diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ne/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ne/messages.po | 1356 |
1 files changed, 796 insertions, 560 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ne/messages.po b/src/locale/locales/ne/messages.po index 7b21951fd..17a282340 100644 --- a/src/locale/locales/ne/messages.po +++ b/src/locale/locales/ne/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ne\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Nepali\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "सामग्री समावेश गरिएको छ" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# सेकेन्ड} other {# सेकेन्ड #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "" @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {अनुगामी} other {अनुगामीहरू}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {अनुगमन गरिरहेको} other {अनुगमन गरिरहेका}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {मन पराइएको} other {मन पराइएका}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {मन पराइएको} other {मन परा msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {पोष्ट} other {पोष्टहरू}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {उद्धरण} other {उद्धरणहरू}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {पुन: पोष्ट} other {पुन: पोष्टहरू}}" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "{0} reacted {1}" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "" @@ -206,100 +206,132 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {घण्टा} other {घण्टा msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {मिनेट} other {मिनेटहरू}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} र <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> ले तपाईंलाई अनुसरण गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} र <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> ले तपाईंको कस्टम फिडलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} र <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> ले तपाईंको पोस्टलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} र <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> ले तपाईंको पोस्टलाई पुन: पोस्ट गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} र <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> ले तपाईंको स्टार्टर प्याकबाट साइन अप गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} ले तपाईंलाई अनुसरण गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} ले तपाईंलाई पुनः अनुसरण गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} ले तपाईंको कस्टम फिडलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} ले तपाईंको पोस्टलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} ले तपाईंको पोस्टलाई पुन: पोस्ट गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} ले तपाईंको स्टार्टर प्याकबाट साइन अप गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} र {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} ले तपाईंलाई अनुसरण गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} र {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} ले तपाईंको कस्टम फिडलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} र {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} ले तपाईंको पोस्टलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} र {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} ले तपाईंको पोस्टलाई पुन: पोस्ट गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} र {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} ले तपाईंको स्टार्टर प्याकबाट साइन अप गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} ले तपाईंलाई पछ्याए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} ले तपाईंलाई फिर्ता पछ्याए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} ले तपाईंको कस्टम फिडलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} ले तपाईंको पोस्टलाई मन पराए" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} ले तपाईंको पोस्टलाई पुन: पोस्ट गरे" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} ले तपाईंको स्टार्टर प्याकबाट साइन अप गरे" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} पछ्याउँदै छन्" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} लाई सन्देश पठाउन सकिदैन" @@ -330,6 +362,19 @@ msgstr "" msgid "{type}h ago" msgstr "" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" +msgstr "" + #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" @@ -345,11 +390,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1> र {2, plural, one {# other} other {# others}} तपाईंको स्टार्टर प्याकमा समावेश छन्" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {अनुगामी} other {अनुगामीहरू}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {पछ्याउँदै छन्} other {पछ्याउँदै छन्}}" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "७ दिन" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "बारेमा" @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "पहुँचयोग्यता" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "पहुँचयोग्यता सेटिङ्स" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "खाता" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "खाता ब्लक गरिएको छ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "खाता पछ्याइएको छ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "खाता म्यूट गरिएको छ" msgid "Account Muted by List" msgstr "सूचीद्वारा खाता म्यूट गरिएको छ" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "खाताको विकल्पहरू" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "खाता छिटो पहुँचबाट हटाइएको छ" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "खाताको ब्लक हटाइएको छ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "खाताको पछ्याइ हटाइएको छ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "खाताको म्यूट हटाइएको छ" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "थप्नुहोस्" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "स्टार्टर प्याकमा {displayName} थप् msgid "Add a content warning" msgstr "सामग्री चेतावनी थप्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "यस सूचीमा एक प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "वैकल्पिक पाठ थप्नुहोस्" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "वैकल्पिक पाठ थप्नुहोस् (ऐच्छिक)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -578,11 +631,15 @@ msgstr "म्यूट शब्दहरू र ट्यागहरू थ msgid "Add new post" msgstr "नयाँ पोष्ट थप्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" msgstr "" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "" + #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" msgstr "" @@ -599,7 +656,7 @@ msgstr "आफ्नो स्टार्टर प्याकमा केह msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "तपाईंले पछ्याएका व्यक्तिहरूको डिफल्ट फिड थप्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "तपाईंको डोमेनमा निम्न DNS रेकर्ड थप्नुहोस्:" @@ -607,8 +664,8 @@ msgstr "तपाईंको डोमेनमा निम्न DNS रे msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "यस फिडलाई तपाईंको फिडमा थप्नुहोस्" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "सूचीहरूमा थप्नुहोस्" @@ -616,7 +673,11 @@ msgstr "सूचीहरूमा थप्नुहोस्" msgid "Add to my feeds" msgstr "मेरो फिडमा थप्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "सूचीमा थपियो" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "वयस्क" msgid "Adult Content" msgstr "वयस्क सामग्री" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "वयस्क सामग्री मात्र वेब मार्फत <0>bsky.app</0> मा सक्षम गर्न सकिन्छ।" @@ -653,7 +714,7 @@ msgstr "वयस्क सामग्री अक्षम छ।" msgid "Adult Content labels" msgstr "वयस्क सामग्रीका लेबलहरू" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "सबैलाई पछ्याउने प्रयास गर् msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "भिडियो अपलोड गर्दा त्रुटि भयो।" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "कुराकानी खोल्ने प्रयास गर् #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "समस्या भयो, कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "अज्ञात त्रुटि भयो" @@ -838,6 +908,10 @@ msgstr "जनावरहरू" msgid "Animated GIF" msgstr "एनिमेटेड GIF" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -847,7 +921,7 @@ msgstr "विरोधी सामाजिक व्यवहार" msgid "Anybody can interact" msgstr "कुनै पनि व्यक्ति अन्तरक्रिया गर्न सक्छन्" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -884,7 +958,7 @@ msgstr "एप पासवर्ड नाम कम्तिमा ४ वर msgid "App passwords" msgstr "एप पासवर्डहरू" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "एप पासवर्डहरू" @@ -920,10 +994,10 @@ msgstr "" msgid "Appeal this decision" msgstr "यो निर्णयको अपील गर्नुहोस्।" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "रूपरङ्ग" @@ -932,12 +1006,12 @@ msgstr "रूपरङ्ग" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "डिफल्ट सिफारिस गरिएका फिडहरू लागू गर्नुहोस्।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "{0} बाट आर्काइभ गरिएको" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "आर्काइभ गरिएको पोस्ट" @@ -953,7 +1027,7 @@ msgstr "के तपाईं यो सन्देश मेटाउन न msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "के तपाईं यो स्टार्टर प्याक मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "के तपाईं आफ्ना परिवर्तनहरू हटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "अटोप्ले विकल्पहरू <0>सामग्र msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "भिडियो र GIF हरू अटोप्ले गर्नुहोस्" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "पोस्ट सिर्जना गर्नु अघि, तप msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "स्टार्टर प्याक सिर्जना गर्नु अघि, तपाईंले पहिले आफ्नो इमेल प्रमाणित गर्नुपर्छ।" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "अर्को प्रयोगकर्तालाई सन्द msgid "Birthday" msgstr "जन्मदिन" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "ब्लक गर्नुहोस्" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "ब्लक गर्नुहोस्" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "खाता ब्लक गर्नुहोस्" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "खाता ब्लक गर्नुहोस्?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "खाताहरू ब्लक गर्नुहोस्" @@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "ब्लक सूची" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "ब्लक सूची" msgid "Block or report" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "यी खाताहरू ब्लक गर्नुहोस्?" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "" msgid "Blocked" msgstr "ब्लक गरियो" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "ब्लक गरिएका खाताहरू" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "ब्लक गरिएका खाताहरू" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "ब्लक गरिएका खाताहरूले तपाईंको थ्रेडहरूमा उत्तर दिन सक्दैनन्, तपाईंलाई उल्लेख गर्न सक्दैनन्, वा अन्यथा तपाईंसँग अन्तरक्रिया गर्न सक्दैनन्।" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "ब्लक गरिएका खाताहरूले तपाईंको थ्रेडहरूमा उत्तर दिन सक्दैनन्, तपाईंलाई उल्लेख गर्न सक्दैनन्, वा अन्यथा तपाईंसँग अन्तरक्रिया गर्न सक्दैनन्। तपाईंले उनीहरूको सामग्री देख्न सक्नुहुन्न र तिनीहरूले तपाईंको सामग्री हेर्नबाट रोकिनेछन्।" @@ -1144,15 +1218,15 @@ msgstr "ब्लक गरिएका खाताहरूले तपाई msgid "Blocked post." msgstr "ब्लक गरिएको पोस्ट।" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "ब्लकले यस लेबलकर्ताले तपाईंको खातामा लेबल राख्नबाट रोक्दैन।" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "ब्लक सार्वजनिक हुन्छ। ब्लक गरिएका खाताहरूले तपाईंको थ्रेडहरूमा उत्तर दिन सक्दैनन्, तपाईंलाई उल्लेख गर्न सक्दैनन्, वा अन्यथा तपाईंसँग अन्तरक्रिया गर्न सक्दैनन्।" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "ब्लकले तपाईंको खातामा लेबलहरू लागू हुनबाट रोक्दैन, तर यस खाताले तपाईंको थ्रेडहरूमा उत्तर दिन वा तपाईंसँग अन्तरक्रिया गर्न रोक्नेछ।" @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "ब्लग" msgid "Bluesky" msgstr "ब्लूस्काई" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "ब्लूस्काईले दाबी गरिएको मितिको प्रामाणिकता पुष्टि गर्न सक्दैन।" @@ -1199,6 +1273,10 @@ msgstr "ब्लूस्काई तपाईंको नेटवर्क msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "ब्लूस्काईले तपाईंको प्रोफाइल र पोस्टहरू लगआउट गरिएका प्रयोगकर्ताहरूलाई देखाउने छैन। अन्य एपहरूले यस अनुरोधको पालना नगर्न सक्छन्। यसले तपाईंको खाता निजी बनाउँदैन।" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "" @@ -1301,17 +1379,17 @@ msgid "Camera" msgstr "क्यामेरा" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "क्यामेरा" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "खाता मेटाउन रद्द गर्नुहोस् msgid "Cancel image crop" msgstr "चित्र काट्ने कार्य रद्द गर्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "प्रोफाइल सम्पादन रद्द गर्नुहोस्" @@ -1363,7 +1441,6 @@ msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "पुनः सक्रियता रद्द गर्नुहोस् र लग आउट गर्नुहोस्" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "खोजी रद्द गर्नुहोस्" @@ -1411,8 +1488,8 @@ msgstr "इमेल परिवर्तन गर्नुहोस्" msgid "Change email address" msgstr "इमेल ठेगाना परिवर्तन गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "ह्यान्डल परिवर्तन गर्नुहोस्" @@ -1448,15 +1525,15 @@ msgstr "तपाईंको इमेल ठेगाना परिवर् msgid "Changes app icon" msgstr "" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "कुराकानी" @@ -1471,7 +1548,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "कुराकानी म्यूट गरियो" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "" @@ -1482,7 +1559,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "कुराकानी सेटिङ्स" @@ -1514,7 +1591,7 @@ msgstr "तपाईंको इमेलमा लगइन कोड जा msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "तल प्रविष्ट गर्नको लागि पुष्टिकरण कोड भएको इमेलको लागि तपाईंको इनबक्स जाँच गर्नुहोस्:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" msgstr "डोमेन प्रमाणीकरण विधि छान्नुहोस्" @@ -1554,14 +1631,19 @@ msgstr "तपाईंको पासवर्ड छान्नुहोस msgid "Choose your username" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" msgstr "सबै भण्डारण डाटा खाली गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "सबै भण्डारण डाटा खाली गर्नुहोस् (यसपछि पुनः सुरु गर्नुहोस्)" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "" + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" msgstr "खोज प्रश्न खाली गर्नुहोस्" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "क्लिप 🐴 क्लोप 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "क्लिप 🐴 क्लोप 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,6 +1711,8 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "तलको दराज बन्द गर्नुहोस्" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "संवाद बन्द गर्नुहोस्" @@ -1676,11 +1764,11 @@ msgstr "" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "हेडर चित्रको दर्शक बन्द गर्नुहोस्" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" msgstr "प्रयोगकर्ताहरूको सूची संक्षेप गर्नुहोस्" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "दिइएको सूचना लागि प्रयोगकर्ताहरूको सूची संक्षेप गर्दछ" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "कमेडी" msgid "Comics" msgstr "कमिक्स" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "समुदायका दिशानिर्देशहरू" @@ -1743,8 +1831,8 @@ msgstr "<0>मोडरेशन सेटिङ्स</0> मा कन्फ #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "सामग्री भाषा सेटिङ पुष्टि msgid "Confirm delete account" msgstr "खाता मेटाउने पुष्टि गर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "तपाईंको उमेर पुष्टि गर्नुहोस्:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "तपाईंको जन्ममिति पुष्टि गर्नुहोस्" @@ -1802,12 +1890,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "सामग्री र मिडिया" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "सामग्री र मिडिया" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "सामग्री र मिडिया" @@ -1815,7 +1903,7 @@ msgstr "सामग्री र मिडिया" msgid "Content Blocked" msgstr "सामग्री अवरुद्ध गरियो" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "सामग्री फिल्टरहरू" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgstr "सन्दर्भ मेनु पृष्ठभूमि, मे msgid "Continue" msgstr "जारी राख्नुहोस्" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "{0} को रूपमा जारी राख्नुहोस् (हाल साइन इन गरिएको)" @@ -1873,7 +1961,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "वार्तालाप मेटाइयो" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "वार्तालाप मेटाइयो" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "खाना पकाउने" msgid "Copied" msgstr "प्रतिलिपि गरियो" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "बिल्ड संस्करण क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो" @@ -1903,7 +1991,7 @@ msgstr "क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गर msgid "Copied!" msgstr "प्रतिलिपि गरियो!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "" @@ -1915,8 +2003,8 @@ msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्" msgid "Copy App Password" msgstr "एप पासवर्ड प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" msgstr "" @@ -1930,13 +2018,13 @@ msgstr "" msgid "Copy code" msgstr "कोड प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" msgstr "DID प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" msgstr "होस्ट प्रतिलिपि गर्नुहोस्" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "लिंक प्रतिलिपि गर्नुहोस्" msgid "Copy Link" msgstr "लिंक प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "सूचीको लिंक प्रतिलिपि गर्नुहोस्" @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "पोस्टको पाठ प्रतिलिपि गर्न msgid "Copy QR code" msgstr "QR कोड प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXT रेकर्ड मान प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "प्रतिलिपि अधिकार नीति" @@ -1994,7 +2082,7 @@ msgstr "कुराकानी छोड्न सकिएन" msgid "Could not load feed" msgstr "फिड लोड गर्न सकिएन" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "सूची लोड गर्न सकिएन" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "स्टार्टर प्याकका लागि QR कोड #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "स्टार्टर प्याक सिर्जना गर्नुहोस्" @@ -2127,7 +2215,7 @@ msgstr "जन्म मिति" msgid "Deactivate account" msgstr "खाता निष्क्रिय गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" msgstr "डिबग मोडरेशन" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "मेटाउनुहोस्" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgstr "एप पासवर्ड मेटाउनुहोस्?" msgid "Delete chat" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "कुराकानी घोषणाको रेकर्ड मेटाउनुहोस्" @@ -2195,7 +2283,7 @@ msgstr "" msgid "Delete for me" msgstr "मेरो लागि मेटाउनुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" msgstr "" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "स्टार्टर प्याक मेटाउनुहोस msgid "Delete starter pack?" msgstr "स्टार्टर प्याक मेटाउनुहोस्?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "यो सूची मेटाउनुहोस्?" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "यो पोस्ट मेटाउनुहोस्?" msgid "Deleted" msgstr "मेटाइयो" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "मेटाइएको खाता" @@ -2247,19 +2335,19 @@ msgstr "मेटाइएको खाता" msgid "Deleted post." msgstr "मेटाइएको पोस्ट।" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "विवरण" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "विवरण धेरै लामो छ" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "" @@ -2277,18 +2365,18 @@ msgstr "उद्धरण अलग गर्नुहोस्" msgid "Detach quote post?" msgstr "उद्धरण पोस्ट अलग गर्नुहोस्?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "डेभलपर विकल्पहरू" @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "उपशीर्षक अक्षम गर्नुहोस्" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "अक्षम गरियो" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "त्याग्नुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "परिवर्तनहरू त्याग्नुहोस्?" @@ -2383,27 +2471,27 @@ msgstr "" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "ठूलो वैकल्पिक पाठ ब्याज देखाउनुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "प्रदर्शन नाम" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "प्रदर्शन नाम" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "प्रदर्शन नाम धेरै लामो छ" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS प्यानल" @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "यसमा नग्नता समावेश छैन।" msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "ड्यासबाट सुरु वा अन्त्य गर्दैन" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "डोमेन प्रमाणित गरियो!" @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "डोमेन प्रमाणित गरियो!" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "सम्पन्न" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "तस्बिरहरू थप्न ड्रप गर्नुह msgid "Duration:" msgstr "अवधि:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "उदा. एलिस" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "उदा. एलिस थर" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "उदा. एलिस रोबर्ट्स" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "उदा. alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "उदा. कलाकार, कुकुरप्रेमी, र पुस्तकप्रेमी।" @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "प्रत्येक कोड एक पटक मात्र प msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -2566,7 +2653,7 @@ msgstr "अन्तर्क्रिया सेटिङ्स सम्प msgid "Edit interests" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "सूची विवरण सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "सूची विवरण सम्पादन गर्नुहो msgid "Edit Moderation List" msgstr "मोडरेशन सूची सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "मेरो फिड सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "मेरो प्रोफाइल सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -2592,15 +2679,15 @@ msgstr "व्यक्ति सम्पादन गर्नुहोस्" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "पोस्ट अन्तर्क्रिया सेटिङ्स सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "प्रोफाइल सम्पादन गर्नुहोस्" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "प्रोफाइल सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "प्रयोगकर्ता सूची सम्पादन ग msgid "Edit who can reply" msgstr "को उत्तर दिन सक्छ सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "तपाईंको प्रदर्शन नाम सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "तपाईंको प्रोफाइल विवरण सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "तपाईंको स्टार्टर प्याक सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -2707,7 +2794,7 @@ msgstr "सक्षम गर्नुहोस्" msgid "Enable {0} only" msgstr "केवल {0} सक्षम गर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "वयस्क सामग्री सक्षम गर्नुहोस्" @@ -2752,11 +2839,11 @@ msgstr "" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम गरिएको" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" msgstr "फिडको अन्त्य" @@ -2789,7 +2876,7 @@ msgstr "पूर्ण स्क्रीनमा प्रवेश गर् msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "तपाईंले पासवर्ड परिवर्तन गर्न पाएको कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "तपाईं प्रयोग गर्न चाहनुभएको डोमेन प्रविष्ट गर्नुहोस्" @@ -2906,19 +2993,15 @@ msgstr "चित्र क्रप प्रक्रिया बन्द msgid "Exits image view" msgstr "चित्र दृश्य बन्द गर्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "खोज प्रश्न इनपुट प्रक्रिया बन्द गर्नुहोस्" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "वैकल्पिक पाठ विस्तार गर्नुहोस्" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" msgstr "प्रयोगकर्ताहरूको सूची विस्तार गर्नुहोस्" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "जसमा तपाईं उत्तर दिँदै हुनुहुन्छ, त्यो पोस्ट विस्तार वा सङ्कुचित गर्नुहोस्" @@ -2926,10 +3009,6 @@ msgstr "जसमा तपाईं उत्तर दिँदै हुन msgid "Expands or collapses post text" msgstr "" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "" - #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "एक रेकर्डमा URI समाधान हुने आशा गरियो" @@ -2961,10 +3040,10 @@ msgstr "स्पष्ट वा सम्भावित रूपमा ब msgid "Explicit sexual images." msgstr "स्पष्ट यौन चित्रहरू।" -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" msgstr "" @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "बाह्य मिडिया" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "बाह्य मिडियाले वेबसाइटहरूलाई तपाईं र तपाईंको उपकरणको जानकारी सङ्कलन गर्न अनुमति दिन सक्छ। \"प्ले\" बटन दबाउनेसम्म कुनै जानकारी पठाइँदैन वा अनुरोध गरिँदैन।" -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "बाह्य मिडिया प्राथमिकताहरू" @@ -3007,10 +3086,14 @@ msgstr "" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "ह्यान्डल परिवर्तन गर्न असफल भयो। कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "एप पासवर्ड सिर्जना गर्न असफल। कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -3087,6 +3170,10 @@ msgstr "पोस्ट पिन गर्न असफल भयो" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "" +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" +msgstr "" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "तस्बिर सुरक्षित गर्न असफल: {0}" @@ -3132,11 +3219,11 @@ msgstr "सेटिङ्स अद्यावधिक गर्न असफ msgid "Failed to upload video" msgstr "भिडियो अपलोड गर्न असफल" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "ह्यान्डल प्रमाणित गर्न असफल भयो। कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" msgstr "फिड" @@ -3155,7 +3242,7 @@ msgstr "फिड टगल" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "प्रतिक्रिया" @@ -3165,14 +3252,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "प्रतिक्रिया पठाइयो!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" msgstr "फिड्स" @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "लचिलो" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,7 +3359,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "अनुसरण गर्नुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "{0} लाई अनुसरण गर्नुहोस्" @@ -3294,8 +3381,8 @@ msgstr "" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "७ खाताहरू अनुसरण गर्नुहोस्" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" msgstr "खाता अनुसरण गर्नुहोस्" @@ -3304,7 +3391,7 @@ msgstr "खाता अनुसरण गर्नुहोस्" msgid "Follow all" msgstr "सबैलाई अनुसरण गर्नुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "पछाडि अनुसरण गर्नुहोस्" @@ -3330,7 +3417,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> र <1>{1}</1> ले अनुसरण गरेका छ msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1>, र {2, plural, one {# other} other {# others}} ले अनुसरण गरेका छन्" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "तपाईंले चिनेका @{0} का अनुसरणकर्ताहरू" @@ -3340,10 +3427,10 @@ msgid "Followers you know" msgstr "तपाईंले चिनेका अनुसरणकर्ताहरू" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 @@ -3351,8 +3438,8 @@ msgstr "तपाईंले चिनेका अनुसरणकर्त msgid "Following" msgstr "अनुसरण गर्दै" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "{0} लाई अनुसरण गर्दै" @@ -3369,7 +3456,7 @@ msgstr "{name} लाई अनुसरण गर्दै" msgid "Following feed preferences" msgstr "अनुसरण फिड प्राथमिकताहरू" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "अनुसरण फिड प्राथमिकताहरू" @@ -3450,7 +3537,7 @@ msgstr "ग्यालेरी" msgid "Generate a starter pack" msgstr "स्टार्टर प्याक उत्पन्न गर्नुहोस्" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "मद्दत प्राप्त गर्नुहोस्" @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "कानुन वा सेवा सर्तहरूको स् #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "फर्कनुहोस्" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "फर्कनुहोस्" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "फर्कनुहोस्" @@ -3518,7 +3605,11 @@ msgstr "गृहपृष्ठमा जानुहोस्" msgid "Go Home" msgstr "गृहपृष्ठमा जानुहोस्" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "{0} सँगको कुराकानीमा जानुहोस्" @@ -3552,16 +3643,16 @@ msgstr "मध्यसम्म पुगियो!" msgid "Handle" msgstr "ह्यान्डल" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "ह्यान्डल पहिले नै लिइएको छ। कृपया अर्को प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" msgstr "ह्यान्डल परिवर्तन भयो!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "ह्यान्डल धेरै लामो छ। कृपया छोटो प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "ह्याप्टिक्स" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "उत्पीडन, ट्रोलिङ, वा असहिष्णुता" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" msgstr "ह्यासट्याग" @@ -3586,11 +3677,11 @@ msgstr "" msgid "Having trouble?" msgstr "समस्या भइरहेको छ?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "सहयोग" @@ -3629,7 +3720,7 @@ msgstr "लुकेको सूची" msgid "Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" @@ -3680,10 +3771,15 @@ msgstr "" msgid "Hide trending videos?" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "प्रयोगकर्ता सूची लुकाउनुहोस्" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3709,7 +3805,7 @@ msgstr "हाम्रोमा समस्या छ, फिड सर्भ msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "हाम्रोमा समस्या छ, यो फिड फेला पार्न गाह्रो भइरहेको छ। सम्भवतः यो हटाइएको हुन सक्छ।" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "हाम्रोमा समस्या छ, यो डेटा लोड गर्न समस्या भइरहेको देखिन्छ। थप विवरणका लागि तल हेर्नुहोस्। यदि यो समस्या कायम रहन्छ भने, कृपया हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" @@ -3721,15 +3817,15 @@ msgstr "हाम्रोमा समस्या छ, हामीले त msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "पर्खनुहोस्! हामी बिस्तारै भिडियो पहुँच उपलब्ध गराउँदैछौं, र तपाईं अझै प्रतीक्षामा हुनुहुन्छ। छिट्टै पुनः प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "गृहपृष्ठ" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" msgstr "होस्ट:" @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "मसँग कोड छ" msgid "I have a confirmation code" msgstr "मसँग पुष्टि कोड छ" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "मसँग मेरो आफ्नै डोमेन छ" @@ -3786,11 +3882,11 @@ msgstr "यदि वैकल्पिक पाठ लामो छ भने, msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "यदि तपाईं आफ्नो देशको कानून अनुसार अझै वयस्क हुनुहुन्न भने, तपाईंको अभिभावक वा कानुनी संरक्षकले यी सर्तहरू पढ्नुपर्छ।" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "यदि तपाईं यो सूची हटाउनुहुन्छ भने, तपाईं यसलाई पुनः प्राप्त गर्न सक्नुहुन्न।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "" @@ -3819,6 +3915,15 @@ msgstr "अवैध र अत्यावश्यक" msgid "Image" msgstr "चित्र" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "चित्र तपाईंको क्यामेरा रोलमा सुरक्षित भयो!" @@ -3871,7 +3976,7 @@ msgstr "तपाईंलाई इमेल गरिएका कोड प msgid "Interaction limited" msgstr "परस्पर क्रिया सीमित छ" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "" @@ -3880,11 +3985,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "अमान्य 2FA पुष्टि कोड।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "अवैध ह्यान्डल। कृपया अर्को प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "अवैध वा असमर्थित पोस्ट रेकर्ड" @@ -3979,7 +4084,7 @@ msgstr "लेबलहरू" msgid "Labels added" msgstr "लेबलहरू थपियो" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "लेबलहरू प्रयोगकर्ता र सामग्रीमा ट्यागहरू हुन्। ती नेटवर्कलाई लुकाउन, चेतावनी दिन, र वर्गीकृत गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।" @@ -3995,13 +4100,13 @@ msgstr "तपाईंको सामग्रीमा लेबलहरू" msgid "Language selection" msgstr "भाषा चयन" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "भाषा सेटिङ" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "भाषाहरू" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "ठूलो" msgid "Latest" msgstr "पछिल्लो" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "थप जान्नुहोस्" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "थप जान्नुहोस्" @@ -4044,6 +4158,11 @@ msgstr "यस सामग्रीमा लागू गरिएको म msgid "Learn more about this warning" msgstr "यस चेतावनीबारे थप जान्नुहोस्।" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4132,9 +4251,8 @@ msgstr "यस फीडलाई मन पराउनुहोस्।" msgid "Like this labeler" msgstr "" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "मन पराउनेहरू" @@ -4160,7 +4278,7 @@ msgstr "" msgid "Likes" msgstr "रुचिहरू" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "यस पोस्टमा रुचिहरू" @@ -4169,7 +4287,7 @@ msgstr "यस पोस्टमा रुचिहरू" msgid "Linear" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "सूची" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "सूची" msgid "List Avatar" msgstr "सूची अवतार" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "सूची ब्लक गरियो" @@ -4195,7 +4313,7 @@ msgstr "" msgid "List by you" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "सूची मेटाइयो" @@ -4204,11 +4322,11 @@ msgstr "सूची मेटाइयो" msgid "List has been hidden" msgstr "सूची लुकाइएको छ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" msgstr "सूची लुकाइएको" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "सूची म्यूट गरियो" @@ -4217,22 +4335,22 @@ msgstr "सूची म्यूट गरियो" msgid "List Name" msgstr "सूची नाम" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "सूची अनब्लक गरियो" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "सूची अनम्यूट गरियो" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "सूचीहरू" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "नयाँ सूचनाहरू लोड गर्नुहोस #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "नयाँ पोस्टहरू लोड गर्नुहोस्।" @@ -4263,7 +4381,7 @@ msgstr "नयाँ पोस्टहरू लोड गर्नुहोस msgid "Loading..." msgstr "लोड हुँदैछ..." -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" msgstr "लग" @@ -4276,7 +4394,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "लोगो द्वारा <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4313,6 +4431,10 @@ msgstr "तपाईं जहाँ जान चाहनुहुन्छ, msgid "Manage saved feeds" msgstr "सुरक्षित फीडहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "तपाईंका म्यूट गरिएको शब्द र ट्यागहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्।" @@ -4366,7 +4488,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "सन्देश मेटाइएको।" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "सन्देश मेटाइएको।" @@ -4391,7 +4513,7 @@ msgstr "सन्देश धेरै लामो छ।" msgid "Message options" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "सन्देशहरू" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "भ्रामक खाता" msgid "Misleading Post" msgstr "भ्रामक पोस्ट" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "मोडरेशन" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "मोडरेशन सूची अपडेट गरियो।" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "मोडरेशन सूचीहरू" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "मोडरेशन सूचीहरू" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "मोडरेशन सूचीहरू" msgid "moderation settings" msgstr "मोडरेशन सेटिङ्स" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "मोडरेशन अवस्थाहरू" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "मोडरेशन उपकरणहरू" @@ -4471,7 +4593,7 @@ msgstr "मोडरेशन उपकरणहरू" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "मोडरेटरले सामग्रीमा सामान्य चेतावनी सेट गर्ने निर्णय गरेका छन्।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "थप" @@ -4480,9 +4602,9 @@ msgstr "थप" msgid "More feeds" msgstr "थप फीडहरू" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "थप विकल्पहरू" @@ -4515,14 +4637,14 @@ msgstr "म्यूट गर्नुहोस्" msgid "Mute {tag}" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "खाता म्यूट गर्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "खाता म्यूट गर्नुहोस्" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "वार्ता म्यूट गर्नुहोस्" msgid "Mute in:" msgstr "म्यूट गर्नुहोस्:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "सूची म्यूट गर्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "यी खाता म्यूट गर्नुहोस्?" @@ -4577,16 +4699,16 @@ msgstr "थ्रेड म्यूट गर्नुहोस्" msgid "Mute words & tags" msgstr "शब्दहरू र ट्यागहरू म्यूट गर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "म्यूट गरिएका खाता" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "म्यूट गरिएका खाता" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "म्यूट गरिएका खाताहरूका पोस्टहरू तपाईंको फीड र सूचनाहरूबाट हटाइन्छ। म्यूटहरू पूर्ण रूपमा निजी छन्।" @@ -4594,11 +4716,11 @@ msgstr "म्यूट गरिएका खाताहरूका पोस msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" द्वारा म्यूट गरियो।" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "म्यूट गरिएका शब्दहरू र ट्यागहरू" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "म्यूट निजी हुन्छ। म्यूट गरिएका खाताहरू तपाईंसँग अन्तरक्रिया गर्न सक्छन्, तर तपाईंले तिनीहरूको पोस्टहरू देख्नुहुनेछैन वा तिनीहरूबाट सूचना प्राप्त गर्नुहुनेछैन।" @@ -4650,7 +4772,7 @@ msgstr "" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "अर्को स्क्रिनमा जानुहोस्" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "तपाईंको प्रोफाइलमा जानुहोस्" @@ -4667,7 +4789,7 @@ msgstr "प्रतिलिपि अधिकार उल्लङ्घन msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "कहिल्यै पनि आफ्ना फलोअरहरू वा डेटा गुमाउनु पर्दैन।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "केही छैन, मेरो लागि एक हैंडल सिर्जना गर्नुहोस्" @@ -4687,9 +4809,13 @@ msgstr "नयाँ" msgid "New chat" msgstr "नयाँ कुराकानी" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" msgstr "नयाँ हैंडल" @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "नयाँ पासवर्ड" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "नयाँ पोस्ट" @@ -4780,8 +4906,8 @@ msgstr "अर्को चित्र" msgid "No app passwords yet" msgstr "अहिलेसम्म कुनै एप पासवर्ड छैन" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "कुनै DNS प्यानल छैन" @@ -4798,8 +4924,8 @@ msgstr "कुनै फीडहरू फेला परेनन्। क msgid "No likes yet" msgstr "अहिलेसम्म कुनै रुचिहरू छैन" -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "{0} लाई अब अनुसरण गरिरहेको छैन" @@ -4807,7 +4933,7 @@ msgstr "{0} लाई अब अनुसरण गरिरहेको छै msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "अहिलेसम्म कुनै सन्देश छैन" @@ -4841,7 +4967,7 @@ msgstr "अहिलेसम्म कुनै पुनःपोस्ट छ msgid "No result" msgstr "कुनै परिणाम छैन" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "कुनै परिणाम छैन" @@ -4859,9 +4985,8 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\" को लागि कुनै परिणाम भेटिएन" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "{query} को लागि कुनै परिणाम भेटिएन" @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "कसैले पनि होइन" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "अहिलेसम्म कसैले यो मन पराएका छैनन्। सायद तपाई पहिलो हुनु पर्छ!" @@ -4908,7 +5032,7 @@ msgstr "अ-यौन नग्नता" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "फेला परेन" @@ -4918,7 +5042,7 @@ msgstr "फेला परेन" msgid "Not right now" msgstr "अहिले होइन" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "यहाँ केही छैन" msgid "Notification filters" msgstr "सूचना फिल्टरहरू" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "सूचना सेटिङ्स" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "सूचना ध्वनीहरू" msgid "Notification Sounds" msgstr "सूचना ध्वनीहरू" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "सूचनाहरू" @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "ठिक छ" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "हुन्छ" @@ -5016,7 +5140,7 @@ msgstr "सबैभन्दा पुराना उत्तर पहिल msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "मा<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "अनबोर्डिङ रिसेट" @@ -5060,7 +5184,7 @@ msgstr "ओहो, केही गडबड भयो!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5078,8 +5202,8 @@ msgstr "{name} प्रोफाइल सर्टकट मेनु खो msgid "Open avatar creator" msgstr "अवतार सिर्जनाकर्ता खोल्नुहोस्" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "कुराकानी विकल्प खोल्नुहोस्" @@ -5113,11 +5237,11 @@ msgstr "{niceUrl} को लिङ्क खोल्नुहोस्" msgid "Open message options" msgstr "सन्देश विकल्प खोल्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" msgstr "मोडरेसन डिबग पृष्ठ खोल्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "मुट गरिएका शब्दहरू र ट्यागहरूको सेटिङ खोल्नुहोस्" @@ -5133,12 +5257,12 @@ msgstr "पोस्ट विकल्प मेनु खोल्नुहो msgid "Open starter pack menu" msgstr "स्टार्टर प्याक मेनु खोल्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "स्टोरीबुक पृष्ठ खोल्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" msgstr "प्रणाली लग खोल्नुहोस्" @@ -5200,7 +5324,7 @@ msgstr "आफ्नो विद्यमान Bluesky खातामा स msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "GIF चयन संवाद खोल्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "" @@ -5216,7 +5340,7 @@ msgstr "पासवर्ड रिसेट फारम खोल्नुह msgid "Opens the linked website" msgstr "लिङ्क गरिएको वेबसाइट खोल्नुहोस्" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "यो प्रोफाइल खोल्नुहोस्" @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "अन्य खाता" @@ -5330,15 +5454,15 @@ msgstr "भिडियो रोक्नुहोस्" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "व्यक्ति" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} द्वारा अनुसरण गरिएका व्यक्ति" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "@{0} लाई अनुसरण गर्ने व्यक्ति" @@ -5376,7 +5500,7 @@ msgstr "" msgid "Pin Feed" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "होममा पिन गर्नुहोस्" @@ -5402,7 +5526,7 @@ msgstr "" msgid "Pinned Feeds" msgstr "पिन गरिएका फिडहरू" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "तपाईंका फिडहरूमा पिन गरियो" @@ -5553,14 +5677,14 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "सबै पोस्ट गर्नुहोस्" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} द्वारा पोस्ट" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} द्वारा पोस्ट" @@ -5595,7 +5719,7 @@ msgstr "तपाईं द्वारा पोस्ट लुकाइएक msgid "Post interaction settings" msgstr "पोस्ट अन्तरक्रिया सेटिङ्स" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "" @@ -5625,7 +5749,7 @@ msgstr "पोस्ट अनपिन गरियो" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "पोस्टहरू" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "प्राथमिकता सूचनाहरू।" msgid "Privacy" msgstr "गोपनीयता।" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" msgstr "गोपनीयता र सुरक्षा" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "गोपनीयता र सुरक्षा" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "गोपनीयता नीति" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "भिडियो प्रशोधन हुँदैछ।" msgid "Processing..." msgstr "प्रशोधन हुँदैछ।" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "प्रोफाइल" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "प्रोफाइल" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "प्रोफाइल अद्यावधिक गरियो।" @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "उद्धरण सेटिङ्स" msgid "Quotes" msgstr "उद्धरण।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "यस पोस्टका उद्धरण।" @@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "यस पोस्टका उद्धरण।" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "अनियमित (जसलाई \"पोस्टरको रूले\" भनिन्छ)।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "दर सीमा नाघियो – तपाईंले छोटो समयमा धेरै पटक आफ्नो हैंडल परिवर्तन गर्न प्रयास गर्नुभयो। कृपया पुन: प्रयास गर्नु अघि एक मिनेट पर्खनुहोस्।" @@ -5831,6 +5955,11 @@ msgstr "" msgid "Reactivate your account" msgstr "तपाईंको खाता पुन: सक्रिय गर्नुहोस्।" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" msgstr "" @@ -5862,7 +5991,7 @@ msgstr "" msgid "Reason:" msgstr "कारण:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "हालको खोजीहरू" @@ -5888,13 +6017,13 @@ msgstr "" msgid "Reload conversations" msgstr "वार्तालाप पुनः लोड गर्नुहोस्" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5904,12 +6033,12 @@ msgstr "हटाउनुहोस्" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "{displayName} लाई स्टार्टर प्याकबाट हटाउनुहोस्" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "खाता हटाउनुहोस्" @@ -5945,12 +6074,12 @@ msgstr "फिड हटाउने?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "मेरो फिडबाट हटाउनुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" msgstr "छिटो पहुँचबाट हटाउने?" @@ -5972,7 +6101,7 @@ msgstr "तस्बिर हटाउनुहोस्" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "तपाईंको सूचीबाट मौन शब्द हटाउनुहोस्" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" msgstr "प्रोफाइल हटाउनुहोस्" @@ -5993,6 +6122,21 @@ msgstr "उपशीर्षक फाइल हटाउनुहोस्" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "यस फिडलाई तपाईँको सुरक्षित फिडहरूबाट हटाउनुहोस्" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" msgstr "लेखकद्वारा हटाइयो" @@ -6001,7 +6145,7 @@ msgstr "लेखकद्वारा हटाइयो" msgid "Removed by you" msgstr "तपाईँद्वारा हटाइयो" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "सूचीबाट हटाइयो" @@ -6016,11 +6160,15 @@ msgstr "सुरक्षित फिडहरूबाट हटाइयो" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" msgstr "तपाईँको फिडहरूबाट हटाइयो" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" msgstr "" @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "उत्तर सफलतापूर्वक लुकाइएक msgid "Report" msgstr "रिपोर्ट गर्नुहोस्" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "खाता रिपोर्ट गर्नुहोस्" @@ -6137,7 +6285,7 @@ msgstr "रिपोर्ट संवाद" msgid "Report feed" msgstr "फिड रिपोर्ट गर्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" msgstr "" @@ -6234,7 +6382,7 @@ msgstr "<0><1/></0> द्वारा पुनःपोस्ट गरिय msgid "Reposted by you" msgstr "तपाईँद्वारा पुनःपोस्ट गरियो" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "यस पोस्टका पुनःपोस्टहरू" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "कोड रिसेट गर्नुहोस्" msgid "Reset Code" msgstr "रिसेट कोड" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "प्रारम्भिक अवस्थालाई रिसेट गर्नुहोस्" @@ -6341,10 +6489,10 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "गृहपृष्ठमा फर्कनुहोस्" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठमा फर्कनुहोस्" @@ -6356,9 +6504,9 @@ msgstr "" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "सुरक्षित गर्नुहोस्" @@ -6386,7 +6534,7 @@ msgstr "जन्मदिन सुरक्षित गर्नुहोस msgid "Save changes" msgstr "परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्नुहोस्" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्नुहोस्" @@ -6399,7 +6547,7 @@ msgstr "चित्र सुरक्षित गर्नुहोस्" msgid "Save image crop" msgstr "चित्र काट्ने सेटिङ सुरक्षित गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" msgstr "नयाँ ह्यान्डल सुरक्षित गर्नुहोस्" @@ -6421,11 +6569,11 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "तपाईंको क्यामेरा रोलमा सुरक्षित गरियो" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "तपाईंको फिडहरूमा सुरक्षित गरियो" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "तपाईंको प्रोफाइलका कुनै पनि परिवर्तन सुरक्षित गर्दछ" @@ -6435,8 +6583,8 @@ msgstr "चित्र काट्ने सेटिङ सुरक्षि #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "नमस्ते भन्नुहोस्!" @@ -6445,21 +6593,20 @@ msgstr "नमस्ते भन्नुहोस्!" msgid "Science" msgstr "विज्ञान" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "माथि स्क्रोल गर्नुहोस्" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "खोज्नुहोस्" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "" @@ -6477,11 +6624,11 @@ msgstr "" msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\" को लागि खोज्नुहोस्" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "“{searchText}” को लागि खोज्नुहोस्" @@ -6501,10 +6648,6 @@ msgstr "" msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "प्रयोगकर्ताहरूको लागि खोज्नुहोस्।" - #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" msgstr "GIF हरूको लागि खोज्नुहोस्।" @@ -6513,12 +6656,12 @@ msgstr "GIF हरूको लागि खोज्नुहोस्।" msgid "Search my posts" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "प्रोफाइलहरूको लागि खोज्नुहोस्।" @@ -6531,7 +6674,7 @@ msgstr "टेनरमा खोज्नुहोस्।" msgid "Search..." msgstr "" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "इमेल पठाउनुहोस्" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" @@ -6742,7 +6885,7 @@ msgstr "सर्भर ठेगाना" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" msgstr "जन्म मिति सेट गर्नुहोस्" @@ -6758,10 +6901,10 @@ msgstr "तपाईंको खाता सेट गर्नुहोस् msgid "Sets email for password reset" msgstr "पासवर्ड रीसेटको लागि इमेल सेट गर्दछ" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "सेटिङ्स" @@ -6783,12 +6926,12 @@ msgstr "यौन रूपले प्रस्तावनात्मक" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "साझा गर्नुहोस्" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "एक शानदार कथा साझा गर्नुहो msgid "Share a fun fact!" msgstr "एक रमाइलो तथ्य साझा गर्नुहोस्!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6847,7 +6990,7 @@ msgstr "यस स्टार्टर प्याकलाई साझा msgid "Share your favorite feed!" msgstr "तपाईंको मनपर्ने फीड साझा गर्नुहोस्!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "साझा गरिएको प्राथमिकता परीक्षक" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "यसको जस्तो कम देखाउनुहोस्" msgid "Show list anyway" msgstr "सूचीलाई यथास्थिति देखाउनुहोस्" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6959,11 +7102,11 @@ msgstr "चेतावनी देखाउनुहोस्" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "चेतावनी देखाउनुहोस् र फीडबाट फिल्टर गर्नुहोस्" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "" @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "" msgid "Sign in" msgstr "साइन इन गर्नुहोस्" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "को रूपमा साइन इन गर्नुहोस् {0}" @@ -7007,7 +7150,7 @@ msgstr "" msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "चर्चामा सामेल हुन साइन इन गर्नुहोस् वा आफ्नो खाता सिर्जना गर्नुहोस्!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "सूचीबद्ध नभएको खातामा लगइन गर्नुहोस्।" @@ -7015,9 +7158,9 @@ msgstr "सूचीबद्ध नभएको खातामा लगइन msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "ब्लूस्काईमा साइन इन गर्नुहोस् वा नयाँ खाता सिर्जना गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7031,7 +7174,7 @@ msgstr "साइन आउट गर्नुहोस्" msgid "Sign Out" msgstr "साइन आउट गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "साइन आउट गर्नुहोस्?" @@ -7068,6 +7211,10 @@ msgstr "सानो" msgid "Software Dev" msgstr "सॉफ़्टवेयर विकासकर्ता" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "" + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "तपाईंलाई मन पर्ने अन्य फीडहरू" @@ -7080,7 +7227,7 @@ msgstr "केही व्यक्तिहरू उत्तर दिन msgid "Someone reacted {0}" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" msgstr "" @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "केहि गलत भयो, कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "केहि गलत भयो, कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -7161,22 +7308,22 @@ msgstr "खेलकुद" msgid "Start a new chat" msgstr "नयाँ च्याट सुरु गर्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" msgstr "" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "{displayName} सँग च्याट सुरु गर्नुहोस्" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "स्टार्टर प्याक" @@ -7207,8 +7354,8 @@ msgstr "स्टार्टर प्याकहरू" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "स्टार्टर प्याकहरूले तपाईंलाई तपाईंका मनपर्ने फीडहरू र मानिसहरू सजिलैसँग तपाईंका साथीहरूसँग साझा गर्न दिन्छ।" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "स्थिति पृष्ठ" @@ -7216,12 +7363,12 @@ msgstr "स्थिति पृष्ठ" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "चरण {0} को {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "भण्डारण मेटिएको छ, अब तपाईंले अनुप्रयोग पुनः सुरु गर्न आवश्यक छ।" -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" msgstr "स्टोरीबुक" @@ -7246,11 +7393,11 @@ msgstr "" msgid "Submit report" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "सदस्यता लिनुहोस्" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "यी लेबलहरू प्रयोग गर्न @{0} लाई सदस्यता लिनुहोस्:" @@ -7262,7 +7409,7 @@ msgstr "लेबलरलाई सदस्यता लिनुहोस्" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "यस लेबलरलाई सदस्यता लिनुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "यस सूचीलाई सदस्यता लिनुहोस्" @@ -7270,6 +7417,10 @@ msgstr "यस सूचीलाई सदस्यता लिनुहोस msgid "Success!" msgstr "सफलता!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" msgstr "" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "सहयोग" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "खाता स्विच गर्नुहोस्" @@ -7326,9 +7477,9 @@ msgstr "" msgid "System" msgstr "सिस्टम" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "सिस्टम लग" @@ -7367,7 +7518,7 @@ msgstr "प्रविधि" msgid "Tell a joke!" msgstr "जोकर भन्नुहोस्!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "हाम्रोलाई तपाईंको बारेमा केही भन्नुहोस्" @@ -7380,12 +7531,12 @@ msgstr "हाम्रोलाई थोरै बढी बताउनुह msgid "Terms" msgstr "नियमहरू" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "सेवाका नियमहरू" @@ -7425,7 +7576,7 @@ msgstr "धन्यवाद। तपाईंको रिपोर्ट प msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "धन्यवाद, तपाईंले तपाईंको ईमेल ठेगाना सफलतापूर्वक प्रमाणित गर्नुभयो। तपाईं यो संवाद बन्द गर्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" msgstr "यसमा तलका सामग्रीहरू छन्:" @@ -7450,8 +7601,8 @@ msgstr "त्यति हो, साथीहरू!" msgid "That's everything!" msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "खाता अनब्लक गरेपछि तपाईं सँग अन्तर्क्रिया गर्न सक्षम हुनेछ।" @@ -7465,7 +7616,7 @@ msgstr "" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "यस थ्रेडका लेखकले यस उत्तरलाई लुकेको छ।" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "ब्लूस्काई वेब अनुप्रयोग" @@ -7555,8 +7706,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "टेणरमा जडान गर्न समस्या आयो।" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "सर्भरलाई सम्पर्क गर्न समस्या आयो।" @@ -7580,7 +7731,7 @@ msgstr "सूचनाहरू प्राप्त गर्न समस् msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "पोस्टहरू प्राप्त गर्न समस्या आयो। पुन: प्रयास गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस्।" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "सूची प्राप्त गर्न समस्या आयो। पुन: प्रयास गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस्।" @@ -7593,7 +7744,7 @@ msgstr "तपाईंका एप पासवर्ड प्राप्त msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "तपाईंका सूची प्राप्त गर्न समस्या आयो। पुन: प्रयास गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "तपाईंको सेवा जानकारी प्राप्त गर्न समस्या आयो।" @@ -7612,17 +7763,17 @@ msgstr "तपाईंको रिपोर्ट पठाउन समस् msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "तपाईंको फीडहरू अपडेट गर्न समस्या आयो, कृपया आफ्नो इन्टरनेट जडान जाँच गर्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7633,10 +7784,10 @@ msgstr "समस्या आयो! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "समस्या आयो। कृपया आफ्नो इन्टरनेट जडान जाँच गर्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -7657,6 +7808,14 @@ msgstr "यी सेटिङ्स केवल फलोइङ फीडम msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "यस {screenDescription} लाई चिह्नित गरिएको छ:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "यस खाताले प्रयोगकर्ताहरूलाई आफ्नो प्रोफाइल हेर्न साइन इन गर्न अनुरोध गरेको छ।" @@ -7665,6 +7824,10 @@ msgstr "यस खाताले प्रयोगकर्ताहरूल msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "यो खाता तपाईंका एक वा बढी मोडरेशन सूचीहरूले ब्लक गरिएको छ। अनब्लक गर्नको लागि कृपया सूचीहरूमा सिधै जानुहोस् र यस प्रयोगकर्तालाई हटाउनुहोस्।" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "यो अपील <0>{sourceName}</0> मा पठाइनेछ।" @@ -7698,7 +7861,7 @@ msgstr "यो सामग्री उपलब्ध छैन किनक msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "यो सामग्री बिना Bluesky खाता प्रयोग नगरी हेर्न सकिँदैन।" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "" @@ -7720,7 +7883,7 @@ msgstr "यो फिड खाली छ! तपाईंलाई अझ ध #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "यो फिड खाली छ।" @@ -7728,7 +7891,7 @@ msgstr "यो फिड खाली छ।" msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "यो फिड अब अनलाइन छैन। हामी <0>Discover</0> देखाउँदै छौं।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "यो ह्यान्डल आरक्षित छ। कृपया अर्को प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -7748,7 +7911,7 @@ msgstr "यो लेबल लेखक द्वारा लागू गर msgid "This label was applied by you." msgstr "यो लेबल तपाईं द्वारा लागू गरियो।" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "यस लेबलरले कुन लेबलहरू प्रकाशित गर्छ भन्ने घोषणा गरेको छैन, र यो सक्रिय नहुन सक्छ।" @@ -7764,7 +7927,7 @@ msgstr "" msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." msgstr "" @@ -7772,7 +7935,7 @@ msgstr "" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "यो मोडरेशन सेवा उपलब्ध छैन। थप विवरणको लागि तल हेर्नुहोस्। यदि यो समस्या जारी रहन्छ भने, हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "यो पोस्ट <0>{0}</0> मा सिर्जना गरिएको दावी गर्दछ, तर पहिलो पटक Bluesky द्वारा <1>{1}</1> मा देखिएको थियो।" @@ -7780,7 +7943,7 @@ msgstr "यो पोस्ट <0>{0}</0> मा सिर्जना गरि msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "यो पोस्ट हटाइयो।" @@ -7797,7 +7960,7 @@ msgstr "यो पोस्ट फिड र थ्रेडहरूबाट msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "यस पोस्टको लेखकले उद्धरण पोस्टहरू निष्क्रिय गरेको छ।" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" @@ -7809,7 +7972,7 @@ msgstr "यो जवाफ तपाईंको थ्रेडको तल msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "यस सेवाले सेवा सर्तहरू वा गोपनीयता नीति प्रदान गरेको छैन।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "यसले निम्न स्थानमा एक डोमेन रेकर्ड सिर्जना गर्नु पर्छ:" @@ -7850,7 +8013,7 @@ msgstr "यो प्रयोगकर्ता कसैलाई पनि msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "यसले \"{0}\"लाई तपाईंको म्यूटेड शब्दहरूबाट मेटाउनेछ। तपाईं यसलाई पछि पुनः थप्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "यसले @{0}लाई क्विक एक्सेस सूचीबाट हटाउनेछ।" @@ -7881,7 +8044,7 @@ msgstr "" msgid "Threaded mode" msgstr "थ्रेडेड मोड" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "थ्रेड प्राथमिकताहरू" @@ -7913,7 +8076,7 @@ msgstr "आज" msgid "Toggle dropdown" msgstr "ड्रपडाउन टगल गर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "वयस्क सामग्री सक्षम वा असक्षम गर्न टगल गर्नुहोस्" @@ -7927,14 +8090,14 @@ msgstr "" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" msgstr "" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7952,6 +8115,10 @@ msgstr "" msgid "Trending Videos" msgstr "" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." +msgstr "" + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Try again" @@ -7973,7 +8140,7 @@ msgstr "" msgid "Type your message here" msgstr "यहाँ तपाईंको सन्देश टाइप गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" @@ -7999,31 +8166,31 @@ msgstr "हटाउन असमर्थ" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "ब्लक हटाउनुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "ब्लक हटाउनुहोस्" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "खाता ब्लक हटाउनुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "खाता ब्लक हटाउन चाहानुहुन्छ?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" msgstr "" @@ -8041,12 +8208,12 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "अनफोलो गर्नुहोस्" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "{0} लाई अनफोलो गर्नुहोस्" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" msgstr "खाता अनफोलो गर्नुहोस्" @@ -8058,6 +8225,10 @@ msgstr "" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "" @@ -8072,7 +8243,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "म्यूट हटाउनुहोस्" @@ -8081,8 +8252,8 @@ msgstr "म्यूट हटाउनुहोस्" msgid "Unmute {tag}" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" @@ -8092,7 +8263,7 @@ msgstr "खाता म्यूट हटाउनुहोस्" msgid "Unmute conversation" msgstr "वार्तालाप म्यूट हटाउनुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" msgstr "" @@ -8105,7 +8276,7 @@ msgstr "थ्रेड म्यूट हटाउनुहोस्" msgid "Unmute video" msgstr "भिडियो म्यूट हटाउनुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "अनपिन गर्नुहोस्" @@ -8128,7 +8299,7 @@ msgstr "होमबाट अनपिन गर्नुहोस्" msgid "Unpin from profile" msgstr "प्रोफाइलबाट अनपिन गर्नुहोस्" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "मोडरेशन सूची अनपिन गर्नुहोस्" @@ -8136,7 +8307,7 @@ msgstr "मोडरेशन सूची अनपिन गर्नुहो msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "तपाईंको फिडहरूबाट अनपिन गरिएको" @@ -8181,8 +8352,8 @@ msgstr "" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "सूचीहरूमा <0>{displayName}</0> अपडेट गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "{domain} मा अपडेट गर्नुहोस्" @@ -8204,7 +8375,7 @@ msgstr "अपडेट गर्दै..." msgid "Upload a photo instead" msgstr "फोटो अपलोड गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "टेक्स्ट फाइल अपलोड गर्नुहोस्:" @@ -8244,7 +8415,7 @@ msgstr "भिडियो अपलोड गर्दै..." msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "अन्य Bluesky क्लाइन्टहरूमा साइन इन गर्नका लागि एप पासवर्डको प्रयोग गर्नुहोस् बिना तपाईंको खाता वा पासवर्डको पूर्ण पहुँच दिनुहोस्।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "डिफल्ट प्रदायक प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -8344,24 +8515,43 @@ msgstr "मैले फलो गरेका प्रयोगकर्ता msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" मा रहेका प्रयोगकर्ताहरू" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "जसले यो सामग्री वा प्रोफाइललाई लाइक गरेका छन्" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" msgstr "" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" msgstr "मूल्य:" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" msgstr "प्रमाणित ईमेल आवश्यक" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "DNS रेकर्ड प्रमाणित गर्नुहोस्" @@ -8379,11 +8569,15 @@ msgstr "नयाँ ईमेल प्रमाणित गर्नुहो msgid "Verify now" msgstr "अब प्रमाणित गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "पाठ फाइल प्रमाणित गर्नुहोस्" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" @@ -8394,8 +8588,8 @@ msgstr "तपाईंको ईमेल प्रमाणित गर्न msgid "Verify Your Email" msgstr "तपाईंको ईमेल प्रमाणित गर्नुहोस्" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "संस्करण {appVersion}" @@ -8408,7 +8602,7 @@ msgstr "भिडियो" msgid "Video failed to process" msgstr "भिडियो प्रोसेस गर्न असफल" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" msgstr "" @@ -8461,16 +8655,17 @@ msgstr "{0} को अवतार हेर्नुहोस्" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" msgstr "{0} को प्रोफाइल हेर्नुहोस्" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "{displayName} को प्रोफाइल हेर्नुहोस्" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" msgstr "अवरोधित प्रयोगकर्ताको प्रोफाइल हेर्नुहोस्" @@ -8508,13 +8703,13 @@ msgstr "यी लेबलहरूको जानकारी हेर्न msgid "View more" msgstr "" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "प्रोफाइल हेर्नुहोस्" @@ -8526,6 +8721,10 @@ msgstr "अवतार हेर्नुहोस्" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "@{0} द्वारा प्रदान गरिएको लेबलिङ सेवा हेर्नुहोस्" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" msgstr "यो फिड मन पराउने प्रयोगकर्ताहरू हेर्नुहोस्" @@ -8534,11 +8733,11 @@ msgstr "यो फिड मन पराउने प्रयोगकर् msgid "View video" msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" msgstr "तपाईंको अवरोधित खाता हेर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "" @@ -8547,14 +8746,18 @@ msgstr "" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "तपाईंका फिडहरू हेर्नुहोस् र अझ बढी अन्वेषण गर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" msgstr "तपाईंका मोडरेशन सूचीहरू हेर्नुहोस्" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" msgstr "तपाईंका म्युट गरिएको खाता हेर्नुहोस्" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" @@ -8627,7 +8830,7 @@ msgstr "हामी यो निर्धारण गर्न असमर msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "हामी तपाईंको जन्म मिति प्राथमिकताहरू लोड गर्न असमर्थ भयौं। कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "हामी अहिले तपाईंका कन्फिगर गरिएका लेबलरहरू लोड गर्न असमर्थ भयौं।" @@ -8643,16 +8846,20 @@ msgstr "हामी तपाईंलाई तपाईंको खाता msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "हामी यसलाई तपाईंको अनुभव अनुकूलित गर्न प्रयोग गर्नेछौं।" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "हामी नेटवर्क समस्या भोगिरहेका छौं, कृपया पुनः प्रयास गर्नुहोस्।" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "हामी तपाईंलाई हाम्रो सँग सामेल गर्न पाउँदा धेरै उत्साहित छौं!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "हामीलाई खेद छ, तर हामी यो सूची समाधान गर्न असमर्थ भयौं। यदि यो जारी रहन्छ भने, कृपया सूची निर्माता @{handleOrDid} सँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" @@ -8699,6 +8906,10 @@ msgstr "तपाईंको स्टार्टर प्याकलाई msgid "What's up?" msgstr "के भइरहेको छ?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "यस पोस्टमा कुन भाषाहरू प्रयोग गरिएको छ?" @@ -8715,6 +8926,10 @@ msgstr "यस पोस्टसँग को को अन्तरक्र msgid "Who can reply" msgstr "को को जवाफ दिन सक्छ?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 @@ -8783,7 +8998,7 @@ msgstr "तपाईंको जवाफ लेख्नुहोस्" msgid "Writers" msgstr "लेखकहरू" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "सर्भरबाट गलत DID प्राप्त भयो। प्राप्त: {0}" @@ -8820,7 +9035,11 @@ msgstr "हिजो" msgid "You" msgstr "तपाईं" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" msgstr "" @@ -8836,6 +9055,19 @@ msgstr "तपाईंलाई भिडियो अपलोड गर्न msgid "You are not following anyone." msgstr "तपाईं कसैलाई पनि पछ्याइरहनु भएको छैन।" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." msgstr "" @@ -8947,11 +9179,11 @@ msgstr "तपाईंको कुनै फीडहरू छैन।" msgid "You have no lists." msgstr "तपाईंको कुनै सूची छैन।" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "तपाईंले कुनै खाता ब्लक गर्नुभएको छैन। एक खाता ब्लक गर्नको लागि, तिनीहरूको प्रोफाइलमा जानुहोस् र तिनीहरूको खाता मेनूबाट \"खाता अवरुद्ध गर्नुहोस्\" चयन गर्नुहोस्।" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "तपाईंले कुनै खाता म्यूट गर्नुभएको छैन। एक खाता म्यूट गर्नको लागि, तिनीहरूको प्रोफाइलमा जानुहोस् र तिनीहरूको खाता मेनूबाट \"खाता म्यूट गर्नुहोस्\" चयन गर्नुहोस्।" @@ -9024,11 +9256,11 @@ msgstr "तपाईंले पहिले @{0} निष्क्रिय msgid "You reacted {0}" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "तपाईंलाई तपाईंका सबै खाता हरुबाट साइन आउट गरिनेछ।" @@ -9045,15 +9277,15 @@ msgstr "तपाईं अब यस थ्रेडको लागि सू msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "तपाईंलाई एक इमेल प्राप्त हुनेछ जसमा \"रीसेट कोड\" हुनेछ। त्यो कोड यहाँ प्रविष्ट गर्नुहोस्, त्यसपछि तपाईंको नयाँ पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "तपाईं: {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "तपाईं: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "तपाईं: {short}" @@ -9163,7 +9395,7 @@ msgstr "तपाईंको च्याटहरू अक्षम गरि msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "तपाईंको चयन बचत हुनेछ, तर पछि सेटिङमा परिवर्तन गर्न सकिन्छ।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "" @@ -9194,7 +9426,7 @@ msgstr "" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "तपाईंको फलोइङ फीड खाली छ! के भइरहेको छ भन्ने हेर्नको लागि थप प्रयोगकर्ताहरूलाई फलो गर्नुहोस्।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "तपाईंको पूर्ण ह्याण्डल हुनेछ <0>@{0}</0>" @@ -9202,7 +9434,7 @@ msgstr "तपाईंको पूर्ण ह्याण्डल हुन msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -9262,3 +9494,7 @@ msgstr "तपाईंको रिपोर्ट ब्लूस्की म #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" +msgstr "" |