diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/hu/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/hu/messages.po | 1356 |
1 files changed, 796 insertions, 560 deletions
diff --git a/src/locale/locales/hu/messages.po b/src/locale/locales/hu/messages.po index 017b9fce7..503b5dff9 100644 --- a/src/locale/locales/hu/messages.po +++ b/src/locale/locales/hu/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "(jelenleg aktív)" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(beágyazott tartalom)" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# másodperce} other {# másodperce}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# olvasatlan} other {# olvasatlan}}" @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# olvasatlan} other {# olvasatlan}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {# hónapja} other {# hónapja}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {követő} other {követő}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {követett} other {követett}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {kedvelés} other {kedvelés}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {kedvelés} other {kedvelés}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {bejegyzés} other {bejegyzés}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {idézés} other {idézés}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {megosztás} other {megosztás}}" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "50/{0}" msgid "{0} reacted {1}" msgstr "{0} {1}-emojival reagált" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} {1}-emojival reagált erre: {2}" @@ -206,100 +206,132 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {# óra} other {# óra}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {# perc} other {# perc}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} kölcsönözte a követésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} kölcsönözte a követésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} követett" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} jelenleg nem fogad üzeneteket" @@ -330,6 +362,19 @@ msgstr "{rank}." msgid "{type}h ago" msgstr "{type} órája" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" +msgstr "" + #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" @@ -345,11 +390,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>és {2, plural, one {#} other {#}} további személy szerepel a kezdőcsomagodban" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {követő} other {követő}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {követett} other {követett}}" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "7 napig" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" msgstr "(üres üzenet)" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Kérelem elfogadása" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "Kisegítő lehetőségek" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Kisegítő lehetőségek" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "Fiók" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Letiltottad a fiókot" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Mostantól követed a fiókot" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "Elnémított fiók" msgid "Account Muted by List" msgstr "Elnémított fiók (lista által)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "Fióklehetőségek" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Eltávolítottad a fiókot a listáról" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Feloldottad a fiók tiltását" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Mostantól már nem követed a fiókot" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Feloldottad a fiók némítását" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "Felvesz" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "{displayName} felvétele egy kezdőcsomaghoz" msgid "Add a content warning" msgstr "Tartalomfigyelmeztetés felvétele" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "Felhasználó felvétele a listára" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása (nem kötelező)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -578,11 +631,15 @@ msgstr "Elnémított szavak és címkék felvétele" msgid "Add new post" msgstr "Válaszlánc folytatása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" msgstr "Személyek felvétele" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "Személyek felvétele a listára" + #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" msgstr "Reakció hozzáfűzése" @@ -599,7 +656,7 @@ msgstr "Vegyél fel néhány hírfolyamot a kezdőcsomagodhoz!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "Az alapértelmezett hírfolyamban az általad követett személyek bejegyzései jelennek meg" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Vedd fel az alábbi DNS-rekordot a tartományodhoz:" @@ -607,8 +664,8 @@ msgstr "Vedd fel az alábbi DNS-rekordot a tartományodhoz:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Add hozzá ezt a hírfolyamot a gyűjteményedhez!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "Felvétel listára" @@ -616,7 +673,11 @@ msgstr "Felvétel listára" msgid "Add to my feeds" msgstr "Felvétel a hírfolyamgyűjteménybe" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "Személy felvétele a listára" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "Felvetted a felhasználót a listára" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "Pornó" msgid "Adult Content" msgstr "Felnőtt tartalom" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "A felnőtt tartalmakat csak böngészőből, a <0>bsky.app</0> honlapon engedélyezheted." @@ -653,7 +714,7 @@ msgstr "A felnőtt tartalmak le vannak tiltva." msgid "Adult Content labels" msgstr "Felnőtt tartalmi feljegyzések" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "Haladó beállítások" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "Az összes felhasználó követése meghiúsult" msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "A videó feltöltése meghiúsult." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "A csevegés megnyitása meghiúsult" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Hiba történt. Próbáld újra!" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "ismeretlen hiba történt" @@ -838,6 +908,10 @@ msgstr "Állatok" msgid "Animated GIF" msgstr "Animált GIF" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -847,7 +921,7 @@ msgstr "Antiszociális viselkedés" msgid "Anybody can interact" msgstr "Bárki kapcsolatba léphet" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -884,7 +958,7 @@ msgstr "Egy alkalmazásjelszónak legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie" msgid "App passwords" msgstr "Alkalmazásjelszók" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Alkalmazásjelszók" @@ -920,10 +994,10 @@ msgstr "Felfüggesztés fellebbezése" msgid "Appeal this decision" msgstr "Döntés fellebbezése" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenítés" @@ -932,12 +1006,12 @@ msgstr "Megjelenítés" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Ajánlott hírfolyamok elfogadása" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "Archiválás dátuma: {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "Archivált bejegyzés" @@ -953,7 +1027,7 @@ msgstr "Biztosan törölni akarod ezt az üzenetet? Az üzenet a Te nézőpontod msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Biztosan törölni akarod ezt a kezdőcsomagot?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "Biztosan el akarod vetni a változtatásokat?" @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "Az automatikus lejátszási beállítások elköltöztek a <0>Tartalmi- msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszása" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "A bejegyzésírás előtt ellenőriznünk kell az email-címedet." msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "A kezdőcsomag-létrehozás előtt ellenőriznünk kell az email-címedet." -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "Az üzenetküldés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet." msgid "Birthday" msgstr "Születésnap" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Letiltás" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "Letiltás" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Fiók letiltása" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Fiók letiltása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "Fiókok letiltása" @@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "Letiltás és törlés" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "A másik fél letiltása és/vagy a beszélgetés törlése" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "Lista letiltása" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "Lista letiltása" msgid "Block or report" msgstr "Letiltás/jelentés" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "Fiókok letiltása" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "Felhasználó letiltása" msgid "Blocked" msgstr "Letiltva" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "Letiltott fiókok" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Letiltott fiókok" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled. A letiltott fiókok bejegyzéseit nem fogod látni és ez fordítva is érvényes." @@ -1144,15 +1218,15 @@ msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre msgid "Blocked post." msgstr "Letiltott bejegyzés." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "A feljegyző letiltása nem akadályozza meg abban, hogy feljegyzéseket helyezzen a fiókodra." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "A letiltás nyilvános. Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "A fiók letiltása nem fogja megakadályozni a feljegyzések hozzárendelését a saját fiókodhoz, viszont a letiltott fiók nem lesz képes válaszolni a bejegyzéseidre és egyéb módon kapcsolatba lépni Veled." @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "A Bluesky nem tudja megerősíteni a létrehozás dátumát." @@ -1199,6 +1273,10 @@ msgstr "A Bluesky egy javasolt felhasználócsoportot fog kijelölni a hálózat msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "A Bluesky nem fogja mutatni a profilodat és a bejegyzéseidet a kijelentkezett felhasználók számára. Lehetséges, hogy ezt a kérést nem minden alkalmazás fogja tiszteletben tartani. Ez a beállítás nem teszi priváttá a profilodat." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1301,17 +1379,17 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "Kamera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "Fióktörlés megszakítása" msgid "Cancel image crop" msgstr "Képkivágás megszakítása" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Profilszerkesztés megszakítása" @@ -1363,7 +1441,6 @@ msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "Újraaktiválás megszakítása és kilépés" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "Keresés megszakítása" @@ -1411,8 +1488,8 @@ msgstr "Email-cím megváltoztatása" msgid "Change email address" msgstr "Email-cím megváltoztatása" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "Felhasználónév megváltoztatása" @@ -1448,15 +1525,15 @@ msgstr "Email-cím megváltoztatása" msgid "Changes app icon" msgstr "Alkalmazásikon megváltoztatása" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" msgstr "Tárhelyszolgáltató megváltoztatása" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "Csevegés" @@ -1471,7 +1548,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Elnémítottad a csevegést" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Csevegési kérelmek" @@ -1482,7 +1559,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Csevegési kérelmek" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Csevegések" @@ -1514,7 +1591,7 @@ msgstr "Add meg az emailben kapott megerősítőkódot!" msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Küldtünk egy emailt. Add meg a benne található ellenőrzőkódot:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" msgstr "Tartományhitelesítési módszer" @@ -1554,14 +1631,19 @@ msgstr "Jelszó megadása" msgid "Choose your username" msgstr "Felhasználónév megadása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" msgstr "Összes adat törlése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Összes adat törlése (A program újra fog indulni)" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "Képgyorsítótár ürítése" + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" msgstr "Keresési kifejezés törlése" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Kipp 🐴 kopp 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "Kipp 🐴 kopp 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,6 +1711,8 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "Alsó kinyíló menü bezárása" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Párbeszédablak bezárása" @@ -1676,11 +1764,11 @@ msgstr "Emojiválasztó bezárása" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Borítókép-nézegető bezárása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" msgstr "Lista összecsukása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Egy értesítés felhasználólistájának összecsukása" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "Humor" msgid "Comics" msgstr "Képregények" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Közösségi irányelvek" @@ -1743,8 +1831,8 @@ msgstr "A <0>moderálási beállításokban</0> módosítható." #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "Tartalomnyelvi beállítások megerősítése" msgid "Confirm delete account" msgstr "Fiók törlésének megerősítése" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "Életkor megerősítése:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Születési dátum megerősítése" @@ -1802,12 +1890,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "Tartalom és média" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "Tartalom és média" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "Tartalom és média" @@ -1815,7 +1903,7 @@ msgstr "Tartalom és média" msgid "Content Blocked" msgstr "Letiltottad a tartalmat" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "Tartalomszűrés" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgstr "A környezetérzékeny menü háttere. Kattints ide a menü bezárásáh msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Folytatás, mint {0} (Bejelentkezve)" @@ -1873,7 +1961,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "Törölted a beszélgetést" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "Törölted a beszélgetést" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "Sütés-főzés" msgid "Copied" msgstr "Vágólapra helyezve" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Buildszám a vágólapra helyezve" @@ -1903,7 +1991,7 @@ msgstr "Vágólapra helyezve" msgid "Copied!" msgstr "Vágólapra helyezve." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "Buildszám másolása a vágólapra" @@ -1915,8 +2003,8 @@ msgstr "Másolás" msgid "Copy App Password" msgstr "Alkalmazásjelszó másolása" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" msgstr "„at://” URI másolása" @@ -1930,13 +2018,13 @@ msgstr "Szerző DID-jének másolása" msgid "Copy code" msgstr "Kód másolása" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" msgstr "DID másolása" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" msgstr "Gazda másolása" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "Hivatkozás másolása" msgid "Copy Link" msgstr "Hivatkozás másolása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "Lista hivatkozásának másolása" @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "Bejegyzés szövegének másolása" msgid "Copy QR code" msgstr "QR-kód másolása" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXT-rekord értékének másolása" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Jogi irányelvek" @@ -1994,7 +2082,7 @@ msgstr "A csevegés elhagyása meghiúsult" msgid "Could not load feed" msgstr "A hírfolyam betöltése meghiúsult" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "A lista betöltése meghiúsult" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "QR-kód létrehozása egy kezdőcsomaghoz" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "Kezdőcsomag létrehozása" @@ -2127,7 +2215,7 @@ msgstr "Születési dátum" msgid "Deactivate account" msgstr "Fiók deaktiválása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" msgstr "Moderálási hibakeresés" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "Alapértelmezett ikonok" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgstr "Alkalmazásjelszó törlése" msgid "Delete chat" msgstr "Csevegés törlése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése" @@ -2195,7 +2283,7 @@ msgstr "Beszélgetés törlése" msgid "Delete for me" msgstr "Törlés helyileg" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" msgstr "Lista törlése" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "Kezdőcsomag törlése" msgid "Delete starter pack?" msgstr "Kezdőcsomag törlése" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "Lista törlése" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "Bejegyzés törlése" msgid "Deleted" msgstr "Törölt tartalom" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "Törölt fiók" @@ -2247,19 +2335,19 @@ msgstr "Törölt fiók" msgid "Deleted post." msgstr "Törölted a bejegyzést." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "A leírás túl hosszú" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "A leírás túl hosszú. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Korlát: # karakter.}}" @@ -2277,18 +2365,18 @@ msgstr "Idézet leválasztása" msgid "Detach quote post?" msgstr "Idézet leválasztása" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "Kikapcsoltad a fejlesztői módot" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Bekapcsoltad a fejlesztői módot" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "Fejlesztői beállítások" @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "Feliratok letiltása" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "Változtatások elvetése" @@ -2383,27 +2471,27 @@ msgstr "Szakasz bezárása" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "A helyettesítő szövegek jelvényeinek megnagyobbítása" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Megjelenítendő név" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "Megjelenítendő név" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Korlát: # karakter.}}" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS-panellel" @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "Nem ábrázol meztelenséget." msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Nem kezdődhet vagy végződhet kötőjellel" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "A tartományellenőrzés kész." @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "A tartományellenőrzés kész." #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "A csatoláshoz húzd ide a képet!" msgid "Duration:" msgstr "Időtartam:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "pl.: janos" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "pl.: Minta Janos" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "pl.: Minta János" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "pl.: janos.hu" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "pl.: Művész, kutyabarát, könyvmoly." @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "Mindegyik meghívó csak egyszer használható fel. Időközönként új msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" @@ -2566,7 +2653,7 @@ msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások szerkesztése" msgid "Edit interests" msgstr "Érdeklődési körök szerkesztése" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "Lista szerkesztése" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "Lista szerkesztése" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Moderálólista szerkesztése" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Hírfolyamgyűjtemény szerkesztése" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "Profil szerkesztése" @@ -2592,15 +2679,15 @@ msgstr "Személyek szerkesztése" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "A bejegyzés kapcsolatbalépési beállításainak szerkesztése" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "Profil szerkesztése" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "Profil szerkesztése" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "Felhasználólista szerkesztése" msgid "Edit who can reply" msgstr "Válaszjogosultsági beállítások szerkesztése" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "Megjelenítendő név szerkesztése" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "Profilleírás szerkesztése" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése" @@ -2707,7 +2794,7 @@ msgstr "Engedélyezés" msgid "Enable {0} only" msgstr "Csak a(z) {0} engedélyezése" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "Felnőtt tartalmak engedélyezése" @@ -2752,11 +2839,11 @@ msgstr "Felkapott videók mutatása a Követett hírfolyamon." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" msgstr "A hírfolyam véget ért" @@ -2789,7 +2876,7 @@ msgstr "Belépés teljes képernyős módba" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Add meg a kapott kódot a jelszavad megváltoztatásához!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Add meg a használni kívánt tartományt" @@ -2906,19 +2993,15 @@ msgstr "Képkivágás megszakítása" msgid "Exits image view" msgstr "Képnézegető bezárása" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "Keresési kifejezés megadásának megszakítása" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "Helyettesítő szöveg folytatásának mutatása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" msgstr "Lista kibontása" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "A válasz forrásaként származó bejegyzés kibontása/összecsukása" @@ -2926,10 +3009,6 @@ msgstr "A válasz forrásaként származó bejegyzés kibontása/összecsukása" msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Bejegyzés teljes szövegének kibontása/összecsukása" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "A válasz forrásaként származó bejegyzés kibontása/összecsukása" - #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "Az URI nem old fel egy rekordot" @@ -2961,10 +3040,10 @@ msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas képek és videók." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Szexuális tartalmakat ábrázoló képek." -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" msgstr "Felfedezés" @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "Külső médiatartalom" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "A külső médiatartalmak engedélyezése lehetővé teszi más honlapok számára az adatgyűjtést Rólad vagy az eszközödről. A „Lejátszás” gomb megnyomásáig semmilyen adatot sem küldünk vagy kérünk le." -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Külső médiatartalmak" @@ -3007,10 +3086,14 @@ msgstr "A csevegési kérelem elfogadása meghiúsult" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "Az emoji-reakció hozzáfűzése meghiúsult" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "A felhasználónév megváltoztatása meghiúsult. Próbáld újra!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "Az alkalmazásjelszó létrehozása meghiúsult. Próbáld újra!" @@ -3087,6 +3170,10 @@ msgstr "A bejegyzés kitűzése meghiúsult" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "Az emoji-reakció eltávolítása meghiúsult" +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" +msgstr "" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "A kép mentése meghiúsult: {0}" @@ -3132,11 +3219,11 @@ msgstr "A beállítások mentése meghiúsult" msgid "Failed to upload video" msgstr "A videó feltöltése meghiúsult" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "A felhasználónév hitelesítése meghiúsult. Próbáld újra!" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" msgstr "Hírfolyam" @@ -3155,7 +3242,7 @@ msgstr "Hírfolyam ki/be" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" @@ -3165,14 +3252,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Megkaptuk a visszajelzést!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" msgstr "Hírfolyamok" @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "Rugalmas" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,7 +3359,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Követés" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "{0} követése" @@ -3294,8 +3381,8 @@ msgstr "Kövess 10 fiókot!" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Kövess 7 fiókot!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" msgstr "Fiók követése" @@ -3304,7 +3391,7 @@ msgstr "Fiók követése" msgid "Follow all" msgstr "Összes követése" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Követés kölcsönzése" @@ -3330,7 +3417,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> és <1>{1}</1> követi" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1> és {2, plural, one {#} other {#}} további személy követi" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "@{0} általad ismert követői" @@ -3340,10 +3427,10 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Ismert követők" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 @@ -3351,8 +3438,8 @@ msgstr "Ismert követők" msgid "Following" msgstr "Követett" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "Mostantól követed: {0}" @@ -3369,7 +3456,7 @@ msgstr "Mostantól követed: {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Követett hírfolyam" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Követett hírfolyam" @@ -3450,7 +3537,7 @@ msgstr "Galéria" msgid "Generate a starter pack" msgstr "Kezdőcsomag létrehozása" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "Súgó" @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "A törvény vagy a felhasználási feltételek egyértelmű megszegése" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "Vissza" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "Vissza" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "Vissza" @@ -3518,7 +3605,11 @@ msgstr "Ugrás a kezdőlapra" msgid "Go Home" msgstr "Ugrás a kezdőlapra" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "{firstAuthorName} profiljának megnyitása" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Ugrás a beszélgetéshez vele: {0}" @@ -3552,16 +3643,16 @@ msgstr "Már félúton vagy!" msgid "Handle" msgstr "Felhasználónév" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt. Adj meg egy másikat!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" msgstr "Megváltoztattad a felhasználónevedet." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "Ez a felhasználónév túl hosszú. Adj meg egy rövidebbet!" @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "Rezgés" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Zaklatás, gúnyolódás vagy tűrélytelenség" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" msgstr "Címke" @@ -3586,11 +3677,11 @@ msgstr "Címke: {tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "Problémába ütköztél?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -3629,7 +3720,7 @@ msgstr "Rejtett lista" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" @@ -3680,10 +3771,15 @@ msgstr "Felkapott témakörök elrejtése" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Felkapott videók elrejtése" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "Felhasználólista elrejtése" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3709,7 +3805,7 @@ msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló helytelen választ ado msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm… A hírfolyam felkeresése meghiúsult. Lehetséges, hogy már nem létezik." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmmmm… Az adatok betöltése meghiúsult. A részleteket alább láthatod. Ha a probléma fennáll, jelentsd nekünk!" @@ -3721,15 +3817,15 @@ msgstr "Hmmmm… Ez a moderálási szolgáltatás nem található." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Egy pillanat! A videófeltöltés lehetősége még nem mindenki számára elérhető. Próbáld újra később!" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" msgstr "Gazda:" @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "Kóddal rendelkezem" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Ellenőrzőkóddal rendelkezem" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "Saját tartománnyal rendelkezem" @@ -3786,11 +3882,11 @@ msgstr "Hosszabb helyettesítő szövegek mutatása/levágása" msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Ha még nem töltötted be az országod által meghatározott nagykorúsági életkort, akkor az alábbi feltételeket a szülődnek vagy törvényes gondviselődnek kell elolvasnia." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "A lista törlése nem vonható vissza." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Ha rendelkezel saját tartománnyal, akkor az is lehet a felhasználóneved. Így magadtól is hitelesítheted a kiléted. <0>További információ</0>." @@ -3819,6 +3915,15 @@ msgstr "Illegális és sürgős" msgid "Image" msgstr "Kép" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "Képgyorsítótár kiürítve" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "Képgyorsítótár kiürítve. {0} hely felszabadult." + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "A kép mentése sikeresen megtörtént" @@ -3871,7 +3976,7 @@ msgstr "Emailben kapott kód megadása" msgid "Interaction limited" msgstr "A kapcsolatbalépés korlátozott" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások" @@ -3880,11 +3985,11 @@ msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Érvénytelen kétlépcsős azonosítási kód." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Érvénytelen felhasználónév. Adj meg egy másikat!" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "A megadott bejegyzésrekord érvénytelen vagy nem támogatott" @@ -3979,7 +4084,7 @@ msgstr "Feljegyzések" msgid "Labels added" msgstr "Alkalmaztad a feljegyzéseket" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "A feljegyzések felhasználókra és tartalmakra elhelyezett különleges címkék. A hálózat ezeket használja a különböző tartalmak kategóriákba sorolására, elrejtésére és a megtekintés előtti figyelmeztetések megjelenítésére." @@ -3995,13 +4100,13 @@ msgstr "A tartalmadra helyezett feljegyzések" msgid "Language selection" msgstr "Nyelvválasztás" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "Nyelvi beállítások" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "Nagyobb" msgid "Latest" msgstr "Legújabb" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "további információ" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "További információ" @@ -4044,6 +4158,11 @@ msgstr "További információ a tartalommoderálásról." msgid "Learn more about this warning" msgstr "További információ erről a figyelmeztetésről" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4132,9 +4251,8 @@ msgstr "Hírfolyam kedvelése" msgid "Like this labeler" msgstr "Feljegyző kedvelése" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "Kedvelők" @@ -4160,7 +4278,7 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {#} other {#}} felhasználó kedveli" msgid "Likes" msgstr "Kedvelések" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "A bejegyzést kedvelők" @@ -4169,7 +4287,7 @@ msgstr "A bejegyzést kedvelők" msgid "Linear" msgstr "Egyszerű" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "Lista" msgid "List Avatar" msgstr "Lista profilképe" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Letiltottad a listán szereplő személyeket" @@ -4195,7 +4313,7 @@ msgstr "Lista – Szerző: <0/>" msgid "List by you" msgstr "Lista – Saját" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Törölted a listát" @@ -4204,11 +4322,11 @@ msgstr "Törölted a listát" msgid "List has been hidden" msgstr "Elrejtetted a listát" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" msgstr "Elrejtett lista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Elnémítottad a listán szereplő személyeket" @@ -4217,22 +4335,22 @@ msgstr "Elnémítottad a listán szereplő személyeket" msgid "List Name" msgstr "Listacím" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek tiltását" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek némítását" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "Listák" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "Új értesítések betöltése" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Új bejegyzések betöltése" @@ -4263,7 +4381,7 @@ msgstr "Új bejegyzések betöltése" msgid "Loading..." msgstr "Betöltés…" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" msgstr "Napló" @@ -4276,7 +4394,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "A logó szerzője: @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "A logó szerzője: <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4313,6 +4431,10 @@ msgstr "Ellenőrizd, hogy biztosan ide akarsz-e menni!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Elmentett hírfolyamok kezelése" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Elnémított szavak és címkék kezelése" @@ -4366,7 +4488,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Törölted az üzenetet" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "Törölted az üzenetet" @@ -4391,7 +4513,7 @@ msgstr "Az üzenet túl hosszú" msgid "Message options" msgstr "Üzenetlehetőségek" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "Félrevezető fiók" msgid "Misleading Post" msgstr "Félrevezető bejegyzés" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "Moderálás" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Frissítetted a moderálólistát" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "Moderálólisták" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Moderálólisták" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "Moderálólisták" msgid "moderation settings" msgstr "moderálási beállítások" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "Moderálási állapotok" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "Moderálási eszközök" @@ -4471,7 +4593,7 @@ msgstr "Moderálási eszközök" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Ezen a tartalmon általános figyelmeztetés van érvényben, egy moderátor döntése alapján." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "Továbbiak" @@ -4480,9 +4602,9 @@ msgstr "Továbbiak" msgid "More feeds" msgstr "További hírfolyamok" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "További lehetőségek" @@ -4515,14 +4637,14 @@ msgstr "Elnémítás" msgid "Mute {tag}" msgstr "A(z) {tag} címke elnémítása" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "Fiók elnémítása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "Fiókok elnémítása" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "Beszélgetés elnémítása" msgid "Mute in:" msgstr "Hatáskör:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "Lista elnémítása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Biztosan el akarod némítani az alábbi fiókokat?" @@ -4577,16 +4699,16 @@ msgstr "Válaszlánc elnémítása" msgid "Mute words & tags" msgstr "Szavak és címkék elnémítása" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "Elnémított fiókok" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "Elnémított fiókok" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "Egy elnémított fiók nem fog megjelenni a hírfolyamaidban és nem kapsz tőle értesítéseket. A némított fiókok listája nem nyilvános." @@ -4594,11 +4716,11 @@ msgstr "Egy elnémított fiók nem fog megjelenni a hírfolyamaidban és nem kap msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Némítás forrása: {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "Elnémított szavak és címkék" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Egy fiók elnémítása nem nyilvános. Egy elnémított felhasználó képes a fiókoddal kapcsolatba lépni, de ezekről a történésekről nem fogsz értesítéseket kapni és az összes bejegyzésük el lesz rejtve a számodra." @@ -4650,7 +4772,7 @@ msgstr "Ugrás a kezdőcsomaghoz" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Ugrás a következő képernyőre" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "Ugrás a profilodra" @@ -4667,7 +4789,7 @@ msgstr "A szerzői jog megszegését akarod jelenteni?" msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Sose veszítsd el a követőid vagy az adataid!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Mégse – hozzon létre egy felhasználónevet automatikusan" @@ -4687,9 +4809,13 @@ msgstr "Létrehozás" msgid "New chat" msgstr "Új csevegés" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" msgstr "Új felhasználónév" @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "Új jelszó" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "Új bejegyzés" @@ -4780,8 +4906,8 @@ msgstr "Következő kép" msgid "No app passwords yet" msgstr "Még nem hoztál létre alkalmazásjelszót" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "DNS-panel nélkül" @@ -4798,8 +4924,8 @@ msgstr "Nincs találat. Próbálj megadni egy másik keresési kifejezést!" msgid "No likes yet" msgstr "Még nincsenek kedvelések" -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "Abbahagytad {0} követését" @@ -4807,7 +4933,7 @@ msgstr "Abbahagytad {0} követését" msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" msgstr "Legfeljebb {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# karakter}}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "Még nincsenek üzenetek" @@ -4841,7 +4967,7 @@ msgstr "Még nincsenek megosztások" msgid "No result" msgstr "Nincs találat" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Nincs találat" @@ -4859,9 +4985,8 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "A(z) „{query}”-kifejezésre nincs találat" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "A(z) „{query}”-kifejezésre nincs találat" @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "Senkitől" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "Ezt a tartalmat még senki sem kedvelte. Talán Te lehetnél az első!" @@ -4908,7 +5032,7 @@ msgstr "Nem szexuális meztelenség" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Nincsenek ismert követők" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "Ez a tartalom nem található" @@ -4918,7 +5042,7 @@ msgstr "Ez a tartalom nem található" msgid "Not right now" msgstr "Talán máskor" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "Nincs itt semmi" msgid "Notification filters" msgstr "Értesítések szűrése" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Értesítési beállítások" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "Értesítési hangok" msgid "Notification Sounds" msgstr "Értesítési hangok" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "Oké" @@ -5016,7 +5140,7 @@ msgstr "A legrégebbi válaszok elöl" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "ekkor:<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "Alaphelyzetbe állítottad a regisztrációs varázslót" @@ -5060,7 +5184,7 @@ msgstr "Hoppá! Valami balul sült el!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5078,8 +5202,8 @@ msgstr "A menü megnyitása {name} profilján" msgid "Open avatar creator" msgstr "Profilképkészítő megnyitása" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "Beszélgetési beállítások megnyitása" @@ -5113,11 +5237,11 @@ msgstr "A(z) {niceUrl} hivatkozás megnyitása" msgid "Open message options" msgstr "Üzenetlehetőségek megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Moderálási hibakeresési oldal megnyitása" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Elnémított szavak és címkék beállításainak megnyitása" @@ -5133,12 +5257,12 @@ msgstr "Bejegyzéslehetőségek megnyitása" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Kezdőcsomag-menü megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" msgstr "Rendszernapló megnyitása" @@ -5200,7 +5324,7 @@ msgstr "Bejelentkezési varázsló megnyitása" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "GIF-választó párbeszédablak megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Támogatási hivatkozás megnyitása böngészőben" @@ -5216,7 +5340,7 @@ msgstr "Jelszóvisszaállítási űrlap megnyitása" msgid "Opens the linked website" msgstr "Hivatkozás megnyitása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "Saját profil megnyitása" @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "Frissítési állapot: Nincs elérhető frissítés" msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "Másik fiók" @@ -5330,15 +5454,15 @@ msgstr "Videó szüneteltetése" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "Személyek" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "A(z) @{0} által követett személyek" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "Az őt követő személyek: @{0}" @@ -5376,7 +5500,7 @@ msgstr "Hírfolyam kitűzése" msgid "Pin Feed" msgstr "Hírfolyam kitűzése" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "Kitűzés a kezdőlapra" @@ -5402,7 +5526,7 @@ msgstr "Kitűzted a(z) {0} hírfolyamot" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Kitűzött hírfolyamok" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Kitűzted a hírfolyamot" @@ -5553,14 +5677,14 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Összes közzététele" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} bejegyzése" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} bejegyzése" @@ -5595,7 +5719,7 @@ msgstr "Elrejtetted a bejegyzést" msgid "Post interaction settings" msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások" @@ -5625,7 +5749,7 @@ msgstr "Feloldottad a bejegyzés kitűzését" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "Bejegyzések" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "Előnyben részesített értesítések" msgid "Privacy" msgstr "Adatvédelem" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" msgstr "Adatvédelem és biztonság" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Adatvédelem és biztonság" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "Adatvédelmi irányelvek" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "Videó feldolgozása folyamatban…" msgid "Processing..." msgstr "Feldolgozás folyamatban…" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "profil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Frissítetted a profilodat" @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "Idézési beállítások" msgid "Quotes" msgstr "Idézések" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "A bejegyzés idézései" @@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "A bejegyzés idézései" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Véletlenszerű (más néven: „Közzétevői rulett”)" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Korlát átlépve – rövid időn belül túl sokszor próbáltad megváltoztatni a felhasználónevedet. Várj egy kicsit, mielőtt újra megkísérelnéd!" @@ -5831,6 +5955,11 @@ msgstr "Reagálás a(z) {emoji}-emojival" msgid "Reactivate your account" msgstr "Fiók újraaktiválása" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" msgstr "Kevesebb" @@ -5862,7 +5991,7 @@ msgstr "Fellebbezési ok" msgid "Reason:" msgstr "Indoklás:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "Keresési előzmények" @@ -5888,13 +6017,13 @@ msgstr "Csevegési kérelem elutasítása" msgid "Reload conversations" msgstr "Beszélgetések újratöltése" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5904,12 +6033,12 @@ msgstr "Eltávolítás" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "{displayName} eltávolítása a kezdőcsomagból" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "{historyItem} törlése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "Fiók eltávolítása" @@ -5945,12 +6074,12 @@ msgstr "Hírfolyam eltávolítása" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Eltávolítás a fióklistáról" @@ -5972,7 +6101,7 @@ msgstr "Kép eltávolítása" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Szó némításának feloldása" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" msgstr "Profil eltávolítása" @@ -5993,6 +6122,21 @@ msgstr "Feliratfájl eltávolítása" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "Személy levétele a listáról" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" msgstr "Eltávolította a szerző" @@ -6001,7 +6145,7 @@ msgstr "Eltávolította a szerző" msgid "Removed by you" msgstr "Eltávolítottad ezt a tartalmat" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "Levetted a személyt a listáról" @@ -6016,11 +6160,15 @@ msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot az elmentett hírfolyamok közül" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot a gyűjteményedből" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" msgstr "Profil eltávolítása a keresési előzményekből" @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "Elrejtetted a választ" msgid "Report" msgstr "Jelentés" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "Fiók jelentése" @@ -6137,7 +6285,7 @@ msgstr "Párbeszédablak jelentése" msgid "Report feed" msgstr "Hírfolyam jelentése" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" msgstr "Lista jelentése" @@ -6234,7 +6382,7 @@ msgstr "<0><1/></0> megosztotta" msgid "Reposted by you" msgstr "Megosztottad" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "A bejegyzés megosztásai" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "Helyreállítási kód" msgid "Reset Code" msgstr "Helyreállítási kód" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása" @@ -6341,10 +6489,10 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Vissza a kezdőlapra" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "Vissza az előző oldalra" @@ -6356,9 +6504,9 @@ msgstr "Vissza az előző lépéshez" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "Vissza az előző lépéshez" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -6386,7 +6534,7 @@ msgstr "Születésnap elmentése" msgid "Save changes" msgstr "Változtatások mentése" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "Változtatások mentése" @@ -6399,7 +6547,7 @@ msgstr "Kép mentése" msgid "Save image crop" msgstr "Kép kivágásának mentése" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" msgstr "Felhasználónév mentése" @@ -6421,11 +6569,11 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Elmentetted a képet a galériába" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Elmentetted a hírfolyamot a gyűjteményedbe" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "A profilon végzett változtatások mentése" @@ -6435,8 +6583,8 @@ msgstr "Képkivágási beállítások mentése" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "Köszönj!" @@ -6445,21 +6593,20 @@ msgstr "Köszönj!" msgid "Science" msgstr "Tudomány" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "Vissza a tetejére" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Keresés @{0} bejegyzései között" @@ -6477,11 +6624,11 @@ msgstr "Profilok keresése" msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "Keresés: „{interestsDisplayName}”{activeText}" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Keresés: {query}" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Keresés: {searchText}" @@ -6501,10 +6648,6 @@ msgstr "További hírfolyamok keresése" msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "Bejegyzések, fiókok és hírfolyamok keresése" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "Felhasználók keresése" - #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" msgstr "GIF-ek keresése" @@ -6513,12 +6656,12 @@ msgstr "GIF-ek keresése" msgid "Search my posts" msgstr "Keresés a saját bejegyzések között" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "Keresés a bejegyzések között" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Profilok keresése" @@ -6531,7 +6674,7 @@ msgstr "Keresés a Tenoron" msgid "Search..." msgstr "Keresés…" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Profilok keresése" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Email küldése" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "Visszajelzés küldése" @@ -6742,7 +6885,7 @@ msgstr "Kiszolgáló címe" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Alkalmazásikon megváltoztatása erre: {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" msgstr "Születési dátum megadása" @@ -6758,10 +6901,10 @@ msgstr "Fiók beállítása" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Email cím beállítása jelszóvisszaállításhoz" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -6783,12 +6926,12 @@ msgstr "Szexuális tartalom" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Továbbítás" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "Meséld el, hogy mi történt Veled!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Mondj el egy érdekességet!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6847,7 +6990,7 @@ msgstr "Oszd meg ezt a kezdőcsomagot, hogy mások is csatlakozhassanak a Bluesk msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Oszd meg a kedvenc hírfolyamod!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "„Megosztott beállítások” tesztelő" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "Kevesebb ilyet mutasson" msgid "Show list anyway" msgstr "Lista mutatása mégis" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6959,11 +7102,11 @@ msgstr "Figyelmeztetés" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Figyelmeztetés és kiszűrés a hírfolyamokból" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "További információ a bejegyzés dátumáról" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "További fiókok megjelenítése váltás céljából" @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "Tartalom mutatása" msgid "Sign in" msgstr "Bejelentkezés" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "Bejelentkezés, mint {0}" @@ -7007,7 +7150,7 @@ msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj!" msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Bejelentkezés egy másik felhasználói fiókba" @@ -7015,9 +7158,9 @@ msgstr "Bejelentkezés egy másik felhasználói fiókba" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Jelentkezz be vagy hozz létre egy Bluesky-fiókot!" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7031,7 +7174,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" msgid "Sign Out" msgstr "Kijelentkezés" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Kijelentkezés" @@ -7068,6 +7211,10 @@ msgstr "Kisebb" msgid "Software Dev" msgstr "Szoftverfejlesztő" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "" + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "További ajánlott hírfolyamok" @@ -7080,7 +7227,7 @@ msgstr "Csak bizonyos személyek válaszolhatnak" msgid "Someone reacted {0}" msgstr "Valaki {0}-emojival reagált" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" msgstr "Valaki {0}-emojival reagált erre: {1}" @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra!" @@ -7161,22 +7308,22 @@ msgstr "Sport" msgid "Start a new chat" msgstr "Új csevegés indítása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" msgstr "Személyek felvétele" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" msgstr "Vegyél fel személyeket!" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Csevegés indítása vele: {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Kezdőcsomag" @@ -7207,8 +7354,8 @@ msgstr "Kezdőcsomagok" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "Állapot" @@ -7216,12 +7363,12 @@ msgstr "Állapot" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "{1}/{0}. lépés" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Adatok törölve. Indítsd újra az alkalmazást!" -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" msgstr "Mesekönyv" @@ -7246,11 +7393,11 @@ msgstr "Fellebbezés beküldése" msgid "Submit report" msgstr "Jelentés küldése" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Az alábbi feljegyzési kategóriák használatához iratkozz fel a(z) @{0} nevű szolgáltatóra:" @@ -7262,7 +7409,7 @@ msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Feliratkozás a listára" @@ -7270,6 +7417,10 @@ msgstr "Feliratkozás a listára" msgid "Success!" msgstr "Siker!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" msgstr "Javasolt fiókok" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Szürkület" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Támogatás" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Fiókváltás" @@ -7326,9 +7477,9 @@ msgstr "Váltás rá: {0}" msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "Rendszernapló" @@ -7369,7 +7520,7 @@ msgstr "Technológia" msgid "Tell a joke!" msgstr "Mondj el egy viccet!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Mesélj magadról!" @@ -7382,12 +7533,12 @@ msgstr "További részletek" msgid "Terms" msgstr "Feltételek" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "Felhasználási feltételek" @@ -7427,7 +7578,7 @@ msgstr "Köszönjük! A jelentést megkaptuk." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Köszönjük! Visszaigazoltad az email-címed – most már bezárhatod ezt az ablakot." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" msgstr "Az alábbi tartalommal:" @@ -7452,8 +7603,8 @@ msgstr "Ez van, srácok!" msgid "That's everything!" msgstr "Ez minden!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "A fiók ismét képes lesz kapcsolatba lépni veled, ha feloldod a letiltását." @@ -7467,7 +7618,7 @@ msgstr "A beállítások érvénybeléptetése érdekében az alkalmazás újra msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "A válaszlánc szerzője elrejtette ezt a választ." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "A Bluesky webalkalmazás" @@ -7557,8 +7708,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Megszakadt a kapcsolat a Tenorral." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval" @@ -7582,7 +7733,7 @@ msgstr "Az értesítések frissítése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbá msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "A bejegyzések lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "A lista lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" @@ -7595,7 +7746,7 @@ msgstr "Hiba történt az alkalmazásjelszavak lekérése közben" msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "A listák lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "A kiszolgálód adatainak lekérése meghiúsult" @@ -7614,17 +7765,17 @@ msgstr "A jelentés küldése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot!" msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7635,10 +7786,10 @@ msgstr "Hiba történt! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Hiba történt. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" @@ -7659,6 +7810,14 @@ msgstr "Az alábbi beállítások csak a Követett hírfolyamra vonatkoznak." msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Valaki feljegyzést alkalmazott erre a(z) {screenDescription}-ra/-re:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "Ez a fiók azt kérte, hogy a megtekintéséhez jelentkezz be." @@ -7667,6 +7826,10 @@ msgstr "Ez a fiók azt kérte, hogy a megtekintéséhez jelentkezz be." msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "Ezt a felhasználót legalább egy aktív moderálólista letiltotta. Ha szeretnéd feloldani a tiltását, akkor el kell távolítanod a listáról." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "A fellebbezés címzettje: <0>{sourceName}</0>." @@ -7700,7 +7863,7 @@ msgstr "Ez a tartalom jelenleg nem elérhető, mert az egyik kapcsolódó felhas msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Ezt a tartalmat bejelentkezés nélkül nem tekintheted meg." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Ez a beszélgetés egy már törölt vagy deaktivált fiókkal történt. A lehetőségekhez kattints ide" @@ -7722,7 +7885,7 @@ msgstr "Ez a hírfolyam üres. Lehetséges, hogy nem követsz elég felhasznál #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "Ez a hírfolyam üres." @@ -7730,7 +7893,7 @@ msgstr "Ez a hírfolyam üres." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "Ez a hírfolyam már nem elérhető. Helyette a <0>Felfedezés</0> hírfolyamot mutatjuk." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "Ez a felhasználónév le van foglalva. Adj meg egy másikat!" @@ -7750,7 +7913,7 @@ msgstr "Feljegyezte a szerző." msgid "This label was applied by you." msgstr "Saját feljegyzés." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "Ez a feljegyző nem jelentette ki a feljegyzési kategóriáit, ezért lehet, hogy nem aktív." @@ -7766,7 +7929,7 @@ msgstr "Ennek a(z) <0>{0}</0> által létrehozott listának a címe vagy leírá msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Ennek az Általad létrehozott listának a címe vagy leírása lehetséges, hogy megsérti a Bluesky közösségi irányelveit." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." msgstr "Ez a lista üres." @@ -7774,7 +7937,7 @@ msgstr "Ez a lista üres." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Ez a moderálási szolgáltatás jelenleg nem elérhető. A részleteket alább olvashatod. Ha a probléma fennáll, lépj velünk kapcsolatba!" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "A bejegyzés adatai szerint az eredeti létrehozási dátuma <0>{0}</0> volt, de először ekkor jelent meg a Blueskyon: <1>{1}</1>" @@ -7782,7 +7945,7 @@ msgstr "A bejegyzés adatai szerint az eredeti létrehozási dátuma <0>{0}</0> msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Ez a bejegyzés egy ismeretlen válaszkapu-típussal rendelkezik. Lehetséges, hogy az alkalmazás verziója elavult." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "Ezt a bejegyzést törölték." @@ -7799,7 +7962,7 @@ msgstr "Ez a bejegyzés el lesz rejtve a hírfolyamokból és a válaszláncokb msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "A szerző letiltotta az idézést." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Ez a profil csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem." @@ -7811,7 +7974,7 @@ msgstr "Ez a válasz egy rejtett részlegbe lesz sorolva a válaszláncok legalj msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Ez a szolgáltatás nem osztotta meg a felhasználási feltételeit vagy az adatvédelmi irányelveit." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Ez az alábbi helyen fog tartományrekordot létrehozni:" @@ -7852,7 +8015,7 @@ msgstr "Ez a felhasználó még senkit sem követ." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Ezzel a(z) „{0}” kifejezés el lesz távolítva az elnémított szavak listájáról. Később bármikor újra felveheted." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Ezzel @{0} el lesz távolítva a fióklistáról." @@ -7883,7 +8046,7 @@ msgstr "Egymásba ágyazott" msgid "Threaded mode" msgstr "Beágyazott mód" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "Válaszlánc-beállítások" @@ -7915,7 +8078,7 @@ msgstr "Ma" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Legördülő menü kibontása/összecsukása" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Felnőtt tartalmak ki-/bekapcsolása" @@ -7929,14 +8092,14 @@ msgstr "Hang némítása" msgid "Top" msgstr "Felkapott" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" msgstr "Témakör" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7954,6 +8117,10 @@ msgstr "Felkapott témakörök" msgid "Trending Videos" msgstr "Felkapott videók" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." +msgstr "" + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Try again" @@ -7975,7 +8142,7 @@ msgstr "Kívánt felhasználónév megadása" msgid "Type your message here" msgstr "Üzenet megadása" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" msgstr "Típus:" @@ -8001,31 +8168,31 @@ msgstr "A törlés meghiúsult" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Tiltás feloldása" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Tiltás feloldása" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "Fiók tiltásának feloldása" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "Fiók tiltásának feloldása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" msgstr "Lista tiltásának feloldása" @@ -8043,12 +8210,12 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Követés megszüntetése" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "{0} követésének megszüntetése" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" msgstr "Fiók követésének megszüntetése" @@ -8060,6 +8227,10 @@ msgstr "Követés megszüntetése" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "A feljegyzőid közül egyik sem támogatja ezt a jelentési típust." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "Kedvelés visszavonása" @@ -8074,7 +8245,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Némítás feloldása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "Némítás feloldása" @@ -8083,8 +8254,8 @@ msgstr "Némítás feloldása" msgid "Unmute {tag}" msgstr "A(z) {tag} némításának feloldása" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" @@ -8094,7 +8265,7 @@ msgstr "Fiók némításának feloldása" msgid "Unmute conversation" msgstr "Beszélgetés némításának feloldása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" msgstr "Lista némításának feloldása" @@ -8107,7 +8278,7 @@ msgstr "Válaszlánc némításának feloldása" msgid "Unmute video" msgstr "Videó némításának feloldása" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "Kitűzés feloldása" @@ -8130,7 +8301,7 @@ msgstr "Kitűzés feloldása a kezdőlapról" msgid "Unpin from profile" msgstr "Kitűzés feloldása a profilodról" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Moderálólista kitűzésének feloldása" @@ -8138,7 +8309,7 @@ msgstr "Moderálólista kitűzésének feloldása" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "Feloldottad a(z) {0} kitűzését" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Feloldottad a hírfolyam kitűzését" @@ -8183,8 +8354,8 @@ msgstr "Frissítés" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "<0>{displayName}</0> listatagságának frissítése" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "Frissítés erre: {domain}" @@ -8206,7 +8377,7 @@ msgstr "Frissítés folyamatban…" msgid "Upload a photo instead" msgstr "Fénykép feltöltése" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Tölts fel ide egy szöveges fájlt:" @@ -8246,7 +8417,7 @@ msgstr "Videó feltöltése folyamatban…" msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "Egy alkalmazásjelszó használatával bármely egyéb Bluesky-kliensbe bejelentkezhetsz, anélkül hogy teljes hozzáférést biztosítanál a fiókodhoz vagy a valódi jelszavadhoz." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "Alapértelmezett adattárszolgáltató használata" @@ -8346,24 +8517,43 @@ msgstr "Csak a követett személyektől" msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "A(z) „{0}”-listán szereplő felhasználóktól" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "A tartalmat vagy profilt kedvelő felhasználók" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" msgstr "Az Általad követett személyektől" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" msgstr "Érték:" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" msgstr "Email-cím-visszaigazolás szükséges" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "DNS-rekord ellenőrzése" @@ -8381,11 +8571,15 @@ msgstr "Új email-cím visszaigazolása" msgid "Verify now" msgstr "Visszaigazolás" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "Szöveges fájl ellenőrzése" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" @@ -8396,8 +8590,8 @@ msgstr "Email-cím visszaigazolása" msgid "Verify Your Email" msgstr "Email-cím visszaigazolása" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Verziószám: {appVersion}" @@ -8410,7 +8604,7 @@ msgstr "Videó" msgid "Video failed to process" msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" msgstr "Videófolyam" @@ -8463,16 +8657,17 @@ msgstr "{0} profilképének megtekintése" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" msgstr "{0} profiljának megtekintése" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "{displayName} profiljának megtekintése" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Letiltott felhasználó profiljának megtekintése" @@ -8510,13 +8705,13 @@ msgstr "További információ a feljegyzésekről" msgid "View more" msgstr "Továbbiak megtekintése" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "Profil megtekintése" @@ -8528,6 +8723,10 @@ msgstr "Profilkép megtekintése" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "A(z) {0} által kínált feljegyzési szolgáltatás megtekintése" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" msgstr "A hírfolyamot kedvelő felhasználók megtekintése" @@ -8536,11 +8735,11 @@ msgstr "A hírfolyamot kedvelő felhasználók megtekintése" msgid "View video" msgstr "Videó megtekintése" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Letiltott felhasználók megtekintése" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Alapértelmezett kapcsolatbalépési beállítások megtekintése" @@ -8549,14 +8748,18 @@ msgstr "Alapértelmezett kapcsolatbalépési beállítások megtekintése" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Hírfolyamgyűjtemény megnyitása és további hírfolyamok felfedezése" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" msgstr "Moderálólisták megtekintése" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" msgstr "Elnémított fiókok megjelenítése" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" @@ -8629,7 +8832,7 @@ msgstr "A videófeltöltési jogosultságod ellenőrzése meghiúsult. Próbáld msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "A születési dátumod beállításainak betöltése meghiúsult. Próbáld újra!" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "A feljegyzőid betöltése meghiúsult." @@ -8645,16 +8848,20 @@ msgstr "Majd szólunk, ha a fiókod használatra kész." msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Ezeket az adatokat az élményed testreszabására fogjuk felhasználni." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Hálózati hiba történt. Próbáld újra!" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Örvendünk, hogy megismerhetünk!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll, vedd fel a kapcsolatot a lista szerzőjével: @{handleOrDid}" @@ -8701,6 +8908,10 @@ msgstr "Milyen címet adnál a kezdőcsomagodnak?" msgid "What's up?" msgstr "Mi a helyzet?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "Milyen nyelvek fordulnak elő ebben a bejegyzésben?" @@ -8717,6 +8928,10 @@ msgstr "Kapcsolatbalépési információ" msgid "Who can reply" msgstr "Ki válaszolhat?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 @@ -8785,7 +9000,7 @@ msgstr "Válasz írása" msgid "Writers" msgstr "Írók" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "A kiszolgáló helytelen DID-t adott vissza. Válasz: {0}" @@ -8822,7 +9037,11 @@ msgstr "Tegnap" msgid "You" msgstr "Te" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" msgstr "Ez a fiók az alábbi tárhelyszolgáltatónál lesz létrehozva:" @@ -8838,6 +9057,19 @@ msgstr "Nincs jogosultságod a videófeltöltésre." msgid "You are not following anyone." msgstr "Még senkit sem követsz." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." msgstr "A megjelenített érdeklődési köröket bármikor szerkesztheted a „Tartalom és média”-beállításokban." @@ -8949,11 +9181,11 @@ msgstr "A nyilvános hírfolyamgyűjteményed üres." msgid "You have no lists." msgstr "Még nincsenek listáid." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "Még egy fiókot sem tiltottál le. Ha szeretnél egy fiókot letiltani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók letiltása” lehetőséget." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "Még egy fiókot sem némítottál el. Ha szeretnél egy fiókot elnémítani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók elnémítása” lehetőséget." @@ -9026,11 +9258,11 @@ msgstr "Korábban deaktiváltad a(z) @{0} fiókot." msgid "You reacted {0}" msgstr "{0}-emojival reagáltál" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "{0}-emojival reagáltál erre: {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Ezzel az összes fiókból ki fogsz jelentkezni." @@ -9047,15 +9279,15 @@ msgstr "Mostantól fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Kapni fogsz egy „helyreállítási kódot” tartalmazó emailt. Ezt a kódot itt kell megadnod a jelszó megváltoztatásához." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "Te: {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "Te: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "Te: {short}" @@ -9165,7 +9397,7 @@ msgstr "Megfosztottak a csevegési jogosultságodtól" msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Ezt most elmentjük, de a beállításokban később bármikor megváltoztathatod." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Lefoglaljuk a jelenlegi felhasználónevedet (<0>{0}</0>), így bármikor visszaválthatsz rá." @@ -9196,7 +9428,7 @@ msgstr "A Téged követett személyektől" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd, mi történik!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>" @@ -9204,7 +9436,7 @@ msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -9264,3 +9496,7 @@ msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." msgstr "Az érdeklődési köreid megadásával személyre szabhatod a javasolt tartalmakat." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" +msgstr "" |