diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-HK/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-HK/messages.po | 1390 |
1 files changed, 813 insertions, 577 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po index 4fdccf07a..0f6dc3a60 100644 --- a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "(活躍)" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(包含嵌入內容)" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# 秒鐘} other {# 秒鐘}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# 條未讀} other {# 條未讀}}" @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# 條未讀} other {# 條未讀}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {# 個月} other {# 個月}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {擁躉} other {擁躉}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {跟緊} other {跟緊}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {讚佢} other {讚佢}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {讚佢} other {讚佢}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {轉發} other {轉發}}" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "已輸入 {0} 個字元,最多輸入 50 個字元" msgid "{0} reacted {1}" msgstr "{0} 畀咗個 {1} 反應" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} 對 {2} 畀咗個 {1} 反應" @@ -206,100 +206,132 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {個鐘} other {個鐘}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分鐘} other {分鐘}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>跟咗你" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>讚咗你嘅自訂動態源" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>讚咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>轉發咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>用咗你嘅新手包註冊" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} 跟咗你" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} 跟返你" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} 讚咗你嘅自訂動態源" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} 讚咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} 轉發咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} 用咗你嘅新手包註冊" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 人}}跟咗你" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}讚咗你嘅自訂動態源" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}讚咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}轉發咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}用咗你嘅新手包註冊" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} 跟咗你" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} 跟返你" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} 讚咗你嘅自訂動態源" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} 讚咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} 轉發咗你嘅帖文" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} 用咗你嘅新手包註冊" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} 個跟緊" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "唔得同 {handle} 傳送訊息" @@ -330,6 +362,19 @@ msgstr "{rank}." msgid "{type}h ago" msgstr "{type} 個鐘頭前" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" +msgstr "" + #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" @@ -345,11 +390,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}人經已喺你嘅新手包度" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個擁躉} other {個擁躉}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟緊} other {個跟緊}}" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "7 日" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" msgstr "一條訊息" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "關於" @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "接受邀請" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "無障礙" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "帳號" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "帳號經已封鎖" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "帳號經已跟" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "帳號經已靜音" msgid "Account Muted by List" msgstr "帳號經已被清單靜音" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "帳號設定" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "帳號經已喺快速存取度移除" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "帳號經已解除封鎖" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "帳號經已唔再跟" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "帳號經已唔再靜音" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "新增" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "加入 {displayName} 到新手包" msgid "Add a content warning" msgstr "新增內容警告" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "將用戶擺到落呢個清單度" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "新增替代文字" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "新增替代文字(可選)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -578,11 +631,15 @@ msgstr "新增靜音文字同標籤" msgid "Add new post" msgstr "新開帖文" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" msgstr "加人" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "" + #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" msgstr "加入反應" @@ -599,7 +656,7 @@ msgstr "加啲動態源落你個新手包度!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "加入預設嘅動態源 (淨係顯示你跟嘅人)" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "將下低嘅 DNS 記錄新增到你嘅網域:" @@ -607,8 +664,8 @@ msgstr "將下低嘅 DNS 記錄新增到你嘅網域:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "將佢加入到你嘅動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "加到清單" @@ -616,7 +673,11 @@ msgstr "加到清單" msgid "Add to my feeds" msgstr "加入到我嘅動態源" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "加入到清單" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "色情" msgid "Adult Content" msgstr "成人內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "淨係可以喺網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啓用成人內容顯示。" @@ -653,7 +714,7 @@ msgstr "成人內容經已停用。" msgid "Adult Content labels" msgstr "成人內容標記" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "進階設定" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "試緊跟晒所有帳號嗰陣發生錯誤" msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "上載影片嗰陣發生錯誤。" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "開啓傾偈嗰陣出咗問題" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "出咗問題,唔該試多一次。" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "發生未知錯誤" @@ -838,6 +908,10 @@ msgstr "動物" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF 動畫" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -847,7 +921,7 @@ msgstr "反社會行爲" msgid "Anybody can interact" msgstr "所有人都可以參與互動" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -884,7 +958,7 @@ msgstr "App 密碼嘅名稱必須至少有4個字元" msgid "App passwords" msgstr "App 密碼" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "App 密碼" @@ -920,10 +994,10 @@ msgstr "申請解除停權" msgid "Appeal this decision" msgstr "對此決定提出申訴" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "外觀" @@ -932,12 +1006,12 @@ msgstr "外觀" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用預設嘅推薦動態源" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "封存於 {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "封存咗嘅帖文" @@ -953,7 +1027,7 @@ msgstr "你係咪想刪咗呢條訊息?呢條訊息淨係會幫你刪咗佢, msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "你係咪想刪咗個新手包?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "你係咪想放棄你嘅變更?" @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "自動播放選項擺咗去<0>內容同媒體設定</0>。" msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "自動播放影片同 GIF" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "喺發布帖文之前,你必須驗證你嘅電郵先。" msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "喺建立新手包之前,你必須驗證你嘅電郵先。" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "喺同人哋傾偈之前,你必須驗證你嘅電郵先。" msgid "Birthday" msgstr "生日" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "封鎖" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "封鎖" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "封鎖帳號?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "封鎖帳號" @@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "封鎖兼刪除" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "封鎖兼刪除對話" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "封鎖清單" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "封鎖清單" msgid "Block or report" msgstr "封鎖或擧報" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "係咪要封鎖呢啲帳號?" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "封鎖用戶" msgid "Blocked" msgstr "已被封鎖" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "封鎖咗嘅帳號" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "封鎖咗嘅帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串度回覆、提及你或用其他方式同你互動。" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串度回覆、提及你或用其他方式同你互動。你唔會睇到佢哋嘅內容,而且佢哋會都被阻止睇到你嘅內容。" @@ -1144,15 +1218,15 @@ msgstr "封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串度回覆、提及你或用其 msgid "Blocked post." msgstr "封鎖咗嘅帖文。" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "封鎖唔會阻止呢個用戶標記你嘅帳號。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "封鎖係公開嘅。封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串度回覆、提及你或用其他方式同你互動。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "封鎖帳號唔會阻止佢標記你嘅帳號,但係會阻止佢喺你嘅討論串度回覆或同你互動。" @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "網誌" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky 無法確認貼文發布日期嘅真實性。" @@ -1197,7 +1271,11 @@ msgstr "Bluesky 將會喺你社交網絡度揀一啲推薦嘅帳號。" #: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:99 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." -msgstr "Bluesky 唔會向登出咗嘅用戶顯示你嘅個人檔案同帖文,但其他 App 未必會聽佢支笛。你嘅帳號唔會成爲私帳。" +msgstr "Bluesky 官方平臺唔會向未登入嘅用戶顯示你嘅個人檔案同帖文,但其他 Apps 未必會聽 Bluesky 支笛。佢哋唔會令你嘅帳號成爲非公開狀態。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" @@ -1301,17 +1379,17 @@ msgid "Camera" msgstr "相機" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "相機" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "唔再刪除帳號" msgid "Cancel image crop" msgstr "唔再裁剪圖片" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "唔再編輯個人檔案" @@ -1363,7 +1441,6 @@ msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "取消重新啓動兼登出" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "唔再搵嘢" @@ -1411,8 +1488,8 @@ msgstr "變更電郵" msgid "Change email address" msgstr "變更電郵" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "變更帳號頭銜" @@ -1448,15 +1525,15 @@ msgstr "變更你嘅電郵地址" msgid "Changes app icon" msgstr "變更 App 圖標" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" msgstr "變更託管服務提供者" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "傾偈" @@ -1471,7 +1548,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "傾偈經已靜音" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "傾偈請求收件箱" @@ -1482,7 +1559,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "傾偈邀請" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "傾偈設定" @@ -1514,7 +1591,7 @@ msgstr "喺呢度輸入傳送到你電郵嘅登入驗證碼。" msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "喺下低輸入傳送到你電郵嘅驗證碼:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" msgstr "揀選網域驗證方法" @@ -1554,17 +1631,22 @@ msgstr "設定你嘅密碼" msgid "Choose your username" msgstr "設定你嘅用戶名" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" -msgstr "清除所有儲存資料" +msgstr "剷走所有儲存資料" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" -msgstr "清除所有儲存資料(跟住重啓)" +msgstr "剷走所有儲存資料(跟住重啓)" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "" #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" -msgstr "剷晒你啲搵嘢記錄" +msgstr "剷走你啲搵嘢記錄" #: src/view/screens/Support.tsx:41 msgid "click here" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,6 +1711,8 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "閂咗下低櫃桶" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "閂咗對話框" @@ -1676,11 +1764,11 @@ msgstr "閂咗 Emoji 選擇器" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "閂咗標題圖片嘅檢視器" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" msgstr "摺疊用戶清單" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "摺疊特定通知嘅使用者清單" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "喜劇" msgid "Comics" msgstr "漫畫" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "社羣守則" @@ -1743,8 +1831,8 @@ msgstr "經已喺 <0>內容審覈設定</0> 度設定。" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "確認內容語言設定" msgid "Confirm delete account" msgstr "確認刪除帳號" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "確認你嘅年齡:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "確認你嘅出世日期" @@ -1802,12 +1890,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "內容同媒體" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "內容同媒體" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "內容同媒體" @@ -1815,7 +1903,7 @@ msgstr "內容同媒體" msgid "Content Blocked" msgstr "封鎖咗嘅內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "內容篩選器" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgstr "內容選單背景,撳低去閂咗選單。" msgid "Continue" msgstr "繼續" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "用 {0} 繼續 (目前已登入)" @@ -1873,7 +1961,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "對話經已刪除" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "對話經已刪除" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "煮嘢" msgid "Copied" msgstr "複製咗喇" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "經已複製構建版本去剪貼簿" @@ -1903,7 +1991,7 @@ msgstr "複製咗去剪貼簿喇" msgid "Copied!" msgstr "複製咗喇!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "複製構建版本去剪貼簿" @@ -1915,8 +2003,8 @@ msgstr "複製" msgid "Copy App Password" msgstr "複製 App 密碼" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" msgstr "複製 at:// 連結" @@ -1930,13 +2018,13 @@ msgstr "複製發布者 DID" msgid "Copy code" msgstr "複製程式碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" msgstr "複製 DID" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" msgstr "複製 Host" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "複製連結" msgid "Copy Link" msgstr "複製連結" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "複製清單連結" @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "複製帖文文字" msgid "Copy QR code" msgstr "複製 QR Code" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "複製 TXT 記錄值" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "版權政策" @@ -1994,7 +2082,7 @@ msgstr "唔得離開呢度嘅傾偈" msgid "Could not load feed" msgstr "撈唔到動態源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "撈唔到清單" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "幫新手包建立 QR Code" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "建立一個新手包" @@ -2127,7 +2215,7 @@ msgstr "出世日期" msgid "Deactivate account" msgstr "停用帳號" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" msgstr "內容審覈偵錯" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "預設圖標" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgstr "係咪要刪咗呢個 App 嘅密碼?" msgid "Delete chat" msgstr "刪除傾偈" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "刪除傾偈申報記錄" @@ -2195,7 +2283,7 @@ msgstr "刪除對話" msgid "Delete for me" msgstr "幫我刪除" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" msgstr "刪除清單" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "刪除新手包" msgid "Delete starter pack?" msgstr "係咪要刪除新手包?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "係咪要刪咗呢份清單?" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "係咪要刪咗呢條帖文?" msgid "Deleted" msgstr "已刪除" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "刪除咗嘅帳號" @@ -2247,19 +2335,19 @@ msgstr "刪除咗嘅帳號" msgid "Deleted post." msgstr "刪咗嘅帖文。" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "簡介" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "簡介太長" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "簡介太長,{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {唔得超過 # 個字元。}}" @@ -2277,18 +2365,18 @@ msgstr "拆開引用" msgid "Detach quote post?" msgstr "係咪要拆開引用帖文?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "開發者模式經已停用" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "開發者模式經已啓用" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "開發人員選項" @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "停用字幕" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "停用" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "棄置" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "係咪要放棄變更?" @@ -2343,7 +2431,7 @@ msgstr "係咪想放棄發布?" #: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:87 #: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:91 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" -msgstr "阻止 App 向未登入嘅用戶顯示我嘅帳號" +msgstr "阻止其他 Apps 向未登入嘅用戶顯示我嘅帳號" #: src/screens/Search/Explore.tsx:436 msgid "Discover Feeds" @@ -2372,7 +2460,7 @@ msgstr "跳過入門指南" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 msgid "Dismiss interests" -msgstr "忽略心水" +msgstr "唔啱心水" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" @@ -2383,27 +2471,27 @@ msgstr "忽略呢部分" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "顯示大啲嘅替代文字標誌" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "名稱" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "名稱" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "名稱太長" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "名稱太長,{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {唔得超過 # 個字元。}}" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS 控制台" @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "唔包括裸體。" msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "唔得用連字號(-)開頭或結尾" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "網域經已驗證!" @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "網域經已驗證!" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "攪掂" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "拖放即可加入圖片" msgid "Duration:" msgstr "持續時間:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "例如:alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "例如:張藍天" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "例如:張藍天" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "例如:alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "例如 : 藝術家、愛狗人士同狂熱讀者。" @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "每個邀請碼淨係得用一次。之後你會定期收到更多邀請 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -2566,7 +2653,7 @@ msgstr "編輯互動設定" msgid "Edit interests" msgstr "編輯心水主題" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "編輯清單詳情" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "編輯清單詳情" msgid "Edit Moderation List" msgstr "編輯內容審覈清單" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "編輯我嘅動態源" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "編輯個人檔案" @@ -2592,15 +2679,15 @@ msgstr "編輯用戶" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "編輯帖文互動設定" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "編輯個人檔案" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人檔案" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "編輯用戶清單" msgid "Edit who can reply" msgstr "調整邊啲人可以回覆" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "編輯你嘅名稱" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "編輯你嘅個人簡介" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "編輯你嘅新手包" @@ -2707,7 +2794,7 @@ msgstr "啓用" msgid "Enable {0} only" msgstr "只啓用 {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "啓用成人內容" @@ -2752,11 +2839,11 @@ msgstr "喺你「Discover」動態源度啓用時興影片。" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "啓用" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" msgstr "睇晒冇嘢喇" @@ -2789,7 +2876,7 @@ msgstr "進入全螢幕" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "輸入你收到嘅驗證碼去到變更你嘅密碼。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "輸入你想用嘅網域" @@ -2906,19 +2993,15 @@ msgstr "離開圖片裁剪流程" msgid "Exits image view" msgstr "離開圖片檢視" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "離開輸入搵嘢查詢" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "展開替代文字" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" msgstr "展開用戶清單" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "展開或摺疊你覆緊嘅完整帖文" @@ -2926,10 +3009,6 @@ msgstr "展開或摺疊你覆緊嘅完整帖文" msgid "Expands or collapses post text" msgstr "展開或摺疊帖文文字" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "展開或摺疊你覆緊嘅完整帖文" - #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "URI 應解析爲記錄" @@ -2961,10 +3040,10 @@ msgstr "血腥、暴露或獵奇等其他可能令人反感嘅媒體內容。" msgid "Explicit sexual images." msgstr "打大赤肋嘅鹹溼相。" -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" msgstr "探索" @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "外部媒體" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "外部媒體網站可能會攞你同你部裝置啲資料。除非你撳咗「播放」掣,否則唔會傳送或要求用任何資料去到外部媒體網站度。" -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "外部媒體偏好設定" @@ -3007,10 +3086,14 @@ msgstr "接受唔到傾偈邀請" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "加唔到 Emoji 反應" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "改唔到帳號頭銜,唔該試多一次。" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "建立唔到 App 密碼,唔該試多一次。" @@ -3087,6 +3170,10 @@ msgstr "固定唔到帖文" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "刪唔到 Emoji 反應" +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" +msgstr "" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "儲存唔到圖片:{0}" @@ -3132,11 +3219,11 @@ msgstr "更新唔到設定" msgid "Failed to upload video" msgstr "上載唔到條片" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "驗證唔到帳號頭銜,唔該試多一次。" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" msgstr "動態源" @@ -3155,7 +3242,7 @@ msgstr "切換動態源" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "意見" @@ -3165,14 +3252,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "意見經已送出!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" msgstr "動態源" @@ -3218,7 +3305,7 @@ msgstr "幫緊你幫緊你" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 msgid "Find accounts to follow" -msgstr "搵啲帳號去跟佢" +msgstr "搵啲帳號去跟" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "靈活" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,7 +3359,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "跟佢" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "跟 {0}" @@ -3294,8 +3381,8 @@ msgstr "跟 10 個人" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "跟 7 個人" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" msgstr "跟佢" @@ -3304,7 +3391,7 @@ msgstr "跟佢" msgid "Follow all" msgstr "跟晒佢哋" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "跟返佢" @@ -3330,7 +3417,7 @@ msgstr "你識嘅 <0>{0}</0> 同 <1>{1}</1> 亦都跟咗佢" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "你識嘅 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # 人亦都跟咗佢} other {另外 # 人亦都跟咗佢}}" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "你識嘅 @{0} 亦都跟咗佢" @@ -3340,10 +3427,10 @@ msgid "Followers you know" msgstr "你識嘅擁躉" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 @@ -3351,8 +3438,8 @@ msgstr "你識嘅擁躉" msgid "Following" msgstr "跟緊" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "跟緊 {0}" @@ -3369,7 +3456,7 @@ msgstr "跟緊 {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "「Following」動態源偏好設定" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "「Following」動態源偏好設定" @@ -3450,7 +3537,7 @@ msgstr "相簿" msgid "Generate a starter pack" msgstr "生成一個新手包" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "尋求協助" @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "明顯違反法律或服務條款" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "返去" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "返去" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "返去" @@ -3518,7 +3605,11 @@ msgstr "去首頁" msgid "Go Home" msgstr "去首頁" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "去到 {firstAuthorName} 嘅個人檔案" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "同 {0} 傾偈" @@ -3529,11 +3620,11 @@ msgstr "去到下一步" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227 msgid "Go to profile" -msgstr "去佢嘅個人檔案" +msgstr "去到個人檔案" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:224 msgid "Go to user's profile" -msgstr "去佢嘅個人檔案" +msgstr "去到用戶嘅個人檔案" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50 @@ -3552,16 +3643,16 @@ msgstr "攪掂一半喇!" msgid "Handle" msgstr "帳號頭銜" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "呢個帳號頭銜俾人用咗,唔該試下用第個。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" msgstr "帳號頭銜經已改好!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "呢個帳號頭銜太長,唔該試下校短啲。" @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "觸覺" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "騷擾、惡搞或歧視行爲" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" msgstr "標籤" @@ -3586,11 +3677,11 @@ msgstr "標籤 {tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "遇到問題?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "協助" @@ -3629,7 +3720,7 @@ msgstr "隱藏清單" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隱藏" @@ -3680,10 +3771,15 @@ msgstr "係咪要隱藏時興話題?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "係咪要隱藏時興影片?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "隱藏用戶清單" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3709,7 +3805,7 @@ msgstr "唔好意思,動態源伺服器畀咗個錯誤嘅回覆,請話畀動 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "唔好意思,我哋搵唔到呢個動態源。佢可能經已刪咗。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "唔好意思,我哋好似喺撈緊數據嗰陣遇到問題。睇下下低資訊瞭解詳情。若然仲係有呢個問題,請聯絡我哋。" @@ -3721,15 +3817,15 @@ msgstr "唔好意思,我哋撈唔到嗰個審覈服務。" msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "幫緊你幫緊你!我哋而家逐步開放影片功能,而你仲喺等候名單嗰度。遲啲返嚟睇下啦!" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" msgstr "Host:" @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "我有驗證碼" msgid "I have a confirmation code" msgstr "我有驗證碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "我有自己嘅網域" @@ -3786,11 +3882,11 @@ msgstr "若然替代文字太長,就會切換替代文字展開狀態" msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "若然你嘅年齡根據所在國家/地區嘅法律仲未夠秤嘅話,噉你父母或法定監護人就必須代表你閱讀呢啲條款。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "若然你刪咗呢份清單,之後就冇得恢復。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "若然你有自己嘅網域,你可以用佢作爲你嘅帳號頭銜。同時亦都可以證明你嘅身份。<0> 進一步瞭解 。</0>" @@ -3819,6 +3915,15 @@ msgstr "違法" msgid "Image" msgstr "圖片" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "圖片存咗去你嘅相簿度喇!" @@ -3871,7 +3976,7 @@ msgstr "輸入電郵到你嘅驗證碼" msgid "Interaction limited" msgstr "已限制互動" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "互動設定" @@ -3880,11 +3985,11 @@ msgstr "互動設定" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "雙重驗證確認碼無效。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "無效嘅帳號頭銜,唔該試下用第個。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "無效或唔支援嘅帖文記錄" @@ -3960,7 +4065,7 @@ msgstr "加入對話" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 #: src/screens/Onboarding/state.ts:104 msgid "Journalism" -msgstr "新聞學" +msgstr "記者" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 msgid "Labeled by {0}." @@ -3979,7 +4084,7 @@ msgstr "標記" msgid "Labels added" msgstr "標記經已加入" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "標記係用戶同內容嘅註解。佢哋可以用嚟隱藏、警告同管理你嘅社交網絡。" @@ -3995,13 +4100,13 @@ msgstr "你內容上嘅標記" msgid "Language selection" msgstr "語言揀選" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "語言設定" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "語言" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "大啲" msgid "Latest" msgstr "最新" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "進一步瞭解" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "進一步瞭解" @@ -4044,6 +4158,11 @@ msgstr "進一步瞭解呢個內容所套用嘅內容審覈資訊。" msgid "Learn more about this warning" msgstr "進一步了解呢個警告" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4132,9 +4251,8 @@ msgstr "讚好呢個動態源" msgid "Like this labeler" msgstr "讚呢個標記服務" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "讚過" @@ -4160,7 +4278,7 @@ msgstr "有 {likeCount, plural, one {# 人} other {# 人}}讚佢" msgid "Likes" msgstr "讚好" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "呢條帖文嘅讚數" @@ -4169,7 +4287,7 @@ msgstr "呢條帖文嘅讚數" msgid "Linear" msgstr "直列模式" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "清單" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "清單" msgid "List Avatar" msgstr "清單封面" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "清單經已封鎖" @@ -4195,7 +4313,7 @@ msgstr "<0/> 建立嘅清單" msgid "List by you" msgstr "你嘅清單" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "清單經已刪除" @@ -4204,11 +4322,11 @@ msgstr "清單經已刪除" msgid "List has been hidden" msgstr "清單經已隱藏" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" msgstr "隱藏清單" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "清單經已靜音" @@ -4217,22 +4335,22 @@ msgstr "清單經已靜音" msgid "List Name" msgstr "清單名稱" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "清單經已解除封鎖" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "清單經已唔再靜音" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "清單" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "撈下新嘅通知" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "撈下新嘅帖文" @@ -4263,7 +4381,7 @@ msgstr "撈下新嘅帖文" msgid "Loading..." msgstr "撈緊……" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" msgstr "日誌" @@ -4276,7 +4394,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "LOGO 由 @sawaratsuki.bsky.social 所繪製" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "LOGO 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 所繪製" @@ -4313,6 +4431,10 @@ msgstr "睇清楚呢度係咪你真係想去嘅網站!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "管理儲存咗嘅動態源" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "管理你嘅靜音字詞同標籤" @@ -4366,7 +4488,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "訊息經已刪除" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "訊息經已刪除" @@ -4391,7 +4513,7 @@ msgstr "訊息太長" msgid "Message options" msgstr "訊息選項" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "傾偈" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "誤導性帳號" msgid "Misleading Post" msgstr "誤導性帖文" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "內容審覈" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "內容審覈清單經已更新" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "內容審覈清單" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "內容審覈清單" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "內容審覈清單" msgid "moderation settings" msgstr "內容審覈設定" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "內容審覈狀態" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "內容審覈工具" @@ -4471,7 +4593,7 @@ msgstr "內容審覈工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "內容審覈服務提供者經已將呢個內容標記普通警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "更多" @@ -4480,9 +4602,9 @@ msgstr "更多" msgid "More feeds" msgstr "更多動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "更多選項" @@ -4515,14 +4637,14 @@ msgstr "靜音" msgid "Mute {tag}" msgstr "靜音 {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "靜音帳號" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "靜音帳號" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "靜音對話" msgid "Mute in:" msgstr "靜音:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "靜音清單" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "係咪要靜音呢啲帳號?" @@ -4577,16 +4699,16 @@ msgstr "靜音討論串" msgid "Mute words & tags" msgstr "靜音字詞同標籤" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "靜音咗嘅帳號" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "靜音咗嘅帳號" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "靜音咗嘅帳號唔會再喺你嘅動態源同通知度出現,兼且靜音咗邊個淨係得你知。" @@ -4594,11 +4716,11 @@ msgstr "靜音咗嘅帳號唔會再喺你嘅動態源同通知度出現,兼且 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "俾 「{0}」 靜音" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "靜音字詞同標籤" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "靜音咗嘅帳號淨係得你睇到。佢哋仲係可以同你互動,之但係你唔會再睇到佢哋嘅帖文或相關通知。" @@ -4650,7 +4772,7 @@ msgstr "前往新手包" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "去到下一個畫面" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "去到你嘅個人檔案" @@ -4667,13 +4789,13 @@ msgstr "需要擧報侵犯版權行爲?" msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "你永遠唔會失去對擁躉或個人資訊嘅掌握權。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "唔使喇,幫我整個帳號頭銜" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195 msgid "New" -msgstr "新增" +msgstr "至新" #: src/view/screens/Lists.tsx:74 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74 @@ -4687,9 +4809,13 @@ msgstr "新增" msgid "New chat" msgstr "同人傾偈" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" msgstr "新帳號頭銜" @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "新密碼" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "新帖文" @@ -4780,8 +4906,8 @@ msgstr "下一張圖片" msgid "No app passwords yet" msgstr "而家仲未有 App 密碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "冇 DNS 控制台" @@ -4798,8 +4924,8 @@ msgstr "搵唔到任何動態源,試下搵過第啲。" msgid "No likes yet" msgstr "仲未有人讚" -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "唔再跟住 {0}" @@ -4807,7 +4933,7 @@ msgstr "唔再跟住 {0}" msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" msgstr "唔得超過 {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# 個字元}}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "仲未有任何訊息" @@ -4841,7 +4967,7 @@ msgstr "仲未有轉發" msgid "No result" msgstr "冇嘢到" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "冇嘢到" @@ -4859,9 +4985,8 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "搵唔到「{query}」嘅結果。" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "搵唔到 {query} 嘅結果" @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "冇人" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "仲未有人讚喎,一唔係你做第一個?" @@ -4908,7 +5032,7 @@ msgstr "非性裸體" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "冇任何你識得嘅人跟緊佢" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "搵唔到" @@ -4918,7 +5042,7 @@ msgstr "搵唔到" msgid "Not right now" msgstr "而家唔使" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" @@ -4926,7 +5050,7 @@ msgstr "關於分享嘅注意事項" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." -msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅社羣網絡。呢個設定淨係會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 Apps 可能唔會遵守呢個設定。其他 Apps 同網站依然有可能會俾未登入嘅用戶睇你啲嘢。" +msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅社羣網絡。呢個設定淨係會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 Apps 可能唔會遵守呢個設定。你嘅內容仍然有可能會俾其他 Apps 同網站顯示畀未登入嘅用戶。" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 msgid "Nothing here" @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "呢度乜都冇" msgid "Notification filters" msgstr "通知篩選器" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "通知設定" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "通知聲" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知聲" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "好嘅" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "好嘅" @@ -5016,7 +5140,7 @@ msgstr "最舊嘅回覆優先" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "喺<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "重新開始引導流程" @@ -5060,7 +5184,7 @@ msgstr "弊,出咗問題!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5078,8 +5202,8 @@ msgstr "打開 {name} 個人檔案捷徑選單" msgid "Open avatar creator" msgstr "打開頭像製作器" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "打開對話選項" @@ -5113,11 +5237,11 @@ msgstr "打開去到 {niceUrl} 嘅連結" msgid "Open message options" msgstr "打開訊息選項" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" msgstr "開啓內容審覈偵錯頁面" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "打開靜音字詞同標籤設定" @@ -5133,12 +5257,12 @@ msgstr "打開帖文選項選單" msgid "Open starter pack menu" msgstr "打開新手包選單" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "打開故仔書頁面" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" msgstr "打開系統日誌" @@ -5200,7 +5324,7 @@ msgstr "打開流程去到登入你現有嘅 Bluesky 帳號" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "打開揀選 GIF 對話框" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "喺瀏覽器度打開說明中心" @@ -5216,7 +5340,7 @@ msgstr "打開密碼重設表單" msgid "Opens the linked website" msgstr "打開網站連結" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "打開呢個人嘅個人檔案" @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "OTA狀態:冇可用資訊" msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "其他帳號" @@ -5330,15 +5454,15 @@ msgstr "暫停影片" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "用戶" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} 跟咗嘅人" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "跟緊 @{0} 嘅人" @@ -5376,7 +5500,7 @@ msgstr "固定動態源" msgid "Pin Feed" msgstr "固定動態源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "固定到首頁" @@ -5402,7 +5526,7 @@ msgstr "固定 {0} 到首頁" msgid "Pinned Feeds" msgstr "固定咗嘅動態源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "固定喺你嘅動態源" @@ -5553,14 +5677,14 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "發晒佢哋" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 嘅帖文" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 嘅帖文" @@ -5595,7 +5719,7 @@ msgstr "呢條帖文俾你隱藏咗" msgid "Post interaction settings" msgstr "帖文互動設定" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "帖文互動設定" @@ -5625,7 +5749,7 @@ msgstr "帖文經已唔再固定" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "帖文" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "優先通知" msgid "Privacy" msgstr "私隱" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" msgstr "私隱同安全" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "私隱同安全" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "私隱政策" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "處理緊條片……" msgid "Processing..." msgstr "幫緊你……" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "個人檔案" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "個人檔案" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "個人檔案經已更新" @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "引用設定" msgid "Quotes" msgstr "引用" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "引用呢條篇帖文" @@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "引用呢條篇帖文" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "隨機顯示(又名試試手氣)" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "超過咗速率限制——你喺短時間內改過帳號頭銜太多,唔該等陣試多一次。" @@ -5831,6 +5955,11 @@ msgstr "用 {emoji} 畀個反應" msgid "Reactivate your account" msgstr "重新啓用你嘅帳號" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" msgstr "睇少啲" @@ -5862,7 +5991,7 @@ msgstr "申訴理由" msgid "Reason:" msgstr "原因:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "近排嘅搵嘢記錄" @@ -5888,13 +6017,13 @@ msgstr "拒絕傾偈邀請" msgid "Reload conversations" msgstr "撈多次對話" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5904,12 +6033,12 @@ msgstr "刪除" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "喺新手包度刪除 {displayName}" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "刪除 {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "移除帳號" @@ -5945,12 +6074,12 @@ msgstr "係咪要刪除動態源?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "喺我嘅動態源度刪除" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" msgstr "係咪要喺快速存取中刪除?" @@ -5972,7 +6101,7 @@ msgstr "刪除圖片" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "喺你嘅清單度刪除靜音字詞" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" msgstr "刪除個人檔案" @@ -5993,6 +6122,21 @@ msgstr "移除字幕檔案" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "將呢個動態源喺你儲存咗嘅動態源度刪除" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" msgstr "俾作者刪咗" @@ -6001,7 +6145,7 @@ msgstr "俾作者刪咗" msgid "Removed by you" msgstr "俾你刪咗" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "經已喺清單度刪除" @@ -6016,11 +6160,15 @@ msgstr "經已喺儲存咗嘅動態源度刪除" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" msgstr "經已喺你嘅動態源度刪除" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" msgstr "喺搵嘢記錄度刪除個人檔案" @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "回覆經已成功隱藏" msgid "Report" msgstr "擧報" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "擧報帳號" @@ -6137,7 +6285,7 @@ msgstr "擧報對話框" msgid "Report feed" msgstr "擧報動態源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" msgstr "擧報清單" @@ -6234,7 +6382,7 @@ msgstr "<0><1/></0> 所轉發" msgid "Reposted by you" msgstr "你所轉發" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "轉發呢條帖文" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "重設驗證碼" msgid "Reset Code" msgstr "重設驗證碼" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "去返引導流程重設個人檔案" @@ -6341,10 +6489,10 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "返去首頁" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "返去上一頁" @@ -6356,9 +6504,9 @@ msgstr "返去上一步" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "返去上一步" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -6386,7 +6534,7 @@ msgstr "儲存生日" msgid "Save changes" msgstr "儲存變更" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "儲存變更" @@ -6399,7 +6547,7 @@ msgstr "儲存圖片" msgid "Save image crop" msgstr "儲存圖片裁剪" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" msgstr "儲存新嘅帳號頭銜" @@ -6418,14 +6566,14 @@ msgstr "儲存咗嘅動態源" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 msgid "Saved to your camera roll" -msgstr "儲存咗去你嘅相簿度" +msgstr "經已存到你嘅相簿度" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" -msgstr "儲存咗去你嘅動態源度" +msgstr "經已存到你嘅動態源度" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "儲存你個人檔案嘅所有變更" @@ -6435,8 +6583,8 @@ msgstr "儲存圖片裁剪設定" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "Say 哈嘍!" @@ -6445,21 +6593,20 @@ msgstr "Say 哈嘍!" msgid "Science" msgstr "科學" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "轆到去頂部" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "搵嘢" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "搵 @{0} 嘅帖文" @@ -6477,11 +6624,11 @@ msgstr "搵動態源" msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "搵「{interestsDisplayName}」{activeText}" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "搵「{query}」" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "搵「{searchText}」" @@ -6501,10 +6648,6 @@ msgstr "搵更多動態源" msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "搵帖文、用戶或動態源" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "搵用戶" - #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" msgstr "搵 GIF" @@ -6513,12 +6656,12 @@ msgstr "搵 GIF" msgid "Search my posts" msgstr "搵我嘅帖文" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "搵帖文" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "搵個人檔案" @@ -6531,7 +6674,7 @@ msgstr "搵 Tenor" msgid "Search..." msgstr "搵……" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "搵個人檔案" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "傳送電郵" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "提交意見" @@ -6742,7 +6885,7 @@ msgstr "伺服器位址" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "將 App 圖標改成 {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" msgstr "設定出世日期" @@ -6758,10 +6901,10 @@ msgstr "設定你嘅帳號" msgid "Sets email for password reset" msgstr "設定電郵嚟重設密碼" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -6783,12 +6926,12 @@ msgstr "性暗示" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "分享一個好趣緻嘅古仔畀人!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一個勁攪嘢嘅事實!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6847,7 +6990,7 @@ msgstr "分享呢個新手包,等更多人加入你喺 Bluesky 度嘅社羣。 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "分享你至鍾意嘅動態源!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "共用偏好測試器" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "推少啲噉嘅嘢畀我" msgid "Show list anyway" msgstr "點都要顯示呢個清單" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6959,11 +7102,11 @@ msgstr "顯示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "顯示警告兼且喺動態源度篩選" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "顯示關於呢條帖文嘅建立時間資訊" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "顯示其他你切換得到嘅帳號" @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "顯示內容" msgid "Sign in" msgstr "登入" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "用 {0} 身份登入" @@ -7007,7 +7150,7 @@ msgstr "登入或建立帳號" msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "登入或建立帳號嚟加入對話!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "登入未有列出嘅帳號" @@ -7015,9 +7158,9 @@ msgstr "登入未有列出嘅帳號" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "登入 Bluesky 或整個新帳號" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7031,7 +7174,7 @@ msgstr "登出" msgid "Sign Out" msgstr "登出" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "係咪要登出?" @@ -7068,6 +7211,10 @@ msgstr "細啲" msgid "Software Dev" msgstr "軟件開發" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "" + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "其他可能都會啱你心水嘅動態源" @@ -7080,7 +7227,7 @@ msgstr "淨係得部分人可以回覆" msgid "Someone reacted {0}" msgstr "有人畀咗個 {0} 反應" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" msgstr "有人對 {1} 畀咗個 {0} 反應" @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "出咗問題,唔該試多一次" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "出咗問題,唔該試多一次。" @@ -7161,22 +7308,22 @@ msgstr "運動" msgid "Start a new chat" msgstr "開始同人傾偈" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" msgstr "開始搵人加入" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" msgstr "開始搵人加入!" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "開始同 {displayName} 傾偈" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "新手包" @@ -7207,8 +7354,8 @@ msgstr "新手包" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "新手包可以幫你好輕鬆噉同你嘅朋友分享你最鍾意嘅動態源同用戶。" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "狀態頁面" @@ -7216,12 +7363,12 @@ msgstr "狀態頁面" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." -msgstr "儲存資料經已清除,你而家需要重啓隻 App 令佢即刻生效。" +msgstr "儲存資料經已剷走,你而家需要重啓隻 App 令佢即刻生效。" -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" msgstr "故仔書" @@ -7246,11 +7393,11 @@ msgstr "提交申訴" msgid "Submit report" msgstr "提交擧報" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "訂閱" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "訂閱 @ {0} 去用呢啲標記:" @@ -7262,7 +7409,7 @@ msgstr "訂閱標記服務" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "訂閱呢個標記服務" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "訂閱呢份清單" @@ -7270,6 +7417,10 @@ msgstr "訂閱呢份清單" msgid "Success!" msgstr "攪掂!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" msgstr "建議帳號" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "日落" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "支援" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "切換帳號" @@ -7326,9 +7477,9 @@ msgstr "切換去 {0}" msgid "System" msgstr "系統" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "系統日誌" @@ -7367,7 +7518,7 @@ msgstr "科技" msgid "Tell a joke!" msgstr "講個笑話!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "係噉以同我哋講下你自己啦" @@ -7380,12 +7531,12 @@ msgstr "講多少少嘢畀我哋聽" msgid "Terms" msgstr "條款" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "服務條款" @@ -7425,7 +7576,7 @@ msgstr "多謝,你嘅擧報經已寄出。" msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "多謝,你經已成功驗證你嘅電郵地址。而家你可以閂咗呢個對話框。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" msgstr "當中包含以下內容:" @@ -7450,8 +7601,8 @@ msgstr "就噉先!" msgid "That's everything!" msgstr "就係咁多喇!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除封鎖之後,呢個帳號就可以同你互動。" @@ -7465,7 +7616,7 @@ msgstr "App 將會重啓" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "呢個討論串嘅作者隱藏咗呢個回覆。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky 網頁應用程式" @@ -7555,8 +7706,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "連線到 Tenor 嗰陣出咗問題。" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "連線到伺服器嗰陣出咗問題" @@ -7580,7 +7731,7 @@ msgstr "攞緊通知嗰陣出咗問題,撳呢度試多一次。" msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "攞緊帖文嗰陣出咗問題,撳呢度試多一次。" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "攞緊清單嗰陣出咗問題,撳呢度試多一次。" @@ -7593,7 +7744,7 @@ msgstr "取得 App 專用密碼嗰陣出咗問題" msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "攞緊清單嗰陣出咗問題,撳呢度試多一次。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "取得你嘅服務資料嗰陣出咗問題" @@ -7612,17 +7763,17 @@ msgstr "交緊你嘅擧報嗰陣出咗問題,請檢查你嘅互聯網連線。 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "更新你嘅動態源嗰陣出咗問題,請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7633,10 +7784,10 @@ msgstr "{0} 出咗問題!" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "出咗問題。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。" @@ -7657,6 +7808,14 @@ msgstr "呢啲設定淨係俾「Following」動態源用。" msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "{screenDescription} 經已被標記:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "呢個帳號要求用戶登入之後先至畀睇佢嘅個人檔案。" @@ -7665,6 +7824,10 @@ msgstr "呢個帳號要求用戶登入之後先至畀睇佢嘅個人檔案。" msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "呢個帳號經已俾你一個或多個內容審覈清單封鎖。若要解除封鎖,請逐個檢查兼且從中刪除呢個用戶喺清單度。" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "呢份上訴會提交到 <0>{sourceName}</0> 度。" @@ -7698,7 +7861,7 @@ msgstr "由於其中一個涉及嘅用戶封鎖咗另一個用戶,導致無法 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "呢個內容要你有 Bluesky 帳號先至睇到。" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "同你對話嗰個人經已停用或刪除帳號,撳低去檢視選項" @@ -7720,7 +7883,7 @@ msgstr "呢個動態源度得個吉!你可能需要跟更多用戶,或檢查 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "呢個動態源度得個吉。" @@ -7728,7 +7891,7 @@ msgstr "呢個動態源度得個吉。" msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "呢個動態源唔再用到,我哋改成顯示 <0>Discover</0>。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "呢個帳號頭銜預留咗畀其他地方用,唔該試下第個。" @@ -7748,7 +7911,7 @@ msgstr "呢個標記係發布者所加。" msgid "This label was applied by you." msgstr "呢個標記係你所加。" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "呢個標記服務仲未公開佢發布嘅標記類型,亦有可能唔會再提供服務。" @@ -7764,7 +7927,7 @@ msgstr "呢份清單係 <0>{0}</0> 所建立,佢嘅名或描述度可能違反 msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "呢份清單係你所建立,佢嘅名或描述度可能違反咗 Bluesky 嘅社羣守則。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." msgstr "呢份清單度得個吉。" @@ -7772,7 +7935,7 @@ msgstr "呢份清單度得個吉。" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "呢個內容審覈服務用唔到,留意下低詳情瞭解更多嘢。若然呢個問題仲有嘅話,請聯絡我哋。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "呢條帖文話係話喺 <0>{0}</0> 發布嘅,但係最先出現喺 Bluesky 嘅時間係喺 <1>{1}</1>。" @@ -7780,7 +7943,7 @@ msgstr "呢條帖文話係話喺 <0>{0}</0> 發布嘅,但係最先出現喺 Bl msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "呢條帖文存在未知嘅內容類型,你 App 嘅版本可能過咗期。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "呢條帖文經已刪咗。" @@ -7797,7 +7960,7 @@ msgstr "呢條帖文將會喺討論串同動態源度隱藏,呢個操作冇得 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "呢條帖文嘅發布者唔俾人引用。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "呢份個人檔案淨係畀登入咗嘅用戶睇,冇得俾未登入嘅人睇。" @@ -7809,7 +7972,7 @@ msgstr "呢個回覆會摺疊到你討論串下底嘅隱藏部分,兼且會爲 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "呢個服務未有提供服務條款或私隱政策。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "呢個應該會喺以下位置建立一個網域名稱記錄:" @@ -7850,7 +8013,7 @@ msgstr "呢個用戶未有跟過任何人。" msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "噉做會喺你要靜音嘅字詞度刪咗「{0}」去,你鍾意嘅話幾時加返佢都得。" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "噉樣會喺快速存取清單度移除 @{0}。" @@ -7881,7 +8044,7 @@ msgstr "樹狀模式" msgid "Threaded mode" msgstr "樹狀視圖模式" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "討論串偏好設定" @@ -7913,7 +8076,7 @@ msgstr "今日" msgid "Toggle dropdown" msgstr "切換下拉式選單" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "切換控制啓用或停用成人內容" @@ -7927,14 +8090,14 @@ msgstr "切換聲音" msgid "Top" msgstr "至 Hit" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" msgstr "話題" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7952,6 +8115,10 @@ msgstr "時興話題" msgid "Trending Videos" msgstr "時興影片" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." +msgstr "" + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Try again" @@ -7973,7 +8140,7 @@ msgstr "輸入你想要嘅用戶名" msgid "Type your message here" msgstr "喺呢度輸入你嘅訊息" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" msgstr "種類:" @@ -7999,31 +8166,31 @@ msgstr "刪唔到" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "係咪要解除封鎖帳號?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" msgstr "解除封鎖清單" @@ -8041,12 +8208,12 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "唔再跟佢" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "唔再跟 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" msgstr "唔再跟佢" @@ -8058,6 +8225,10 @@ msgstr "唔再跟呢位用戶" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "唔好意思,你訂閱嘅標記服務冇一個係支援呢個擧報類型。" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "唔再讚佢" @@ -8072,7 +8243,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "唔再靜音" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "唔再靜音" @@ -8081,8 +8252,8 @@ msgstr "唔再靜音" msgid "Unmute {tag}" msgstr "唔再靜音 {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" @@ -8092,7 +8263,7 @@ msgstr "唔再靜音帳號" msgid "Unmute conversation" msgstr "唔再靜音對話" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" msgstr "唔再靜音清單" @@ -8105,7 +8276,7 @@ msgstr "唔再靜音討論串" msgid "Unmute video" msgstr "唔再靜音影片" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "唔再固定" @@ -8128,7 +8299,7 @@ msgstr "唔再喺首頁度固定" msgid "Unpin from profile" msgstr "唔再喺個人檔案度固定" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "唔再固定審覈清單" @@ -8136,7 +8307,7 @@ msgstr "唔再固定審覈清單" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "唔再喺首頁度固定 {0}" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "唔再喺你嘅動態源度固定" @@ -8181,8 +8352,8 @@ msgstr "更新" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "要喺邊啲清單度加入或刪除 <0> {displayName} </0>?" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "更新成 {domain}" @@ -8204,7 +8375,7 @@ msgstr "更新緊……" msgid "Upload a photo instead" msgstr "或上載圖片" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "上載文字檔案到:" @@ -8244,7 +8415,7 @@ msgstr "上載緊條片……" msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用 App 密碼登入其他 Bluesky 用戶端,就唔使提供完整嘅帳號權限或密碼。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "使用預設服務提供者" @@ -8344,24 +8515,43 @@ msgstr "我跟嘅用戶" msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "「{0}」中嘅用戶" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "讚過呢個內容或個人檔案嘅用戶" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" msgstr "你跟嘅用戶" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" msgstr "值:" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" msgstr "需要驗證電郵" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "驗證 DNS 記錄" @@ -8379,11 +8569,15 @@ msgstr "驗證新電郵" msgid "Verify now" msgstr "即刻驗證" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "驗證文字檔案" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" @@ -8394,8 +8588,8 @@ msgstr "驗證你嘅電郵" msgid "Verify Your Email" msgstr "驗證你嘅電郵" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "版本 {appVersion}" @@ -8408,7 +8602,7 @@ msgstr "影片" msgid "Video failed to process" msgstr "影片處理失敗" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" msgstr "影片動態源" @@ -8461,16 +8655,17 @@ msgstr "睇下 {0} 嘅頭像" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" msgstr "睇下 {0} 嘅個人檔案" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "睇下 {displayName} 嘅個人檔案" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" msgstr "睇下被封鎖用戶嘅個人檔案" @@ -8508,13 +8703,13 @@ msgstr "睇下同呢啲標記有挐掕嘅詳細資訊" msgid "View more" msgstr "睇晒佢哋" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "睇下個人檔案" @@ -8526,6 +8721,10 @@ msgstr "睇下頭像" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "睇下 @{0} 提供嘅標記服務" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" msgstr "睇下邊啲人讚過呢個動態源" @@ -8534,11 +8733,11 @@ msgstr "睇下邊啲人讚過呢個動態源" msgid "View video" msgstr "睇片" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" msgstr "睇下你封鎖咗嘅帳號" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "睇下你預設嘅帖文互動設定" @@ -8547,14 +8746,18 @@ msgstr "睇下你預設嘅帖文互動設定" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "睇下你嘅動態源同埋探索更多" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" msgstr "睇下你嘅內容審覈清單" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" msgstr "睇下你靜音咗嘅帳號" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" @@ -8627,7 +8830,7 @@ msgstr "我哋無法確定你有冇上載影片權限,唔該試多一次。" msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "我哋撈唔到你嘅出世日期偏好設定,唔該試多一次。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "我哋而家撈唔到你訂閱咗嘅標記服務。" @@ -8643,16 +8846,20 @@ msgstr "我哋會喺攪掂你嘅帳號嗰陣通知你。" msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "我哋會用呢啲資料去幫你度身訂造體驗。" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我哋遇到網絡問題,唔該試多一次" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "我哋好高興你可以加入 Bluesky!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "對唔住,但係我哋解析唔到呢份清單。若然呢個問題仲有嘅話,請聯絡清單建立者 @{handleOrDid}。" @@ -8699,6 +8906,10 @@ msgstr "你諗住點嗌你嘅新手包?" msgid "What's up?" msgstr "有咩大件事?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "呢條帖文用咗邊啲語言?" @@ -8715,6 +8926,10 @@ msgstr "邊個可以喺呢篇帖文度互動?" msgid "Who can reply" msgstr "邊個可以回覆" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 @@ -8783,7 +8998,7 @@ msgstr "寫低你嘅回覆" msgid "Writers" msgstr "作家" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "伺服器返回 DID 錯誤,收到嘅 DID:{0}" @@ -8820,7 +9035,11 @@ msgstr "尋日" msgid "You" msgstr "你" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" msgstr "你嘅帳號將建立於" @@ -8836,6 +9055,19 @@ msgstr "你唔得上載影片。" msgid "You are not following anyone." msgstr "你未有跟過任何人。" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." msgstr "你可以喺「內容同媒體」設定度隨時調整你嘅心水主題。" @@ -8947,11 +9179,11 @@ msgstr "你仲未有任何動態源。" msgid "You have no lists." msgstr "你仲未有清單。" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "你仲未封鎖過任何帳號。若然想封鎖帳號,去到佢個人檔案,喺佢個帳號上高嘅選單度揀「封鎖帳號」。" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "你仲未有靜音過任何帳號。若然想靜音帳號,去到佢個人檔案,喺佢個帳號上高嘅選單度揀「靜音帳號」。" @@ -9024,11 +9256,11 @@ msgstr "你之前停用咗 @{0}。" msgid "You reacted {0}" msgstr "你畀咗個 {0} 反應" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "你對 {1} 畀咗個 {0} 反應" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "你將會登出所有帳號。" @@ -9045,15 +9277,15 @@ msgstr "你而家會收到呢個討論串嘅通知" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "你會收到一封包含「重設碼」嘅電郵。請喺呢度輸入呢個驗證碼,跟住輸入你嘅新密碼。" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "你:{0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "你:{defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "你:{short}" @@ -9105,7 +9337,7 @@ msgstr "你經已搵到你要跟邊啲人" #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." -msgstr "你經已睇晒你嘅動態源喇!去搵更多人嚟跟住佢哋啦。" +msgstr "你經已睇晒你嘅動態源喇!去搵更多人嚟跟佢哋啦。" #: src/view/com/composer/state/video.ts:421 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" @@ -9137,7 +9369,7 @@ msgstr "你嘅帳號太新未得畀你上載影片。唔該遲啲試多一次。 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:67 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." -msgstr "你可以將你嘅帳號所有公開資料記錄匯出成一份「CAR」檔案形式下載。呢份檔案唔包括嵌入媒體(譬如圖片同影片)或你嘅私人資料(譬如傾偈記錄),呢啲資料需要另外擷取。" +msgstr "你可以將你嘅帳號所有公開資料匯出成一份「CAR」檔案。呢份檔案唔包括嵌入媒體(譬如圖片同影片)或你嘅私人資料,呢啲資料需要另外擷取。" #: src/screens/Takendown.tsx:214 msgid "Your account was found to be in violation of the <0>Bluesky Social Terms of Service</0>. You have been sent an email outlining the specific violation and suspension period, if applicable. You can appeal this decision if you believe it was made in error." @@ -9163,7 +9395,7 @@ msgstr "你傾偈功能俾人停用咗" msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "你揀嘅嘢將被儲存,但係可以遲啲再喺設定度改返。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "你而家嘅帳號頭銜 <0>{0}</0> 會自動幫你留住。方便你之後轉返去用之前嘅頭銜。" @@ -9194,7 +9426,7 @@ msgstr "你嘅擁躉" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "你嘅「Following」動態源度得個吉!跟多啲用戶睇下發生緊啲咩事。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "你嘅完整帳號頭銜會係 <0>@{0}</0>" @@ -9202,7 +9434,7 @@ msgstr "你嘅完整帳號頭銜會係 <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "你嘅完整用戶名會係 <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -9262,3 +9494,7 @@ msgstr "你嘅擧報會提交到 Bluesky 內容審覈服務度" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." msgstr "你揀選嘅心水主題可以幫我哋提供更多你所關注嘅內容。" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" +msgstr "" |