about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/fi/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/fi/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/fi/messages.po1619
1 files changed, 865 insertions, 754 deletions
diff --git a/src/locale/locales/fi/messages.po b/src/locale/locales/fi/messages.po
index 546ecd40e..d5ff67405 100644
--- a/src/locale/locales/fi/messages.po
+++ b/src/locale/locales/fi/messages.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "(ei sähköpostiosoitetta)"
 #~ msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:44
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} seurattua"
 
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "<0/> jäsentä"
 msgid "<0>{0}</0> following"
 msgstr "<0>{0}</0> seurattua"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:46
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
 msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
 msgstr "<0>{following} </0><1>seurattua</1>"
 
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "⚠Virheellinen käyttäjätunnus"
 #~ msgstr "Sovelluksen uusi versio on saatavilla. Päivitä jatkaaksesi sovelluksen käyttöä."
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:648
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:649
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin"
 
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Siirry profiiliin ja muihin navigointilinkkeihin"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:299
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:470
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Saavutettavuus"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Saavutettavuus"
 msgid "account"
 msgstr "käyttäjätili"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:169
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:144
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:327
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:743
 msgid "Account"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Käyttäjätili seurannassa"
 msgid "Account muted"
 msgstr "Käyttäjätili hiljennetty"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
 msgid "Account Muted"
 msgstr "Käyttäjätili hiljennetty"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Käyttäjätili hiljennetty listalla"
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Käyttäjätilin asetukset"
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Käyttäjätili poistettu pikalinkeistä"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:130
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Käyttäjätilin esto poistettu"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Käyttäjätilin seuranta lopetettu"
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Käyttäjätilin hiljennys poistettu"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:165
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219
@@ -161,6 +161,7 @@ msgstr "Lisää sisältövaroitus"
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Lisää käyttäjä tähän listaan"
 
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
 msgid "Add account"
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Lisää käyttäjätili"
 
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:116
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:117
 msgid "Add alt text"
 msgstr "Lisää ALT-teksti"
 
@@ -187,23 +188,23 @@ msgstr "Lisää sovelluksen salasana"
 #~ msgid "Add details to report"
 #~ msgstr "Lisää tiedot raporttiin"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
 msgid "Add link card"
 msgstr "Lisää linkkikortti"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
 msgid "Add link card:"
 msgstr "Lisää linkkikortti:"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:158
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157
 msgid "Add mute word for configured settings"
 msgstr "Lisää hiljennetty sana määritettyihin asetuksiin"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:87
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Lisää hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:417
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:416
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Lisää seuraava DNS-merkintä verkkotunnukseesi:"
 
@@ -233,6 +234,7 @@ msgstr "Lisätty syötteisiini"
 msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 msgstr "Säädä, kuinka monta tykkäystä vastauksen on saatava näkyäkseen syötteessäsi."
 
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:117
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75
 msgid "Adult Content"
@@ -246,11 +248,11 @@ msgstr "Aikuissisältöä"
 #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ModerationLabelPref.tsx:114
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Aikuissisältö on estetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:377
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:375
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
 msgid "Advanced"
 msgstr "Edistyneemmät"
@@ -259,12 +261,12 @@ msgstr "Edistyneemmät"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Kaikki tallentamasi syötteet yhdessä paikassa."
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:221
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170
 msgid "Already have a code?"
 msgstr "Onko sinulla jo koodi?"
 
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:103
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:39
 msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Kirjautuneena sisään nimellä @{0}"
 
@@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "Kirjautuneena sisään nimellä @{0}"
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:315
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316
 msgid "Alt text"
 msgstr "ALT-teksti"
 
@@ -320,11 +322,11 @@ msgstr "Sovelluksen kieli"
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Sovelluksen salasana poistettu"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:134
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:135
 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
 msgstr "Sovelluksen salasanan nimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:99
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:100
 msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
 msgstr "Sovelluksen salasanojen nimien on oltava vähintään 4 merkkiä pitkiä."
 
@@ -342,12 +344,12 @@ msgstr "Sovelluksen salasanan asetukset"
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Sovellussalasanat"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:134
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:137
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:136
 msgid "Appeal"
 msgstr "Valita"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:202
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:201
 msgid "Appeal \"{0}\" label"
 msgstr "Valita \"{0}\" -merkinnästä"
 
@@ -359,7 +361,7 @@ msgstr "Valita \"{0}\" -merkinnästä"
 #~ msgid "Appeal Content Warning"
 #~ msgstr "Valita sisältövaroituksesta"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:192
 msgid "Appeal submitted."
 msgstr "Valitus jätetty."
 
@@ -383,11 +385,11 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa sovellussalasanan \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Haluatko varmasti poistaa {0} syötteistäsi?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:509
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Haluatko varmasti hylätä tämän luonnoksen?"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:281
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Oletko varma?"
 
@@ -407,14 +409,22 @@ msgstr "Taide"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Taiteellinen tai ei-eroottinen alastomuus."
 
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118
+msgid "At least 3 characters"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:248
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:97
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:158
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:160
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:262
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:73
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:78
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:96
+#: src/screens/Signup/index.tsx:179
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "Takaisin"
@@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "Takaisin"
 #~ msgid "Back"
 #~ msgstr "Takaisin"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:136
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
 msgid "Based on your interest in {interestsText}"
 msgstr "Perustuen kiinnostukseesi {interestsText}"
 
@@ -433,7 +443,6 @@ msgid "Basics"
 msgstr "Perusasiat"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:227
 msgid "Birthday"
 msgstr "Syntymäpäivä"
 
@@ -441,7 +450,7 @@ msgstr "Syntymäpäivä"
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Syntymäpäivä:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:278
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
 msgid "Block"
 msgstr "Estä"
@@ -477,7 +486,7 @@ msgstr "Estetäänkö nämä käyttäjät?"
 msgid "Blocked"
 msgstr "Estetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:267
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Estetyt käyttäjät"
 
@@ -498,7 +507,7 @@ msgstr "Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteihisi, mainita sinua tai m
 msgid "Blocked post."
 msgstr "Estetty viesti."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:153
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:152
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "Estäminen ei estä tätä merkitsijää asettamasta merkintöjä tilillesi."
 
@@ -510,18 +519,18 @@ msgstr "Estäminen on julkista. Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteih
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Estäminen ei estä merkintöjen tekemistä tilillesi, mutta se estää kyseistä tiliä vastaamasta ketjuissasi tai muuten vuorovaikuttamasta kanssasi."
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:97
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:133
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:98
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:169
 msgid "Blog"
 msgstr "Blogi"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:31
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:32
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:90
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:150
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 msgstr "Bluesky on avoin verkko, jossa voit valita palveluntarjoajasi. Räätälöity palveluntarjoajan määritys on nyt saatavilla betavaiheen kehittäjille."
 
@@ -544,7 +553,7 @@ msgstr "Bluesky on julkinen."
 #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
 #~ msgstr "Bluesky käyttää kutsuja rakentaakseen terveellisemmän yhteisön. Jos et tunne ketään, jolla on kutsu, voit ilmoittautua odotuslistalle, niin lähetämme sinulle pian yhden."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:535
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:533
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky ei näytä profiiliasi ja viestejäsi kirjautumattomille käyttäjille. Toiset sovellukset eivät ehkä noudata tätä asetusta. Tämä ei tee käyttäjätilistäsi yksityistä."
 
@@ -565,11 +574,11 @@ msgid "Books"
 msgstr "Kirjat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
-msgid "Build version {0} {1}"
-msgstr "Versio {0} {1}"
+#~ msgid "Build version {0} {1}"
+#~ msgstr "Versio {0} {1}"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:91
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:128
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:92
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Business"
 msgstr "Yritys"
 
@@ -593,7 +602,7 @@ msgstr ""
 msgid "by <0/>"
 msgstr "käyttäjältä <0/>"
 
-#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:87
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:74
 msgid "By creating an account you agree to the {els}."
 msgstr "Luomalla käyttäjätilin hyväksyt {els}."
 
@@ -605,62 +614,62 @@ msgstr "sinulta"
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:216
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:217
 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
 msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja. Täytyy olla vähintään 4 merkkiä pitkä, mutta enintään 32 merkkiä pitkä."
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:213
-#: src/components/Prompt.tsx:116
-#: src/components/Prompt.tsx:118
+#: src/components/Prompt.tsx:113
+#: src/components/Prompt.tsx:115
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:316
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:321
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:317
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:322
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:153
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:154
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:355
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:137
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:323
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:249
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:356
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:138
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:87
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:87
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:88
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:247
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:253
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:717
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:718
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:239
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:360
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:156
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:234
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:361
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:155
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:233
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:229
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Peruuta käyttäjätilin poisto"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150
 msgid "Cancel change handle"
 msgstr "Peruuta käyttäjätunnuksen vaihto"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Peruuta kuvan rajaus"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "Peruuta profiilin muokkaus"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:78
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:79
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Peruuta uudelleenpostaus"
 
@@ -673,7 +682,7 @@ msgstr "Peruuta haku"
 #~ msgid "Cancel waitlist signup"
 #~ msgstr "Peruuta odotuslistalle liittyminen"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:88
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Peruuttaa linkitetyn verkkosivuston avaamisen"
 
@@ -690,7 +699,7 @@ msgstr "Vaihda"
 msgid "Change handle"
 msgstr "Vaihda käyttäjätunnus"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:162
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:727
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Vaihda käyttäjätunnus"
@@ -733,7 +742,7 @@ msgstr "Katso joitakin suositeltuja syötteitä. Napauta + lisätäksesi ne kiin
 msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
 msgstr "Tutustu suositeltuihin käyttäjiin. Seuraa heitä löytääksesi samankaltaisia käyttäjiä."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:169
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:168
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Tarkista sähköpostisi ja syötä saamasi vahvistuskoodi alle:"
 
@@ -749,7 +758,7 @@ msgstr "Valitse \"Kaikki\" tai \"Ei kukaan\""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Valitse palvelu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:139
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Valitse algoritmit, jotka ohjaavat mukautettuja syötteitäsi."
 
@@ -762,11 +771,11 @@ msgstr "Valitse algoritmit, jotka ohjaavat kokemustasi mukautettujen syötteiden
 #~ msgid "Choose your algorithmic feeds"
 #~ msgstr "Valitse algoritmiperustaiset syötteet"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
 msgid "Choose your main feeds"
 msgstr "Valitse pääsyötteet"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:112
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Valitse salasanasi"
 
@@ -787,7 +796,7 @@ msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Tyhjennä kaikki tallennukset (käynnistä uudelleen tämän jälkeen)"
 
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:698
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:699
 msgid "Clear search query"
 msgstr "Tyhjennä hakukysely"
 
@@ -807,7 +816,7 @@ msgstr "klikkaa tästä"
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
 msgstr "Avaa tästä valikko aihetunnisteelle {tag}"
 
-#: src/components/RichText.tsx:191
+#: src/components/RichText.tsx:192
 msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Klikkaa tästä avataksesi valikon aihetunnisteelle #{tag}."
 
@@ -820,12 +829,12 @@ msgstr "Ilmasto"
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:84
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:198
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:106
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:218
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Sulje aktiivinen ikkuna"
 
-#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
 msgid "Close alert"
 msgstr "Sulje hälytys"
 
@@ -854,11 +863,11 @@ msgstr "Sulje tämä valintaikkuna"
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Sulkee alanavigaation"
 
-#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:39
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Sulkee salasanan päivitysilmoituksen"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:319
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "Sulkee editorin ja hylkää luonnoksen"
 
@@ -883,15 +892,15 @@ msgstr "Sarjakuvat"
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Yhteisöohjeet"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Suorita käyttöönotto loppuun ja aloita käyttäjätilisi käyttö"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
+#: src/screens/Signup/index.tsx:154
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Tee haaste loppuun"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:437
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:438
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkkiä"
 
@@ -899,18 +908,20 @@ msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkk
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Kirjoita vastaus"
 
-#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:69
-#: src/components/moderation/ModerationLabelPref.tsx:149
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
 msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 msgstr "Määritä sisällönsuodatusasetus aiheille: {0}"
 
-#: src/components/moderation/ModerationLabelPref.tsx:116
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/Prompt.tsx:152
-#: src/components/Prompt.tsx:155
+#: src/components/Prompt.tsx:153
+#: src/components/Prompt.tsx:156
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:231
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:233
@@ -930,11 +941,11 @@ msgstr "Vahvista"
 msgid "Confirm Change"
 msgstr "Vahvista muutos"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Vahvista sisällön kieliasetukset"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:219
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Vahvista käyttäjätilin poisto"
 
@@ -942,17 +953,17 @@ msgstr "Vahvista käyttäjätilin poisto"
 #~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
 #~ msgstr "Vahvista ikäsi nähdäksesi ikärajarajoitettua sisältöä"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:303
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:301
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Vahvista ikäsi:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:294
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Vahvista syntymäaikasi"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:176
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:182
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:175
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:181
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:165
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Vahvistuskoodi"
@@ -961,12 +972,11 @@ msgstr "Vahvistuskoodi"
 #~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
 #~ msgstr "Vahvistaa sähköpostiosoitteen {email} - rekisteröinnin odotuslistalle"
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:193
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:281
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Yhdistetään..."
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:213
+#: src/screens/Signup/index.tsx:219
 msgid "Contact support"
 msgstr "Ota yhteyttä tukeen"
 
@@ -986,7 +996,7 @@ msgstr "Sisältö estetty"
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "Sisällönsuodatus"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:287
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:285
 msgid "Content filters"
 msgstr "Sisältösuodattimet"
 
@@ -995,13 +1005,13 @@ msgstr "Sisältösuodattimet"
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Sisältöjen kielet"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75
 msgid "Content Not Available"
 msgstr "Sisältö ei ole saatavilla"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:47
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:100
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:46
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:38
 msgid "Content Warning"
@@ -1015,29 +1025,34 @@ msgstr "Sisältövaroitukset"
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:170
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:153
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:248
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:114
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:252
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:118
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:148
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:209
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:96
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:150
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:99
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:111
+#: src/components/AccountList.tsx:108
+msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:100
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:115
+#: src/screens/Signup/index.tsx:198
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:167
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
 msgid "Continue to the next step"
 msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:191
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
 msgid "Continue to the next step without following any accounts"
 msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen seuraamatta yhtään tiliä"
 
@@ -1045,8 +1060,8 @@ msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen seuraamatta yhtään tiliä"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Ruoanlaitto"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:182
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Kopioitu"
 
@@ -1054,22 +1069,22 @@ msgstr "Kopioitu"
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Ohjelmiston versio kopioitu leikepöydälle"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:76
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:327
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:152
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:326
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:158
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Kopioitu leikepöydälle"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190
 msgid "Copies app password"
 msgstr "Kopioi sovellussalasanan"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:480
 msgid "Copy {0}"
 msgstr "Kopioi {0}"
 
@@ -1096,7 +1111,7 @@ msgstr "Kopioi viestin teksti"
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Tekijänoikeuskäytäntö"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "Syötettä ei voitu ladata"
 
@@ -1108,9 +1123,9 @@ msgstr "Listaa ei voitu ladata"
 #~ msgid "Country"
 #~ msgstr "Maa"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:73
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:81
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:65
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:75
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:104
 msgid "Create a new account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
@@ -1118,20 +1133,21 @@ msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "Luo uusi Bluesky-tili"
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:133
+#: src/screens/Signup/index.tsx:129
 msgid "Create Account"
 msgstr "Luo käyttäjätili"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:226
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227
 msgid "Create App Password"
 msgstr "Luo sovellussalasana"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:54
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:66
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:95
 msgid "Create new account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:94
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:93
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Luo raportti: {0}"
 
@@ -1147,7 +1163,7 @@ msgstr "{0} luotu"
 #~ msgid "Created by you"
 #~ msgstr "Luomasi sisältö"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:468
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
 msgstr "Luo kortin pikkukuvan kanssa. Kortti linkittyy osoitteeseen {url}"
 
@@ -1155,16 +1171,16 @@ msgstr "Luo kortin pikkukuvan kanssa. Kortti linkittyy osoitteeseen {url}"
 msgid "Culture"
 msgstr "Kulttuuri"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:95
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99
 msgid "Custom"
 msgstr "Mukautettu"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:388
 msgid "Custom domain"
 msgstr "Mukautettu verkkotunnus"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:107
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:692
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "Yhteisön rakentamat mukautetut syötteet tuovat sinulle uusia kokemuksia ja auttavat löytämään mieluisaa sisältöä."
@@ -1190,6 +1206,10 @@ msgstr "Tumma ulkoasu"
 msgid "Dark Theme"
 msgstr "Tumma teema"
 
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:841
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr ""
@@ -1208,7 +1228,7 @@ msgstr "Poista"
 msgid "Delete account"
 msgstr "Poista käyttäjätili"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:86
 msgid "Delete Account"
 msgstr "Poista käyttäjätili"
 
@@ -1224,7 +1244,7 @@ msgstr "Poista sovellussalasana"
 msgid "Delete List"
 msgstr "Poista lista"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:223
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:222
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Poista käyttäjätilini"
 
@@ -1257,10 +1277,10 @@ msgstr "Poistettu"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Poistettu viesti."
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:300
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:321
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:210
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:322
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
@@ -1268,7 +1288,7 @@ msgstr "Kuvaus"
 #~ msgid "Developer Tools"
 #~ msgstr "Kehittäjätyökalut"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:217
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:218
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "Haluatko sanoa jotain?"
 
@@ -1279,11 +1299,11 @@ msgstr "Himmeä"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:341
 msgid "Disabled"
 msgstr "Poistettu käytöstä"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:510
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:511
 msgid "Discard"
 msgstr "Hylkää"
 
@@ -1291,12 +1311,12 @@ msgstr "Hylkää"
 #~ msgid "Discard draft"
 #~ msgstr "Hylkää luonnos"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:507
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Hylkää luonnos?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:520
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:524
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:518
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:522
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Estä sovelluksia näyttämästä tiliäni kirjautumattomille käyttäjille"
 
@@ -1313,15 +1333,15 @@ msgstr "Löydä uusia mukautettuja syötteitä"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Löydä uusia syötteitä"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:192
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
 msgid "Display name"
 msgstr "Näyttönimi"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181
 msgid "Display Name"
 msgstr "Näyttönimi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:398
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:397
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS-paneeli"
 
@@ -1329,11 +1349,15 @@ msgstr "DNS-paneeli"
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "Ei sisällä alastomuutta."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:104
+msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
 msgid "Domain Value"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:489
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!"
 
@@ -1343,22 +1367,24 @@ msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:165
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:166
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:226
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:139
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:152
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:80
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:123
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:74
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:80
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:140
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:153
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:311
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:94
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:95
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:333
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157
 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129
@@ -1370,13 +1396,13 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Valmis{extraText}"
 
 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:46
-msgid "Double tap to sign in"
-msgstr "Kaksoisnapauta kirjautuaksesi sisään"
+#~ msgid "Double tap to sign in"
+#~ msgstr "Kaksoisnapauta kirjautuaksesi sisään"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
 #~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
@@ -1395,19 +1421,19 @@ msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi kuvia"
 msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
 msgstr "Applen sääntöjen vuoksi aikuisviihde voidaan ottaa käyttöön vasta rekisteröitymisen jälkeen."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:257
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "esim. maija"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:185
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186
 msgid "e.g. Alice Roberts"
 msgstr "esim. Maija Mallikas"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:381
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:380
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "esim. liisa.fi"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204
 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
 msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija."
 
@@ -1415,23 +1441,23 @@ msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija."
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr "Esimerkiksi taiteelliset alastonkuvat."
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:283
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284
 msgid "e.g. Great Posters"
 msgstr "esim. Loistavat kirjoittajat"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:285
 msgid "e.g. Spammers"
 msgstr "esim. Roskapostittajat"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:312
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313
 msgid "e.g. The posters who never miss."
 msgstr "esim. Julkaisijat, jotka osuvat maaliin aina."
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:314
 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
 msgstr "esim. Käyttäjät, jotka vastaavat toistuvasti mainoksilla."
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:96
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Jokainen koodi toimii vain kerran. Saat lisää kutsukoodeja säännöllisin väliajoin."
 
@@ -1446,7 +1472,7 @@ msgid "Edit avatar"
 msgstr "Muokkaa profiilikuvaa"
 
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:207
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
 msgid "Edit image"
 msgstr "Muokkaa kuvaa"
 
@@ -1454,7 +1480,7 @@ msgstr "Muokkaa kuvaa"
 msgid "Edit list details"
 msgstr "Muokkaa listan tietoja"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:251
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Muokkaa moderaatiolistaa"
 
@@ -1464,17 +1490,17 @@ msgstr "Muokkaa moderaatiolistaa"
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Muokkaa syötteitä"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:152
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153
 msgid "Edit my profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:172
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:161
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:171
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:168
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:175
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:164
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:174
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:171
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
@@ -1483,15 +1509,15 @@ msgstr "Muokkaa profiilia"
 msgid "Edit Saved Feeds"
 msgstr "Muokkaa tallennettuja syötteitä"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:245
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:246
 msgid "Edit User List"
 msgstr "Muokkaa käyttäjälistaa"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
 msgid "Edit your display name"
 msgstr "Muokkaa näyttönimeäsi"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta"
 
@@ -1499,14 +1525,12 @@ msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta"
 msgid "Education"
 msgstr "Koulutus"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:176
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköposti"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:167
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
 msgid "Email address"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 
@@ -1527,11 +1551,11 @@ msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu"
 msgid "Email:"
 msgstr "Sähköpostiosoite:"
 
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Ota käyttöön vain {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:331
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:329
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön"
 
@@ -1544,9 +1568,14 @@ msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön"
 msgid "Enable adult content in your feeds"
 msgstr "Näytä aikuissisältöä syötteissäsi"
 
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89
+msgid "Enable external media"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
-msgid "Enable External Media"
-msgstr "Ota ulkoinen media käyttöön"
+#~ msgid "Enable External Media"
+#~ msgstr "Ota ulkoinen media käyttöön"
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:75
 msgid "Enable media players for"
@@ -1556,7 +1585,11 @@ msgstr "Ota mediatoistimet käyttöön kohteille"
 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
 msgstr "Ota tämä asetus käyttöön nähdäksesi vastaukset vain seuraamiltasi ihmisiltä."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:341
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94
+msgid "Enable this source only"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:339
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
@@ -1564,12 +1597,16 @@ msgstr "Käytössä"
 msgid "End of feed"
 msgstr "Syötteen loppu"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:166
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167
 msgid "Enter a name for this App Password"
 msgstr "Anna sovellusalasanalle nimi"
 
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
+msgid "Enter a password"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:101
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Kirjoita sana tai aihetunniste"
 
@@ -1581,16 +1618,15 @@ msgstr "Syötä vahvistuskoodi"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Anna saamasi koodi vaihtaaksesi salasanasi."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:371
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:370
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Anna verkkotunnus, jota haluat käyttää"
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:107
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
 msgstr "Anna sähköpostiosoite, jotaa käytit tilin luomiseen. Lähetämme sinulle \"nollauskoodin\", jotta voit määritellä uuden salasanan."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:228
 msgid "Enter your birth date"
 msgstr "Syötä syntymäaikasi"
 
@@ -1598,7 +1634,8 @@ msgstr "Syötä syntymäaikasi"
 #~ msgid "Enter your email"
 #~ msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:172
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi"
 
@@ -1614,15 +1651,15 @@ msgstr "Syötä uusi sähköpostiosoitteesi alle"
 #~ msgid "Enter your phone number"
 #~ msgstr "Syötä puhelinnumerosi"
 
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
+#: src/screens/Login/index.tsx:101
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:49
 msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Virhe captcha-vastauksen vastaanottamisessa."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:110
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:111
 msgid "Error:"
 msgstr "Virhe:"
 
@@ -1634,15 +1671,15 @@ msgstr "Kaikki"
 msgid "Excessive mentions or replies"
 msgstr "Liialliset maininnat tai vastaukset"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Keskeyttää tilin poistoprosessin"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:151
 msgid "Exits handle change process"
 msgstr "Peruuttaa käyttäjätunnuksen vaihtamisen"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Keskeyttää kuvan rajausprosessin"
 
@@ -1685,11 +1722,12 @@ msgstr "Vie tietoni"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Vie tietoni"
 
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59
 msgid "External Media"
 msgstr "Ulkoiset mediat"
 
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Ulkoiset mediat voivat sallia verkkosivustojen kerätä tietoja sinusta ja laitteestasi. Tietoja ei lähetetä eikä pyydetä, ennen kuin painat \"toista\"-painiketta."
@@ -1704,12 +1742,12 @@ msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset"
 msgid "External media settings"
 msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:115
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120
 msgid "Failed to create app password."
 msgstr "Sovellussalasanan luominen epäonnistui."
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:206
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:207
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
 msgstr "Listan luominen epäonnistui. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen."
 
@@ -1750,8 +1788,8 @@ msgstr "Palaute"
 #: src/Navigation.tsx:464
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:419
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:524
-#: src/view/screens/Profile.tsx:192
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183
+#: src/view/screens/Profile.tsx:194
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:191
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:479
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:480
@@ -1774,11 +1812,11 @@ msgstr "Käyttäjät luovat syötteitä sisällön kuratointiin. Valitse joitaki
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "Syötteet ovat käyttäjien rakentamia mukautettuja algoritmeja, jotka vaativat vain vähän koodaustaitoja. <0/> lisätietoa varten."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:76
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
 msgid "Feeds can be topical as well!"
 msgstr "Syötteet voivat olla myös aihepiirikohtaisia!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
 msgid "File Contents"
 msgstr "Tiedoston sisältö"
 
@@ -1786,7 +1824,7 @@ msgstr "Tiedoston sisältö"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Suodata syötteistä"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Viimeistely"
 
@@ -1796,11 +1834,11 @@ msgstr "Viimeistely"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "Etsi seurattavia tilejä"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:441
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:442
 msgid "Find users on Bluesky"
 msgstr "Etsi käyttäjiä Bluesky-palvelusta"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:440
 msgid "Find users with the search tool on the right"
 msgstr "Etsi käyttäjiä oikealla olevan hakutyökalun avulla"
 
@@ -1824,23 +1862,23 @@ msgstr "Hienosäädä keskusteluketjuja."
 msgid "Fitness"
 msgstr "Kuntoilu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:131
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135
 msgid "Flexible"
 msgstr "Joustava"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:115
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
 msgid "Flip horizontal"
 msgstr "Käännä vaakasuunnassa"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:120
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:287
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
 msgid "Flip vertically"
 msgstr "Käännä pystysuunnassa"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:181
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:246
 msgid "Follow"
 msgstr "Seuraa"
@@ -1851,8 +1889,8 @@ msgid "Follow"
 msgstr "Seuraa"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:214
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:125
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Seuraa {0}"
 
@@ -1861,11 +1899,15 @@ msgstr "Seuraa {0}"
 msgid "Follow Account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:179
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
 msgid "Follow All"
 msgstr "Seuraa kaikkia"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:174
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
+msgid "Follow Back"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
 msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
 msgstr "Seuraa valittuja tilejä ja siirry seuraavaan vaiheeseen"
 
@@ -1889,19 +1931,19 @@ msgstr "Vain seuratut käyttäjät"
 msgid "followed you"
 msgstr "seurasi sinua"
 
-
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25
 msgid "Followers"
 msgstr "Seuraajat"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:227
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:139
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:108
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
 msgid "Following"
 msgstr "Seurataan"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:93
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seurataan {0}"
 
@@ -1929,33 +1971,41 @@ msgstr "Seuraa sinua"
 msgid "Food"
 msgstr "Ruoka"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:111
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:110
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Turvallisuussyistä meidän on lähetettävä vahvistuskoodi sähköpostiosoitteeseesi."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:209
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:210
 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
 msgstr "Turvallisuussyistä et näe tätä uudelleen. Jos unohdat tämän salasanan, sinun on luotava uusi."
 
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:244
-msgid "Forgot"
-msgstr "Unohtui"
+#~ msgid "Forgot"
+#~ msgstr "Unohtui"
 
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:241
-msgid "Forgot password"
-msgstr "Unohtunut salasana"
+#~ msgid "Forgot password"
+#~ msgstr "Unohtunut salasana"
 
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:127
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:143
+#: src/screens/Login/index.tsx:129
+#: src/screens/Login/index.tsx:144
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "Unohtunut salasana"
 
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212
+msgid "Forgot?"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:52
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "Julkaisee usein ei-toivottua sisältöä"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:108
-#: src/screens/Hashtag.tsx:148
+#: src/screens/Hashtag.tsx:109
+#: src/screens/Hashtag.tsx:149
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr ""
 
@@ -1977,29 +2027,31 @@ msgstr "Aloita tästä"
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "Ilmeisiä lain tai käyttöehtojen rikkomuksia"
 
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:144
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:153
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:916
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:108
 msgid "Go back"
 msgstr "Palaa takaisin"
 
+#: src/components/Error.tsx:91
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
 msgid "Go Back"
 msgstr "Palaa takaisin"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:74
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:73
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
+#: src/screens/Signup/index.tsx:173
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Palaa edelliseen vaiheeseen"
 
@@ -2011,15 +2063,12 @@ msgstr "Palaa alkuun"
 msgid "Go Home"
 msgstr "Palaa alkuun"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:748
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:749
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263
 msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
 msgstr "Siirry @{queryMaybeHandle}"
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:189
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:218
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:195
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:167
 msgid "Go to next"
 msgstr "Siirry seuraavaan"
@@ -2028,7 +2077,7 @@ msgstr "Siirry seuraavaan"
 msgid "Graphic Media"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266
 msgid "Handle"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
@@ -2044,11 +2093,11 @@ msgstr "Aihetunniste"
 #~ msgid "Hashtag: {tag}"
 #~ msgstr "Aihetunniste: {tag}"
 
-#: src/components/RichText.tsx:190
+#: src/components/RichText.tsx:191
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Aihetunniste #{tag}"
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:208
+#: src/screens/Signup/index.tsx:217
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Ongelmia?"
 
@@ -2057,24 +2106,24 @@ msgstr "Ongelmia?"
 msgid "Help"
 msgstr "Ohje"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:132
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
 msgid "Here are some accounts for you to follow"
 msgstr "Tässä on joitakin tilejä seurattavaksi"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:85
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
 msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
 msgstr "Tässä on joitakin suosittuja aihepiirikohtaisia syötteitä. Voit valita seurattavaksi niin monta kuin haluat."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
 msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 msgstr "Tässä on joitakin aihepiirikohtaisia syötteitä kiinnostuksiesi perusteella: {interestsText}. Voit valita seurata niin montaa kuin haluat."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:153
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:154
 msgid "Here is your app password."
 msgstr "Tässä on sovelluksesi salasana."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115
-#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:43
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:107
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -2133,7 +2182,7 @@ msgstr "Hmm, syötteen palvelin antoi virheellisen vastauksen. Ilmoita asiasta s
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, meillä on vaikeuksia löytää tätä syötettä. Se saattaa olla poistettu."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:59
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Hmm, vaikuttaa siltä, että tämän datan lataamisessa on ongelmia. Katso lisätietoja alta. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja ota yhteyttä meihin."
 
@@ -2142,7 +2191,7 @@ msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmm, emme pystyneet avaamaan kyseistä moderaatiopalvelua."
 
 #: src/Navigation.tsx:454
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:139
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:147
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:310
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:401
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:402
@@ -2156,13 +2205,14 @@ msgstr "Koti"
 #~ msgid "Home Feed Preferences"
 #~ msgstr "Aloitussivun syötteiden asetukset"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:421
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:420
 msgid "Host:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:75
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:280
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:134
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Hostingyritys"
 
@@ -2178,7 +2228,7 @@ msgstr "Minulla on koodi"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Minulla on vahvistuskoodi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:283
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:284
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Minulla on oma verkkotunnus"
 
@@ -2190,7 +2240,7 @@ msgstr "Jos ALT-teksti on pitkä, vaihtaa ALT-tekstin laajennetun tilan"
 msgid "If none are selected, suitable for all ages."
 msgstr "Jos mitään ei ole valittu, sopii kaikenikäisille."
 
-#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:91
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:83
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr ""
 
@@ -2214,7 +2264,7 @@ msgstr "Laiton ja kiireellinen"
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:120
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:121
 msgid "Image alt text"
 msgstr "Kuvan ALT-teksti"
 
@@ -2227,31 +2277,31 @@ msgstr "Kuvan ALT-teksti"
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
 msgstr "Henkilöllisyyden tai yhteyksien vääristely tai vääriä väitteitä niistä"
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:138
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Syötä sähköpostiisi lähetetty koodi salasanan nollaamista varten"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:184
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:183
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Syötä vahvistuskoodi käyttäjätilin poistoa varten"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:177
-msgid "Input email for Bluesky account"
-msgstr "Syötä sähköposti Bluesky-tiliä varten"
+#~ msgid "Input email for Bluesky account"
+#~ msgstr "Syötä sähköposti Bluesky-tiliä varten"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:151
-msgid "Input invite code to proceed"
-msgstr "Syötä kutsukoodi jatkaaksesi"
+#~ msgid "Input invite code to proceed"
+#~ msgstr "Syötä kutsukoodi jatkaaksesi"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181
 msgid "Input name for app password"
 msgstr "Syötä nimi sovellussalasanaa varten"
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:162
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151
 msgid "Input new password"
 msgstr "Syötä uusi salasana"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:203
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Syötä salasana käyttäjätilin poistoa varten"
 
@@ -2259,11 +2309,11 @@ msgstr "Syötä salasana käyttäjätilin poistoa varten"
 #~ msgid "Input phone number for SMS verification"
 #~ msgstr "Syötä puhelinnumero SMS-varmennusta varten"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:233
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:195
 msgid "Input the password tied to {identifier}"
 msgstr "Syötä salasana, joka liittyy kohteeseen {identifier}"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:200
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:168
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Syötä käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka käytit rekisteröityessäsi"
 
@@ -2275,15 +2325,15 @@ msgstr "Syötä käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka käytit rekister
 #~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
 #~ msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi päästäksesi Bluesky-jonoon"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:232
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 msgid "Input your password"
 msgstr "Syötä salasanasi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:390
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389
 msgid "Input your preferred hosting provider"
 msgstr "Syötä haluamasi palveluntarjoaja"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:80
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:62
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
 
@@ -2291,7 +2341,7 @@ msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Virheellinen tai ei tuettu tietue"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:116
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:114
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana"
 
@@ -2299,20 +2349,19 @@ msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana"
 #~ msgid "Invite"
 #~ msgstr "Kutsu"
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:93
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
 msgid "Invite a Friend"
 msgstr "Kutsu ystävä"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:141
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:150
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58
 msgid "Invite code"
 msgstr "Kutsukoodi"
 
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
+#: src/screens/Signup/state.ts:278
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "Kutsukoodia ei hyväksytty. Tarkista, että syötit sen oikein ja yritä uudelleen."
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
 msgid "Invite codes: {0} available"
 msgstr "Kutsukoodit: {0} saatavilla"
 
@@ -2320,16 +2369,16 @@ msgstr "Kutsukoodit: {0} saatavilla"
 #~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:169
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "Kutsukoodit: 1 saatavilla"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:64
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
 msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
 msgstr "Se näyttää viestejä seuraamiltasi ihmisiltä reaaliajassa."
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:103
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:138
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:104
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
 msgid "Jobs"
 msgstr "Työpaikat"
 
@@ -2362,11 +2411,11 @@ msgstr ""
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:186
+#: src/view/screens/Profile.tsx:188
 msgid "Labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:143
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:142
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr ""
 
@@ -2374,11 +2423,11 @@ msgstr ""
 msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:63
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:62
 msgid "Labels on your account"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:65
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:64
 msgid "Labels on your content"
 msgstr ""
 
@@ -2400,14 +2449,14 @@ msgid "Languages"
 msgstr "Kielet"
 
 #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20
-msgid "Last step!"
-msgstr "Viimeinen vaihe!"
+#~ msgid "Last step!"
+#~ msgstr "Viimeinen vaihe!"
 
 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
 #~ msgid "Learn more"
 #~ msgstr "Lue lisää"
 
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:136
 msgid "Learn More"
 msgstr "Lue lisää"
 
@@ -2417,11 +2466,11 @@ msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:85
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:126
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Lue lisää tästä varoituksesta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:551
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:549
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Lue lisää siitä, mikä on julkista Blueskyssa."
 
@@ -2433,7 +2482,7 @@ msgstr "Lue lisää."
 msgid "Leave them all unchecked to see any language."
 msgstr "Jätä kaikki valitsematta nähdäksesi minkä tahansa kielen."
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:51
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Poistuminen Blueskysta"
 
@@ -2445,12 +2494,12 @@ msgstr "jäljellä."
 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Legacy tietovarasto tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen nyt."
 
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:128
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:144
+#: src/screens/Login/index.tsx:130
+#: src/screens/Login/index.tsx:145
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Aloitetaan salasanasi nollaus!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Aloitetaan!"
 
@@ -2463,12 +2512,12 @@ msgstr "Aloitetaan!"
 msgid "Light"
 msgstr "Vaalea"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:185
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195
 msgid "Like"
 msgstr "Tykkää"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:257
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:572
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:258
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Tykkää tästä syötteestä"
 
@@ -2478,7 +2527,7 @@ msgstr "Tykkää tästä syötteestä"
 msgid "Liked by"
 msgstr "Tykänneet"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:42
+#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27
 msgid "Liked By"
@@ -2492,9 +2541,9 @@ msgstr "Tykännyt {0} {1}"
 msgid "Liked by {count} {0}"
 msgstr "Tykännyt {count} {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:277
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:291
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:278
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "Liked by {likeCount} {0}"
 msgstr "Tykännyt {likeCount} {0}"
 
@@ -2506,7 +2555,7 @@ msgstr "tykkäsi mukautetusta syötteestäsi"
 msgid "liked your post"
 msgstr "tykkäsi viestistäsi"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:191
+#: src/view/screens/Profile.tsx:193
 msgid "Likes"
 msgstr "Tykkäykset"
 
@@ -2518,7 +2567,7 @@ msgstr "Tykkäykset tässä viestissä"
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262
 msgid "List Avatar"
 msgstr "Listan kuvake"
 
@@ -2538,7 +2587,7 @@ msgstr "Lista poistettu"
 msgid "List muted"
 msgstr "Lista hiljennetty"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:275
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:276
 msgid "List Name"
 msgstr "Listan nimi"
 
@@ -2551,8 +2600,8 @@ msgid "List unmuted"
 msgstr "Listaa hiljennyksestä poistetut"
 
 #: src/Navigation.tsx:114
-#: src/view/screens/Profile.tsx:187
-#: src/view/screens/Profile.tsx:193
+#: src/view/screens/Profile.tsx:189
+#: src/view/screens/Profile.tsx:195
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:495
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:496
@@ -2569,8 +2618,8 @@ msgid "Load new notifications"
 msgstr "Lataa uusia ilmoituksia"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:70
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:124
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:138
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:496
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:695
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Lataa uusia viestejä"
@@ -2594,31 +2643,35 @@ msgstr "Loki"
 msgid "Log out"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:444
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:442
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Näkyvyys kirjautumattomana"
 
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:142
+#: src/components/AccountList.tsx:54
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "Kirjaudu tiliin, joka ei ole luettelossa"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
+msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Varmista, että olet menossa oikeaan paikkaan!"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:83
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Hallinnoi hiljennettyjä sanoja ja aihetunnisteita"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:118
-msgid "May not be longer than 253 characters"
-msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä"
+#~ msgid "May not be longer than 253 characters"
+#~ msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:109
-msgid "May only contain letters and numbers"
-msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä"
+#~ msgid "May only contain letters and numbers"
+#~ msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:190
+#: src/view/screens/Profile.tsx:192
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
@@ -2631,7 +2684,7 @@ msgid "Mentioned users"
 msgstr "Mainitut käyttäjät"
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:647
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:648
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
@@ -2644,7 +2697,7 @@ msgid "Misleading Account"
 msgstr "Harhaanjohtava käyttäjätili"
 
 #: src/Navigation.tsx:119
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:106
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:104
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:514
@@ -2652,7 +2705,7 @@ msgstr "Harhaanjohtava käyttäjätili"
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderointi"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:112
 msgid "Moderation details"
 msgstr "Moderaation yksityiskohdat"
 
@@ -2671,15 +2724,15 @@ msgstr "Moderointilista käyttäjältä <0/>"
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "Sinun moderointilistasi"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:198
 msgid "Moderation list created"
 msgstr "Moderointilista luotu"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Moderointilista päivitetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:243
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderointilistat"
 
@@ -2696,11 +2749,11 @@ msgstr "Moderointiasetukset"
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:217
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:215
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Moderointityökalut"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Ylläpitäjä on asettanut yleisen varoituksen sisällölle."
@@ -2726,8 +2779,8 @@ msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Eniten tykätyt vastaukset ensin"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122
-msgid "Must be at least 3 characters"
-msgstr "Täytyy olla vähintään 3 merkkiä"
+#~ msgid "Must be at least 3 characters"
+#~ msgstr "Täytyy olla vähintään 3 merkkiä"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:249
 msgid "Mute"
@@ -2754,11 +2807,11 @@ msgstr "Hiljennä kaikki {displayTag} viestit"
 #~ msgid "Mute all {tag} posts"
 #~ msgstr "Hiljennä kaikki {tag}-viestit"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:149
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
 msgid "Mute in tags only"
 msgstr "Hiljennä vain aihetunnisteissa"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:134
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
 msgid "Mute in text & tags"
 msgstr "Hiljennä tekstissä ja aihetunnisteissa"
 
@@ -2775,11 +2828,11 @@ msgstr "Hiljennä nämä käyttäjät?"
 #~ msgid "Mute this List"
 #~ msgstr "Hiljennä tämä lista"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126
 msgid "Mute this word in post text and tags"
 msgstr "Hiljennä tämä sana viesteissä ja aihetunnisteissa"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141
 msgid "Mute this word in tags only"
 msgstr "Hiljennä tämä sana vain aihetunnisteissa"
 
@@ -2797,7 +2850,7 @@ msgstr "Hiljennä sanat ja aihetunnisteet"
 msgid "Muted"
 msgstr "Hiljennetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:257
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:255
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
 
@@ -2814,7 +2867,7 @@ msgstr "Hiljennettyjen käyttäjien viestit poistetaan syötteestäsi ja ilmoitu
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Hiljentäjä: \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:233
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet"
 
@@ -2847,12 +2900,12 @@ msgstr "Tallennetut syötteeni"
 #~ msgid "my-server.com"
 #~ msgstr "oma-palvelimeni.com"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:179
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:145
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:146
 msgid "Name is required"
 msgstr "Nimi vaaditaan"
 
@@ -2866,10 +2919,8 @@ msgstr "Nimi tai kuvaus rikkoo yhteisön sääntöjä"
 msgid "Nature"
 msgstr "Luonto"
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:190
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:219
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:292
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:196
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Siirtyy seuraavalle näytölle"
@@ -2878,21 +2929,21 @@ msgstr "Siirtyy seuraavalle näytölle"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Siirtyy profiiliisi"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:124
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:122
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Tarvitseeko ilmoittaa tekijänoikeusrikkomuksesta?"
 
 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
-msgid "Never load embeds from {0}"
-msgstr "Älä koskaan lataa upotuksia taholta {0}"
+#~ msgid "Never load embeds from {0}"
+#~ msgstr "Älä koskaan lataa upotuksia taholta {0}"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74
 msgid "Never lose access to your followers and data."
 msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi ja tietoihisi."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi."
 
@@ -2900,7 +2951,7 @@ msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi."
 #~ msgid "Nevermind"
 #~ msgstr "Ei väliä"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:520
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:519
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr ""
 
@@ -2913,11 +2964,10 @@ msgstr "Uusi"
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:252
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253
 msgid "New Moderation List"
 msgstr "Uusi moderointilista"
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:212
 msgid "New password"
 msgstr "Uusi salasana"
@@ -2926,15 +2976,15 @@ msgstr "Uusi salasana"
 msgid "New Password"
 msgstr "Uusi salasana"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:135
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:149
 msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Uusi viesti"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:555
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:168
-#: src/view/screens/Profile.tsx:450
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/Profile.tsx:452
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:434
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:199
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:227
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:252
@@ -2946,7 +2996,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Uusi viesti"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:247
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:248
 msgid "New User List"
 msgstr "Uusi käyttäjälista"
 
@@ -2958,12 +3008,13 @@ msgstr "Uusimmat vastaukset ensin"
 msgid "News"
 msgstr "Uutiset"
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:172
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:294
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:187
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:198
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+#: src/screens/Signup/index.tsx:205
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
@@ -2988,19 +3039,23 @@ msgstr "Seuraava kuva"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:561
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:562
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:769
 msgid "No description"
 msgstr "Ei kuvausta"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:406
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:405
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Et enää seuraa käyttäjää {0}"
 
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "No longer than 253 characters"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Ei vielä ilmoituksia!"
@@ -3010,7 +3065,7 @@ msgstr "Ei vielä ilmoituksia!"
 msgid "No result"
 msgstr "Ei tuloksia"
 
-#: src/components/Lists.tsx:189
+#: src/components/Lists.tsx:183
 msgid "No results found"
 msgstr "Tuloksia ei löydetty"
 
@@ -3019,12 +3074,13 @@ msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "Ei tuloksia haulle \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:282
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:310
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:283
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:311
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Ei tuloksia haulle {query}"
 
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112
 msgid "No thanks"
 msgstr "Ei kiitos"
 
@@ -3032,7 +3088,7 @@ msgstr "Ei kiitos"
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ei kukaan"
 
-#: src/components/LikedByList.tsx:102
+#: src/components/LikedByList.tsx:79
 #: src/components/LikesDialog.tsx:99
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "Kukaan ei ole vielä tykännyt tästä. Ehkä sinun pitäisi olla ensimmäinen!"
@@ -3046,7 +3102,7 @@ msgid "Not Applicable."
 msgstr "Ei sovellettavissa."
 
 #: src/Navigation.tsx:109
-#: src/view/screens/Profile.tsx:97
+#: src/view/screens/Profile.tsx:99
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei löytynyt"
 
@@ -3057,17 +3113,18 @@ msgstr "Ei juuri nyt"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:342
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:246
 msgid "Note about sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:542
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:540
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Huomio: Bluesky on avoin ja julkinen verkosto. Tämä asetus rajoittaa vain sisältösi näkyvyyttä Bluesky-sovelluksessa ja -sivustolla, eikä muut sovellukset ehkä kunnioita tässä asetuksissaan. Sisältösi voi silti näkyä uloskirjautuneille käyttäjille muissa sovelluksissa ja verkkosivustoilla."
 
 #: src/Navigation.tsx:469
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:124
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:148
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:365
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:438
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:439
@@ -3079,7 +3136,15 @@ msgid "Nudity"
 msgstr "Alastomuus"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
-msgid "Nudity or pornography not labeled as such"
+msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
+#~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "of"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
@@ -3090,15 +3155,16 @@ msgstr ""
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Voi ei!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:128
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:132
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "Voi ei! Jokin meni pieleen."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:127
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:327
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:41
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44
 msgid "Okay"
 msgstr "Selvä"
 
@@ -3110,7 +3176,7 @@ msgstr "Vanhimmat vastaukset ensin"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Käyttöönoton nollaus"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:391
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:392
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Yksi tai useampi kuva on ilman vaihtoehtoista Alt-tekstiä."
 
@@ -3118,17 +3184,21 @@ msgstr "Yksi tai useampi kuva on ilman vaihtoehtoista Alt-tekstiä."
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "Vain {0} voi vastata."
 
-#: src/components/Lists.tsx:83
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:97
+msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
+msgstr ""
+
+#: src/components/Lists.tsx:75
 msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Lists.tsx:157
+#: src/components/Lists.tsx:170
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67
-#: src/view/screens/Profile.tsx:97
+#: src/view/screens/Profile.tsx:99
 msgid "Oops!"
 msgstr "Hups!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:115
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119
 msgid "Open"
 msgstr "Avaa"
 
@@ -3136,12 +3206,12 @@ msgstr "Avaa"
 #~ msgid "Open content filtering settings"
 #~ msgstr "Avaa sisällönsuodatusasetukset"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:491
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Avaa emoji-valitsin"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:299
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:300
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Avaa syötteen asetusvalikko"
 
@@ -3149,7 +3219,7 @@ msgstr "Avaa syötteen asetusvalikko"
 msgid "Open links with in-app browser"
 msgstr "Avaa linkit sovelluksen sisäisellä selaimella"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:227
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Avaa hiljennettyjen sanojen ja aihetunnisteiden asetukset"
 
@@ -3210,13 +3280,15 @@ msgstr "Avaa laitteen valokuvat"
 msgid "Opens external embeds settings"
 msgstr "Avaa ulkoiset upotusasetukset"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:57
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:74
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:75
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:83
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr ""
 
@@ -3232,7 +3304,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Opens invite code list"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:172
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Avaa kutsukoodien luettelon"
 
@@ -3256,11 +3328,11 @@ msgstr ""
 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:968
 msgid "Opens modal for email verification"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:282
 msgid "Opens modal for using custom domain"
 msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon"
 
@@ -3268,7 +3340,7 @@ msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon"
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "Avaa moderointiasetukset"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:242
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:202
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Avaa salasanan palautuslomakkeen"
 
@@ -3297,7 +3369,7 @@ msgstr "Avaa Seuratut-syötteen asetukset"
 #~ msgid "Opens the home feed preferences"
 #~ msgstr "Avaa aloitussivun asetukset"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:76
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Avaa linkitetyn verkkosivun"
 
@@ -3330,7 +3402,7 @@ msgstr "Tai yhdistä nämä asetukset:"
 msgid "Other"
 msgstr "Joku toinen"
 
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:147
+#: src/components/AccountList.tsx:73
 msgid "Other account"
 msgstr "Toinen tili"
 
@@ -3342,7 +3414,7 @@ msgstr "Toinen tili"
 msgid "Other..."
 msgstr "Muu..."
 
-#: src/components/Lists.tsx:190
+#: src/components/Lists.tsx:184
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45
 msgid "Page not found"
 msgstr "Sivua ei löytynyt"
@@ -3351,13 +3423,10 @@ msgstr "Sivua ei löytynyt"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Sivua ei löytynyt"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:201
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:213
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:229
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:195
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:178
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:194
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:201
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
@@ -3365,11 +3434,11 @@ msgstr "Salasana"
 msgid "Password Changed"
 msgstr "Salasana vaihdettu"
 
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:157
+#: src/screens/Login/index.tsx:157
 msgid "Password updated"
 msgstr "Salasana päivitetty"
 
-#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:28
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30
 msgid "Password updated!"
 msgstr "Salasana päivitetty!"
 
@@ -3401,12 +3470,12 @@ msgstr "Lemmikit"
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Aikuisille tarkoitetut kuvat."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:291
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:563
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Kiinnitä etusivulle"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Kiinnitä etusivulle"
 
@@ -3414,28 +3483,28 @@ msgstr "Kiinnitä etusivulle"
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Kiinnitetyt syötteet"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:123
 msgid "Play {0}"
 msgstr "Toista {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
 msgid "Play Video"
 msgstr "Toista video"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:122
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "Toistaa GIFin"
 
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
+#: src/screens/Signup/state.ts:241
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "Valitse käyttäjätunnuksesi."
 
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
+#: src/screens/Signup/state.ts:234
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "Valitse salasanasi."
 
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
+#: src/screens/Signup/state.ts:251
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "Täydennä varmennus-captcha, ole hyvä."
 
@@ -3443,7 +3512,7 @@ msgstr "Täydennä varmennus-captcha, ole hyvä."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Vahvista sähköpostiosoitteesi ennen sen vaihtamista. Tämä on väliaikainen vaatimus, kunnes sähköpostin muokkaamisen liittyvät asetukset ovat lisätty ja se poistetaan piakkoin."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:90
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:91
 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
 msgstr "Anna nimi sovellussalasanalle. Kaikki välilyönnit eivät ole sallittuja."
 
@@ -3451,11 +3520,11 @@ msgstr "Anna nimi sovellussalasanalle. Kaikki välilyönnit eivät ole sallittuj
 #~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
 #~ msgstr "Anna puhelinnumero, joka voi vastaanottaa tekstiviestejä."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:146
 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
 msgstr "Anna uniikki nimi tälle sovellussalasanalle tai käytä satunnaisesti luotua."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:68
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Ole hyvä ja syötä oikea sana, aihetunniste tai lause hiljennettäväksi."
 
@@ -3467,15 +3536,15 @@ msgstr "Ole hyvä ja syötä oikea sana, aihetunniste tai lause hiljennettäväk
 #~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
 #~ msgstr "Anna numeroon {phoneNumberFormatted} vastaanottamasi vahvistuskoodi."
 
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
+#: src/screens/Signup/state.ts:220
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:191
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:190
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Anna myös salasanasi:"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:222
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:221
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3493,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Vahvista sähköpostiosoitteesi"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:222
 msgid "Please wait for your link card to finish loading"
 msgstr "Odota, että linkkikortti latautuu kokonaan"
 
@@ -3506,11 +3575,11 @@ msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
-msgid "Pornography"
-msgstr "Pornografia"
+#~ msgid "Pornography"
+#~ msgstr "Pornografia"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:374
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Lähetä"
@@ -3538,12 +3607,12 @@ msgstr "Viesti poistettu"
 msgid "Post hidden"
 msgstr "Viesti piilotettu"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
 msgstr "Viesti piilotettu hiljennetyn sanan takia"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "Sinun hiljentämä viesti"
@@ -3565,11 +3634,11 @@ msgstr "Viestiä ei löydy"
 msgid "posts"
 msgstr "viestit"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:188
+#: src/view/screens/Profile.tsx:190
 msgid "Posts"
 msgstr "Viestit"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:90
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
 msgstr "Viestejä voidaan hiljentää sanojen, aihetunnisteiden tai molempien perusteella."
 
@@ -3577,11 +3646,17 @@ msgstr "Viestejä voidaan hiljentää sanojen, aihetunnisteiden tai molempien pe
 msgid "Posts hidden"
 msgstr "Piilotetut viestit"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:46
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
 msgid "Potentially Misleading Link"
 msgstr "Mahdollisesti harhaanjohtava linkki"
 
-#: src/components/Lists.tsx:88
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45
+msgid "Press to change hosting provider"
+msgstr ""
+
+#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Lists.tsx:80
+#: src/screens/Signup/index.tsx:186
 msgid "Press to retry"
 msgstr "Paina uudelleen jatkaaksesi"
 
@@ -3603,23 +3678,23 @@ msgid "Privacy"
 msgstr "Yksityisyys"
 
 #: src/Navigation.tsx:231
-#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:69
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:925
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:265
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Yksityisyydensuojakäytäntö"
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:198
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:156
 msgid "Processing..."
 msgstr "Käsitellään..."
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:888
-#: src/view/screens/Profile.tsx:340
+#: src/view/screens/Profile.tsx:342
 msgid "profile"
 msgstr "profiili"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:251
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:260
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:70
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:549
@@ -3627,15 +3702,15 @@ msgstr "profiili"
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiili"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profiili päivitetty"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:983
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:981
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "Suojaa käyttäjätilisi vahvistamalla sähköpostiosoitteesi."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:101
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105
 msgid "Public"
 msgstr "Julkinen"
 
@@ -3647,15 +3722,15 @@ msgstr "Julkinen, jaettava käyttäjäluettelo hiljennettyjen tai estettyjen kä
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Julkinen, jaettava lista, joka voi ohjata syötteitä."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352
 msgid "Publish post"
 msgstr "Julkaise viesti"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352
 msgid "Publish reply"
 msgstr "Julkaise vastaus"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:65
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
 msgctxt "action"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Lainaa viestiä"
@@ -3664,7 +3739,7 @@ msgstr "Lainaa viestiä"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Lainaa viestiä"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:70
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
 msgctxt "action"
 msgid "Quote Post"
 msgstr "Lainaa viestiä"
@@ -3673,11 +3748,11 @@ msgstr "Lainaa viestiä"
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Satunnainen (tunnetaan myös nimellä \"Lähettäjän ruletti\")"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 msgid "Ratios"
 msgstr "Suhdeluvut"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:776
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:777
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Viimeaikaiset haut"
 
@@ -3689,7 +3764,7 @@ msgstr "Suositellut syötteet"
 msgid "Recommended Users"
 msgstr "Suositellut käyttäjät"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:287
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:283
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83
@@ -3724,8 +3799,8 @@ msgstr "Poista syöte?"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:233
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:335
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:341
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Poista syötteistäni"
 
@@ -3741,11 +3816,11 @@ msgstr "Poista kuva"
 msgid "Remove image preview"
 msgstr "Poista kuvan esikatselu"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Poista hiljennetty sana listaltasi"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:47
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Poista uudelleenjako"
 
@@ -3770,7 +3845,7 @@ msgstr "Poistettu listalta"
 msgid "Removed from my feeds"
 msgstr "Poistettu syötteistäni"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:208
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:209
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Poistettu syötteistäsi"
 
@@ -3778,7 +3853,7 @@ msgstr "Poistettu syötteistäsi"
 msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 msgstr "Poistaa {0} oletuskuvakkeen"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:189
+#: src/view/screens/Profile.tsx:191
 msgid "Replies"
 msgstr "Vastaukset"
 
@@ -3786,7 +3861,7 @@ msgstr "Vastaukset"
 msgid "Replies to this thread are disabled"
 msgstr "Tähän keskusteluun vastaaminen on estetty"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaa"
@@ -3810,8 +3885,12 @@ msgstr "Vastaa käyttäjälle <0/>"
 msgid "Report Account"
 msgstr "Ilmianna käyttäjätili"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:351
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49
+msgid "Report dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
 msgid "Report feed"
 msgstr "Ilmianna syöte"
 
@@ -3824,29 +3903,29 @@ msgstr "Ilmianna luettelo"
 msgid "Report post"
 msgstr "Ilmianna viesti"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:42
 msgid "Report this content"
 msgstr "Ilmianna tämä sisältö"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:55
 msgid "Report this feed"
 msgstr "Ilmianna tämä syöte"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:52
 msgid "Report this list"
 msgstr "Ilmianna tämä lista"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:49
 msgid "Report this post"
 msgstr "Ilmianna tämä viesti"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:46
 msgid "Report this user"
 msgstr "Ilmianna tämä käyttäjä"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:53
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:49
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:54
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
@@ -3899,12 +3978,10 @@ msgstr "Pyydä koodia"
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Edellytä ALT-tekstiä ennen viestin julkaisua"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:146
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "Vaaditaan tälle instanssille"
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:124
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:136
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:185
 msgid "Reset code"
 msgstr "Nollauskoodi"
@@ -3922,7 +3999,7 @@ msgstr "Nollauskoodi"
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Nollaa käyttöönoton tila"
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:104
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86
 msgid "Reset password"
 msgstr "Nollaa salasana"
 
@@ -3943,7 +4020,7 @@ msgstr "Nollaa käyttöönoton tilan"
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "Nollaa asetusten tilan"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:272
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
 msgid "Retries login"
 msgstr "Yrittää uudelleen kirjautumista"
 
@@ -3952,13 +4029,13 @@ msgstr "Yrittää uudelleen kirjautumista"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Yrittää uudelleen viimeisintä toimintoa, joka epäonnistui"
 
-#: src/components/Lists.tsx:98
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:181
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:186
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:274
+#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Lists.tsx:91
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
+#: src/screens/Signup/index.tsx:193
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 msgid "Retry"
@@ -3968,6 +4045,7 @@ msgstr "Yritä uudelleen"
 #~ msgid "Retry."
 #~ msgstr "Yritä uudelleen."
 
+#: src/components/Error.tsx:86
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Palaa edelliselle sivulle"
@@ -3977,7 +4055,7 @@ msgid "Returns to home page"
 msgstr "Palaa etusivulle"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:58
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Palaa edelliselle sivulle"
 
@@ -3986,19 +4064,19 @@ msgstr "Palaa edelliselle sivulle"
 #~ msgstr "HIEKKALAATIKKO. Viestit ja tilit eivät ole pysyviä."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:337
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:174
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:346
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:130
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:131
 msgid "Save alt text"
 msgstr "Tallenna vaihtoehtoinen ALT-teksti"
 
@@ -4006,20 +4084,20 @@ msgstr "Tallenna vaihtoehtoinen ALT-teksti"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Tallenna syntymäpäivä"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Tallenna muutokset"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:170
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171
 msgid "Save handle change"
 msgstr "Tallenna käyttäjätunnuksen muutos"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:144
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Tallenna kuvan rajaus"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:335
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:341
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:342
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Tallenna syötteisiini"
 
@@ -4031,19 +4109,19 @@ msgstr "Tallennetut syötteet"
 msgid "Saved to your camera roll."
 msgstr "Tallennettu kameraasi"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:212
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:213
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Tallennettu syötteisiisi"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226
 msgid "Saves any changes to your profile"
 msgstr "Tallentaa kaikki muutokset profiiliisi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:172
 msgid "Saves handle change to {handle}"
 msgstr "Tallentaa käyttäjätunnuksen muutoksen muotoon {handle}"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Tallentaa kuvan rajausasetukset"
 
@@ -4056,14 +4134,14 @@ msgid "Scroll to top"
 msgstr "Vieritä alkuun"
 
 #: src/Navigation.tsx:459
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:122
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:420
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:669
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:687
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:161
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:670
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:688
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:169
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:328
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:215
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:224
@@ -4072,7 +4150,7 @@ msgstr "Vieritä alkuun"
 msgid "Search"
 msgstr "Haku"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:736
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:737
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:256
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Haku hakusanalla \"{query}\""
@@ -4093,8 +4171,8 @@ msgstr "Etsi kaikki viestit aihetunnisteella {displayTag}."
 #~ msgid "Search for all posts with tag {tag}"
 #~ msgstr "Etsi kaikki viestit aihetunnisteella {tag}"
 
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
 msgid "Search for users"
 msgstr "Hae käyttäjiä"
@@ -4131,7 +4209,7 @@ msgstr "Näytä tämän käyttäjän <0>{displayTag}</0> viestit"
 msgid "See this guide"
 msgstr "Katso tämä opas"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:39
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
 msgid "See what's next"
 msgstr "Katso, mitä seuraavaksi tapahtuu"
 
@@ -4139,11 +4217,15 @@ msgstr "Katso, mitä seuraavaksi tapahtuu"
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Valitse {item}"
 
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:61
+msgid "Select account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75
 #~ msgid "Select Bluesky Social"
 #~ msgstr "Valitse Bluesky Social"
 
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:117
+#: src/screens/Login/index.tsx:120
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä"
 
@@ -4151,7 +4233,7 @@ msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä"
 msgid "Select languages"
 msgstr "Valitse kielet"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Valitse moderaattori"
 
@@ -4161,8 +4243,8 @@ msgstr "Valitse vaihtoehto {i} / {numItems}"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:153
-msgid "Select service"
-msgstr "Valitse palvelu"
+#~ msgid "Select service"
+#~ msgstr "Valitse palvelu"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
 msgid "Select some accounts below to follow"
@@ -4180,11 +4262,11 @@ msgstr "Valitse palvelu, joka hostaa tietojasi."
 #~ msgid "Select the types of content that you want to see (or not see), and we'll handle the rest."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:96
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
 msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
 msgstr "Valitse ajankohtaisia syötteitä alla olevasta listasta"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:62
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
 msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 msgstr "Valitse, mitä haluat nähdä (tai olla näkemättä) ja me huolehdimme lopusta."
 
@@ -4200,7 +4282,11 @@ msgstr "Valitse, mitä kieliä haluat tilattujen syötteidesi sisältävän. Jos
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Valitse sovelluksen käyttöliittymän kieli."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
+msgid "Select your date of birth"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:200
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Valitse kiinnostuksen kohteesi alla olevista vaihtoehdoista"
 
@@ -4212,11 +4298,11 @@ msgstr "Valitse kiinnostuksen kohteesi alla olevista vaihtoehdoista"
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Valitse käännösten kieli syötteessäsi."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:116
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
 msgid "Select your primary algorithmic feeds"
 msgstr "Valitse ensisijaiset algoritmisyötteet"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:142
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
 msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
 msgstr "Valitse toissijaiset algoritmisyötteet"
 
@@ -4225,11 +4311,11 @@ msgstr "Valitse toissijaiset algoritmisyötteet"
 msgid "Send Confirmation Email"
 msgstr "Lähetä vahvistussähköposti"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:131
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:130
 msgid "Send email"
 msgstr "Lähetä sähköposti"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:144
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:143
 msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Lähetä sähköposti"
@@ -4248,15 +4334,15 @@ msgstr "Lähetä raportti"
 #~ msgid "Send Report"
 #~ msgstr "Lähetä raportti"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:46
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:133
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:132
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
 msgstr "Lähettää sähköpostin tilin poistamiseen tarvittavan vahvistuskoodin"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:110
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:114
 msgid "Server address"
 msgstr "Palvelimen osoite"
 
@@ -4270,7 +4356,7 @@ msgstr "Palvelimen osoite"
 #~ msgid "Set Age"
 #~ msgstr "Aseta ikä"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:306
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:304
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Aseta syntymäaika"
 
@@ -4294,13 +4380,13 @@ msgstr "Aseta syntymäaika"
 #~ msgid "Set dark theme to the dim theme"
 #~ msgstr "Aseta tumma teema hämäräksi"
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:104
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
 msgid "Set new password"
 msgstr "Aseta uusi salasana"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:202
-msgid "Set password"
-msgstr "Aseta salasana"
+#~ msgid "Set password"
+#~ msgstr "Aseta salasana"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:225
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
@@ -4326,11 +4412,11 @@ msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\" tilaan näyttääksesi vastaukset ketjuma
 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
 msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\"-tilaan nähdäksesi esimerkkejä tallennetuista syötteistäsi seuraamissasi syötteessäsi. Tämä on kokeellinen ominaisuus."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Luo käyttäjätili"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:267
 msgid "Sets Bluesky username"
 msgstr "Asettaa Bluesky-käyttäjätunnuksen"
 
@@ -4354,30 +4440,30 @@ msgstr "Muuttaa tumman väriteeman tummaksi"
 msgid "Sets dark theme to the dim theme"
 msgstr "Asettaa tumman teeman himmeäksi teemaksi"
 
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Asettaa sähköpostin salasanan palautusta varten"
 
 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:122
-msgid "Sets hosting provider for password reset"
-msgstr "Asettaa palveluntarjoajan salasanan palautusta varten"
+#~ msgid "Sets hosting provider for password reset"
+#~ msgstr "Asettaa palveluntarjoajan salasanan palautusta varten"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:123
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:124
 msgid "Sets image aspect ratio to square"
 msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen neliöksi"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:114
 msgid "Sets image aspect ratio to tall"
 msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen korkeaksi"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:103
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:104
 msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen leveäksi"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:97
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:154
-msgid "Sets server for the Bluesky client"
-msgstr "Asettaa palvelimen Bluesky-ohjelmalle"
+#~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
+#~ msgstr "Asettaa palvelimen Bluesky-ohjelmalle"
 
 #: src/Navigation.tsx:139
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:313
@@ -4404,23 +4490,33 @@ msgstr "Jaa"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:224
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:237
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:218
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:235
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:347
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:251
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Jaa kuitenkin"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:361
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:363
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 msgid "Share feed"
 msgstr "Jaa syöte"
 
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Share Link"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
+msgid "Shares the linked website"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115
-#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:45
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:107
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:363
@@ -4431,8 +4527,8 @@ msgstr "Näytä"
 msgid "Show all replies"
 msgstr "Näytä kaikki vastaukset"
 
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:162
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:165
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
 msgid "Show anyway"
 msgstr "Näytä silti"
 
@@ -4446,10 +4542,10 @@ msgid "Show badge and filter from feeds"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
-msgid "Show embeds from {0}"
-msgstr "Näytä upotukset taholta {0}"
+#~ msgid "Show embeds from {0}"
+#~ msgstr "Näytä upotukset taholta {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200
 msgid "Show follows similar to {0}"
 msgstr "Näytä seurannat samankaltaisilta käyttäjiltä kuin {0}"
 
@@ -4467,15 +4563,15 @@ msgstr "Näytä viestit omista syötteistäni"
 msgid "Show Quote Posts"
 msgstr "Näytä lainatut viestit"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:118
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 msgid "Show quote-posts in Following feed"
 msgstr "Näytä lainatut viestit seurattavien syötteessä"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:134
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
 msgid "Show quotes in Following"
 msgstr "Näytä lainaukset seurattavissa"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:94
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
 msgid "Show re-posts in Following feed"
 msgstr "Näytä uudelleenjulkaistut viestit seurattavissa"
 
@@ -4487,11 +4583,11 @@ msgstr "Näytä vastaukset"
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
 msgstr "Näytä seurattujen henkilöiden vastaukset ennen muita vastauksia."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:86
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 msgid "Show replies in Following"
 msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:70
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
 msgid "Show replies in Following feed"
 msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa"
 
@@ -4503,7 +4599,7 @@ msgstr "Näytä vastaukset, joissa on vähintään {value} {0}"
 msgid "Show Reposts"
 msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:110
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 msgid "Show reposts in Following"
 msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut seurattavissa"
 
@@ -4528,16 +4624,22 @@ msgstr "Näytä varoitus ja suodata syötteistä"
 #~ msgid "Shows a list of users similar to this user."
 #~ msgstr "Näyttää luettelon käyttäjistä, jotka ovat samankaltaisia kuin tämä käyttäjä."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:127
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Shows posts from {0} in your feed"
 msgstr "Näyttää viestit käyttäjältä {0} syötteessäsi"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:72
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:98
+#: src/screens/Login/index.tsx:100
+#: src/screens/Login/index.tsx:119
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:131
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:73
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:83
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:81
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:289
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:290
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:292
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:90
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:119
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:300
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:179
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:181
@@ -4550,32 +4652,29 @@ msgstr "Kirjaudu sisään"
 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:82
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:86
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:91
-msgid "Sign In"
-msgstr "Kirjaudu sisään"
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Kirjaudu sisään"
 
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:45
+#: src/components/AccountList.tsx:109
 msgid "Sign in as {0}"
 msgstr "Kirjaudu sisään nimellä {0}"
 
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:127
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:116
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:64
 msgid "Sign in as..."
 msgstr "Kirjaudu sisään nimellä..."
 
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:140
-msgid "Sign into"
-msgstr "Kirjaudu sisään"
+#~ msgid "Sign into"
+#~ msgstr "Kirjaudu sisään"
 
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:68
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:73
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:107
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:110
 msgid "Sign out"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:279
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:280
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:282
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:290
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:291
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:293
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:169
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:171
@@ -4589,7 +4688,7 @@ msgstr "Rekisteröidy"
 msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
 msgstr "Rekisteröidy tai kirjaudu sisään liittyäksesi keskusteluun"
 
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:98
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Sisäänkirjautuminen vaaditaan"
@@ -4598,21 +4697,21 @@ msgstr "Sisäänkirjautuminen vaaditaan"
 msgid "Signed in as"
 msgstr "Kirjautunut sisään nimellä"
 
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:112
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:48
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Kirjautunut sisään käyttäjätunnuksella @{0}"
 
 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70
-msgid "Signs {0} out of Bluesky"
-msgstr "{0} kirjautuu ulos Blueskysta"
+#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
+#~ msgstr "{0} kirjautuu ulos Blueskysta"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:235
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:195
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:35
 msgid "Skip"
 msgstr "Ohita"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:232
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Ohita tämä vaihe"
 
@@ -4628,9 +4727,9 @@ msgstr "Ohjelmistokehitys"
 #~ msgid "Something went wrong and we're not sure what."
 #~ msgstr "Jotain meni pieleen, emmekä ole varmoja mitä."
 
-#: src/components/ReportDialog/index.tsx:52
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:116
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:77
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:114
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:76
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Jotain meni pieleen, yritä uudelleen"
 
@@ -4638,7 +4737,7 @@ msgstr "Jotain meni pieleen, yritä uudelleen"
 #~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again."
 #~ msgstr "Jotain meni pieleen. Tarkista sähköpostisi ja yritä uudelleen."
 
-#: src/App.native.tsx:71
+#: src/App.native.tsx:66
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Pahoittelut! Istuntosi on vanhentunut. Kirjaudu sisään uudelleen."
 
@@ -4650,7 +4749,7 @@ msgstr "Lajittele vastaukset"
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Lajittele saman viestin vastaukset seuraavasti:"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146
 msgid "Source:"
 msgstr "Lähde:"
 
@@ -4666,7 +4765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sports"
 msgstr "Urheilu"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:123
 msgid "Square"
 msgstr "Neliö"
 
@@ -4674,13 +4773,17 @@ msgstr "Neliö"
 #~ msgid "Staging"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:903
 msgid "Status page"
 msgstr "Tilasivu"
 
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22
-msgid "Step {0} of {numSteps}"
-msgstr "Vaihe {0}/{numSteps}"
+#~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
+#~ msgstr "Vaihe {0}/{numSteps}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:292
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
@@ -4691,8 +4794,8 @@ msgstr "Tallennustila tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
@@ -4700,20 +4803,20 @@ msgstr "Lähetä"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Tilaa"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:181
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:180
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:221
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:173
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:308
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
 msgid "Subscribe to the {0} feed"
 msgstr "Tilaa {0}-syöte"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -4721,7 +4824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Tilaa tämä lista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376
 msgid "Suggested Follows"
 msgstr "Mahdollisia seurattavia"
 
@@ -4743,16 +4846,15 @@ msgstr "Tuki"
 #~ msgid "Swipe up to see more"
 #~ msgstr "Pyyhkäise ylöspäin nähdäksesi lisää"
 
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:123
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Vaihda käyttäjätiliä"
 
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:103
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:139
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Vaihda käyttäjään {0}"
 
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:104
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:140
 msgid "Switches the account you are logged in to"
 msgstr "Vaihtaa sisäänkirjautuneen käyttäjän tilin"
@@ -4765,7 +4867,7 @@ msgstr "Järjestelmä"
 msgid "System log"
 msgstr "Järjestelmäloki"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:324
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
 msgid "tag"
 msgstr "aihetunniste"
 
@@ -4777,7 +4879,7 @@ msgstr "Aihetunnistevalikko: {displayTag}"
 #~ msgid "Tag menu: {tag}"
 #~ msgstr "Aihetunnistevalikko: {tag}"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:112
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113
 msgid "Tall"
 msgstr "Pitkä"
 
@@ -4794,8 +4896,8 @@ msgid "Terms"
 msgstr "Ehdot"
 
 #: src/Navigation.tsx:236
-#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:59
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:919
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:259
 msgid "Terms of Service"
@@ -4807,11 +4909,11 @@ msgstr "Käyttöehdot"
 msgid "Terms used violate community standards"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:324
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
 msgid "text"
 msgstr "teksti"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:220
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:219
 msgid "Text input field"
 msgstr "Tekstikenttä"
 
@@ -4819,20 +4921,20 @@ msgstr "Tekstikenttä"
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "Kiitos. Raporttisi on lähetetty."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:466
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:465
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Se sisältää seuraavaa:"
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:94
+#: src/screens/Signup/index.tsx:84
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "Tuo käyttätunnus on jo käytössä."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Käyttäjä voi olla vuorovaikutuksessa kanssasi, kun poistat eston."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:128
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
 msgid "the author"
 msgstr "kirjoittaja"
 
@@ -4844,15 +4946,15 @@ msgstr "Yhteisöohjeet on siirretty kohtaan <0/>"
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Tekijänoikeuskäytäntö on siirretty kohtaan <0/>"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:48
 msgid "The following labels were applied to your account."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:50
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:49
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "Seuraavat vaiheet auttavat mukauttamaan Bluesky-kokemustasi."
 
@@ -4873,12 +4975,12 @@ msgstr "Tukilomake on siirretty. Jos tarvitset apua, käy osoitteessa <0/> tai v
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
 msgstr "Käyttöehdot on siirretty kohtaan"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:150
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
 msgid "There are many feeds to try:"
 msgstr "On monia syötteitä kokeiltavaksi:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:113
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:543
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:544
 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Emme saaneet yhteyttä palvelimeen, tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen."
 
@@ -4886,11 +4988,11 @@ msgstr "Emme saaneet yhteyttä palvelimeen, tarkista internetyhteytesi ja yritä
 msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Syötteen poistossa on ongelmia. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:217
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:218
 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Syötteiden päivittämisessä on ongelmia, tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:244
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:245
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:275
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:209
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:231
@@ -4909,7 +5011,7 @@ msgstr "Yhteydenotto palvelimeen epäonnistui"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Ongelma ilmoitusten hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen."
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:283
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:287
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Ongelma viestien hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen."
 
@@ -4934,11 +5036,11 @@ msgstr "Ongelma asetuksiesi synkronoinnissa palvelimelle"
 msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
 msgstr "Sovellussalasanojen hakemisessa tapahtui virhe"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:134
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:96
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:108
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:105
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:106
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
@@ -4967,19 +5069,19 @@ msgstr "Blueskyyn on tullut paljon uusia käyttäjiä! Aktivoimme tilisi niin pi
 #~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
 #~ msgstr "Tässä numerossa on jotain vikaa. Valitse maasi ja syötä koko puhelinnumerosi!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
 msgid "These are popular accounts you might like:"
 msgstr "Nämä ovat suosittuja tilejä, joista saatat pitää:"
 
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:117
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:116
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Tämä {screenDescription} on liputettu:"
 
-#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:112
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
 msgstr "Tämä käyttäjätili on pyytänyt, että käyttät kirjautuvat sisään nähdäkseen profiilinsa."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:205
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:204
 msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
@@ -4991,11 +5093,11 @@ msgstr "Moderaattorit ovat piilottaneet tämän sisällön."
 msgid "This content has received a general warning from moderators."
 msgstr "Tämä sisältö on saanut yleisen varoituksen moderaattoreilta."
 
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
 msgstr "Tämä sisältö on hostattu palvelussa {0}. Haluatko sallia ulkoisen median?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "Tämä sisältö ei ole saatavilla, koska toinen käyttäjistä on estänyt toisen."
@@ -5017,7 +5119,7 @@ msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavaila
 msgstr "Tämä syöte saa tällä hetkellä paljon liikennettä ja on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen myöhemmin."
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:50
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:476
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:477
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:675
 msgid "This feed is empty!"
 msgstr "Tämä syöte on tyhjä!"
@@ -5034,15 +5136,15 @@ msgstr "Tätä tietoa ei jaeta muiden käyttäjien kanssa."
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
 msgstr "Tämä on tärkeää, jos sinun tarvitsee vaihtaa sähköpostiosoitteesi tai palauttaa salasanasi."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:125
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
 msgid "This label was applied by {0}."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:168
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:167
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:58
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
 msgid "This link is taking you to the following website:"
 msgstr "Tämä linkki vie sinut tälle verkkosivustolle:"
 
@@ -5054,7 +5156,7 @@ msgstr "Tämä lista on tyhjä!"
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:106
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:107
 msgid "This name is already in use"
 msgstr "Tämä nimi on jo käytössä"
 
@@ -5063,6 +5165,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Tämä viesti on poistettu."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Tämä julkaisu on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille."
 
@@ -5074,19 +5177,19 @@ msgstr "Tämä julkaisu piilotetaan syötteistä."
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Tämä profiili on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille."
 
-#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:46
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Tämä palvelu ei ole toimittanut käyttöehtoja tai tietosuojakäytäntöä."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:446
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:445
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:87
 msgid "This user doesn't have any followers."
 msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole yhtään seuraajaa"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:73
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
 msgstr "Tämä käyttäjä on estänyt sinut. Et voi nähdä hänen sisältöä."
@@ -5103,11 +5206,11 @@ msgstr "Tämä käyttäjä on pyytänyt, että hänen sisältö näkyy vain kirj
 #~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
 #~ msgstr "Tämä käyttäjä on <0/>-listassa, jonka olet hiljentänyt."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
 msgstr "Tämä käyttäjä on <0>{0}</0>-listassa, jonka olet estänyt."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:85
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:84
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
 msgstr "Tämä käyttäjä on <0>{0}</0>-listassa, jonka olet hiljentänyt."
 
@@ -5115,7 +5218,7 @@ msgstr "Tämä käyttäjä on <0>{0}</0>-listassa, jonka olet hiljentänyt."
 #~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "Tämä käyttäjä ei seuraa ketään."
 
@@ -5123,7 +5226,7 @@ msgstr "Tämä käyttäjä ei seuraa ketään."
 msgid "This warning is only available for posts with media attached."
 msgstr "Tämä varoitus on saatavilla vain viesteille, joihin on liitetty mediatiedosto."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Tämä poistaa {0}:n hiljennetyistä sanoistasi. Voit lisätä sen takaisin myöhemmin."
 
@@ -5148,11 +5251,11 @@ msgstr "Ketjumainen näkymä"
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Keskusteluketjujen asetukset"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:35
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33
 msgid "To whom would you like to send this report?"
 msgstr "Kenelle haluaisit lähettää tämän raportin?"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:113
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
 msgid "Toggle between muted word options."
 msgstr "Vaihda hiljennysvaihtoehtojen välillä."
 
@@ -5160,11 +5263,11 @@ msgstr "Vaihda hiljennysvaihtoehtojen välillä."
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Vaihda pudotusvalikko"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:334
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:332
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Vaihda ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä aikuisille tarkoitettu sisältö."
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:271
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
 msgid "Transformations"
 msgstr "Muutokset"
 
@@ -5180,7 +5283,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Yritä uudelleen"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:429
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:428
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
@@ -5192,22 +5295,23 @@ msgstr "Poista listan esto"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Poista listan hiljennys"
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:121
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
+#: src/screens/Login/index.tsx:78
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:119
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
+#: src/screens/Signup/index.tsx:63
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:70
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Yhteys palveluusi ei onnistu. Tarkista internet-yhteytesi."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:174
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:278
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:181
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:572
 msgid "Unblock"
 msgstr "Poista esto"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:186
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Poista esto"
@@ -5217,13 +5321,13 @@ msgstr "Poista esto"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Poista käyttäjätilin esto"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:272
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:281
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Poista esto?"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:42
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:55
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:56
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48
 msgid "Undo repost"
@@ -5239,7 +5343,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Lopeta seuraaminen"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:213
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Lopeta seuraaminen {0}"
 
@@ -5249,14 +5353,14 @@ msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Lopeta käyttäjätilin seuraaminen"
 
 #: src/view/com/auth/create/state.ts:262
-msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
-msgstr "Valitettavasti et täytä tilin luomisen vaatimuksia."
+#~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
+#~ msgstr "Valitettavasti et täytä tilin luomisen vaatimuksia."
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:185
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195
 msgid "Unlike"
 msgstr "En tykkää"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:572
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Poista tykkäys tästä syötteestä"
 
@@ -5287,12 +5391,12 @@ msgstr "Poista hiljennys kaikista {displayTag}-julkaisuista"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Poista keskusteluketjun hiljennys"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:563
 msgid "Unpin"
 msgstr "Poista kiinnitys"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:291
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Poista kiinnitys etusivulta"
 
@@ -5304,11 +5408,11 @@ msgstr "Poista moderointilistan kiinnitys"
 #~ msgid "Unsave"
 #~ msgstr "Poista tallennus"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:219
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Peruuta tilaus"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -5324,15 +5428,15 @@ msgstr "Päivitä {displayName} listoissa"
 #~ msgid "Update Available"
 #~ msgstr "Päivitys saatavilla"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:509
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
 msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Päivitä {handle}""
+msgstr "Päivitä {handle}\""
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:204
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
 msgid "Updating..."
 msgstr "Päivitetään..."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:455
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:454
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Lataa tekstitiedosto kohteeseen:"
 
@@ -5355,7 +5459,7 @@ msgstr "Lataa tiedostoista"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Lataa kirjastosta"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:409
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:408
 msgid "Use a file on your server"
 msgstr "Käytä palvelimellasi olevaa tiedostoa"
 
@@ -5363,11 +5467,11 @@ msgstr "Käytä palvelimellasi olevaa tiedostoa"
 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "Käytä sovellussalasanoja kirjautuaksesi muihin Bluesky-sovelluksiin antamatta niille täyttä hallintaa tilillesi tai salasanallesi."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:518
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:517
 msgid "Use bsky.social as hosting provider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:517
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:516
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Käytä oletustoimittajaa"
 
@@ -5381,11 +5485,11 @@ msgstr "Käytä sovelluksen sisäistä selainta"
 msgid "Use my default browser"
 msgstr "Käytä oletusselaintani"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:401
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:400
 msgid "Use the DNS panel"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:155
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:156
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Käytä tätä kirjautuaksesi toiseen sovellukseen käyttäjätunnuksellasi."
 
@@ -5393,11 +5497,11 @@ msgstr "Käytä tätä kirjautuaksesi toiseen sovellukseen käyttäjätunnuksell
 #~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:200
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
 msgstr "Käyttänyt:"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:65
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:64
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:56
 msgid "User Blocked"
 msgstr "Käyttäjä estetty"
@@ -5406,7 +5510,7 @@ msgstr "Käyttäjä estetty"
 msgid "User Blocked by \"{0}\""
 msgstr "\"{0}\" on estänyt käyttäjän."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:54
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:53
 msgid "User Blocked by List"
 msgstr "Käyttäjä on estetty listalla"
 
@@ -5414,13 +5518,13 @@ msgstr "Käyttäjä on estetty listalla"
 msgid "User Blocking You"
 msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
 msgid "User Blocks You"
 msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:79
-msgid "User handle"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
+#~ msgid "User handle"
+#~ msgstr "Käyttäjätunnus"
 
 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198
@@ -5437,11 +5541,11 @@ msgstr "Käyttäjälistan on tehnyt <0/>"
 msgid "User list by you"
 msgstr "Käyttäjälistasi"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:196
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197
 msgid "User list created"
 msgstr "Käyttäjälista luotu"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:182
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183
 msgid "User list updated"
 msgstr "Käyttäjälista päivitetty"
 
@@ -5449,8 +5553,7 @@ msgstr "Käyttäjälista päivitetty"
 msgid "User Lists"
 msgstr "Käyttäjälistat"
 
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:180
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:198
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:151
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite"
 
@@ -5470,7 +5573,7 @@ msgstr "Käyttäjät listassa \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Käyttäjät, jotka ovat pitäneet tästä sisällöstä tai profiilista"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:437
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:436
 msgid "Value:"
 msgstr ""
 
@@ -5478,19 +5581,19 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Verification code"
 #~ msgstr "Varmistuskoodi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:510
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:509
 msgid "Verify {0}"
 msgstr "Vahvista {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:944
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:942
 msgid "Verify email"
 msgstr "Varmista sähköposti"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:967
 msgid "Verify my email"
 msgstr "Vahvista sähköpostini"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:978
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
 msgid "Verify My Email"
 msgstr "Vahvista sähköpostini"
 
@@ -5503,11 +5606,15 @@ msgstr "Vahvista uusi sähköposti"
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Vahvista sähköpostisi"
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
+msgid "Version {0}"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:42
 msgid "Video Games"
 msgstr "Videopelit"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:110
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:107
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Katso {0}:n avatar"
 
@@ -5515,11 +5622,11 @@ msgstr "Katso {0}:n avatar"
 msgid "View debug entry"
 msgstr "Katso vianmääritystietue"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:133
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131
 msgid "View details"
 msgstr "Näytä tiedot"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:126
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Näytä tiedot tekijänoikeusrikkomuksen ilmoittamisesta"
 
@@ -5543,16 +5650,16 @@ msgstr "Katso avatar"
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:75
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:77
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Vieraile sivustolla"
 
-#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:44
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:53
@@ -5568,10 +5675,10 @@ msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:134
-msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
-msgstr "Uskomme myös, että pitäisit Skygazen \"For You\" -syötteestä:"
+#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
+#~ msgstr "Uskomme myös, että pitäisit Skygazen \"For You\" -syötteestä:"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:132
+#: src/screens/Hashtag.tsx:133
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Emme löytäneet tuloksia tuolla aihetunnisteella."
 
@@ -5579,7 +5686,7 @@ msgstr "Emme löytäneet tuloksia tuolla aihetunnisteella."
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "Arvioimme, että tilisi valmistumiseen on {estimatedTime} aikaa."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:93
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:97
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Toivomme sinulle ihania hetkiä. Muista, että Bluesky on:"
 
@@ -5591,11 +5698,11 @@ msgstr "Emme enää löytäneet viestejä seurattavilta. Tässä on uusin tekijÃ
 #~ msgid "We recommend \"For You\" by Skygaze:"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:204
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
 msgstr "Suosittelemme välttämään yleisiä sanoja, jotka esiintyvät monissa viesteissä. Se voi johtaa siihen, ettei mitään viestejä näytetä."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:124
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
 msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:"
 
@@ -5603,11 +5710,11 @@ msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:"
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:387
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:385
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:133
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:137
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "Yhteyden muodostaminen ei onnistunut. Yritä uudelleen jatkaaksesi tilisi määritystä. Jos ongelma jatkuu, voit ohittaa tämän vaiheen."
 
@@ -5619,11 +5726,11 @@ msgstr "Ilmoitamme sinulle, kun käyttäjätilisi on valmis."
 #~ msgid "We'll look into your appeal promptly."
 #~ msgstr "Käsittelemme vetoomuksesi pikaisesti."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:142
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Käytämme tätä mukauttaaksemme kokemustasi."
 
-#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:134
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Olemme innoissamme, että liityt joukkoomme!"
 
@@ -5631,20 +5738,20 @@ msgstr "Olemme innoissamme, että liityt joukkoomme!"
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Pahoittelemme, emme saaneet avattua tätä listaa. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä listan tekijään: @{handleOrDid}."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:230
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Pahoittelemme, emme pystyneet lataamaan hiljennettyjä sanojasi tällä hetkellä. Yritä uudelleen."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:255
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:256
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Pahoittelemme, hakuasi ei voitu suorittaa loppuun. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua."
 
-#: src/components/Lists.tsx:194
+#: src/components/Lists.tsx:188
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Pahoittelut! Emme löydä etsimääsi sivua."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:319
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:321
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 msgstr ""
 
@@ -5652,7 +5759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
 msgstr "Tervetuloa <0>Bluesky</0>:iin"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:130
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "Mitkä ovat kiinnostuksenkohteesi?"
 
@@ -5660,8 +5767,9 @@ msgstr "Mitkä ovat kiinnostuksenkohteesi?"
 #~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
 #~ msgstr "Mikä on ongelma tämän {collectionName} kanssa?"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:59
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:295
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:58
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:296
 msgid "What's up?"
 msgstr "Mitä kuuluu?"
 
@@ -5678,35 +5786,35 @@ msgstr "Mitä kieliä haluaisit nähdä algoritmisissä syötteissä?"
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Kuka voi vastata"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Why should this content be reviewed?"
 msgstr "Miksi tämä sisältö tulisi arvioida?"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
 msgid "Why should this feed be reviewed?"
 msgstr "Miksi tämä syöte tulisi arvioida?"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
 msgid "Why should this list be reviewed?"
 msgstr "Miksi tämä lista tulisi arvioida?"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
 msgid "Why should this post be reviewed?"
 msgstr "Miksi tämä viesti tulisi arvioida?"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "Miksi tämä käyttäjä tulisi arvioida?"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:102
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:103
 msgid "Wide"
 msgstr "Leveä"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:435
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436
 msgid "Write post"
 msgstr "Kirjoita viesti"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:294
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:295
 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:37
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Kirjoita vastauksesi"
@@ -5737,7 +5845,7 @@ msgstr "Kyllä"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Olet jonossa."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:93
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:86
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr ""
 
@@ -5750,20 +5858,20 @@ msgstr "Voit myös selata uusia mukautettuja syötteitä seurattavaksi."
 #~ msgid "You can also try our \"Discover\" algorithm:"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:142
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
 msgid "You can change these settings later."
 msgstr "Voit muuttaa näitä asetuksia myöhemmin."
 
-#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:158
-#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
+#: src/screens/Login/index.tsx:158
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Voit nyt kirjautua sisään uudella salasanallasi."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86
 msgid "You do not have any followers."
 msgstr "Sinulla ei ole kyhtään seuraajaa."
 
-#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:66
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "Sinulla ei ole vielä kutsukoodia! Lähetämme sinulle sellaisen, kun olet ollut Bluesky-palvelussa hieman pidempään."
 
@@ -5783,14 +5891,14 @@ msgstr "Sinulla ei ole tallennettuja syötteitä."
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
 msgstr "Olet estänyt tekijän tai sinut on estetty tekijän toimesta."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:67
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:66
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
 msgstr "Olet estänyt tämän käyttäjän. Et voi nähdä hänen sisältöä."
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:57
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:92
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
@@ -5800,11 +5908,11 @@ msgstr "Olet syöttänyt virheellisen koodin. Sen tulisi näyttää muodoltaan X
 msgid "You have hidden this post"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 msgid "You have hidden this post."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:95
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92
 msgid "You have muted this account."
 msgstr ""
@@ -5846,14 +5954,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
 #~ msgstr "Et ole vielä hiljentänyt yhtään käyttäjää. Hiljentääksesi käyttäjän, siirry heidän profiiliinsa ja valitse \"Hiljennä käyttäjä\"-vaihtoehto heidän tilinsä valikosta."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:250
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
 msgstr "Et ole vielä hiljentänyt yhtään sanaa tai aihetunnistetta"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:69
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:68
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79
+msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:175
 #~ msgid "You must be 18 or older to enable adult content."
 #~ msgstr "Sinun on oltava vähintään 18-vuotias katsoaksesi aikuissisältöä."
@@ -5874,11 +5986,11 @@ msgstr "Et enää saa ilmoituksia tästä keskustelusta"
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Saat nyt ilmoituksia tästä keskustelusta"
 
-#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:107
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
 msgstr "Saat sähköpostin \"nollauskoodin\". Syötä koodi tähän ja syötä sitten uusi salasanasi."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:59
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
 msgid "You're in control"
 msgstr "Sinulla on ohjat"
 
@@ -5888,11 +6000,11 @@ msgstr "Sinulla on ohjat"
 msgid "You're in line"
 msgstr "Olet jonossa"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:90
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:94
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Olet valmis aloittamaan!"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:99
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr ""
@@ -5901,11 +6013,11 @@ msgstr ""
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Olet saavuttanut syötteesi lopun! Etsi lisää käyttäjiä seurattavaksi."
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:67
+#: src/screens/Signup/index.tsx:150
 msgid "Your account"
 msgstr "Käyttäjätilisi"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:67
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:68
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Käyttäjätilisi on poistettu"
 
@@ -5913,7 +6025,7 @@ msgstr "Käyttäjätilisi on poistettu"
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Käyttäjätilisi arkisto, joka sisältää kaikki julkiset tietueet, voidaan ladata \"CAR\"-tiedostona. Tämä tiedosto ei sisällä upotettuja mediaelementtejä, kuten kuvia, tai yksityisiä tietojasi, jotka on haettava erikseen."
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121
 msgid "Your birth date"
 msgstr "Syntymäaikasi"
 
@@ -5921,12 +6033,12 @@ msgstr "Syntymäaikasi"
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "Valintasi tallennetaan, mutta sitä voit muuttaa myöhemmin asetuksissa."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:61
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
 msgid "Your default feed is \"Following\""
 msgstr "Oletussyötteesi on \"Following\""
 
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57
+#: src/screens/Signup/state.ts:227
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "Sähköpostiosoitteesi näyttää olevan virheellinen."
@@ -5947,11 +6059,11 @@ msgstr "Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä vahvistettu. Tämä on tärkeä tu
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
 msgstr "Seuraamiesi syöte on tyhjä! Seuraa lisää käyttäjiä nähdäksesi, mitä tapahtuu."
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:83
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:72
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan <0>@{0}</0>"
 
@@ -5961,7 +6073,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan <0>@{0}</0>"
 #~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:221
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Hiljentämäsi sanat"
 
@@ -5969,25 +6081,24 @@ msgstr "Hiljentämäsi sanat"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Salasanasi on vaihdettu onnistuneesti!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:284
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Viestisi on julkaistu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:109
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:61
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Julkaisusi, tykkäyksesi ja estosi ovat julkisia. Hiljennykset ovat yksityisiä."
 
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:88
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:125
 msgid "Your profile"
 msgstr "Profiilisi"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:282
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Vastauksesi on julkaistu"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:65
+#: src/screens/Signup/index.tsx:152
 msgid "Your user handle"
 msgstr "Käyttäjätunnuksesi"