about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ko
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ko')
-rw-r--r--src/locale/locales/ko/messages.po2163
1 files changed, 1129 insertions, 1034 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po
index d3c949130..4b3064249 100644
--- a/src/locale/locales/ko/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ko/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-12 01:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:45\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
 "X-Crowdin-File-ID: 11\n"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516
-#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127
-msgid "(active)"
-msgstr "(활성)"
+#. Accessibility label for a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that shows suggested accounts for the user to follow. The tab is currently selected.
+#: src/components/InterestTabs.tsx:325
+msgid "\"{interestsDisplayName}\" category (active)"
+msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 카테고리 (활성)"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(임베드 콘텐츠 포함)"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:69
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:71
 msgid "(no email)"
 msgstr "(이메일 없음)"
 
@@ -100,8 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, other {팔로워}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, other {팔로우 중}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:537
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, other {좋아요}}"
 
@@ -109,13 +108,11 @@ msgstr "{0, plural, other {좋아요}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, other {게시물}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:521
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, other {인용}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:503
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {재게시}}"
 
@@ -128,6 +125,10 @@ msgstr "{0, plural, other {게시물 {1}개}}"
 msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!"
 msgstr "{0, plural, other {#명}}이 이 스타터 팩을 사용했습니다!"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:370
+msgid "{0, plural, other {+# more}}"
+msgstr "{0, plural, other {+#명}}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "{0}은(는) 사용할 수 없습니다"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "이번 주에 {0}명이 가입함"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:202
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:204
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0}/{1}"
 
@@ -216,12 +217,20 @@ msgstr "{0}분"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}초"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "읽지 않은 항목 {count, plural, other {#개}}"
 
-#: src/lib/generate-starterpack.ts:111
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:385
+msgid "{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Description is too long. The maximum number of characters is #.}}"
+msgstr "{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {설명이 너무 깁니다. 최대 #자까지 입력할 수 있습니다.}}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
+msgid "{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Display name is too long. The maximum number of characters is #.}}"
+msgstr "{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {표시 이름이 너무 깁니다. 최대 #자까지 입력할 수 있습니다.}}"
+
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:104
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "{displayName} 님의 스타터 팩"
 
@@ -428,7 +437,7 @@ msgid "{rank}."
 msgstr "{rank}."
 
 #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:206
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:203
 msgid "{type}h ago"
 msgstr "{type}시간 전"
 
@@ -450,12 +459,12 @@ msgstr "{userName} 님의 인증"
 msgid "+{computedTotal}"
 msgstr "+{computedTotal}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:524
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>외 {2, plural, other {#명}}이 스타터 팩에 포함됩니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>외 {2, plural, other {#개}}가 스타터 팩에 포함됩니다"
@@ -468,11 +477,12 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, other {팔로워}}"
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, other {팔로우 중}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:511
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> 및<1> </1><2>{1}</2>이(가) 스타터 팩에 포함됩니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0>이(가) 스타터 팩에 포함됩니다"
 
@@ -488,11 +498,11 @@ msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>"
 msgstr "<0>로그인</0><1>하거나 </1><2>계정을 만들고</2><3> </3><4>뉴스, 스포츠, 정치 등 Bluesky의 다양한 소식을 검색하세요.</4>"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:479
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>나</0>와<1> </1><2>{0} </2>님이 스타터 팩에 포함됩니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:57
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠잘못된 핸들"
 
@@ -512,6 +522,10 @@ msgstr "30일"
 msgid "7 days"
 msgstr "7일"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:341
+msgid "A collection of popular feeds you can find on Bluesky, including News, Booksky, Game Dev, Blacksky, and Fountain Pens"
+msgstr "News, Booksky, Game Dev, Blacksky, Fountain Pens 등 Bluesky에서 찾을 수 있는 인기 피드 모음"
+
 #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}"
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210
 msgid "a message"
@@ -521,6 +535,10 @@ msgstr "메시지"
 msgid "A new form of verification"
 msgstr "새로운 방식의 인증"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39
+msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies."
+msgstr "미시시피 주의 새로운 법률에 따라 이제 모든 사용자는 Bluesky에 접속하기 전 연령 인증을 받아야 합니다. 우리는 이 법률이 아동 보호라는 본래의 목표를 넘어서는 문제를 야기하며, 표현의 자유를 제한하고 소규모 플랫폼과 신흥 기술에 불균형적인 피해를 주는 심각한 장벽을 만든다고 생각합니다."
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113
 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
 msgstr "팔로우 버튼 옆에 새 활동 알림 기능을 나타내는 종 모양 아이콘이 있는 프로필 페이지 스크린샷"
@@ -558,26 +576,26 @@ msgstr "접근성 설정"
 
 #: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:177
 msgid "Account"
 msgstr "계정"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:357
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
 msgctxt "toast"
 msgid "Account blocked"
 msgstr "계정을 차단했습니다"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:174
 msgctxt "toast"
 msgid "Account followed"
 msgstr "계정을 팔로우했습니다"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:380
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137
 msgctxt "toast"
 msgid "Account muted"
 msgstr "계정을 뮤트했습니다"
@@ -599,19 +617,19 @@ msgstr "계정 옵션"
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "빠른 액세스에서 계정 제거"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "계정을 차단 해제했습니다"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:186
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "계정을 언팔로우했습니다"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:370
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "계정을 언뮤트했습니다"
@@ -632,15 +650,17 @@ msgstr "활동 알림"
 
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:384
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:390
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:572
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:608
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "계속하려면 {0}명 더 추가하기"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:61
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "스타터 팩에 {displayName} 추가"
 
@@ -679,12 +699,12 @@ msgstr "대체 텍스트 추가 (선택 사항)"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265
 msgid "Add another account"
 msgstr "다른 계정 추가"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:776
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Add another post"
 msgstr "다른 게시물 추가하기"
 
@@ -702,6 +722,11 @@ msgstr "앱 비밀번호 추가"
 msgid "Add emoji reaction"
 msgstr "이모티콘 반응 추가"
 
+#. Accessibility label for button in composer to add images, a video, or a GIF to a post
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:468
+msgid "Add media to post"
+msgstr "게시물에 미디어 추가"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:403
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:407
 msgid "Add more details (optional)"
@@ -715,7 +740,7 @@ msgstr "선택한 설정으로 뮤트 단어 추가"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1340
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443
 msgid "Add new post"
 msgstr "새 게시물 추가"
 
@@ -736,7 +761,7 @@ msgstr "반응 추가"
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "추천 피드 추가"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:510
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:546
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "스타터 팩에 피드를 추가해 보세요!"
 
@@ -744,7 +769,7 @@ msgstr "스타터 팩에 피드를 추가해 보세요!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자의 기본 피드만 추가하기"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:416
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:"
 
@@ -752,11 +777,17 @@ msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:"
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "이 피드를 내 피드에 추가하기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:320
 msgid "Add to lists"
 msgstr "리스트에 추가"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:187
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
+msgid "Add to starter packs"
+msgstr "스타터 팩에 추가"
+
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156
 msgid "Add user to list"
 msgstr "리스트에 사용자 추가"
@@ -766,6 +797,10 @@ msgstr "리스트에 사용자 추가"
 msgid "Added to list"
 msgstr "리스트에 추가했습니다"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:271
+msgid "Added to starter pack"
+msgstr "스타터 팩에 추가했습니다"
+
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112
 msgid "Additional details (limit 1000 characters)"
 msgstr "추가 세부 정보 (1000자 이내)"
@@ -785,7 +820,7 @@ msgstr "성인물"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "성인 콘텐츠"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:423
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "성인 콘텐츠는 <0>bsky.app</0>에서 웹을 통해서만 활성화할 수 있습니다."
 
@@ -798,7 +833,7 @@ msgstr "성인 콘텐츠가 비활성화되어 있습니다."
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "성인 콘텐츠 라벨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:454
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:473
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급"
 
@@ -823,6 +858,8 @@ msgstr "연령 확인은 몇 분이면 완료됩니다"
 msgid "alice@example.com"
 msgstr "alice@example.com"
 
+#. the default tab in the interests tab bar
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:154
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:88
 msgid "All"
 msgstr "모두"
@@ -834,6 +871,7 @@ msgstr "모든 계정을 팔로우했습니다"
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280
 msgid "All languages"
 msgstr "모든 언어"
 
@@ -869,7 +907,8 @@ msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:182
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:235
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:241
 msgid "Already have a code?"
 msgstr "이미 코드가 있나요?"
 
@@ -885,7 +924,7 @@ msgstr "ALT"
 
 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:54
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:117
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
@@ -902,7 +941,7 @@ msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give
 msgstr "대체 텍스트는 시각장애인과 저시력 사용자를 위해 이미지를 설명하며 모든 사용자의 이해를 돕습니다."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:138
 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}"
 msgstr "대체 텍스트가 잘립니다. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {제한: {0}자.}}"
 
@@ -910,18 +949,23 @@ msgstr "대체 텍스트가 잘립니다. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {제한:
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
 msgid "An error occurred"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:400
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:399
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:176
+msgid "An error occurred while fetching suggested accounts."
+msgstr "추천 계정을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."
+
 #: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:173
 msgid "An error occurred while fetching the feed."
 msgstr "피드를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."
@@ -934,7 +978,7 @@ msgstr "스타터 팩을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
 msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:226
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:227
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
@@ -942,19 +986,19 @@ msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "QR 코드를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:63
-msgid "An error occurred while selecting the video"
-msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:374
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "모두 팔로우하려고 하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:441
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:440
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "동영상을 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:359
+msgid "An illustration of several Bluesky posts alongside repost, like, and comment icons"
+msgstr "재게시, 좋아요, 댓글 아이콘과 함께 여러 Bluesky 게시물이 나열된 일러스트"
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86
 msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts."
@@ -986,7 +1030,7 @@ msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name."
 msgstr "파란색 체크 표시가 달린 인증된 사용자의 프로필 화면이 열린 Bluesky 앱을 iPhone에 띄워 보여주는 목업 이미지."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:194
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"
 
@@ -999,8 +1043,8 @@ msgstr "알 수 없는 라벨러"
 msgid "and"
 msgstr "및"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:45
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
 msgid "Animals"
 msgstr "동물"
 
@@ -1008,6 +1052,7 @@ msgstr "동물"
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "움직이는 GIF"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33
 msgid "Announcement"
 msgstr "공지사항"
@@ -1105,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal this decision"
 msgstr "이 결정에 이의신청"
 
 #: src/Navigation.tsx:390
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
 msgid "Appearance"
@@ -1121,15 +1166,12 @@ msgstr "기본 추천 피드 적용하기"
 msgid "Apply Pull Request"
 msgstr "풀 리퀘스트 적용"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:638
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "{0}에 보관됨"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:607
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:646
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:922
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:961
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651
 msgid "Archived post"
 msgstr "보관된 게시물"
 
@@ -1145,7 +1187,7 @@ msgstr "정말 이 메시지를 삭제하시겠습니까? 나에게 보이는 
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "이 스타터 팩을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
 msgstr "변경 사항을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -1161,11 +1203,11 @@ msgstr "정말 이 대화에서 나가시겠습니까? 나에게 보이는 메
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:725
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:910
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -1173,12 +1215,12 @@ msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "정말인가요?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87
 msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?"
 msgstr "<0>{suggestedLanguageName}</0>(으)로 쓰고 있나요?"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
 msgid "Art"
 msgstr "예술"
 
@@ -1186,12 +1228,20 @@ msgstr "예술"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 나체."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:491
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:493
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42
+msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending."
+msgstr "이 법에 대한 법적 이의 제기가 진행 중인 상황에서, 우리와 같은 소규모 팀이 해당 요건을 충족하는 데 필요한 막대한 비용의 인프라를 구축하기는 어렵습니다."
+
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:499
 msgid "Assign topic for algo"
 msgstr "알고리즘에 주제 지정"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:208
+msgid "At least 8 characters"
+msgstr "8자 이상"
+
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:58
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Aurora"
 msgstr "오로라"
@@ -1206,7 +1256,6 @@ msgstr "동영상 및 GIF 자동 재생"
 msgid "Available"
 msgstr "사용 가능"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
@@ -1220,8 +1269,10 @@ msgstr "사용 가능"
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:303
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:323
 msgid "Back"
 msgstr "뒤로"
 
@@ -1238,6 +1289,7 @@ msgstr "리스트를 만들기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다
 msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email."
 msgstr "게시물을 작성하거나 답글을 달기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:71
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245
 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
@@ -1270,30 +1322,30 @@ msgstr "연령 확인 절차 시작하기"
 msgid "Begin the age assurance process by completing the fields below."
 msgstr "아래 항목을 작성하여 연령 확인 절차를 시작하세요."
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:140
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142
 msgid "Birthday"
 msgstr "생년월일"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:753
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:760
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:328
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:490
 msgid "Block"
 msgstr "차단"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:640
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:645
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403
 msgid "Block account"
 msgstr "계정 차단"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:748
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:755
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
 msgid "Block Account?"
 msgstr "계정을 차단하시겠습니까?"
 
@@ -1330,11 +1382,11 @@ msgstr "사용자 차단"
 msgid "Block User"
 msgstr "사용자 차단"
 
-#: src/components/Post/Embed/index.tsx:180
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:186
 msgid "Blocked"
 msgstr "차단됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:282
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:301
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "차단한 계정"
 
@@ -1343,8 +1395,8 @@ msgstr "차단한 계정"
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "차단한 계정"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."
 
@@ -1352,10 +1404,6 @@ msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다. 차단한 계정의 콘텐츠를 볼 수 없으며 해당 계정도 내 콘텐츠를 볼 수 없게 됩니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:488
-msgid "Blocked post."
-msgstr "차단된 게시물."
-
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:203
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 것을 막지는 못합니다."
@@ -1364,7 +1412,7 @@ msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "차단 목록은 공개됩니다. 차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:465
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "차단하더라도 내 계정에 라벨이 붙는 것은 막지 못하지만, 이 계정이 내 스레드에 답글을 달거나 나와 상호작용하는 것은 중지됩니다."
 
@@ -1377,12 +1425,11 @@ msgstr "블로그"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:663
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:978
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky는 해당 날짜의 진위를 확인할 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:165
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:175
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Bluesky Classic™"
 msgstr "Bluesky Classic™"
@@ -1440,25 +1487,25 @@ msgstr "이미지 블러"
 msgid "Blur images and filter from feeds"
 msgstr "이미지 블러 및 피드에서 필터링"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:46
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:104
 msgid "Books"
 msgstr "책"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:435
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:431
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 계정 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:566
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:559
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 피드 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:547
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:550
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:540
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:543
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "더 많은 추천 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:575
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:568
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 찾아보기"
 
@@ -1541,25 +1588,25 @@ msgstr "카메라"
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253
 #: src/components/Menu/index.tsx:350
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209
-#: src/components/Prompt.tsx:143
-#: src/components/Prompt.tsx:145
+#: src/components/Prompt.tsx:144
+#: src/components/Prompt.tsx:146
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:225
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:233
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:246
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:252
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:965
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:976
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
@@ -1597,7 +1644,7 @@ msgstr "검색 취소"
 #: src/components/PostControls/index.tsx:101
 #: src/components/PostControls/index.tsx:132
 #: src/components/PostControls/index.tsx:160
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:91
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:94
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "차단된 사용자와 상호작용할 수 없습니다"
 
@@ -1636,11 +1683,16 @@ msgstr "핸들 변경"
 msgid "Change moderation service"
 msgstr "검토 서비스 변경"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153
-msgid "Change Password"
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:266
+msgid "Change password"
 msgstr "비밀번호 변경"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:85
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:164
+msgid "Change password dialog"
+msgstr "비밀번호 변경 대화 상자"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:98
 msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}"
 msgstr "게시물 언어를 {suggestedLanguageName}(으)로 변경"
 
@@ -1648,6 +1700,10 @@ msgstr "게시물 언어를 {suggestedLanguageName}(으)로 변경"
 msgid "Change report reason"
 msgstr "신고 이유 변경"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:57
+msgid "Change your password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216
 msgid "Changes app icon"
 msgstr "앱 아이콘을 변경합니다"
@@ -1664,7 +1720,7 @@ msgstr "변경 사항을 저장했습니다"
 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99
 #: src/Navigation.tsx:548
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:554
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455
 msgid "Chat"
 msgstr "대화"
@@ -1699,7 +1755,7 @@ msgstr "대화 요청 수신함"
 msgid "Chat requests"
 msgstr "대화 요청"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76
 #: src/Navigation.tsx:553
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367
 msgid "Chat settings"
@@ -1734,11 +1790,11 @@ msgstr "이메일에서 로그인 코드를 확인한 후 여기에 입력하세
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "받은 편지함에서 아래에 입력할 인증 코드가 포함된 이메일이 있는지 확인하세요."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399
 msgid "Choose domain verification method"
 msgstr "도메인 인증 방법 선택"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:217
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "피드 선택"
 
@@ -1746,11 +1802,15 @@ msgstr "피드 선택"
 msgid "Choose for me"
 msgstr "임의로 선택하기"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:213
 msgid "Choose People"
 msgstr "사용자 선택"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226
+msgid "Choose Post Languages"
+msgstr "게시물 언어 선택"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:575
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요."
 
@@ -1823,7 +1883,7 @@ msgstr "클릭하여 {tag}에 대한 태그 메뉴를 엽니다"
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "클릭하여 메시지 다시 보내기"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:48
 msgid "Climate"
 msgstr "기후"
 
@@ -1835,12 +1895,13 @@ msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴"
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:190
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
@@ -1849,22 +1910,23 @@ msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴"
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
 #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:197
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:379
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:118
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:124
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:149
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:202
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:259
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:118
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:295
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "열려 있는 대화 상자 닫기"
 
@@ -1878,9 +1940,12 @@ msgstr "하단 서랍 닫기"
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372
 msgid "Close dialog"
 msgstr "대화 상자 닫기"
 
@@ -1901,7 +1966,7 @@ msgstr "GIF 대화 상자 닫기"
 msgid "Close image"
 msgstr "이미지 닫기"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:109
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "이미지 뷰어 닫기"
 
@@ -1919,7 +1984,7 @@ msgstr "이 대화 상자 닫기"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "게시물 작성기를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"
 
@@ -1941,7 +2006,7 @@ msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "이 알림에 대한 사용자 목록을 축소합니다"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:154
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:94
 msgid "Color mode"
 msgstr "색상 모드"
 
@@ -1949,13 +2014,13 @@ msgstr "색상 모드"
 msgid "Color theme"
 msgstr "색상 테마"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:54
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:105
 msgid "Comedy"
 msgstr "코미디"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:106
 msgid "Comics"
 msgstr "만화"
 
@@ -1965,7 +2030,8 @@ msgstr "만화"
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "커뮤니티 가이드라인"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:311
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:473
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:588
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 
@@ -1973,19 +2039,19 @@ msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "챌린지 완료하기"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:519
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571
 msgid "Compose new post"
 msgstr "새 게시물 작성하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:874
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913
 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
 msgstr "게시물을 최대 {0, plural, other {#자}}까지 작성할 수 있습니다"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:62
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:62
 msgid "Compose reply"
 msgstr "답글 작성하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1734
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "동영상 압축 중…"
 
@@ -1997,8 +2063,8 @@ msgstr "{name} 카테고리에 대한 콘텐츠 필터링 설정을 구성합니
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "<0>검토 설정</0>에서 설정합니다."
 
-#: src/components/Prompt.tsx:186
-#: src/components/Prompt.tsx:189
+#: src/components/Prompt.tsx:187
+#: src/components/Prompt.tsx:190
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 msgid "Confirm"
@@ -2012,16 +2078,18 @@ msgstr "콘텐츠 언어 설정 확인"
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "계정 삭제 확인"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:330
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:349
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "나이를 확인하세요:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:321
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "생년월일 확인"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:190
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220
@@ -2069,8 +2137,8 @@ msgstr "콘텐츠 및 미디어"
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "콘텐츠 차단됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:336
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:370
 msgid "Content filters"
 msgstr "콘텐츠 필터"
 
@@ -2105,8 +2173,9 @@ msgstr "컨텍스트 메뉴 배경을 클릭하여 메뉴를 닫습니다."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:162
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:170
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:254
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:246
 msgid "Continue"
 msgstr "계속"
 
@@ -2119,12 +2188,12 @@ msgid "Continue thread"
 msgstr "스레드 더 보기"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:63
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60
 msgid "Continue thread..."
 msgstr "스레드 더 보기…"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:273
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:243
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "다음 단계로 계속하기"
@@ -2143,7 +2212,7 @@ msgstr "대화를 삭제했습니다"
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "대화 삭제됨"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:57
 msgid "Cooking"
 msgstr "요리"
 
@@ -2182,8 +2251,8 @@ msgstr "복사"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "앱 비밀번호 복사"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:421
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:424
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:436
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr "at:// URI 복사"
 
@@ -2197,13 +2266,13 @@ msgstr "작성자 DID 복사"
 msgid "Copy code"
 msgstr "코드 복사"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:501
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445
 msgid "Copy DID"
 msgstr "DID 복사"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:434
 msgid "Copy host"
 msgstr "호스트 복사"
 
@@ -2227,8 +2296,8 @@ msgstr "리스트 링크 복사"
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "게시물 링크 복사"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257
 msgid "Copy link to profile"
 msgstr "프로필 링크 복사"
 
@@ -2246,8 +2315,8 @@ msgstr "메시지 텍스트 복사"
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr "게시물 at:// URI 복사"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:448
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:450
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454
 msgid "Copy post text"
 msgstr "게시물 텍스트 복사"
 
@@ -2255,7 +2324,7 @@ msgstr "게시물 텍스트 복사"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QR 코드 복사"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:455
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "TXT 레코드 값 복사"
 
@@ -2307,6 +2376,10 @@ msgstr "변경 사항을 저장할 수 없습니다: {0}"
 msgid "Could not update notification settings"
 msgstr "알림 설정을 업데이트할 수 없습니다"
 
+#. Text on button to create a new starter pack
+#. Text on button to create a new starter pack
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:113
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:212
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Create"
 msgstr "만들기"
@@ -2325,6 +2398,8 @@ msgstr "스타터 팩 만들기"
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "나를 위한 스타터 팩 만들기"
 
+#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71
+#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
@@ -2351,7 +2426,7 @@ msgstr "계정 만들기"
 msgid "Create an account without using this starter pack"
 msgstr "이 스타터 팩을 사용하지 않고 계정 만들기"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:293
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "대신 아바타 만들기"
 
@@ -2369,6 +2444,11 @@ msgstr "새 계정 만들기"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "{0}에 대한 신고 작성하기"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:108
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:207
+msgid "Create starter pack"
+msgstr "스타터 팩 만들기"
+
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0}에 생성됨"
@@ -2377,8 +2457,8 @@ msgstr "{0}에 생성됨"
 msgid "Creator has been blocked"
 msgstr "작성자 차단됨"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:107
 msgid "Culture"
 msgstr "문화"
 
@@ -2395,14 +2475,14 @@ msgstr "사용자 지정 옵션"
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "이 게시물과 상호작용할 수 있는 사용자를 맞춤 설정합니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:56
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:61
 msgid "Customizes your Bluesky experience"
 msgstr "내 Bluesky 경험을 맞춤 설정합니다"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:108
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "Dark"
 msgstr "어두움"
 
@@ -2411,11 +2491,11 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Dark"
 msgstr "어두움"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:69
+#: src/view/screens/Debug.tsx:68
 msgid "Dark mode"
 msgstr "어두운 모드"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:121
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119
 msgid "Dark theme"
 msgstr "어두운 테마"
 
@@ -2423,8 +2503,8 @@ msgstr "어두운 테마"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "생년월일"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:159
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:164
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:166
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "계정 비활성화"
@@ -2433,11 +2513,11 @@ msgstr "계정 비활성화"
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "검토 디버그"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:89
+#: src/view/screens/Debug.tsx:88
 msgid "Debug panel"
 msgstr "디버그 패널"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:171
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
 msgid "Default"
 msgstr "기본"
 
@@ -2446,7 +2526,7 @@ msgid "Default icons"
 msgstr "기본 아이콘"
 
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:704
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
@@ -2456,8 +2536,8 @@ msgstr "기본 아이콘"
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:169
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:174
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:171
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:176
 msgid "Delete account"
 msgstr "계정 삭제"
 
@@ -2513,9 +2593,9 @@ msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "내 계정 삭제"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:678
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:680
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:884
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923
 msgid "Delete post"
 msgstr "게시물 삭제"
 
@@ -2532,15 +2612,15 @@ msgstr "스타터 팩 삭제"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:699
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/components/Post/Embed/index.tsx:173
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:179
 msgid "Deleted"
 msgstr "삭제됨"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:121
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128
 msgid "Deleted Account"
 msgstr "삭제된 계정"
@@ -2552,35 +2632,23 @@ msgstr "삭제된 계정"
 msgid "Deleted list"
 msgstr "삭제된 리스트"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474
-msgid "Deleted post."
-msgstr "삭제된 게시물."
-
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:389
-msgid "Description is too long"
-msgstr "설명이 너무 깁니다"
-
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390
-msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
-msgstr "설명이 너무 깁니다. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {최대 글자 수는 #자입니다.}}"
-
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:113
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "설명이 포함된 대체 텍스트"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:582
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:592
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:589
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:599
 msgid "Detach quote"
 msgstr "인용 해제"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:728
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:735
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "인용을 해제하시겠습니까?"
 
@@ -2603,7 +2671,7 @@ msgstr "개발자 옵션"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "대화 상자: 이 게시물과 상호작용할 수 있는 사용자 조정하기"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:123
 msgid "Dim"
 msgstr "어둑함"
 
@@ -2625,7 +2693,7 @@ msgstr "이메일 2단계 인증 끄기"
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "햅틱 피드백 끄기"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "자막 사용 안 함"
 
@@ -2634,25 +2702,25 @@ msgstr "자막 사용 안 함"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:155
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:158
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:394
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:413
 msgid "Disabled"
 msgstr "사용 안 함"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956
 msgid "Discard"
 msgstr "삭제"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "변경 사항 삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "초안 삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
 msgid "Discard post?"
 msgstr "게시물 삭제"
 
@@ -2661,24 +2729,21 @@ msgstr "게시물 삭제"
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "앱이 로그아웃한 사용자에게 내 계정을 표시하지 않도록 설정하기"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:434
-msgid "Discover Feeds"
-msgstr "피드 발견하기"
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "새로운 맞춤 피드 찾아보기"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:435
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:730
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "새 피드 발견하기"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:321
+#: src/components/Dialog/index.tsx:370
 msgid "Dismiss"
 msgstr "닫기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "오류 무시"
 
@@ -2690,11 +2755,6 @@ msgstr "시작하기 가이드 닫기"
 msgid "Dismiss interests"
 msgstr "관심 주제 닫기"
 
-#. Accessibility label for dismissing a toast notification
-#: src/components/Toast/index.web.tsx:82
-msgid "Dismiss message"
-msgstr "메시지 닫기"
-
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:89
 msgid "Dismiss this section"
 msgstr "이 부분 닫기"
@@ -2704,22 +2764,18 @@ msgstr "이 부분 닫기"
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "더 큰 대체 텍스트 배지 표시"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:315
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:372
 msgid "Display name"
 msgstr "표시 이름"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339
-msgid "Display name is too long"
-msgstr "표시 이름이 너무 깁니다"
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:347
+msgid "Ditch the trolls and clickbait. Find real people and conversations that matter to you."
+msgstr "어그로와 섬네일 낚시는 이제 그만. 당신에게 의미 있는 진짜 사람들과 대화를 찾으세요."
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340
-msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
-msgstr "표시 이름이 너무 깁니다. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {최대 글자 수는 #자입니다.}}"
-
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:402
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS 패널"
 
@@ -2731,7 +2787,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자에게는 이 뮤트 단어를 적용하
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "나체를 포함하지 않습니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "도메인을 확인했습니다."
 
@@ -2752,21 +2808,22 @@ msgstr "다시 표시하지 않기"
 msgid "Don't worry! All existing messages and settings are saved and will be available after you verify you're an adult."
 msgstr "걱정 마세요! 모든 기존 메시지와 설정은 저장되며 성인 인증 후에 다시 이용할 수 있습니다."
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109
-#: src/components/Select/index.tsx:183
-#: src/components/Select/index.tsx:190
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328
+#: src/components/Select/index.tsx:185
+#: src/components/Select/index.tsx:192
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:331
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:334
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2789,11 +2846,11 @@ msgstr "완료{extraText}"
 msgid "Double tap or long press the message to add a reaction"
 msgstr "메시지를 두 번 탭하거나 길게 눌러서 반응을 추가합니다"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:322
+#: src/components/Dialog/index.tsx:371
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "두 번 탭하여 대화 상자를 닫습니다"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1080
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1084
 msgid "Double tap to like"
 msgstr "두 번 탭하여 좋아요 표시합니다"
 
@@ -2806,7 +2863,7 @@ msgstr "Bluesky 다운로드"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CAR 파일 다운로드"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:344
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:361
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "드롭하여 이미지 추가"
 
@@ -2814,15 +2871,15 @@ msgstr "드롭하여 이미지 추가"
 msgid "Duration:"
 msgstr "기간:"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:235
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "예: alice"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:322
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "예: 앨리스 라스트네임"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "예: alice.com"
 
@@ -2850,16 +2907,16 @@ msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:145
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:319
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:339
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:344
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:187
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:193
 msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
@@ -2869,7 +2926,7 @@ msgstr "편집"
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "아바타 편집"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:112
 msgid "Edit Feeds"
 msgstr "피드 편집하기"
 
@@ -2879,8 +2936,8 @@ msgstr "피드 편집하기"
 msgid "Edit image"
 msgstr "이미지 편집하기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:659
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:672
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:666
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:679
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "상호작용 설정 편집"
 
@@ -2893,8 +2950,8 @@ msgstr "관심 주제 편집"
 msgid "Edit list details"
 msgstr "리스트 세부 정보 편집"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:335
 msgid "Edit live status"
 msgstr "라이브 상태 편집"
 
@@ -2911,7 +2968,7 @@ msgstr "내 피드 편집"
 msgid "Edit notifications from {0}"
 msgstr "{0} 님의 알림 편집"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:110
 msgid "Edit People"
 msgstr "사용자 편집하기"
 
@@ -2920,15 +2977,15 @@ msgstr "사용자 편집하기"
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "게시물 상호작용 설정 편집하기"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:270
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190
 msgid "Edit profile"
 msgstr "프로필 편집"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "프로필 편집"
 
@@ -2948,8 +3005,8 @@ msgstr "답글을 달 수 있는 사용자 편집"
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "스타터 팩 편집"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:47
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:109
 msgid "Education"
 msgstr "교육"
 
@@ -2957,7 +3014,7 @@ msgstr "교육"
 msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator."
 msgstr "이 리스트의 작성자가 나를 차단했거나 내가 작성자를 차단했습니다."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:66
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:197
 msgid "Email"
 msgstr "이메일"
@@ -3020,7 +3077,7 @@ msgstr "활성화"
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "{0}에서만 사용"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:381
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:400
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "성인 콘텐츠 활성화"
 
@@ -3046,7 +3103,7 @@ msgstr "계정의 프로필을 방문하여 <0>종 모양 아이콘</0> <1/> 을
 msgid "Enable push notifications"
 msgstr "푸시 알림 사용"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "자막 사용"
 
@@ -3066,7 +3123,7 @@ msgstr "Discover 피드에서 인기 동영상 사용"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:146
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:149
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:392
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:411
 msgid "Enabled"
 msgstr "사용"
 
@@ -3089,18 +3146,15 @@ msgstr "단어 또는 태그 입력"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:320
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:63
 msgid "Enter code"
 msgstr "코드 입력"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
 msgid "Enter fullscreen"
 msgstr "전체화면으로 보기"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:165
-msgid "Enter the code you received to change your password."
-msgstr "비밀번호를 변경하려면 받은 코드를 입력하세요."
-
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "사용할 도메인 입력"
 
@@ -3112,7 +3166,7 @@ msgstr "계정을 만들 때 사용한 이메일을 입력하세요. 새 비밀
 msgid "Enter the username or email address you used when you created your account"
 msgstr "계정을 만들 때 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력하세요"
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:116
 msgid "Enter your birth date"
 msgstr "생년월일을 입력하세요"
 
@@ -3133,11 +3187,11 @@ msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력"
 msgid "Enters full screen"
 msgstr "전체화면으로 봅니다"
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:239
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:236
 msgid "Entertainment"
 msgstr "엔터테인먼트"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1743
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
@@ -3162,7 +3216,7 @@ msgstr "파일을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다"
 msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "캡차 응답을 수신하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
 msgid "Error:"
 msgstr "오류:"
 
@@ -3212,7 +3266,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외하기"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "전체화면 나가기"
 
@@ -3224,11 +3278,11 @@ msgstr "계정 삭제 절차를 종료합니다"
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "이미지 자르기 절차를 종료합니다"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:111
 msgid "Exits image view"
 msgstr "이미지 보기를 종료합니다"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "대체 텍스트 확장"
 
@@ -3244,7 +3298,7 @@ msgstr "답글을 달고 있는 전체 게시물을 펼치거나 접습니다"
 msgid "Expand post text"
 msgstr "게시물 텍스트 확장"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:965
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:969
 msgid "Expands or collapses post text"
 msgstr "게시물 텍스트를 펼치거나 접습니다"
 
@@ -3253,7 +3307,6 @@ msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "레코드로 확인될 것으로 예상되는 URI"
 
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:126
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:271
 msgid "Experimental"
 msgstr "실험적"
 
@@ -3285,13 +3338,13 @@ msgstr "노골적인 성적 이미지."
 
 #: src/Navigation.tsx:750
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:403
 msgid "Explore"
 msgstr "탐색"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:150
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
 msgid "Export my data"
 msgstr "내 데이터 내보내기"
 
@@ -3329,7 +3382,11 @@ msgstr "대화를 수락하지 못했습니다"
 msgid "Failed to add emoji reaction"
 msgstr "이모티콘 반응을 추가하지 못했습니다"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:283
+msgid "Failed to add to starter pack"
+msgstr "스타터 팩에 추가하지 못했습니다"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "핸들을 변경하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
@@ -3341,8 +3398,8 @@ msgstr "앱 비밀번호를 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세
 msgid "Failed to create conversation"
 msgstr "대화를 만들지 못했습니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:239
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:247
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:262
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:270
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "스타터 팩을 만들지 못했습니다"
 
@@ -3368,19 +3425,23 @@ msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "스타터 팩을 삭제하지 못했습니다"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:126
+msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again"
+msgstr "모든 추천 계정을 팔로우하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
+
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr "대화를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:470
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:522
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:560
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:599
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:471
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:523
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:561
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:600
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "피드 환경설정을 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "GIF를 불러오지 못했습니다"
 
@@ -3406,14 +3467,14 @@ msgstr "지난 메시지를 불러오지 못했습니다"
 msgid "Failed to load preference."
 msgstr "환경설정을 불러오지 못했습니다."
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:463
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:515
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:553
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:592
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:464
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:516
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:554
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:593
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "추천 피드를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:373
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:374
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "추천 팔로우를 불러오지 못했습니다"
 
@@ -3431,6 +3492,10 @@ msgstr "게시물을 고정하지 못했습니다"
 msgid "Failed to remove emoji reaction"
 msgstr "이모티콘 반응을 제거하지 못했습니다"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:302
+msgid "Failed to remove from starter pack"
+msgstr "스타터 팩에서 제거하지 못했습니다"
+
 #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34
 msgid "Failed to remove verification"
 msgstr "인증을 취소하지 못했습니다"
@@ -3498,7 +3563,7 @@ msgstr "동영상을 업로드하지 못했습니다"
 msgid "Failed to verify email, please try again."
 msgstr "이메일을 인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "핸들을 인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
@@ -3523,7 +3588,7 @@ msgstr "피드 ID"
 msgid "Feed menu"
 msgstr "피드 메뉴"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "피드 켜기/끄기"
 
@@ -3531,17 +3596,17 @@ msgstr "피드 켜기/끄기"
 msgid "Feed unavailable"
 msgstr "사용할 수 없는 피드"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:357
 msgid "Feedback"
 msgstr "피드백"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:269
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:285
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:270
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288
 msgctxt "toast"
-msgid "Feedback sent!"
-msgstr "피드백을 보냈습니다!"
+msgid "Feedback sent to feed operator"
+msgstr "피드 운영자에게 피드백을 전송했습니다"
 
 #: src/Navigation.tsx:573
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73
@@ -3549,7 +3614,7 @@ msgstr "피드백을 보냈습니다!"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:674
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:519
 msgid "Feeds"
 msgstr "피드"
@@ -3596,7 +3661,8 @@ msgstr "내 활동 알림을 받을 수 있는 사용자 필터링"
 msgid "Filter who you receive notifications from"
 msgstr "알림 수신 대상 필터링"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:479
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:591
 msgid "Finalizing"
 msgstr "마무리 중"
 
@@ -3606,9 +3672,9 @@ msgstr "마무리 중"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "팔로우할 계정 찾아보기"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:69
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:79
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:367
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "팔로우할 사용자 찾아보기"
 
@@ -3616,40 +3682,44 @@ msgstr "팔로우할 사용자 찾아보기"
 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky"
 msgstr "Bluesky에서 게시물, 사용자, 피드 찾기"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:345
+msgid "Find your people"
+msgstr "마음 맞는 사람 찾기"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:218
 msgid "Finish"
 msgstr "완료"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:51
 msgid "Fitness"
 msgstr "건강"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:149
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:159
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Flat Black"
 msgstr "플랫 블랙"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:127
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Flat Blue"
 msgstr "플랫 블루"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:133
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:143
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Flat White"
 msgstr "플랫 화이트"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:571
 msgid "Flexible"
 msgstr "유연성"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:517
+#: src/components/ProfileCard.tsx:524
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:496
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:507
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:854
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
 
@@ -3658,17 +3728,17 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:113
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:237
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "{0} 님을 팔로우"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831
 msgid "Follow {handle}"
 msgstr "{handle} 님을 팔로우"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:229
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231
 msgid "Follow 10 accounts"
 msgstr "10개 계정 팔로우하기"
 
@@ -3676,26 +3746,37 @@ msgstr "10개 계정 팔로우하기"
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "7개 계정 팔로우하기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298
 msgid "Follow account"
 msgstr "계정 팔로우"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:235
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446
 msgid "Follow all"
 msgstr "모두 팔로우"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:243
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129
-msgid "Follow Back"
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:232
+msgid "Follow all accounts"
+msgstr "모든 계정을 팔로우"
+
+#. User is not following this account, click to follow back
+#: src/components/ProfileCard.tsx:518
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:129
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250
+msgid "Follow back"
 msgstr "맞팔로우"
 
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:81
 msgctxt "action"
-msgid "Follow Back"
+msgid "Follow back"
 msgstr "맞팔로우"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:121
+msgid "Followed all accounts!"
+msgstr "모든 계정을 팔로우했습니다!"
+
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:238
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
 msgstr "<0>{0}</0> 님이 팔로우함"
@@ -3725,9 +3806,9 @@ msgstr "내가 아는 팔로워"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:511
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:495
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:506
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:134
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:248
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:852
 msgid "Following"
 msgstr "팔로우 중"
 
@@ -3738,11 +3819,11 @@ msgid "Following"
 msgstr "팔로우 중"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:474
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:92
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:826
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:830
 msgid "Following {handle}"
 msgstr "{handle} 님을 팔로우 중"
 
@@ -3764,19 +3845,23 @@ msgstr "나를 팔로우함"
 msgid "Follows You"
 msgstr "나를 팔로우함"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
 msgid "Font"
 msgstr "글꼴"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:163
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
 msgid "Font size"
 msgstr "글꼴 크기"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:56
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:110
 msgid "Food"
 msgstr "음식"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45
+msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi."
+msgstr "따라서 당분간 미시시피 주에서의 Bluesky 접속을 차단하는 어려운 결정을 내리게 되었습니다."
+
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "보안상의 이유로 이메일 주소로 인증 코드를 보내야 합니다."
@@ -3785,10 +3870,11 @@ msgstr "보안상의 이유로 이메일 주소로 인증 코드를 보내야 
 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
 msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다. 이 앱 비밀번호를 분실한 경우 새로 생성해야 합니다."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "최상의 경험을 위해 테마 글꼴을 사용하는 것을 추천합니다."
 
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:293
 #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94
 msgid "For You"
 msgstr "추천"
@@ -3797,6 +3883,10 @@ msgstr "추천"
 msgid "Forever"
 msgstr "무기한"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:354
+msgid "Forget the noise"
+msgstr "잡음은 잊어라"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:153
 #: src/screens/Login/index.tsx:168
 msgid "Forgot Password"
@@ -3810,6 +3900,10 @@ msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
 msgid "Forgot?"
 msgstr "분실"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:336
+msgid "Free your feed"
+msgstr "피드를 자유롭게"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
@@ -3823,15 +3917,11 @@ msgstr "수신 대상"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "@{sanitizedAuthor} 님의 태그"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:330
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:327
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "<0/>에서"
 
-#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
-msgid "Gallery"
-msgstr "갤러리"
-
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 만들기"
@@ -3905,11 +3995,11 @@ msgstr "시작하기"
 msgid "Getting started"
 msgstr "시작하기"
 
-#: src/components/MediaPreview.tsx:116
+#: src/components/MediaPreview.tsx:114
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:232
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:233
 msgid "Give your profile a face"
 msgstr "프로필에 얼굴 달기"
 
@@ -3920,14 +4010,14 @@ msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위"
 
 #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:111
 #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:117
-#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:128
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:249
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92
 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1145
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1149
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038
@@ -3948,8 +4038,8 @@ msgstr "뒤로"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:99
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:188
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:214
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "이전 단계로 돌아가기"
@@ -3962,8 +4052,8 @@ msgstr "홈으로 이동"
 msgid "Go Home"
 msgstr "홈으로 이동"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:318
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:337
 msgid "Go live"
 msgstr "라이브 시작"
 
@@ -3985,6 +4075,7 @@ msgstr "{firstAuthorName} 님의 프로필로 이동"
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89
 #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75
 #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:214
 msgid "Go to account settings"
 msgstr "계정 설정으로 이동"
 
@@ -3993,11 +4084,12 @@ msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "{0} 님과의 대화로 이동합니다"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:179
 msgid "Go to next"
 msgstr "다음"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgid "Go to profile"
 msgstr "프로필로 이동"
 
@@ -4012,26 +4104,26 @@ msgstr "사용자의 프로필로 이동"
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "불쾌감을 주는 미디어"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:218
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:228
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:220
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:230
 msgid "Half way there!"
 msgstr "절반은 완료!"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:135
 msgid "Handle"
 msgstr "핸들"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:601
 msgid "Handle already taken. Please try a different one."
 msgstr "이미 사용 중인 핸들입니다. 다른 핸들을 사용하세요."
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:354
 msgid "Handle changed!"
 msgstr "핸들을 변경했습니다!"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:605
 msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
 msgstr "핸들이 너무 깁니다. 더 짧은 핸들을 사용하세요."
 
@@ -4063,13 +4155,13 @@ msgstr "문제가 있나요?"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:236
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:235
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:236
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "사진을 업로드하거나 아바타를 만들어 사람들이 내가 봇이 아니라는 사실을 알 수 있도록 하세요."
 
@@ -4087,7 +4179,7 @@ msgstr "안녕하세요 👋"
 msgid "Hidden"
 msgstr "숨겨짐"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:625
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628
 msgid "Hidden by your moderation settings."
 msgstr "검토 설정에 의해 숨겨졌습니다."
 
@@ -4100,12 +4192,12 @@ msgstr "숨겨진 리스트"
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:708
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:715
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:111
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
 
@@ -4118,18 +4210,18 @@ msgstr "숨기기"
 msgid "Hide customization options"
 msgstr "사용자 지정 옵션 숨기기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:539
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:546
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:552
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "나에게서 게시물 숨기기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:556
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:566
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:563
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:573
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "모두에게서 답글 숨기기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:538
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:551
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "나에게서 답글 숨기기"
 
@@ -4137,12 +4229,12 @@ msgstr "나에게서 답글 숨기기"
 msgid "Hide this card"
 msgstr "이 카드 숨기기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:710
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:738
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:710
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:745
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "이 답글을 숨기시겠습니까?"
 
@@ -4152,7 +4244,7 @@ msgid "Hide trending topics"
 msgstr "인기 주제 숨기기"
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129
-#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109
 msgid "Hide trending topics?"
 msgstr "인기 주제를 숨기시겠습니까?"
 
@@ -4164,8 +4256,8 @@ msgstr "인기 동영상을 숨기시겠습니까?"
 msgid "Hide user list"
 msgstr "사용자 리스트 숨기기"
 
-#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:85
-#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:94
+#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90
+#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:99
 msgid "Hide verification badges"
 msgstr "인증 배지 숨기기"
 
@@ -4194,7 +4286,7 @@ msgstr "피드 서버에서 잘못된 응답을 보냈습니다. 피드 소유
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "이 피드를 찾는 데 문제가 있습니다. 피드가 삭제되었을 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:59
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:60
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요."
 
@@ -4202,19 +4294,19 @@ msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:415
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:414
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "잠깐! 동영상에 대한 접근 권한이 점차적으로 제공되고 있지만 아직은 기다려야 합니다. 나중에 다시 확인해 주세요!"
 
 #: src/Navigation.tsx:745
 #: src/Navigation.tsx:765
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:618
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:427
 msgid "Host:"
 msgstr "호스트:"
 
@@ -4223,17 +4315,10 @@ msgstr "호스트:"
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "호스팅 제공자"
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:194
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:191
 msgid "Hot"
 msgstr "인기"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:201
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:204
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:679
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:684
-msgid "Hot replies first"
-msgstr "인기순"
-
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:62
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:66
 msgid "How should we open this link?"
@@ -4244,8 +4329,8 @@ msgstr "이 링크를 어떻게 여시겠습니까?"
 msgid "I have a code"
 msgstr "코드를 가지고 있습니다"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:290
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:296
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "내 도메인을 가지고 있습니다"
 
@@ -4254,7 +4339,7 @@ msgstr "내 도메인을 가지고 있습니다"
 msgid "I understand"
 msgstr "확인"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:186
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:187
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "대체 텍스트가 긴 경우 대체 텍스트 확장 상태를 전환합니다"
 
@@ -4266,7 +4351,7 @@ msgstr "해당 국가의 법률에 따라 아직 성인이 아닌 경우 부모
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "이 리스트를 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:272
 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
 msgstr "자체 도메인이 있는 경우 이를 핸들로 사용할 수 있으며, 이를 통해 본인임을 다른 사용자에게 알릴 수 있습니다. <0>더 알아보기</0>"
 
@@ -4274,7 +4359,7 @@ msgstr "자체 도메인이 있는 경우 이를 핸들로 사용할 수 있으
 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>."
 msgstr "이메일을 변경해야 하는 경우 <0>이곳을 클릭하세요</0>."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "이 게시물을 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."
 
@@ -4282,9 +4367,9 @@ msgstr "이 게시물을 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."
 msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled."
 msgstr "이메일 주소를 변경하면 이메일 2단계 인증이 비활성화됩니다."
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:59
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
-msgstr "비밀번호를 변경하고 싶다면 본인 계정임을 확인할 수 있는 코드를 보내 드립니다."
+msgstr "비밀번호를 변경하려면 본인 계정 확인을 위해 인증 코드를 보내 드립니다."
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:154
 msgid "If you want to restrict who can receive notifications for your account's activity, you can change this in <0>Settings → Privacy and Security</0>."
@@ -4400,7 +4485,7 @@ msgstr "이메일로 전송된 코드를 입력합니다"
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "상호작용 제한됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:222
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:241
 msgid "Interaction settings"
 msgstr "상호작용 설정"
 
@@ -4413,14 +4498,10 @@ msgstr "활동 알림 소개"
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:607
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "잘못된 핸들입니다. 다른 핸들을 사용하세요."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:347
-msgid "Invalid or unsupported post record"
-msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록"
-
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:73
 msgid "Invalid report subject"
 msgstr "잘못된 신고 항목"
@@ -4437,7 +4518,7 @@ msgstr "친구 초대하기"
 msgid "Invite code"
 msgstr "초대 코드"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:339
+#: src/screens/Signup/state.ts:340
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "초대 코드가 올바르지 않습니다. 코드를 올바르게 입력했는지 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
@@ -4465,11 +4546,15 @@ msgstr "개인적인 초대"
 msgid "It's correct"
 msgstr "올바른 주소입니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
+msgid "It's just <0>{0} </0>right now! Add more people to your starter pack by searching above."
+msgstr "지금은 <0>{0}</0>밖에 없습니다! 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사용자를 추가해 보세요."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:486
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
-msgstr "아직은 나밖에 없습니다. 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사용자를 추가하세요."
+msgstr "아직은 나밖에 없습니다! 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사용자를 추가해 보세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1677
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "작업 ID: {0}"
 
@@ -4478,6 +4563,7 @@ msgstr "작업 ID: {0}"
 msgid "Jobs"
 msgstr "채용"
 
+#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:54
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:205
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:211
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
@@ -4490,8 +4576,8 @@ msgstr "Bluesky 가입하기"
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "대화에 참여하기"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:104
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:112
 msgid "Journalism"
 msgstr "저널리즘"
 
@@ -4540,10 +4626,6 @@ msgstr "내 계정의 라벨"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "내 콘텐츠의 라벨"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
-msgid "Language selection"
-msgstr "언어 선택"
-
 #: src/Navigation.tsx:217
 msgid "Language Settings"
 msgstr "언어 설정"
@@ -4554,7 +4636,7 @@ msgstr "언어 설정"
 msgid "Languages"
 msgstr "언어"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
 msgid "Larger"
 msgstr "큼"
 
@@ -4572,15 +4654,13 @@ msgstr "방금 시작함"
 msgid "Latest"
 msgstr "최신"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271
-msgid "learn more"
-msgstr "더 알아보기"
-
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:165
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132
-#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:170
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:137
+#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:48
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:213
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:277
+msgctxt "english-only-resource"
 msgid "Learn more"
 msgstr "더 알아보기"
 
@@ -4601,13 +4681,10 @@ msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "PDS 셀프 호스팅에 대해 자세히 알아보세요."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content"
 msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보세요"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218
-msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
-msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보세요."
-
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:149
 msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by <0>reading our blog post.</0>"
 msgstr "이 변경 사항에 대한 자세한 내용과 의견 제출 방법은 <0>이 블로그 게시물</0>에서 확인할 수 있습니다."
@@ -4621,8 +4698,9 @@ msgstr "이 변경 사항에 대한 자세한 내용과 의견 제출 방법은
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "이 경고에 대해 더 알아보기"
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:151
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:118
+msgctxt "english-only-resource"
 msgid "Learn more about verification on Bluesky"
 msgstr "Bluesky의 인증에 대해 더 알아보기"
 
@@ -4679,13 +4757,14 @@ msgstr "직접 선택하기"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "비밀번호를 재설정해 봅시다!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:481
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:591
 msgid "Let's go!"
 msgstr "출발!"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:162
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:164
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:104
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:102
 msgid "Light"
 msgstr "밝음"
 
@@ -4707,8 +4786,8 @@ msgstr "좋아요 ({0, plural, other {#개}})"
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "10개 게시물에 좋아요 누르기"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:214
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:219
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "10개 게시물에 좋아요를 눌러 Discover 피드를 훈련시키세요"
 
@@ -4764,15 +4843,12 @@ msgstr "내 재게시물의 좋아요"
 msgid "Likes of your reposts notifications"
 msgstr "내 재게시물의 좋아요 알림"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:461
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:47
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:52
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:653
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:658
 msgid "Linear"
 msgstr "일반"
 
@@ -4842,7 +4918,7 @@ msgstr "리스트를 언뮤트했습니다"
 #: src/view/screens/Lists.tsx:65
 #: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:692
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534
 msgid "Lists"
 msgstr "리스트"
@@ -4867,12 +4943,12 @@ msgstr "라이브 기능은 베타 테스트 중입니다"
 msgid "Live link"
 msgstr "라이브 링크"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:86
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:87
 msgid "Load more"
 msgstr "더 불러오기"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:504
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:581
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:505
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:582
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "추천 피드 더 불러오기"
 
@@ -4882,7 +4958,7 @@ msgstr "새 알림 불러오기"
 
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:224
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:162
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:878
 msgid "Load new posts"
 msgstr "새 게시물 불러오기"
@@ -4899,11 +4975,11 @@ msgstr "로그"
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "로그아웃 표시"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:134
 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "@sawaratsuki.bsky.social 님의 로고"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:672
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 님의 로고"
@@ -4945,7 +5021,7 @@ msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!"
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "저장한 피드 관리"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Manage verification settings"
 msgstr "인증 설정 관리"
 
@@ -5005,7 +5081,7 @@ msgstr "멘션"
 msgid "Menu"
 msgstr "메뉴"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:96
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:97
 msgid "Message {0}"
 msgstr "{0} 님에게 메시지 보내기"
 
@@ -5043,7 +5119,7 @@ msgstr "메시지 옵션"
 msgid "Messages"
 msgstr "메시지"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:101
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:111
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Midnight"
 msgstr "심야"
@@ -5063,7 +5139,7 @@ msgid "Misleading Post"
 msgstr "오해의 소지가 있는 게시물"
 
 #: src/Navigation.tsx:176
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:99
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:100
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
 msgid "Moderation"
@@ -5097,7 +5173,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "검토 리스트를 업데이트했습니다"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:252
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:271
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "검토 리스트"
 
@@ -5114,7 +5190,7 @@ msgstr "검토 설정"
 msgid "Moderation states"
 msgstr "검토 상태"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:206
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "검토 도구"
 
@@ -5123,36 +5199,22 @@ msgstr "검토 도구"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "검토자가 콘텐츠에 일반 경고를 설정했습니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:727
-msgid "More"
-msgstr "더 보기"
-
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:108
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:118
 msgid "More feeds"
 msgstr "피드 더 보기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
 msgid "More options"
 msgstr "옵션 더 보기"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:228
-msgid "Most-liked first"
-msgstr "좋아요 많은 순"
-
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:225
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:709
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:714
-msgid "Most-liked replies first"
-msgstr "좋아요 많은 순"
-
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:105
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:113
 msgid "Movies"
 msgstr "영화"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:106
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:114
 msgid "Music"
 msgstr "음악"
 
@@ -5167,10 +5229,10 @@ msgstr "음소거"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr "{tag} 뮤트"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:621
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:628
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:634
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382
 msgid "Mute account"
 msgstr "계정 뮤트"
 
@@ -5219,17 +5281,17 @@ msgstr "태그에서만 이 단어 뮤트하기"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "뮤트를 해제할 때까지 이 단어 뮤트하기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:512
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:516
 msgid "Mute thread"
 msgstr "스레드 뮤트"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:519
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:521
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:526
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "단어 및 태그 뮤트"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:267
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:286
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "뮤트한 계정"
 
@@ -5246,7 +5308,7 @@ msgstr "계정을 뮤트하면 피드와 알림에서 해당 계정의 게시물
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "\"{0}\"에 의해 뮤트됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:237
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:256
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그"
 
@@ -5254,8 +5316,8 @@ msgstr "뮤트한 단어 및 태그"
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "뮤트 목록은 비공개입니다. 뮤트한 계정은 나와 상호작용할 수 있지만 해당 계정의 게시물을 보거나 해당 계정으로부터 알림을 받을 수 없습니다."
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:42
 msgid "My Birthday"
 msgstr "내 생년월일"
 
@@ -5282,8 +5344,8 @@ msgstr "이름을 입력하세요"
 msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "이름 또는 설명이 커뮤니티 기준을 위반함"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:107
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:115
 msgid "Nature"
 msgstr "자연"
 
@@ -5298,7 +5360,6 @@ msgstr "스타터 팩으로 이동하기"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "다음 화면으로 이동합니다"
 
@@ -5315,15 +5376,15 @@ msgstr "저작권 위반, 법적 요청 또는 규정 준수 문제를 신고해
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "저작권 위반을 신고해야 하나요?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:282
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:559
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "팔로워 또는 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않습니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:577
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "취소하고 내 핸들 만들기"
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:199
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:196
 msgid "New"
 msgstr "신규"
 
@@ -5366,9 +5427,9 @@ msgstr "새 팔로워 알림"
 msgid "New followers"
 msgstr "새 팔로워"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:226
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:234
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:385
 msgid "New handle"
 msgstr "새 핸들"
 
@@ -5386,14 +5447,11 @@ msgid "New Moderation List"
 msgstr "새 검토 리스트"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:141
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:203
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:207
 msgid "New password"
 msgstr "새 비밀번호"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:229
-msgid "New Password"
-msgstr "새 비밀번호"
-
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:167
@@ -5403,12 +5461,12 @@ msgstr "새 비밀번호"
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:166
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:173
 msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:527
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "새 게시물"
@@ -5421,6 +5479,10 @@ msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{fo
 msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}"
 msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}의 새 게시물"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:204
+msgid "New starter pack"
+msgstr "새 스타터 팩"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:83
 msgid "New user info dialog"
 msgstr "새 사용자 정보 대화 상자"
@@ -5431,18 +5493,14 @@ msgstr "새 사용자 리스트"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:93
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:98
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:96
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:217
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:220
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:699
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:704
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "새로운 순"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:108
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:116
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:238
 msgid "News"
 msgstr "뉴스"
 
@@ -5452,28 +5510,37 @@ msgstr "뉴스"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:182
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:188
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:474
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:483
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:376
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:383
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:210
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:214
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:392
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:399
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:42
+msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Next"
 msgstr "다음"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:170
 msgid "Next image"
 msgstr "다음 이미지"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:356
+msgid "No ads, no invasive tracking, no engagement traps. Bluesky respects your time and attention."
+msgstr "광고, 사생활 침해 트래킹, 참여 유도 함정이 없습니다. Bluesky는 내 시간과 관심을 소중히 생각합니다."
+
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108
 msgid "No app passwords yet"
 msgstr "앱 비밀번호 없음"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:409
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "DNS 패널 없음"
 
@@ -5481,7 +5548,7 @@ msgstr "DNS 패널 없음"
 msgid "No expiry set"
 msgstr "종료 시간 미정"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:232
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "인기 GIF를 찾을 수 없습니다. Tenor에 문제가 있을 수 있습니다."
 
@@ -5499,7 +5566,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "아직 좋아요 없음"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:496
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:114
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "{0} 님을 언팔로우했습니다"
 
@@ -5507,6 +5574,10 @@ msgstr "{0} 님을 언팔로우했습니다"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "아직 메시지가 없습니다"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:338
+msgid "No more doomscrolling junk-filled algorithms. Find feeds that work for you, not against you."
+msgstr "더 이상 쓰레기 같은 정보만 보여주는 알고리즘에 끌려다니지 마세요. 나를 방해하는 피드가 아닌 나를 위한 피드를 찾아보세요."
+
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "아직 알림이 없습니다"
@@ -5540,16 +5611,16 @@ msgid "No reposts yet"
 msgstr "아직 재게시물 없음"
 
 #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:172
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:192
 msgid "No result"
 msgstr "결과 없음"
 
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:204
 msgid "No results"
 msgstr "결과 없음"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:786
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:787
 msgid "No results for \"{0}\"."
 msgstr "\"{0}\"에 대한 결과가 없습니다."
 
@@ -5567,11 +5638,11 @@ msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:790
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:791
 msgid "No results."
 msgstr "결과가 없습니다."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "\"{search}\"에 대한 검색 결과를 찾을 수 없습니다."
 
@@ -5618,7 +5689,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자가 팔로우하지 않음"
 msgid "Not Found"
 msgstr "찾을 수 없음"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "공유 관련 참고 사항"
 
@@ -5666,7 +5737,7 @@ msgstr "알림음"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:482
 msgid "Notifications"
 msgstr "알림"
@@ -5698,7 +5769,8 @@ msgstr "나체 또는 성인 콘텐츠로 설정되지 않은 콘텐츠"
 msgid "Off"
 msgstr "끄기"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "이런!"
@@ -5716,19 +5788,14 @@ msgid "OK"
 msgstr "확인"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:983
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
 msgid "Okay"
 msgstr "확인"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:83
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:88
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:209
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:212
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:689
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:694
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "오래된 순"
 
@@ -5740,19 +5807,27 @@ msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "온보딩 재설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 GIF에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:387
+msgid "One or more of your selected files are not supported."
+msgstr "선택한 파일 중 지원되지 않는 파일이 있습니다."
+
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:410
+msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB."
+msgstr "선택한 파일 중 크기가 너무 큰 파일이 있습니다. 최대 크기는 100MB입니다."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 동영상에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:116
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ".jpg 및 .png 파일만 지원됩니다"
 
@@ -5766,7 +5841,7 @@ msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다."
 msgid "Only followers who I follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 팔로워만"
 
-#: src/lib/media/picker.shared.ts:32
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:31
 msgid "Only image files are supported"
 msgstr "이미지 파일만 지원됩니다"
 
@@ -5787,11 +5862,11 @@ msgstr "문제가 발생했습니다!"
 msgid "Oops!"
 msgstr "이런!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:278
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:555
 msgid "Open"
 msgstr "공개성"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:287
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "아바타 생성기 열기"
 
@@ -5800,12 +5875,12 @@ msgstr "아바타 생성기 열기"
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "대화 옵션 열기"
 
-#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:160
 msgid "Open drawer menu"
 msgstr "서랍 메뉴 열기"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1325
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기 열기"
 
@@ -5834,7 +5909,7 @@ msgstr "메시지 옵션 열기"
 msgid "Open moderation debug page"
 msgstr "검토 디버그 페이지 열기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:233
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:252
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기"
 
@@ -5868,10 +5943,6 @@ msgstr "스토리북 페이지 열기"
 msgid "Open system log"
 msgstr "시스템 로그 열기"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:167
-msgid "Opens {numItems} options"
-msgstr "{numItems}번째 옵션을 엽니다"
-
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "게시물에 콘텐츠 경고를 추가하는 대화 상자를 엽니다"
@@ -5880,7 +5951,7 @@ msgstr "게시물에 콘텐츠 경고를 추가하는 대화 상자를 엽니다
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "이 스레드에 답글을 달 수 있는 사용자를 선택하는 대화 상자를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:59
+#: src/screens/Log.tsx:83
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "디버그 항목에 대한 추가 세부 정보를 엽니다"
 
@@ -5896,19 +5967,20 @@ msgstr "기기에서 카메라를 엽니다"
 msgid "Opens captions and alt text dialog"
 msgstr "자막 및 대체 텍스트 대화 상자를 엽니다"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131
 msgid "Opens change handle dialog"
 msgstr "핸들 변경 대화 상자를 엽니다"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:63
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:63
 msgid "Opens composer"
 msgstr "답글 작성 상자를 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
-msgid "Opens device photo gallery"
-msgstr "기기의 사진 갤러리를 엽니다"
+#. Accessibility hint for button in composer to add images, a video, or a GIF to a post. Maximum number of images that can be selected is currently 4 but may change.
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:474
+msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF."
+msgstr "기기 갤러리를 열어 이미지를 최대 {MAX_IMAGES, plural, other {#개}}까지 또는 동영상, GIF를 1개 선택합니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1326
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기를 엽니다"
 
@@ -5946,15 +6018,15 @@ msgstr "라이브 상태 대화 상자를 엽니다"
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58
+msgid "Opens post language settings"
+msgstr "게시물 언어 설정을 엽니다"
+
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:906
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:594
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "이 프로필을 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75
-msgid "Opens video picker"
-msgstr "동영상 선택기를 엽니다"
-
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168
 msgid "Optionally provide additional information below:"
@@ -6002,10 +6074,6 @@ msgstr "기타"
 msgid "Other account"
 msgstr "다른 계정"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
-msgid "Other..."
-msgstr "기타…"
-
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:50
 msgid "Our blog post"
 msgstr "이 블로그 게시물"
@@ -6028,19 +6096,19 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:125
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:232
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
 msgid "Password"
 msgstr "비밀번호"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
-msgid "Password Changed"
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:69
+msgid "Password changed"
 msgstr "비밀번호 변경됨"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:99
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:124
 msgid "Password must be at least 8 characters long."
 msgstr "비밀번호는 8자 이상이어야 합니다."
 
@@ -6085,16 +6153,16 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자"
 msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "사진 보관함에 대한 접근 권한이 거부되었습니다. 시스템 설정에서 활성화해 주세요."
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Person toggle"
 msgstr "사용자 켜기/끄기"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:109
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:44
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:117
 msgid "Pets"
 msgstr "반려동물"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:110
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:118
 msgid "Photography"
 msgstr "사진"
 
@@ -6119,12 +6187,12 @@ msgstr "홈에 고정"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "홈에 고정"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:416
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:423
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "내 프로필에 고정"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:411
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:408
 msgid "Pinned"
 msgstr "고정됨"
 
@@ -6184,11 +6252,11 @@ msgstr "게시하는 미디어에 해당하는 콘텐츠 경고 라벨을 추가
 msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive."
 msgstr "자세한 안내는 이메일 받은편지함을 확인하세요. 도착하는 데 1~2분 정도 소요될 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:286
+#: src/screens/Signup/state.ts:287
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "핸들을 입력하세요."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:278
+#: src/screens/Signup/state.ts:279
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "비밀번호를 입력하세요."
@@ -6197,7 +6265,7 @@ msgstr "비밀번호를 입력하세요."
 msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky."
 msgstr "방금 보낸 이메일에 있는 링크를 클릭하여 새 이메일 주소를 인증하세요. 이는 Bluesky의 모든 기능을 계속해서 즐길 수 있도록 하기 위한 중요한 단계입니다."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:301
+#: src/screens/Signup/state.ts:302
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "인증 캡차를 완료해 주세요."
 
@@ -6210,7 +6278,7 @@ msgstr "이메일 주소를 정확하게 입력했는지 다시 한 번 확인
 msgid "Please enter a password."
 msgstr "비밀번호를 입력하세요."
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:94
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:119
 msgid "Please enter a password. It must be at least 8 characters long."
 msgstr "비밀번호를 입력하세요. 비밀번호는 8자 이상이어야 합니다."
 
@@ -6241,11 +6309,15 @@ msgstr "추후 확인이 필요할 수 있으므로 임시 이메일이 아닌 
 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below."
 msgstr "아래에 <0>{0}</0>(으)로 전송된 코드를 입력하세요."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:65
+msgid "Please enter the code you received and the new password you would like to use."
+msgstr "받은 인증 코드와 사용할 새 비밀번호를 입력해 주세요."
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247
 msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address."
 msgstr "기존 이메일 주소로 전송된 보안 코드를 입력하세요."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:262
+#: src/screens/Signup/state.ts:263
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:94
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "이메일을 입력하세요."
@@ -6312,9 +6384,9 @@ msgstr "이메일을 인증해 주세요"
 msgid "Please write your message below:"
 msgstr "아래에 메시지를 작성하세요:"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:111
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:50
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:119
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:232
 msgid "Politics"
 msgstr "정치"
 
@@ -6322,18 +6394,17 @@ msgstr "정치"
 msgid "Porn"
 msgstr "음란물"
 
-#: src/screens/PostThread/index.tsx:495
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:561
+#: src/screens/PostThread/index.tsx:502
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "게시물"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1036
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "게시하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "모두 게시하기"
@@ -6342,10 +6413,6 @@ msgstr "모두 게시하기"
 msgid "Post blocked"
 msgstr "게시물 차단됨"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235
-msgid "Post by {0}"
-msgstr "{0} 님의 게시물"
-
 #: src/Navigation.tsx:263
 #: src/Navigation.tsx:270
 #: src/Navigation.tsx:277
@@ -6362,17 +6429,13 @@ msgstr "게시물을 삭제했습니다"
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "게시물을 업로드하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:132
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:133
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPost.tsx:110
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemTreePost.tsx:107
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:532
 msgid "Post has been deleted"
 msgstr "게시물 삭제됨"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271
-msgid "Post hidden"
-msgstr "게시물 숨김"
-
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
@@ -6392,18 +6455,13 @@ msgstr "게시물 상호작용 설정"
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "게시물 상호작용 설정"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
-msgid "Post language"
-msgstr "게시물 언어"
-
-#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:77
-msgid "Post Languages"
-msgstr "게시물 언어"
+#. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53
+msgid "Post language selection"
+msgstr "게시물 언어 선택"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:32
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:25
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:278
 msgid "Post not found"
 msgstr "게시물을 찾을 수 없음"
 
@@ -6461,7 +6519,7 @@ msgstr "다시 시도하려면 누르기"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 이 계정의 팔로워를 보려면 누르세요"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:151
 msgid "Previous image"
 msgstr "이전 이미지"
 
@@ -6469,15 +6527,13 @@ msgstr "이전 이미지"
 msgid "Primary Language"
 msgstr "주 언어"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:110
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:246
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:251
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
 msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "내 팔로우 먼저 표시"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:114
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115
 msgid "Privacy"
 msgstr "개인정보"
 
@@ -6508,7 +6564,7 @@ msgstr "개인정보 및 보안 설정"
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "개인정보 처리방침"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1740
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
 msgid "Processing video..."
 msgstr "동영상 처리 중…"
 
@@ -6517,24 +6573,24 @@ msgstr "동영상 처리 중…"
 msgid "Processing..."
 msgstr "처리 중…"
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:927
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:934
 #: src/view/screens/Profile.tsx:364
 msgid "profile"
 msgstr "프로필"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:710
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559
 msgid "Profile"
 msgstr "프로필"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
 msgctxt "toast"
 msgid "Profile updated"
 msgstr "프로필을 업데이트했습니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:541
 msgid "Public"
 msgstr "공공성"
 
@@ -6547,22 +6603,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "피드를 탐색하는 데 사용할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다."
 
 #. Accessibility label for button to publish a single post
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055
 msgid "Publish post"
 msgstr "게시물 등록하기"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1009
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048
 msgid "Publish posts"
 msgstr "게시물 등록하기"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:994
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033
 msgid "Publish replies"
 msgstr "답글 등록하기"
 
 #. Accessibility label for button to publish a single reply
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1001
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040
 msgid "Publish reply"
 msgstr "답글 등록하기"
 
@@ -6605,11 +6661,11 @@ msgstr "인용 알림"
 msgid "Quote post"
 msgstr "게시물 인용"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:304
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "인용을 다시 연결했습니다"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:303
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "인용을 성공적으로 해제했습니다"
 
@@ -6631,24 +6687,16 @@ msgstr "인용 설정"
 msgid "Quotes"
 msgstr "인용"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:269
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "이 게시물의 인용"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:233
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:236
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:719
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:724
-msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
-msgstr "무작위"
-
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:610
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "짧은 시간에 핸들 변경을 너무 많이 시도했습니다. 잠시 기다렸다가 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:591
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:588
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:598
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "인용 다시 연결"
 
@@ -6661,19 +6709,19 @@ msgid "Reactivate your account"
 msgstr "계정 재활성화"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:92
-msgid "Read {0} more {1, plural, one {reply} other {replies}}"
-msgstr "{1, plural, other {답글}} {0}개 더 보기"
+msgid "Read {0, plural, one {# more reply} other {# more replies}}"
+msgstr "{0, plural, other {답글 #개}} 더 보기"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173
 msgid "Read blog post"
 msgstr "블로그 게시물 읽기"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:970
 msgid "Read less"
 msgstr "접기"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:970
 msgid "Read more"
 msgstr "펼치기"
 
@@ -6681,6 +6729,7 @@ msgstr "펼치기"
 msgid "Read more replies"
 msgstr "답글 더 보기"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112
 msgid "Read our blog post"
 msgstr "블로그 게시물 읽기"
@@ -6720,6 +6769,10 @@ msgstr "푸시 알림 받기"
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "최근 검색"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274
+msgid "Recently used"
+msgstr "최근 사용됨"
+
 #: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54
 msgid "Recommended"
 msgstr "추천"
@@ -6744,16 +6797,18 @@ msgstr "대화 다시 불러오기"
 
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:384
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:390
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217
 msgid "Remove"
 msgstr "제거"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:60
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "스타터 팩에서 {displayName} 제거"
 
@@ -6849,9 +6904,9 @@ msgid "Remove user from list"
 msgstr "리스트에서 사용자 제거"
 
 #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:247
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:252
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351
 msgid "Remove verification"
 msgstr "인증 취소"
 
@@ -6859,11 +6914,11 @@ msgstr "인증 취소"
 msgid "Remove your verification for this account?"
 msgstr "이 계정을 인증 취소하시겠습니까?"
 
-#: src/components/Post/Embed/index.tsx:208
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:214
 msgid "Removed by author"
 msgstr "작성자가 제거함"
 
-#: src/components/Post/Embed/index.tsx:206
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:212
 msgid "Removed by you"
 msgstr "내가 제거함"
 
@@ -6876,6 +6931,10 @@ msgstr "리스트에서 제거했습니다"
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "저장한 피드에서 제거했습니다"
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:290
+msgid "Removed from starter pack"
+msgstr "스타터 팩에서 제거했습니다"
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:392
@@ -6891,6 +6950,26 @@ msgstr "인증을 취소했습니다"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Discover로 교체"
 
+#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:39
+msgctxt "description"
+msgid "Replied to <0><1/></0>"
+msgstr "<0><1/></0> 님에게 답글을 보냈습니다"
+
+#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:28
+msgctxt "description"
+msgid "Replied to a blocked post"
+msgstr "차단된 게시물에 답글을 보냈습니다"
+
+#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:30
+msgctxt "description"
+msgid "Replied to a post"
+msgstr "게시물에 답글을 보냈습니다"
+
+#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:36
+msgctxt "description"
+msgid "Replied to you"
+msgstr "나에게 답글을 보냈습니다"
+
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279
 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:140
@@ -6909,10 +6988,10 @@ msgstr "답글 비활성화됨"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "이 게시물에 대한 답글은 비활성화되어 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1032
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
-msgstr "답글 게시하기"
+msgstr "답글 보내기"
 
 #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form
 #: src/components/PostControls/index.tsx:207
@@ -6942,38 +7021,15 @@ msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "답글 설정은 스레드 작성자가 선택합니다"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:69
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675
 msgid "Reply sorting"
 msgstr "답글 정렬"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:204
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602
-msgctxt "description"
-msgid "Reply to <0><1/></0>"
-msgstr "<0><1/></0> 님에게 보내는 답글"
-
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:593
-msgctxt "description"
-msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr "차단된 게시물에 보내는 답글"
-
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:595
-msgctxt "description"
-msgid "Reply to a post"
-msgstr "게시물에 보내는 답글"
-
-#: src/view/com/post/Post.tsx:202
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:599
-msgctxt "description"
-msgid "Reply to you"
-msgstr "나에게 보내는 답글"
-
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:335
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339
 msgctxt "toast"
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "답글 표시 여부를 업데이트했습니다"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:334
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다"
 
@@ -6983,8 +7039,8 @@ msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다"
 msgid "Report"
 msgstr "신고"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:415
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418
 msgid "Report account"
 msgstr "계정 신고"
 
@@ -7015,8 +7071,8 @@ msgstr "리스트 신고"
 msgid "Report message"
 msgstr "메시지 신고"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:649
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:654
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:656
 msgid "Report post"
 msgstr "게시물 신고"
 
@@ -7093,16 +7149,16 @@ msgstr "재게시 또는 게시물 인용"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "재게시한 사용자"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:351
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:348
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} 님이 재게시함"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:370
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:367
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> 님이 재게시함"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:349
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:368
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:346
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:365
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "내가 재게시함"
 
@@ -7112,8 +7168,7 @@ msgstr "내가 재게시함"
 msgid "Reposts"
 msgstr "재게시"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:427
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:248
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "이 게시물의 재게시물"
 
@@ -7127,9 +7182,9 @@ msgstr "내 재게시물의 재게시"
 msgid "Reposts of your reposts notifications"
 msgstr "내 재게시물의 재게시 알림"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
-msgid "Request Code"
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:224
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:230
+msgid "Request code"
 msgstr "코드 요청"
 
 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
@@ -7172,14 +7227,9 @@ msgid "Reset activity subscription nudge"
 msgstr "활동 구독 미세 조정 초기화"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197
 msgid "Reset code"
 msgstr "재설정 코드"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:204
-msgid "Reset Code"
-msgstr "재설정 코드"
-
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:467
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:469
 msgid "Reset onboarding state"
@@ -7210,8 +7260,10 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:209
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:212
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:81
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
@@ -7235,32 +7287,32 @@ msgid "Returns to home page"
 msgstr "홈 페이지로 돌아갑니다"
 
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:569
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1146
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324
 msgid "Returns to the previous step"
 msgstr "이전 단계로 돌아갑니다"
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:483
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:489
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:75
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:152
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:162
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117
 msgid "Save"
@@ -7272,7 +7324,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Save"
 msgstr "저장"
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149
 msgid "Save birthday"
 msgstr "생년월일 저장"
 
@@ -7292,7 +7344,7 @@ msgstr "이미지 저장"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "이미지 자르기 저장"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:253
 msgid "Save new handle"
 msgstr "새 핸들 저장"
 
@@ -7325,11 +7377,19 @@ msgstr "이미지 자르기 설정을 저장합니다"
 msgid "Say hello!"
 msgstr "인사해 보세요!"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:112
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:49
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:120
 msgid "Science"
 msgstr "과학"
 
+#: src/components/InterestTabs.tsx:250
+msgid "Scroll left"
+msgstr "왼쪽으로 스크롤"
+
+#: src/components/InterestTabs.tsx:284
+msgid "Scroll right"
+msgstr "오른쪽으로 스크롤"
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:996
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "맨 위로 스크롤"
@@ -7348,7 +7408,7 @@ msgstr "검색"
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "@{0} 님의 게시물 검색"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:595
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "이름 또는 관심 주제로 검색"
 
@@ -7356,10 +7416,15 @@ msgstr "이름 또는 관심 주제로 검색"
 msgid "Search feeds"
 msgstr "피드 검색"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524
-#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135
-msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
-msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 검색{activeText}"
+#. Accessibility label for a tab that searches for accounts in a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that are suggested for the user to follow. The tab is not currently active and can be selected.
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425
+msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\""
+msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 검색"
+
+#. Accessibility label for a tab that searches for accounts in a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that are suggested for the user to follow. The tab is currently selected.
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:418
+msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\" (active)"
+msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 검색 (활성)"
 
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131
 msgid "Search for \"{query}\""
@@ -7369,15 +7434,15 @@ msgstr "\"{query}\"에 대한 검색 결과"
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "\"{searchText}\"에 대한 검색 결과"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:549
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "다른 사람에게 추천할 피드를 검색하세요."
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:360
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:361
 msgid "Search for more accounts"
 msgstr "더 많은 계정 검색하기"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:437
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:438
 msgid "Search for more feeds"
 msgstr "더 많은 피드 검색하기"
 
@@ -7393,17 +7458,22 @@ msgstr "GIF 검색하기"
 msgid "Search is currently unavailable when logged out"
 msgstr "현재 로그아웃 상태에서는 검색 기능을 사용할 수 없습니다"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258
+msgid "Search languages"
+msgstr "언어 검색"
+
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36
 msgid "Search my posts"
 msgstr "내 게시물 검색"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269
 msgid "Search posts"
 msgstr "게시물 검색"
 
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:614
 msgid "Search profiles"
 msgstr "프로필 검색"
 
@@ -7416,7 +7486,7 @@ msgid "Search..."
 msgstr "검색..."
 
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:535
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:615
 msgid "Searches for profiles"
 msgstr "프로필을 검색합니다"
 
@@ -7444,15 +7514,12 @@ msgstr "사용자의 #{tag} 게시물 보기"
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Bluesky에 지원하기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:397
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:394
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:445
 msgid "See more"
 msgstr "더 보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:444
-msgid "See more accounts you might like"
-msgstr "추천 계정 더 보기"
-
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:395
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:392
 msgid "See more suggested profiles on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 프로필 보기"
 
@@ -7460,10 +7527,15 @@ msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 프로필 보기"
 msgid "See this guide"
 msgstr "이 가이드"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
 msgstr "탐색 슬라이더. 화살표 키를 사용하여 앞뒤로 탐색하고 스페이스 키를 사용하여 재생 또는 일시 정지합니다"
 
+#. Accessibility label for a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that shows suggested accounts for the user to follow. The tab is not currently active and can be selected.
+#: src/components/InterestTabs.tsx:332
+msgid "Select \"{interestsDisplayName}\" category"
+msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 카테고리 선택"
+
 #. Accessibility label for a username suggestion in the account creation flow
 #: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:42
 msgid "Select {0}"
@@ -7489,7 +7561,7 @@ msgstr "아바타 선택"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "이모티콘 선택"
 
-#: src/components/Select/index.tsx:204
+#: src/components/Select/index.tsx:206
 msgid "Select an option"
 msgstr "옵션 선택"
 
@@ -7513,7 +7585,7 @@ msgstr "기존 계정에서 선택하기"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "GIF 선택"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "GIF \"{0}\" 선택"
 
@@ -7531,6 +7603,7 @@ msgid "Select language..."
 msgstr "언어 선택…"
 
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290
 msgid "Select languages"
 msgstr "언어 선택"
 
@@ -7559,9 +7632,9 @@ msgstr "{emojiName} 이모티콘을 아바타로 선택하기"
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
 msgstr "신고할 검토 서비스를 선택하세요."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:74
-msgid "Select video"
-msgstr "동영상 선택"
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236
+msgid "Select up to 3 languages used in this post"
+msgstr "이 게시물에 사용된 언어를 최대 3개까지 선택하세요"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
@@ -7579,7 +7652,7 @@ msgstr "구독하는 피드에 포함할 언어를 선택합니다. 선택하지
 msgid "Select your date of birth"
 msgstr "생년월일을 선택하세요"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:201
 #: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:161
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "아래 옵션에서 관심 주제를 선택하세요"
@@ -7592,9 +7665,9 @@ msgstr "피드에서 번역을 위해 선호하는 언어를 선택합니다."
 msgid "Select your preferred notification channels"
 msgstr "선호하는 알림 채널 선택"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:302
-msgid "Selects option {0} of {numItems}"
-msgstr "옵션 {numItems}개 중 {0}번째를 선택합니다"
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:390
+msgid "Selecting multiple media types is not supported."
+msgstr "여러 유형의 미디어를 함께 선택할 수 없습니다."
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
@@ -7669,7 +7742,7 @@ msgstr "서버 주소"
 msgid "Set app icon to {0}"
 msgstr "앱 아이콘을 {0}(으)로 설정"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:333
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:352
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "생년월일 설정"
 
@@ -7677,7 +7750,7 @@ msgstr "생년월일 설정"
 msgid "Set new password"
 msgstr "새 비밀번호 설정"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50
 msgid "Set up your account"
 msgstr "계정 설정하기"
 
@@ -7687,7 +7760,7 @@ msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다"
 
 #: src/Navigation.tsx:212
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572
 msgid "Settings"
 msgstr "설정"
@@ -7770,7 +7843,7 @@ msgstr "멋진 이야기를 전하세요!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "재미있는 사실을 전하세요!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:502
 msgid "Share anyway"
 msgstr "무시하고 공유"
 
@@ -7816,8 +7889,8 @@ msgstr "이 스타터 팩을 공유하여 사람들이 Bluesky에서 커뮤니
 #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:120
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
 msgid "Share via..."
 msgstr "공유..."
 
@@ -7842,8 +7915,8 @@ msgstr "대체 텍스트 표시"
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:634
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:631
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:637
 msgid "Show anyway"
 msgstr "무시하고 표시"
 
@@ -7860,12 +7933,8 @@ msgstr "배지 표시 및 피드에서 필터링"
 msgid "Show customization options"
 msgstr "사용자 지정 옵션 표시"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
-msgid "Show hidden replies"
-msgstr "숨겨진 답글 표시"
-
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:479
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:481
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485
 msgid "Show less like this"
 msgstr "이런 항목 덜 보기"
 
@@ -7877,8 +7946,8 @@ msgstr "무시하고 리스트 표시하기"
 msgid "Show More"
 msgstr "더 보기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:471
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:473
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477
 msgid "Show more like this"
 msgstr "이런 항목 더 보기"
 
@@ -7886,11 +7955,7 @@ msgstr "이런 항목 더 보기"
 msgid "Show more replies"
 msgstr "답글 더 보기"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
-msgid "Show muted replies"
-msgstr "뮤트된 답글 표시"
-
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:127
 msgid "Show post replies in a threaded tree view"
 msgstr "게시물 답글을 스레드 트리 뷰로 표시하기"
 
@@ -7905,21 +7970,15 @@ msgid "Show replies"
 msgstr "답글 표시"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:43
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:649
 msgid "Show replies as"
 msgstr "답글 표시 형식"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:285
-msgid "Show replies as threaded"
-msgstr "스레드로 답글 표시"
-
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:260
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시하기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:565
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:562
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:572
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "모두에게 답글 표시"
 
@@ -7941,8 +8000,7 @@ msgstr "경고 표시"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "경고 표시 및 피드에서 필터링"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:609
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "이 게시물이 언제 작성되었는지에 대한 정보를 표시합니다"
 
@@ -7999,8 +8057,8 @@ msgstr "목록에 없는 계정으로 로그인"
 msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
 msgstr "Bluesky에 로그인하거나 새 계정 만들기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:457
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:459
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463
 msgid "Sign in to view post"
 msgstr "로그인하여 게시물 보기"
 
@@ -8011,8 +8069,8 @@ msgstr "로그인하여 게시물 보기"
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271
 msgid "Sign out"
 msgstr "로그아웃"
 
@@ -8035,20 +8093,29 @@ msgstr "로그인 필요"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:389
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "비슷한 계정"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:380
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:462
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:222
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:218
 msgid "Skip"
 msgstr "건너뛰기"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:373
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:459
+msgid "Skip introduction and start using your account"
+msgstr "소개를 건너뛰고 계정 사용 시작하기"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:219
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "이 단계 건너뛰기"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
 msgid "Smaller"
 msgstr "작음"
 
@@ -8056,8 +8123,8 @@ msgstr "작음"
 msgid "Snoozes the reminder"
 msgstr "알림을 끕니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:53
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:108
 msgid "Software Dev"
 msgstr "소프트웨어 개발"
 
@@ -8065,7 +8132,7 @@ msgstr "소프트웨어 개발"
 msgid "Some of your verifications are invalid."
 msgstr "일부 인증이 유효하지 않습니다."
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:529
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:522
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "좋아할 만한 다른 피드"
 
@@ -8097,7 +8164,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:112
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
@@ -8118,23 +8185,20 @@ msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "문제가 발생했나요? 저희에게 알려주세요."
 
-#: src/App.native.tsx:124
-#: src/App.web.tsx:101
+#: src/App.native.tsx:126
+#: src/App.web.tsx:102
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:68
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:189
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies"
 msgstr "답글 정렬"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:196
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
 msgid "Sort replies by"
 msgstr "답글 정렬"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:193
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:56
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "동일한 게시물에 대한 답글을 정렬하는 기준입니다."
 
@@ -8155,9 +8219,9 @@ msgstr "스팸"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "스팸, 과도한 멘션 또는 답글"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:113
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:43
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:121
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:230
 msgid "Sports"
 msgstr "스포츠"
 
@@ -8185,7 +8249,7 @@ msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기"
 
 #: src/Navigation.tsx:578
 #: src/Navigation.tsx:583
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "스타터 팩"
 
@@ -8206,7 +8270,7 @@ msgstr "내 스타터 팩"
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "스타터 팩이 유효하지 않음"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:628
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:629
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "스타터 팩"
@@ -8293,11 +8357,13 @@ msgstr "성공!"
 msgid "Successfully verified"
 msgstr "성공적으로 인증했습니다"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:357
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:358
 msgid "Suggested Accounts"
 msgstr "추천 계정"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:391
+#. Accounts suggested to the user for them to follow
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:385
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:137
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "나를 위한 추천"
 
@@ -8306,12 +8372,12 @@ msgstr "나를 위한 추천"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "외설적"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:72
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:82
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunrise"
 msgstr "일출"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:86
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:96
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr "일몰"
@@ -8325,7 +8391,7 @@ msgstr "지원"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
 msgid "Switch account"
 msgstr "계정 전환"
 
@@ -8338,17 +8404,18 @@ msgstr "계정 전환"
 msgid "Switch accounts"
 msgstr "계정 전환"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:293
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "{0}(으)로 전환"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:100
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:150
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:98
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
 msgid "System"
 msgstr "시스템"
 
+#: src/screens/Log.tsx:58
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:441
@@ -8381,11 +8448,11 @@ msgstr "컨텍스트 메뉴를 닫습니다"
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "탭하여 닫기"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:233
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:235
 msgid "Task complete - 10 follows!"
 msgstr "작업 완료 - 팔로우 10번!"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:223
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:225
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "작업 완료 - 좋아요 10번!"
 
@@ -8393,8 +8460,8 @@ msgstr "작업 완료 - 좋아요 10번!"
 msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "무엇을 좋아하는지 알고리즘에게 알려주세요"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:114
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:52
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:122
 msgid "Tech"
 msgstr "기술"
 
@@ -8402,7 +8469,7 @@ msgstr "기술"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "농담해 보세요!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:373
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "본인에 대해 간단히 소개해 주세요"
 
@@ -8410,11 +8477,12 @@ msgstr "본인에 대해 간단히 소개해 주세요"
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "좀 더 자세히 알려주세요"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 msgid "Terms"
 msgstr "이용약관"
 
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97
 #: src/Navigation.tsx:335
@@ -8462,7 +8530,7 @@ msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "이메일 주소를 성공적으로 인증했습니다. 이 대화 상자를 닫아도 됩니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "텍스트 파일 내용:"
 
@@ -8470,12 +8538,12 @@ msgstr "텍스트 파일 내용:"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:110
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:120
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:127
 msgid "That starter pack could not be found."
 msgstr "스타터 팩을 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:81
+#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:78
 msgid "That username is already taken"
 msgstr "이 사용자 이름은 이미 사용 중입니다"
 
@@ -8483,12 +8551,12 @@ msgstr "이 사용자 이름은 이미 사용 중입니다"
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "이상입니다, 여러분!"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1114
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118
 msgid "That's everything!"
 msgstr "그게 다예요!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:316
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:324
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:478
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다."
 
@@ -8502,7 +8570,11 @@ msgstr "앱을 다시 시작합니다"
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "이 스레드의 작성자가 이 답글을 숨겼습니다."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:122
+msgid "The birthdate you've entered means you are under 18 years old. Certain content and features may be unavailable to you."
+msgstr "입력하신 생년월일에 따르면 회원님은 만 18세 미만입니다. 이에 따라 일부 콘텐츠 및 기능의 이용이 제한될 수 있습니다."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:426
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky 웹 애플리케이션"
 
@@ -8518,7 +8590,7 @@ msgstr "저작권 정책을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 msgid "The Discover feed"
 msgstr "Discover 피드"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:224
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "Discover 피드는 이제 당신이 무엇을 좋아하는지 알 테죠"
 
@@ -8550,17 +8622,16 @@ msgstr "해당 지역의 법률에 따라 성인 콘텐츠 및 다이렉트 메
 msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult to access certain features. Tap to learn more."
 msgstr "해당 지역의 법률에 따라 특정 기능을 이용하려면 성인 인증을 완료해야 합니다. 자세히 알아보려면 탭하세요."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279
-msgid "The post may have been deleted."
-msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다."
+#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:63
+msgid "The open social network."
+msgstr "개방형 소셜 네트워크."
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "개인정보 처리방침을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:396
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file."
 msgstr "선택한 동영상이 100MB보다 큽니다. 더 작은 파일로 다시 시도해 주세요."
 
@@ -8589,7 +8660,7 @@ msgstr "서비스 이용약관을 다음으로 이동했습니다:"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "입력한 인증 코드가 올바르지 않습니다. 올바른 인증 링크를 사용했는지 확인하거나 새 인증 링크를 요청하세요."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:154
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
@@ -8597,7 +8668,7 @@ msgstr "테마"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "계정 비활성화에는 시간 제한이 없으므로 언제든지 다시 돌아올 수 있습니다."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:227
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tenor에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다."
 
@@ -8622,7 +8693,7 @@ msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:158
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
@@ -8654,20 +8725,20 @@ msgstr "신고를 전송하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:152
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:187
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:90
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:101
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:123
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:136
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:165
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:178
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:190
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"
 
@@ -8682,7 +8753,8 @@ msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이런 일이 발생하면 저희에게 알려주세요!"
@@ -8731,6 +8803,10 @@ msgstr "이 이의신청을 Bluesky Moderation Service에게 보냅니다."
 msgid "This chat was disconnected"
 msgstr "이 대화는 연결이 끊어졌습니다"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:144
+msgid "This confirmation code is not valid. Please try again."
+msgstr "인증 코드가 유효하지 않습니다. 다시 시도해 주세요."
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
 msgid "This content has been hidden by the moderators."
 msgstr "이 콘텐츠는 검토자에 의해 숨겨졌습니다."
@@ -8794,13 +8870,13 @@ msgstr "이 피드는 비어 있습니다."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "이 피드는 더 이상 온라인 상태가 아닙니다. 대신 <0>Discover</0>를 표시합니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:603
 msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
 msgstr "이 핸들은 예약되었습니다. 다른 핸들을 사용하세요."
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41
-msgid "This information is not shared with other users."
-msgstr "이 정보는 다른 사용자와 공유되지 않습니다."
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:45
+msgid "This information is private and not shared with other users."
+msgstr "이 정보는 비공개이며 다른 사용자와 공유되지 않습니다."
 
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160
@@ -8839,8 +8915,7 @@ msgstr "이 리스트는 비어 있습니다."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "이 검토 서비스는 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:649
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:964
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "이 게시물은 <0>{0}</0>에 작성되었다고 주장하지만 Bluesky에서는 <1>{1}</1>에 처음 확인되었습니다."
 
@@ -8848,27 +8923,23 @@ msgstr "이 게시물은 <0>{0}</0>에 작성되었다고 주장하지만 Bluesk
 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
 msgstr "이 게시물에 알 수 없는 유형의 스레드게이트가 있습니다. 앱이 오래되었을 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:171
-msgid "This post has been deleted."
-msgstr "이 게시물은 삭제되었습니다."
-
 #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:140
 msgid "This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자만 볼 수 있습니다."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:705
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "이 게시물을 피드와 스레드에서 숨깁니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니다."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:499
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr "이 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자신과 다른 사용자 모두의 후속 답글에 대한 알림이 뮤트됩니다."
 
@@ -8876,7 +8947,7 @@ msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "이 서비스는 서비스 이용약관이나 개인정보 처리방침을 제공하지 않습니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:466
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "이 도메인에 레코드가 추가됩니다:"
 
@@ -8929,14 +9000,12 @@ msgstr "뮤트한 단어에서 \"{0}\"을(를) 삭제합니다. 나중에 언제
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "빠른 액세스 목록에서 @{0}을(를) 제거합니다."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:730
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "모든 사용자의 인용 게시물에서 해당 게시물이 삭제되고 자리 표시자로 대체됩니다."
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:23
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:26
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:633
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636
 msgid "Thread options"
 msgstr "스레드 옵션"
 
@@ -8945,22 +9014,15 @@ msgstr "스레드 옵션"
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:58
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:179
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:57
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:62
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:663
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:668
 msgid "Threaded"
 msgstr "스레드"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:276
-msgid "Threaded mode"
-msgstr "스레드 모드"
-
 #: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "스레드 설정"
@@ -8990,11 +9052,7 @@ msgstr "이 신고를 누구에게 보내시겠습니까?"
 msgid "Today"
 msgstr "오늘"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:263
-msgid "Toggle dropdown"
-msgstr "드롭다운 열기 및 닫기"
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:384
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:403
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "성인 콘텐츠 활성화 또는 비활성화 전환"
 
@@ -9010,8 +9068,8 @@ msgstr "인기"
 
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:73
 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:78
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
 msgid "Top replies first"
 msgstr "인기순"
 
@@ -9021,17 +9079,15 @@ msgstr "주제"
 
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:137
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:440
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:442
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:571
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:574
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:886
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:889
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579
 msgid "Translate"
 msgstr "번역"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:131
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:136
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120
 msgid "Tree view"
 msgstr "트리 뷰"
 
@@ -9052,7 +9108,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "다시 시도"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:115
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:123
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
@@ -9064,22 +9120,25 @@ msgstr "2단계 인증"
 msgid "Type your message here"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:442
 msgid "Type:"
 msgstr "유형:"
 
 #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:95
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:140
+msgid "Unable to contact your service. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:79
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81
 #: src/screens/Signup/index.tsx:76
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요."
 
@@ -9107,27 +9166,27 @@ msgstr "사용할 수 없는 피드 정보"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:328
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:490
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "Unblock"
 msgstr "차단 해제"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:213
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "차단 해제"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:389
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:401
 msgid "Unblock account"
 msgstr "계정 차단 해제"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:322
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"
 
@@ -9150,24 +9209,28 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "언팔로우"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} 님을 언팔로우"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296
 msgid "Unfollow account"
 msgstr "계정 언팔로우"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:835
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr "사용자를 언팔로우합니다"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37
+msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now."
+msgstr "안타깝게도 현재 미시시피에서는 Bluesky를 이용할 수 없습니다."
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:372
 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type."
 msgstr "안타깝게도 구독하는 라벨러 중 이 신고 유형을 지원하는 라벨러가 없습니다."
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:206
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:211
 msgid "Unknown verifier"
 msgstr "알 수 없는 인증자"
 
@@ -9195,10 +9258,10 @@ msgstr "언뮤트"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr "{tag} 언뮤트"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:620
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:626
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:633
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:380
 msgid "Unmute account"
 msgstr "계정 언뮤트"
 
@@ -9210,8 +9273,8 @@ msgstr "대화 언뮤트"
 msgid "Unmute list"
 msgstr "리스트 언뮤트"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:512
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:516
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "스레드 언뮤트"
 
@@ -9237,8 +9300,8 @@ msgstr "피드 고정 해제"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "홈에서 고정 해제"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:415
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:422
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "프로필에서 고정 해제"
 
@@ -9276,13 +9339,9 @@ msgstr "이 라벨러 구독 취소하기"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "리스트를 구독 취소했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814
-msgid "Unsupported video type"
-msgstr "지원되지 않는 동영상 유형"
-
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:48
-msgid "Unsupported video type: {0}"
-msgstr "지원되지 않는 동영상 유형: {0}"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851
+msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
+msgstr "지원되지 않는 동영상 유형: {mimeType}"
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:77
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:90
@@ -9302,13 +9361,13 @@ msgstr "리스트에서 <0>{displayName}</0> 업데이트"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:107
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:115
 msgid "Update email"
 msgstr "이메일 변경"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:536
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
 msgid "Update to {domain}"
 msgstr "{domain}(으)로 변경"
 
@@ -9316,12 +9375,12 @@ msgstr "{domain}(으)로 변경"
 msgid "Update your email"
 msgstr "이메일 변경하기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "인용 첨부를 업데이트하지 못했습니다"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "답글 표시 여부를 업데이트하지 못했습니다"
@@ -9330,11 +9389,11 @@ msgstr "답글 표시 여부를 업데이트하지 못했습니다"
 msgid "Updating..."
 msgstr "업데이트 중…"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:291
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "대신 사진 업로드하기"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:482
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:"
 
@@ -9366,7 +9425,7 @@ msgstr "이미지 업로드 중…"
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "링크 미리보기 업로드 중…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1737
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "동영상 업로드 중…"
 
@@ -9374,7 +9433,7 @@ msgstr "동영상 업로드 중…"
 msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "앱 비밀번호를 사용하면 계정이나 비밀번호에 대한 전체 접근 권한을 제공하지 않고도 다른 Bluesky 클라이언트에 로그인할 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568
 msgid "Use default provider"
 msgstr "기본 제공자 사용"
 
@@ -9457,15 +9516,15 @@ msgctxt "toast"
 msgid "User list updated"
 msgstr "사용자 리스트를 업데이트했습니다"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:235
+#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:234
 msgid "Username cannot be longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}"
 msgstr "사용자 이름은 {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {#자}}를 초과할 수 없습니다"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:219
+#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:218
 msgid "Username cannot begin or end with a hyphen"
 msgstr "사용자 이름은 하이픈으로 시작하거나 끝날 수 없습니다"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:223
+#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:222
 msgid "Username must only contain letters (a-z), numbers, and hyphens"
 msgstr "사용자 이름에는 영문자(a-z), 숫자, 하이픈만 사용할 수 있습니다"
 
@@ -9494,7 +9553,7 @@ msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자"
 msgid "Users you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:448
 msgid "Value:"
 msgstr "값:"
 
@@ -9502,7 +9561,7 @@ msgstr "값:"
 msgid "Verification failed, please try again."
 msgstr "인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:297
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:316
 msgid "Verification settings"
 msgstr "인증 설정"
 
@@ -9521,8 +9580,8 @@ msgstr "인증자:"
 
 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84
 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
 msgid "Verify account"
 msgstr "계정 인증"
 
@@ -9538,8 +9597,8 @@ msgctxt "action"
 msgid "Verify code"
 msgstr "코드 인증"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:538
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNS 레코드 인증"
 
@@ -9557,8 +9616,8 @@ msgstr "이메일 인증 대화 상자"
 msgid "Verify now"
 msgstr "지금 인증하기"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "텍스트 파일 인증"
 
@@ -9571,8 +9630,8 @@ msgid "Verify your age"
 msgstr "나이를 인증하세요"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:79
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:99
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:81
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Verify your email"
 msgstr "이메일 인증하기"
 
@@ -9594,7 +9653,7 @@ msgstr "버전 {0}"
 msgid "Video"
 msgstr "동영상"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:357
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다"
 
@@ -9606,21 +9665,21 @@ msgstr "동영상 피드"
 msgid "Video from {0}: {text}"
 msgstr "{0} 님의 동영상: {text}"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:55
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:111
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:234
 msgid "Video Games"
 msgstr "비디오 게임"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1076
 msgid "Video is paused"
 msgstr "동영상 일시 정지됨"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1076
 msgid "Video is playing"
 msgstr "동영상 재생 중"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:219
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:220
 msgid "Video not found."
 msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다."
 
@@ -9628,7 +9687,7 @@ msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다."
 msgid "Video settings"
 msgstr "동영상 설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1747
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "동영상 업로드됨"
 
@@ -9640,24 +9699,28 @@ msgstr "동영상: {0}"
 msgid "Videos"
 msgstr "동영상"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:42
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:55
-msgid "Videos must be less than 3 minutes long"
-msgstr "동영상 길이는 3분 미만이어야 합니다"
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:404
+msgid "Videos must be less than 3 minutes long."
+msgstr "동영상 길이는 3분 미만이어야 합니다."
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:211
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545
+msgctxt "Action to view the post the user just created"
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:229
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타 보기"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:124
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454
 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:794
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:599
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0} 님의 프로필 보기"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:142
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "{displayName} 님의 프로필 보기"
 
@@ -9669,13 +9732,13 @@ msgstr "차단된 사용자의 프로필 보기"
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "자세한 정보를 위해 블로그 글 보기"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:57
+#: src/screens/Log.tsx:81
 msgid "View debug entry"
 msgstr "디버그 항목 보기"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:674
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:659
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:677
 msgid "View details"
 msgstr "세부 정보 보기"
 
@@ -9691,13 +9754,21 @@ msgstr "전체 스레드 보기"
 msgid "View information about these labels"
 msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기"
 
-#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:189
-#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:211
+#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:198
+#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:220
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213
 msgid "View more"
 msgstr "더 보기"
 
+#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:226
+msgid "View more trending videos"
+msgstr "인기 동영상 더 보기"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
+msgid "View post"
+msgstr "게시물 보기"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:486
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:513
@@ -9727,11 +9798,11 @@ msgstr "이 피드를 좋아하는 사용자 보기"
 msgid "View video"
 msgstr "동영상 보기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:296
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "내가 차단한 계정 보기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:217
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:236
 msgid "View your default post interaction settings"
 msgstr "기본 게시물 상호작용 설정 보기"
 
@@ -9740,11 +9811,11 @@ msgstr "기본 게시물 상호작용 설정 보기"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "내 피드를 보거나 새 피드 탐색하기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:266
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "내 검토 리스트 보기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:281
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "내가 뮤트한 계정 보기"
 
@@ -9825,7 +9896,7 @@ msgstr "우리는 <0>KWS</0>와 제휴하여 귀하가 성인인지 확인합니
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "<0>{0}</0>(으)로 또 다른 인증 이메일을 보냈습니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:533
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기억하세요."
 
@@ -9841,15 +9912,15 @@ msgstr "관심 주제를 2개 이상 선택하는 것을 권장합니다."
 msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
 msgstr "링크가 포함된 이메일을 <0>{0}</0>(으)로 보냈습니다. 이메일 인증 절차를 완료하려면 해당 링크를 클릭하세요."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:419
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:418
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "동영상을 업로드할 수 있는지 확인할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:57
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "생년월일 설정을 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:464
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:483
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "현재 구성된 라벨러를 불러올 수 없습니다."
 
@@ -9890,7 +9961,7 @@ msgid "We're having issues initializing the age assurance process for your accou
 msgstr "계정의 연령 확인 절차를 시작하는 데 문제가 발생했습니다. 도움이 필요하면 <0>지원팀에 문의</0>해 주세요."
 
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:164
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
@@ -9914,7 +9985,7 @@ msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다."
 
@@ -9965,7 +10036,7 @@ msgstr "스타터 팩의 이름을 무엇으로 할까요?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:777
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
 msgid "What's up?"
 msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
 
@@ -9973,10 +10044,6 @@ msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
 msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification."
 msgstr "체크 표시를 탭하면 어떤 조직이 인증을 승인했는지 확인할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80
-msgid "Which languages are used in this post?"
-msgstr "이 게시물에 어떤 언어가 사용되나요?"
-
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:79
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
 msgstr "알고리즘 피드에 어떤 언어를 표시하시겠습니까?"
@@ -10047,21 +10114,21 @@ msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:872
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911
 msgid "Write post"
 msgstr "게시물 작성"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:775
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809
 msgid "Write your reply"
 msgstr "답글 작성하기"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:116
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:124
 msgid "Writers"
 msgstr "작가"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:366
 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
 msgstr "서버에서 잘못된 DID를 반환했습니다. 수신됨: {0}"
 
@@ -10070,7 +10137,7 @@ msgstr "서버에서 잘못된 DID를 반환했습니다. 수신됨: {0}"
 msgid "www.mylivestream.tv"
 msgstr "www.mylivestream.tv"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:100
 msgid "Yes"
 msgstr "예"
 
@@ -10083,11 +10150,11 @@ msgstr "비활성화"
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "이 스타터 팩 삭제하기"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:733
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "해제"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:743
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "숨기기"
 
@@ -10136,7 +10203,7 @@ msgstr "더 이상 라이브 중이 아닙니다"
 msgid "You are not allowed to go live"
 msgstr "라이브를 시작할 수 없습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "동영상을 업로드할 수 없습니다."
 
@@ -10152,7 +10219,7 @@ msgstr "라이브 중입니다!"
 msgid "You are verified"
 msgstr "내 계정은 인증되었습니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:346
 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>"
 msgstr "현재 인증된 상태입니다. 표시 이름을 변경하면 인증이 해제될 수 있습니다. <0>더 알아보기</0>"
 
@@ -10190,17 +10257,30 @@ msgstr "이제 특정 사용자가 게시물을 올릴 때 알림을 받도록 
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다."
 
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:407
+msgid "You can only select one GIF at a time."
+msgstr "GIF는 한 번에 하나만 선택할 수 있습니다."
+
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:401
+msgid "You can only select one video at a time."
+msgstr "동영상은 한 번에 하나만 선택할 수 있습니다."
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:133
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "계정을 재활성화하여 로그인을 계속할 수 있습니다. 내 프로필과 글이 다른 사용자에게 표시됩니다."
 
+#. Error message for maximum number of images that can be selected to add to a post, currently 4 but may change.
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:393
+msgid "You can select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}} in total."
+msgstr "이미지는 최대 {MAX_IMAGES, plural, other {#개}}까지 선택할 수 있습니다."
+
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:85
 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>."
 msgstr "<0>설정 → 검토 → 상호작용 설정</0>에서 기본 상호작용 설정을 변경할 수 있습니다."
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:137
-#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "You can update this later from your settings."
 msgstr "나중에 설정에서 변경할 수 있습니다."
 
@@ -10228,10 +10308,6 @@ msgstr "고정한 피드가 없습니다."
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "저장한 피드가 없습니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273
-msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
-msgstr "작성자를 차단했거나 작성자가 나를 차단했습니다."
-
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
 msgid "You have blocked this user"
 msgstr "이 사용자를 차단했습니다"
@@ -10248,8 +10324,7 @@ msgstr "답글, 인용, 멘션 알림을 완전히 비활성화했으므로 이
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:112
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
 msgstr "잘못된 코드를 입력했습니다. XXXXX-XXXXX와 같은 형식이어야 합니다."
 
@@ -10283,6 +10358,10 @@ msgstr "피드가 없습니다."
 msgid "You have no lists."
 msgstr "리스트가 없습니다."
 
+#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:102
+msgid "You have no starter packs."
+msgstr "스타터 팩이 없습니다."
+
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:164
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "아직 어떤 계정도 차단하지 않았습니다. 계정을 차단하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 차단\"을 선택하세요."
@@ -10328,27 +10407,27 @@ msgstr "비셀프 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "이 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청할 수 있습니다."
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:80
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}"
 msgstr "프로필은 최대 {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE}개}}까지 추가할 수 있습니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:99
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "피드는 최대 3개까지 추가할 수 있습니다"
 
-#: src/lib/media/picker.shared.ts:25
-msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr "이미지는 최대 4개까지 선택할 수 있습니다"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:136
 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account."
 msgstr "계정을 만들려면 만 13세 이상이어야 합니다."
 
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:131
+msgid "You must be at least 13 years old to use Bluesky. Read our <0>Terms of Service</0> for more information."
+msgstr "Bluesky를 이용하려면 만 13세 이상이어야 합니다. 자세한 내용은 <0>서비스 이용약관</0>을 참조하세요."
+
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "스타터 팩을 만들려면 다른 사용자를 최소 7명 이상 팔로우해야 합니다."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:355
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:374
 msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below."
 msgstr "아래 설정을 이용하려면 먼저 연령 확인을 완료해야 합니다."
 
@@ -10369,6 +10448,10 @@ msgstr "신고하려면 라벨을 하나 이상 선택해야 합니다"
 msgid "You must sign in to view this post."
 msgstr "이 게시물을 보려면 로그인해야 합니다."
 
+#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:436
+msgid "You need to allow access to your media library."
+msgstr "미디어 라이브러리에 대한 접근 권한을 허용해야 합니다."
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23
 msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA."
 msgstr "이메일 2단계 인증을 사용하려면 이메일 주소를 인증해야 합니다."
@@ -10450,7 +10533,7 @@ msgstr "다음 피드를 구독하게 됩니다"
 msgid "You're in line"
 msgstr "대기 중입니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:530
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "준비가 끝났습니다!"
 
@@ -10464,7 +10547,7 @@ msgstr "앱 비밀번호로 로그인한 상태입니다. 계정 비활성화를
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "이 글에서 단어 또는 태그를 숨기도록 설정했습니다."
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:234
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:236
 msgid "You've found some people to follow"
 msgstr "팔로우할 사용자를 찾은 것 같군요"
 
@@ -10484,15 +10567,15 @@ msgstr "허용된 최대 요청 수에 도달했습니다. 나중에 다시 시
 msgid "You've reached the start of the active content."
 msgstr "활성 콘텐츠의 시작 부분에 도달했습니다."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:422
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (용량이 너무 큼)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (동영상 수가 너무 많음)"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1123
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1127
 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
 msgstr "시청할 동영상이 부족합니다. 잠시 쉬는 건 어떠신가요?"
 
@@ -10508,7 +10591,7 @@ msgstr "계정을 삭제했습니다"
 msgid "Your account has been suspended"
 msgstr "계정이 일시 정지되었습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "내 계정은 아직 동영상을 업로드할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
@@ -10528,7 +10611,7 @@ msgstr "이의신청을 제출했습니다. 이의신청이 받아들여지면 
 msgid "Your birth date"
 msgstr "생년월일"
 
-#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:223
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:224
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "브라우저가 이 동영상 형식을 지원하지 않습니다. 다른 브라우저를 사용하세요."
 
@@ -10540,10 +10623,14 @@ msgstr "대화가 사용 중지되었습니다"
 msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings."
 msgstr "선택한 항목은 앞으로 클릭할 링크에도 적용되며 설정에서 언제든지 변경할 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:523
 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
 msgstr "현재 핸들 <0>{0}</0>은 자동으로 예약된 상태로 유지됩니다. 이 계정에서 언제든지 다시 전환할 수 있습니다."
 
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:208
+msgid "Your declared age is under 18. Some settings below may be disabled. If this was a mistake, you may edit your birthdate in your <0>account settings</0>."
+msgstr "신고된 연령이 18세 미만이므로 아래의 일부 설정이 비활성화될 수 있습니다. 잘못 입력한 경우 <0>계정 설정</0>에서 생년월일을 수정할 수 있습니다."
+
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:253
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:257
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:258
@@ -10551,9 +10638,9 @@ msgid "Your email"
 msgstr "이메일"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
-#: src/screens/Signup/state.ts:270
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:81
+#: src/screens/Signup/state.ts:271
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "이메일이 잘못된 것 같습니다."
 
@@ -10561,7 +10648,7 @@ msgstr "이메일이 잘못된 것 같습니다."
 msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky."
 msgstr "내 이메일이 아직 인증되지 않았습니다. Bluesky의 모든 기능을 즐기려면 이메일을 인증해 주세요."
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:213
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:215
 msgid "Your first like!"
 msgstr "첫 좋아요!"
 
@@ -10573,7 +10660,7 @@ msgstr "내 팔로워"
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
 msgstr "팔로우 중 피드가 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하여 무슨 일이 일어나고 있는지 확인하세요."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:245
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "내 전체 핸들: <0>@{0}</0>"
 
@@ -10598,23 +10685,23 @@ msgstr "관심 주제는 내가 좋아하는 것을 찾도록 도와줍니다!"
 msgid "Your muted words"
 msgstr "뮤트한 단어"
 
-#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
-msgid "Your password has been changed successfully!"
-msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다."
+#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:71
+msgid "Your password has been changed successfully! Please use your new password when you sign in to Bluesky from now on."
+msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다! 앞으로 Bluesky에 로그인할 때 새 비밀번호를 사용해 주세요."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "비밀번호는 8자 이상이어야 합니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522
-msgid "Your post has been published"
-msgstr "게시물을 등록했습니다"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
+msgid "Your post was sent"
+msgstr "게시물을 보냈습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:519
-msgid "Your posts have been published"
-msgstr "게시물을 등록했습니다"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533
+msgid "Your posts were sent"
+msgstr "게시물을 보냈습니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:545
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은 공개되지 않습니다."
 
@@ -10622,13 +10709,21 @@ msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은
 msgid "Your preferred language"
 msgstr "선호하는 언어"
 
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:422
+msgid "Your profile picture"
+msgstr "내 프로필 사진"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:350
+msgid "Your profile picture surrounded by concentric circles of other users' profile pictures"
+msgstr "여러 사용자들의 프로필 사진이 동심원 형태로 내 프로필 사진을 둘러싸고 있는 모습"
+
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "내 프로필, 게시물, 피드, 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:521
-msgid "Your reply has been published"
-msgstr "답글을 등록했습니다"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535
+msgid "Your reply was sent"
+msgstr "답글을 보냈습니다"
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:394
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."