about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ga/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ga/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ga/messages.po861
1 files changed, 517 insertions, 344 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ga/messages.po b/src/locale/locales/ga/messages.po
index 0af84a669..ff86f91aa 100644
--- a/src/locale/locales/ga/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ga/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: ga\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-03 02:45\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-05 18:01\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Irish\n"
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "{0, plural, one {soicind amháin} two {# shoicind} few {# shoicind} many
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:487
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:498
 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr ""
 
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leant
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:479
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other {moladh}}"
 
@@ -108,14 +108,18 @@ msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {phostáil} two {phostáil} few {phostáil} many {bpostáil} other {postáil}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:463
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {postáil athluaite} two {phostáil athluaite} few {phostáil athluaite} many {bpostáil athluaite} other {postáil athluaite}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {athphostáil} two {athphostáil} few {athphostáil} many {athphostáil} other {athphostáil}}"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:491
+msgid "{0, plural, one {save} other {saves}}"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82
 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
 msgstr ""
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "{0}n"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:455
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr ""
 
@@ -469,11 +473,11 @@ msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "Cuireadh <0>{0}, </0><1>{1}, </1>agus {2, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {# dhuine eile} many {# nduine eile} other {# duine eile}} i do phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:116
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:117
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leantóir} other {leantóir}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:127
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:128
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}"
 
@@ -535,15 +539,20 @@ msgstr ""
 msgid "A new form of verification"
 msgstr ""
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:50
 msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies."
 msgstr ""
 
+#. Contains a post that originally appeared in English. Consider translating the post text if it makes sense in your language, and noting that the post was translated from English.
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:120
+msgid "A screenshot of a post with a new button next to the share button that allows you to save the post to your bookmarks. The post is from @jcsalterego.bsky.social and reads \"inventing a saturday that immediately follows monday\"."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113
 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:523
+#: src/Navigation.tsx:524
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:244
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:247
@@ -570,11 +579,11 @@ msgstr "Glac leis an iarratas"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Inrochtaineacht"
 
-#: src/Navigation.tsx:382
+#: src/Navigation.tsx:383
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Socruithe Inrochtaineachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:399
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
@@ -644,7 +653,7 @@ msgstr ""
 msgid "Activity from others"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:491
+#: src/Navigation.tsx:492
 msgid "Activity notifications"
 msgstr ""
 
@@ -699,15 +708,19 @@ msgstr "Cuir téacs malartach leis seo (roghnach)"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:262
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266
 msgid "Add another account"
 msgstr "Cuir cuntas eile leis"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
 msgid "Add another post"
 msgstr "Cuir postáil eile leis"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1444
+msgid "Add another post to thread"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
 msgid "Add app password"
 msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis"
@@ -740,10 +753,6 @@ msgstr ""
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Cuir focail agus clibeanna a balbhaíodh leis seo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443
-msgid "Add new post"
-msgstr "Cuir postáil nua leis"
-
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:932
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:950
 msgid "Add people"
@@ -782,6 +791,10 @@ msgstr "Cuir an fotha seo le do chuid fothaí"
 msgid "Add to lists"
 msgstr ""
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:129
+msgid "Add to saved posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:176
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
@@ -801,7 +814,7 @@ msgstr "Curtha leis an liosta"
 msgid "Added to starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:111
 msgid "Additional details (limit 1000 characters)"
 msgstr ""
 
@@ -841,16 +854,16 @@ msgstr "Ardleibhéal"
 msgid "Age Assurance"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:69
 msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:77
 msgctxt "toast"
 msgid "Age assurance inquiry was submitted"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:193
 msgid "Age assurance only takes a few minutes"
 msgstr ""
 
@@ -871,7 +884,7 @@ msgstr "Leanadh na cuntais go léir!"
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:216
 msgid "All languages"
 msgstr "Gach teanga"
 
@@ -884,8 +897,13 @@ msgstr "Na fothaí go léir a shábháil tú, in áit amháin."
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Ceadaigh fáil ar do chuid TDanna"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:146
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:152
+msgid "Allow location access"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Ceadaigh teachtaireachtaí nua ó"
 
@@ -912,6 +930,10 @@ msgstr "Ceadaíonn sé seo fáil ar do chuid teachtaireachtaí díreacha"
 msgid "Already have a code?"
 msgstr "An bhfuil cód agat cheana?"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:189
+msgid "Already have an account?"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Logáilte isteach cheana mar @{0}"
@@ -949,8 +971,8 @@ msgstr ""
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig {0}. Tá cód dearbhaithe faoi iamh. Is féidir leat an cód a chur isteach thíos anseo."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:253
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:298
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Tharla earráid"
 
@@ -1052,7 +1074,7 @@ msgstr "Ainmhithe"
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "GIF beo"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:104
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33
 msgid "Announcement"
 msgstr ""
@@ -1076,7 +1098,7 @@ msgstr "Tá gach duine in ann idirghníomhú leis"
 msgid "Anyone who follows me"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:531
+#: src/Navigation.tsx:532
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -1113,7 +1135,7 @@ msgstr "Caithfidh ainm pasfhocal aipe a bheith ar a laghad ceithre charachtar ar
 msgid "App passwords"
 msgstr "Pasfhocail aipe"
 
-#: src/Navigation.tsx:350
+#: src/Navigation.tsx:351
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Pasfhocail aipe"
@@ -1128,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal \"{0}\" label"
 msgstr "Achomharc in aghaidh lipéid \"{0}\""
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:98
 msgctxt "toast"
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "Achomharc déanta"
@@ -1142,14 +1164,14 @@ msgstr ""
 msgid "Appeal Suspension"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:52
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:54
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:106
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Déan achomharc i gcoinne an chinnidh seo"
 
-#: src/Navigation.tsx:390
+#: src/Navigation.tsx:391
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
@@ -1166,12 +1188,12 @@ msgstr "Bain úsáid as fothaí réamhshocraithe a moladh"
 msgid "Apply Pull Request"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:665
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Cartlannaithe ó {0}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
 msgid "Archived post"
 msgstr "Postáil sa chartlann"
 
@@ -1203,11 +1225,11 @@ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat imeacht ón gcomhrá seo? Scriosfar
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat é seo a bhaint de do chuid fothaí?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:760
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an dréacht seo a scriosadh?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:950
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil seo a scriosadh?"
 
@@ -1228,7 +1250,7 @@ msgstr "Ealaín"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Lomnochtacht ealaíonta nó gan a bheith gáirsiúil."
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:53
 msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending."
 msgstr ""
 
@@ -1266,8 +1288,8 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:141
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280
@@ -1305,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:369
 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228
 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email."
 msgstr ""
@@ -1353,11 +1375,11 @@ msgstr "Blocáil an cuntas seo?"
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Blocáil na cuntais seo"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:317
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:322
 msgid "Block and Delete"
 msgstr "Blocáil agus Scrios"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:352
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:357
 msgid "Block and/or delete this conversation"
 msgstr "Blocáil agus/nó scrios an comhrá seo"
 
@@ -1373,12 +1395,12 @@ msgstr ""
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort na cuntais seo a bhlocáil?"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:356
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:359
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:361
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:364
 msgid "Block user"
 msgstr "Blocáil an t-úsáideoir"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:328
 msgid "Block User"
 msgstr "Blocáil an t-úsáideoir"
 
@@ -1390,7 +1412,7 @@ msgstr "Blocáilte"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Cuntais bhlocáilte"
 
-#: src/Navigation.tsx:191
+#: src/Navigation.tsx:192
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Cuntais bhlocáilte"
@@ -1425,7 +1447,7 @@ msgstr "Blag"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:690
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Ní féidir le Bluesky an dáta maíte a dheimhniú."
 
@@ -1578,8 +1600,10 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Ceamara"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:128
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:134
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:159
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:164
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
@@ -1587,7 +1611,7 @@ msgstr "Ceamara"
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253
 #: src/components/Menu/index.tsx:350
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:210
 #: src/components/Prompt.tsx:144
 #: src/components/Prompt.tsx:146
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
@@ -1603,13 +1627,13 @@ msgstr "Ceamara"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1005
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cealaigh"
 
@@ -1629,7 +1653,7 @@ msgstr "Ná scrios an chuntas"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Cealaigh bearradh na híomhá"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:204
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Ná déan athlua na postála"
 
@@ -1641,9 +1665,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cealaigh an cuardach"
 
-#: src/components/PostControls/index.tsx:101
-#: src/components/PostControls/index.tsx:132
-#: src/components/PostControls/index.tsx:160
+#: src/components/PostControls/index.tsx:105
+#: src/components/PostControls/index.tsx:136
+#: src/components/PostControls/index.tsx:164
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:94
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Ní féidir plé le húsáideoir blocáilte"
@@ -1718,10 +1742,10 @@ msgid "Changes saved"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99
-#: src/Navigation.tsx:548
+#: src/Navigation.tsx:549
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:455
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:607
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:466
 msgid "Chat"
 msgstr "Comhrá"
 
@@ -1744,7 +1768,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Balbhaíodh an comhrá"
 
-#: src/Navigation.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:559
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:22
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr ""
@@ -1756,13 +1780,14 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76
-#: src/Navigation.tsx:553
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367
+#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:81
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:85
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:378
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Socruithe comhrá"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Socruithe Comhrá"
 
@@ -1772,8 +1797,8 @@ msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Díbhalbhaíodh an comhrá"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:383
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:407
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:394
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:418
 msgid "Chats"
 msgstr ""
 
@@ -1806,7 +1831,7 @@ msgstr "Roghnaigh ar mo shon"
 msgid "Choose People"
 msgstr "Roghnaigh Daoine"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:162
 msgid "Choose Post Languages"
 msgstr ""
 
@@ -1895,16 +1920,18 @@ msgstr "Trup, Trup a Chapaillín 🐴"
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:163
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:171
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:179
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:386
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:395
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:229
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
@@ -1919,7 +1946,7 @@ msgstr "Trup, Trup a Chapaillín 🐴"
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:209
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:313
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215
 msgid "Close"
@@ -1940,16 +1967,16 @@ msgstr "Dún an tarraiceán íochtair"
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:263
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:182
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:276
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:308
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Dún an dialóg"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:100
+#: src/view/shell/index.web.tsx:110
 msgid "Close drawer menu"
 msgstr ""
 
@@ -1958,7 +1985,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close emoji picker"
 msgstr "Dún an roghnóir emoji"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Dún an dialóg GIF"
 
@@ -1980,11 +2007,15 @@ msgstr ""
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Dún an dialóg seo"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:214
+msgid "Close welcome modal"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Dúnann sé seo an rabhadh faoi uasdátú an phasfhocail"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1013
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr ""
 
@@ -2025,7 +2056,7 @@ msgid "Comics"
 msgstr "Greannáin"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:45
-#: src/Navigation.tsx:340
+#: src/Navigation.tsx:341
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Treoirlínte an phobail"
@@ -2039,11 +2070,11 @@ msgstr "Críochnaigh agus tosaigh ag baint úsáide as do chuntas."
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Freagair an dúshlán"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:572
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Cum postáil nua"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:914
 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
 msgstr ""
 
@@ -2051,7 +2082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Scríobh freagra"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1834
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Físeán á chomhbhrú..."
 
@@ -2086,6 +2117,18 @@ msgstr "Dearbhaigh d'aois:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Dearbhaigh do bhreithlá"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:89
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:141
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:147
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:45
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:112
+msgid "Confirm your location"
+msgstr ""
+
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:135
+msgid "Confirm your location with GPS. Your location data is not tracked and does not leave your device."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186
@@ -2105,8 +2148,8 @@ msgstr "Ag nascadh…"
 msgid "Connection issue"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:132
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:29
 msgid "Contact our moderation team"
 msgstr ""
 
@@ -2116,7 +2159,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact support"
 msgstr "Teagmháil le Support"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:93
 msgid "Contact us"
 msgstr ""
 
@@ -2129,7 +2172,7 @@ msgstr "Ábhar agus Meáin"
 msgid "Content and media"
 msgstr "Ábhar agus meáin"
 
-#: src/Navigation.tsx:507
+#: src/Navigation.tsx:508
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Ábhar agus Meáin"
 
@@ -2202,8 +2245,8 @@ msgstr "Lean ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile"
 msgid "Conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:326
 msgctxt "toast"
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "Scriosadh an comhrá"
@@ -2330,7 +2373,7 @@ msgstr "Cóipeáil an taifead TXT"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:40
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:107
-#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/Navigation.tsx:346
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "An polasaí maidir le cóipcheart"
@@ -2348,7 +2391,7 @@ msgid "Could not find profile"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:315
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Níor éiríodh ar an gcomhrá a fhágáil"
 
@@ -2390,7 +2433,7 @@ msgstr "Cruthaigh cód QR le haghaidh pacáiste fáilte"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
-#: src/Navigation.tsx:588
+#: src/Navigation.tsx:589
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Cruthaigh pacáiste fáilte"
 
@@ -2400,6 +2443,8 @@ msgstr "Cruthaigh pacáiste fáilte ar mo shon"
 
 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71
 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:155
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
@@ -2562,14 +2607,14 @@ msgstr ""
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Scrios taifead dearbhaithe comhrá"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:367
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:370
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Scrios an comhrá"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:320
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:325
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Scrios an Comhrá"
 
@@ -2595,7 +2640,7 @@ msgstr "Scrios mo chuntas"
 
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924
 msgid "Delete post"
 msgstr "Scrios an phostáil"
 
@@ -2700,15 +2745,15 @@ msgstr "Ná húsáid fotheidil"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:144
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:147
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:413
 msgid "Disabled"
 msgstr "Díchumasaithe"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:762
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957
 msgid "Discard"
 msgstr "Ná sábháil"
 
@@ -2716,11 +2761,11 @@ msgstr "Ná sábháil"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "Faigh réidh leis na hathruithe?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Faigh réidh leis an dréacht?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
 msgid "Discard post?"
 msgstr "Faigh réidh leis an bpostáil?"
 
@@ -2743,7 +2788,7 @@ msgstr "Aimsigh Fothaí Nua"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ruaig"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1758
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ruaig an earráid"
 
@@ -2810,7 +2855,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:319
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109
 #: src/components/Select/index.tsx:185
@@ -2823,7 +2868,7 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:281
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2959,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Athraigh liosta na modhnóireachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:355
+#: src/Navigation.tsx:356
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Athraigh mo chuid fothaí"
@@ -3001,7 +3046,7 @@ msgstr "Athraigh an liosta d’úsáideoirí"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Cé atá in ann freagra a thabhairt"
 
-#: src/Navigation.tsx:593
+#: src/Navigation.tsx:594
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Cuir do phacáiste fáilte in eagar"
 
@@ -3121,8 +3166,8 @@ msgstr "Cuir treochtaí ar siúl"
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:135
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:138
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:411
 msgid "Enabled"
 msgstr "Cumasaithe"
@@ -3191,7 +3236,7 @@ msgstr ""
 msgid "Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Earráid"
@@ -3236,8 +3281,8 @@ msgstr "Tig le chuile dhuine freagra a thabhairt"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Tig le chuile dhuine freagra a thabhairt ar an bpostáil."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:88
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:91
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174
 msgid "Everyone"
@@ -3336,13 +3381,18 @@ msgstr "Meáin is féidir a bheith gáirsiúil nó goilliúnach."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Íomhánna gnéasacha."
 
-#: src/Navigation.tsx:750
+#: src/Navigation.tsx:759
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:403
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:689
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:414
 msgid "Explore"
 msgstr ""
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:168
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:177
+msgid "Explore the app"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
 msgid "Export my data"
@@ -3367,7 +3417,7 @@ msgstr "Meáin sheachtracha"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Is féidir le meáin sheachtracha cumas a thabhairt do shuíomhanna ar an nGréasán eolas fútsa agus faoi do ghléas a chnuasach. Ní sheoltar ná iarrtar aon eolas go dtí go mbrúnn tú an cnaipe “play”."
 
-#: src/Navigation.tsx:374
+#: src/Navigation.tsx:375
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Roghanna maidir le meáin sheachtracha"
@@ -3429,7 +3479,7 @@ msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte"
 msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr ""
@@ -3441,7 +3491,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Teip ar lódáil roghanna na bhfothaí"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Theip ar lódáil na GIFanna"
 
@@ -3500,6 +3550,10 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to remove verification"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:87
+msgid "Failed to resolve location. Please try again."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/media/save-image.ts:28
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Níor sábháladh an íomhá: {0}"
@@ -3523,7 +3577,7 @@ msgid "Failed to send email, please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:94
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Teip ar achomharc a dhéanamh, bain triail eile as, le do thoil."
 
@@ -3548,7 +3602,7 @@ msgstr "Theip ar uasdátú na bhfothaí"
 msgid "Failed to update notification declaration"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:39
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "Teip ar shocruithe a uasdátú"
 
@@ -3567,7 +3621,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Theip ar dhearbhú an leasainm. Bain triail eile as."
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:291
 msgid "Feed"
 msgstr "Fotha"
 
@@ -3598,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:357
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:368
 msgid "Feedback"
 msgstr "Aiseolas"
 
@@ -3608,14 +3662,14 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent to feed operator"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:573
+#: src/Navigation.tsx:574
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:519
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:530
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fothaí"
 
@@ -3666,6 +3720,10 @@ msgstr ""
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Ag cur crích air"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:154
+msgid "Finally! Keep track of posts that matter to you. Save them to revisit anytime."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
@@ -3793,7 +3851,7 @@ msgstr "Leanta ag <0>{0}</0> agus <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Leanta ag <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, agus {2, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {# dhuine eile} many {# nduine eile} other {# duine eile}}"
 
-#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/Navigation.tsx:245
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Leantóirí de chuid @{0} a bhfuil aithne agat orthu"
 
@@ -3832,7 +3890,7 @@ msgstr ""
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Roghanna le haghaidh an fhotha Following"
 
-#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/Navigation.tsx:362
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Roghanna don Fhotha Following"
@@ -3858,7 +3916,7 @@ msgstr "Clómhéid"
 msgid "Food"
 msgstr "Bia"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:56
 msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi."
 msgstr ""
 
@@ -3926,7 +3984,7 @@ msgstr "Ó <0/>"
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Cruthaigh pacáiste fáilte"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:372
 msgid "Get help"
 msgstr "Faigh cabhair"
 
@@ -4035,7 +4093,7 @@ msgstr "Ar ais"
 msgid "Go Back"
 msgstr "Ar ais"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:197
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121
@@ -4044,6 +4102,12 @@ msgstr "Ar ais"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Fill ar an gcéim roimhe seo"
 
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:43
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:51
+msgctxt "Button to go back to the home timeline"
+msgid "Go home"
+msgstr "Abhaile"
+
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
 msgstr "Abhaile"
@@ -4073,8 +4137,8 @@ msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:77
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:86
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:214
 msgid "Go to account settings"
 msgstr ""
@@ -4088,8 +4152,8 @@ msgid "Go to next"
 msgstr "Téigh go dtí an chéad rud eile"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:317
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:323
 msgid "Go to profile"
 msgstr "Téigh go próifíl"
 
@@ -4136,7 +4200,7 @@ msgstr "Haptaic"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Ciapadh, trolláil, nó éadulaingt"
 
-#: src/Navigation.tsx:538
+#: src/Navigation.tsx:539
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Haischlib"
 
@@ -4157,7 +4221,7 @@ msgstr "Fadhb ort?"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:381
 msgid "Help"
 msgstr "Cúnamh"
 
@@ -4298,11 +4362,11 @@ msgstr "Hmmm, ní raibh muid in ann an tseirbhís modhnóireachta sin a lódáil
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Foighne ort! Tá físeáin á seoladh de réir a chéile, agus tá tú fós ag fanacht ar d'uain. Déan iarracht go luath!"
 
-#: src/Navigation.tsx:745
-#: src/Navigation.tsx:765
+#: src/Navigation.tsx:754
+#: src/Navigation.tsx:774
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:429
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:671
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:440
 msgid "Home"
 msgstr "Baile"
 
@@ -4493,6 +4557,10 @@ msgstr ""
 msgid "Introducing activity notifications"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:37
+msgid "Introducing saved posts AKA bookmarks"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
@@ -4542,6 +4610,10 @@ msgstr "Tabhair cuireadh do do chuid cairde na fothaí agus na daoine is fearr l
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Cuirí, ach pearsanta"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:86
+msgid "Is your location not accurate? <0>Tap here to confirm your location.</0>"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:293
 msgid "It's correct"
 msgstr "Tá. Tá sé ceart"
@@ -4554,7 +4626,7 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Níl ann ach tusa anois! Cuardaigh thuas le tuilleadh daoine a chur le do phacáiste fáilte."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1777
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID an Jab: {0}"
 
@@ -4626,7 +4698,7 @@ msgstr "Lipéid ar do chuntas"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Lipéid ar do chuid ábhair"
 
-#: src/Navigation.tsx:217
+#: src/Navigation.tsx:218
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Socruithe teanga"
 
@@ -4640,11 +4712,11 @@ msgstr "Teangacha"
 msgid "Larger"
 msgstr "Níos Mó"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:187
 msgid "Last initiated {timeAgo} ago"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:185
 msgid "Last initiated just now"
 msgstr ""
 
@@ -4778,7 +4850,7 @@ msgid "Like"
 msgstr "Moladh"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:253
+#: src/components/PostControls/index.tsx:269
 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Mol ({0, plural, one {# mholadh} two {# mholadh} few {# mholadh} many {# moladh} other {# moladh}})"
 
@@ -4791,7 +4863,7 @@ msgstr "Mol 10 bpostáil."
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Mol 10 bpostáil leis an bhfotha Discover a thraenáil"
 
-#: src/Navigation.tsx:451
+#: src/Navigation.tsx:452
 msgid "Like notifications"
 msgstr ""
 
@@ -4803,8 +4875,8 @@ msgstr "Mol an fotha seo"
 msgid "Like this labeler"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:295
-#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:301
 msgid "Liked by"
 msgstr "Molta ag"
 
@@ -4839,11 +4911,11 @@ msgstr "Moltaí"
 msgid "Likes of your reposts"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:475
+#: src/Navigation.tsx:476
 msgid "Likes of your reposts notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:472
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Moltaí don phostáil seo"
 
@@ -4852,7 +4924,7 @@ msgstr "Moltaí don phostáil seo"
 msgid "Linear"
 msgstr "Líneach"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:251
 msgid "List"
 msgstr "Liosta"
 
@@ -4914,12 +4986,12 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Liosta nach bhfuil balbhaithe níos mó"
 
-#: src/Navigation.tsx:171
+#: src/Navigation.tsx:172
 #: src/view/screens/Lists.tsx:65
 #: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:534
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:745
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
 msgid "Lists"
 msgstr "Liostaí"
 
@@ -4967,7 +5039,7 @@ msgstr "Lódáil postálacha nua"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ag lódáil …"
 
-#: src/Navigation.tsx:320
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Log"
 msgstr "Logleabhar"
 
@@ -4980,7 +5052,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "@sawaratsuki.bsky.social a rinne an lógó"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:672
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:709
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> a rinne an lógó"
 
@@ -5058,7 +5130,7 @@ msgstr "Meáin"
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "Meáin a d'fhéadfadh a bheith mí-oiriúnach nó a chuirfeadh isteach ar dhaoine áirithe."
 
-#: src/Navigation.tsx:435
+#: src/Navigation.tsx:436
 msgid "Mention notifications"
 msgstr ""
 
@@ -5115,7 +5187,7 @@ msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada"
 msgid "Message options"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:760
+#: src/Navigation.tsx:769
 msgid "Messages"
 msgstr "Teachtaireachtaí"
 
@@ -5124,7 +5196,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Midnight"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:499
+#: src/Navigation.tsx:500
 msgid "Miscellaneous notifications"
 msgstr ""
 
@@ -5138,7 +5210,7 @@ msgstr "Cuntas atá Míthreorach"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Postáil atá Míthreorach"
 
-#: src/Navigation.tsx:176
+#: src/Navigation.tsx:177
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:100
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
@@ -5177,7 +5249,7 @@ msgstr "Liosta modhnóireachta uasdátaithe"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Liostaí modhnóireachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:181
+#: src/Navigation.tsx:182
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Liostaí modhnóireachta"
@@ -5186,7 +5258,7 @@ msgstr "Liostaí modhnóireachta"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "socruithe modhnóireachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:310
+#: src/Navigation.tsx:311
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Stádais modhnóireachta"
 
@@ -5204,6 +5276,11 @@ msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar."
 msgid "More feeds"
 msgstr "Tuilleadh fothaí"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:70
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:73
+msgid "More languages..."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
@@ -5295,7 +5372,7 @@ msgstr "Balbhaigh focail ⁊ clibeanna"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Cuntais a balbhaíodh"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:187
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Cuntais a balbhaíodh"
@@ -5363,7 +5440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Téann sé seo chuig an gcéad scáileán eile"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Téann sé seo chuig do phróifíl"
 
@@ -5403,8 +5480,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:390
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:401
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:408
 msgid "New chat"
 msgstr "Comhrá nua"
 
@@ -5413,11 +5490,12 @@ msgid "New email address"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:73
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63
 msgid "New Feature"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:467
+#: src/Navigation.tsx:468
 msgid "New follower notifications"
 msgstr ""
 
@@ -5466,7 +5544,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Postáil nua"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:580
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Postáil nua"
@@ -5548,7 +5626,7 @@ msgstr "Gan Phainéal DNS"
 msgid "No expiry set"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:219
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Níor aimsíodh GIFanna speisialta. D'fhéadfadh sé gur tharla fadhb le Tenor."
 
@@ -5582,8 +5660,8 @@ msgstr ""
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Níl aon fhógra ann fós!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:106
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:109
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160
@@ -5642,7 +5720,7 @@ msgstr "Gan torthaí ar {query}"
 msgid "No results."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:217
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Gan torthaí ar \"{search}\"."
 
@@ -5684,11 +5762,15 @@ msgstr ""
 msgid "Not followed by anyone you're following"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:166
+#: src/Navigation.tsx:167
 #: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ní bhfuarthas é sin"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:126
+msgid "Not in Mississippi?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nóta faoi roinnt"
@@ -5701,26 +5783,30 @@ msgstr "Nod leat: is gréasán oscailte poiblí Bluesky. Ní chuireann an socrú
 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:302
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Tada anseo"
 
-#: src/Navigation.tsx:421
-#: src/Navigation.tsx:568
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:35
+msgid "Nothing saved yet"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:422
+#: src/Navigation.tsx:569
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Socruithe fógra"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:128
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Fuaimeanna fógra"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:125
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Fuaimeanna Fógra"
 
-#: src/Navigation.tsx:563
-#: src/Navigation.tsx:755
+#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:764
 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92
@@ -5737,8 +5823,8 @@ msgstr "Fuaimeanna Fógra"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:482
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:708
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:493
 msgid "Notifications"
 msgstr "Fógraí"
 
@@ -5769,8 +5855,8 @@ msgstr "Lomnochtacht nó ábhar do dhaoine fásta nach bhfuil an lipéad sin air
 msgid "Off"
 msgstr "As"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:256
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:301
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Úps!"
@@ -5788,7 +5874,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:695
 msgid "Okay"
 msgstr "Maith go leor"
 
@@ -5807,11 +5893,11 @@ msgstr "ar<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Atosú an chláraithe"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "Téacs malartach de dhíth ar GIF nó ar GIFanna."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:356
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Tá téacs malartach de dhíth ar íomhá amháin nó níos mó acu."
 
@@ -5823,7 +5909,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "Téacs malartach de dhíth ar fhíseán nó ar fhíseáin"
 
@@ -5880,7 +5966,7 @@ msgid "Open drawer menu"
 msgstr "Oscail an roghchlár tarraiceáin"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Oscail roghnóir na n-emoji"
 
@@ -5917,7 +6003,7 @@ msgstr "Oscail socruithe na gclibeanna agus na bhfocal a bhalbhaigh tú"
 msgid "Open pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62
+#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:65
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Oscail roghchlár na bpostálacha"
 
@@ -5926,7 +6012,7 @@ msgstr "Oscail roghchlár na bpostálacha"
 msgid "Open profile"
 msgstr ""
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:90
 msgid "Open share menu"
 msgstr ""
 
@@ -5980,7 +6066,7 @@ msgstr "Osclaíonn sé seo an t-eagarthóir"
 msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1430
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr ""
 
@@ -6018,7 +6104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an fhoirm leis an bpasfhocal a athrú"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:103
 msgid "Opens post language settings"
 msgstr ""
 
@@ -6027,7 +6113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Osclaíonn sé an phróifíl seo"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:226
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168
 msgid "Optionally provide additional information below:"
 msgstr "Is féidir tuilleadh eolais a chur ar fáil thíos:"
@@ -6078,11 +6164,11 @@ msgstr "Cuntas eile"
 msgid "Our blog post"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:353
 msgid "Our moderation team has received your report."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:29
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
 msgstr "Tá ár modhnóirí tar éis athbhreithniú a dhéanamh ar thuairiscí. Chinn siad gan ligean duit comhráite a úsáid ar Bluesky."
 
@@ -6136,11 +6222,11 @@ msgstr "Cuir an físeán ar shos"
 msgid "People"
 msgstr "Daoine"
 
-#: src/Navigation.tsx:237
+#: src/Navigation.tsx:238
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Na daoine atá leanta ag @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:230
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Na leantóirí atá ag @{0}"
 
@@ -6346,7 +6432,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
 msgstr "Abair linn, le do thoil, cén fáth a gcreideann tú gur chuir {0} an lipéad seo i bhfeidhm go mícheart"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:117
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
 msgstr "Mínigh, le do thoil, an fáth a gcreideann tú go bhfuil sé mícheart nach ligtear duit comhráite a úsáid"
 
@@ -6355,7 +6441,7 @@ msgstr "Mínigh, le do thoil, an fáth a gcreideann tú go bhfuil sé mícheart
 msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content."
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:97
 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status."
 msgstr ""
 
@@ -6399,12 +6485,12 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Postáil"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1076
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Postáil"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1074
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Postáil Uile"
@@ -6413,10 +6499,10 @@ msgstr "Postáil Uile"
 msgid "Post blocked"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:263
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/Navigation.tsx:277
-#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:278
+#: src/Navigation.tsx:285
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Postáil ó @{0}"
 
@@ -6450,13 +6536,13 @@ msgstr "Postáil a chuir tú i bhfolach"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Socruithe idirghníomhaíochta na postála"
 
-#: src/Navigation.tsx:197
+#: src/Navigation.tsx:198
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:98
 msgid "Post language selection"
 msgstr ""
 
@@ -6470,6 +6556,10 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Post pinned"
 msgstr "Greamaíodh an phostáil"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:59
+msgid "Post saved"
+msgstr ""
+
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgctxt "toast"
 msgid "Post unpinned"
@@ -6542,8 +6632,8 @@ msgstr "Príobháideacht"
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Príobháideacht agus slándáil"
 
-#: src/Navigation.tsx:406
-#: src/Navigation.tsx:414
+#: src/Navigation.tsx:407
+#: src/Navigation.tsx:415
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45
 msgid "Privacy and Security"
@@ -6555,16 +6645,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:35
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:102
-#: src/Navigation.tsx:330
+#: src/Navigation.tsx:331
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:667
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:668
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:704
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:705
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Polasaí Príobháideachta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Físeán á phróiseáil..."
 
@@ -6579,9 +6669,9 @@ msgid "profile"
 msgstr "próifíl"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:76
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:559
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:786
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:596
 msgid "Profile"
 msgstr "Próifíl"
 
@@ -6603,22 +6693,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "Liostaí poiblí inroinnte ar féidir leo fothaí a bheathú."
 
 #. Accessibility label for button to publish a single post
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1056
 msgid "Publish post"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1049
 msgid "Publish posts"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034
 msgid "Publish replies"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish a single reply
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1041
 msgid "Publish reply"
 msgstr ""
 
@@ -6650,14 +6740,14 @@ msgstr "Íoslódáladh an cód QR!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Sábháladh an cód QR i do rolla cheamara!"
 
-#: src/Navigation.tsx:443
+#: src/Navigation.tsx:444
 msgid "Quote notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:175
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "Postáil athluaite"
 
@@ -6669,10 +6759,10 @@ msgstr "Athcheanglaíodh an phostáil athluaite"
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Dícheanglaíodh an phostáil athluaite"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:196
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Ní féidir postálacha a athlua"
 
@@ -6687,7 +6777,7 @@ msgstr "Socruithe maidir le postálacha athluaite"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Postálacha athluaite"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:456
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Postálacha athluaite den phostáil seo"
 
@@ -6729,7 +6819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Read more replies"
 msgstr ""
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:40
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112
 msgid "Read our blog post"
 msgstr ""
@@ -6748,12 +6838,20 @@ msgstr "Léigh Polasaí Príobháideachta Bluesky"
 msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
 msgstr "Léigh Téarmaí Seirbhíse Bluesky"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:146
+msgid "Real conversations."
+msgstr ""
+
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:144
+msgid "Real people."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Takendown.tsx:162
 #: src/screens/Takendown.tsx:170
 msgid "Reason for appeal"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:212
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 msgid "Reason:"
 msgstr "Fáth:"
 
@@ -6769,7 +6867,7 @@ msgstr ""
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Cuardaigh a Rinneadh le Déanaí"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:210
 msgid "Recently used"
 msgstr ""
 
@@ -6790,7 +6888,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reject chat request"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:285
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Athlódáil comhráite"
@@ -6802,6 +6900,7 @@ msgstr "Athlódáil comhráite"
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:255
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217
@@ -6865,6 +6964,11 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort é a bhaint den mhearliosta?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Bain de mo chuid fothaí sábháilte"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:128
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:249
+msgid "Remove from saved posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/FeedCard.tsx:338
 msgid "Remove from your feeds?"
 msgstr ""
@@ -6886,8 +6990,8 @@ msgstr "Bain focal balbhaithe de do liosta"
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Bain an phróifíl"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Scrios an athphostáil"
 
@@ -6931,6 +7035,11 @@ msgstr "Baineadh den liosta é"
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Baineadh de do chuid fothaí sábháilte é"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:94
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:207
+msgid "Removed from saved posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:277
 msgid "Removed from starter pack"
 msgstr ""
@@ -6988,13 +7097,13 @@ msgstr "Cuireadh bac ar fhreagraí"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Ní féidir freagraí a thabhairt ar an bpostáil seo."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1072
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Freagair"
 
 #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:207
+#: src/components/PostControls/index.tsx:223
 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
 msgstr "Freagair ({0, plural, one {# fhreagra} two {# fhreagra} few {# fhreagra} many {# bhfreagra} other {# freagra}})"
 
@@ -7008,7 +7117,7 @@ msgstr "Freagra a chuir údar an tsnáithe i bhfolach"
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Freagra a chuir tusa i bhfolach"
 
-#: src/Navigation.tsx:427
+#: src/Navigation.tsx:428
 msgid "Reply notifications"
 msgstr ""
 
@@ -7081,7 +7190,7 @@ msgstr "Déan gearán faoi phostáil"
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Déan gearán faoi phacáiste fáilte"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:345
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:350
 msgid "Report submitted"
 msgstr ""
 
@@ -7099,8 +7208,8 @@ msgstr "Déan gearán faoin fhotha seo"
 msgid "Report this list"
 msgstr "Déan gearán faoin liosta seo"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:59
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:180
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:185
 #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:43
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
 msgid "Report this message"
@@ -7121,26 +7230,26 @@ msgstr "Tuairiscigh an pacáiste fáilte seo"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Déan gearán faoin úsáideoir seo"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:153
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:164
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:76
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Athphostáil"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:77
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Athphostáil ({0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}})"
 
-#: src/Navigation.tsx:459
+#: src/Navigation.tsx:460
 msgid "Repost notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:145
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:44
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Athphostáil nó athluaigh an phostáil"
@@ -7168,7 +7277,7 @@ msgstr "Athphostáilte agat"
 msgid "Reposts"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:438
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Athphostálacha den phostáil seo"
 
@@ -7178,7 +7287,7 @@ msgstr "Athphostálacha den phostáil seo"
 msgid "Reposts of your reposts"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:483
+#: src/Navigation.tsx:484
 msgid "Reposts of your reposts notifications"
 msgstr ""
 
@@ -7257,7 +7366,7 @@ msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226
@@ -7357,10 +7466,22 @@ msgstr "Sábháil an cód QR"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:764
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:571
+msgctxt "link to bookmarks screen"
+msgid "Saved"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Fothaí Sábháilte"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:143
+#: src/Navigation.tsx:608
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:55
+msgid "Saved Posts"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:132
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372
 msgid "Saved to your feeds"
@@ -7370,6 +7491,10 @@ msgstr "Sábháilte le mo chuid fothaí"
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Sábhálann sé seo na socruithe le haghaidh íomhánna a laghdú"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:484
+msgid "Saves of this post"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:751
@@ -7403,7 +7528,7 @@ msgstr "Fill ar an mbarr"
 msgid "Search"
 msgstr "Cuardaigh"
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:257
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr ""
@@ -7450,7 +7575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:167
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Cuardaigh GIFanna"
 
@@ -7458,8 +7583,8 @@ msgstr "Cuardaigh GIFanna"
 msgid "Search is currently unavailable when logged out"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:193
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:194
 msgid "Search languages"
 msgstr ""
 
@@ -7477,7 +7602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cuardaigh próifílí"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:168
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Cuardaigh Tenor"
 
@@ -7541,6 +7666,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select {0}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:58
+msgid "Select {langName}"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
 msgstr "Roghnaigh dath"
@@ -7585,7 +7714,7 @@ msgstr "Roghnaigh ó chuntas atá ann"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Roghnaigh GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:294
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Roghnaigh GIF \"{0}\""
 
@@ -7603,7 +7732,7 @@ msgid "Select language..."
 msgstr "Roghnaigh teanga..."
 
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:226
 msgid "Select languages"
 msgstr "Roghnaigh teangacha"
 
@@ -7615,6 +7744,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Roghnaigh modhnóir"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:45
+msgid "Select post language"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131
 msgid "Select primary language"
 msgstr ""
@@ -7632,7 +7765,7 @@ msgstr "Roghnaigh an emoji {emojiName} mar abhatár"
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
 msgstr "Roghnaigh na seirbhísí modhnóireachta le tuairisciú chuige"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:172
 msgid "Select up to 3 languages used in this post"
 msgstr ""
 
@@ -7685,7 +7818,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Seol ríomhphost"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:350
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Seol aiseolas"
 
@@ -7702,8 +7835,8 @@ msgstr ""
 msgid "Send post to..."
 msgstr "Seol an phostáil seo chuig..."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:271
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:274
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:276
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:279
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:221
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:225
 msgid "Send report"
@@ -7758,10 +7891,10 @@ msgstr "Socraigh do chuntas"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Socraíonn sé seo an seoladh ríomhphoist le haghaidh athshocrú an phasfhocail"
 
-#: src/Navigation.tsx:212
+#: src/Navigation.tsx:213
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:572
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:804
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:609
 msgid "Settings"
 msgstr "Socruithe"
 
@@ -7898,7 +8031,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Roinn an fotha is fearr leat!"
 
-#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/Navigation.tsx:316
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Tástáil Roghanna Comhroinnte"
 
@@ -8000,7 +8133,7 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:636
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr ""
 
@@ -8015,6 +8148,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:194
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:206
 #: src/screens/Login/index.tsx:122
 #: src/screens/Login/index.tsx:143
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
@@ -8068,9 +8203,9 @@ msgstr ""
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:272
 msgid "Sign out"
 msgstr "Logáil amach"
 
@@ -8079,7 +8214,7 @@ msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:285
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Sign out?"
 msgstr "Logáil amach?"
 
@@ -8123,6 +8258,10 @@ msgstr "Níos Lú"
 msgid "Snoozes the reminder"
 msgstr ""
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:148
+msgid "Social media you control."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:53
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108
 msgid "Software Dev"
@@ -8247,8 +8386,8 @@ msgstr "Cuir tús le daoine a leanúint!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Tosaigh comhrá le {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:578
-#: src/Navigation.tsx:583
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Pacáiste Fáilte"
@@ -8292,17 +8431,17 @@ msgstr "Céim {0} as {1}"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Stóráil scriosta, tá ort an aip a atosú anois."
 
-#: src/Navigation.tsx:305
+#: src/Navigation.tsx:306
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
 msgid "Storybook"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:117
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:123
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:149
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:150
 msgid "Submit"
 msgstr "Seol"
 
@@ -8382,7 +8521,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:326
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -8391,7 +8530,7 @@ msgstr "Tacaíocht"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247
 msgid "Switch account"
 msgstr "Athraigh an cuntas"
 
@@ -8400,11 +8539,11 @@ msgstr "Athraigh an cuntas"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Athraigh an cuntas"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110
 msgid "Switch accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr ""
 
@@ -8426,6 +8565,10 @@ msgstr "Logleabhar an chórais"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Clibeanna amháin"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:116
+msgid "Tap below to allow Bluesky to access your GPS location. We will then use that data to more accurately determine the content and features available in your region."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89
 msgid "Tap for information"
 msgstr ""
@@ -8485,12 +8628,12 @@ msgstr "Téarmaí"
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97
-#: src/Navigation.tsx:335
+#: src/Navigation.tsx:336
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:660
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:662
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:697
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:699
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Téarmaí Seirbhíse"
 
@@ -8509,12 +8652,12 @@ msgstr "Sárú ar chaighdeáin an phobail atá sna téarmaí a úsáideadh"
 msgid "Text & tags"
 msgstr "Téacs agus clibeanna"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234
 msgid "Text field"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:288
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:115
 msgid "Text input field"
 msgstr "Réimse téacs"
 
@@ -8530,6 +8673,11 @@ msgstr "Go raibh maith agat. Seoladh do thuairisc."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Go raibh maith agat! D'éirigh linn do sheoladh ríomhphoist a dheimhniú. Is féidir leat an fhuinneog seo a dhúnadh anois."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:115
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:169
+msgid "Thanks! You're all set."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Ina bhfuil an méid seo a leanas:"
@@ -8668,7 +8816,7 @@ msgstr "Téama"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Níl srian ama le díghníomhú cuntais, fill uair ar bith."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:214
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor."
 
@@ -8714,7 +8862,7 @@ msgstr "Bhí fadhb ann agus d'fhaisnéis seirbhíse á híoslódáil"
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an bhfotha seo a bhaint. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:264
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil."
@@ -8753,8 +8901,8 @@ msgstr "Bhí fadhb ann! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil, agus bain triail eile as."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:258
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:303
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "D’éirigh fadhb gan choinne leis an aip. Abair linn, le do thoil, má tharla sé sin duit!"
@@ -8795,7 +8943,7 @@ msgstr ""
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
 msgstr "Cuirfear an t-achomharc seo chuig <0>{sourceName}</0>."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:111
 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
 msgstr "Seolfar an t-achomharc seo go dtí seirbhís modhnóireachta Bluesky."
 
@@ -8915,7 +9063,7 @@ msgstr "Tá an liosta seo folamh."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:676
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas í ar Bluesky den chéad uair ar <1>{1}</1>."
 
@@ -8927,11 +9075,15 @@ msgstr ""
 msgid "This post is only visible to logged-in users."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:245
+msgid "This post was deleted by its author"
+msgstr ""
+
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáitheanna. Ní féidir dul ar ais air seo."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Chuir údar na postála seo cosc ar phostálacha athluaite."
 
@@ -9023,7 +9175,7 @@ msgstr "Roghanna Snáitheanna"
 msgid "Threaded"
 msgstr "Modh snáithithe"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:369
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Roghanna Snáitheanna"
 
@@ -9073,7 +9225,7 @@ msgstr "Barr"
 msgid "Top replies first"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:543
+#: src/Navigation.tsx:544
 msgid "Topic"
 msgstr "Ábhar"
 
@@ -9081,8 +9233,8 @@ msgstr "Ábhar"
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:598
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:601
 msgid "Translate"
 msgstr "Aistrigh"
 
@@ -9124,6 +9276,10 @@ msgstr "Scríobh do theachtaireacht anseo"
 msgid "Type:"
 msgstr "Clóscríobh:"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:92
+msgid "Unable to access location. You'll need to visit your system settings to enable location services for Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
@@ -9154,7 +9310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unapply Pull Request {currentChannel}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:53
 msgid "Unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -9194,13 +9350,18 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?"
 msgid "Unblock list"
 msgstr ""
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:40
+msgctxt "Button label to undo saving/removing a post from saved posts."
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Cuir stop leis an athphostáil"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:67
 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Cuir stop leis an athphostáil ({0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}})"
 
@@ -9222,7 +9383,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr ""
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:48
 msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now."
 msgstr ""
 
@@ -9239,7 +9400,7 @@ msgid "Unlike"
 msgstr "Dímhol"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun
-#: src/components/PostControls/index.tsx:243
+#: src/components/PostControls/index.tsx:259
 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Dímhol ({0, plural, one {# mholadh} two {# mholadh} few {# mholadh} many {# moladh} other {# moladh}})"
 
@@ -9339,7 +9500,7 @@ msgstr "Díliostáil ón lipéadóir seo"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Dhíliostáil tú ón liosta seo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
 msgstr ""
 
@@ -9425,7 +9586,7 @@ msgstr "Íomhánna á n-uaslódáil..."
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "Mionsamhail á huaslódáil..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Físeán á uaslódáil..."
 
@@ -9468,7 +9629,7 @@ msgstr ""
 msgid "Used by:"
 msgstr "In úsáid ag:"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:324
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:329
 msgctxt "toast"
 msgid "User blocked"
 msgstr ""
@@ -9540,8 +9701,8 @@ msgstr "úsáideoirí a bhfuil <0>@{0}</0> á leanúint"
 msgid "users following <0>@{0}</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:100
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Úsáideoirí a leanaim"
 
@@ -9565,7 +9726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Verification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:205
+#: src/Navigation.tsx:206
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
 msgid "Verification Settings"
 msgstr ""
@@ -9585,7 +9746,7 @@ msgstr ""
 msgid "Verify account"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:170
 msgid "Verify again"
 msgstr ""
 
@@ -9611,8 +9772,8 @@ msgstr ""
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Dialóg: dearbhú ríomhphoist"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:158
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:172
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
@@ -9657,7 +9818,7 @@ msgstr "Físeán"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Theip ar phróiseáil an fhíseáin"
 
-#: src/Navigation.tsx:599
+#: src/Navigation.tsx:600
 msgid "Video Feed"
 msgstr ""
 
@@ -9687,7 +9848,7 @@ msgstr "Físeán gan aimsiú."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Socruithe físe"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1847
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "Uaslódáladh an físeán"
 
@@ -9703,7 +9864,7 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 3 minutes long."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:546
 msgctxt "Action to view the post the user just created"
 msgid "View"
 msgstr ""
@@ -9765,7 +9926,7 @@ msgstr ""
 msgid "View more trending videos"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:541
 msgid "View post"
 msgstr ""
 
@@ -9973,6 +10134,14 @@ msgstr ""
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Tá muid an-sásta go bhfuil tú linn!"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:105
+msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region that requires age assurance."
+msgstr ""
+
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:159
+msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region where we cannot provide access at this time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:117
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Ár leithscéal, ach ní féidir linn an liosta seo a thaispeáint. Má mhaireann an fhadhb, déan teagmháil leis an duine a chruthaigh an liosta, @{handleOrDid}."
@@ -9985,7 +10154,7 @@ msgstr "Tá brón orainn, ach theip orainn na focail a bhalbhaigh tú a lódáil
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Ár leithscéal, ach níorbh fhéidir linn do chuardach a chur i gcrích. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Ár leithscéal, ach scriosadh an phostáil atá tú ag freagairt."
 
@@ -10036,7 +10205,7 @@ msgstr "Cén t-ainm ar mhaith leat a thabhairt ar do phacáiste fáilte?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "What's up?"
 msgstr "Aon scéal?"
 
@@ -10061,7 +10230,7 @@ msgid "Who can verify?"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:258
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Úps!"
@@ -10114,12 +10283,12 @@ msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an úsáideoir seo?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Scríobh teachtaireacht"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912
 msgid "Write post"
 msgstr "Scríobh postáil"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Scríobh freagra"
 
@@ -10182,7 +10351,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are creating an account on"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:128
 msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error."
 msgstr ""
 
@@ -10244,7 +10413,7 @@ msgstr "Is féidir leat do chuntas a dhíghníomhú go sealadach, agus é a athg
 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:116
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Is féidir leat leanacht le comhráite beag beann ar cén socrú a roghnaíonn tú."
 
@@ -10345,7 +10514,7 @@ msgstr "Bhalbhaigh tú an cuntas seo."
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "Bhalbhaigh tú an t-úsáideoir seo"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:301
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:312
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Níl comhrá ar bith agat fós. Tosaigh ceann!"
 
@@ -10431,7 +10600,7 @@ msgstr "Ní mór duit seachtar ar a laghad a leanúint le pacáiste fáilte a ch
 msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:66
 msgid "You must complete age assurance in order to access this screen."
 msgstr ""
 
@@ -10473,7 +10642,7 @@ msgid "You reacted {0} to {1}"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:286
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Logálfar amach as gach cuntas thú."
 
@@ -10615,7 +10784,7 @@ msgstr "Do bhreithlá"
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "Ní thacaíonn do bhrabhsálaí leis an bhformáid físe. Bain triail as brabhsálaí eile."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:26
 msgid "Your chats have been disabled"
 msgstr "Cuireadh do chuid comhráite ar ceal"
 
@@ -10664,7 +10833,7 @@ msgstr "Tá an fotha de na daoine a leanann tú folamh! Lean tuilleadh úsáideo
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Do leasainm iomlán anseo: <0>@{0}</0>"
 
-#: src/Navigation.tsx:515
+#: src/Navigation.tsx:516
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
@@ -10681,6 +10850,10 @@ msgstr ""
 msgid "Your interests help us find what you like!"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:130
+msgid "Your location data is not tracked and does not leave your device."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Na focail a bhalbhaigh tú"
@@ -10693,11 +10866,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537
 msgid "Your post was sent"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
 msgid "Your posts were sent"
 msgstr ""
 
@@ -10721,7 +10894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Ní bheidh do phróifíl, postálacha, fothaí ná liostaí infheicthe ag úsáideoirí eile Bluesky. Is féidir leat do chuntas a athghníomhú uair ar bith trí logáil isteach."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
 msgid "Your reply was sent"
 msgstr ""
 
@@ -10729,7 +10902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:205
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Seolfar do thuairisc go dtí Seirbhís Modhnóireachta Bluesky"