about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ko/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ko/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ko/messages.po1034
1 files changed, 734 insertions, 300 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po
index 5f36a7eb7..eb4935efe 100644
--- a/src/locale/locales/ko/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ko/messages.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "(임베드 콘텐츠 포함)"
 msgid "(no email)"
 msgstr "(이메일 없음)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:263
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283
 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
 msgstr "외 {0, plural, other {{formattedCount}}}명"
 
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "팔로워"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "팔로우 중"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "좋아요 ({0, plural, other {#}}개)"
 
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "좋아요 ({0, plural, other {#}}개)"
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "좋아요"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:111
+#: src/components/FeedCard.tsx:215
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "{0, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "게시물"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:213
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "답글 ({0, plural, other {#}}개)"
 
@@ -72,14 +72,26 @@ msgstr "답글 ({0, plural, other {#}}개)"
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "재게시"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:251
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "좋아요 취소 ({0, plural, other {#}}개)"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:343
+msgid "{0} people have used this starter pack!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+msgid "{0}'s starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
@@ -104,6 +116,10 @@ msgstr "개월"
 msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
 msgstr "초"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
+msgid "{displayName}'s Starter Pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "시간"
@@ -123,7 +139,7 @@ msgstr "{handle} 님에게 메시지를 보낼 수 없습니다"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:586
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
 
@@ -131,10 +147,14 @@ msgstr "{likeCount, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications}개 읽지 않음"
 
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:75
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:92
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} 님은 {0} 전에 Bluesky에 가입했습니다."
 
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:87
+msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
 msgstr "{value, plural, =0 {모든 답글 표시} other {좋아요가 #개 이상인 답글 표시}}"
@@ -143,6 +163,14 @@ msgstr "{value, plural, =0 {모든 답글 표시} other {좋아요가 #개 이
 msgid "<0/> members"
 msgstr "<0/>의 멤버"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
+msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:101
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> 팔로워"
@@ -151,6 +179,10 @@ msgstr "<0>{0}</0> 팔로워"
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> 팔로우 중"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:478
+msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
 msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
 msgstr "<0>해당 없음.</0> 이 경고는 미디어가 첨부된 게시물에만 사용할 수 있습니다."
@@ -159,7 +191,7 @@ msgstr "<0>해당 없음.</0> 이 경고는 미디어가 첨부된 게시물에
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠잘못된 핸들"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "2단계 인증"
 
@@ -181,26 +213,26 @@ msgstr "접근성"
 msgid "Accessibility settings"
 msgstr "접근성 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:298
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "접근성 설정"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:345
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
 msgid "Account"
 msgstr "계정"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144
 msgid "Account blocked"
 msgstr "계정 차단됨"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
 msgid "Account followed"
 msgstr "계정 팔로우함"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:119
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118
 msgid "Account muted"
 msgstr "계정 뮤트됨"
 
@@ -222,15 +254,15 @@ msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "빠른 액세스에서 계정 제거"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "계정 차단 해제됨"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "계정 언팔로우함"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "계정 언뮤트됨"
 
@@ -241,6 +273,14 @@ msgstr "계정 언뮤트됨"
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:539
+msgid "Add {0} more to continue"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:56
+msgid "Add {displayName} to starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "콘텐츠 경고 추가"
@@ -279,10 +319,18 @@ msgstr "구성 설정에 뮤트 단어 추가"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "추천 피드 추가"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464
+msgid "Add some feeds to your starter pack!"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사람의 기본 피드만 추가하기"
@@ -291,12 +339,12 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사람의 기본 피드만 추가하기"
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:180
+#: src/components/FeedCard.tsx:300
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "이 피드를 내 피드에 추가하기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:271
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "리스트에 추가"
 
@@ -331,7 +379,11 @@ msgstr "성인 콘텐츠가 비활성화되어 있습니다."
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:737
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:271
+msgid "All accounts have been followed!"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:721
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "저장한 모든 피드를 한 곳에서 확인하세요."
 
@@ -387,14 +439,31 @@ msgstr "이전 주소인 {0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일
 msgid "An error occured"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
+msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
+msgid "An error occurred while saving the image."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:76
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:91
+msgid "An error occurred while saving the QR code!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:273
+msgid "An error occurred while trying to follow all"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "어떤 옵션에도 포함되지 않는 문제"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -404,7 +473,7 @@ msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:260
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280
 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:311
 msgid "and"
 msgstr "및"
@@ -417,7 +486,7 @@ msgstr "동물"
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "움직이는 GIF"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "반사회적 행위"
 
@@ -441,7 +510,7 @@ msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다."
 msgid "App password settings"
 msgstr "앱 비밀번호 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:266
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:706
 msgid "App Passwords"
@@ -477,6 +546,10 @@ msgstr "모양"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "기본 추천 피드 적용하기"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497
+msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
 msgstr "앱 비밀번호 \"{name}\"을(를) 삭제하시겠습니까?"
@@ -493,11 +566,11 @@ msgstr "정말 이 대화에서 나가시겠습니까? 나에게 보이는 메
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:197
+#: src/components/FeedCard.tsx:317
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -528,14 +601,15 @@ msgstr "3자 이상"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102
-#: src/screens/Signup/index.tsx:193
+#: src/screens/Signup/index.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:312
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91
 msgid "Back"
 msgstr "뒤로"
@@ -553,7 +627,7 @@ msgid "Birthday:"
 msgstr "생년월일:"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
 msgid "Block"
 msgstr "차단"
 
@@ -562,12 +636,12 @@ msgstr "차단"
 msgid "Block account"
 msgstr "계정 차단"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
 msgid "Block Account"
 msgstr "계정 차단"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 msgid "Block Account?"
 msgstr "계정을 차단하시겠습니까?"
 
@@ -592,12 +666,12 @@ msgstr "차단됨"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "차단한 계정"
 
-#: src/Navigation.tsx:140
+#: src/Navigation.tsx:142
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "차단한 계정"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."
 
@@ -617,7 +691,7 @@ msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "차단 목록은 공개됩니다. 차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "차단하더라도 내 계정에 라벨이 붙는 것은 막지 못하지만, 이 계정이 내 스레드에 답글을 달거나 나와 상호작용하는 것은 중지됩니다."
 
@@ -634,6 +708,10 @@ msgstr "Bluesky"
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 msgstr "Bluesky는 호스팅 제공자를 선택할 수 있는 개방형 네트워크입니다. 개발자를 위한 사용자 지정 호스팅이 베타 버전으로 제공됩니다."
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:533
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "로그아웃한 사용자에게 내 프로필과 게시물을 표시하지 않습니다. 다른 앱에서는 이 설정을 따르지 않을 수 있습니다. 내 계정을 비공개로 전환하지는 않습니다."
@@ -659,7 +737,7 @@ msgstr "다른 피드 탐색하기"
 msgid "Business"
 msgstr "비즈니스"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
 msgid "by —"
 msgstr "— 님이 만듦"
 
@@ -667,7 +745,7 @@ msgstr "— 님이 만듦"
 msgid "By {0}"
 msgstr "{0} 님이 만듦"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:166
 msgid "by <0/>"
 msgstr "<0/> 님이 만듦"
 
@@ -675,7 +753,7 @@ msgstr "<0/> 님이 만듦"
 msgid "By creating an account you agree to the {els}."
 msgstr "계정을 만들면 {els}에 동의하는 것입니다."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
 msgid "by you"
 msgstr "내가 만듦"
 
@@ -692,8 +770,8 @@ msgstr "글자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 포함할 수 있습니다. 
 #: src/components/Prompt.tsx:121
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:434
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:440
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:451
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:457
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148
@@ -795,9 +873,9 @@ msgstr "게시물 언어를 {0}(으)로 변경"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "이메일 변경"
 
-#: src/Navigation.tsx:308
+#: src/Navigation.tsx:310
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:295
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301
 msgid "Chat"
 msgstr "대화"
 
@@ -807,7 +885,7 @@ msgstr "대화 뮤트됨"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/Navigation.tsx:315
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
 msgid "Chat settings"
@@ -827,7 +905,7 @@ msgstr "대화 언뮤트됨"
 msgid "Check my status"
 msgstr "내 상태 확인"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "이메일에서 로그인 코드를 확인한 후 여기에 입력하세요."
 
@@ -839,11 +917,15 @@ msgstr "받은 편지함에서 아래에 입력하는 인증 코드가 포함된
 msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 msgstr "\"모두\" 또는 \"없음\"을 선택하세요."
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288
+msgid "Choose for me"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
 msgid "Choose Service"
 msgstr "서비스 선택"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:168
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요."
 
@@ -915,6 +997,10 @@ msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴"
 #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:120
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:127
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:121
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:127
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189
@@ -972,7 +1058,7 @@ msgstr "하단 탐색 막대를 닫습니다"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:453
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "게시물 작성 상자를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"
 
@@ -980,11 +1066,11 @@ msgstr "게시물 작성 상자를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "헤더 이미지 뷰어를 닫습니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "사용자 목록 접기"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "이 알림에 대한 사용자 목록을 축소합니다"
 
@@ -996,20 +1082,20 @@ msgstr "코미디"
 msgid "Comics"
 msgstr "만화"
 
-#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:256
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "커뮤니티 가이드라인"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:181
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:168
+#: src/screens/Signup/index.tsx:206
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "챌린지 완료하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:553
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:570
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다"
 
@@ -1058,7 +1144,7 @@ msgstr "나이를 확인하세요:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "생년월일 확인"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
@@ -1068,11 +1154,11 @@ msgstr "생년월일 확인"
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "인증 코드"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
 msgid "Connecting..."
 msgstr "연결 중…"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:238
+#: src/screens/Signup/index.tsx:276
 msgid "Contact support"
 msgstr "지원에 연락하기"
 
@@ -1124,7 +1210,7 @@ msgstr "스레드 더 보기..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266
-#: src/screens/Signup/index.tsx:213
+#: src/screens/Signup/index.tsx:251
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "다음 단계로 계속하기"
 
@@ -1150,6 +1236,7 @@ msgstr "빌드 버전 클립보드에 복사됨"
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "클립보드에 복사됨"
 
@@ -1161,6 +1248,7 @@ msgstr "복사했습니다!"
 msgid "Copies app password"
 msgstr "앱 비밀번호를 복사합니다"
 
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:213
 msgid "Copy"
 msgstr "복사"
@@ -1174,6 +1262,10 @@ msgstr "{0} 복사"
 msgid "Copy code"
 msgstr "코드 복사"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143
+msgid "Copy Link"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "리스트 링크 복사"
@@ -1193,7 +1285,11 @@ msgstr "메시지 텍스트 복사"
 msgid "Copy post text"
 msgstr "게시물 텍스트 복사"
 
-#: src/Navigation.tsx:259
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174
+msgid "Copy QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:261
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "저작권 정책"
@@ -1214,6 +1310,10 @@ msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다"
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "대화를 뮤트할 수 없습니다"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
 msgid "Create a new account"
@@ -1223,7 +1323,21 @@ msgstr "새 계정 만들기"
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "새 Bluesky 계정을 만듭니다"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:141
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:157
+msgid "Create a QR code for a starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:257
+#: src/Navigation.tsx:330
+msgid "Create a starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
+msgid "Create a starter pack for me"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:154
 msgid "Create Account"
 msgstr "계정 만들기"
 
@@ -1236,6 +1350,10 @@ msgstr "계정 만들기"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "대신 아바타 만들기"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172
+msgid "Create another"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242
 msgid "Create App Password"
 msgstr "앱 비밀번호 만들기"
@@ -1245,7 +1363,11 @@ msgstr "앱 비밀번호 만들기"
 msgid "Create new account"
 msgstr "새 계정 만들기"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:98
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+msgid "Create QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "{0}에 대한 신고 작성하기"
 
@@ -1266,8 +1388,8 @@ msgstr "사용자 지정"
 msgid "Custom domain"
 msgstr "사용자 지정 도메인"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:763
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:383
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:747
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "커뮤니티에서 구축한 맞춤 피드는 새로운 경험을 제공하고 좋아하는 콘텐츠를 찾을 수 있도록 도와줍니다."
 
@@ -1310,6 +1432,9 @@ msgid "Debug panel"
 msgstr "디버그 패널"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:449
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:528
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
@@ -1366,6 +1491,15 @@ msgstr "내 계정 삭제…"
 msgid "Delete post"
 msgstr "게시물 삭제"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
+msgid "Delete starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:494
+msgid "Delete starter pack?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?"
@@ -1397,7 +1531,7 @@ msgstr "설명"
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "설명이 포함된 대체 텍스트"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:277
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "하고 싶은 말이 없나요?"
 
@@ -1430,11 +1564,11 @@ msgstr "햅틱 피드백 끄기"
 msgid "Disabled"
 msgstr "사용 안 함"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:651
 msgid "Discard"
 msgstr "삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:648
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "초안 삭제"
 
@@ -1448,11 +1582,11 @@ msgstr "앱이 로그아웃한 사용자에게 내 계정을 표시하지 않도
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "새로운 맞춤 피드 찾아보기"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:381
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "새 피드 발견하기"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:744
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "새 피드 발견하기"
 
@@ -1522,6 +1656,10 @@ msgstr "완료"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "완료{extraText}"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:295
+msgid "Download Bluesky"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81
 msgid "Download CAR file"
@@ -1576,8 +1714,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:370
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:441
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
@@ -1586,6 +1727,10 @@ msgstr "편집"
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "아바타 편집"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115
+msgid "Edit Feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
 msgid "Edit image"
@@ -1599,9 +1744,9 @@ msgstr "리스트 세부 정보 편집"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "검토 리스트 편집"
 
-#: src/Navigation.tsx:269
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:368
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:439
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "내 피드 편집"
@@ -1610,6 +1755,10 @@ msgstr "내 피드 편집"
 msgid "Edit my profile"
 msgstr "내 프로필 편집"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:113
+msgid "Edit People"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
@@ -1620,6 +1769,10 @@ msgstr "프로필 편집"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "프로필 편집"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430
+msgid "Edit starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234
 msgid "Edit User List"
 msgstr "사용자 리스트 편집"
@@ -1637,6 +1790,10 @@ msgstr "내 표시 이름 편집"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "내 프로필 설명 편집"
 
+#: src/Navigation.tsx:335
+msgid "Edit your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
 msgid "Education"
 msgstr "교육"
@@ -1801,11 +1958,11 @@ msgstr "누구나 답글을 달 수 있음"
 msgid "Everyone"
 msgstr "모두"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Excessive mentions or replies"
 msgstr "과도한 멘션 또는 답글"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:81
 msgid "Excessive or unwanted messages"
 msgstr "과도하거나 원치 않는 메시지"
 
@@ -1834,7 +1991,7 @@ msgstr "검색어 입력을 종료합니다"
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "대체 텍스트 확장"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "사용자 목록 펼치기"
 
@@ -1870,7 +2027,7 @@ msgstr "외부 미디어"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "외부 미디어는 웹사이트가 나와 내 기기에 대한 정보를 수집하도록 할 수 있습니다. \"재생\" 버튼을 누르기 전까지는 어떠한 정보도 전송되거나 요청되지 않습니다."
 
-#: src/Navigation.tsx:288
+#: src/Navigation.tsx:290
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:679
 msgid "External Media Preferences"
@@ -1885,6 +2042,11 @@ msgstr "외부 미디어 설정"
 msgid "Failed to create app password."
 msgstr "앱 비밀번호를 만들지 못했습니다."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:249
+msgid "Failed to create starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
 msgstr "리스트를 만들지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
@@ -1897,8 +2059,12 @@ msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:417
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:441
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
+msgid "Failed to delete starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "피드 환경설정을 불러오지 못했습니다"
 
@@ -1911,12 +2077,12 @@ msgstr "GIF를 불러오지 못했습니다"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "지난 메시지를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:410
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:434
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "추천 피드를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "추천 팔로우를 불러오지 못했습니다"
 
@@ -1937,7 +2103,7 @@ msgstr "이의신청을 제출하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "스레드 뮤트를 전환하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:160
+#: src/components/FeedCard.tsx:280
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "피드를 업데이트하지 못했습니다"
 
@@ -1946,29 +2112,35 @@ msgstr "피드를 업데이트하지 못했습니다"
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "설정을 업데이트하지 못했습니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:211
 msgid "Feed"
 msgstr "피드"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:91
+#: src/components/FeedCard.tsx:161
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0} 님의 피드"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:675
-msgid "Feed offline"
-msgstr "피드 오프라인"
+#~ msgid "Feed offline"
+#~ msgstr "피드 오프라인"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52
+msgid "Feed toggle"
+msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345
 msgid "Feedback"
 msgstr "피드백"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:433
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:536
-#: src/view/screens/Profile.tsx:197
+#: src/Navigation.tsx:320
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:550
+#: src/view/screens/Profile.tsx:220
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:367
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494
 msgid "Feeds"
@@ -1978,7 +2150,7 @@ msgstr "피드"
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "피드는 사용자가 약간의 코딩 전문 지식만으로 구축할 수 있는 맞춤 알고리즘입니다. <0/>에서 자세한 내용을 확인하세요."
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:157
+#: src/components/FeedCard.tsx:277
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "피드 업데이트됨"
 
@@ -1994,7 +2166,7 @@ msgstr "파일을 성공적으로 저장했습니다!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "피드에서 필터링"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Finalizing"
 msgstr "마무리 중"
 
@@ -2016,11 +2188,15 @@ msgstr "팔로우 중 피드에 표시되는 콘텐츠를 미세 조정합니다
 msgid "Fine-tune the discussion threads."
 msgstr "대화 스레드를 미세 조정합니다."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
 msgid "Fitness"
 msgstr "건강"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:164
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269
 msgid "Flexible"
 msgstr "유연성"
 
@@ -2041,7 +2217,7 @@ msgstr "세로로 뒤집기"
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
@@ -2055,11 +2231,16 @@ msgstr "{0} 님을 팔로우"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "{name} 님을 팔로우"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257
 msgid "Follow Account"
 msgstr "계정 팔로우"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:308
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:315
+msgid "Follow all"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
 msgid "Follow Back"
 msgstr "맞팔로우"
@@ -2096,7 +2277,7 @@ msgstr "팔로우한 사용자"
 msgid "Followed users only"
 msgstr "팔로우한 사용자만"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:175
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187
 msgid "followed you"
 msgstr "이(가) 나를 팔로우했습니다"
 
@@ -2105,7 +2286,7 @@ msgstr "이(가) 나를 팔로우했습니다"
 msgid "Followers"
 msgstr "팔로워"
 
-#: src/Navigation.tsx:177
+#: src/Navigation.tsx:179
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "내가 아는 @{0} 님의 팔로워"
 
@@ -2119,7 +2300,7 @@ msgstr "내가 아는 팔로워"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:622
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:630
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415
 msgid "Following"
@@ -2137,7 +2318,7 @@ msgstr "{name} 님을 팔로우했습니다"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "팔로우 중 피드 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:277
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
 msgid "Following Feed Preferences"
@@ -2168,15 +2349,15 @@ msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다.
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "비밀번호 분실"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:224
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238
 msgid "Forgot?"
 msgstr "분실"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:53
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "잦은 원치 않는 콘텐츠 게시"
 
@@ -2193,6 +2374,10 @@ msgstr "<0/>에서"
 msgid "Gallery"
 msgstr "갤러리"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:277
+msgid "Generate a starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
 msgid "Get started"
 msgstr "시작하기"
@@ -2210,24 +2395,25 @@ msgstr "GIF"
 msgid "Give your profile a face"
 msgstr "프로필에 얼굴 달기"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:127
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133
 msgid "Go back"
 msgstr "뒤로"
 
 #: src/components/Error.tsx:103
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975
@@ -2235,14 +2421,18 @@ msgid "Go Back"
 msgstr "뒤로"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:77
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/index.tsx:187
+#: src/screens/Signup/index.tsx:225
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "이전 단계로 돌아가기"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:313
+msgid "Go back to the previous step"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55
 msgid "Go home"
 msgstr "홈으로 이동"
@@ -2280,11 +2470,11 @@ msgstr "핸들"
 msgid "Haptics"
 msgstr "햅틱"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "괴롭힘, 분쟁 유발 또는 차별"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:305
 msgid "Hashtag"
 msgstr "해시태그"
 
@@ -2292,7 +2482,7 @@ msgstr "해시태그"
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "해시태그: #{tag}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:234
+#: src/screens/Signup/index.tsx:272
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "문제가 있나요?"
 
@@ -2320,7 +2510,7 @@ msgstr "앱 비밀번호입니다."
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
@@ -2339,7 +2529,7 @@ msgstr "콘텐츠 숨기기"
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:341
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424
 msgid "Hide user list"
 msgstr "사용자 리스트 숨기기"
 
@@ -2371,9 +2561,10 @@ msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다."
 
-#: src/Navigation.tsx:489
+#: src/Navigation.tsx:511
+#: src/Navigation.tsx:531
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426
 msgid "Home"
@@ -2384,7 +2575,7 @@ msgid "Host:"
 msgstr "호스트:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275
 msgid "Hosting provider"
@@ -2441,7 +2632,7 @@ msgstr "비밀번호를 변경하고 싶다면 본인 계정임을 확인할 수
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
 msgstr "핸들이나 이메일을 변경하려는 경우 비활성화하기 전에 변경하세요."
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "불법 및 긴급 사항"
 
@@ -2453,11 +2644,15 @@ msgstr "이미지"
 msgid "Image alt text"
 msgstr "이미지 대체 텍스트"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:48
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+msgid "Image saved to your camera roll!"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
 msgstr "신원 또는 소속에 대한 사칭 또는 허위 주장"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
 msgstr "부적절한 메시지 또는 노골적인 링크"
 
@@ -2481,19 +2676,19 @@ msgstr "새 비밀번호를 입력합니다"
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:263
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "이메일로 전송된 코드를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
 msgid "Input the password tied to {identifier}"
 msgstr "{identifier}에 연결된 비밀번호를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:191
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:217
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220
 msgid "Input your password"
 msgstr "비밀번호를 입력합니다"
 
@@ -2509,7 +2704,7 @@ msgstr "사용자 핸들을 입력합니다"
 msgid "Introducing Direct Messages"
 msgstr "다이렉트 메시지 소개"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:132
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다."
@@ -2518,7 +2713,7 @@ msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다."
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호"
 
@@ -2542,10 +2737,35 @@ msgstr "초대 코드: {0}개 사용 가능"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "초대 코드: 1개 사용 가능"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:109
+msgid "Invite people to this starter pack!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+msgid "Invites, but personal"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473
+msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157
 msgid "Jobs"
 msgstr "채용"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:194
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200
+msgid "Join Bluesky"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56
+msgid "Join the conversation"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
 msgid "Journalism"
 msgstr "저널리즘"
@@ -2558,7 +2778,7 @@ msgstr "{0}이(가) 라벨 지정함."
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "작성자가 라벨 지정함."
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:191
+#: src/view/screens/Profile.tsx:214
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
 
@@ -2582,7 +2802,7 @@ msgstr "언어 선택"
 msgid "Language settings"
 msgstr "언어 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:150
+#: src/Navigation.tsx:152
 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90
 msgid "Language Settings"
 msgstr "언어 설정"
@@ -2651,12 +2871,16 @@ msgstr "명 남았습니다."
 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "레거시 스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다."
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293
+msgid "Let me choose"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:130
 #: src/screens/Login/index.tsx:145
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "비밀번호를 재설정해 봅시다!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Let's go!"
 msgstr "출발!"
 
@@ -2665,13 +2889,13 @@ msgid "Light"
 msgstr "밝음"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571
 msgid "Like this feed"
 msgstr "이 피드에 좋아요 표시"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:87
-#: src/Navigation.tsx:214
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:221
 msgid "Liked by"
 msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 
@@ -2681,15 +2905,15 @@ msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 msgid "Liked By"
 msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190
 msgid "liked your custom feed"
 msgstr "이(가) 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182
 msgid "liked your post"
 msgstr "이(가) 내 게시물을 좋아합니다"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:196
+#: src/view/screens/Profile.tsx:219
 msgid "Likes"
 msgstr "좋아요"
 
@@ -2697,7 +2921,7 @@ msgstr "좋아요"
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:183
+#: src/Navigation.tsx:185
 msgid "List"
 msgstr "리스트"
 
@@ -2709,6 +2933,7 @@ msgstr "리스트 아바타"
 msgid "List blocked"
 msgstr "리스트 차단됨"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:155
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0} 님의 리스트"
@@ -2733,10 +2958,10 @@ msgstr "리스트 차단 해제됨"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "리스트 언뮤트됨"
 
-#: src/Navigation.tsx:120
-#: src/view/screens/Profile.tsx:192
-#: src/view/screens/Profile.tsx:198
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
+#: src/Navigation.tsx:122
+#: src/view/screens/Profile.tsx:215
+#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510
 msgid "Lists"
@@ -2764,7 +2989,7 @@ msgstr "새 알림 불러오기"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:493
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:749
 msgid "Load new posts"
 msgstr "새 게시물 불러오기"
@@ -2773,7 +2998,7 @@ msgstr "새 게시물 불러오기"
 msgid "Loading..."
 msgstr "불러오는 중…"
 
-#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:236
 msgid "Log"
 msgstr "로그"
 
@@ -2817,6 +3042,10 @@ msgstr "모든 피드를 고정 해제했군요. 하지만 걱정하지 마세
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "팔로우 중 피드가 누락된 것 같습니다. <0>이곳을 클릭해 하나 추가하세요.</0>"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
+msgid "Make one for me"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!"
@@ -2831,7 +3060,7 @@ msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음으로 표시"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:102
-#: src/view/screens/Profile.tsx:195
+#: src/view/screens/Profile.tsx:218
 msgid "Media"
 msgstr "미디어"
 
@@ -2874,18 +3103,18 @@ msgstr "메시지가 너무 깁니다"
 msgid "Message settings"
 msgstr "메시지 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:504
+#: src/Navigation.tsx:526
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317
 msgid "Messages"
 msgstr "메시지"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:46
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
 msgstr "오해의 소지가 있는 계정"
 
-#: src/Navigation.tsx:125
+#: src/Navigation.tsx:127
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:104
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
 msgid "Moderation"
@@ -2895,6 +3124,7 @@ msgstr "검토"
 msgid "Moderation details"
 msgstr "검토 세부 정보"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:157
 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217
 msgid "Moderation list by {0}"
@@ -2922,7 +3152,7 @@ msgstr "검토 리스트 업데이트됨"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "검토 리스트"
 
-#: src/Navigation.tsx:130
+#: src/Navigation.tsx:132
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "검토 리스트"
@@ -2931,7 +3161,7 @@ msgstr "검토 리스트"
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "검토 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "Moderation states"
 msgstr "검토 상태"
 
@@ -2968,8 +3198,8 @@ msgstr "뮤트"
 msgid "Mute {truncatedTag}"
 msgstr "{truncatedTag} 뮤트"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290
 msgid "Mute Account"
 msgstr "계정 뮤트"
 
@@ -3028,7 +3258,7 @@ msgstr "뮤트됨"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "뮤트한 계정"
 
-#: src/Navigation.tsx:135
+#: src/Navigation.tsx:137
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "뮤트한 계정"
@@ -3054,7 +3284,7 @@ msgstr "뮤트 목록은 비공개입니다. 뮤트한 계정은 나와 상호
 msgid "My Birthday"
 msgstr "내 생년월일"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:718
 msgid "My Feeds"
 msgstr "내 피드"
 
@@ -3079,9 +3309,10 @@ msgstr "이름"
 msgid "Name is required"
 msgstr "이름을 입력하세요"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:92
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:100
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:109
 msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "이름 또는 설명이 커뮤니티 기준을 위반함"
 
@@ -3090,7 +3321,7 @@ msgid "Nature"
 msgstr "자연"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "다음 화면으로 이동합니다"
@@ -3099,11 +3330,11 @@ msgstr "다음 화면으로 이동합니다"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "내 프로필로 이동합니다"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:127
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "저작권 위반을 신고해야 하나요?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "팔로워 또는 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 마세요."
 
@@ -3147,22 +3378,22 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:566
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:580
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193
-#: src/view/screens/Profile.tsx:464
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
+#: src/view/screens/Profile.tsx:485
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:427
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:68
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:71
 msgid "New user info dialog"
 msgstr "새 사용자 정보 대화 상자"
 
@@ -3180,11 +3411,15 @@ msgstr "뉴스"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:308
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
-#: src/screens/Signup/index.tsx:220
+#: src/screens/Signup/index.tsx:258
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:379
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -3203,7 +3438,7 @@ msgstr "다음 이미지"
 msgid "No"
 msgstr "아니요"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:560
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:823
 msgid "No description"
 msgstr "설명 없음"
@@ -3217,6 +3452,10 @@ msgstr "DNS 패널 없음"
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "인기 GIF를 찾을 수 없습니다. Tenor에 문제가 있을 수 있습니다."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:105
+msgid "No feeds found. Try searching for something else."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음"
@@ -3261,7 +3500,7 @@ msgstr "결과 없음"
 msgid "No results found"
 msgstr "결과를 찾을 수 없음"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:497
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 
@@ -3295,12 +3534,16 @@ msgstr "아무도 답글을 달 수 없음"
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "아직 아무도 좋아요를 누르지 않았습니다. 첫 번째가 되어 보세요!"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:93
+msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "선정적이지 않은 노출"
 
-#: src/Navigation.tsx:115
-#: src/view/screens/Profile.tsx:100
+#: src/Navigation.tsx:117
+#: src/view/screens/Profile.tsx:111
 msgid "Not Found"
 msgstr "찾을 수 없음"
 
@@ -3309,9 +3552,9 @@ msgstr "찾을 수 없음"
 msgid "Not right now"
 msgstr "나중에 하기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "공유 관련 참고 사항"
 
@@ -3331,11 +3574,11 @@ msgstr "알림음"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "알림음"
 
-#: src/Navigation.tsx:499
+#: src/Navigation.tsx:521
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:350
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458
 msgid "Notifications"
@@ -3353,7 +3596,7 @@ msgstr "지금"
 msgid "Nudity"
 msgstr "노출"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
 msgstr "누드 또는 성인 콘텐츠로 설정되지 않은 콘텐츠"
 
@@ -3383,6 +3626,10 @@ msgstr "확인"
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "오래된 순"
 
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
+msgid "on"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
 msgid "on {str}"
 msgstr ""
@@ -3391,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "온보딩 재설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
@@ -3412,12 +3659,14 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:191
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:302
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69
-#: src/view/screens/Profile.tsx:100
+#: src/view/screens/Profile.tsx:111
 msgid "Oops!"
 msgstr "이런!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253
 msgid "Open"
 msgstr "공개성"
 
@@ -3434,8 +3683,8 @@ msgstr "아바타 생성기 열기"
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "대화 옵션 열기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:615
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:633
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기 열기"
 
@@ -3463,6 +3712,10 @@ msgstr "내비게이션 열기"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "게시물 옵션 메뉴 열기"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
+msgid "Open starter pack menu"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
 msgid "Open storybook page"
@@ -3558,7 +3811,7 @@ msgstr "사용자 지정 도메인을 사용하기 위한 대화 상자를 엽
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "검토 설정을 엽니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다"
 
@@ -3591,7 +3844,7 @@ msgstr "시스템 로그 페이지를 엽니다"
 msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "스레드 설정을 엽니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:429
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "이 프로필을 엽니다"
@@ -3617,7 +3870,7 @@ msgstr "또는 다른 계정으로 계속 진행하세요."
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "또는 다른 계정 중 하나로 로그인하세요."
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
@@ -3642,7 +3895,7 @@ msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
@@ -3665,15 +3918,16 @@ msgstr "비밀번호 변경됨"
 msgid "Pause"
 msgstr "일시 정지"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369
 msgid "People"
 msgstr "사람들"
 
-#: src/Navigation.tsx:170
+#: src/Navigation.tsx:172
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0} 님이 팔로우한 사람들"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:165
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "@{0} 님을 팔로우하는 사람들"
 
@@ -3685,6 +3939,10 @@ msgstr "앨범에 접근할 수 있는 권한이 필요합니다."
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "앨범에 접근할 수 있는 권한이 거부되었습니다. 시스템 설정에서 활성화하세요."
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52
+msgid "Person toggle"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
 msgid "Pets"
 msgstr "반려동물"
@@ -3784,7 +4042,7 @@ msgstr "@{0}(으)로 로그인하세요"
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "이메일 인증하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:281
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:287
 msgid "Please wait for your link card to finish loading"
 msgstr "링크 카드를 완전히 불러올 때까지 기다려주세요"
 
@@ -3796,8 +4054,8 @@ msgstr "정치"
 msgid "Porn"
 msgstr "음란물"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:479
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:487
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:496
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:504
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "게시하기"
@@ -3811,9 +4069,9 @@ msgstr "게시물"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} 님의 게시물"
 
-#: src/Navigation.tsx:189
-#: src/Navigation.tsx:196
-#: src/Navigation.tsx:203
+#: src/Navigation.tsx:191
+#: src/Navigation.tsx:198
+#: src/Navigation.tsx:205
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} 님의 게시물"
 
@@ -3852,7 +4110,7 @@ msgstr "게시물을 찾을 수 없음"
 msgid "posts"
 msgstr "게시물"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:193
+#: src/view/screens/Profile.tsx:216
 msgid "Posts"
 msgstr "게시물"
 
@@ -3879,7 +4137,7 @@ msgstr "호스팅 제공자를 변경하려면 누릅니다"
 #: src/components/Error.tsx:85
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/index.tsx:200
+#: src/screens/Signup/index.tsx:238
 msgid "Press to retry"
 msgstr "다시 시도하려면 누르기"
 
@@ -3904,7 +4162,7 @@ msgstr "내 팔로우 먼저 표시"
 msgid "Privacy"
 msgstr "개인정보"
 
-#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/Navigation.tsx:246
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:957
@@ -3921,12 +4179,12 @@ msgid "Processing..."
 msgstr "처리 중…"
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:894
-#: src/view/screens/Profile.tsx:345
+#: src/view/screens/Profile.tsx:353
 msgid "profile"
 msgstr "프로필"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:381
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543
@@ -3941,7 +4199,7 @@ msgstr "프로필 업데이트됨"
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "이메일을 인증하여 계정을 보호하세요."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:134
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239
 msgid "Public"
 msgstr "공공성"
 
@@ -3953,14 +4211,26 @@ msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "피드를 탐색할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
 msgid "Publish post"
 msgstr "게시물 게시하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
 msgid "Publish reply"
 msgstr "답글 게시하기"
 
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:131
+msgid "QR code copied to your clipboard!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:109
+msgid "QR code has been downloaded!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:110
+msgid "QR code saved to your camera roll!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:79
@@ -3997,7 +4267,7 @@ msgid "Reload conversations"
 msgstr "대화 다시 불러오기"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286
-#: src/components/FeedCard.tsx:200
+#: src/components/FeedCard.tsx:320
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
@@ -4006,6 +4276,10 @@ msgstr "대화 다시 불러오기"
 msgid "Remove"
 msgstr "제거"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Remove {displayName} from starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22
 msgid "Remove account"
 msgstr "계정 제거"
@@ -4034,13 +4308,13 @@ msgstr "피드를 제거하시겠습니까?"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:443
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "내 피드에서 제거"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:195
+#: src/components/FeedCard.tsx:315
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "내 피드에서 제거하시겠습니까?"
@@ -4106,7 +4380,7 @@ msgstr "인용된 게시물을 제거합니다"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Discover로 교체"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:194
+#: src/view/screens/Profile.tsx:217
 msgid "Replies"
 msgstr "답글"
 
@@ -4122,7 +4396,7 @@ msgstr "이 스레드에 대한 답글이 비활성화됨"
 msgid "Replies to this thread are disabled"
 msgstr "이 스레드에 대한 답글이 비활성화됨"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:477
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:494
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "답글"
@@ -4148,8 +4422,8 @@ msgstr "차단된 게시물에 보내는 답글"
 msgid "Report"
 msgstr "신고"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
 msgid "Report Account"
 msgstr "계정 신고"
 
@@ -4163,8 +4437,8 @@ msgstr "대화 신고"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "신고 대화 상자"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:348
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350
 msgid "Report feed"
 msgstr "피드 신고"
 
@@ -4181,6 +4455,11 @@ msgstr "메시지 신고"
 msgid "Report post"
 msgstr "게시물 신고"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:469
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472
+msgid "Report starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Report this content"
 msgstr "이 콘텐츠 신고하기"
@@ -4195,7 +4474,7 @@ msgstr "이 리스트 신고하기"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
 msgid "Report this message"
 msgstr "이 메시지 신고하기"
 
@@ -4203,6 +4482,10 @@ msgstr "이 메시지 신고하기"
 msgid "Report this post"
 msgstr "이 게시물 신고하기"
 
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+msgid "Report this starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
 msgid "Report this user"
 msgstr "이 사용자 신고하기"
@@ -4219,6 +4502,7 @@ msgstr "재게시"
 msgid "Repost"
 msgstr "재게시"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93
@@ -4237,7 +4521,7 @@ msgstr "{0} 님이 재게시함"
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> 님이 재게시함"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:172
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184
 msgid "reposted your post"
 msgstr "이(가) 내 게시물을 재게시했습니다"
 
@@ -4302,7 +4586,7 @@ msgstr "온보딩 상태 초기화"
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "설정 상태 초기화"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292
 msgid "Retries login"
 msgstr "로그인을 다시 시도합니다"
 
@@ -4314,18 +4598,20 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 #: src/components/Error.tsx:90
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229
-#: src/screens/Signup/index.tsx:207
+#: src/screens/Signup/index.tsx:245
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 msgid "Retry"
 msgstr "다시 시도"
 
 #: src/components/Error.tsx:98
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:615
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
@@ -4340,6 +4626,7 @@ msgid "Returns to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168
@@ -4370,12 +4657,21 @@ msgstr "변경 사항 저장"
 msgid "Save handle change"
 msgstr "핸들 변경 저장"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:163
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:170
+msgid "Save image"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169
 msgid "Save image crop"
 msgstr "이미지 자르기 저장"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:184
+msgid "Save QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:332
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "내 피드에 저장"
 
@@ -4405,7 +4701,9 @@ msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "이미지 자르기 설정을 저장합니다"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:72
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:82
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397
 msgid "Say hello!"
 msgstr "인사해 보세요!"
 
@@ -4418,8 +4716,8 @@ msgid "Scroll to top"
 msgstr "맨 위로 스크롤"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
-#: src/Navigation.tsx:494
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123
+#: src/Navigation.tsx:516
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
@@ -4427,7 +4725,7 @@ msgstr "맨 위로 스크롤"
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:343
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394
@@ -4451,8 +4749,12 @@ msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 @{authorHandle} 님의 모든 게시물
 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
 msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 모든 게시물 검색"
 
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:467
+msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
 msgid "Search for users"
 msgstr "사용자 검색하기"
@@ -4705,9 +5007,9 @@ msgstr "이미지 비율을 세로로 길게 설정합니다"
 msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 msgstr "이미지 비율을 가로로 길게 설정합니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:145
+#: src/Navigation.tsx:147
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:332
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560
 msgid "Settings"
@@ -4726,11 +5028,14 @@ msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
@@ -4743,22 +5048,39 @@ msgstr "멋진 이야기를 전하세요!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "재미있는 사실을 전하세요!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:378
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:316
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320
 msgid "Share anyway"
 msgstr "무시하고 공유"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:358
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360
 msgid "Share feed"
 msgstr "피드 공유"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:462
+msgid "Share link"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Share Link"
 msgstr "링크 공유"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+msgid "Share link dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:296
+msgid "Share this starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:112
+msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "좋아하는 피드를 공유해 보세요!"
@@ -4861,7 +5183,7 @@ msgstr "피드에 {0} 님의 게시물을 표시합니다"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:100
 #: src/screens/Login/index.tsx:119
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
@@ -4929,7 +5251,17 @@ msgstr "로그인한 계정"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197
+msgid "signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:277
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:284
+msgid "Signup without a starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202
 msgid "Skip"
 msgstr "건너뛰기"
 
@@ -4947,6 +5279,10 @@ msgstr "소프트웨어 개발"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "일부 사람들이 답글을 달 수 있음"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
+msgid "Some subtitle"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"
@@ -4962,8 +5298,8 @@ msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요"
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/App.native.tsx:92
-#: src/App.web.tsx:74
+#: src/App.native.tsx:96
+#: src/App.web.tsx:78
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
 
@@ -4979,12 +5315,12 @@ msgstr "동일한 게시물에 대한 답글을 정렬하는 기준입니다."
 msgid "Source: <0>{0}</0>"
 msgstr "출처: <0>{0}</0>"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80
 msgid "Spam"
 msgstr "스팸"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "스팸, 과도한 멘션 또는 답글"
 
@@ -5008,11 +5344,29 @@ msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기"
 msgid "Start chatting"
 msgstr "대화 시작하기"
 
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:68
+#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+msgid "Starter Pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65
+msgid "Starter pack by {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+msgid "Starter pack is invalid"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:221
+msgid "Starter Packs"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
 msgid "Status Page"
 msgstr "상태 페이지"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:154
+#: src/screens/Signup/index.tsx:192
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "{1}단계 중 {0}단계"
 
@@ -5020,7 +5374,7 @@ msgstr "{1}단계 중 {0}단계"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다."
 
-#: src/Navigation.tsx:224
+#: src/Navigation.tsx:226
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:863
 msgid "Storybook"
 msgstr "스토리북"
@@ -5064,7 +5418,7 @@ msgstr "나를 위한 추천"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "외설적"
 
-#: src/Navigation.tsx:239
+#: src/Navigation.tsx:241
 #: src/view/screens/Support.tsx:30
 #: src/view/screens/Support.tsx:33
 msgid "Support"
@@ -5115,11 +5469,15 @@ msgstr "기술"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "농담해 보세요!"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+msgid "Tell us a little more"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86
 msgid "Terms"
 msgstr "이용약관"
 
-#: src/Navigation.tsx:249
+#: src/Navigation.tsx:251
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:951
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
@@ -5127,9 +5485,10 @@ msgstr "이용약관"
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "서비스 이용약관"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:94
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:102
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:110
 msgid "Terms used violate community standards"
 msgstr "커뮤니티 기준을 위반하는 용어 사용"
 
@@ -5151,12 +5510,19 @@ msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다."
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "텍스트 파일 내용:"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:87
+#: src/screens/Signup/index.tsx:100
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "이 핸들은 이미 사용 중입니다."
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:100
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:101
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
+msgid "That starter pack could not be found."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:354
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다."
 
@@ -5168,6 +5534,10 @@ msgstr "커뮤니티 가이드라인을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "저작권 정책을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298
+msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
 msgstr "피드를 Discover로 교체했습니다."
@@ -5193,6 +5563,10 @@ msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "개인정보 처리방침을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:589
+msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Support.tsx:36
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "지원 양식을 이동했습니다. 도움이 필요하다면 <0/>하거나 {HELP_DESK_URL}에 방문하여 문의해 주세요."
@@ -5206,7 +5580,7 @@ msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "계정 비활성화에는 시간 제한이 없으므로 언제든지 다시 돌아올 수 있습니다."
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:115
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:541
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:542
 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
 
@@ -5251,8 +5625,8 @@ msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:153
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:160
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:149
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:159
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."
 
@@ -5270,12 +5644,12 @@ msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:143
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"
 
@@ -5357,7 +5731,7 @@ msgstr "이 피드는 현재 트래픽이 많아 일시적으로 사용할 수 
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "이 피드는 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하거나 언어 설정을 조정해 보세요."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "이 피드는 비어 있습니다."
@@ -5411,7 +5785,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "이 게시물은 삭제되었습니다."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:313
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."
 
@@ -5419,7 +5793,7 @@ msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그
 msgid "This post will be hidden from feeds."
 msgstr "이 게시물을 피드에서 숨깁니다."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "이 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."
 
@@ -5456,7 +5830,7 @@ msgstr "이 사용자는 내가 차단한 <0>{0}</0> 리스트에 포함되어 
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
 msgstr "이 사용자는 내가 뮤트한 <0>{0}</0> 리스트에 포함되어 있습니다."
 
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:50
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:53
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
 msgstr "이 사용자는 새로 가입했습니다. 언제 가입했는지 자세한 정보를 보려면 누르세요."
 
@@ -5481,7 +5855,7 @@ msgstr "스레드 설정"
 msgid "Threaded Mode"
 msgstr "스레드 모드"
 
-#: src/Navigation.tsx:282
+#: src/Navigation.tsx:284
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
@@ -5554,20 +5928,24 @@ msgstr "리스트 언뮤트"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
 #: src/screens/Login/index.tsx:78
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
-#: src/screens/Signup/index.tsx:66
+#: src/screens/Signup/index.tsx:79
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요."
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:513
+msgid "Unable to delete"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
 msgid "Unblock"
 msgstr "차단 해제"
@@ -5582,13 +5960,13 @@ msgstr "차단 해제"
 msgid "Unblock account"
 msgstr "계정 차단 해제"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "계정 차단 해제"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:308
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"
 
@@ -5598,7 +5976,7 @@ msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"
 msgid "Undo repost"
 msgstr "재게시 취소"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "언팔로우"
@@ -5611,12 +5989,12 @@ msgstr "언팔로우"
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} 님을 언팔로우"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "계정 언팔로우"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "이 피드 좋아요 취소"
 
@@ -5629,8 +6007,8 @@ msgstr "언뮤트"
 msgid "Unmute {truncatedTag}"
 msgstr "{truncatedTag} 언뮤트"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "계정 언뮤트"
 
@@ -5672,8 +6050,8 @@ msgstr "구독 취소"
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "이 라벨러 구독 취소하기"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:84
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
 msgid "Unwanted Sexual Content"
 msgstr "원치 않는 성적 콘텐츠"
 
@@ -5810,7 +6188,7 @@ msgstr "사용자 리스트 업데이트됨"
 msgid "User Lists"
 msgstr "사용자 리스트"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:174
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177
 msgid "Username or email address"
 msgstr "사용자 이름 또는 이메일 주소"
 
@@ -5882,7 +6260,7 @@ msgstr "비디오 게임"
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타를 봅니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0} 님의 프로필 보기"
 
@@ -5894,11 +6272,11 @@ msgstr "차단한 사용자의 프로필 보기"
 msgid "View debug entry"
 msgstr "디버그 항목 보기"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:136
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
 msgid "View details"
 msgstr "세부 정보 보기"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "저작권 위반 신고에 대한 세부 정보 보기"
 
@@ -5918,7 +6296,7 @@ msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기"
 msgid "View profile"
 msgstr "프로필 보기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:129
 msgid "View the avatar"
 msgstr "아바타 보기"
 
@@ -5926,7 +6304,7 @@ msgstr "아바타 보기"
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "{0} 님이 제공하는 라벨링 서비스 보기"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:582
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:583
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "이 피드를 좋아하는 사용자 보기"
 
@@ -5966,7 +6344,7 @@ msgstr "이 대화를 불러올 수 없습니다"
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "계정이 준비될 때까지 {estimatedTime}이(가) 걸릴 것으로 예상됩니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:126
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기억하세요:"
 
@@ -6002,7 +6380,7 @@ msgstr "이를 통해 사용자 환경을 맞춤 설정할 수 있습니다."
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+#: src/screens/Signup/index.tsx:155
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "함께하게 되어 정말 기뻐요!"
 
@@ -6018,7 +6396,7 @@ msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:335
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다."
 
@@ -6039,9 +6417,13 @@ msgstr "다시 돌아오셨군요!"
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "어떤 관심사가 있으신가요?"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+msgid "What do you want to call your starter pack?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:376
 msgid "What's up?"
 msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
 
@@ -6089,7 +6471,7 @@ msgstr "이 피드를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 msgid "Why should this list be reviewed?"
 msgstr "이 리스트를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
 msgid "Why should this message be reviewed?"
 msgstr "이 메시지를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 
@@ -6097,6 +6479,10 @@ msgstr "이 메시지를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 msgid "Why should this post be reviewed?"
 msgstr "이 게시물을 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
@@ -6110,11 +6496,11 @@ msgstr "가로"
 msgid "Write a message"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:551
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:568
 msgid "Write post"
 msgstr "게시물 작성"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375
 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:39
 msgid "Write your reply"
 msgstr "답글 작성하기"
@@ -6138,6 +6524,10 @@ msgstr "예"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "비활성화"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:525
+msgid "Yes, delete this starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:150
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "내 계정 재활성화"
@@ -6146,6 +6536,10 @@ msgstr "내 계정 재활성화"
 msgid "Yesterday, {time}"
 msgstr "어제 {time}"
 
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68
+msgid "you"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:136
 msgid "You are in line."
 msgstr "대기 중입니다."
@@ -6242,12 +6636,12 @@ msgstr "내가 이 사용자를 뮤트했습니다"
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "아직 대화가 없습니다. 시작해 보세요!"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:141
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:137
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:145
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:144
 msgid "You have no lists."
 msgstr "리스트가 없습니다."
 
@@ -6279,10 +6673,30 @@ msgstr "비셀프 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "이 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청할 수 있습니다."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92
+msgid "You may only add up to 50 feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77
+msgid "You may only add up to 50 profiles"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "가입하려면 만 13세 이상이어야 합니다."
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304
+msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:62
+msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:70
+msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "신고하려면 하나 이상의 라벨을 선택해야 합니다."
@@ -6315,6 +6729,26 @@ msgstr "나: {defaultEmbeddedContentMessage}"
 msgid "You: {short}"
 msgstr "나: {short}"
 
+#: src/screens/Signup/index.tsx:169
+msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:174
+msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:229
+msgid "You'll follow these people and {0} others"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227
+msgid "You'll follow these people right away"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:256
+msgid "You'll stay updated with these feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:109
@@ -6326,7 +6760,7 @@ msgstr "대기 중입니다"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "앱 비밀번호로 로그인했습니다. 계정 비활성화를 계속하려면 원래 비밀번호로 로그인하세요."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "준비가 끝났습니다!"
 
@@ -6339,7 +6773,7 @@ msgstr "이 글에서 단어 또는 태그를 숨기도록 설정했습니다."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "피드 끝에 도달했습니다! 팔로우할 계정을 더 찾아보세요."
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:164
+#: src/screens/Signup/index.tsx:202
 msgid "Your account"
 msgstr "내 계정"
 
@@ -6397,11 +6831,11 @@ msgstr "뮤트한 단어"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "게시물을 게시했습니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:138
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은 공개되지 않습니다."
 
@@ -6413,7 +6847,7 @@ msgstr "내 프로필"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "내 프로필, 글, 피드 및 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:348
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "내 답글을 게시했습니다"
 
@@ -6421,6 +6855,6 @@ msgstr "내 답글을 게시했습니다"
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "신고가 Bluesky Moderation Service로 보내집니다."
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:166
+#: src/screens/Signup/index.tsx:204
 msgid "Your user handle"
 msgstr "내 사용자 핸들"