diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/km/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/km/messages.po | 474 |
1 files changed, 244 insertions, 230 deletions
diff --git a/src/locale/locales/km/messages.po b/src/locale/locales/km/messages.po index 5695cd13c..b02682d84 100644 --- a/src/locale/locales/km/messages.po +++ b/src/locale/locales/km/messages.po @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "24 hours" msgstr "២៤ ម៉ោង" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268 msgid "2FA Confirmation" msgstr "ការបញ្ជាក់ 2FA" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "៣០ ថ្ងៃ" msgid "7 days" msgstr "៧ ថ្ងៃ" -#: src/Navigation.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:381 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 @@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "អំពី" msgid "Accessibility" msgstr "ភាពងាយស្រួល" -#: src/Navigation.tsx:333 +#: src/Navigation.tsx:341 msgid "Accessibility Settings" msgstr "ការកំណត់មានភាពងាយស្រួល" -#: src/Navigation.tsx:349 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 msgid "Account" msgstr "គណនី" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Account blocked" msgstr "គណនីត្រូវបានរារាំង" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 msgid "Account followed" msgstr "គណនីបានធ្វើតាម" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:110 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114 msgid "Account muted" msgstr "គណនីត្រូវបានបិទសំឡេង" @@ -420,15 +420,15 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "គណនីត្រូវបានដកចេញពីការចូលប្រើរហ័ស" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 msgid "Account unblocked" msgstr "គណនីត្រូវបានបិទ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 msgid "Account unfollowed" msgstr "គណនីមិនបានតាម" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:100 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104 msgid "Account unmuted" msgstr "គណនីត្រូវបានបើក" @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "បន្ថែមកំណត់ត្រា DNS ខាងក្រោ msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "បញ្ចូលព័ត៌មាននេះទៅក្នុងមតិព័ត៌មានរបស់អ្នក" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 msgid "Add to Lists" msgstr "បន្ថែមទៅបញ្ជី" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" msgid "Anybody can interact" msgstr "អ្នកណាក៏អាចធ្វើអន្តរកម្ម" -#: src/Navigation.tsx:381 +#: src/Navigation.tsx:389 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "ឈ្មោះពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធ msgid "App passwords" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:309 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "" msgid "Appeal this decision" msgstr "ប្តឹងឧទ្ធរណ៍លើការសម្រេចចិត្តនេះ។" -#: src/Navigation.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 @@ -927,10 +927,10 @@ msgstr "ចាក់វីដេអូ និង GIFs ដោយស្វ័យ #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:300 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115 @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Birthday" msgstr "ថ្ងៃកំណើត" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 msgid "Block" msgstr "ទប់ស្កាត់" @@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "ទប់ស្កាត់" msgid "Block account" msgstr "បិទគណនី" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:297 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:314 msgid "Block Account" msgstr "បិទគណនី" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:771 msgid "Block Account?" msgstr "បិទគណនី?" @@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "រារាំង" msgid "Blocked accounts" msgstr "គណនីដែលបានទប់ស្កាត់" -#: src/Navigation.tsx:157 +#: src/Navigation.tsx:158 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 msgid "Blocked Accounts" msgstr "គណនីដែលបានទប់ស្កាត់" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:371 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "គណនីដែលបានទប់ស្កាត់មិនអាចឆ្លើយតបក្នុងខ្សែស្រឡាយរបស់អ្នក លើកឡើងពីអ្នក ឬធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នក" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "ការទប់ស្កាត់មិនរារាំងអ្ន msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "ការទប់ស្កាត់ជាសាធារណៈ។ គណនីដែលបានទប់ស្កាត់មិនអាចឆ្លើយតបក្នុងខ្សែស្រឡាយរបស់អ្នក លើកឡើងពីអ្នក ឬធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នក" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "ការទប់ស្កាត់នឹងមិនរារាំងស្លាកមិនឱ្យអនុវត្តនៅលើគណនីរបស់អ្នកទេ ប៉ុន្តែវានឹងបញ្ឈប់គណនីនេះពីការឆ្លើយតបនៅក្នុងខ្សែស្រឡាយរបស់អ្នក ឬធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នក" @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "ការទប់ស្កាត់នឹងមិនរារាំង msgid "Blog" msgstr "ប្លុក" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:132 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:133 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:136 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:137 msgid "Bluesky" msgstr "" @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "" msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky មិនអាចបញ្ជាក់ពីភាពត្រឹមត្រូវនៃកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារនោះទេ" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:212 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." msgstr "Bluesky គឺជាបណ្តាញបើកចំហដែលអ្នកអាចជ្រើសរើសអ្នកផ្តល់សេវាបង្ហោះរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ អ្នកអាចធ្វើជាម្ចាស់ផ្ទះម៉ាស៊ីនមេរបស់អ្នក" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:145 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option." msgstr "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "កាមេរ៉ា" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:846 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" @@ -1244,11 +1244,11 @@ msgid "Cancel quote post" msgstr "បោះបង់ការប្រកាសសម្រង់" #: src/screens/Deactivated.tsx:151 -msgid "Cancel reactivation and log out" -msgstr "បោះបង់ការបើកដំណើរការឡើងវិញ ហើយចេញ" +msgid "Cancel reactivation and sign out" +msgstr "" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:838 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879 msgid "Cancel search" msgstr "បោះបង់ការស្វែងរក" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Changes hosting provider" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:398 +#: src/Navigation.tsx:406 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:533 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "បានបិទការជជែក" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:78 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/Navigation.tsx:411 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 msgid "Chat settings" msgstr "ការកំណត់ការជជែក" @@ -1360,9 +1360,9 @@ msgstr "បានបើកការជជែក" msgid "Check my status" msgstr "ពិនិត្យស្ថានភាពរបស់ខ្ញុំ" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:293 -msgid "Check your email for a login code and enter it here." -msgstr "ពិនិត្យអ៊ីមែលរបស់អ្នកសម្រាប់លេខកូដចូល ហើយបញ្ចូលវានៅទីនេះ" +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301 +msgid "Check your email for a sign in code and enter it here." +msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "ជ្រើសរើសក្បួនដោះស្រាយដែល msgid "Choose this color as your avatar" msgstr "ជ្រើសរើសពណ៌នេះជារូបតំណាងរបស់អ្នក" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:126 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130 msgid "Choose your account provider" msgstr "" @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "កំប្លែង" msgid "Comics" msgstr "រឿងកំប្លែង" -#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/Navigation.tsx:299 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "គោលការណ៍ណែនាំសហគមន៍" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Confirm your birthdate" msgstr "បញ្ជាក់ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតរបស់អ្នក។" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់" msgid "Confirmation Code" msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:327 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337 msgid "Connecting..." msgstr "កំពុងភ្ជាប់..." @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "" msgid "Content and media" msgstr "ខ្លឹមសារ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ" -#: src/Navigation.tsx:365 +#: src/Navigation.tsx:373 msgid "Content and Media" msgstr "ខ្លឹមសារ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ" @@ -1752,8 +1752,8 @@ msgstr "ចម្លង" msgid "Copy App Password" msgstr "ចម្លងពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 msgid "Copy at:// URI" msgstr "" @@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid "Copy code" msgstr "ចម្លងកូដ" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 msgid "Copy DID" msgstr "ចម្លង DID" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "ចម្លងកូដ QR" msgid "Copy TXT record value" msgstr "ចម្លងតម្លៃកំណត់ត្រា TXT" -#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:304 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "គោលការណ៍រក្សាសិទ្ធិ" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "បង្កើតលេខកូដ QR សម្រាប់កញ្ #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:167 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270 -#: src/Navigation.tsx:428 +#: src/Navigation.tsx:436 msgid "Create a starter pack" msgstr "បង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម" @@ -1911,8 +1911,8 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "វប្បធម៌" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:138 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:139 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:142 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:143 msgid "Custom" msgstr "" @@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr "បានផ្ទៀងផ្ទាត់ Domain" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:228 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:229 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "កែសម្រួលព័ត៌មានលម្អិតនៃប msgid "Edit Moderation List" msgstr "កែសម្រួលបញ្ជីសម្របសម្រួល" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:314 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "កែសម្រួលមតិព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "កែសម្រួលឈ្មោះបង្ហាញរបស់អ msgid "Edit your profile description" msgstr "កែសម្រួលការពិពណ៌នាប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក" -#: src/Navigation.tsx:433 +#: src/Navigation.tsx:441 msgid "Edit your starter pack" msgstr "កែសម្រួលកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នក" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "ចុងបញ្ចប់នៃមតិព័ត៌មាន" msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgstr "ត្រូវប្រាកដថាអ្នកបានជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់ឯកសារចំណងជើងរងនីមួយៗ" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143 msgid "Enter a password" msgstr "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់" @@ -2607,11 +2607,11 @@ msgstr "បញ្ចូលអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក msgid "Enter your new email address below." msgstr "បញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នកខាងក្រោម" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243 msgid "Enter your password" msgstr "" -#: src/screens/Login/index.tsx:98 +#: src/screens/Login/index.tsx:123 msgid "Enter your username and password" msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ និងពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្ msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្រៅអាចអនុញ្ញាតឱ្យគេហទំព័រប្រមូលព័ត៌មានអំពីអ្នក និងឧបករណ៍របស់អ្នក។ គ្មានព័ត៌មានត្រូវបានផ្ញើ ឬស្នើរហូតដល់អ្នកចុចប៊ូតុង \"play\"" -#: src/Navigation.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:333 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "ចំណូលចិត្តប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្រៅ" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្ហោះវីដេ msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់ចំណុចទាញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត" -#: src/Navigation.tsx:241 +#: src/Navigation.tsx:249 msgid "Feed" msgstr "ព័ត៌មាន" @@ -2891,12 +2891,12 @@ msgstr "មតិកែលម្អ" msgid "Feedback sent!" msgstr "បានផ្ញើមតិកែលម្អ!" -#: src/Navigation.tsx:413 +#: src/Navigation.tsx:421 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:238 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:643 #: src/view/shell/Drawer.tsx:481 msgid "Feeds" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "ស្វែងរកគណនីដើម្បីតាមដាន" msgid "Find people to follow" msgstr "" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:579 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:586 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "ស្វែងរកប្រកាស និងអ្នកប្រើប្រាស់នៅលើ Bluesky" @@ -3000,8 +3000,8 @@ msgstr "" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "តាមដាន 7 គណនី" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:232 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:249 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:260 msgid "Follow Account" msgstr "តាមដានគណនី" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "តាមដោយ <0>{0}</0> និង <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:202 +#: src/Navigation.tsx:203 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "អ្នកតាមដាន @{0} ដែលអ្នកស្គាល់" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "កំពុងតាម {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "ធ្វើតាមចំណូលចិត្តមតិព័ត៌មាន" -#: src/Navigation.tsx:312 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "ធ្វើតាមចំណូលចិត្តមតិព័ត៌មាន" @@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr "សម្រាប់បទពិសោធន៍ដ៏ល្អបំផ msgid "Forever" msgstr "ជារៀងរហូត" -#: src/screens/Login/index.tsx:126 -#: src/screens/Login/index.tsx:141 +#: src/screens/Login/index.tsx:153 +#: src/screens/Login/index.tsx:168 msgid "Forgot Password" msgstr "" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:240 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248 msgid "Forgot password?" msgstr "ភ្លេចពាក្យសម្ងា?ត់" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:251 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 msgid "Forgot?" msgstr "ភ្លេច?" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "ការបៀតបៀន ការបោកប្រាស់ ឬការមិនអត់ឱន" -#: src/Navigation.tsx:388 +#: src/Navigation.tsx:396 msgid "Hashtag" msgstr "" @@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "ហ៊ឺ យើងមិនអាចផ្ទុកសេវាកម msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "ចាំ! យើងកំពុងផ្តល់សិទ្ធិចូលប្រើវីដេអូបន្តិចម្តងៗ ហើយអ្នកនៅតែរង់ចាំក្នុងជួរ។ សូមពិនិត្យមើលឡើងវិញឆាប់ៗនេះ" -#: src/Navigation.tsx:612 -#: src/Navigation.tsx:632 +#: src/Navigation.tsx:620 +#: src/Navigation.tsx:640 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:587 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396 @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Host:" msgstr "" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184 msgid "Hosting provider" msgstr "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "ប្រសិនបើអ្នកលុបការបង្ហោះ msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក យើងនឹងផ្ញើលេខកូដទៅអ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថានេះគឺជាគណនីរបស់អ្នក" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:204 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 msgid "If you're a developer, you can host your own server." msgstr "" @@ -3526,11 +3526,11 @@ msgstr "ការក្លែងបន្លំ ព័ត៌មានមិន msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "សារមិនសមរម្យ ឬតំណច្បាស់លាស់" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "បញ្ចូលលេខកូដដែលបានផ្ញើទៅអ៊ីមែលរបស់អ្នកសម្រាប់កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញ" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "បញ្ចូលលេខកូដដែលបានផ្ញើទៅ msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "បញ្ចូលលេខកូដបញ្ជាក់សម្រាប់ការលុបគណនី" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155 msgid "Input new password" msgstr "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" @@ -3546,11 +3546,11 @@ msgstr "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" msgid "Input password for account deletion" msgstr "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ការលុបគណនី" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "បញ្ចូលលេខកូដដែលបានផ្ញើទៅអ្នក" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលដែលអ្នកបានប្រើនៅពេលចុះឈ្មោះ" @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "អន្តរកម្មមានកំណត់" msgid "Interaction settings" msgstr "" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់ 2FA មិនត្រឹមត្រូវ" @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "ស្លាកនៅលើមាតិការបស់អ្នក" msgid "Language selection" msgstr "ការជ្រើសរើសភាសា" -#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/Navigation.tsx:176 msgid "Language Settings" msgstr "ការកំណត់ភាសា" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "ធំជាង" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 #: src/screens/Topic.tsx:77 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509 msgid "Latest" msgstr "ចុងក្រោយ" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម" msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "មើលបន្ថែមទៀតអំពី Bluesky នៅលើ Facebook" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:214 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218 msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការបង្ហោះដោយខ្លួនឯង PDS របស់អ្នក" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីអ្វីដែលជាសាធារណៈនៅលើ Bluesky" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:216 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220 msgid "Learn more." msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម" @@ -3773,8 +3773,8 @@ msgstr "ចាកចេញទៅ" msgid "Let me choose" msgstr "អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំជ្រើសរើស" -#: src/screens/Login/index.tsx:127 -#: src/screens/Login/index.tsx:142 +#: src/screens/Login/index.tsx:154 +#: src/screens/Login/index.tsx:169 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "ចូរយើងកំណត់ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ" @@ -3812,8 +3812,8 @@ msgid "Like this feed" msgstr "ចូលចិត្តមតិព័ត៌មាននេះ" #: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:246 -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:254 +#: src/Navigation.tsx:259 msgid "Liked by" msgstr "ចូលចិត្ត" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr "ចូលចិត្តនៅលើប្រកាសនេះ" msgid "Linear" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:208 +#: src/Navigation.tsx:209 msgid "List" msgstr "បញ្ជី" @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "បញ្ជីត្រូវបានបិទ" msgid "List unmuted" msgstr "បានបិទបញ្ជី" -#: src/Navigation.tsx:137 +#: src/Navigation.tsx:138 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/screens/Profile.tsx:240 @@ -3941,33 +3941,14 @@ msgstr "ផ្ទុកប្រកាសថ្មីៗ" msgid "Loading..." msgstr "កំពុងផ្ទុក..." -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:279 msgid "Log" msgstr "កំណត់ហេតុ" -#: src/screens/Deactivated.tsx:202 -#: src/screens/Deactivated.tsx:208 -msgid "Log in or sign up" -msgstr "ចូល ឬចុះឈ្មោះ" - -#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:96 -#: src/screens/Takendown.tsx:85 -msgid "Log out" -msgstr "ចេញ" - -#: src/screens/Takendown.tsx:88 -msgid "Log Out" -msgstr "" - #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78 msgid "Logged-out visibility" msgstr "ភាពមើលឃើញពីការចេញពីគណនី" -#: src/components/AccountList.tsx:65 -msgid "Login to account that is not listed" -msgstr "ចូលទៅគណនីដែលមិនមានក្នុងបញ្ជី" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "" @@ -3981,7 +3962,7 @@ msgstr "និមិត្តសញ្ញាដោយ <0>@sawaratsuki.bsky.socia msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "ចុចឱ្យយូរដើម្បីបើកម៉ឺនុយស្លាកសម្រាប់ #{tag}" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" msgstr "មើលទៅដូចជា XXXXX-XXXXX" @@ -4065,7 +4046,7 @@ msgstr "វាលបញ្ចូលសារ" msgid "Message is too long" msgstr "សារវែងពេក" -#: src/Navigation.tsx:627 +#: src/Navigation.tsx:635 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:293 msgid "Messages" @@ -4079,7 +4060,7 @@ msgstr "គណនីបន្លំ" msgid "Misleading Post" msgstr "post បន្លំ" -#: src/Navigation.tsx:142 +#: src/Navigation.tsx:143 #: src/screens/Moderation/index.tsx:89 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 @@ -4116,7 +4097,7 @@ msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ msgid "Moderation lists" msgstr "បញ្ជីសម្របសម្រួល" -#: src/Navigation.tsx:147 +#: src/Navigation.tsx:148 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "បញ្ជីការសម្របសម្រួល" @@ -4125,7 +4106,7 @@ msgstr "បញ្ជីការសម្របសម្រួល" msgid "moderation settings" msgstr "ការកំណត់កម្រិតមធ្យម" -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:269 msgid "Moderation states" msgstr "" @@ -4147,7 +4128,7 @@ msgstr "ច្រើនទៀត" msgid "More feeds" msgstr "ព័ត៌មានច្រើនទៀត" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:189 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:197 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 msgid "More options" msgstr "ជម្រើសច្រើនទៀត" @@ -4181,8 +4162,8 @@ msgstr "បិទ" msgid "Mute {tag}" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293 msgid "Mute Account" msgstr "បិទគណនី" @@ -4245,7 +4226,7 @@ msgstr "បិទពាក្យ & ស្លាក" msgid "Muted accounts" msgstr "គណនីបិទ" -#: src/Navigation.tsx:152 +#: src/Navigation.tsx:153 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 msgid "Muted Accounts" msgstr "គណនីបិទ" @@ -4300,7 +4281,7 @@ msgid "Navigate to {0}" msgstr "រុករកទៅ {0}" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:334 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "រុករកទៅអេក្រង់បន្ទាប់" @@ -4405,10 +4386,10 @@ msgstr "ព័ត៌មាន" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:333 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:340 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 @@ -4549,7 +4530,7 @@ msgstr "គ្មាននរណាម្នាក់ត្រូវបានរ msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:132 +#: src/Navigation.tsx:133 #: src/view/screens/Profile.tsx:129 msgid "Not Found" msgstr "រកមិនឃើញ" @@ -4559,7 +4540,7 @@ msgstr "រកមិនឃើញ" msgid "Not right now" msgstr "ពេលនេះទេ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:400 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:718 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:367 msgid "Note about sharing" @@ -4577,7 +4558,7 @@ msgstr "គ្មានអ្វីនៅទីនេះទេ" msgid "Notification filters" msgstr "តម្រងការជូនដំណឹង" -#: src/Navigation.tsx:408 +#: src/Navigation.tsx:416 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "ការកំណត់ការជូនដំណឹង" @@ -4594,7 +4575,7 @@ msgstr "សំឡេងជូនដំណឹង" msgid "Notification Sounds" msgstr "សំឡេងជូនដំណឹង" -#: src/Navigation.tsx:622 +#: src/Navigation.tsx:630 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:624 @@ -4815,8 +4796,8 @@ msgstr "បើកលំហូរដើម្បីបង្កើតគណនី #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125 -msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" -msgstr "បើកលំហូរដើម្បីចូលគណនី Bluesky ដែលមានស្រាប់របស់អ្នក" +msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account" +msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 msgid "Opens GIF select dialog" @@ -4830,7 +4811,7 @@ msgstr "" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "បើកបញ្ជីលេខកូដអញ្ជើញ" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249 msgid "Opens password reset form" msgstr "បើកទម្រង់កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញ" @@ -4865,8 +4846,8 @@ msgid "Or, continue with another account." msgstr "ឬបន្តជាមួយគណនីផ្សេងទៀត" #: src/screens/Deactivated.tsx:186 -msgid "Or, log into one of your other accounts." -msgstr "ឬចូលទៅក្នុងគណនីមួយក្នុងចំណោមគណនីផ្សេងទៀតរបស់អ្នក" +msgid "Or, sign in to one of your other accounts." +msgstr "" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186 @@ -4898,7 +4879,7 @@ msgstr "រកមិនឃើញទំព័រ" msgid "Page Not Found" msgstr "រកមិនឃើញទំព័រ" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:186 @@ -4911,7 +4892,7 @@ msgstr "ពាក្យសម្ងាត់" msgid "Password Changed" msgstr "បានផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់" -#: src/screens/Login/index.tsx:154 +#: src/screens/Login/index.tsx:181 msgid "Password updated" msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពពាក្យសម្ងាត់" @@ -4930,15 +4911,15 @@ msgid "Pause video" msgstr "ផ្អាក video" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519 msgid "People" msgstr "មនុស្ស" -#: src/Navigation.tsx:195 +#: src/Navigation.tsx:196 msgid "People followed by @{0}" msgstr "មនុស្សតាមដោយ @{0}" -#: src/Navigation.tsx:188 +#: src/Navigation.tsx:189 msgid "People following @{0}" msgstr "មនុស្សតាម @{0}" @@ -5063,7 +5044,7 @@ msgstr "សូមបំពេញការផ្ទៀងផ្ទាត់ captc msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "សូមបញ្ជាក់អ៊ីមែលរបស់អ្នកមុនពេលផ្លាស់ប្តូរវា។ នេះជាតម្រូវការបណ្ដោះអាសន្ន ខណៈដែលឧបករណ៍អាប់ដេតអ៊ីមែលត្រូវបានបន្ថែម ហើយវានឹងត្រូវបានលុបចេញក្នុងពេលឆាប់ៗ" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:56 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58 msgid "Please enter a password." msgstr "" @@ -5084,7 +5065,7 @@ msgstr "សូមបញ្ចូលអ៊ីមែលរបស់អ្នក" msgid "Please enter your invite code." msgstr "សូមបញ្ចូលលេខកូដអញ្ជើញរបស់អ្នក" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99 msgid "Please enter your password" msgstr "" @@ -5092,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកផងដែរ៖" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94 msgid "Please enter your username" msgstr "" @@ -5145,10 +5126,10 @@ msgstr "Post ទាំងអស់" msgid "Post by {0}" msgstr "Post ដោយ {0}" -#: src/Navigation.tsx:214 -#: src/Navigation.tsx:221 -#: src/Navigation.tsx:228 -#: src/Navigation.tsx:235 +#: src/Navigation.tsx:222 +#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/Navigation.tsx:243 msgid "Post by @{0}" msgstr "" @@ -5182,7 +5163,7 @@ msgstr "" msgid "Post interaction settings" msgstr "ការកំណត់អន្តរកម្ម post" -#: src/Navigation.tsx:163 +#: src/Navigation.tsx:164 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "" @@ -5271,12 +5252,12 @@ msgstr "ឯកជនភាព" msgid "Privacy and security" msgstr "ភាពឯកជន និងសុវត្ថិភាព" -#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/Navigation.tsx:365 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "ភាពឯកជន និងសុវត្ថិភាព" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:289 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 @@ -5420,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "Reason:" msgstr "ហេតុផល៖" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:992 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1033 msgid "Recent Searches" msgstr "ការស្វែងរកថ្មីៗ" @@ -5513,7 +5494,7 @@ msgstr "លុបរូបភាព" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "លុបពាក្យស្ងាត់ចេញពីបញ្ជីរបស់អ្នក។" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1081 msgid "Remove profile" msgstr "លុបកម្រងព័ត៌មាន" @@ -5562,7 +5543,7 @@ msgstr "បានលុបចេញពីព័ត៌មានដែលបាន msgid "Removed from your feeds" msgstr "បានលុបចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់អ្នក" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1042 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1083 msgid "Removes profile from search history" msgstr "" @@ -5654,8 +5635,8 @@ msgstr "ការឆ្លើយតបត្រូវបានលាក់ដោ msgid "Report" msgstr "រាយការណ៍" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "Report Account" msgstr "រាយការណ៍គណនី" @@ -5785,8 +5766,8 @@ msgid "Require alt text before posting" msgstr "ទាមទារអត្ថបទជំនួសមុនពេលបង្ហោះ" #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54 -msgid "Require an email code to log in to your account." -msgstr "ទាមទារលេខកូដអ៊ីមែលដើម្បីចូលគណនីរបស់អ្នក" +msgid "Require an email code to sign in to your account." +msgstr "" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:153 msgid "Required for this provider" @@ -5828,9 +5809,9 @@ msgstr "កំណត់ស្ថានភាពចាប់ផ្តើមឡើ msgid "Reset password" msgstr "កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញ" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:314 -msgid "Retries login" -msgstr "ព្យាយាមចូលម្តងទៀត" +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324 +msgid "Retries sign in" +msgstr "" #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99 @@ -5841,8 +5822,8 @@ msgstr "ព្យាយាមម្តងទៀតនូវសកម្មភា #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:335 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:313 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:320 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:177 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 @@ -5977,16 +5958,21 @@ msgstr "រំកិលទៅកំពូល" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:617 +#: src/Navigation.tsx:625 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:561 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:807 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:568 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:845 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:605 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" +#: src/Navigation.tsx:215 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34 +msgid "Search @{0}'s posts" +msgstr "" + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745 msgid "Search by name or interest" msgstr "" @@ -6003,7 +5989,7 @@ msgstr "" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "ស្វែងរក \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:938 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:979 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "ស្វែងរក \"{searchText}\"" @@ -6011,7 +5997,7 @@ msgstr "ស្វែងរក \"{searchText}\"" msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "ស្វែងរកព័ត៌មានដែលអ្នកចង់ណែនាំដល់អ្នកដទៃ" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:832 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:872 msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "" @@ -6023,6 +6009,15 @@ msgstr "ស្វែងរកអ្នកប្រើប្រាស់" msgid "Search GIFs" msgstr "ស្វែងរក GIFs" +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33 +msgid "Search my posts" +msgstr "" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 +msgid "Search Posts" +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 msgid "Search profiles" @@ -6032,6 +6027,10 @@ msgstr "ស្វែងរកប្រវត្តិរូប" msgid "Search Tenor" msgstr "ស្វែងរក Tenor" +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35 +msgid "Search..." +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 msgid "Searches for profiles" @@ -6089,7 +6088,7 @@ msgstr "ជ្រើសរើសរូបអារម្មណ៍" msgid "Select content languages" msgstr "ជ្រើសរើសភាសាមាតិកា" -#: src/screens/Login/index.tsx:117 +#: src/screens/Login/index.tsx:144 msgid "Select from an existing account" msgstr "ជ្រើសរើសពីគណនីដែលមានស្រាប់" @@ -6225,7 +6224,7 @@ msgstr "ផ្ញើតាមសារផ្ទាល់" msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលដែលមានលេខកូដបញ្ជាក់សម្រាប់ការលុបគណនី" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:163 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:167 msgid "Server address" msgstr "អាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីនមេ" @@ -6237,7 +6236,7 @@ msgstr "" msgid "Set birthdate" msgstr "កំណត់ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106 msgid "Set new password" msgstr "កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" @@ -6249,7 +6248,7 @@ msgstr "រៀបចំគណនីរបស់អ្នក" msgid "Sets email for password reset" msgstr "កំណត់អ៊ីមែលសម្រាប់កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញ" -#: src/Navigation.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:171 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:697 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 @@ -6273,8 +6272,8 @@ msgstr "ចំណង់ផ្លូវភេទ" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:205 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:214 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 @@ -6295,7 +6294,7 @@ msgstr "ចែករំលែករឿងដ៏ត្រជាក់មួយ" msgid "Share a fun fact!" msgstr "ចែករំលែកការពិតរីករាយ" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:405 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:723 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:372 msgid "Share anyway" @@ -6337,7 +6336,7 @@ msgstr "ចែករំលែកកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមន msgid "Share your favorite feed!" msgstr "ចែករំលែកមតិព័ត៌មានដែលអ្នកចូលចិត្ត" -#: src/Navigation.tsx:266 +#: src/Navigation.tsx:274 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "កម្មវិធីសាកល្បងចំណូលចិត្តដែលបានចែករំលែក" @@ -6460,9 +6459,9 @@ msgstr "" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 -#: src/screens/Login/index.tsx:97 -#: src/screens/Login/index.tsx:116 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:173 +#: src/screens/Login/index.tsx:122 +#: src/screens/Login/index.tsx:143 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 @@ -6488,19 +6487,35 @@ msgstr "ចូលគណនីជា..." msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "ចូល ឬបង្កើតគណនីរបស់អ្នក ដើម្បីចូលរួមការសន្ទនា" +#: src/screens/Deactivated.tsx:202 +#: src/screens/Deactivated.tsx:208 +msgid "Sign in or sign up" +msgstr "" + +#: src/components/AccountList.tsx:65 +msgid "Sign in to account that is not listed" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 -msgid "Sign into Bluesky or create a new account" -msgstr "ចូល Bluesky ឬបង្កើតគណនីថ្មីមួយ" +msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" +msgstr "" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:96 +#: src/screens/Takendown.tsx:85 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 msgid "Sign out" msgstr "ចេញ" +#: src/screens/Takendown.tsx:88 +msgid "Sign Out" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" @@ -6577,8 +6592,8 @@ msgstr "" #: src/App.native.tsx:121 #: src/App.web.tsx:97 -msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." -msgstr "សុំទោស! វគ្គរបស់អ្នកបានផុតកំណត់ហើយ។ សូមចូលម្តងទៀត" +msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." +msgstr "" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 msgid "Sort replies" @@ -6628,8 +6643,8 @@ msgstr "" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "ចាប់ផ្តើមជជែកជាមួយ {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:418 -#: src/Navigation.tsx:423 +#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:431 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "កញ្ចប់ចាប់ផ្តើម" @@ -6672,7 +6687,7 @@ msgstr "ជំហានទី {0} នៃ {1}" msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "កន្លែងផ្ទុកត្រូវបានសម្អាត អ្នកត្រូវចាប់ផ្តើមកម្មវិធីឡើងវិញឥឡូវនេះ" -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:264 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 msgid "Storybook" msgstr "" @@ -6729,7 +6744,7 @@ msgstr "បានណែនាំសម្រាប់អ្នក" msgid "Suggestive" msgstr "ណែនាំ" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:284 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" @@ -6808,7 +6823,7 @@ msgstr "ប្រាប់យើងបន្តិចទៀត" msgid "Terms" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:294 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:42 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 @@ -6875,7 +6890,7 @@ msgid "That's everything!" msgstr "" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:364 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "គណនីនឹងអាចធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នកបន្ទាប់ពីឈប់ទប់ស្កាត់" @@ -7036,12 +7051,12 @@ msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការធ្វើបច្ច #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:366 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "" @@ -7203,8 +7218,8 @@ msgstr "ប្រកាសនេះត្រូវបានលុប" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:369 -msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "ការបង្ហោះនេះអាចមើលឃើញតែចំពោះអ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានចូលប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនអាចមើលឃើញដោយមនុស្សដែលមិនបានចូលទេ" +msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." +msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." @@ -7214,9 +7229,9 @@ msgstr "ប្រកាសនេះនឹងត្រូវបានលាក់ msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "អ្នកនិពន្ធនៃប្រកាសនេះបានបិទការបង្ហោះសម្រង់" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385 -msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "ទម្រង់នេះអាចមើលឃើញតែចំពោះអ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានចូលប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនអាចមើលឃើញដោយមនុស្សដែលមិនបានចូលទេ" +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:402 +msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." +msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:763 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." @@ -7298,7 +7313,7 @@ msgstr "" msgid "Threaded mode" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:319 +#: src/Navigation.tsx:327 msgid "Threads Preferences" msgstr "" @@ -7340,11 +7355,11 @@ msgstr "" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 #: src/screens/Topic.tsx:71 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499 msgid "Top" msgstr "កំពូល" -#: src/Navigation.tsx:393 +#: src/Navigation.tsx:401 msgid "Topic" msgstr "" @@ -7405,9 +7420,9 @@ msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 -#: src/screens/Login/index.tsx:76 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:162 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 +#: src/screens/Login/index.tsx:79 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81 #: src/screens/Signup/index.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." @@ -7423,7 +7438,7 @@ msgstr "មិនអាចលុបបានទេ" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:118 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Unblock" msgstr "ឈប់ទប់ស្កាត់" @@ -7438,13 +7453,13 @@ msgstr "ឈប់ទប់ស្កាត់" msgid "Unblock account" msgstr "បិទគណនី" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:306 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 msgid "Unblock Account" msgstr "បិទគណនី" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 msgid "Unblock Account?" msgstr "បិទគណនី?" @@ -7466,8 +7481,8 @@ msgstr "ឈប់តាម" msgid "Unfollow {0}" msgstr "ឈប់តាម {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:248 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 msgid "Unfollow Account" msgstr "ឈប់តាមដានគណនី" @@ -7498,8 +7513,8 @@ msgstr "បើកសំឡេង" msgid "Unmute {tag}" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291 msgid "Unmute Account" msgstr "បើកគណនី" @@ -7594,7 +7609,7 @@ msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឯកស msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលទ្ធភាពមើលឃើញការឆ្លើយតបបានបរាជ័យ" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190 msgid "Updating..." msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព..." @@ -7666,8 +7681,8 @@ msgid "Use recommended" msgstr "ប្រើបានណែនាំ" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190 -msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." -msgstr "ប្រើវាដើម្បីចូលកម្មវិធីផ្សេងទៀត រួមជាមួយនឹងចំណុចទាញរបស់អ្នក" +msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle." +msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" @@ -7714,7 +7729,7 @@ msgstr "បានបង្កើតបញ្ជីអ្នកប្ msgid "User list updated" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:193 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 msgid "Username or email address" msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល" @@ -7799,7 +7814,7 @@ msgstr "វីដេអូ" msgid "Video failed to process" msgstr "វីដេអូបានបរាជ័យក្នុងដំណើរការ" -#: src/Navigation.tsx:439 +#: src/Navigation.tsx:447 msgid "Video Feed" msgstr "" @@ -8231,7 +8246,7 @@ msgstr "អ្នកក៏អាចបិទគណនីរបស់អ្នក msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "អ្នកអាចបន្តការសន្ទនាបន្តដោយមិនគិតពីការកំណត់ណាមួយដែលអ្នកជ្រើសរើស" -#: src/screens/Login/index.tsx:155 +#: src/screens/Login/index.tsx:182 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចចូលដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់ថ្មីរបស់អ្នក" @@ -8285,8 +8300,8 @@ msgstr "អ្នកបានទប់ស្កាត់អ្នកប្រើ msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "អ្នកបានរារាំងអ្នកប្រើប្រាស់នេះ។ អ្នកមិនអាចមើលមាតិការបស់ពួកគេបានទេ" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." @@ -8408,7 +8423,7 @@ msgstr "អ្នកនឹងលែងទទួលបានកា msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "ឥឡូវនេះ អ្នកនឹងទទួលបានការជូនដំណឹងសម្រាប់អត្ថបទនេះ" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "អ្នកនឹងទទួលបានអ៊ីមែលដែលមាន \"កំណត់កូដឡើងវិញ\" បញ្ចូលលេខកូដនោះនៅទីនេះ បន្ទាប់មកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ថ្មីរបស់អ្នក។" @@ -8452,15 +8467,15 @@ msgstr "អ្នកនឹងបន្តធ្វើបច្ចុប្បន msgid "You're in line" msgstr "អ្នកស្ថិតនៅក្នុងជួរ" -#: src/screens/Deactivated.tsx:89 -#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 -msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." -msgstr "អ្នកបានចូលដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី។ សូមចូលដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់ចម្បងរបស់អ្នក ដើម្បីបន្តបិទគណនីរបស់អ្នក" - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242 msgid "You're ready to go!" msgstr "អ្នកត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយ" +#: src/screens/Deactivated.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 +msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." @@ -8600,4 +8615,3 @@ msgstr "ការឆ្លើយតបរបស់អ្នកត្រូវប #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:198 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "របាយការណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់សេវាសម្របសម្រួល Bluesky" - |