249,7 @@ msgstr "內容審覈清單經已更新" msgid "Moderation lists" msgstr "內容審覈清單" -#: src/Navigation.tsx:181 +#: src/Navigation.tsx:182 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 msgid "Moderation Lists" msgstr "內容審覈清單" @@ -5186,7 +5258,7 @@ msgstr "內容審覈清單" msgid "moderation settings" msgstr "內容審覈設定" -#: src/Navigation.tsx:310 +#: src/Navigation.tsx:311 msgid "Moderation states" msgstr "內容審覈狀態" @@ -5204,6 +5276,11 @@ msgstr "內容審覈服務提供者經已將呢個內容標記普通警告。" msgid "More feeds" msgstr "更多動態源" +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:70 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:73 +msgid "More languages..." +msgstr "更多語言……" + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 @@ -5295,7 +5372,7 @@ msgstr "靜音字詞同標籤" msgid "Muted accounts" msgstr "靜音咗嘅帳號" -#: src/Navigation.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:187 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118 msgid "Muted Accounts" msgstr "靜音咗嘅帳號" @@ -5363,7 +5440,7 @@ msgstr "去到新手包" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "去到下一個畫面" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:77 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 msgid "Navigates to your profile" msgstr "去到你嘅個人檔案" @@ -5403,8 +5480,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName} msgstr "嚟自 {firstAuthorName} 嘅新{postsCount, plural, one {帖文} other {帖文}}" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:390 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:401 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:408 msgid "New chat" msgstr "同人傾偈" @@ -5413,11 +5490,12 @@ msgid "New email address" msgstr "新嘅電郵地址" #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74 +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:73 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 msgid "New Feature" msgstr "新功能" -#: src/Navigation.tsx:467 +#: src/Navigation.tsx:468 msgid "New follower notifications" msgstr "新擁躉通知" @@ -5466,7 +5544,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新帖文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:580 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新帖文" @@ -5533,11 +5611,11 @@ msgstr "下一張圖片" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:356 msgid "No ads, no invasive tracking, no engagement traps. Bluesky respects your time and attention." -msgstr "冇廣告,冇侵入式追踪,當然亦冇互動陷阱。 Bluesky 尊重你嘅時間同注意力。" +msgstr "冇廣告,冇侵入式追踪,當然亦冇成癮性設計。 Bluesky 尊重你嘅時間同注意力。" #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108 msgid "No app passwords yet" -msgstr "而家仲未有 App 專用密碼" +msgstr "仲未有 App 專用密碼" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:409 @@ -5548,7 +5626,7 @@ msgstr "冇 DNS 控制台" msgid "No expiry set" msgstr "未有設定過期時間" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:219 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "搵唔到精選 GIF,Tenor 嗰度可能出咗問題。" @@ -5572,18 +5650,18 @@ msgstr "唔再跟住 {0}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" -msgstr "仲未有任何訊息" +msgstr "仲未有訊息" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:338 msgid "No more doomscrolling junk-filled algorithms. Find feeds that work for you, not against you." -msgstr "告別無謂杞人憂天嘅垃圾資訊演算法,搵啲益你而唔係害你嘅動態源。" +msgstr "告別無謂杞人憂天嘅垃圾資訊演算法,搵啲益你而非害你嘅動態源。" #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122 msgid "No notifications yet!" -msgstr "而家仲未有通知!" +msgstr "仲未有通知!" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:106 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:109 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160 @@ -5642,7 +5720,7 @@ msgstr "搵唔到 {query} 嘅結果" msgid "No results." msgstr "冇嘢到。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:217 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "搵唔到「{search}」嘅搵嘢結果。" @@ -5684,11 +5762,15 @@ msgstr "冇" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "冇任何你識得嘅人跟緊佢" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Not Found" msgstr "搵唔到" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:126 +msgid "Not in Mississippi?" +msgstr "唔喺密西西比州?" + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享嘅注意事項" @@ -5701,26 +5783,30 @@ msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅社羣網絡。呢個設定淨 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." msgstr "註:呢條帖文淨係得登入咗嘅用戶先睇到。" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:302 msgid "Nothing here" msgstr "呢度乜都冇" -#: src/Navigation.tsx:421 -#: src/Navigation.tsx:568 +#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:35 +msgid "Nothing saved yet" +msgstr "仲未有收藏內容" + +#: src/Navigation.tsx:422 +#: src/Navigation.tsx:569 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136 msgid "Notification settings" msgstr "通知設定" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:128 msgid "Notification sounds" msgstr "通知音效" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:125 msgid "Notification Sounds" msgstr "通知音效" -#: src/Navigation.tsx:563 -#: src/Navigation.tsx:755 +#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:764 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92 @@ -5737,8 +5823,8 @@ msgstr "通知音效" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:482 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:708 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:493 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -5769,8 +5855,8 @@ msgstr "未貼上呢類標記嘅裸體或成人內容" msgid "Off" msgstr "顯示" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:256 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:301 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" msgstr "大鑊!" @@ -5788,7 +5874,7 @@ msgid "OK" msgstr "好嘅" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:695 msgid "Okay" msgstr "好嘅" @@ -5807,11 +5893,11 @@ msgstr "喺<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "重新開始引導流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "一張或多張 GIF 圖片冇咗替代文字。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:356 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "一張或多張圖片冇咗替代文字。" @@ -5823,7 +5909,7 @@ msgstr "你所揀選嘅部分檔案格式唔支援。" msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB." msgstr "你所揀選嘅部分檔案過大。最大檔案大細係 100 MB。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "一條或多條影片冇咗替代文字。" @@ -5880,7 +5966,7 @@ msgid "Open drawer menu" msgstr "打開櫃桶選單" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429 msgid "Open emoji picker" msgstr "打開 Emoji 選擇器" @@ -5917,7 +6003,7 @@ msgstr "打開靜音字詞同標籤設定" msgid "Open pack" msgstr "打開新手包" -#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62 +#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:65 msgid "Open post options menu" msgstr "打開帖文選項選單" @@ -5926,7 +6012,7 @@ msgstr "打開帖文選項選單" msgid "Open profile" msgstr "打開個人檔案" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:90 msgid "Open share menu" msgstr "打開分享選單" @@ -5980,7 +6066,7 @@ msgstr "打開帖文編輯器" msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF." msgstr "開啓裝置相片圖庫去揀選最多 {MAX_IMAGES, plural, other {# 張圖片}}、1 條影片或 1 張 GIF。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1430 msgid "Opens emoji picker" msgstr "打開 Emoji 選擇器" @@ -6018,7 +6104,7 @@ msgstr "打開直播狀態對話框" msgid "Opens password reset form" msgstr "打開密碼重設表單" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:103 msgid "Opens post language settings" msgstr "打開帖文語言設定" @@ -6027,7 +6113,7 @@ msgstr "打開帖文語言設定" msgid "Opens this profile" msgstr "打開呢個人嘅個人檔案" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:226 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168 msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "喺下低提供額外資訊(選填):" @@ -6078,11 +6164,11 @@ msgstr "其他帳號" msgid "Our blog post" msgstr "我哋嘅網誌文章" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:353 msgid "Our moderation team has received your report." msgstr "我哋嘅內容審覈團隊經已收到你嘅擧報。" -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:29 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." msgstr "我哋嘅內容審覈服務提供者已經睇過你嘅擧報,決定停用你使用 Bluesky 嘅傾偈功能。" @@ -6136,11 +6222,11 @@ msgstr "暫停影片" msgid "People" msgstr "用戶" -#: src/Navigation.tsx:237 +#: src/Navigation.tsx:238 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} 跟咗嘅人" -#: src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:231 msgid "People following @{0}" msgstr "跟緊 @{0} 嘅人" @@ -6346,7 +6432,7 @@ msgstr "請輸入你嘅用戶名稱" msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "請解釋點解你覺得 {0} 唔應該套用呢個標籤" -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:117 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "請解釋點解你以爲我哋唔應該停用你傾偈功能" @@ -6355,7 +6441,7 @@ msgstr "請解釋點解你以爲我哋唔應該停用你傾偈功能" msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content." msgstr "請返去,或觸發呢個元素去返到頭位。" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:97 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status." msgstr "爲咗等支援團隊可以評估你嘅年齡驗證狀態,請提供任何你認爲係可以幫到評估嘅補充資訊。" @@ -6399,12 +6485,12 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1076 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "發布" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1074 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "發晒佢哋" @@ -6413,10 +6499,10 @@ msgstr "發晒佢哋" msgid "Post blocked" msgstr "帖文經已封鎖" -#: src/Navigation.tsx:263 -#: src/Navigation.tsx:270 -#: src/Navigation.tsx:277 -#: src/Navigation.tsx:284 +#: src/Navigation.tsx:264 +#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:278 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 嘅帖文" @@ -6450,13 +6536,13 @@ msgstr "呢條帖文俾你隱藏咗" msgid "Post interaction settings" msgstr "帖文互動設定" -#: src/Navigation.tsx:197 +#: src/Navigation.tsx:198 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "帖文互動設定" #. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:98 msgid "Post language selection" msgstr "帖文語言揀選" @@ -6470,6 +6556,10 @@ msgctxt "toast" msgid "Post pinned" msgstr "帖文經已固定" +#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:59 +msgid "Post saved" +msgstr "帖文經已收藏" + #: src/state/queries/pinned-post.ts:61 msgctxt "toast" msgid "Post unpinned" @@ -6542,8 +6632,8 @@ msgstr "私隱" msgid "Privacy and security" msgstr "私隱同保安" -#: src/Navigation.tsx:406 -#: src/Navigation.tsx:414 +#: src/Navigation.tsx:407 +#: src/Navigation.tsx:415 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45 msgid "Privacy and Security" @@ -6555,16 +6645,16 @@ msgstr "私隱同保安設定" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:35 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:102 -#: src/Navigation.tsx:330 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:667 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:668 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:704 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:705 msgid "Privacy Policy" msgstr "私隱政策" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840 msgid "Processing video..." msgstr "處理緊條片……" @@ -6579,9 +6669,9 @@ msgid "profile" msgstr "個人檔案" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:76 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:559 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:786 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:77 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:596 msgid "Profile" msgstr "個人檔案" @@ -6603,22 +6693,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "公開、可分享嘅清單,可以當動態源噉用。" #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1056 msgid "Publish post" msgstr "發布帖文" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1049 msgid "Publish posts" msgstr "發布帖文" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034 msgid "Publish replies" msgstr "發布回覆" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1041 msgid "Publish reply" msgstr "發布回覆" @@ -6650,14 +6740,14 @@ msgstr "QR code 下載咗喇!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR code 存咗去你嘅相簿度喇!" -#: src/Navigation.tsx:443 +#: src/Navigation.tsx:444 msgid "Quote notifications" msgstr "引用通知" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:175 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" msgstr "引用帖文" @@ -6669,10 +6759,10 @@ msgstr "引用帖文經已重新連結" msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "引用帖文經已成功分離" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:196 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" msgstr "引用帖文經已停用" @@ -6687,7 +6777,7 @@ msgstr "引用設定" msgid "Quotes" msgstr "引用" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:456 msgid "Quotes of this post" msgstr "引用呢條篇帖文" @@ -6729,7 +6819,7 @@ msgstr "睇多啲" msgid "Read more replies" msgstr "閱讀更多回覆" -#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:40 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112 msgid "Read our blog post" msgstr "閱讀我哋嘅網誌文章" @@ -6748,12 +6838,20 @@ msgstr "睇下 Bluesky 私隱政策" msgid "Read the Bluesky Terms of Service" msgstr "睇下 Bluesky 服務條款" +#: src/components/WelcomeModal.tsx:146 +msgid "Real conversations." +msgstr "眞實對話。" + +#: src/components/WelcomeModal.tsx:144 +msgid "Real people." +msgstr "眞實用戶。" + #: src/screens/Takendown.tsx:162 #: src/screens/Takendown.tsx:170 msgid "Reason for appeal" msgstr "申訴理由" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:212 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217 msgid "Reason:" msgstr "原因:" @@ -6769,7 +6867,7 @@ msgstr "接收推播通知" msgid "Recent Searches" msgstr "近排嘅搵嘢記錄" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:210 msgid "Recently used" msgstr "近排使用" @@ -6790,7 +6888,7 @@ msgstr "拒絕" msgid "Reject chat request" msgstr "拒絕傾偈邀請" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:285 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212 msgid "Reload conversations" msgstr "撈多次對話" @@ -6802,6 +6900,7 @@ msgstr "撈多次對話" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111 +#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:255 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 @@ -6865,6 +6964,11 @@ msgstr "係咪要喺快速存取中刪除?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "喺儲存咗嘅動態源度刪除" +#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:128 +#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:249 +msgid "Remove from saved posts" +msgstr "從帖文收藏度刪除" + #: src/components/FeedCard.tsx:338 msgid "Remove from your feeds?" msgstr "係咪要喺你嘅動態源度刪除?" @@ -6886,8 +6990,8 @@ msgstr "喺你嘅清單度刪除靜音字詞" msgid "Remove profile" msgstr "刪除個人檔案" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162 msgid "Remove repost" msgstr "刪除轉發" @@ -6931,6 +7035,11 @@ msgstr "經已喺清單度刪除" msgid "Removed from saved feeds" msgstr "經已喺儲存咗嘅動態源度刪除" +#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:94 +#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:207 +msgid "Removed from saved posts" +msgstr "經已從帖文收藏度刪除" + #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:277 msgid "Removed from starter pack" msgstr "經已喺新手包度刪除" @@ -6988,13 +7097,13 @@ msgstr "回覆經已停用" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "呢條帖文嘅回覆經已關閉。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1072 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回覆" #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form -#: src/components/PostControls/index.tsx:207 +#: src/components/PostControls/index.tsx:223 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "回覆({0, plural, one {# 個回覆} other {# 個回覆}})" @@ -7008,7 +7117,7 @@ msgstr "回覆俾呢個討論串嘅發布者隱藏" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "呢個回覆俾你隱藏咗" -#: src/Navigation.tsx:427 +#: src/Navigation.tsx:428 msgid "Reply notifications" msgstr "回覆通知" @@ -7081,7 +7190,7 @@ msgstr "擧報帖文" msgid "Report starter pack" msgstr "擧報新手包" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:345 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:350 msgid "Report submitted" msgstr "擧報經已提交" @@ -7099,8 +7208,8 @@ msgstr "擧報呢個動態源" msgid "Report this list" msgstr "擧報呢份清單" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:59 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:180 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:61 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:185 #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:43 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 msgid "Report this message" @@ -7121,26 +7230,26 @@ msgstr "擧報呢個新手包" msgid "Report this user" msgstr "擧報呢個用戶" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:153 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:164 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:76 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "轉發" #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:77 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "轉發({0, plural, one {# 次轉發} other {# 次轉發}})" -#: src/Navigation.tsx:459 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Repost notifications" msgstr "轉發通知" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:145 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:44 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:104 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Repost or quote post" msgstr "轉發或引用帖文" @@ -7168,7 +7277,7 @@ msgstr "你所轉發" msgid "Reposts" msgstr "轉發" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:438 msgid "Reposts of this post" msgstr "轉發呢條帖文" @@ -7178,7 +7287,7 @@ msgstr "轉發呢條帖文" msgid "Reposts of your reposts" msgstr "轉發你轉發嘅帖文" -#: src/Navigation.tsx:483 +#: src/Navigation.tsx:484 msgid "Reposts of your reposts notifications" msgstr "轉發你轉發帖文嘅通知" @@ -7257,7 +7366,7 @@ msgstr "試多次執行上一個出錯誤嘅動作" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226 @@ -7357,10 +7466,22 @@ msgstr "儲存 QR code" msgid "Save to my feeds" msgstr "儲存到我嘅動態源度" +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:764 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:571 +msgctxt "link to bookmarks screen" +msgid "Saved" +msgstr "收藏" + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172 msgid "Saved Feeds" msgstr "儲存咗嘅動態源" +#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:143 +#: src/Navigation.tsx:608 +#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:55 +msgid "Saved Posts" +msgstr "帖文收藏" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:132 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" @@ -7370,6 +7491,10 @@ msgstr "經已存到你嘅動態源度" msgid "Saves image crop settings" msgstr "儲存圖片裁剪設定" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:484 +msgid "Saves of this post" +msgstr "收藏呢條帖文" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:751 @@ -7403,7 +7528,7 @@ msgstr "轆到去頂部" msgid "Search" msgstr "搵嘢" -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:257 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "搵 @{0} 嘅帖文" @@ -7450,7 +7575,7 @@ msgstr "搵更多動態源" msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "搵帖文、用戶或動態源" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:167 msgid "Search GIFs" msgstr "搵 GIF" @@ -7458,8 +7583,8 @@ msgstr "搵 GIF" msgid "Search is currently unavailable when logged out" msgstr "未登入狀態用唔到搵嘢功能" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:193 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:194 msgid "Search languages" msgstr "搵語言" @@ -7477,7 +7602,7 @@ msgstr "搵帖文" msgid "Search profiles" msgstr "搵個人檔案" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:168 msgid "Search Tenor" msgstr "搵 Tenor" @@ -7541,6 +7666,10 @@ msgstr "揀選「{interestsDisplayName}」類別" msgid "Select {0}" msgstr "揀選 {0}" +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:58 +msgid "Select {langName}" +msgstr "揀選 {langName}" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 msgid "Select a color" msgstr "揀一隻色" @@ -7585,7 +7714,7 @@ msgstr "喺而家有嘅帳號度揀" msgid "Select GIF" msgstr "揀選 GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:294 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "揀選 GIF「{0}」" @@ -7603,7 +7732,7 @@ msgid "Select language..." msgstr "揀選語言……" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:226 msgid "Select languages" msgstr "揀選語言" @@ -7615,6 +7744,10 @@ msgstr "揀選內容審覈服務" msgid "Select moderator" msgstr "揀選內容審覈服務提供者" +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:45 +msgid "Select post language" +msgstr "揀選帖文語言" + #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131 msgid "Select primary language" msgstr "揀選慣用語言" @@ -7632,7 +7765,7 @@ msgstr "揀個 {emojiName} Emoji 做你嘅頭像" msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "揀選你想提交擧報到邊啲內容審覈服務度" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:172 msgid "Select up to 3 languages used in this post" msgstr "揀選最多 3 種語言用於呢條帖文" @@ -7685,7 +7818,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "傳送電郵" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:361 msgid "Send feedback" msgstr "提交意見" @@ -7702,8 +7835,8 @@ msgstr "傳送帖文畀 {name}" msgid "Send post to..." msgstr "傳送帖文到……" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:271 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:274 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:276 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:279 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:221 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:225 msgid "Send report" @@ -7758,10 +7891,10 @@ msgstr "設定你嘅帳號" msgid "Sets email for password reset" msgstr "設定電郵嚟重設密碼" -#: src/Navigation.tsx:212 +#: src/Navigation.tsx:213 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:572 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:804 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:609 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -7898,7 +8031,7 @@ msgstr "分享到……" msgid "Share your favorite feed!" msgstr "分享你至鍾意嘅動態源!" -#: src/Navigation.tsx:315 +#: src/Navigation.tsx:316 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "共用偏好測試器" @@ -8000,7 +8133,7 @@ msgstr "顯示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "顯示警告兼且喺動態源度篩選" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:636 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "顯示關於呢條帖文嘅建立時間資訊" @@ -8015,6 +8148,8 @@ msgstr "顯示內容" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 +#: src/components/WelcomeModal.tsx:194 +#: src/components/WelcomeModal.tsx:206 #: src/screens/Login/index.tsx:122 #: src/screens/Login/index.tsx:143 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181 @@ -8068,9 +8203,9 @@ msgstr "登入以檢視帖文" #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:272 msgid "Sign out" msgstr "登出" @@ -8079,7 +8214,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "登出" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:285 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Sign out?" msgstr "係咪要登出?" @@ -8123,6 +8258,10 @@ msgstr "細啲" msgid "Snoozes the reminder" msgstr "暫停提醒" +#: src/components/WelcomeModal.tsx:148 +msgid "Social media you control." +msgstr "由你話事嘅社交平臺。" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:53 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108 msgid "Software Dev" @@ -8247,8 +8386,8 @@ msgstr "開始搵人加入!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "開始同 {displayName} 傾偈" -#: src/Navigation.tsx:578 -#: src/Navigation.tsx:583 +#: src/Navigation.tsx:579 +#: src/Navigation.tsx:584 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209 msgid "Starter Pack" msgstr "新手包" @@ -8292,17 +8431,17 @@ msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "儲存資料經已剷走,你而家需要重啓隻 App 令佢即刻生效。" -#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/Navigation.tsx:306 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:448 msgid "Storybook" msgstr "故仔書" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118 -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:117 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:123 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:150 msgid "Submit" msgstr "提交" @@ -8382,7 +8521,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "日落" -#: src/Navigation.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:326 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" @@ -8391,7 +8530,7 @@ msgstr "支援" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247 msgid "Switch account" msgstr "切換帳號" @@ -8400,11 +8539,11 @@ msgstr "切換帳號" msgid "Switch Account" msgstr "切換帳號" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110 msgid "Switch accounts" msgstr "切換帳號" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346 msgid "Switch to {0}" msgstr "切換去 {0}" @@ -8426,6 +8565,10 @@ msgstr "系統日誌" msgid "Tags only" msgstr "只限標籤" +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:116 +msgid "Tap below to allow Bluesky to access your GPS location. We will then use that data to more accurately determine the content and features available in your region." +msgstr "撳下低「允許」掣允許 Bluesky 取用你嘅 GPS 位置資訊,我哋會用佢去更準確噉確定你嘅地區可用內容同功能。" + #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89 msgid "Tap for information" msgstr "撳去睇詳細資訊" @@ -8485,12 +8628,12 @@ msgstr "條款" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97 -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:336 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:660 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:662 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:697 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:699 msgid "Terms of Service" msgstr "服務條款" @@ -8509,12 +8652,12 @@ msgstr "所用嘅文字違反咗社羣標準" msgid "Text & tags" msgstr "字詞同標籤" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234 msgid "Text field" msgstr "文字欄位" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:288 -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:115 msgid "Text input field" msgstr "文字輸入欄位" @@ -8530,6 +8673,11 @@ msgstr "多謝,你嘅擧報經已送出。" msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "多謝,你經已成功驗證你嘅電郵地址。而家你可以閂咗呢個對話框。" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:115 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:169 +msgid "Thanks! You're all set." +msgstr "唔該晒!攪掂喇。" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 msgid "That contains the following:" msgstr "當中包含以下內容:" @@ -8668,7 +8816,7 @@ msgstr "主題" msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "帳號停用冇時間限制,幾時用返你話事。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:214 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "連線到 Tenor 嗰陣出咗問題。" @@ -8714,7 +8862,7 @@ msgstr "攞緊你嘅服務資料嗰陣出咗問題" msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." msgstr "刪除動態源嗰陣出咗問題。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多次。" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:264 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "交緊你嘅擧報嗰陣出咗問題,請檢查你嘅互聯網連線。" @@ -8753,8 +8901,8 @@ msgstr "{0} 出咗問題!" msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "出咗問題。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多次。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 -#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:258 +#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:303 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "應用程式出現咗一個估都估唔到嘅問題。若然你有呢種情況嘅話唔該話畀我哋知!" @@ -8795,7 +8943,7 @@ msgstr "呢個動作可以隨時撤回。" msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "呢份上訴會提交到 <0>{sourceName}</0> 度。" -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:111 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." msgstr "呢份申訴會提交到 Bluesky 嘅內容審覈服務度。" @@ -8915,7 +9063,7 @@ msgstr "呢份清單度得個吉。" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "呢個內容審覈服務用唔到,留意下低瞭解更多資訊。若然呢個問題仲係持續發生,請聯絡我哋。" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:676 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "呢條帖文話係話喺 <0>{0}</0> 發布嘅,但係最先出現喺 Bluesky 嘅時間係喺 <1>{1}</1>。" @@ -8927,11 +9075,15 @@ msgstr "呢條帖文存在未知嘅內容類型,你 App 嘅版本可能過咗 msgid "This post is only visible to logged-in users." msgstr "呢條帖文淨係得登入咗嘅用戶先睇到。" +#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:245 +msgid "This post was deleted by its author" +msgstr "呢條帖文經已俾發布者刪除" + #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "呢條帖文將會喺討論串同動態源度隱藏,呢個操作冇得取消。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "呢條帖文嘅發布者唔俾人引用。" @@ -9023,7 +9175,7 @@ msgstr "討論串偏好設定" msgid "Threaded" msgstr "樹狀模式" -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/Navigation.tsx:369 msgid "Threads Preferences" msgstr "討論串偏好設定" @@ -9073,7 +9225,7 @@ msgstr "至 Hit" msgid "Top replies first" msgstr "熱門回覆行先" -#: src/Navigation.tsx:543 +#: src/Navigation.tsx:544 msgid "Topic" msgstr "話題" @@ -9081,8 +9233,8 @@ msgstr "話題" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:598 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:601 msgid "Translate" msgstr "翻譯" @@ -9124,6 +9276,10 @@ msgstr "喺呢度輸入你嘅訊息" msgid "Type:" msgstr "種類:" +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:92 +msgid "Unable to access location. You'll need to visit your system settings to enable location services for Bluesky." +msgstr "取用唔到位置資訊,你需要去系統設定允許 Bluesky 使用定位服務。" + #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27 #: src/lib/strings/errors.ts:11 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." @@ -9154,7 +9310,7 @@ msgstr "唔再套用 Pull Request" msgid "Unapply Pull Request {currentChannel}" msgstr "唔再套用 Pull Request {currentChannel}" -#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:53 msgid "Unavailable" msgstr "目前用唔到" @@ -9194,13 +9350,18 @@ msgstr "係咪要解除封鎖帳號?" msgid "Unblock list" msgstr "解除封鎖清單" -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74 +#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:40 +msgctxt "Button label to undo saving/removing a post from saved posts." +msgid "Undo" +msgstr "咪喇" + +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75 msgid "Undo repost" msgstr "唔再轉發" #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:67 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "唔再轉發({0, plural, one {# 次轉發} other {# 次轉發}})" @@ -9222,7 +9383,7 @@ msgstr "唔再跟佢" msgid "Unfollows the user" msgstr "唔再跟呢位用戶" -#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:48 msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now." msgstr "唔好意思,Bluesky 而家暫停對密西西比州提供服務。" @@ -9239,7 +9400,7 @@ msgid "Unlike" msgstr "唔再讚佢" #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun -#: src/components/PostControls/index.tsx:243 +#: src/components/PostControls/index.tsx:259 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "唔再讚佢({0, plural, one {# 人讚佢} other {# 人讚佢}})" @@ -9339,7 +9500,7 @@ msgstr "唔再訂閱呢個標記服務" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "經已喺清單度唔再訂閱" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852 msgid "Unsupported video type: {mimeType}" msgstr "唔支援嘅影片類型:{mimeType}" @@ -9425,7 +9586,7 @@ msgstr "上載緊圖片……" msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "上載緊連結縮圖……" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837 msgid "Uploading video..." msgstr "上載緊條片……" @@ -9468,7 +9629,7 @@ msgstr "用你帳號嘅電郵地址,抑或係擁有嘅其他眞實電郵地址 msgid "Used by:" msgstr "用戶:" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:324 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:329 msgctxt "toast" msgid "User blocked" msgstr "用戶經已封鎖" @@ -9540,8 +9701,8 @@ msgstr "<0>@{0}</0> 跟咗嘅用戶" msgid "users following <0>@{0}</0>" msgstr "跟緊 <0>@{0}</0> 嘅用戶" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:100 msgid "Users I follow" msgstr "我跟嘅用戶" @@ -9565,7 +9726,7 @@ msgstr "授予唔到驗證,唔該試多次。" msgid "Verification settings" msgstr "驗證設定" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:206 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 msgid "Verification Settings" msgstr "驗證設定" @@ -9585,7 +9746,7 @@ msgstr "驗證者:" msgid "Verify account" msgstr "驗證帳號" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:170 msgid "Verify again" msgstr "重新驗證" @@ -9611,8 +9772,8 @@ msgstr "驗證電郵碼" msgid "Verify email dialog" msgstr "驗證電郵對話框" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110 -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:158 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:172 msgid "Verify now" msgstr "即刻驗證" @@ -9657,7 +9818,7 @@ msgstr "影片" msgid "Video failed to process" msgstr "影片處理失敗" -#: src/Navigation.tsx:599 +#: src/Navigation.tsx:600 msgid "Video Feed" msgstr "影片動態源" @@ -9687,7 +9848,7 @@ msgstr "搵唔到條片。" msgid "Video settings" msgstr "影片設定" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1847 msgid "Video uploaded" msgstr "影片上載成功" @@ -9703,7 +9864,7 @@ msgstr "影片" msgid "Videos must be less than 3 minutes long." msgstr "影片長度唔得超過 3 分鐘。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:546 msgctxt "Action to view the post the user just created" msgid "View" msgstr "睇" @@ -9765,7 +9926,7 @@ msgstr "睇晒佢哋" msgid "View more trending videos" msgstr "睇多啲時興影片" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:541 msgid "View post" msgstr "睇下帖文" @@ -9973,6 +10134,14 @@ msgstr "同你介紹 Bluesky 嘅全新驗證機制 —— 驗證標記。" msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "我哋好高興你可以加入 Bluesky!" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:105 +msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region that requires age assurance." +msgstr "對唔住,根據你裝置嘅位置資訊,你而家身處嘅地區需要完成年齡驗證。" + +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:159 +msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region where we cannot provide access at this time." +msgstr "對唔住,根據你裝置嘅位置資訊,我哋喺你而家身處嘅地區提供唔到服務。" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "對唔住,但係我哋解析唔到呢份清單。若然呢個問題仲有嘅話,請聯絡清單建立者 @{handleOrDid}。" @@ -9985,7 +10154,7 @@ msgstr "對唔住,我哋而家撈唔到你啲靜音字詞。唔該試多次。 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "對唔住,你嘅搵嘢任務未攪得掂。唔該等多幾分鐘試下。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "對唔住!你覆緊嘅帖文經已俾人刪咗。" @@ -10036,7 +10205,7 @@ msgstr "你諗住點嗌你嘅新手包?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812 msgid "What's up?" msgstr "有咩大件事?" @@ -10061,7 +10230,7 @@ msgid "Who can verify?" msgstr "邊啲人可以授權認證?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:258 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 msgid "Whoops!" msgstr "大鑊!" @@ -10114,12 +10283,12 @@ msgstr "點解要審查呢個用戶?" msgid "Write a message" msgstr "撰寫訊息" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912 msgid "Write post" msgstr "撰寫帖文" #: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 msgid "Write your reply" msgstr "寫低你嘅回覆" @@ -10182,7 +10351,7 @@ msgstr "你係受信任嘅認證者" msgid "You are creating an account on" msgstr "你嘅帳號將建立於" -#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:128 msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error." msgstr "你而家取用唔到 Bluesky 嘅年齡驗證流程。若然你覺得係系統誤判,請<0>聯絡我哋嘅支援團隊</0>。" @@ -10244,7 +10413,7 @@ msgstr "你亦都可以暫時停用你嘅帳號,重新啓用嘅話幾時都得 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app" msgstr "你可以喺 App 度嘅傾偈設定揀返通知想唔想有聲" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:116 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "無論你揀咗邊個設定,你都可以繼續返之前嘅對話。" @@ -10298,7 +10467,7 @@ msgstr "你而家未有任何傾偈邀請。" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." -msgstr "你仲未有任何邀請碼!當你用開 Bluesky 一排,我哋就會送啲邀請碼畀你。" +msgstr "你仲未有任何邀請碼喎!當你用開 Bluesky 一排,我哋就會送啲邀請碼畀你。" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145 msgid "You don't have any pinned feeds." @@ -10345,9 +10514,9 @@ msgstr "你經已靜音咗呢個帳號。" msgid "You have muted this user" msgstr "你經已將呢個用戶靜音" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:301 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:312 msgid "You have no conversations yet. Start one!" -msgstr "你仲未同人傾過偈,試下同其他人傾偈啦!" +msgstr "你仲未同人傾過偈喎,試下同其他人傾偈啦!" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139 msgid "You have no feeds." @@ -10431,7 +10600,7 @@ msgstr "你必須跟住至少 7 個人先至可以生成新手套裝。" msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below." msgstr "你必須通過年齡驗證以取用下低嘅設定。" -#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:66 msgid "You must complete age assurance in order to access this screen." msgstr "你必須通過年齡驗證以取用呢個畫面。" @@ -10473,7 +10642,7 @@ msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "你對 {1} 畀咗個 {0} 反應" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:286 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "你將會登出所有帳號。" @@ -10593,7 +10762,7 @@ msgstr "你嘅帳號經已被停權" #: src/view/com/composer/state/video.ts:430 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." -msgstr "你嘅帳號太新未得畀你上載影片。唔該遲啲試多次。" +msgstr "你嘅帳號註冊時間太短未得畀你上載影片。唔該遲啲試多次。" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:67 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." @@ -10615,7 +10784,7 @@ msgstr "你嘅出世日期" msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "你個瀏覽器唔支援呢種影片格式,請試下用唔同嘅瀏覽器。" -#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:26 msgid "Your chats have been disabled" msgstr "你傾偈功能俾人停用咗" @@ -10664,7 +10833,7 @@ msgstr "你嘅「Following」動態源度得個吉!跟多啲用戶睇下發生 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "你嘅完整帳號代碼會係 <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:515 +#: src/Navigation.tsx:516 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -10681,6 +10850,10 @@ msgstr "你嘅心水主題經已更新!" msgid "Your interests help us find what you like!" msgstr "你嘅心水主題可以幫我哋搵到更多你所鍾意嘅內容!" +#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:130 +msgid "Your location data is not tracked and does not leave your device." +msgstr "你嘅位置資訊唔會用於追蹤,亦唔會俾人留底。" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" msgstr "你設定咗嘅靜音字" @@ -10693,11 +10866,11 @@ msgstr "你嘅密碼經已變更成功!由而家開始請使用你新嘅密碼 msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "你輸入嘅密碼必須至少要 8 個字元。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537 msgid "Your post was sent" msgstr "你嘅帖文經已發布" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534 msgid "Your posts were sent" msgstr "你嘅帖文經已發布" @@ -10721,7 +10894,7 @@ msgstr "你嘅頭像俾其他用戶嘅頭像一圈圈噉圍住" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "你嘅個人檔案、帖文、動態源同埋清單唔會再畀其他 Bluesky 用戶睇到。你幾時都可以登入重新啓用你嘅帳號。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536 msgid "Your reply was sent" msgstr "你嘅回覆經已發佈" @@ -10729,7 +10902,7 @@ msgstr "你嘅回覆經已發佈" msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." msgstr "你嘅擧報會提交去 <0>{0}</0>。" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:205 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "你嘅擧報會提交到 Bluesky 內容審覈服務度" |