diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/pt-BR/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/pt-BR/messages.po | 1470 |
1 files changed, 853 insertions, 617 deletions
diff --git a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po index b6abaf870..781366664 100644 --- a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po +++ b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "(ativo)" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(possui conteúdo incorporado)" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# segundo} other {# segundos}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# item não lido} other {# itens não lidos}}" @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# item não lido} other {# itens não lidos}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {#me} other {#me}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidores}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {seguindo} other {seguindo}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {curtida} other {curtidas}}" @@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "{0, plural, one {curtida} other {curtidas}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {postagem} other {postagens}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {citação} other {citações}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {repostagem} other {repostagens}}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {{1} postagens}}" #. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {# pessoas usaram}} este pacote inicial!" #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "{0} de 50" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:143 msgid "{0} reacted {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} reagiu com {1}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" -msgstr "" +msgstr "{0} reagiu com {1} a {2}" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464 msgid "{0}'s avatar" @@ -206,107 +206,139 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {horas}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuto} other {minutos}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}}</0> te seguiram" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}}</0> curtiram seu feed personalizado" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}}</0> curtiram sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" +msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> removeram suas verificações da sua conta" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}}</0> repostaram sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}}</0> juntaram-se ao seu pacote inicial" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" +msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> verificaram você" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} te seguiu" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} te seguiu de volta" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} curtiu seu feed personalizado" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} curtiu sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "{firstAuthorLink} removeu a verificação da sua conta" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} repostou sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} juntou-se ao seu pacote inicial" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" +msgstr "{firstAuthorLink} verificou você" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}} te seguiram" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}} curtiram seu feed personalizado" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}} curtiram sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" +msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} removeram suas verificações da sua conta" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}} repostaram sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {outros {formattedAuthorsCount}}} juntaram-se ao seu pacote inicial" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" +msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} verificaram você" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} te seguiu" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} te seguiu de volta" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} curtiu seu feed personalizado" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} curtiu sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "{firstAuthorName} removeu a verificação da sua conta" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} repostou sua postagem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} juntou-se ao seu pacote inicial" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "{firstAuthorName} verificou você" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} seguindo" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "Não é possível enviar mensagens a {handle}" #. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" -msgstr "" +msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {# usuários se juntaram}}!" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" @@ -323,17 +355,30 @@ msgstr "{profileName} juntou-se ao Bluesky utilizando um pacote inicial há {0}" #. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107 msgid "{rank}." -msgstr "" +msgstr "{rank}." #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202 msgid "{type}h ago" -msgstr "" +msgstr "há {type}h" + +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "{userName} é um verificador confiável" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "{userName} foi verificado" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" +msgstr "Verificações de {userName}" #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" -msgstr "" +msgstr "+{computedTotal}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" @@ -345,11 +390,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, one {# outro} other {outros #}} estão inclusos no seu pacote inicial" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguidor} other {seguidores}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguindo} other {seguindo}}" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "7 dias" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" msgstr "uma mensagem" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" +msgstr "Uma nova forma de verificação" + +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Aceitar solicitação" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "Acessibilidade" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Acessibilidade" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "Conta" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Conta bloqueada" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Conta seguida" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "Conta silenciada" msgid "Account Muted by List" msgstr "Conta silenciada pela lista" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "Opções da conta" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Conta removida do acesso rápido" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Conta desbloqueada" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Conta deixada de seguir" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Conta dessilenciada" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "Contas com um ponto de verificação azul ondulada<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>podem verificar outros. Esses verificadores confiáveis são selecionados pelo Bluesky." + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "Adicionar {displayName} ao pacote inicial" msgid "Add a content warning" msgstr "Adicionar aviso de conteúdo" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "Adicionar um usuário a esta lista" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "Adicionar texto alternativo" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Adicionar texto alternativo (opcional)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -578,11 +631,15 @@ msgstr "Adicionar palavras/tags removidas" msgid "Add new post" msgstr "Adicionar nova postagem" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" msgstr "Adicionar pessoas" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "Adicionar pessoas à lista" + #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" msgstr "Adicionar Reação" @@ -599,7 +656,7 @@ msgstr "Adicione alguns feeds ao seu pacote inicial!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "Adicionar o feed padrão com pessoas que sigo" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Adicione o seguinte registro DNS ao seu domínio:" @@ -607,8 +664,8 @@ msgstr "Adicione o seguinte registro DNS ao seu domínio:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Adicione este feed aos seus feeds" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "Adicionar às listas" @@ -616,7 +673,11 @@ msgstr "Adicionar às listas" msgid "Add to my feeds" msgstr "Adicionar aos meus feeds" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "Adicionar usuário à lista" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "Adicionado à lista" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "Adulto" msgid "Adult Content" msgstr "Conteúdo adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "O conteúdo adulto só pode ser ativo pelo site em <0>bsky.app</0>" @@ -653,7 +714,7 @@ msgstr "O conteúdo adulto está desativado." msgid "Adult Content labels" msgstr "Rótulos de conteúdo adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -733,7 +794,7 @@ msgstr "O texto alternativo descreve imagens para usuários cegos e com baixa vi #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" -msgstr "" +msgstr "O texto alternativo será truncado. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limite: {0} caracteres.}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 @@ -762,7 +823,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao compactar o vídeo." #: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 msgid "An error occurred while fetching the feed." -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro ao recuperar o feed." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao tentar seguir todos" msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o vídeo." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "Uma ilustração mostrando que o Bluesky seleciona verificadores confiáveis e verificadores confiáveis por sua vez verificam contas de usuário individuais." + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "Ocorreu um problema ao tentar abrir a conversa" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Ocorreu um problema, tente novamente." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "Um mockup de um iPhone mostrando o aplicativo Bluesky aberto ao perfil de um usuário verificado com uma marca de seleção azul ao lado de seu nome de exibição." + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "ocorreu um erro desconhecido" @@ -838,6 +908,10 @@ msgstr "Animais" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF animado" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "Anunciando verificação no Bluesky" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -847,7 +921,7 @@ msgstr "Comportamento Anti-social" msgid "Anybody can interact" msgstr "Qualquer um pode interagir" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -884,7 +958,7 @@ msgstr "A senha do app deve conter no mínimo 4 caracteres" msgid "App passwords" msgstr "Senhas do app" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Senhas do app" @@ -920,10 +994,10 @@ msgstr "Recorrer da suspensão" msgid "Appeal this decision" msgstr "Recorrer desta decisão" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" @@ -932,12 +1006,12 @@ msgstr "Aparência" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Utilizar feeds recomendados" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "Arquivado desde {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "Postagem arquivada" @@ -953,7 +1027,7 @@ msgstr "Deseja mesmo excluir esta mensagem? A mensagem será excluída apenas pa msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Deseja mesmo excluir este pacote inicial?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "Deseja mesmo descartar suas alterações?" @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "Ajustes de reprodução automática foram movidas para <0>Ajustes de con msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Reproduzir vídeos e GIFs automaticamente" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "Você deve verificar seu email antes de criar uma postagem." msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Para criar um pacote inicial, você precisa verificar seu e-mail." -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "Para enviar mensagens, você precisa verificar seu e-mail." msgid "Birthday" msgstr "Aniversário" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Bloquear" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "Bloquear" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Bloquear conta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Bloquear conta?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "Bloquear contas" @@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "Bloquear e excluir" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "Bloquear e/ou excluir esta conversa" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "Lista de bloqueio" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "Lista de bloqueio" msgid "Block or report" msgstr "Bloquear ou denunciar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "Bloquear estas contas?" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "Bloquear usuário" msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "Contas bloqueadas" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Contas bloqueadas" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Contas bloqueadas não podem te responder, mencionar ou interagir." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Contas bloqueadas não podem responder aos seus tópicos, te mencionar, ou interagir com você. Você não verá seus conteúdos e eles não conseguirão ver os seus." @@ -1144,15 +1218,15 @@ msgstr "Contas bloqueadas não podem responder aos seus tópicos, te mencionar, msgid "Blocked post." msgstr "Postagem bloqueada." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Bloquear o rotulador não impede que ele adicione rótulos a sua conta." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Os bloqueios são públicos. Contas bloqueadas não podem te responder, mencionar ou interagir com você." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Bloquear não impede que rótulos sejam colocados em sua conta, mas impedirá que esta conta responda aos seus tópicos e interaja com você." @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "O Bluesky não pode confirmar que a data mostrada é legítima." @@ -1199,6 +1273,10 @@ msgstr "O Bluesky selecionará um grupo de contas recomendadas da sua rede." msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "O Bluesky não exibirá seu perfil e postagens a usuários desconectados. Outros apps talvez não respeitem esta solicitação. Isso não torna sua conta privada." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "Bluesky irá verificar proativamente contas notáveis e autênticas." + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1259,7 +1337,7 @@ msgstr "Buscar pacote inicial {displayName}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89 msgid "Browse topic {0}" -msgstr "" +msgstr "Navegar pelo assunto {0}" #: src/components/TrendingTopics.tsx:232 msgid "Browse topic {displayName}" @@ -1294,24 +1372,24 @@ msgstr "Ao criar uma conta você concorda com os <0>Termos de Serviço</0>." #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105 msgid "By you" -msgstr "" +msgstr "Por você" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "Câmera" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "Câmera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "Cancelar exclusão da conta" msgid "Cancel image crop" msgstr "Cancelar corte da imagem" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Cancelar edição do perfil" @@ -1363,7 +1441,6 @@ msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "Cancelar reativação e desconectar" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" @@ -1411,8 +1488,8 @@ msgstr "Alterar e-mail" msgid "Change email address" msgstr "Alterar endereço de e-mail" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "Alterar nome de usuário" @@ -1448,15 +1525,15 @@ msgstr "Alterar o seu endereço de e-mail" msgid "Changes app icon" msgstr "Altera o ícone do app" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" msgstr "Altera o provedor de hospedagem" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "Conversas" @@ -1471,7 +1548,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Conversa silenciada" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Caixa de entrada de pedidos de conversa" @@ -1482,7 +1559,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Pedidos de conversa" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Opções da conversa" @@ -1514,7 +1591,7 @@ msgstr "Verifique seu e-mail para um código de registro e insira-o aqui." msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Confira sua caixa de entrada por um e-mail com um código de confirmação para inserir abaixo:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" msgstr "Selecionar método de verificação de domínio" @@ -1554,14 +1631,19 @@ msgstr "Escolha sua senha" msgid "Choose your username" msgstr "Seu nome de usuário" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" msgstr "Limpar dados de armazenamento" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Limpar dados de armazenamento (e então reiniciar)" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "Limpar memória transitória de imagens" + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" msgstr "Limpar pesquisa" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,6 +1711,8 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "Fechar parte inferior" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Fechar janela" @@ -1665,7 +1753,7 @@ msgstr "Fecha o alerta de mudança de senha" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 msgid "Closes post composer and discards post draft" -msgstr "" +msgstr "Fecha a janela de nova postagem e descarta o rascunho" #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 @@ -1676,11 +1764,11 @@ msgstr "Fecha o seletor de emoji" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Fecha o visualizador de banner" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" msgstr "Esconder lista de usuários" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Fecha a lista de usuários de uma notificação" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "Comédia" msgid "Comics" msgstr "Quadrinhos" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Diretrizes da Comunidade" @@ -1743,8 +1831,8 @@ msgstr "Configurável no <0>painel de moderação</0>." #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "Confirmar ajustes de idioma de conteúdo" msgid "Confirm delete account" msgstr "Confirmar exclusão da conta" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "Confirme sua idade:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirme sua data de nascimento" @@ -1802,12 +1890,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "Conteúdo e mídia" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "Conteúdo e mídia" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "Conteúdo e mídia" @@ -1815,7 +1903,7 @@ msgstr "Conteúdo e mídia" msgid "Content Blocked" msgstr "Conteúdo bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "Filtros de conteúdo" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgstr "Fundo do menu, clique para fechá-lo." msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Continuar como {0} (já conectado)" @@ -1873,7 +1961,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "Conversa excluída" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "Conversa excluída" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "Culinária" msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Número de versão do app copiada" @@ -1903,7 +1991,7 @@ msgstr "Copiado" msgid "Copied!" msgstr "Copiado!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "Copia o número de versão para a área de transferência" @@ -1915,8 +2003,8 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy App Password" msgstr "Copiar senha do app" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" msgstr "Copiar URI at://" @@ -1930,13 +2018,13 @@ msgstr "Copiar DID do autor" msgid "Copy code" msgstr "Copiar código" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" msgstr "Copiar DID" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" msgstr "Copiar host" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "Copiar link" msgid "Copy Link" msgstr "Copiar link" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "Copiar link da lista" @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "Copiar texto da postagem" msgid "Copy QR code" msgstr "Copiar QR code" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copiar valor do registro TXT" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Política de direitos autorais" @@ -1994,7 +2082,7 @@ msgstr "Não foi possível sair desta conversa" msgid "Could not load feed" msgstr "Não foi possível carregar o feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "Não foi possível carregar a lista" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "Criar um QR code para o pacote inicial" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "Criar um pacote inicial" @@ -2047,7 +2135,7 @@ msgstr "Criar uma conta" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 msgid "Create an account without using this starter pack" -msgstr "" +msgstr "Criar uma conta sem usar este pacote inicial" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" @@ -2127,7 +2215,7 @@ msgstr "Data de nascimento" msgid "Deactivate account" msgstr "Desativar conta" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" msgstr "Depurar moderação" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "Ícones padrão" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgstr "Excluir senha do app?" msgid "Delete chat" msgstr "Excluir conversa" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Excluir registro da conversa" @@ -2195,9 +2283,9 @@ msgstr "Excluir conversa" msgid "Delete for me" msgstr "Excluir para mim" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" -msgstr "" +msgstr "Excluir lista" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 msgid "Delete message" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "Excluir pacote inicial" msgid "Delete starter pack?" msgstr "Excluir pacote inicial?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "Excluir esta lista?" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "Excluir esta postagem?" msgid "Deleted" msgstr "Excluído" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "Conta excluída" @@ -2247,21 +2335,21 @@ msgstr "Conta excluída" msgid "Deleted post." msgstr "Postagem excluída." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "Descrição muito longa" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Descrição muito longa. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {O número máximo de caracteres é #.}}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 @@ -2277,18 +2365,18 @@ msgstr "Desanexar citação" msgid "Detach quote post?" msgstr "Desanexar citação?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "Modo de desenvolvedor desativado" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Modo de desenvolvedor ativado" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "Opções do desenvolvedor" @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "Desativar legendas" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "Descartar alterações?" @@ -2372,7 +2460,7 @@ msgstr "Ignorar guia de primeiros passos" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 msgid "Dismiss interests" -msgstr "" +msgstr "Dispensar interesses" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" @@ -2383,27 +2471,27 @@ msgstr "Dispensar esta seção" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Exibir emblemas de texto alternativo maiores" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Nome de exibição" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "Nome de exibição" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "Nome de exibição muito longo" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Nome de exibição muito longo. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {O número máximo de caracteres é #.}}" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "Painel DNS" @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "Não inclui nudez." msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Não começa ou termina com um hífen" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "Domínio verificado!" @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "Domínio verificado!" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "Solte para adicionar imagens" msgid "Duration:" msgstr "Duração:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "p. e.x. Bruna" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "p. e.x. Bruna [sobrenome]" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "p. e.x. Bruna Silva" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "ex. alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "p. e.x. Sou uma artista, amante de cachorros, e uma leitora ávida." @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "Os convites só funcionam uma vez. Você receberá mais convites com o t msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2564,9 +2651,9 @@ msgstr "Editar opções de interação" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 msgid "Edit interests" -msgstr "" +msgstr "Editar interesses" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "Editar detalhes da lista" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "Editar detalhes da lista" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Editar lista de moderação" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Editar meus feeds" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "Editar meu perfil" @@ -2592,15 +2679,15 @@ msgstr "Editar Pessoas" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Editar opções de interação de postagens" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar perfil" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "Editar lista de usuários" msgid "Edit who can reply" msgstr "Editar quem pode responder" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "Editar nome de exibição" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "Editar sua descrição" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Editar pacote inicial" @@ -2707,7 +2794,7 @@ msgstr "Ativar" msgid "Enable {0} only" msgstr "Ativar somente {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "Habilitar conteúdo adulto" @@ -2752,11 +2839,11 @@ msgstr "Ativar vídeos em alta no feed Descobrir." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" msgstr "Fim do feed" @@ -2789,7 +2876,7 @@ msgstr "Entrar em tela cheia" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Insira o código recebido para alterar sua senha." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Insira o domínio que deseja usar" @@ -2832,7 +2919,7 @@ msgstr "Entra em tela cheia" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 msgid "Entertainment" -msgstr "" +msgstr "Entretenimento" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 @@ -2853,7 +2940,7 @@ msgstr "Erro:" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 msgid "Error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Erro: {error}" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 msgid "Everybody" @@ -2906,19 +2993,15 @@ msgstr "Sair do processo de cortar imagem" msgid "Exits image view" msgstr "Sair do visualizador de imagem" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "Sair da busca" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "Expandir texto alternativo" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" msgstr "Expandir lista de usuário" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Expandir ou esconder a postagem que você está respondendo" @@ -2926,10 +3009,6 @@ msgstr "Expandir ou esconder a postagem que você está respondendo" msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Expande ou esconde o texto da postagem" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "Expande ou esconde a postagem completa a que você está respondendo" - #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "Era esperado que o URI fosse resolvido para um registro" @@ -2961,12 +3040,12 @@ msgstr "Mídia explícita ou pertubadora" msgid "Explicit sexual images." msgstr "Imagens sexualmente explícitas." -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Explorar" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141 @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "Mídia externa" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Mídias externas podem permitir que sites coletem informações sobre você e seu dispositivo. Nenhuma informação é enviada ou solicitada até que você pressione o botão de \"play\"." -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Preferências de Mídia Externa" @@ -3007,10 +3086,14 @@ msgstr "Falha ao aceitar conversa" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "Falha ao adicionar reação de emoji" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Não foi possível alterar o nome de usuário. Por favor tente novamente." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" +msgstr "Falha ao criar uma verificação" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "Não foi possível criar a senha de aplicativo. Por favor tente novamente." @@ -3087,6 +3170,10 @@ msgstr "Falha ao fixar postagem" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "Falha ao remover reação de emoji" +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" +msgstr "Falha ao remover a verificação" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Não foi possível salvar a imagem: {0}" @@ -3132,11 +3219,11 @@ msgstr "Falha ao atualizar as configurações" msgid "Failed to upload video" msgstr "Falha ao carregar o vídeo" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Não foi possível verificar o nome de usuário. Por favor tente novamente." -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" msgstr "Feed" @@ -3155,7 +3242,7 @@ msgstr "Alternar feed" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "Comentários" @@ -3165,14 +3252,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Comentário enviado!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "Flexível" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,7 +3359,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "Seguir {0}" @@ -3294,8 +3381,8 @@ msgstr "Seguir 10 contas" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Seguir 7 contas" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" msgstr "Seguir conta" @@ -3304,7 +3391,7 @@ msgstr "Seguir conta" msgid "Follow all" msgstr "Seguir todos" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Seguir de volta" @@ -3330,7 +3417,7 @@ msgstr "Seguido por <0>{0}</0> e <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Seguido por <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# outro} other {outros #}}" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Seguidores de @{0} que você conhece" @@ -3340,10 +3427,10 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Seguidores que você conhece" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 @@ -3351,8 +3438,8 @@ msgstr "Seguidores que você conhece" msgid "Following" msgstr "Seguindo" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "Seguindo {0}" @@ -3369,7 +3456,7 @@ msgstr "Seguindo {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferências do feed principal" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferências do feed principal" @@ -3409,7 +3496,7 @@ msgstr "Para a melhor experiência, nós recomendamos usar a fonte padrão." #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 msgid "For You" -msgstr "" +msgstr "Para Você" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" @@ -3450,7 +3537,7 @@ msgstr "Galeria" msgid "Generate a starter pack" msgstr "Gere um pacote inicial" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "Obter ajuda" @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "Violações flagrantes da lei ou dos termos de serviço" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "Voltar" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "Voltar" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "Voltar" @@ -3518,7 +3605,11 @@ msgstr "Voltar para a tela inicial" msgid "Go Home" msgstr "Voltar para a tela inicial" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "Ir para perfil de {firstAuthorName}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Ir para a conversa com {0}" @@ -3552,16 +3643,16 @@ msgstr "Metade do caminho!" msgid "Handle" msgstr "Nome de usuário" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "Nome de usuário já utilizado. Por favor tente um usuário diferente." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" msgstr "Nome de usuário alterado!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "Nome de usuário muito longo. Por favor tente um nome de usuário mais curto." @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "Feedback tátil" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Assédio, intolerância ou \"trollagem\"" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" @@ -3586,11 +3677,11 @@ msgstr "Hashtag {tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "Precisa de ajuda?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -3629,7 +3720,7 @@ msgstr "Lista oculta" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" @@ -3680,10 +3771,15 @@ msgstr "Ocultar assuntos em alta?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Ocultar vídeos em alta?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "Ocultar lista de usuários" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "Ocultar crachás de verificação" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3709,7 +3805,7 @@ msgstr "Hmm, o servidor do feed teve algum problema. Por favor, avise o criador msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, estamos com problemas para encontrar este feed. Ele pode ter sido excluído." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmmmm, parece que estamos com problemas pra carregar os dados. Veja mais detalhes abaixo. Se o problema continuar, por favor, entre em contato." @@ -3721,15 +3817,15 @@ msgstr "Hmmmm, não foi possível carregar este serviço de moderação." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Espere! Estamos gradualmente dando acesso ao vídeo, e você ainda está esperando na fila. Volte em breve!" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "Página Inicial" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" msgstr "Provedor:" @@ -3740,7 +3836,7 @@ msgstr "Provedor de hospedagem" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190 msgid "Hot" -msgstr "" +msgstr "Em alta" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "Eu tenho um código" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Eu tenho um código de confirmação" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "Eu tenho meu próprio domínio" @@ -3786,11 +3882,11 @@ msgstr "Se o texto alternativo é longo, expande a área do texto alternativo" msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Se você ainda não é um adulto de acordo com as leis do seu país, seu responsável ou guardião legal deve ler estes Termos por você." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Se você deletar esta lista, você não poderá recuperá-la." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Se você tem um domínio próprio, você pode usá-lo como seu nome de usuário. Isso permite que você auto-verifique a sua identidade. <0>Saiba mais aqui.</0>" @@ -3819,6 +3915,15 @@ msgstr "Ilegal e Urgente" msgid "Image" msgstr "Imagem" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "Memória transitória de imagem limpo" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "Memória transitória de imagem limpo, {0} liberado" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "Imagem salva no rolo da câmera!" @@ -3871,7 +3976,7 @@ msgstr "Insira o código que você recebeu por e-mail" msgid "Interaction limited" msgstr "Interação limitada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "Ajustes de interação" @@ -3880,11 +3985,11 @@ msgstr "Ajustes de interação" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Código de confirmação da autenticação de dois fatores inválido." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Nome de usuário inválido. Por favor tente um diferente." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Postagem inválida" @@ -3979,7 +4084,7 @@ msgstr "Rótulos" msgid "Labels added" msgstr "Rótulos adicionados" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "Rótulos são identificações aplicadas sobre perfis e conteúdos. Eles são utilizados para esconder, avisar e categorizar o conteúdo da rede." @@ -3995,13 +4100,13 @@ msgstr "Rótulos sobre seu conteúdo" msgid "Language selection" msgstr "Seleção de idioma" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "Configurações de Idiomas" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "Maior" msgid "Latest" msgstr "Mais recentes" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "saiba mais" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "Saiba mais" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "Saiba Mais" @@ -4044,6 +4158,11 @@ msgstr "Saiba mais sobre a decisão de moderação aplicada neste conteúdo." msgid "Learn more about this warning" msgstr "Saiba mais sobre este aviso" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "Saiba mais sobre verificação no Bluesky" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4132,9 +4251,8 @@ msgstr "Curtir este feed" msgid "Like this labeler" msgstr "Curtir este rotulador" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "Curtido por" @@ -4160,7 +4278,7 @@ msgstr "Curtido por {likeCount, plural, one {# usuário} other {# usuários}}" msgid "Likes" msgstr "Curtidas" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "Curtidas nesta postagem" @@ -4169,7 +4287,7 @@ msgstr "Curtidas nesta postagem" msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "Lista" msgid "List Avatar" msgstr "Avatar da lista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Lista bloqueada" @@ -4195,7 +4313,7 @@ msgstr "Lista por <0/>" msgid "List by you" msgstr "Lista feita por você" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Lista excluída" @@ -4204,11 +4322,11 @@ msgstr "Lista excluída" msgid "List has been hidden" msgstr "Lista foi ocultada" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" msgstr "Lista Oculta" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Lista silenciada" @@ -4217,22 +4335,22 @@ msgstr "Lista silenciada" msgid "List Name" msgstr "Nome da lista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Lista desbloqueada" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Lista dessilenciada" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "Carregar novas notificações" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Carregar novas postagens" @@ -4263,7 +4381,7 @@ msgstr "Carregar novas postagens" msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" msgstr "Registros" @@ -4276,7 +4394,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logo por @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logo por <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4313,6 +4431,10 @@ msgstr "Certifique-se de onde está indo!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Gerenciar feeds salvos" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" +msgstr "Gerenciar configurações de verificação" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Gerencie suas palavras/tags silenciadas" @@ -4366,7 +4488,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Mensagem excluída" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "Mensagem excluída" @@ -4391,7 +4513,7 @@ msgstr "Mensagem longa demais" msgid "Message options" msgstr "Opções de mensagem" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "Conta Enganosa" msgid "Misleading Post" msgstr "Postagem Enganosa" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "Moderação" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Lista de moderação atualizada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "Listas de moderação" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Listas de Moderação" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "Listas de Moderação" msgid "moderation settings" msgstr "configurações de Moderação" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "Moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "Ferramentas de moderação" @@ -4471,7 +4593,7 @@ msgstr "Ferramentas de moderação" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "O moderador escolheu aplicar um aviso geral neste conteúdo." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "Mais" @@ -4480,9 +4602,9 @@ msgstr "Mais" msgid "More feeds" msgstr "Mais feeds" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Mais opções" @@ -4515,14 +4637,14 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Mute {tag}" msgstr "Silenciar {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "Silenciar conta" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "Silenciar contas" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "Silenciar conversa" msgid "Mute in:" msgstr "Silenciar em:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "Silenciar lista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Silenciar estas contas?" @@ -4577,16 +4699,16 @@ msgstr "Silenciar tópico" msgid "Mute words & tags" msgstr "Silenciar palavras/tags" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "Contas silenciadas" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "Contas Silenciadas" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "Contas silenciadas não aparecem no seu feed ou nas suas notificações. Suas contas silenciadas são completamente privadas." @@ -4594,11 +4716,11 @@ msgstr "Contas silenciadas não aparecem no seu feed ou nas suas notificações. msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Silenciado por \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "Palavras/tags silenciadas" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Silenciar é privado. Contas silenciadas podem interagir com você, mas você não verá postagens ou receberá notificações delas." @@ -4642,7 +4764,7 @@ msgstr "Navegar para {0}" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131 msgid "Navigate to starter pack" -msgstr "" +msgstr "Navegar até o pacote inicial" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 @@ -4650,7 +4772,7 @@ msgstr "" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Navega para próxima tela" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "Navega para seu perfil" @@ -4667,7 +4789,7 @@ msgstr "Precisa denunciar uma violação de direitos autorais?" msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Nunca perca o acesso aos seus seguidores ou dados." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Deixa pra lá, crie um nome de usuário pra mim" @@ -4687,9 +4809,13 @@ msgstr "Novo" msgid "New chat" msgstr "Nova conversa" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" +msgstr "Nova Funcionalidade" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" msgstr "Novo nome de usuário" @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "Nova Senha" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "Postar" @@ -4780,8 +4906,8 @@ msgstr "Próxima imagem" msgid "No app passwords yet" msgstr "Sem senhas de aplicativo no momento" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "Não tenho painel de DNS" @@ -4798,8 +4924,8 @@ msgstr "Nenhum feed encontrado. Tente pesquisar por outra coisa." msgid "No likes yet" msgstr "Sem curtidas ainda" -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "Você não está mais seguindo {0}" @@ -4807,7 +4933,7 @@ msgstr "Você não está mais seguindo {0}" msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "Nenhuma mensagem ainda" @@ -4841,14 +4967,14 @@ msgstr "Sem repostagens ainda" msgid "No result" msgstr "Nenhum resultado" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Nenhum resultados" #: src/screens/Search/Explore.tsx:715 msgid "No results for \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Sem resultados para \"{0}\"." #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" @@ -4859,15 +4985,14 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{query}\"" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "Nenhum resultado encontrado para {query}" #: src/screens/Search/Explore.tsx:719 msgid "No results." -msgstr "" +msgstr "Sem resultados." #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "Ninguém" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "Ninguém curtiu isso ainda. Você pode se tornar o primeiro!" @@ -4908,7 +5032,7 @@ msgstr "Nudez não-erótica" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Não seguido por ninguém que você segue" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" @@ -4918,7 +5042,7 @@ msgstr "Não encontrado" msgid "Not right now" msgstr "Agora não" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "Não há nada aqui" msgid "Notification filters" msgstr "Filtros de notificação" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Configurações de notificação" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "Sons de notificação" msgid "Notification Sounds" msgstr "Sons de Notificação" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "Notificações" @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "Ok" @@ -5016,7 +5140,7 @@ msgstr "Respostas mais antigas primeiro" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "no<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "Resetar tutoriais" @@ -5060,7 +5184,7 @@ msgstr "Opa, algo deu errado!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5078,8 +5202,8 @@ msgstr "Abra o menu de atalho perfil de {name}" msgid "Open avatar creator" msgstr "Abrir criador de avatar" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "Abrir opções de conversa" @@ -5103,7 +5227,7 @@ msgstr "Abrir opções do feed" #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28 msgid "Open full emoji list" -msgstr "" +msgstr "Abrir lista completa de emojis" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" @@ -5113,17 +5237,17 @@ msgstr "Abrir link para {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Abrir opções de mensagem" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Abrir página de debug da moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Abrir opções de palavras/tags silenciadas" #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119 msgid "Open pack" -msgstr "" +msgstr "Abrir pacote" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" @@ -5133,12 +5257,12 @@ msgstr "Abrir opções da postagem" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Abrir o menu do pacote inicial" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "Abrir página do storybook" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" msgstr "Abrir registros do sistema" @@ -5200,7 +5324,7 @@ msgstr "Abre a tela para entrar com uma conta Bluesky existente" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Abre a janela de seleção de GIFs" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Abre a central de ajuda no navegador" @@ -5216,7 +5340,7 @@ msgstr "Abre o formulário de redefinição de senha" msgid "Opens the linked website" msgstr "Abre o link" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "Abre este perfil" @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "Estado OTA: Nenhum disponível" msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "Outra conta" @@ -5330,15 +5454,15 @@ msgstr "Pausar vídeo" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "Pessoas" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Pessoas seguidas por @{0}" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "Pessoas seguindo @{0}" @@ -5374,9 +5498,9 @@ msgstr "Fixar feed" #: src/components/FeedCard.tsx:329 msgid "Pin Feed" -msgstr "" +msgstr "Fixar Feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "Fixar na tela inicial" @@ -5402,7 +5526,7 @@ msgstr "{0} fixado na Tela Inicial" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Feeds Fixados" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Fixado em seus feeds" @@ -5553,14 +5677,14 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Postar Tudo" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "Postado por {0}" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "Postagem por @{0}" @@ -5595,7 +5719,7 @@ msgstr "Postagem Escondida por Você" msgid "Post interaction settings" msgstr "Configurações de interação de postagem" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Opções de interação em postagens" @@ -5625,7 +5749,7 @@ msgstr "Postagem desafixada" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "Postagens" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "Notificações prioritárias" msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" msgstr "Privacidade e segurança" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Privacidade e Segurança" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacidade" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "Processando vídeo..." msgid "Processing..." msgstr "Processando..." -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "perfil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Perfil atualizado" @@ -5744,22 +5868,22 @@ msgstr "Listas públicas e compartilháveis que podem ser usadas para gerar feed #. Accessibility label for button to publish a single post #: src/view/com/composer/Composer.tsx:988 msgid "Publish post" -msgstr "" +msgstr "Publicar postagem" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread #: src/view/com/composer/Composer.tsx:981 msgid "Publish posts" -msgstr "" +msgstr "Publicar postagens" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread #: src/view/com/composer/Composer.tsx:966 msgid "Publish replies" -msgstr "" +msgstr "Publicar respostas" #. Accessibility label for button to publish a single reply #: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 msgid "Publish reply" -msgstr "" +msgstr "Publicar resposta" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "Configurações de citações" msgid "Quotes" msgstr "Citações" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "Citações desta postagem" @@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "Citações desta postagem" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Aleatório" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Limite de operações excedido – você tentou mudar seu nome de usuário muitas vezes em um curto período. Espere um minuto antes de tentar novamente." @@ -5831,6 +5955,11 @@ msgstr "Reagir com {emoji}" msgid "Reactivate your account" msgstr "Reative sua conta" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "Ler post do blog" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" msgstr "Ver menos" @@ -5862,7 +5991,7 @@ msgstr "Motivo do recurso" msgid "Reason:" msgstr "Motivo:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "Pesquisas Recentes" @@ -5888,13 +6017,13 @@ msgstr "Recusar pedido de conversa" msgid "Reload conversations" msgstr "Recarregar conversas" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5904,12 +6033,12 @@ msgstr "Remover" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Remover {displayName} do pacote inicial" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Remover {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "Remover conta" @@ -5945,12 +6074,12 @@ msgstr "Remover feed?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Remover dos meus feeds" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Remover do acesso rápido?" @@ -5972,7 +6101,7 @@ msgstr "Remover imagem" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Remover palavra silenciada da lista" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" msgstr "Remover perfil" @@ -5993,6 +6122,21 @@ msgstr "Remover arquivo de legenda" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Remover este feed dos feeds salvos" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "Remover usuário da lista" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "Remover verificação" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" +msgstr "Remover a sua verificação para essa conta?" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" msgstr "Removido pelo autor" @@ -6001,7 +6145,7 @@ msgstr "Removido pelo autor" msgid "Removed by you" msgstr "Removido por você" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "Removido da lista" @@ -6016,11 +6160,15 @@ msgstr "Removido dos feeds salvos" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Removido dos feeds salvos" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" +msgstr "Verificação removida" + +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" msgstr "Remove o perfil do histórico de pesquisa" @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "Resposta foi ocultada com sucesso" msgid "Report" msgstr "Denunciar" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "Denunciar conta" @@ -6137,9 +6285,9 @@ msgstr "Janela de denúncia" msgid "Report feed" msgstr "Denunciar feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" -msgstr "" +msgstr "Denunciar lista" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 msgid "Report message" @@ -6234,7 +6382,7 @@ msgstr "Repostado por <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Repostado por você" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "Repostagens" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "Código de redefinição" msgid "Reset Code" msgstr "Código de Redefinição" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Redefinir tutoriais" @@ -6341,10 +6489,10 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Voltar para a tela inicial" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "Voltar para página anterior" @@ -6356,9 +6504,9 @@ msgstr "Retorna à etapa anterior" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "Retorna à etapa anterior" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -6386,7 +6534,7 @@ msgstr "Salvar data de nascimento" msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" @@ -6399,7 +6547,7 @@ msgstr "Salvar imagem" msgid "Save image crop" msgstr "Salvar corte de imagem" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" msgstr "Salvar novo nome de usuário" @@ -6421,11 +6569,11 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Imagem salva na galeria" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Adicionado aos seus feeds" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "Salva todas as alterações" @@ -6435,8 +6583,8 @@ msgstr "Salva o corte da imagem" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "Diga olá!" @@ -6445,21 +6593,20 @@ msgstr "Diga olá!" msgid "Science" msgstr "Ciência" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "Ir para o topo" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Pesquisar postagens de @{0}" @@ -6477,11 +6624,11 @@ msgstr "Pesquisar feeds" msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "Pesquisar por \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Pesquisar por \"{query}\"" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Pesquisar por \"{searchText}\"" @@ -6491,19 +6638,15 @@ msgstr "Procure por feeds que você queira sugerir para outros." #: src/screens/Search/Explore.tsx:362 msgid "Search for more accounts" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar por mais contas" #: src/screens/Search/Explore.tsx:439 msgid "Search for more feeds" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar por mais feeds" #: src/screens/Search/Shell.tsx:334 msgid "Search for posts, users, or feeds" -msgstr "Busque por posts, usuários, ou feeds" - -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "Pesquisar usuários" +msgstr "Procurar postagens, usuários ou feeds" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" @@ -6513,12 +6656,12 @@ msgstr "Pesquisar por GIFs" msgid "Search my posts" msgstr "Pesquisar minhas postagens" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "Pesquisar postagens" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Pesquisar por usuários" @@ -6531,7 +6674,7 @@ msgstr "Pesquisar via Tenor" msgid "Search..." msgstr "Pesquisar..." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Pesquisa por perfis" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Enviar E-mail" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "Enviar comentários" @@ -6742,7 +6885,7 @@ msgstr "Endereço do servidor" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Definir ícone do aplicativo como {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" msgstr "Definir data de nascimento" @@ -6758,10 +6901,10 @@ msgstr "Configure sua conta" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Configura o e-mail para recuperação de senha" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -6783,12 +6926,12 @@ msgstr "Sexualmente Sugestivo" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Compartilhar" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "Compartilhe uma história legal!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Compartilhe um fato divertido!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6847,7 +6990,7 @@ msgstr "Compartilhe este pacote inicial e ajude as pessoas a se juntarem à sua msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Compartilhe seu feed favorito!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Testador de Preferências Compartilhadas" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "Mostrar menos disso" msgid "Show list anyway" msgstr "Mostrar lista de qualquer maneira" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6959,11 +7102,11 @@ msgstr "Mostrar aviso" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Mostrar aviso e filtrar dos feeds" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Mostra informações sobre quando esta postagem foi criada" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Exibe suas outras contas que você pode acessar" @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "Exibe o conteúdo" msgid "Sign in" msgstr "Entrar" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "Entrar como {0}" @@ -7001,13 +7144,13 @@ msgstr "Entrar como..." #: src/screens/Deactivated.tsx:203 #: src/screens/Deactivated.tsx:209 msgid "Sign in or create an account" -msgstr "" +msgstr "Entrar ou criar uma conta" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Entre ou crie a sua conta para participar da conversa!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Entrar em uma conta não listada" @@ -7015,9 +7158,9 @@ msgstr "Entrar em uma conta não listada" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Registre-se no Bluesky ou crie uma conta" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7031,7 +7174,7 @@ msgstr "Sair" msgid "Sign Out" msgstr "Sair" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Sair?" @@ -7068,6 +7211,10 @@ msgstr "Menor" msgid "Software Dev" msgstr "Desenvolvimento de software" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "Algumas de suas verificações são inválidas." + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Alguns outros feeds que você pode gostar" @@ -7078,11 +7225,11 @@ msgstr "Algumas pessoas podem responder" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:148 msgid "Someone reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Alguém reagiu com {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Alguém reagiu com {0} a {1}" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Algo deu errado, tente novamente" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Algo deu errado. Por favor, tente novamente." @@ -7161,22 +7308,22 @@ msgstr "Esportes" msgid "Start a new chat" msgstr "Começar uma nova conversa" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" msgstr "Comece a adicionar pessoas" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" msgstr "Comece a adicionar pessoas!" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Comece a conversar com {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Pacote Inicial" @@ -7207,8 +7354,8 @@ msgstr "Pacotes Iniciais" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Pacotes iniciais permitem que você compartilhe facilmente seus feeds e pessoas favoritas com seus amigos." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "Página de status" @@ -7216,12 +7363,12 @@ msgstr "Página de status" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Etapa {0} de {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Armazenamento limpo, você precisa reiniciar o aplicativo agora." -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" @@ -7246,11 +7393,11 @@ msgstr "Enviar Recurso" msgid "Submit report" msgstr "Enviar denúncia" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "Inscrever-se" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Inscreva-se em @{0} para utilizar estes rótulos:" @@ -7262,7 +7409,7 @@ msgstr "Inscrever-se no rotulador" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Inscrever-se neste rotulador" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Inscreva-se nesta lista" @@ -7270,9 +7417,13 @@ msgstr "Inscreva-se nesta lista" msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" +msgstr "Verificado com sucesso" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" -msgstr "" +msgstr "Contas Sugeridas" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 msgid "Suggested for you" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Entardecer" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Suporte" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Alterar conta" @@ -7326,9 +7477,9 @@ msgstr "Alterar para {0}" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "Log do sistema" @@ -7367,7 +7518,7 @@ msgstr "Tecnologia" msgid "Tell a joke!" msgstr "Conte uma piada!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Conte-nos um pouco sobre você" @@ -7380,12 +7531,12 @@ msgstr "Conte-nos um pouco mais" msgid "Terms" msgstr "Termos" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "Termos de Serviço" @@ -7425,7 +7576,7 @@ msgstr "Obrigado. Sua denúncia foi enviada." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Obrigado, você verificou seu endereço de e-mail com sucesso. Você pode fechar esta janela." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" msgstr "Contém o seguinte:" @@ -7450,8 +7601,8 @@ msgstr "Isso é tudo, pessoal!" msgid "That's everything!" msgstr "Isso é tudo!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "A conta poderá interagir com você após o desbloqueio." @@ -7465,7 +7616,7 @@ msgstr "O aplicativo vai ser reiniciado" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "O autor deste tópico ocultou esta resposta." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "A aplicação web Bluesky" @@ -7555,8 +7706,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Tivemos um problema ao conectar com o Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Tivemos um problema ao contatar o servidor deste feed" @@ -7580,7 +7731,7 @@ msgstr "Tivemos um problema ao carregar notificações. Toque aqui para tentar d msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Tivemos um problema ao carregar as postagens. Toque aqui para tentar de novo." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Tivemos um problema ao carregar esta lista. Toque aqui para tentar de novo." @@ -7593,7 +7744,7 @@ msgstr "Houve um problema ao recuperar suas senhas de aplicativo" msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Tivemos um problema ao carregar suas listas. Toque aqui para tentar de novo." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "Houve um problema ao recuperar suas informações de serviço" @@ -7612,17 +7763,17 @@ msgstr "Tivemos um problema ao enviar sua denúncia. Por favor, verifique sua co msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Houve um problema ao atualizar seus feeds, por favor verifique sua conexão de internet e tente novamente." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7633,10 +7784,10 @@ msgstr "Tivemos um problema! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Houve algum problema. Por favor verifique sua conexão com a internet e tente novamente." @@ -7657,6 +7808,14 @@ msgstr "Estas configurações só se aplicam ao feed Seguindo (Following)." msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Este {screenDescription} foi reportado:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "Esta conta tem uma marca de verificação porque ela foi verificada por fontes confiáveis." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "Esta conta tem uma ou mais verificações, mas atualmente não está verificada." + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "Esta conta solicitou que os usuários fizessem login para visualizar seu perfil." @@ -7665,6 +7824,10 @@ msgstr "Esta conta solicitou que os usuários fizessem login para visualizar seu msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "Esta conta foi bloqueada por uma ou mais das suas listas de moderação. Para desbloquear, visite diretamente as listas para remover este usuário." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." +msgstr "Esta ação pode ser desfeita a qualquer momento." + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "Este recurso será enviado para <0>{sourceName}</0>." @@ -7698,7 +7861,7 @@ msgstr "Este conteúdo não está disponível porque um dos usuários envolvidos msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Este conteúdo não é visível sem uma conta do Bluesky." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Esta conversa é com uma conta desativada ou excluída. Pressione para ver as ações" @@ -7720,7 +7883,7 @@ msgstr "Este feed está vazio! Talvez você precise seguir mais usuários ou con #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "Este feed está vazio." @@ -7728,7 +7891,7 @@ msgstr "Este feed está vazio." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "Este feed não funciona mais. Estamos te mostrando o conteúdo do <0>Discover</0>." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "Este nome de usuário está reservado. Por favor tente um nome de usuário diferente." @@ -7748,7 +7911,7 @@ msgstr "Este rótulo foi aplicado pelo autor." msgid "This label was applied by you." msgstr "Este rótulo foi aplicado por você." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "Este rotulador não declarou quais rótulos utiliza e pode não estar funcionando ainda." @@ -7764,7 +7927,7 @@ msgstr "Esta lista – criada por <0>{0}</0> – contém possíveis violações msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Esta lista – criada por você – contém possíveis violações das diretrizes da comunidade Bluesky em seu nome ou descrição." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." msgstr "Esta lista está vazia." @@ -7772,7 +7935,7 @@ msgstr "Esta lista está vazia." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Este serviço de moderação está indisponível. Veja mais detalhes abaixo. Se este problema persistir, entre em contato." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Esta postagem alega ter sido criada em <0>{0}</0>, mas ela apareceu no Bluesky em <1>{1}</1>." @@ -7780,7 +7943,7 @@ msgstr "Esta postagem alega ter sido criada em <0>{0}</0>, mas ela apareceu no B msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Essa postagem possui uma configuração desconhecida de interações permitidas. O app talvez esteja desatualizado." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "Esta postagem foi excluída." @@ -7797,7 +7960,7 @@ msgstr "Esta postagem será ocultada dos feeds e tópicos. Isso não pode ser de msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "O autor desta postagem desabilitou as postagens de citação." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Este perfil será visível apenas para usuários registrados. Ele não será visível para usuários desconectados." @@ -7809,7 +7972,7 @@ msgstr "Esta resposta será classificada em uma seção oculta na parte inferior msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Este serviço não proveu termos de serviço ou política de privacidade." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Isso deve criar um registro no domínio:" @@ -7850,7 +8013,7 @@ msgstr "Este usuário não segue ninguém ainda." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Isso excluirá \"{0}\" das suas palavras silenciadas. Você sempre pode adicioná-lo novamente mais tarde." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Isso removerá @{0} da lista de acesso rápido." @@ -7881,7 +8044,7 @@ msgstr "Aninhado" msgid "Threaded mode" msgstr "Visualização de tópicos" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferências dos Tópicos" @@ -7913,7 +8076,7 @@ msgstr "Hoje" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Alternar menu suspenso" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Ligar ou desligar conteúdo adulto" @@ -7927,14 +8090,14 @@ msgstr "Alterna o som" msgid "Top" msgstr "Principais" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" msgstr "Assunto" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7946,12 +8109,16 @@ msgstr "Em alta" #: src/screens/Search/Explore.tsx:608 msgid "Trending topics" -msgstr "" +msgstr "Assuntos em alta" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 msgid "Trending Videos" msgstr "Vídeos em alta" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." +msgstr "A confiança emerge de relacionamentos, comunidades e contexto compartilhado, por isso também estamos permitindo <0>verificadores confiáveis</0>: organizações que podem fazer a verificação direta de problemas." + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Try again" @@ -7973,7 +8140,7 @@ msgstr "Insira o usuário" msgid "Type your message here" msgstr "Digite sua mensagem aqui" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -7999,33 +8166,33 @@ msgstr "Não foi possível excluir" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "Desbloquear Conta" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "Desbloquear Conta?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear lista" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 @@ -8041,12 +8208,12 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Deixar de seguir" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Deixar de seguir {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" msgstr "Parar de seguir conta" @@ -8058,6 +8225,10 @@ msgstr "Para de seguir o usuário" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Infelizmente, nenhum dos rotuladores em que você se inscreveu suporta esse tipo de denúncia." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" +msgstr "Verificador desconhecido" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "Descurtir" @@ -8072,7 +8243,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Dessilenciar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "Dessilenciar" @@ -8081,8 +8252,8 @@ msgstr "Dessilenciar" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Dessilenciar {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" @@ -8092,9 +8263,9 @@ msgstr "Dessilenciar conta" msgid "Unmute conversation" msgstr "Dessilenciar conversa" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" -msgstr "" +msgstr "Dessilenciar lista" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 @@ -8105,7 +8276,7 @@ msgstr "Dessilenciar tópico" msgid "Unmute video" msgstr "Ativar o áudio do vídeo" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "Desafixar" @@ -8116,7 +8287,7 @@ msgstr "Desafixar feed" #: src/components/FeedCard.tsx:320 msgid "Unpin Feed" -msgstr "" +msgstr "Desafixar Feed" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307 @@ -8128,7 +8299,7 @@ msgstr "Desafixar da tela inicial" msgid "Unpin from profile" msgstr "Desafixar do seu perfil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Desafixar lista de moderação" @@ -8136,7 +8307,7 @@ msgstr "Desafixar lista de moderação" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "{0} desafixado da Tela Inicial" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Desafixado dos seus feeds" @@ -8181,8 +8352,8 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "Atualizar <0>{displayName}</0> nas Listas" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "Alterar para {domain}" @@ -8204,7 +8375,7 @@ msgstr "Atualizando..." msgid "Upload a photo instead" msgstr "Enviar uma foto" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Carregar um arquivo de texto para:" @@ -8244,7 +8415,7 @@ msgstr "Enviando vídeo..." msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "Use senhas de aplicativo para conectar através de outros clientes do Bluesky sem conceder acesso total para a sua conta." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "Usar provedor padrão" @@ -8344,24 +8515,43 @@ msgstr "Usuários que eu sigo" msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "Usuários em \"{0}\"" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "Usuários que curtiram este conteúdo ou perfil" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" msgstr "Usuários que você segue" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" msgstr "Conteúdo:" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "Configurações de verificação" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "Configurações de Verificação" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "As verificações no Bluesky funcionam de forma diferente das outras plataformas. <0>Saiba mais aqui.</0>" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" +msgstr "Verificado por:" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" msgstr "E-mail verificado necessário" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" +msgstr "Verificar conta" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "Verificar registro DNS" @@ -8379,11 +8569,15 @@ msgstr "Verificar Novo E-mail" msgid "Verify now" msgstr "Verifique agora" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "Verificar Arquivo" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "Verificar esta conta?" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" @@ -8394,8 +8588,8 @@ msgstr "Verificar seu email" msgid "Verify Your Email" msgstr "Verificar Seu E-mail" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Versão {appVersion}" @@ -8408,7 +8602,7 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Video failed to process" msgstr "Falha no processamento do vídeo" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" msgstr "Feed de vídeos" @@ -8461,16 +8655,17 @@ msgstr "Ver o avatar de {0}" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Ver perfil de {0}" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "Ver perfil de {displayName}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Ver perfil do usuário bloqueado" @@ -8508,13 +8703,13 @@ msgstr "Ver informações sobre estes rótulos" msgid "View more" msgstr "Ver mais" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "Ver perfil" @@ -8526,6 +8721,10 @@ msgstr "Ver o avatar" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "Ver este rotulador fornecido por @{0}" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" +msgstr "Ver as verificações deste usuário" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" msgstr "Ver usuários que curtiram este feed" @@ -8534,11 +8733,11 @@ msgstr "Ver usuários que curtiram este feed" msgid "View video" msgstr "Ver vídeo" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Veja suas contas bloqueadas" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Ver suas opções padrão de interação em postagens" @@ -8547,14 +8746,18 @@ msgstr "Ver suas opções padrão de interação em postagens" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Veja seus feeds e explore mais" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" msgstr "Veja suas listas de moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" msgstr "Veja suas contas silenciadas" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" +msgstr "Ver suas verificações" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" @@ -8617,7 +8820,7 @@ msgstr "Não temos mais postagens de quem você segue. Aqui estão os mais novos #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 msgid "We recommend selecting at least two interests." -msgstr "" +msgstr "Recomendamos a escolha de pelo menos dois interesses." #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." @@ -8627,7 +8830,7 @@ msgstr "Não conseguimos determinar se você tem permissão para enviar vídeos. msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Não foi possível carregar sua data de nascimento. Por favor, tente novamente." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Não foi possível carregar seus rotuladores." @@ -8643,16 +8846,20 @@ msgstr "Avisaremos quando sua conta estiver pronta." msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Usaremos isto para personalizar a sua experiência." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Estamos com problemas de rede, tente novamente" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." +msgstr "Estamos introduzindo uma nova camada de verificação no Bluesky — uma marca de verificação fácil de ver." + #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Estamos muito felizes em receber você!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Tivemos um problema ao exibir esta lista. Se continuar acontecendo, contate o criador da lista: @{handleOrDid}." @@ -8699,6 +8906,10 @@ msgstr "Como você quer chamar seu pacote inicial?" msgid "What's up?" msgstr "E aí?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "Quando você tocar em uma verificação, verá quais organizações concederam verificação." + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "Quais idiomas são usados nesta postagem?" @@ -8715,6 +8926,10 @@ msgstr "Quem pode interagir com esta postagem?" msgid "Who can reply" msgstr "Quem pode responder" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "Quem pode verificar?" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 @@ -8783,7 +8998,7 @@ msgstr "Escreva sua resposta" msgid "Writers" msgstr "Escritores" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "DID incorreto recebido do servidor. Recebido: {0}" @@ -8820,9 +9035,13 @@ msgstr "Ontem" msgid "You" msgstr "Você" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" +msgstr "Você é um verificador confiável" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" -msgstr "" +msgstr "Você está criando uma conta em" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8836,9 +9055,22 @@ msgstr "Você não tem permissão para enviar vídeos." msgid "You are not following anyone." msgstr "Você não segue ninguém." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "Você está verificado" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "Você foi verificado. Você perderá seu estado de verificação se mudar seu nome de exibição. <0>Saiba mais.</0>" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" +msgstr "Você foi verificado. Você perderá seu estado de verificação se mudar seu nome de usuário. <0>Saiba mais.</0>" + #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." -msgstr "" +msgstr "Você pode ajustar seus interesses a qualquer momento nas configurações de \"Conteúdo e mídia\"." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 @@ -8947,11 +9179,11 @@ msgstr "Você não tem feeds." msgid "You have no lists." msgstr "Você não tem listas." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "Você ainda não bloqueou nenhuma conta. Para bloquear uma conta, acesse um perfil e selecione \"Bloquear conta\" no menu." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "Você ainda não silenciou nenhuma conta. Para silenciar uma conta, acesse um perfil e selecione \"Silenciar conta\" no menu." @@ -8986,7 +9218,7 @@ msgstr "Você pode contestar estes rótulos se você acha que estão errados." #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" -msgstr "" +msgstr "Você pode adicionar no máximo {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} perfis}}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 msgid "You may only add up to 3 feeds" @@ -8998,7 +9230,7 @@ msgstr "Você pode selecionar no máximo 4 imagens" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." -msgstr "" +msgstr "Você deve ter 13 anos de idade ou mais para criar uma conta." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." @@ -9022,13 +9254,13 @@ msgstr "Você desativou @{0} anteriormente." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 msgid "You reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Você reagiu com {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Você reagiu com {0} a {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Você será desconectado de todas as suas contas." @@ -9045,15 +9277,15 @@ msgstr "Você vai receber notificações deste tópico" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Você receberá um e-mail com um \"código de redefinição\". Digite este código aqui, e então digite sua nova senha." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "Você: {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "Você: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "Você: {short}" @@ -9163,7 +9395,7 @@ msgstr "Suas conversas foram desativadas" msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Sua escolha será salva, mas você pode trocá-la nas configurações depois." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Seu nome de usuário atual <0>{0}</0> permanecerá automaticamente reservado para você. Você pode trocar de volta para ele a qualquer momento nesta conta." @@ -9194,7 +9426,7 @@ msgstr "Seus seguidores" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "Seu feed inicial está vazio! Siga mais usuários para acompanhar o que está acontecendo." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Seu nome de usuário completo será <0>@{0}</0>" @@ -9202,22 +9434,22 @@ msgstr "Seu nome de usuário completo será <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Seu nome de usuário completo será <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 msgid "Your interests" -msgstr "" +msgstr "Seus interesses" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Your interests have been updated!" -msgstr "" +msgstr "Seus interesses foram atualizados!" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 msgid "Your interests help us find what you like!" -msgstr "" +msgstr "Seus interesses nos ajudam a encontrar o que você gosta!" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" @@ -9261,4 +9493,8 @@ msgstr "Sua denúncia será enviada para o serviço de moderação do Bluesky" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." -msgstr "" +msgstr "Seus interesses escolhidos nos ajudam a entregar o conteúdo que interessa a você." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" +msgstr "Suas verificações" |