diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ga/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ga/messages.po | 1137 |
1 files changed, 613 insertions, 524 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ga/messages.po b/src/locale/locales/ga/messages.po index 6419306e0..a7b0e495d 100644 --- a/src/locale/locales/ga/messages.po +++ b/src/locale/locales/ga/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ga\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-10 03:00\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-30 23:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Irish\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" @@ -90,17 +90,17 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:442 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leantóir} other {leantóir}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:483 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:529 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other {moladh}}" @@ -108,20 +108,20 @@ msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {phostáil} two {phostáil} few {phostáil} many {bpostáil} other {postáil}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:467 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:513 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {postáil athluaite} two {phostáil athluaite} few {phostáil athluaite} many {bpostáil athluaite} other {postáil athluaite}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:449 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:495 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {athphostáil} two {athphostáil} few {athphostáil} many {athphostáil} other {athphostáil}}" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" msgstr "" #. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:490 msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" msgstr "" @@ -139,6 +139,10 @@ msgstr "{0} <0>i <1>dtéacs agus i gclibeanna</1></0>" msgid "{0} is live" msgstr "" +#: src/components/live/queries.ts:39 +msgid "{0} is not a valid URL" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" msgstr "Chláraigh {0} an tseachtain seo" @@ -160,8 +164,8 @@ msgstr "" msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:555 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:573 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577 msgid "{0}'s avatar" msgstr "abhatár {0}" @@ -210,127 +214,159 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {uair} two {uair} few {uair} many {uair} msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {nóiméad} two {nóiméad} few {nóiméad} many {nóiméad} other {nóiméad}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:335 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "Lean {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> thú" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "Mhol {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do shainfhotha" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:254 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "Mhol {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:466 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:439 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:278 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "D'athphostáil {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:490 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:385 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "Chláraigh {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> le do phacáiste fáilte" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:414 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:340 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "Lean {firstAuthorLink} thú" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "Lean {firstAuthorLink} thú" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:366 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "Mhol {firstAuthorLink} do shainfhotha" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "Mhol {firstAuthorLink} do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 +msgid "{firstAuthorLink} liked your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:283 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "D'athphostáil {firstAuthorLink} do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:390 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 +msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "Chláraigh {firstAuthorLink} le do phacáiste fáilte" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:419 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 msgid "{firstAuthorLink} verified you" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:321 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "Lean {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} thú" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "Mhol {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do shainfhotha" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "Mhol {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:459 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:264 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "D'athphostáil {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:371 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:483 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "Chláraigh {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} le do phacáiste fáilte" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:400 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:326 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:333 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "Lean {firstAuthorName} thú" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:316 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:323 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "Lean {firstAuthorName} thú" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:352 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:359 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "Mhol {firstAuthorName} do shainfhotha" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:252 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "Mhol {firstAuthorName} do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:464 +msgid "{firstAuthorName} liked your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:437 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:269 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:276 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "D'athphostáil {firstAuthorName} do phostáil" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:376 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:488 +msgid "{firstAuthorName} reposted your repost" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:383 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "Chláraigh {firstAuthorName} le do phacáiste fáilte" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:412 msgid "{firstAuthorName} verified you" msgstr "" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:564 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} á leanúint" @@ -369,12 +405,12 @@ msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" msgstr "Chláraigh {profileName} le Bluesky le pacáiste fáilte {0} ó shin" #. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:111 msgid "{rank}." msgstr "" #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:206 msgid "{type}h ago" msgstr "" @@ -506,20 +542,20 @@ msgstr "Socruithe Inrochtaineachta" msgid "Account" msgstr "Cuntas" +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:360 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Cuntas blocáilte" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Cuntas leanta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:130 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "Balbhaíodh an cuntas" @@ -542,18 +578,18 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "Baineadh an cuntas ón mearliosta" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Cuntas díbhlocáilte" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Cuntas díleanta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:417 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:373 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Níl an cuntas balbhaithe a thuilleadh" @@ -581,7 +617,7 @@ msgstr "Cuir {displayName} leis an bpacáiste fáilte" msgid "Add a content warning" msgstr "Cuir rabhadh faoin ábhar leis" -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:114 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:101 msgid "Add a temporary live status to your profile. When someone clicks on your avatar, they’ll see information about your live event." msgstr "" @@ -634,8 +670,8 @@ msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis seo" msgid "Add emoji reaction" msgstr "" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:400 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:404 msgid "Add more details (optional)" msgstr "Cuir tuilleadh sonraí leis (roghnach)" @@ -684,8 +720,8 @@ msgstr "Cuir an taifead DNS seo a leanas le d'fhearann:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Cuir an fotha seo le do chuid fothaí" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 msgid "Add to lists" msgstr "" @@ -706,7 +742,7 @@ msgstr "Curtha leis an liosta" msgid "Added to my feeds" msgstr "Curtha le mo chuid fothaí" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:410 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:418 msgid "Additional details (limit 300 characters)" msgstr "Tuilleadh sonraí (300 carachtar ar a mhéad)" @@ -747,7 +783,7 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "Uile" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:386 msgid "All accounts have been followed!" msgstr "Leanadh na cuntais go léir!" @@ -862,7 +898,6 @@ msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "Tharla earráid agus an físeán á lódáil. Bain triail eile as." #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:72 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "Tharla earráid agus an cód QR á shábháil!" @@ -870,8 +905,8 @@ msgstr "Tharla earráid agus an cód QR á shábháil!" msgid "An error occurred while selecting the video" msgstr "Tharla earráid agus an físeán á roghnú" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:374 msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "Tharla earráid agus na cuntais go léir á leanúint" @@ -1030,12 +1065,12 @@ msgstr "Cuma" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Bain úsáid as fothaí réamhshocraithe a moladh" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:945 msgid "Archived from {0}" msgstr "Cartlannaithe ó {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:898 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:914 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953 msgid "Archived post" msgstr "Postáil sa chartlann" @@ -1043,11 +1078,11 @@ msgstr "Postáil sa chartlann" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pasfhocal aipe \"{0}\" a scriosadh?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:189 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an teachtaireacht seo a scrios? Scriosfar duitse í ach ní don duine eile atá páirteach." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pacáiste fáilte seo a scriosadh?" @@ -1083,7 +1118,7 @@ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil seo a scriosadh?" msgid "Are you sure?" msgstr "Lánchinnte?" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:69 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74 msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?" msgstr "" @@ -1096,9 +1131,9 @@ msgstr "Ealaín" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Lomnochtacht ealaíonta nó gan a bheith gáirsiúil." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:573 -msgid "Assign topic - help train Discover!" +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:480 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:482 +msgid "Assign topic for algo" msgstr "" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 @@ -1132,7 +1167,7 @@ msgstr "Seinn físeáin agus GIFanna go huathoibríoch" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:150 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286 msgid "Back" @@ -1172,25 +1207,25 @@ msgstr "" msgid "Birthday" msgstr "Breithlá" +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:882 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block" msgstr "Blocáil" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:629 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 msgid "Block account" msgstr "Blocáil an cuntas seo" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:446 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:877 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456 msgid "Block Account?" msgstr "Blocáil an cuntas seo?" @@ -1240,8 +1275,8 @@ msgstr "Cuntais bhlocáilte" msgid "Blocked Accounts" msgstr "Cuntais bhlocáilte" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:458 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:879 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:739 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagra a thabhairt ar do chomhráite, tagairt a dhéanamh duit, ná aon phlé eile a bheith acu leat." @@ -1261,7 +1296,7 @@ msgstr "Ní bhacann blocáil an lipéadóir seo ar lipéid a chur ar do chuntas. msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Tá an bhlocáil poiblí. Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagra a thabhairt ar do chomhráite, tagairt a dhéanamh duit, ná aon phlé eile a bheith acu leat." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:465 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Ní chuirfidh blocáil cosc ar lipéid a bheith curtha ar do chuntas, ach bacfaidh sí an cuntas seo ar fhreagraí a thabhairt i do chuid snáitheanna agus ar chaidreamh a dhéanamh leat." @@ -1274,7 +1309,7 @@ msgstr "Blag" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:970 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Ní féidir le Bluesky an dáta maíte a dheimhniú." @@ -1370,7 +1405,7 @@ msgstr "Tabhair súil ar phostálacha a bhfuil clib {displayName} leo" msgid "Browse starter pack {displayName}" msgstr "" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:93 msgid "Browse topic {0}" msgstr "" @@ -1383,13 +1418,13 @@ msgid "Business" msgstr "Gnó" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:680 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:853 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:934 msgid "By {0}" msgstr "Le {0}" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:443 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:451 msgid "By <0>{0}</0>" msgstr "Le <0>{0}</0>" @@ -1417,9 +1452,10 @@ msgstr "Ceamara" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:338 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:344 -#: src/components/Menu/index.tsx:306 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253 +#: src/components/Menu/index.tsx:339 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198 #: src/components/Prompt.tsx:143 #: src/components/Prompt.tsx:145 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 @@ -1444,7 +1480,6 @@ msgstr "Ceamara" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -1469,7 +1504,7 @@ msgstr "Cealaigh bearradh na híomhá" msgid "Cancel profile editing" msgstr "Cuir athrú na próifíle ar ceal" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:207 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:192 msgid "Cancel quote post" msgstr "Ná déan athlua na postála" @@ -1485,10 +1520,10 @@ msgstr "Cealaigh an cuardach" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "Cuireann sé seo oscailt an tsuímh gréasáin atá nasctha ar ceal" +#: src/components/PostControls/index.tsx:101 +#: src/components/PostControls/index.tsx:132 +#: src/components/PostControls/index.tsx:160 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:123 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:164 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:200 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "Ní féidir plé le húsáideoir blocáilte" @@ -1528,7 +1563,7 @@ msgstr "Athraigh do sheoladh ríomhphoist" msgid "Change Handle" msgstr "Athraigh mo leasainm" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:314 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:322 msgid "Change moderation service" msgstr "" @@ -1536,11 +1571,11 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Athraigh mo phasfhocal" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:82 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:85 msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}" msgstr "" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:236 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:244 msgid "Change report reason" msgstr "" @@ -1718,23 +1753,23 @@ msgstr "Trup, Trup a Chapaillín 🐴" #: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244 #: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 -#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 -#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:321 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:327 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:229 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:140 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1756,7 +1791,7 @@ msgstr "Dún an tarraiceán íochtair" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Dún an dialóg" @@ -1787,7 +1822,7 @@ msgstr "Dún amharcóir na n-íomhánna" msgid "Close menu" msgstr "" -#: src/components/Menu/index.tsx:300 +#: src/components/Menu/index.tsx:333 msgid "Close this dialog" msgstr "Dún an dialóg seo" @@ -1808,11 +1843,11 @@ msgstr "" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Dúnann sé seo an t-amharcóir le haghaidh íomhá an cheanntáisc" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:481 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:537 msgid "Collapse list of users" msgstr "Laghdaigh an liosta úsáideoirí" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:689 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:748 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Laghdaíonn sé seo liosta na n-úsáideoirí le haghaidh an fhógra sin" @@ -2017,11 +2052,12 @@ msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Leagan cóipeáilte sa ghearrthaisce" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 +#: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:233 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:68 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:255 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:400 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Cóipeáilte sa ghearrthaisce" @@ -2034,21 +2070,25 @@ msgstr "Cóipeáilte!" msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:182 msgid "Copy" msgstr "Cóipeáil" +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:186 +msgid "Copy anyway" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196 msgid "Copy App Password" msgstr "Cóipeáil an Pasfhocal Aipe" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:414 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:421 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:424 msgid "Copy at:// URI" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:781 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:783 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:151 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:154 msgid "Copy author DID" msgstr "" @@ -2058,8 +2098,8 @@ msgid "Copy code" msgstr "Cóipeáil an cód" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:420 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433 msgid "Copy DID" msgstr "Cóipeáil an DID" @@ -2067,11 +2107,12 @@ msgstr "Cóipeáil an DID" msgid "Copy host" msgstr "Cóipeáil an t-óstainm" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617 msgid "Copy link" msgstr "Cóipeáil an nasc" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111 msgid "Copy Link" msgstr "Cóipeáil an Nasc" @@ -2079,27 +2120,38 @@ msgstr "Cóipeáil an Nasc" msgid "Copy link to list" msgstr "Cóipeáil an nasc leis an liosta" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:139 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:93 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 msgid "Copy link to post" msgstr "Cóipeáil an nasc leis an bpostáil" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254 +msgid "Copy link to profile" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 +msgid "Copy link to starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:150 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 msgid "Copy message text" msgstr "Cóipeáil téacs na teachtaireachta" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:142 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:145 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:495 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:497 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:443 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:445 msgid "Copy post text" msgstr "Cóipeáil téacs na postála" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:176 msgid "Copy QR code" msgstr "Cóipeáil an cód QR" @@ -2137,7 +2189,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir d'fhíseán a phróiseáil" msgid "Create" msgstr "Cruthaigh" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:159 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:160 msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "Cruthaigh cód QR le haghaidh pacáiste fáilte" @@ -2189,7 +2241,7 @@ msgstr "Cruthaigh ceann eile" msgid "Create new account" msgstr "Cruthaigh cuntas nua" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:574 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:582 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99 msgid "Create report for {0}" msgstr "Cruthaigh tuairisc do {0}" @@ -2270,13 +2322,13 @@ msgstr "Réamhshocrú" msgid "Default icons" msgstr "Deilbhíní réamhshocraithe" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:191 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:686 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:800 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:688 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:760 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Scrios" @@ -2318,7 +2370,7 @@ msgstr "Scrios an comhrá" msgid "Delete Conversation" msgstr "Scrios an Comhrá" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164 msgid "Delete for me" msgstr "Scrios domsa" @@ -2326,11 +2378,11 @@ msgstr "Scrios domsa" msgid "Delete list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 msgid "Delete message" msgstr "Scrios an teachtaireacht seo" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:162 msgid "Delete message for me" msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa" @@ -2338,18 +2390,18 @@ msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa" msgid "Delete my account" msgstr "Scrios mo chuntas" +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:667 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:835 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:759 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 msgid "Delete post" msgstr "Scrios an phostáil" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 msgid "Delete starter pack" msgstr "Scrios an pacáiste fáilte" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:654 msgid "Delete starter pack?" msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?" @@ -2357,7 +2409,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?" msgid "Delete this list?" msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta seo a scriosadh?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:795 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:681 msgid "Delete this post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a scriosadh?" @@ -2395,12 +2447,12 @@ msgstr "" msgid "Descriptive alt text" msgstr "Téacs malartach tuairisciúil" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:663 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:673 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:571 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581 msgid "Detach quote" msgstr "Dícheangail an phostáil athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:857 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:717 msgid "Detach quote post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil athluaite a dhícheangal?" @@ -2481,7 +2533,7 @@ msgstr "Faigh réidh leis an bpostáil?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Cuir ina luí ar aipeanna gan mo chuntas a thaispeáint d'úsáideoirí atá logáilte amach" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:436 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:434 msgid "Discover Feeds" msgstr "" @@ -2608,7 +2660,7 @@ msgstr "" msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Tapáil faoi dhó chun an fhuinneog a dhúnadh" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1057 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1077 msgid "Double tap to like" msgstr "" @@ -2674,7 +2726,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Oibríonn gach cód uair amháin. Gheobhaidh tú tuilleadh cód go tráthrialta." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 msgid "Edit" @@ -2701,8 +2753,8 @@ msgstr "Cuir Fothaí in Eagar" msgid "Edit image" msgstr "Cuir an íomhá seo in eagar" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:740 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:753 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:648 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:661 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Cuir na socruithe idirghníomhaíochta in eagar" @@ -2715,8 +2767,8 @@ msgstr "" msgid "Edit list details" msgstr "Athraigh mionsonraí an liosta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:313 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 msgid "Edit live status" msgstr "" @@ -2754,7 +2806,7 @@ msgstr "Athraigh an phróifíl" msgid "Edit Profile" msgstr "Athraigh an Phróifíl" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580 msgid "Edit starter pack" msgstr "Cuir an pacáiste fáilte in eagar" @@ -2831,8 +2883,8 @@ msgstr "Leabaigh an cód HTML" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:534 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:125 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:130 msgid "Embed post" msgstr "Leabaigh an phostáil" @@ -2840,7 +2892,7 @@ msgstr "Leabaigh an phostáil" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "Leabaigh an phostáil seo i do shuíomh gréasáin féin. Cóipeáil an píosa cóid seo a leanas isteach san HTML ar do shuíomh." -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58 msgid "Embedded video player" msgstr "Fís-seinnteoir leabaithe" @@ -2974,7 +3026,7 @@ msgstr "Cuir isteach do leasainm agus do phasfhocal" msgid "Enters full screen" msgstr "" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:239 msgid "Entertainment" msgstr "" @@ -3054,7 +3106,7 @@ msgstr "Fágann sé seo an radharc ar an íomhá" msgid "Expand alt text" msgstr "Taispeáin an téacs malartach ina iomláine" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 msgid "Expand list of users" msgstr "Leathnaigh an liosta úsáideoirí" @@ -3062,7 +3114,7 @@ msgstr "Leathnaigh an liosta úsáideoirí" msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Leathnaigh nó laghdaigh an téacs iomlán a bhfuil tú ag freagairt" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:951 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:962 msgid "Expands or collapses post text" msgstr "" @@ -3088,7 +3140,7 @@ msgstr "Téann sé seo as feidhm {0}" msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:145 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:131 msgid "Expires in {0} at {1}" msgstr "" @@ -3143,7 +3195,7 @@ msgid "Failed to accept chat" msgstr "" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:104 msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "" @@ -3174,15 +3226,15 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:84 msgid "Failed to delete message" msgstr "Teip ar theachtaireacht a scriosadh" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:215 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:202 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Teip ar scriosadh na postála. Déan iarracht eile." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:722 msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte" @@ -3191,8 +3243,10 @@ msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte" msgid "Failed to load conversations" msgstr "" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:475 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:514 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:470 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:522 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:560 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:599 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "Teip ar lódáil roghanna na bhfothaí" @@ -3204,12 +3258,14 @@ msgstr "Theip ar lódáil na GIFanna" msgid "Failed to load past messages" msgstr "Teip ar theachtaireachtaí roimhe seo a lódáil" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:468 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:507 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:463 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:515 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:553 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:592 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "Teip ar lódáil na bhfothaí molta" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:375 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:373 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "Teip ar lódáil na gcuntas molta" @@ -3223,7 +3279,7 @@ msgid "Failed to pin post" msgstr "Theip ar ghreamú na postála" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:98 msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "" @@ -3231,7 +3287,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to remove verification" msgstr "" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 +#: src/lib/media/save-image.ts:28 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Níor sábháladh an íomhá: {0}" @@ -3262,7 +3318,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Teip ar achomharc a dhéanamh, bain triail eile as, le do thoil." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:244 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:222 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Teip ar bhalbhú an tsnáithe a athrú; bain triail eile as" @@ -3307,7 +3363,7 @@ msgstr "Fotha" msgid "Feed by {0}" msgstr "Fotha le {0}" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:349 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:354 msgid "Feed menu" msgstr "Roghchlár an fhotha" @@ -3321,15 +3377,15 @@ msgstr "Scoránú an fhotha" msgid "Feedback" msgstr "Aiseolas" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:299 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:272 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Seoladh an t-aiseolas!" #: src/Navigation.tsx:448 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 @@ -3421,10 +3477,10 @@ msgstr "Solúbtha" #. User is not following this account, click to follow #: src/components/ProfileCard.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:488 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:499 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:839 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" msgstr "Lean" @@ -3439,7 +3495,7 @@ msgstr "Lean" msgid "Follow {0}" msgstr "Lean {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:816 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 msgid "Follow {handle}" msgstr "" @@ -3452,13 +3508,13 @@ msgstr "Lean 10 gcuntas" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Lean 7 gcuntas" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 msgid "Follow account" msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:433 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:441 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446 msgid "Follow all" msgstr "Lean iad uile" @@ -3499,10 +3555,10 @@ msgstr "Leantóirí a bhfuil aithne agat orthu" #. User is following this account, click to unfollow #: src/components/ProfileCard.tsx:413 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:487 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:498 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:837 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:602 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 @@ -3514,7 +3570,7 @@ msgstr "Á leanúint" msgid "Following {0}" msgstr "Ag leanúint {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:815 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:826 msgid "Following {handle}" msgstr "" @@ -3591,7 +3647,7 @@ msgstr "Is minic a phostálann siad ábhar nach bhfuil de dhíth" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "Ó @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:296 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:326 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "Ó <0/>" @@ -3638,8 +3694,8 @@ msgstr "Deargshárú an dlí nó na dtéarmaí seirbhíse" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1122 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1138 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 @@ -3651,7 +3707,7 @@ msgstr "Ar ais" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:97 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:773 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" @@ -3674,23 +3730,23 @@ msgstr "Abhaile" msgid "Go Home" msgstr "Abhaile" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:318 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 msgid "Go live" msgstr "" -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:106 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:111 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:323 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:332 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:93 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:98 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:232 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:241 msgid "Go Live" msgstr "" -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:265 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:174 msgid "Go live for" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:197 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:204 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "" @@ -3788,7 +3844,7 @@ msgstr "Seo duit do phasfhocal aipe!" msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:617 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:625 msgid "Hidden by your moderation settings." msgstr "" @@ -3801,16 +3857,16 @@ msgstr "Liosta i bhfolach" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:811 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "Cuir i bhfolach" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:696 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:755 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Cuir i bhfolach" @@ -3819,18 +3875,18 @@ msgstr "Cuir i bhfolach" msgid "Hide customization options" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:620 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:626 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:534 msgid "Hide post for me" msgstr "Cuir an phostáil seo i bhfolach domsa" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:637 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:647 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Cuir an freagra i bhfolach do chách" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:619 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:625 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:527 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:533 msgid "Hide reply for me" msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa" @@ -3838,12 +3894,12 @@ msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa" msgid "Hide this card" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 msgid "Hide this post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a chur i bhfolach?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:867 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:727 msgid "Hide this reply?" msgstr "An bhfuil fonn ort an freagra seo a chur i bhfolach?" @@ -3861,12 +3917,12 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort treochtaí a chur i bhfolach?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:746 msgid "Hide user list" msgstr "Cuir liosta na gcuntas i bhfolach" -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:85 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:94 msgid "Hide verification badges" msgstr "" @@ -3924,7 +3980,7 @@ msgstr "Óstach:" msgid "Hosting provider" msgstr "Soláthraí óstála" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:194 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3979,7 +4035,7 @@ msgstr "Má tá fearann de do chuid féin agat, is féidir é sin a úsáid mar msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:797 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:683 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Má bhaineann tú an phostáil seo, ní bheidh tú in ann í a fháil ar ais." @@ -4017,11 +4073,14 @@ msgstr "" msgid "Image cache cleared, freed {0}" msgstr "" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 +#: src/lib/media/save-image.ts:26 msgid "Image saved" msgstr "" +#: src/lib/media/save-image.ts:45 +msgid "Images cannot be saved unless permission is granted to access your photo library." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" @@ -4083,7 +4142,7 @@ msgstr "Tá an cód 2FA seo neamhbhailí." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Leasainm neamhbhailí. Bain triail as ceann eile." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:294 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Taifead postála atá neamhbhailí nó gan bhunús" @@ -4115,7 +4174,7 @@ msgstr "Cóid chuiridh: {0} ar fáil" msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "Cóid chuiridh: 1 ar fáil" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77 msgid "Invite people to this starter pack!" msgstr "Tabhair cuireadh do dhaoine chuig an pacáiste fáilte!" @@ -4146,8 +4205,8 @@ msgstr "Jabanna" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:211 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:461 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:477 msgid "Join Bluesky" msgstr "Cláraigh le Bluesky" @@ -4218,8 +4277,8 @@ msgstr "Is Déanaí" msgid "learn more" msgstr "tuilleadh eolais" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:161 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:128 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:165 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 @@ -4320,11 +4379,12 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Light" msgstr "Sorcha" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518 msgid "Like" msgstr "Moladh" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 +#. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form +#: src/components/PostControls/index.tsx:246 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Mol ({0, plural, one {# mholadh} two {# mholadh} few {# mholadh} many {# moladh} other {# moladh}})" @@ -4337,7 +4397,7 @@ msgstr "Mol 10 bpostáil." msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "Mol 10 bpostáil leis an bhfotha Discover a thraenáil" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:497 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:505 msgid "Like this feed" msgstr "Mol an fotha seo" @@ -4362,7 +4422,7 @@ msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Molta ag {0, plural, one {úsáideoir amháin} two {# úsáideoir} few {# úsáideoir} many {# n-úsáideoir} other {# úsáideoir}}" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:493 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:306 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" @@ -4372,7 +4432,7 @@ msgstr "Molta ag {likeCount, plural, one {úsáideoir amháin} two {# úsáideoi msgid "Likes" msgstr "Moltaí" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:227 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232 msgid "Likes on this post" msgstr "Moltaí don phostáil seo" @@ -4457,22 +4517,23 @@ msgstr "Liostaí a bhlocálann an t-úsáideoir seo:" msgid "LIVE" msgstr "" -#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:207 +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:215 msgid "Live feature is in beta testing" msgstr "" -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:162 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:166 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:137 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:141 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:148 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:152 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:124 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:128 msgid "Live link" msgstr "" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:87 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:86 msgid "Load more" msgstr "Lódáil tuilleadh" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:496 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:504 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:581 msgid "Load more suggested feeds" msgstr "Lódáil tuilleadh fothaí molta" @@ -4604,7 +4665,7 @@ msgstr "Clár" msgid "Message {0}" msgstr "Teachtaireacht {0}" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:82 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" @@ -4613,7 +4674,7 @@ msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" msgid "Message deleted" msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:130 msgid "Message from @{0}: {1}" msgstr "" @@ -4630,7 +4691,7 @@ msgstr "Réimse ionchur teachtaireachtaí" msgid "Message is too long" msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:128 msgid "Message options" msgstr "" @@ -4714,7 +4775,7 @@ msgstr "Uirlisí modhnóireachta" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:670 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:721 msgid "More" msgstr "Tuilleadh" @@ -4723,8 +4784,8 @@ msgstr "Tuilleadh" msgid "More feeds" msgstr "Tuilleadh fothaí" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Tuilleadh roghanna" @@ -4758,10 +4819,10 @@ msgstr "Balbhaigh" msgid "Mute {tag}" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:702 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:708 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:610 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:616 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 msgid "Mute account" msgstr "" @@ -4810,13 +4871,13 @@ msgstr "Balbhaigh an focal seo i gclibeanna amháin" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Balbhaigh an focal seo go ndíbhalbhóidh mé é" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498 msgid "Mute thread" msgstr "Balbhaigh an snáithe seo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:600 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:602 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:508 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:510 msgid "Mute words & tags" msgstr "Balbhaigh focail ⁊ clibeanna" @@ -4901,7 +4962,7 @@ msgstr "Téann sé seo chuig do phróifíl" msgid "Need to change it?" msgstr "An gcaithfidh tú é a athrú?" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:280 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh sárú cóipchirt a thuairisciú?" @@ -4914,7 +4975,7 @@ msgstr "Ná bíodh gan fáil ar do chuid leantóirí ná ar do chuid dáta go de msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Is cuma, cruthaigh leasainm dom" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:199 msgid "New" msgstr "Nua" @@ -5002,7 +5063,7 @@ msgstr "Na freagraí is déanaí ar dtús" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:241 msgid "News" msgstr "Nuacht" @@ -5037,7 +5098,7 @@ msgstr "Níl aon phasfhocal aipe ann fós" msgid "No DNS Panel" msgstr "Gan Phainéal DNS" -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:154 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:140 msgid "No expiry set" msgstr "" @@ -5049,6 +5110,10 @@ msgstr "Níor aimsíodh GIFanna speisialta. D'fhéadfadh sé gur tharla fadhb le msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "Ní fuarthas aon fhothaí. Bain triail as rud éigin eile a chuardach." +#: src/components/live/LinkPreview.tsx:63 +msgid "No image" +msgstr "" + #: src/components/LikedByList.tsx:84 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84 msgid "No likes yet" @@ -5102,7 +5167,7 @@ msgstr "Gan torthaí" msgid "No results" msgstr "Toradh ar bith" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:715 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:786 msgid "No results for \"{0}\"." msgstr "" @@ -5120,7 +5185,7 @@ msgstr "Gan torthaí ar “{query}”" msgid "No results found for {query}" msgstr "Gan torthaí ar {query}" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:719 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:790 msgid "No results." msgstr "" @@ -5167,9 +5232,10 @@ msgstr "" msgid "Not Found" msgstr "Ní bhfuarthas é sin" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:470 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:171 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:181 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:165 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480 msgid "Note about sharing" msgstr "Nóta faoi roinnt" @@ -5250,7 +5316,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:920 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:975 msgid "Okay" msgstr "Maith go leor" @@ -5337,12 +5403,12 @@ msgstr "Oscail an roghchlár tarraiceáin" msgid "Open emoji picker" msgstr "Oscail roghnóir na n-emoji" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:186 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:191 msgid "Open feed info screen" msgstr "Oscail eolas faoin fhotha" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:286 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:291 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:296 msgid "Open feed options menu" msgstr "Oscail roghchlár na bhfothaí" @@ -5370,16 +5436,20 @@ msgstr "Oscail socruithe na gclibeanna agus na bhfocal a bhalbhaigh tú" msgid "Open pack" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:73 +#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62 msgid "Open post options menu" msgstr "Oscail roghchlár na bpostálacha" -#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:185 -#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:195 +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:189 +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:203 msgid "Open profile" msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87 +msgid "Open share menu" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Oscail clár an phacáiste fáilte" @@ -5458,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Osclaíonn sé seo liosta na gcód cuiridh" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:563 msgid "Opens live status dialog" msgstr "" @@ -5470,8 +5540,8 @@ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhoirm leis an bpasfhocal a athrú" msgid "Opens the linked website" msgstr "Osclaíonn sé seo an suíomh gréasáin atá nasctha" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:790 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:849 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:581 msgid "Opens this profile" msgstr "Osclaíonn sé an phróifíl seo" @@ -5583,7 +5653,7 @@ msgid "Pause video" msgstr "Cuir an físeán ar shos" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:189 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "Daoine" @@ -5596,13 +5666,9 @@ msgstr "Na daoine atá leanta ag @{0}" msgid "People following @{0}" msgstr "Na leantóirí atá ag @{0}" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27 -msgid "Permission to access camera roll is required." -msgstr "Tá cead de dhíth le rolla an cheamara a oscailt." - -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35 -msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." -msgstr "Ní bhfuarthas cead le rolla an cheamara a oscailt. Athraigh socruithe an chórais len é seo a chur ar fáil, le do thoil." +#: src/lib/media/save-image.ts:51 +msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings." +msgstr "" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 msgid "Person toggle" @@ -5621,8 +5687,8 @@ msgstr "Grianghrafadóireacht" msgid "Pictures meant for adults." msgstr "Pictiúir le haghaidh daoine fásta." -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:523 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:530 msgid "Pin feed" msgstr "Greamaigh an fotha" @@ -5634,21 +5700,21 @@ msgstr "" msgid "Pin to home" msgstr "Greamaigh le baile" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:332 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:337 msgid "Pin to Home" msgstr "Greamaigh le Baile" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:463 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:411 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:418 msgid "Pin to your profile" msgstr "Greamaigh le do phróifíl" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:377 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:407 msgid "Pinned" msgstr "Greamaithe" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:158 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:170 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:160 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:174 msgid "Pinned {0} to Home" msgstr "Greamaíodh {0} le Baile" @@ -5810,7 +5876,7 @@ msgstr "Dearbhaigh do ríomhphost, le do thoil." #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 msgid "Politics" msgstr "Polaitíocht" @@ -5833,7 +5899,7 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Postáil Uile" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:219 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:224 msgid "Post by {0}" msgstr "Postáil ó {0}" @@ -5844,7 +5910,7 @@ msgstr "Postáil ó {0}" msgid "Post by @{0}" msgstr "Postáil ó @{0}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:182 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "Scriosadh an phostáil" @@ -5853,7 +5919,7 @@ msgstr "Scriosadh an phostáil" msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "Níor uaslódáladh an phostáil. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as." -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:522 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529 msgid "Post has been deleted" msgstr "" @@ -5903,7 +5969,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Post unpinned" msgstr "Díghreamaíodh an phostáil" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:191 #: src/view/screens/Profile.tsx:225 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" @@ -5991,7 +6057,7 @@ msgstr "Físeán á phróiseáil..." msgid "Processing..." msgstr "Á phróiseáil..." -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:927 #: src/view/screens/Profile.tsx:364 msgid "profile" msgstr "próifíl" @@ -6053,25 +6119,25 @@ msgstr "Íoslódáladh an cód QR!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "Sábháladh an cód QR i do rolla cheamara!" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:186 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85 msgid "Quote post" msgstr "Postáil athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:343 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Athcheanglaíodh an phostáil athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:342 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:306 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Dícheanglaíodh an phostáil athluaite" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:184 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 msgid "Quote posts disabled" msgstr "Ní féidir postálacha a athlua" @@ -6083,7 +6149,7 @@ msgstr "Socruithe maidir le postálacha athluaite" msgid "Quotes" msgstr "Postálacha athluaite" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:253 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:258 msgid "Quotes of this post" msgstr "Postálacha athluaite den phostáil seo" @@ -6098,8 +6164,8 @@ msgstr "Randamach" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Rinne tú an iomarca iarrachtaí do leasainm a athrú taobh istigh de thréimhse ghearr. Fan cúpla nóiméad sula ndéanann tú iarracht eile." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:662 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:580 msgid "Re-attach quote" msgstr "Athcheangail an phostáil athluaite" @@ -6112,15 +6178,15 @@ msgid "Reactivate your account" msgstr "Athghníomhaigh do chuntas" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 -#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173 msgid "Read blog post" msgstr "" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963 msgid "Read less" msgstr "" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963 msgid "Read more" msgstr "" @@ -6226,8 +6292,8 @@ msgstr "Bain an fotha de" msgid "Remove feed?" msgstr "An bhfuil fonn ort an fotha a bhaint?" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:314 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 @@ -6253,8 +6319,8 @@ msgstr "" msgid "Remove image" msgstr "Bain an íomhá de" -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:332 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:339 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:240 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:247 msgid "Remove live status" msgstr "" @@ -6270,8 +6336,8 @@ msgstr "Bain an phróifíl" msgid "Remove quote" msgstr "Bain an phostáil athluaite" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:140 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:150 msgid "Remove repost" msgstr "Scrios an athphostáil" @@ -6288,9 +6354,9 @@ msgid "Remove user from list" msgstr "" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:247 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 msgid "Remove verification" msgstr "" @@ -6355,7 +6421,8 @@ msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Freagair" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269 +#. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form +#: src/components/PostControls/index.tsx:200 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "Freagair ({0, plural, one {# fhreagra} two {# fhreagra} few {# fhreagra} many {# bhfreagra} other {# freagra}})" @@ -6382,44 +6449,44 @@ msgid "Reply sorting" msgstr "Freagraí a shórtáil" #: src/view/com/post/Post.tsx:205 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:571 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:605 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "Freagra ar <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:562 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:596 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "Freagra ar phostáil bhlocáilte" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:564 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:598 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "Freagra ar phostáil" #: src/view/com/post/Post.tsx:203 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:568 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Freagra ort" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Nuashonraíodh infheictheacht na bhfreagraí" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:374 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:337 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Cuireadh an freagra i bhfolach" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:172 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" msgstr "Tuairiscigh" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 msgid "Report account" msgstr "" @@ -6432,13 +6499,13 @@ msgid "Report conversation" msgstr "Tuairiscigh an comhrá seo" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:71 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:190 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:198 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 msgid "Report dialog" msgstr "Tuairiscigh comhrá" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:544 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:546 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:552 msgid "Report feed" msgstr "Déan gearán faoi fhotha" @@ -6446,17 +6513,17 @@ msgstr "Déan gearán faoi fhotha" msgid "Report list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:170 msgid "Report message" msgstr "Tuairiscigh an teachtaireacht seo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:730 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:636 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638 msgid "Report post" msgstr "Déan gearán faoi phostáil" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633 msgid "Report starter pack" msgstr "Déan gearán faoi phacáiste fáilte" @@ -6500,25 +6567,26 @@ msgstr "Tuairiscigh an pacáiste fáilte seo" msgid "Report this user" msgstr "Déan gearán faoin úsáideoir seo" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:141 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "Athphostáil" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 msgid "Repost" msgstr "Athphostáil" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74 +#. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:65 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Athphostáil ({0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}})" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:133 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Repost or quote post" msgstr "Athphostáil nó athluaigh an phostáil" @@ -6526,20 +6594,20 @@ msgstr "Athphostáil nó athluaigh an phostáil" msgid "Reposted By" msgstr "Athphostáilte ag" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:347 msgid "Reposted by {0}" msgstr "Athphostáilte ag {0}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:336 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:366 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Athphostáilte ag <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:315 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:334 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:345 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:364 msgid "Reposted by you" msgstr "Athphostáilte agat" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:237 msgid "Reposts of this post" msgstr "Athphostálacha den phostáil seo" @@ -6620,7 +6688,7 @@ msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:321 #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 @@ -6637,13 +6705,13 @@ msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air" msgid "Retry" msgstr "Bain triail eile as" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:218 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:226 msgid "Retry loading report options" msgstr "" #: src/components/Error.tsx:73 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:767 msgid "Return to previous page" msgstr "Fill ar an leathanach roimhe seo" @@ -6653,7 +6721,7 @@ msgstr "Filleann sé seo abhaile" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1119 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1139 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" @@ -6666,9 +6734,9 @@ msgstr "" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:308 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:315 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 @@ -6703,8 +6771,8 @@ msgstr "Sábháil na hathruithe" msgid "Save Changes" msgstr "Sábháil na hAthruithe" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:138 msgid "Save image" msgstr "Sábháil an íomhá" @@ -6716,12 +6784,12 @@ msgstr "Sábháil an pictiúr bearrtha" msgid "Save new handle" msgstr "Sábháil an leasainm nua" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:186 msgid "Save QR code" msgstr "Sábháil an cód QR" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:315 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:321 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:326 msgid "Save to my feeds" msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí" @@ -6729,7 +6797,7 @@ msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí" msgid "Saved Feeds" msgstr "Fothaí Sábháilte" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:132 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Sábháilte le mo chuid fothaí" @@ -6744,8 +6812,8 @@ msgstr "Sábhálann sé seo na socruithe le haghaidh íomhánna a laghdú" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:635 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:660 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:719 msgid "Say hello!" msgstr "Abair heileo!" @@ -6797,11 +6865,11 @@ msgstr "Déan cuardach ar \"{searchText}\"" msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Cuardaigh fothaí ar mhaith leat moladh do dhaoine eile." -#: src/screens/Search/Explore.tsx:362 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:360 msgid "Search for more accounts" msgstr "" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:439 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:437 msgid "Search for more feeds" msgstr "" @@ -6817,8 +6885,8 @@ msgstr "Cuardaigh GIFanna" msgid "Search my posts" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 msgid "Search posts" msgstr "" @@ -6908,7 +6976,7 @@ msgstr "" msgid "Select content languages" msgstr "Roghnaigh teangacha ábhair" -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:270 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:179 msgid "Select duration" msgstr "" @@ -6936,7 +7004,7 @@ msgstr "Roghnaigh teanga..." msgid "Select languages" msgstr "Roghnaigh teangacha" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:299 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:307 msgid "Select moderation service" msgstr "" @@ -7027,6 +7095,10 @@ msgstr "Seol aiseolas" msgid "Send message" msgstr "Seol teachtaireacht" +#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:111 +msgid "Send post to {name}" +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 msgid "Send post to..." msgstr "Seol an phostáil seo chuig..." @@ -7042,7 +7114,7 @@ msgstr "Seol an tuairisc" msgid "Send report to {0}" msgstr "Seol an tuairisc chuig {0}" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:638 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:646 msgid "Send report to {title}" msgstr "" @@ -7052,8 +7124,10 @@ msgstr "" msgid "Send verification email" msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:506 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:98 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:104 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:116 msgid "Send via direct message" msgstr "Seol mar theachtaireacht dhíreach" @@ -7105,16 +7179,10 @@ msgstr "Gníomhaíocht ghnéasach nó lomnochtacht gháirsiúil." msgid "Sexually Suggestive" msgstr "Graosta" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:182 #: src/screens/Hashtag.tsx:126 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:433 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Comhroinn" @@ -7132,15 +7200,19 @@ msgstr "Inis scéal suimiúil!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Roinn rud éigin fútsa féin!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:475 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:368 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:176 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 msgid "Share anyway" msgstr "Comhroinn mar sin féin" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:158 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:161 +msgid "Share author DID" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111 msgid "Share link" msgstr "Comhroinn an nasc" @@ -7149,27 +7221,41 @@ msgstr "Comhroinn an nasc" msgid "Share Link" msgstr "Comhroinn Nasc" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 msgid "Share link dialog" msgstr "Dialóg le nasc a roinnt" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:149 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:152 +msgid "Share post at:// URI" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:115 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:126 msgid "Share QR code" msgstr "Comhroinn an cód QR" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:466 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:474 msgid "Share this feed" msgstr "Comhroinn an fotha seo" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:421 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:426 msgid "Share this starter pack" msgstr "Roinn an pacáiste fáilte seo" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." msgstr "Roinn an pacáiste fáilte seo agus cuidigh le daoine páirt a ghlacadh i do phobal ar Bluesky." +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:114 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:123 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +msgid "Share via..." +msgstr "" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Roinn an fotha is fearr leat!" @@ -7195,8 +7281,8 @@ msgstr "Taispeáin an téacs malartach" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:620 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:626 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:634 msgid "Show anyway" msgstr "Taispeáin mar sin féin" @@ -7217,8 +7303,8 @@ msgstr "" msgid "Show hidden replies" msgstr "Taispeáin freagraí i bhfolach" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:556 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:558 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:466 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:468 msgid "Show less like this" msgstr "Níos lú den sórt seo" @@ -7226,14 +7312,14 @@ msgstr "Níos lú den sórt seo" msgid "Show list anyway" msgstr "Taispeáin an liosta mar sin féin" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:681 #: src/view/com/post/Post.tsx:244 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:527 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:561 msgid "Show More" msgstr "Tuilleadh" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:548 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:458 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:460 msgid "Show more like this" msgstr "Níos mó den sórt seo" @@ -7263,8 +7349,8 @@ msgstr "Taispeáin freagraí i snáitheanna" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanaim roimh aon fhreagra eile" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:646 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:554 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Taispeáin freagra do chách" @@ -7286,7 +7372,7 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:861 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:916 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "" @@ -7428,7 +7514,7 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong" msgstr "Theip ar rud éigin" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:215 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:223 #: src/screens/Deactivated.tsx:94 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 msgid "Something went wrong, please try again" @@ -7445,16 +7531,16 @@ msgstr "Chuaigh rud éigin ó rath. Bain triail eile as." msgid "Something went wrong!" msgstr "Theip ar rud éigin!" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:174 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:178 msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:534 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:542 msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Rud éigin mícheart? Abair linn." -#: src/App.native.tsx:121 -#: src/App.web.tsx:98 +#: src/App.native.tsx:122 +#: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "" @@ -7489,10 +7575,14 @@ msgstr "Turscar; an iomarca tagairtí nó freagraí" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 #: src/screens/Onboarding/state.ts:113 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233 msgid "Sports" msgstr "Spórt" +#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:196 +msgid "Start a conversation, and it will appear here." +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:74 msgid "Start a new chat" msgstr "Tosaigh comhrá nua" @@ -7530,11 +7620,11 @@ msgstr "Pacáiste fáilte le <0/>" msgid "Starter pack by you" msgstr "Pacáiste fáilte a chruthaigh tusa" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:731 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Tá an pacáiste fáilte neamhbhailí" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:538 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:628 #: src/view/screens/Profile.tsx:231 msgid "Starter Packs" msgstr "Pacáistí Fáilte" @@ -7576,9 +7666,9 @@ msgstr "" msgid "Submit Appeal" msgstr "" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:376 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:433 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:440 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:384 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:441 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:448 msgid "Submit report" msgstr "" @@ -7611,7 +7701,7 @@ msgstr "D'éirigh leis!" msgid "Successfully verified" msgstr "" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:359 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:357 msgid "Suggested Accounts" msgstr "" @@ -7778,10 +7868,10 @@ msgstr "Ina bhfuil an méid seo a leanas:" msgid "That handle is already taken." msgstr "Tá an leasainm sin in úsáid cheana féin." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:150 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:151 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:110 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114 msgid "That starter pack could not be found." @@ -7791,12 +7881,12 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an pacáiste fáilte sin a aimsiú." msgid "That's all, folks!" msgstr "Sin é é!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1091 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1111 msgid "That's everything!" msgstr "" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:451 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Beidh an cuntas seo in ann caidreamh a dhéanamh leat tar éis duit é a dhíbhlocáil" @@ -7872,7 +7962,7 @@ msgstr "Tá an físeán seo níos mó ná 100 MB." msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." msgstr "Is dóigh go bhfuil fadhb leis an bhfreastalaí. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:741 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." msgstr "Tá an pacáiste fáilte sin neamhbhailí. Tig leat é a scriosadh." @@ -7904,14 +7994,14 @@ msgstr "Níl srian ama le díghníomhú cuntais, fill uair ar bith." msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor." -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:411 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:418 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as." @@ -7925,8 +8015,8 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le do fhreastalaí" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le fógraí a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as." -#: src/screens/Search/Explore.tsx:908 -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:655 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:990 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:657 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le postálacha a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as." @@ -7956,26 +8046,26 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an bhfotha seo a bhaint. Seiceáil do cheanga msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil." -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:136 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:138 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid fothaí a nuashonrú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as." +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:364 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:377 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:387 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:408 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:421 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:431 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:152 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:187 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Bhí fadhb ann! {0}" @@ -8106,8 +8196,8 @@ msgstr "Tá an leasainm seo coimeádta. Bain triail as ceann eile." msgid "This information is not shared with other users." msgstr "Ní roinntear an t-eolas seo le húsáideoirí eile." -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:203 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:173 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160 msgid "This is not a valid link" msgstr "" @@ -8143,7 +8233,7 @@ msgstr "Tá an liosta seo folamh." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:901 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:956 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas í ar Bluesky den chéad uair ar <1>{1}</1>." @@ -8151,16 +8241,17 @@ msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:161 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:163 msgid "This post has been deleted." msgstr "Scriosadh an phostáil seo." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:365 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:173 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:183 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:167 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:808 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáitheanna. Ní féidir dul ar ais air seo." @@ -8168,11 +8259,11 @@ msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáith msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Chuir údar na postála seo cosc ar phostálacha athluaite." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:869 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:729 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Cuirfear an freagra seo i rannán speisialta a bheidh i bhfolach ag bun an tsnáithe seo, agus ní bhfaighidh tusa nó éinne eile fógraí maidir le freagraí eile." @@ -8229,7 +8320,7 @@ msgstr "Bainfidh sé seo \"{0}\" de do chuid focal balbhaithe. Tig leat é a chu msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Leis seo, bainfear @{0} den mhearliosta." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:859 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:719 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Leis seo, bainfear do phostáil seo den phostáil athluaite seo do gach úsáideoir, agus cuirfear ionadchoinneálaí ina háit." @@ -8307,12 +8398,12 @@ msgstr "Barr" msgid "Topic" msgstr "Ábhar" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:823 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:826 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:143 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:145 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:435 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:437 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:878 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:881 msgid "Translate" msgstr "Aistrigh" @@ -8320,10 +8411,6 @@ msgstr "Aistrigh" msgid "Trending" msgstr "Treochtaí" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:608 -msgid "Trending topics" -msgstr "" - #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 msgid "Trending Videos" msgstr "" @@ -8372,7 +8459,7 @@ msgstr "Ní féidir ceangal a bhunú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon ag msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "Ní féidir teagmháil a dhéanamh le do sheirbhís. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:673 msgid "Unable to delete" msgstr "Ní féidir é a scriosadh" @@ -8382,7 +8469,7 @@ msgstr "Ní féidir é a scriosadh" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Díbhlocáil" @@ -8394,13 +8481,13 @@ msgstr "Díbhlocáil" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:379 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:389 msgid "Unblock account" msgstr "Díbhlocáil an cuntas" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 msgid "Unblock Account?" msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?" @@ -8408,12 +8495,13 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?" msgid "Unblock list" msgstr "" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 msgid "Undo repost" msgstr "Cuir stop leis an athphostáil" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 +#. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:55 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Cuir stop leis an athphostáil ({0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}})" @@ -8426,28 +8514,29 @@ msgstr "Dílean" msgid "Unfollow {0}" msgstr "Dílean {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293 msgid "Unfollow account" msgstr "" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:820 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831 msgid "Unfollows the user" msgstr "" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:361 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:369 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:202 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:206 msgid "Unknown verifier" msgstr "" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518 msgid "Unlike" msgstr "Dímhol" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 +#. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun +#: src/components/PostControls/index.tsx:236 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Dímhol ({0, plural, one {# mholadh} two {# mholadh} few {# mholadh} many {# moladh} other {# moladh}})" @@ -8466,10 +8555,10 @@ msgstr "Díbhalbhaigh" msgid "Unmute {tag}" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:352 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:609 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:615 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Unmute account" msgstr "" @@ -8481,8 +8570,8 @@ msgstr "Ná balbhaigh an comhrá seo níos mó" msgid "Unmute list" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498 msgid "Unmute thread" msgstr "Ná balbhaigh an snáithe seo níos mó" @@ -8494,8 +8583,8 @@ msgstr "Ná balbhaigh an físeán seo níos mó" msgid "Unpin" msgstr "Díghreamaigh" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:523 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:530 msgid "Unpin feed" msgstr "Díghreamaigh an fotha" @@ -8503,13 +8592,13 @@ msgstr "Díghreamaigh an fotha" msgid "Unpin Feed" msgstr "" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:310 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:312 msgid "Unpin from home" msgstr "Díghreamaigh ón mbaile" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:462 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:469 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:410 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:417 msgid "Unpin from profile" msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl" @@ -8517,7 +8606,7 @@ msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl" msgid "Unpin moderation list" msgstr "Díghreamaigh an liosta modhnóireachta" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:160 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:163 msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "Díghreamaíodh {0} ón mBaile" @@ -8587,12 +8676,12 @@ msgstr "Uasdátú chuig {domain}" msgid "Update your email" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:347 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:311 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Theip ar uasdátú an cheangaltáin athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:342 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Theip ar infheictheacht an fhreagra a uasdátú" @@ -8776,8 +8865,8 @@ msgstr "" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 msgid "Verify account" msgstr "" @@ -8849,15 +8938,15 @@ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237 msgid "Video Games" msgstr "Físchluichí" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069 msgid "Video is paused" msgstr "" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069 msgid "Video is playing" msgstr "" @@ -8886,15 +8975,15 @@ msgstr "" msgid "Videos must be less than 3 minutes long" msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:203 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:211 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Féach ar an abhatár atá ag {0}" #: src/components/ProfileCard.tsx:116 -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:779 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:489 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:545 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Amharc ar phróifíl {0}" @@ -8902,7 +8991,7 @@ msgstr "Amharc ar phróifíl {0}" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "Amharc ar phróifíl {displayName}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:472 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Féach ar phróifíl an úsáideora bhlocáilte" @@ -8915,12 +9004,12 @@ msgid "View debug entry" msgstr "Féach ar an iontráil dífhabhtaithe" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:648 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:666 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:674 msgid "View details" msgstr "Féach ar shonraí" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:263 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132 msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Féach ar shonraí maidir le sárú cóipchirt a thuairisciú" @@ -8940,9 +9029,9 @@ msgstr "Féach ar eolas faoi na lipéid seo" msgid "View more" msgstr "" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:458 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126 @@ -8961,7 +9050,7 @@ msgstr "Féach ar an tseirbhís lipéadaithe atá curtha ar fáil ag @{0}" msgid "View this user's verifications" msgstr "" -#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 +#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:489 msgid "View users who like this feed" msgstr "Féach ar úsáideoirí ar thaitin an fotha seo leo" @@ -9027,7 +9116,7 @@ msgid "Warn content and filter from feeds" msgstr "Tabhair foláireamh faoi ábhar agus scag as fothaí" #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:156 -#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:165 +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:169 msgid "Watch now" msgstr "" @@ -9251,12 +9340,12 @@ msgstr "Scríbhneoirí" msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "Tháinig DID mícheart ón fhreastalaí. Fuarthas: {0}" -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:167 -#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:142 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:153 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:129 msgid "www.mylivestream.tv" msgstr "" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:86 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87 msgid "Yes" msgstr "Tá" @@ -9265,15 +9354,15 @@ msgstr "Tá" msgid "Yes, deactivate" msgstr "Tá, díghníomhaigh" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:685 msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Scrios an pacáiste fáilte seo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:862 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:722 msgid "Yes, detach" msgstr "Tá, dícheangail" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:872 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732 msgid "Yes, hide" msgstr "Tá, cuir i bhfolach é" @@ -9301,15 +9390,19 @@ msgstr "" msgid "You are in line." msgstr "Tá tú sa scuaine." -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:133 -#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:138 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:119 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:124 msgid "You are Live" msgstr "" -#: src/components/live/queries.ts:177 +#: src/components/live/queries.ts:211 msgid "You are no longer live" msgstr "" +#: src/components/live/queries.ts:35 +msgid "You are not allowed to go live" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/state/video.ts:410 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "Níl cead agat físeáin a uaslódáil." @@ -9318,7 +9411,7 @@ msgstr "Níl cead agat físeáin a uaslódáil." msgid "You are not following anyone." msgstr "Níl éinne á leanúint agat." -#: src/components/live/queries.ts:122 +#: src/components/live/queries.ts:156 msgid "You are now live!" msgstr "" @@ -9511,10 +9604,6 @@ msgstr "Ní mór duit seachtar ar a laghad a leanúint le pacáiste fáilte a ch msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "Ní mór duit fáil ar do leabharlann grianghraf a cheadú le cód QR a shábháil" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 -msgid "You must grant access to your photo library to save the image." -msgstr "Ní mór duit fáil ar do leabharlann grianghraf a cheadú le íomhá a shábháil." - #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:211 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "Caithfidh tú ar a laghad lipéadóir amháin a roghnú do thuairisc" @@ -9544,11 +9633,11 @@ msgstr "" msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Logálfar amach as gach cuntas thú." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:237 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:215 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Ní bhfaighidh tú fógraí don snáithe seo a thuilleadh." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:233 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:211 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Gheobhaidh tú fógraí don snáithe seo anois." @@ -9630,7 +9719,7 @@ msgstr "Tá tú tar éis an uasteorainn laethúil ar uaslódálacha físeáin a msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Tá tú tar éis an uasteorainn laethúil ar uaslódálacha físeáin a bhaint amach (an iomarca físeán)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1100 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1120 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "" @@ -9770,7 +9859,7 @@ msgstr "Ní bheidh do phróifíl, postálacha, fothaí ná liostaí infheicthe a msgid "Your reply has been published" msgstr "Foilsíodh do fhreagra" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:383 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:391 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." msgstr "" |