about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ga/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ga/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ga/messages.po1137
1 files changed, 613 insertions, 524 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ga/messages.po b/src/locale/locales/ga/messages.po
index 6419306e0..a7b0e495d 100644
--- a/src/locale/locales/ga/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ga/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: ga\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-10 03:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-30 23:40\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Irish\n"
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
@@ -90,17 +90,17 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:442
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leantóir} other {leantóir}}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:483
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:529
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other {moladh}}"
 
@@ -108,20 +108,20 @@ msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {phostáil} two {phostáil} few {phostáil} many {bpostáil} other {postáil}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:467
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:513
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {postáil athluaite} two {phostáil athluaite} few {phostáil athluaite} many {bpostáil athluaite} other {postáil athluaite}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:449
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:495
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {athphostáil} two {athphostáil} few {athphostáil} many {athphostáil} other {athphostáil}}"
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82
 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
 msgstr ""
 
 #. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:490
 msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!"
 msgstr ""
 
@@ -139,6 +139,10 @@ msgstr "{0} <0>i <1>dtéacs agus i gclibeanna</1></0>"
 msgid "{0} is live"
 msgstr ""
 
+#: src/components/live/queries.ts:39
+msgid "{0} is not a valid URL"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "Chláraigh {0} an tseachtain seo"
@@ -160,8 +164,8 @@ msgstr ""
 msgid "{0} reacted {1} to {2}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:555
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:573
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "abhatár {0}"
 
@@ -210,127 +214,159 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {uair} two {uair} few {uair} many {uair}
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {nóiméad} two {nóiméad} few {nóiméad} many {nóiméad} other {nóiméad}}"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:335
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
 msgstr "Lean {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> thú"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
 msgstr "Mhol {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do shainfhotha"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:254
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
 msgstr "Mhol {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:466
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:439
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:278
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
 msgstr "D'athphostáil {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:490
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:385
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
 msgstr "Chláraigh {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> le do phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:414
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:340
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347
 msgid "{firstAuthorLink} followed you"
 msgstr "Lean {firstAuthorLink} thú"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324
 msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
 msgstr "Lean {firstAuthorLink} thú"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:366
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373
 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
 msgstr "Mhol {firstAuthorLink} do shainfhotha"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266
 msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
 msgstr "Mhol {firstAuthorLink} do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478
+msgid "{firstAuthorLink} liked your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451
 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:283
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290
 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
 msgstr "D'athphostáil {firstAuthorLink} do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:390
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397
 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
 msgstr "Chláraigh {firstAuthorLink} le do phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:419
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426
 msgid "{firstAuthorLink} verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:321
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
 msgstr "Lean {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} thú"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
 msgstr "Mhol {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do shainfhotha"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
 msgstr "Mhol {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:459
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:264
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
 msgstr "D'athphostáil {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:371
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:483
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
 msgstr "Chláraigh {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} le do phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:400
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:326
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:333
 msgid "{firstAuthorName} followed you"
 msgstr "Lean {firstAuthorName} thú"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:316
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:323
 msgid "{firstAuthorName} followed you back"
 msgstr "Lean {firstAuthorName} thú"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:352
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:359
 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
 msgstr "Mhol {firstAuthorName} do shainfhotha"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:252
 msgid "{firstAuthorName} liked your post"
 msgstr "Mhol {firstAuthorName} do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:464
+msgid "{firstAuthorName} liked your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:437
 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:269
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:276
 msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
 msgstr "D'athphostáil {firstAuthorName} do phostáil"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:376
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:488
+msgid "{firstAuthorName} reposted your repost"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:383
 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
 msgstr "Chláraigh {firstAuthorName} le do phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:412
 msgid "{firstAuthorName} verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:564
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} á leanúint"
@@ -369,12 +405,12 @@ msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "Chláraigh {profileName} le Bluesky le pacáiste fáilte {0} ó shin"
 
 #. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor"
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:111
 msgid "{rank}."
 msgstr ""
 
 #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:206
 msgid "{type}h ago"
 msgstr ""
 
@@ -506,20 +542,20 @@ msgstr "Socruithe Inrochtaineachta"
 msgid "Account"
 msgstr "Cuntas"
 
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:360
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
 msgctxt "toast"
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Cuntas blocáilte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
 msgctxt "toast"
 msgid "Account followed"
 msgstr "Cuntas leanta"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:130
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:383
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
 msgctxt "toast"
 msgid "Account muted"
 msgstr "Balbhaíodh an cuntas"
@@ -542,18 +578,18 @@ msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Baineadh an cuntas ón mearliosta"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Cuntas díbhlocáilte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Cuntas díleanta"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:417
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:373
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Níl an cuntas balbhaithe a thuilleadh"
@@ -581,7 +617,7 @@ msgstr "Cuir {displayName} leis an bpacáiste fáilte"
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Cuir rabhadh faoin ábhar leis"
 
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:114
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:101
 msgid "Add a temporary live status to your profile. When someone clicks on your avatar, they’ll see information about your live event."
 msgstr ""
 
@@ -634,8 +670,8 @@ msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis seo"
 msgid "Add emoji reaction"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:400
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:404
 msgid "Add more details (optional)"
 msgstr "Cuir tuilleadh sonraí leis (roghnach)"
 
@@ -684,8 +720,8 @@ msgstr "Cuir an taifead DNS seo a leanas le d'fhearann:"
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "Cuir an fotha seo le do chuid fothaí"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
 msgid "Add to lists"
 msgstr ""
 
@@ -706,7 +742,7 @@ msgstr "Curtha leis an liosta"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Curtha le mo chuid fothaí"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:410
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:418
 msgid "Additional details (limit 300 characters)"
 msgstr "Tuilleadh sonraí (300 carachtar ar a mhéad)"
 
@@ -747,7 +783,7 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgstr "Uile"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:386
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "Leanadh na cuntais go léir!"
 
@@ -862,7 +898,6 @@ msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "Tharla earráid agus an físeán á lódáil. Bain triail eile as."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:72
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "Tharla earráid agus an cód QR á shábháil!"
 
@@ -870,8 +905,8 @@ msgstr "Tharla earráid agus an cód QR á shábháil!"
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "Tharla earráid agus an físeán á roghnú"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:374
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Tharla earráid agus na cuntais go léir á leanúint"
 
@@ -1030,12 +1065,12 @@ msgstr "Cuma"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Bain úsáid as fothaí réamhshocraithe a moladh"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:945
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Cartlannaithe ó {0}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:898
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:914
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953
 msgid "Archived post"
 msgstr "Postáil sa chartlann"
 
@@ -1043,11 +1078,11 @@ msgstr "Postáil sa chartlann"
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pasfhocal aipe \"{0}\" a scriosadh?"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:189
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an teachtaireacht seo a scrios? Scriosfar duitse í ach ní don duine eile atá páirteach."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pacáiste fáilte seo a scriosadh?"
 
@@ -1083,7 +1118,7 @@ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil seo a scriosadh?"
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Lánchinnte?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:69
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?"
 msgstr ""
 
@@ -1096,9 +1131,9 @@ msgstr "Ealaín"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Lomnochtacht ealaíonta nó gan a bheith gáirsiúil."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:573
-msgid "Assign topic - help train Discover!"
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:480
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:482
+msgid "Assign topic for algo"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194
@@ -1132,7 +1167,7 @@ msgstr "Seinn físeáin agus GIFanna go huathoibríoch"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:150
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286
 msgid "Back"
@@ -1172,25 +1207,25 @@ msgstr ""
 msgid "Birthday"
 msgstr "Breithlá"
 
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:882
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
 msgid "Block"
 msgstr "Blocáil"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:629
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391
 msgid "Block account"
 msgstr "Blocáil an cuntas seo"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:446
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:877
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Blocáil an cuntas seo?"
 
@@ -1240,8 +1275,8 @@ msgstr "Cuntais bhlocáilte"
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Cuntais bhlocáilte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:458
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:879
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:739
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagra a thabhairt ar do chomhráite, tagairt a dhéanamh duit, ná aon phlé eile a bheith acu leat."
 
@@ -1261,7 +1296,7 @@ msgstr "Ní bhacann blocáil an lipéadóir seo ar lipéid a chur ar do chuntas.
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Tá an bhlocáil poiblí. Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagra a thabhairt ar do chomhráite, tagairt a dhéanamh duit, ná aon phlé eile a bheith acu leat."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:465
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Ní chuirfidh blocáil cosc ar lipéid a bheith curtha ar do chuntas, ach bacfaidh sí an cuntas seo ar fhreagraí a thabhairt i do chuid snáitheanna agus ar chaidreamh a dhéanamh leat."
 
@@ -1274,7 +1309,7 @@ msgstr "Blag"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:970
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Ní féidir le Bluesky an dáta maíte a dheimhniú."
 
@@ -1370,7 +1405,7 @@ msgstr "Tabhair súil ar phostálacha a bhfuil clib {displayName} leo"
 msgid "Browse starter pack {displayName}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:93
 msgid "Browse topic {0}"
 msgstr ""
 
@@ -1383,13 +1418,13 @@ msgid "Business"
 msgstr "Gnó"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:680
 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:853
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:934
 msgid "By {0}"
 msgstr "Le {0}"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:443
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:451
 msgid "By <0>{0}</0>"
 msgstr "Le <0>{0}</0>"
 
@@ -1417,9 +1452,10 @@ msgstr "Ceamara"
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:338
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:344
-#: src/components/Menu/index.tsx:306
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253
+#: src/components/Menu/index.tsx:339
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198
 #: src/components/Prompt.tsx:143
 #: src/components/Prompt.tsx:145
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
@@ -1444,7 +1480,6 @@ msgstr "Ceamara"
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cealaigh"
@@ -1469,7 +1504,7 @@ msgstr "Cealaigh bearradh na híomhá"
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "Cuir athrú na próifíle ar ceal"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:207
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:192
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Ná déan athlua na postála"
 
@@ -1485,10 +1520,10 @@ msgstr "Cealaigh an cuardach"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cuireann sé seo oscailt an tsuímh gréasáin atá nasctha ar ceal"
 
+#: src/components/PostControls/index.tsx:101
+#: src/components/PostControls/index.tsx:132
+#: src/components/PostControls/index.tsx:160
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:123
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:164
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:200
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Ní féidir plé le húsáideoir blocáilte"
 
@@ -1528,7 +1563,7 @@ msgstr "Athraigh do sheoladh ríomhphoist"
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Athraigh mo leasainm"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:314
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:322
 msgid "Change moderation service"
 msgstr ""
 
@@ -1536,11 +1571,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change Password"
 msgstr "Athraigh mo phasfhocal"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:82
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:85
 msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:236
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:244
 msgid "Change report reason"
 msgstr ""
 
@@ -1718,23 +1753,23 @@ msgstr "Trup, Trup a Chapaillín 🐴"
 #: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244
 #: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
-#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174
-#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183
+#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178
+#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:321
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:327
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:229
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:140
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
@@ -1756,7 +1791,7 @@ msgstr "Dún an tarraiceán íochtair"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Dún an dialóg"
 
@@ -1787,7 +1822,7 @@ msgstr "Dún amharcóir na n-íomhánna"
 msgid "Close menu"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:300
+#: src/components/Menu/index.tsx:333
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Dún an dialóg seo"
 
@@ -1808,11 +1843,11 @@ msgstr ""
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Dúnann sé seo an t-amharcóir le haghaidh íomhá an cheanntáisc"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:481
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:537
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Laghdaigh an liosta úsáideoirí"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:689
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:748
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Laghdaíonn sé seo liosta na n-úsáideoirí le haghaidh an fhógra sin"
 
@@ -2017,11 +2052,12 @@ msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Leagan cóipeáilte sa ghearrthaisce"
 
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56
+#: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:233
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:68
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:255
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:400
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Cóipeáilte sa ghearrthaisce"
 
@@ -2034,21 +2070,25 @@ msgstr "Cóipeáilte!"
 msgid "Copies build version to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:182
 msgid "Copy"
 msgstr "Cóipeáil"
 
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:186
+msgid "Copy anyway"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Cóipeáil an Pasfhocal Aipe"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:414
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:421
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:424
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:781
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:783
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:151
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:154
 msgid "Copy author DID"
 msgstr ""
 
@@ -2058,8 +2098,8 @@ msgid "Copy code"
 msgstr "Cóipeáil an cód"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:420
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433
 msgid "Copy DID"
 msgstr "Cóipeáil an DID"
 
@@ -2067,11 +2107,12 @@ msgstr "Cóipeáil an DID"
 msgid "Copy host"
 msgstr "Cóipeáil an t-óstainm"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617
 msgid "Copy link"
 msgstr "Cóipeáil an nasc"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Cóipeáil an Nasc"
 
@@ -2079,27 +2120,38 @@ msgstr "Cóipeáil an Nasc"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Cóipeáil an nasc leis an liosta"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:139
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:93
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Cóipeáil an nasc leis an bpostáil"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254
+msgid "Copy link to profile"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
+msgid "Copy link to starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:150
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Cóipeáil téacs na teachtaireachta"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:142
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:145
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:495
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:497
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:443
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:445
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Cóipeáil téacs na postála"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:176
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Cóipeáil an cód QR"
 
@@ -2137,7 +2189,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir d'fhíseán a phróiseáil"
 msgid "Create"
 msgstr "Cruthaigh"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:159
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:160
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Cruthaigh cód QR le haghaidh pacáiste fáilte"
 
@@ -2189,7 +2241,7 @@ msgstr "Cruthaigh ceann eile"
 msgid "Create new account"
 msgstr "Cruthaigh cuntas nua"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:574
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:582
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Cruthaigh tuairisc do {0}"
@@ -2270,13 +2322,13 @@ msgstr "Réamhshocrú"
 msgid "Default icons"
 msgstr "Deilbhíní réamhshocraithe"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:191
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:686
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:800
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:688
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:760
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:768
 msgid "Delete"
 msgstr "Scrios"
@@ -2318,7 +2370,7 @@ msgstr "Scrios an comhrá"
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Scrios an Comhrá"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Scrios domsa"
 
@@ -2326,11 +2378,11 @@ msgstr "Scrios domsa"
 msgid "Delete list"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187
 msgid "Delete message"
 msgstr "Scrios an teachtaireacht seo"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:162
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa"
 
@@ -2338,18 +2390,18 @@ msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Scrios mo chuntas"
 
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:667
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:669
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:759
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761
 msgid "Delete post"
 msgstr "Scrios an phostáil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Scrios an pacáiste fáilte"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:654
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?"
 
@@ -2357,7 +2409,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta seo a scriosadh?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:795
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:681
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a scriosadh?"
 
@@ -2395,12 +2447,12 @@ msgstr ""
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Téacs malartach tuairisciúil"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:663
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:673
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:571
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Dícheangail an phostáil athluaite"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:857
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:717
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil athluaite a dhícheangal?"
 
@@ -2481,7 +2533,7 @@ msgstr "Faigh réidh leis an bpostáil?"
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Cuir ina luí ar aipeanna gan mo chuntas a thaispeáint d'úsáideoirí atá logáilte amach"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:436
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:434
 msgid "Discover Feeds"
 msgstr ""
 
@@ -2608,7 +2660,7 @@ msgstr ""
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Tapáil faoi dhó chun an fhuinneog a dhúnadh"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1057
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1077
 msgid "Double tap to like"
 msgstr ""
 
@@ -2674,7 +2726,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Oibríonn gach cód uair amháin. Gheobhaidh tú tuilleadh cód go tráthrialta."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
 msgid "Edit"
@@ -2701,8 +2753,8 @@ msgstr "Cuir Fothaí in Eagar"
 msgid "Edit image"
 msgstr "Cuir an íomhá seo in eagar"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:740
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:753
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:648
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:661
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Cuir na socruithe idirghníomhaíochta in eagar"
 
@@ -2715,8 +2767,8 @@ msgstr ""
 msgid "Edit list details"
 msgstr "Athraigh mionsonraí an liosta"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:313
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Edit live status"
 msgstr ""
 
@@ -2754,7 +2806,7 @@ msgstr "Athraigh an phróifíl"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Athraigh an Phróifíl"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Cuir an pacáiste fáilte in eagar"
 
@@ -2831,8 +2883,8 @@ msgstr "Leabaigh an cód HTML"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:534
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:125
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:130
 msgid "Embed post"
 msgstr "Leabaigh an phostáil"
 
@@ -2840,7 +2892,7 @@ msgstr "Leabaigh an phostáil"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Leabaigh an phostáil seo i do shuíomh gréasáin féin. Cóipeáil an píosa cóid seo a leanas isteach san HTML ar do shuíomh."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58
 msgid "Embedded video player"
 msgstr "Fís-seinnteoir leabaithe"
 
@@ -2974,7 +3026,7 @@ msgstr "Cuir isteach do leasainm agus do phasfhocal"
 msgid "Enters full screen"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:239
 msgid "Entertainment"
 msgstr ""
 
@@ -3054,7 +3106,7 @@ msgstr "Fágann sé seo an radharc ar an íomhá"
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Taispeáin an téacs malartach ina iomláine"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Leathnaigh an liosta úsáideoirí"
 
@@ -3062,7 +3114,7 @@ msgstr "Leathnaigh an liosta úsáideoirí"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Leathnaigh nó laghdaigh an téacs iomlán a bhfuil tú ag freagairt"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:951
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:962
 msgid "Expands or collapses post text"
 msgstr ""
 
@@ -3088,7 +3140,7 @@ msgstr "Téann sé seo as feidhm {0}"
 msgid "Expires in {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:145
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:131
 msgid "Expires in {0} at {1}"
 msgstr ""
 
@@ -3143,7 +3195,7 @@ msgid "Failed to accept chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:104
 msgid "Failed to add emoji reaction"
 msgstr ""
 
@@ -3174,15 +3226,15 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to delete chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:84
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Teip ar theachtaireacht a scriosadh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:215
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:202
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Teip ar scriosadh na postála. Déan iarracht eile."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:722
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte"
 
@@ -3191,8 +3243,10 @@ msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte"
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:475
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:514
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:470
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:522
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:560
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:599
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Teip ar lódáil roghanna na bhfothaí"
 
@@ -3204,12 +3258,14 @@ msgstr "Theip ar lódáil na GIFanna"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "Teip ar theachtaireachtaí roimhe seo a lódáil"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:468
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:507
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:463
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:515
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:553
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:592
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "Teip ar lódáil na bhfothaí molta"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:375
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:373
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "Teip ar lódáil na gcuntas molta"
 
@@ -3223,7 +3279,7 @@ msgid "Failed to pin post"
 msgstr "Theip ar ghreamú na postála"
 
 #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:98
 msgid "Failed to remove emoji reaction"
 msgstr ""
 
@@ -3231,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to remove verification"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
+#: src/lib/media/save-image.ts:28
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Níor sábháladh an íomhá: {0}"
 
@@ -3262,7 +3318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Teip ar achomharc a dhéanamh, bain triail eile as, le do thoil."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:244
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:222
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Teip ar bhalbhú an tsnáithe a athrú; bain triail eile as"
 
@@ -3307,7 +3363,7 @@ msgstr "Fotha"
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Fotha le {0}"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:349
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:354
 msgid "Feed menu"
 msgstr "Roghchlár an fhotha"
 
@@ -3321,15 +3377,15 @@ msgstr "Scoránú an fhotha"
 msgid "Feedback"
 msgstr "Aiseolas"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:299
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:272
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288
 msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Seoladh an t-aiseolas!"
 
 #: src/Navigation.tsx:448
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
@@ -3421,10 +3477,10 @@ msgstr "Solúbtha"
 
 #. User is not following this account, click to follow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:419
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:488
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:499
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:839
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131
 msgid "Follow"
 msgstr "Lean"
@@ -3439,7 +3495,7 @@ msgstr "Lean"
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Lean {0}"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:816
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827
 msgid "Follow {handle}"
 msgstr ""
 
@@ -3452,13 +3508,13 @@ msgstr "Lean 10 gcuntas"
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Lean 7 gcuntas"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
 msgid "Follow account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:433
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:441
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446
 msgid "Follow all"
 msgstr "Lean iad uile"
 
@@ -3499,10 +3555,10 @@ msgstr "Leantóirí a bhfuil aithne agat orthu"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:413
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:487
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:498
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:837
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:602
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422
@@ -3514,7 +3570,7 @@ msgstr "Á leanúint"
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Ag leanúint {0}"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:815
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:826
 msgid "Following {handle}"
 msgstr ""
 
@@ -3591,7 +3647,7 @@ msgstr "Is minic a phostálann siad ábhar nach bhfuil de dhíth"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Ó @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:296
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:326
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Ó <0/>"
@@ -3638,8 +3694,8 @@ msgstr "Deargshárú an dlí nó na dtéarmaí seirbhíse"
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92
 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1122
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1138
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038
@@ -3651,7 +3707,7 @@ msgstr "Ar ais"
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:97
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:773
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043
 msgid "Go Back"
@@ -3674,23 +3730,23 @@ msgstr "Abhaile"
 msgid "Go Home"
 msgstr "Abhaile"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:318
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325
 msgid "Go live"
 msgstr ""
 
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:106
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:111
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:323
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:332
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:93
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:98
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:232
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:241
 msgid "Go Live"
 msgstr ""
 
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:265
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:174
 msgid "Go live for"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:197
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:204
 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -3788,7 +3844,7 @@ msgstr "Seo duit do phasfhocal aipe!"
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:617
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:625
 msgid "Hidden by your moderation settings."
 msgstr ""
 
@@ -3801,16 +3857,16 @@ msgstr "Liosta i bhfolach"
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:811
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "Hide"
 msgstr "Cuir i bhfolach"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:696
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:755
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Cuir i bhfolach"
@@ -3819,18 +3875,18 @@ msgstr "Cuir i bhfolach"
 msgid "Hide customization options"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:620
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:626
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:534
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Cuir an phostáil seo i bhfolach domsa"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:637
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:647
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Cuir an freagra i bhfolach do chách"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:619
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:625
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:527
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:533
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa"
 
@@ -3838,12 +3894,12 @@ msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa"
 msgid "Hide this card"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a chur i bhfolach?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:867
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:727
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an freagra seo a chur i bhfolach?"
 
@@ -3861,12 +3917,12 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort treochtaí a chur i bhfolach?"
 msgid "Hide trending videos?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:746
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Cuir liosta na gcuntas i bhfolach"
 
-#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81
-#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90
+#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:85
+#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:94
 msgid "Hide verification badges"
 msgstr ""
 
@@ -3924,7 +3980,7 @@ msgstr "Óstach:"
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Soláthraí óstála"
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:194
 msgid "Hot"
 msgstr ""
 
@@ -3979,7 +4035,7 @@ msgstr "Má tá fearann de do chuid féin agat, is féidir é sin a úsáid mar
 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:797
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:683
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Má bhaineann tú an phostáil seo, ní bheidh tú in ann í a fháil ar ais."
 
@@ -4017,11 +4073,14 @@ msgstr ""
 msgid "Image cache cleared, freed {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
+#: src/lib/media/save-image.ts:26
 msgid "Image saved"
 msgstr ""
 
+#: src/lib/media/save-image.ts:45
+msgid "Images cannot be saved unless permission is granted to access your photo library."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
@@ -4083,7 +4142,7 @@ msgstr "Tá an cód 2FA seo neamhbhailí."
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "Leasainm neamhbhailí. Bain triail as ceann eile."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:294
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Taifead postála atá neamhbhailí nó gan bhunús"
 
@@ -4115,7 +4174,7 @@ msgstr "Cóid chuiridh: {0} ar fáil"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "Cóid chuiridh: 1 ar fáil"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
 msgid "Invite people to this starter pack!"
 msgstr "Tabhair cuireadh do dhaoine chuig an pacáiste fáilte!"
 
@@ -4146,8 +4205,8 @@ msgstr "Jabanna"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:205
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:211
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:461
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:477
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Cláraigh le Bluesky"
 
@@ -4218,8 +4277,8 @@ msgstr "Is Déanaí"
 msgid "learn more"
 msgstr "tuilleadh eolais"
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:161
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:128
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:165
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
@@ -4320,11 +4379,12 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Light"
 msgstr "Sorcha"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518
 msgid "Like"
 msgstr "Moladh"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317
+#. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form
+#: src/components/PostControls/index.tsx:246
 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Mol ({0, plural, one {# mholadh} two {# mholadh} few {# mholadh} many {# moladh} other {# moladh}})"
 
@@ -4337,7 +4397,7 @@ msgstr "Mol 10 bpostáil."
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Mol 10 bpostáil leis an bhfotha Discover a thraenáil"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:497
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:505
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Mol an fotha seo"
 
@@ -4362,7 +4422,7 @@ msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr "Molta ag {0, plural, one {úsáideoir amháin} two {# úsáideoir} few {# úsáideoir} many {# n-úsáideoir} other {# úsáideoir}}"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:493
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:306
 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
@@ -4372,7 +4432,7 @@ msgstr "Molta ag {likeCount, plural, one {úsáideoir amháin} two {# úsáideoi
 msgid "Likes"
 msgstr "Moltaí"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:227
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Moltaí don phostáil seo"
 
@@ -4457,22 +4517,23 @@ msgstr "Liostaí a bhlocálann an t-úsáideoir seo:"
 msgid "LIVE"
 msgstr ""
 
-#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:207
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:215
 msgid "Live feature is in beta testing"
 msgstr ""
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:162
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:166
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:137
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:141
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:148
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:152
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:124
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:128
 msgid "Live link"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:87
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:86
 msgid "Load more"
 msgstr "Lódáil tuilleadh"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:496
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:504
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:581
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "Lódáil tuilleadh fothaí molta"
 
@@ -4604,7 +4665,7 @@ msgstr "Clár"
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Teachtaireacht {0}"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:82
 msgctxt "toast"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Scriosadh an teachtaireacht"
@@ -4613,7 +4674,7 @@ msgstr "Scriosadh an teachtaireacht"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Scriosadh an teachtaireacht"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:130
 msgid "Message from @{0}: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -4630,7 +4691,7 @@ msgstr "Réimse ionchur teachtaireachtaí"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:128
 msgid "Message options"
 msgstr ""
 
@@ -4714,7 +4775,7 @@ msgstr "Uirlisí modhnóireachta"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:670
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:721
 msgid "More"
 msgstr "Tuilleadh"
 
@@ -4723,8 +4784,8 @@ msgstr "Tuilleadh"
 msgid "More feeds"
 msgstr "Tuilleadh fothaí"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
 msgid "More options"
 msgstr "Tuilleadh roghanna"
@@ -4758,10 +4819,10 @@ msgstr "Balbhaigh"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:702
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:708
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:610
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:616
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
 msgid "Mute account"
 msgstr ""
 
@@ -4810,13 +4871,13 @@ msgstr "Balbhaigh an focal seo i gclibeanna amháin"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Balbhaigh an focal seo go ndíbhalbhóidh mé é"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Balbhaigh an snáithe seo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:600
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:602
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:508
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:510
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Balbhaigh focail ⁊ clibeanna"
 
@@ -4901,7 +4962,7 @@ msgstr "Téann sé seo chuig do phróifíl"
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "An gcaithfidh tú é a athrú?"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:280
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh sárú cóipchirt a thuairisciú?"
@@ -4914,7 +4975,7 @@ msgstr "Ná bíodh gan fáil ar do chuid leantóirí ná ar do chuid dáta go de
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Is cuma, cruthaigh leasainm dom"
 
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:199
 msgid "New"
 msgstr "Nua"
 
@@ -5002,7 +5063,7 @@ msgstr "Na freagraí is déanaí ar dtús"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:241
 msgid "News"
 msgstr "Nuacht"
 
@@ -5037,7 +5098,7 @@ msgstr "Níl aon phasfhocal aipe ann fós"
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Gan Phainéal DNS"
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:154
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:140
 msgid "No expiry set"
 msgstr ""
 
@@ -5049,6 +5110,10 @@ msgstr "Níor aimsíodh GIFanna speisialta. D'fhéadfadh sé gur tharla fadhb le
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
 msgstr "Ní fuarthas aon fhothaí. Bain triail as rud éigin eile a chuardach."
 
+#: src/components/live/LinkPreview.tsx:63
+msgid "No image"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LikedByList.tsx:84
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84
 msgid "No likes yet"
@@ -5102,7 +5167,7 @@ msgstr "Gan torthaí"
 msgid "No results"
 msgstr "Toradh ar bith"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:715
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:786
 msgid "No results for \"{0}\"."
 msgstr ""
 
@@ -5120,7 +5185,7 @@ msgstr "Gan torthaí ar “{query}”"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Gan torthaí ar {query}"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:719
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:790
 msgid "No results."
 msgstr ""
 
@@ -5167,9 +5232,10 @@ msgstr ""
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ní bhfuarthas é sin"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:470
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:171
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:181
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:165
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nóta faoi roinnt"
 
@@ -5250,7 +5316,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:920
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:975
 msgid "Okay"
 msgstr "Maith go leor"
 
@@ -5337,12 +5403,12 @@ msgstr "Oscail an roghchlár tarraiceáin"
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Oscail roghnóir na n-emoji"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:186
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:191
 msgid "Open feed info screen"
 msgstr "Oscail eolas faoin fhotha"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:286
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:291
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:296
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Oscail roghchlár na bhfothaí"
 
@@ -5370,16 +5436,20 @@ msgstr "Oscail socruithe na gclibeanna agus na bhfocal a bhalbhaigh tú"
 msgid "Open pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:73
+#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Oscail roghchlár na bpostálacha"
 
-#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:185
-#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:195
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:189
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:203
 msgid "Open profile"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87
+msgid "Open share menu"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Oscail clár an phacáiste fáilte"
 
@@ -5458,7 +5528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Osclaíonn sé seo liosta na gcód cuiridh"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:563
 msgid "Opens live status dialog"
 msgstr ""
 
@@ -5470,8 +5540,8 @@ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhoirm leis an bpasfhocal a athrú"
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an suíomh gréasáin atá nasctha"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:790
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:849
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:581
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Osclaíonn sé an phróifíl seo"
 
@@ -5583,7 +5653,7 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Cuir an físeán ar shos"
 
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:189
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "People"
 msgstr "Daoine"
@@ -5596,13 +5666,9 @@ msgstr "Na daoine atá leanta ag @{0}"
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Na leantóirí atá ag @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
-msgid "Permission to access camera roll is required."
-msgstr "Tá cead de dhíth le rolla an cheamara a oscailt."
-
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
-msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
-msgstr "Ní bhfuarthas cead le rolla an cheamara a oscailt. Athraigh socruithe an chórais len é seo a chur ar fáil, le do thoil."
+#: src/lib/media/save-image.ts:51
+msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings."
+msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
 msgid "Person toggle"
@@ -5621,8 +5687,8 @@ msgstr "Grianghrafadóireacht"
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Pictiúir le haghaidh daoine fásta."
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:523
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:530
 msgid "Pin feed"
 msgstr "Greamaigh an fotha"
 
@@ -5634,21 +5700,21 @@ msgstr ""
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Greamaigh le baile"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:332
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:337
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Greamaigh le Baile"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:463
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:411
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:418
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Greamaigh le do phróifíl"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:377
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:407
 msgid "Pinned"
 msgstr "Greamaithe"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:158
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:170
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:160
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:174
 msgid "Pinned {0} to Home"
 msgstr "Greamaíodh {0} le Baile"
 
@@ -5810,7 +5876,7 @@ msgstr "Dearbhaigh do ríomhphost, le do thoil."
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
 msgid "Politics"
 msgstr "Polaitíocht"
 
@@ -5833,7 +5899,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Postáil Uile"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:219
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:224
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Postáil ó {0}"
 
@@ -5844,7 +5910,7 @@ msgstr "Postáil ó {0}"
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Postáil ó @{0}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:182
 msgctxt "toast"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Scriosadh an phostáil"
@@ -5853,7 +5919,7 @@ msgstr "Scriosadh an phostáil"
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "Níor uaslódáladh an phostáil. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:522
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529
 msgid "Post has been deleted"
 msgstr ""
 
@@ -5903,7 +5969,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "Díghreamaíodh an phostáil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:191
 #: src/view/screens/Profile.tsx:225
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "Posts"
@@ -5991,7 +6057,7 @@ msgstr "Físeán á phróiseáil..."
 msgid "Processing..."
 msgstr "Á phróiseáil..."
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:927
 #: src/view/screens/Profile.tsx:364
 msgid "profile"
 msgstr "próifíl"
@@ -6053,25 +6119,25 @@ msgstr "Íoslódáladh an cód QR!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Sábháladh an cód QR i do rolla cheamara!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:186
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85
 msgid "Quote post"
 msgstr "Postáil athluaite"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:343
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Athcheanglaíodh an phostáil athluaite"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:342
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:306
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Dícheanglaíodh an phostáil athluaite"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:184
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Ní féidir postálacha a athlua"
 
@@ -6083,7 +6149,7 @@ msgstr "Socruithe maidir le postálacha athluaite"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Postálacha athluaite"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:253
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:258
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Postálacha athluaite den phostáil seo"
 
@@ -6098,8 +6164,8 @@ msgstr "Randamach"
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "Rinne tú an iomarca iarrachtaí do leasainm a athrú taobh istigh de thréimhse ghearr. Fan cúpla nóiméad sula ndéanann tú iarracht eile."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:662
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:580
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Athcheangail an phostáil athluaite"
 
@@ -6112,15 +6178,15 @@ msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Athghníomhaigh do chuntas"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158
-#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169
+#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173
 msgid "Read blog post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963
 msgid "Read less"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963
 msgid "Read more"
 msgstr ""
 
@@ -6226,8 +6292,8 @@ msgstr "Bain an fotha de"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an fotha a bhaint?"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:314
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528
@@ -6253,8 +6319,8 @@ msgstr ""
 msgid "Remove image"
 msgstr "Bain an íomhá de"
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:332
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:339
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:240
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:247
 msgid "Remove live status"
 msgstr ""
 
@@ -6270,8 +6336,8 @@ msgstr "Bain an phróifíl"
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Bain an phostáil athluaite"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:140
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:150
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Scrios an athphostáil"
 
@@ -6288,9 +6354,9 @@ msgid "Remove user from list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:243
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:247
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
 msgid "Remove verification"
 msgstr ""
 
@@ -6355,7 +6421,8 @@ msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Freagair"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
+#. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form
+#: src/components/PostControls/index.tsx:200
 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
 msgstr "Freagair ({0, plural, one {# fhreagra} two {# fhreagra} few {# fhreagra} many {# bhfreagra} other {# freagra}})"
 
@@ -6382,44 +6449,44 @@ msgid "Reply sorting"
 msgstr "Freagraí a shórtáil"
 
 #: src/view/com/post/Post.tsx:205
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:571
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:605
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Freagra ar <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:562
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:596
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Freagra ar phostáil bhlocáilte"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:564
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:598
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Freagra ar phostáil"
 
 #: src/view/com/post/Post.tsx:203
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:568
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Freagra ort"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338
 msgctxt "toast"
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Nuashonraíodh infheictheacht na bhfreagraí"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:374
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:337
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Cuireadh an freagra i bhfolach"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:172
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
 msgid "Report"
 msgstr "Tuairiscigh"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406
 msgid "Report account"
 msgstr ""
 
@@ -6432,13 +6499,13 @@ msgid "Report conversation"
 msgstr "Tuairiscigh an comhrá seo"
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:71
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:190
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:198
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
 msgid "Report dialog"
 msgstr "Tuairiscigh comhrá"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:544
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:546
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:552
 msgid "Report feed"
 msgstr "Déan gearán faoi fhotha"
 
@@ -6446,17 +6513,17 @@ msgstr "Déan gearán faoi fhotha"
 msgid "Report list"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:170
 msgid "Report message"
 msgstr "Tuairiscigh an teachtaireacht seo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:730
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:636
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638
 msgid "Report post"
 msgstr "Déan gearán faoi phostáil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Déan gearán faoi phacáiste fáilte"
 
@@ -6500,25 +6567,26 @@ msgstr "Tuairiscigh an pacáiste fáilte seo"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Déan gearán faoin úsáideoir seo"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:141
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Athphostáil"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
 msgid "Repost"
 msgstr "Athphostáil"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74
+#. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:65
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Athphostáil ({0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}})"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:133
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Athphostáil nó athluaigh an phostáil"
 
@@ -6526,20 +6594,20 @@ msgstr "Athphostáil nó athluaigh an phostáil"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Athphostáilte ag"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:317
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:347
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Athphostáilte ag {0}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:336
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:366
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Athphostáilte ag <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:315
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:334
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:345
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:364
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Athphostáilte agat"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:237
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Athphostálacha den phostáil seo"
 
@@ -6620,7 +6688,7 @@ msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air"
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:321
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
@@ -6637,13 +6705,13 @@ msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air"
 msgid "Retry"
 msgstr "Bain triail eile as"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:218
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:226
 msgid "Retry loading report options"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:767
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Fill ar an leathanach roimhe seo"
 
@@ -6653,7 +6721,7 @@ msgstr "Filleann sé seo abhaile"
 
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1119
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1139
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039
 msgid "Returns to previous page"
@@ -6666,9 +6734,9 @@ msgstr ""
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:308
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:315
-#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262
@@ -6703,8 +6771,8 @@ msgstr "Sábháil na hathruithe"
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Sábháil na hAthruithe"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:138
 msgid "Save image"
 msgstr "Sábháil an íomhá"
 
@@ -6716,12 +6784,12 @@ msgstr "Sábháil an pictiúr bearrtha"
 msgid "Save new handle"
 msgstr "Sábháil an leasainm nua"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:186
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Sábháil an cód QR"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:315
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:321
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:326
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí"
 
@@ -6729,7 +6797,7 @@ msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Fothaí Sábháilte"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:132
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Sábháilte le mo chuid fothaí"
@@ -6744,8 +6812,8 @@ msgstr "Sábhálann sé seo na socruithe le haghaidh íomhánna a laghdú"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:635
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:660
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:719
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Abair heileo!"
 
@@ -6797,11 +6865,11 @@ msgstr "Déan cuardach ar \"{searchText}\""
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Cuardaigh fothaí ar mhaith leat moladh do dhaoine eile."
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:362
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:360
 msgid "Search for more accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:439
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:437
 msgid "Search for more feeds"
 msgstr ""
 
@@ -6817,8 +6885,8 @@ msgstr "Cuardaigh GIFanna"
 msgid "Search my posts"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
 msgid "Search posts"
 msgstr ""
 
@@ -6908,7 +6976,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select content languages"
 msgstr "Roghnaigh teangacha ábhair"
 
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:270
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:179
 msgid "Select duration"
 msgstr ""
 
@@ -6936,7 +7004,7 @@ msgstr "Roghnaigh teanga..."
 msgid "Select languages"
 msgstr "Roghnaigh teangacha"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:299
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:307
 msgid "Select moderation service"
 msgstr ""
 
@@ -7027,6 +7095,10 @@ msgstr "Seol aiseolas"
 msgid "Send message"
 msgstr "Seol teachtaireacht"
 
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:111
+msgid "Send post to {name}"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
 msgid "Send post to..."
 msgstr "Seol an phostáil seo chuig..."
@@ -7042,7 +7114,7 @@ msgstr "Seol an tuairisc"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Seol an tuairisc chuig {0}"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:638
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:646
 msgid "Send report to {title}"
 msgstr ""
 
@@ -7052,8 +7124,10 @@ msgstr ""
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:506
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:509
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:98
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:104
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:116
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Seol mar theachtaireacht dhíreach"
 
@@ -7105,16 +7179,10 @@ msgstr "Gníomhaíocht ghnéasach nó lomnochtacht gháirsiúil."
 msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "Graosta"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:182
 #: src/screens/Hashtag.tsx:126
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:433
 #: src/screens/Topic.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
 msgid "Share"
 msgstr "Comhroinn"
@@ -7132,15 +7200,19 @@ msgstr "Inis scéal suimiúil!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Roinn rud éigin fútsa féin!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:475
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:368
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:176
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:170
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Comhroinn mar sin féin"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:158
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:161
+msgid "Share author DID"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111
 msgid "Share link"
 msgstr "Comhroinn an nasc"
 
@@ -7149,27 +7221,41 @@ msgstr "Comhroinn an nasc"
 msgid "Share Link"
 msgstr "Comhroinn Nasc"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "Dialóg le nasc a roinnt"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:149
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:152
+msgid "Share post at:// URI"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:115
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:126
 msgid "Share QR code"
 msgstr "Comhroinn an cód QR"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:466
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:474
 msgid "Share this feed"
 msgstr "Comhroinn an fotha seo"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:421
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:426
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "Roinn an pacáiste fáilte seo"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "Roinn an pacáiste fáilte seo agus cuidigh le daoine páirt a ghlacadh i do phobal ar Bluesky."
 
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:114
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:123
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+msgid "Share via..."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Roinn an fotha is fearr leat!"
@@ -7195,8 +7281,8 @@ msgstr "Taispeáin an téacs malartach"
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:620
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:626
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:634
 msgid "Show anyway"
 msgstr "Taispeáin mar sin féin"
 
@@ -7217,8 +7303,8 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Taispeáin freagraí i bhfolach"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:556
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:558
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:466
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:468
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Níos lú den sórt seo"
 
@@ -7226,14 +7312,14 @@ msgstr "Níos lú den sórt seo"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Taispeáin an liosta mar sin féin"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:681
 #: src/view/com/post/Post.tsx:244
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:527
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:561
 msgid "Show More"
 msgstr "Tuilleadh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:548
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:458
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:460
 msgid "Show more like this"
 msgstr "Níos mó den sórt seo"
 
@@ -7263,8 +7349,8 @@ msgstr "Taispeáin freagraí i snáitheanna"
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanaim roimh aon fhreagra eile"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:646
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:554
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Taispeáin freagra do chách"
 
@@ -7286,7 +7372,7 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:861
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:916
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr ""
 
@@ -7428,7 +7514,7 @@ msgstr ""
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Theip ar rud éigin"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:215
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:223
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
 msgid "Something went wrong, please try again"
@@ -7445,16 +7531,16 @@ msgstr "Chuaigh rud éigin ó rath. Bain triail eile as."
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Theip ar rud éigin!"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:174
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:178
 msgid "Something went wrong. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:534
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:542
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "Rud éigin mícheart? Abair linn."
 
-#: src/App.native.tsx:121
-#: src/App.web.tsx:98
+#: src/App.native.tsx:122
+#: src/App.web.tsx:99
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr ""
 
@@ -7489,10 +7575,14 @@ msgstr "Turscar; an iomarca tagairtí nó freagraí"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:113
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233
 msgid "Sports"
 msgstr "Spórt"
 
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:196
+msgid "Start a conversation, and it will appear here."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:74
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Tosaigh comhrá nua"
@@ -7530,11 +7620,11 @@ msgstr "Pacáiste fáilte le <0/>"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Pacáiste fáilte a chruthaigh tusa"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:731
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Tá an pacáiste fáilte neamhbhailí"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:538
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:628
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Pacáistí Fáilte"
@@ -7576,9 +7666,9 @@ msgstr ""
 msgid "Submit Appeal"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:376
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:433
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:440
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:384
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:441
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:448
 msgid "Submit report"
 msgstr ""
 
@@ -7611,7 +7701,7 @@ msgstr "D'éirigh leis!"
 msgid "Successfully verified"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:359
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:357
 msgid "Suggested Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -7778,10 +7868,10 @@ msgstr "Ina bhfuil an méid seo a leanas:"
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "Tá an leasainm sin in úsáid cheana féin."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:150
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:151
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:110
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114
 msgid "That starter pack could not be found."
@@ -7791,12 +7881,12 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an pacáiste fáilte sin a aimsiú."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Sin é é!"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1091
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1111
 msgid "That's everything!"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:451
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Beidh an cuntas seo in ann caidreamh a dhéanamh leat tar éis duit é a dhíbhlocáil"
 
@@ -7872,7 +7962,7 @@ msgstr "Tá an físeán seo níos mó ná 100 MB."
 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
 msgstr "Is dóigh go bhfuil fadhb leis an bhfreastalaí. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:741
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "Tá an pacáiste fáilte sin neamhbhailí. Tig leat é a scriosadh."
 
@@ -7904,14 +7994,14 @@ msgstr "Níl srian ama le díghníomhú cuntais, fill uair ar bith."
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor."
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:411
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:418
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
@@ -7925,8 +8015,8 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le do fhreastalaí"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le fógraí a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as."
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:908
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:655
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:990
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:657
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le postálacha a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as."
 
@@ -7956,26 +8046,26 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an bhfotha seo a bhaint. Seiceáil do cheanga
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil."
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:136
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:138
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid fothaí a nuashonrú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:364
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:377
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:387
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:408
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:421
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:431
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:152
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:187
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Bhí fadhb ann! {0}"
 
@@ -8106,8 +8196,8 @@ msgstr "Tá an leasainm seo coimeádta. Bain triail as ceann eile."
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Ní roinntear an t-eolas seo le húsáideoirí eile."
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:203
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:173
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160
 msgid "This is not a valid link"
 msgstr ""
 
@@ -8143,7 +8233,7 @@ msgstr "Tá an liosta seo folamh."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:901
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:956
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas í ar Bluesky den chéad uair ar <1>{1}</1>."
 
@@ -8151,16 +8241,17 @@ msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas 
 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:161
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:163
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Scriosadh an phostáil seo."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:365
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:173
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:183
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:167
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:808
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáitheanna. Ní féidir dul ar ais air seo."
 
@@ -8168,11 +8259,11 @@ msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáith
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Chuir údar na postála seo cosc ar phostálacha athluaite."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:869
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:729
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "Cuirfear an freagra seo i rannán speisialta a bheidh i bhfolach ag bun an tsnáithe seo, agus ní bhfaighidh tusa nó éinne eile fógraí maidir le freagraí eile."
 
@@ -8229,7 +8320,7 @@ msgstr "Bainfidh sé seo \"{0}\" de do chuid focal balbhaithe. Tig leat é a chu
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Leis seo, bainfear @{0} den mhearliosta."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:859
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:719
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Leis seo, bainfear do phostáil seo den phostáil athluaite seo do gach úsáideoir, agus cuirfear ionadchoinneálaí ina háit."
 
@@ -8307,12 +8398,12 @@ msgstr "Barr"
 msgid "Topic"
 msgstr "Ábhar"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:823
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:826
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:143
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:145
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:435
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:437
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:878
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:881
 msgid "Translate"
 msgstr "Aistrigh"
 
@@ -8320,10 +8411,6 @@ msgstr "Aistrigh"
 msgid "Trending"
 msgstr "Treochtaí"
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:608
-msgid "Trending topics"
-msgstr ""
-
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88
 msgid "Trending Videos"
 msgstr ""
@@ -8372,7 +8459,7 @@ msgstr "Ní féidir ceangal a bhunú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon ag
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Ní féidir teagmháil a dhéanamh le do sheirbhís. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:673
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Ní féidir é a scriosadh"
 
@@ -8382,7 +8469,7 @@ msgstr "Ní féidir é a scriosadh"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "Unblock"
 msgstr "Díbhlocáil"
@@ -8394,13 +8481,13 @@ msgstr "Díbhlocáil"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:379
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:389
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Díbhlocáil an cuntas"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?"
 
@@ -8408,12 +8495,13 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?"
 msgid "Unblock list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Cuir stop leis an athphostáil"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:55
 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Cuir stop leis an athphostáil ({0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}})"
 
@@ -8426,28 +8514,29 @@ msgstr "Dílean"
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Dílean {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293
 msgid "Unfollow account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:820
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:361
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:369
 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type."
 msgstr ""
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:202
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:206
 msgid "Unknown verifier"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518
 msgid "Unlike"
 msgstr "Dímhol"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
+#. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun
+#: src/components/PostControls/index.tsx:236
 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Dímhol ({0, plural, one {# mholadh} two {# mholadh} few {# mholadh} many {# moladh} other {# moladh}})"
 
@@ -8466,10 +8555,10 @@ msgstr "Díbhalbhaigh"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:352
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:609
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:615
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
 msgid "Unmute account"
 msgstr ""
 
@@ -8481,8 +8570,8 @@ msgstr "Ná balbhaigh an comhrá seo níos mó"
 msgid "Unmute list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Ná balbhaigh an snáithe seo níos mó"
 
@@ -8494,8 +8583,8 @@ msgstr "Ná balbhaigh an físeán seo níos mó"
 msgid "Unpin"
 msgstr "Díghreamaigh"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:523
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:530
 msgid "Unpin feed"
 msgstr "Díghreamaigh an fotha"
 
@@ -8503,13 +8592,13 @@ msgstr "Díghreamaigh an fotha"
 msgid "Unpin Feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:310
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:312
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Díghreamaigh ón mbaile"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:462
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:469
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:410
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:417
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl"
 
@@ -8517,7 +8606,7 @@ msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl"
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "Díghreamaigh an liosta modhnóireachta"
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:160
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:163
 msgid "Unpinned {0} from Home"
 msgstr "Díghreamaíodh {0} ón mBaile"
 
@@ -8587,12 +8676,12 @@ msgstr "Uasdátú chuig {domain}"
 msgid "Update your email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:347
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:311
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "Theip ar uasdátú an cheangaltáin athluaite"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:342
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Theip ar infheictheacht an fhreagra a uasdátú"
@@ -8776,8 +8865,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84
 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
 msgid "Verify account"
 msgstr ""
 
@@ -8849,15 +8938,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103
-#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237
 msgid "Video Games"
 msgstr "Físchluichí"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069
 msgid "Video is paused"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069
 msgid "Video is playing"
 msgstr ""
 
@@ -8886,15 +8975,15 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 3 minutes long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:203
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:211
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Féach ar an abhatár atá ag {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:116
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454
 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:779
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:489
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:545
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Amharc ar phróifíl {0}"
 
@@ -8902,7 +8991,7 @@ msgstr "Amharc ar phróifíl {0}"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "Amharc ar phróifíl {displayName}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:472
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Féach ar phróifíl an úsáideora bhlocáilte"
 
@@ -8915,12 +9004,12 @@ msgid "View debug entry"
 msgstr "Féach ar an iontráil dífhabhtaithe"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:648
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:666
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:674
 msgid "View details"
 msgstr "Féach ar shonraí"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:263
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Féach ar shonraí maidir le sárú cóipchirt a thuairisciú"
@@ -8940,9 +9029,9 @@ msgstr "Féach ar eolas faoi na lipéid seo"
 msgid "View more"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:458
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126
@@ -8961,7 +9050,7 @@ msgstr "Féach ar an tseirbhís lipéadaithe atá curtha ar fáil ag @{0}"
 msgid "View this user's verifications"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:489
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Féach ar úsáideoirí ar thaitin an fotha seo leo"
 
@@ -9027,7 +9116,7 @@ msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "Tabhair foláireamh faoi ábhar agus scag as fothaí"
 
 #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:156
-#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:165
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:169
 msgid "Watch now"
 msgstr ""
 
@@ -9251,12 +9340,12 @@ msgstr "Scríbhneoirí"
 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
 msgstr "Tháinig DID mícheart ón fhreastalaí. Fuarthas: {0}"
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:167
-#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:142
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:153
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:129
 msgid "www.mylivestream.tv"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:86
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87
 msgid "Yes"
 msgstr "Tá"
 
@@ -9265,15 +9354,15 @@ msgstr "Tá"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Tá, díghníomhaigh"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:685
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Scrios an pacáiste fáilte seo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:862
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:722
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Tá, dícheangail"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:872
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Tá, cuir i bhfolach é"
 
@@ -9301,15 +9390,19 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr "Tá tú sa scuaine."
 
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:133
-#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:138
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:119
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:124
 msgid "You are Live"
 msgstr ""
 
-#: src/components/live/queries.ts:177
+#: src/components/live/queries.ts:211
 msgid "You are no longer live"
 msgstr ""
 
+#: src/components/live/queries.ts:35
+msgid "You are not allowed to go live"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Níl cead agat físeáin a uaslódáil."
@@ -9318,7 +9411,7 @@ msgstr "Níl cead agat físeáin a uaslódáil."
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Níl éinne á leanúint agat."
 
-#: src/components/live/queries.ts:122
+#: src/components/live/queries.ts:156
 msgid "You are now live!"
 msgstr ""
 
@@ -9511,10 +9604,6 @@ msgstr "Ní mór duit seachtar ar a laghad a leanúint le pacáiste fáilte a ch
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "Ní mór duit fáil ar do leabharlann grianghraf a cheadú le cód QR a shábháil"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
-msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
-msgstr "Ní mór duit fáil ar do leabharlann grianghraf a cheadú le íomhá a shábháil."
-
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:211
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Caithfidh tú ar a laghad lipéadóir amháin a roghnú do thuairisc"
@@ -9544,11 +9633,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Logálfar amach as gach cuntas thú."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:237
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:215
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Ní bhfaighidh tú fógraí don snáithe seo a thuilleadh."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:233
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:211
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Gheobhaidh tú fógraí don snáithe seo anois."
 
@@ -9630,7 +9719,7 @@ msgstr "Tá tú tar éis an uasteorainn laethúil ar uaslódálacha físeáin a
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Tá tú tar éis an uasteorainn laethúil ar uaslódálacha físeáin a bhaint amach (an iomarca físeán)"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1100
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1120
 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
 msgstr ""
 
@@ -9770,7 +9859,7 @@ msgstr "Ní bheidh do phróifíl, postálacha, fothaí ná liostaí infheicthe a
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Foilsíodh do fhreagra"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:383
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:391
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
 msgstr ""