diff options
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/fi/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/fi/messages.po | 1619 |
1 files changed, 865 insertions, 754 deletions
diff --git a/src/locale/locales/fi/messages.po b/src/locale/locales/fi/messages.po index 546ecd40e..d5ff67405 100644 --- a/src/locale/locales/fi/messages.po +++ b/src/locale/locales/fi/messages.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "(ei sähköpostiosoitetta)" #~ msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}" #~ msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:44 msgid "{following} following" msgstr "{following} seurattua" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "<0/> jäsentä" msgid "<0>{0}</0> following" msgstr "<0>{0}</0> seurattua" -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:46 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45 msgid "<0>{following} </0><1>following</1>" msgstr "<0>{following} </0><1>seurattua</1>" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "⚠Virheellinen käyttäjätunnus" #~ msgstr "Sovelluksen uusi versio on saatavilla. Päivitä jatkaaksesi sovelluksen käyttöä." #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:648 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:649 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin" msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "Siirry profiiliin ja muihin navigointilinkkeihin" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:299 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:470 msgid "Accessibility" msgstr "Saavutettavuus" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Saavutettavuus" msgid "account" msgstr "käyttäjätili" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:169 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:144 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:327 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:743 msgid "Account" @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Käyttäjätili seurannassa" msgid "Account muted" msgstr "Käyttäjätili hiljennetty" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91 msgid "Account Muted" msgstr "Käyttäjätili hiljennetty" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82 msgid "Account Muted by List" msgstr "Käyttäjätili hiljennetty listalla" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Käyttäjätilin asetukset" msgid "Account removed from quick access" msgstr "Käyttäjätili poistettu pikalinkeistä" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:130 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 msgid "Account unblocked" msgstr "Käyttäjätilin esto poistettu" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Käyttäjätilin seuranta lopetettu" msgid "Account unmuted" msgstr "Käyttäjätilin hiljennys poistettu" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:165 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 @@ -161,6 +161,7 @@ msgstr "Lisää sisältövaroitus" msgid "Add a user to this list" msgstr "Lisää käyttäjä tähän listaan" +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:411 msgid "Add account" @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Lisää käyttäjätili" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:116 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:117 msgid "Add alt text" msgstr "Lisää ALT-teksti" @@ -187,23 +188,23 @@ msgstr "Lisää sovelluksen salasana" #~ msgid "Add details to report" #~ msgstr "Lisää tiedot raporttiin" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 msgid "Add link card" msgstr "Lisää linkkikortti" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472 msgid "Add link card:" msgstr "Lisää linkkikortti:" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:158 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "Lisää hiljennetty sana määritettyihin asetuksiin" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:87 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Add muted words and tags" msgstr "Lisää hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:417 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:416 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Lisää seuraava DNS-merkintä verkkotunnukseesi:" @@ -233,6 +234,7 @@ msgstr "Lisätty syötteisiini" msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." msgstr "Säädä, kuinka monta tykkäystä vastauksen on saatava näkyäkseen syötteessäsi." +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:117 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75 msgid "Adult Content" @@ -246,11 +248,11 @@ msgstr "Aikuissisältöä" #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." #~ msgstr "" -#: src/components/moderation/ModerationLabelPref.tsx:114 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 msgid "Adult content is disabled." msgstr "Aikuissisältö on estetty" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:375 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:684 msgid "Advanced" msgstr "Edistyneemmät" @@ -259,12 +261,12 @@ msgstr "Edistyneemmät" msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Kaikki tallentamasi syötteet yhdessä paikassa." -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:221 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170 msgid "Already have a code?" msgstr "Onko sinulla jo koodi?" -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:103 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:39 msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "Kirjautuneena sisään nimellä @{0}" @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "Kirjautuneena sisään nimellä @{0}" msgid "ALT" msgstr "ALT" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:315 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 msgid "Alt text" msgstr "ALT-teksti" @@ -320,11 +322,11 @@ msgstr "Sovelluksen kieli" msgid "App password deleted" msgstr "Sovelluksen salasana poistettu" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:134 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:135 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." msgstr "Sovelluksen salasanan nimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja." -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:99 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:100 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "Sovelluksen salasanojen nimien on oltava vähintään 4 merkkiä pitkiä." @@ -342,12 +344,12 @@ msgstr "Sovelluksen salasanan asetukset" msgid "App Passwords" msgstr "Sovellussalasanat" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:134 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:137 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:133 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:136 msgid "Appeal" msgstr "Valita" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:202 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:201 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "Valita \"{0}\" -merkinnästä" @@ -359,7 +361,7 @@ msgstr "Valita \"{0}\" -merkinnästä" #~ msgid "Appeal Content Warning" #~ msgstr "Valita sisältövaroituksesta" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:192 msgid "Appeal submitted." msgstr "Valitus jätetty." @@ -383,11 +385,11 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa sovellussalasanan \"{name}\"?" msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa {0} syötteistäsi?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:509 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Haluatko varmasti hylätä tämän luonnoksen?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:281 msgid "Are you sure?" msgstr "Oletko varma?" @@ -407,14 +409,22 @@ msgstr "Taide" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Taiteellinen tai ei-eroottinen alastomuus." +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118 +msgid "At least 3 characters" +msgstr "" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:248 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:97 -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:158 -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:160 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:262 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:73 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:78 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:96 +#: src/screens/Signup/index.tsx:179 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 msgid "Back" msgstr "Takaisin" @@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "Takaisin" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Takaisin" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:136 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144 msgid "Based on your interest in {interestsText}" msgstr "Perustuen kiinnostukseesi {interestsText}" @@ -433,7 +443,6 @@ msgid "Basics" msgstr "Perusasiat" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:227 msgid "Birthday" msgstr "Syntymäpäivä" @@ -441,7 +450,7 @@ msgstr "Syntymäpäivä" msgid "Birthday:" msgstr "Syntymäpäivä:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:278 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 msgid "Block" msgstr "Estä" @@ -477,7 +486,7 @@ msgstr "Estetäänkö nämä käyttäjät?" msgid "Blocked" msgstr "Estetty" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:267 msgid "Blocked accounts" msgstr "Estetyt käyttäjät" @@ -498,7 +507,7 @@ msgstr "Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteihisi, mainita sinua tai m msgid "Blocked post." msgstr "Estetty viesti." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:153 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:152 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Estäminen ei estä tätä merkitsijää asettamasta merkintöjä tilillesi." @@ -510,18 +519,18 @@ msgstr "Estäminen on julkista. Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteih msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Estäminen ei estä merkintöjen tekemistä tilillesi, mutta se estää kyseistä tiliä vastaamasta ketjuissasi tai muuten vuorovaikuttamasta kanssasi." -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:97 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:133 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:98 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:169 msgid "Blog" msgstr "Blogi" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:31 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:32 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:90 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91 msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:150 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." msgstr "Bluesky on avoin verkko, jossa voit valita palveluntarjoajasi. Räätälöity palveluntarjoajan määritys on nyt saatavilla betavaiheen kehittäjille." @@ -544,7 +553,7 @@ msgstr "Bluesky on julkinen." #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon." #~ msgstr "Bluesky käyttää kutsuja rakentaakseen terveellisemmän yhteisön. Jos et tunne ketään, jolla on kutsu, voit ilmoittautua odotuslistalle, niin lähetämme sinulle pian yhden." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:535 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:533 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky ei näytä profiiliasi ja viestejäsi kirjautumattomille käyttäjille. Toiset sovellukset eivät ehkä noudata tätä asetusta. Tämä ei tee käyttäjätilistäsi yksityistä." @@ -565,11 +574,11 @@ msgid "Books" msgstr "Kirjat" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 -msgid "Build version {0} {1}" -msgstr "Versio {0} {1}" +#~ msgid "Build version {0} {1}" +#~ msgstr "Versio {0} {1}" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:91 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:128 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:92 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166 msgid "Business" msgstr "Yritys" @@ -593,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "by <0/>" msgstr "käyttäjältä <0/>" -#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:87 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:74 msgid "By creating an account you agree to the {els}." msgstr "Luomalla käyttäjätilin hyväksyt {els}." @@ -605,62 +614,62 @@ msgstr "sinulta" msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:216 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:217 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja. Täytyy olla vähintään 4 merkkiä pitkä, mutta enintään 32 merkkiä pitkä." #: src/components/Menu/index.tsx:213 -#: src/components/Prompt.tsx:116 -#: src/components/Prompt.tsx:118 +#: src/components/Prompt.tsx:113 +#: src/components/Prompt.tsx:115 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:316 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:321 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:317 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:322 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:153 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:154 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:270 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:355 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:137 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:323 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:249 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:356 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:138 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:87 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:87 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:88 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:247 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:253 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:717 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:718 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:239 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:360 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:156 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:234 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:361 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:155 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:233 msgctxt "action" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:152 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:229 msgid "Cancel account deletion" msgstr "Peruuta käyttäjätilin poisto" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150 msgid "Cancel change handle" msgstr "Peruuta käyttäjätunnuksen vaihto" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135 msgid "Cancel image crop" msgstr "Peruuta kuvan rajaus" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Peruuta profiilin muokkaus" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:78 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:79 msgid "Cancel quote post" msgstr "Peruuta uudelleenpostaus" @@ -673,7 +682,7 @@ msgstr "Peruuta haku" #~ msgid "Cancel waitlist signup" #~ msgstr "Peruuta odotuslistalle liittyminen" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:88 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "Peruuttaa linkitetyn verkkosivuston avaamisen" @@ -690,7 +699,7 @@ msgstr "Vaihda" msgid "Change handle" msgstr "Vaihda käyttäjätunnus" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:162 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:727 msgid "Change Handle" msgstr "Vaihda käyttäjätunnus" @@ -733,7 +742,7 @@ msgstr "Katso joitakin suositeltuja syötteitä. Napauta + lisätäksesi ne kiin msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users." msgstr "Tutustu suositeltuihin käyttäjiin. Seuraa heitä löytääksesi samankaltaisia käyttäjiä." -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:169 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:168 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Tarkista sähköpostisi ja syötä saamasi vahvistuskoodi alle:" @@ -749,7 +758,7 @@ msgstr "Valitse \"Kaikki\" tai \"Ei kukaan\"" msgid "Choose Service" msgstr "Valitse palvelu" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:139 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Valitse algoritmit, jotka ohjaavat mukautettuja syötteitäsi." @@ -762,11 +771,11 @@ msgstr "Valitse algoritmit, jotka ohjaavat kokemustasi mukautettujen syötteiden #~ msgid "Choose your algorithmic feeds" #~ msgstr "Valitse algoritmiperustaiset syötteet" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104 msgid "Choose your main feeds" msgstr "Valitse pääsyötteet" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:112 msgid "Choose your password" msgstr "Valitse salasanasi" @@ -787,7 +796,7 @@ msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Tyhjennä kaikki tallennukset (käynnistä uudelleen tämän jälkeen)" #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:698 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:699 msgid "Clear search query" msgstr "Tyhjennä hakukysely" @@ -807,7 +816,7 @@ msgstr "klikkaa tästä" msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "Avaa tästä valikko aihetunnisteelle {tag}" -#: src/components/RichText.tsx:191 +#: src/components/RichText.tsx:192 msgid "Click here to open tag menu for #{tag}" msgstr "Klikkaa tästä avataksesi valikon aihetunnisteelle #{tag}." @@ -820,12 +829,12 @@ msgstr "Ilmasto" msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:84 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:198 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:106 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:218 msgid "Close active dialog" msgstr "Sulje aktiivinen ikkuna" -#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 msgid "Close alert" msgstr "Sulje hälytys" @@ -854,11 +863,11 @@ msgstr "Sulje tämä valintaikkuna" msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "Sulkee alanavigaation" -#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 msgid "Closes password update alert" msgstr "Sulkee salasanan päivitysilmoituksen" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:319 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "Sulkee editorin ja hylkää luonnoksen" @@ -883,15 +892,15 @@ msgstr "Sarjakuvat" msgid "Community Guidelines" msgstr "Yhteisöohjeet" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Suorita käyttöönotto loppuun ja aloita käyttäjätilisi käyttö" -#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73 +#: src/screens/Signup/index.tsx:154 msgid "Complete the challenge" msgstr "Tee haaste loppuun" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:437 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:438 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkkiä" @@ -899,18 +908,20 @@ msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkk msgid "Compose reply" msgstr "Kirjoita vastaus" -#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:69 -#: src/components/moderation/ModerationLabelPref.tsx:149 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81 msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" msgstr "Määritä sisällönsuodatusasetus aiheille: {0}" -#: src/components/moderation/ModerationLabelPref.tsx:116 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 +msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" +msgstr "" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "" -#: src/components/Prompt.tsx:152 -#: src/components/Prompt.tsx:155 +#: src/components/Prompt.tsx:153 +#: src/components/Prompt.tsx:156 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:231 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:233 @@ -930,11 +941,11 @@ msgstr "Vahvista" msgid "Confirm Change" msgstr "Vahvista muutos" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35 msgid "Confirm content language settings" msgstr "Vahvista sisällön kieliasetukset" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:219 msgid "Confirm delete account" msgstr "Vahvista käyttäjätilin poisto" @@ -942,17 +953,17 @@ msgstr "Vahvista käyttäjätilin poisto" #~ msgid "Confirm your age to enable adult content." #~ msgstr "Vahvista ikäsi nähdäksesi ikärajarajoitettua sisältöä" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:301 msgid "Confirm your age:" msgstr "Vahvista ikäsi:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Vahvista syntymäaikasi" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:176 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:182 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:175 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:181 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:165 msgid "Confirmation code" msgstr "Vahvistuskoodi" @@ -961,12 +972,11 @@ msgstr "Vahvistuskoodi" #~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist" #~ msgstr "Vahvistaa sähköpostiosoitteen {email} - rekisteröinnin odotuslistalle" -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:193 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:281 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248 msgid "Connecting..." msgstr "Yhdistetään..." -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:213 +#: src/screens/Signup/index.tsx:219 msgid "Contact support" msgstr "Ota yhteyttä tukeen" @@ -986,7 +996,7 @@ msgstr "Sisältö estetty" #~ msgid "Content Filtering" #~ msgstr "Sisällönsuodatus" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:285 msgid "Content filters" msgstr "Sisältösuodattimet" @@ -995,13 +1005,13 @@ msgstr "Sisältösuodattimet" msgid "Content Languages" msgstr "Sisältöjen kielet" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75 msgid "Content Not Available" msgstr "Sisältö ei ole saatavilla" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:47 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:100 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:46 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:38 msgid "Content Warning" @@ -1015,29 +1025,34 @@ msgstr "Sisältövaroitukset" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:170 -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:153 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:248 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:102 -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:114 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:252 +#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:103 +#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:118 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:148 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:209 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:96 msgid "Continue" msgstr "Jatka" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:150 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:99 -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:111 +#: src/components/AccountList.tsx:108 +msgid "Continue as {0} (currently signed in)" +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249 +#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:100 +#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:115 +#: src/screens/Signup/index.tsx:198 msgid "Continue to next step" msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:167 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158 msgid "Continue to the next step" msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:191 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199 msgid "Continue to the next step without following any accounts" msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen seuraamatta yhtään tiliä" @@ -1045,8 +1060,8 @@ msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen seuraamatta yhtään tiliä" msgid "Cooking" msgstr "Ruoanlaitto" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:182 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 msgid "Copied" msgstr "Kopioitu" @@ -1054,22 +1069,22 @@ msgstr "Kopioitu" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Ohjelmiston versio kopioitu leikepöydälle" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:76 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:327 -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:152 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:326 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:158 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Kopioitu leikepöydälle" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190 msgid "Copies app password" msgstr "Kopioi sovellussalasanan" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:480 msgid "Copy {0}" msgstr "Kopioi {0}" @@ -1096,7 +1111,7 @@ msgstr "Kopioi viestin teksti" msgid "Copyright Policy" msgstr "Tekijänoikeuskäytäntö" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 msgid "Could not load feed" msgstr "Syötettä ei voitu ladata" @@ -1108,9 +1123,9 @@ msgstr "Listaa ei voitu ladata" #~ msgid "Country" #~ msgstr "Maa" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:64 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:73 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:81 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:65 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:75 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:104 msgid "Create a new account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" @@ -1118,20 +1133,21 @@ msgstr "Luo uusi käyttäjätili" msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "Luo uusi Bluesky-tili" -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:133 +#: src/screens/Signup/index.tsx:129 msgid "Create Account" msgstr "Luo käyttäjätili" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:226 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 msgid "Create App Password" msgstr "Luo sovellussalasana" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:54 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:55 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:66 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:95 msgid "Create new account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:94 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:93 msgid "Create report for {0}" msgstr "Luo raportti: {0}" @@ -1147,7 +1163,7 @@ msgstr "{0} luotu" #~ msgid "Created by you" #~ msgstr "Luomasi sisältö" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:468 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469 msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}" msgstr "Luo kortin pikkukuvan kanssa. Kortti linkittyy osoitteeseen {url}" @@ -1155,16 +1171,16 @@ msgstr "Luo kortin pikkukuvan kanssa. Kortti linkittyy osoitteeseen {url}" msgid "Culture" msgstr "Kulttuuri" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:95 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99 msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:388 msgid "Custom domain" msgstr "Mukautettu verkkotunnus" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:107 #: src/view/screens/Feeds.tsx:692 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "Yhteisön rakentamat mukautetut syötteet tuovat sinulle uusia kokemuksia ja auttavat löytämään mieluisaa sisältöä." @@ -1190,6 +1206,10 @@ msgstr "Tumma ulkoasu" msgid "Dark Theme" msgstr "Tumma teema" +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 +msgid "Date of birth" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 msgid "Debug Moderation" msgstr "" @@ -1208,7 +1228,7 @@ msgstr "Poista" msgid "Delete account" msgstr "Poista käyttäjätili" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:86 msgid "Delete Account" msgstr "Poista käyttäjätili" @@ -1224,7 +1244,7 @@ msgstr "Poista sovellussalasana" msgid "Delete List" msgstr "Poista lista" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:223 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:222 msgid "Delete my account" msgstr "Poista käyttäjätilini" @@ -1257,10 +1277,10 @@ msgstr "Poistettu" msgid "Deleted post." msgstr "Poistettu viesti." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:300 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:321 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:210 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:322 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -1268,7 +1288,7 @@ msgstr "Kuvaus" #~ msgid "Developer Tools" #~ msgstr "Kehittäjätyökalut" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:217 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:218 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "Haluatko sanoa jotain?" @@ -1279,11 +1299,11 @@ msgstr "Himmeä" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:341 msgid "Disabled" msgstr "Poistettu käytöstä" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:510 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:511 msgid "Discard" msgstr "Hylkää" @@ -1291,12 +1311,12 @@ msgstr "Hylkää" #~ msgid "Discard draft" #~ msgstr "Hylkää luonnos" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:507 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508 msgid "Discard draft?" msgstr "Hylkää luonnos?" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:520 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:524 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:518 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:522 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Estä sovelluksia näyttämästä tiliäni kirjautumattomille käyttäjille" @@ -1313,15 +1333,15 @@ msgstr "Löydä uusia mukautettuja syötteitä" msgid "Discover New Feeds" msgstr "Löydä uusia syötteitä" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:192 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 msgid "Display name" msgstr "Näyttönimi" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181 msgid "Display Name" msgstr "Näyttönimi" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:398 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:397 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS-paneeli" @@ -1329,11 +1349,15 @@ msgstr "DNS-paneeli" msgid "Does not include nudity." msgstr "Ei sisällä alastomuutta." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:104 +msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" +msgstr "" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481 msgid "Domain Value" msgstr "" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:489 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:488 msgid "Domain verified!" msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!" @@ -1343,22 +1367,24 @@ msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:165 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:166 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:226 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:139 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:152 -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:80 -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:123 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:74 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:80 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:140 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:153 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:311 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:94 -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:95 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "Done" msgstr "Valmis" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:333 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129 @@ -1370,13 +1396,13 @@ msgctxt "action" msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43 msgid "Done{extraText}" msgstr "Valmis{extraText}" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:46 -msgid "Double tap to sign in" -msgstr "Kaksoisnapauta kirjautuaksesi sisään" +#~ msgid "Double tap to sign in" +#~ msgstr "Kaksoisnapauta kirjautuaksesi sisään" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755 #~ msgid "Download Bluesky account data (repository)" @@ -1395,19 +1421,19 @@ msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi kuvia" msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up." msgstr "Applen sääntöjen vuoksi aikuisviihde voidaan ottaa käyttöön vasta rekisteröitymisen jälkeen." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:257 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258 msgid "e.g. alice" msgstr "esim. maija" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:185 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "esim. Maija Mallikas" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:381 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:380 msgid "e.g. alice.com" msgstr "esim. liisa.fi" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija." @@ -1415,23 +1441,23 @@ msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija." msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "Esimerkiksi taiteelliset alastonkuvat." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:283 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "esim. Loistavat kirjoittajat" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:285 msgid "e.g. Spammers" msgstr "esim. Roskapostittajat" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:312 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "esim. Julkaisijat, jotka osuvat maaliin aina." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:314 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "esim. Käyttäjät, jotka vastaavat toistuvasti mainoksilla." -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:96 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Jokainen koodi toimii vain kerran. Saat lisää kutsukoodeja säännöllisin väliajoin." @@ -1446,7 +1472,7 @@ msgid "Edit avatar" msgstr "Muokkaa profiilikuvaa" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:207 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 msgid "Edit image" msgstr "Muokkaa kuvaa" @@ -1454,7 +1480,7 @@ msgstr "Muokkaa kuvaa" msgid "Edit list details" msgstr "Muokkaa listan tietoja" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:251 msgid "Edit Moderation List" msgstr "Muokkaa moderaatiolistaa" @@ -1464,17 +1490,17 @@ msgstr "Muokkaa moderaatiolistaa" msgid "Edit My Feeds" msgstr "Muokkaa syötteitä" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:152 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153 msgid "Edit my profile" msgstr "Muokkaa profiilia" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:172 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:161 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:171 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:168 msgid "Edit profile" msgstr "Muokkaa profiilia" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:175 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:164 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:174 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:171 msgid "Edit Profile" msgstr "Muokkaa profiilia" @@ -1483,15 +1509,15 @@ msgstr "Muokkaa profiilia" msgid "Edit Saved Feeds" msgstr "Muokkaa tallennettuja syötteitä" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:245 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:246 msgid "Edit User List" msgstr "Muokkaa käyttäjälistaa" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Edit your display name" msgstr "Muokkaa näyttönimeäsi" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212 msgid "Edit your profile description" msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta" @@ -1499,14 +1525,12 @@ msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta" msgid "Education" msgstr "Koulutus" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:176 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:167 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 msgid "Email address" msgstr "Sähköpostiosoite" @@ -1527,11 +1551,11 @@ msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu" msgid "Email:" msgstr "Sähköpostiosoite:" -#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 msgid "Enable {0} only" msgstr "Ota käyttöön vain {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:331 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:329 msgid "Enable adult content" msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön" @@ -1544,9 +1568,14 @@ msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön" msgid "Enable adult content in your feeds" msgstr "Näytä aikuissisältöä syötteissäsi" +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 +msgid "Enable external media" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97 -msgid "Enable External Media" -msgstr "Ota ulkoinen media käyttöön" +#~ msgid "Enable External Media" +#~ msgstr "Ota ulkoinen media käyttöön" #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:75 msgid "Enable media players for" @@ -1556,7 +1585,11 @@ msgstr "Ota mediatoistimet käyttöön kohteille" msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgstr "Ota tämä asetus käyttöön nähdäksesi vastaukset vain seuraamiltasi ihmisiltä." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:341 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94 +msgid "Enable this source only" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:339 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" @@ -1564,12 +1597,16 @@ msgstr "Käytössä" msgid "End of feed" msgstr "Syötteen loppu" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:166 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "Anna sovellusalasanalle nimi" +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +msgid "Enter a password" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100 -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:101 msgid "Enter a word or tag" msgstr "Kirjoita sana tai aihetunniste" @@ -1581,16 +1618,15 @@ msgstr "Syötä vahvistuskoodi" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Anna saamasi koodi vaihtaaksesi salasanasi." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:371 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Anna verkkotunnus, jota haluat käyttää" -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:107 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "Anna sähköpostiosoite, jotaa käytit tilin luomiseen. Lähetämme sinulle \"nollauskoodin\", jotta voit määritellä uuden salasanan." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108 -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:228 msgid "Enter your birth date" msgstr "Syötä syntymäaikasi" @@ -1598,7 +1634,8 @@ msgstr "Syötä syntymäaikasi" #~ msgid "Enter your email" #~ msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:172 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 msgid "Enter your email address" msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi" @@ -1614,15 +1651,15 @@ msgstr "Syötä uusi sähköpostiosoitteesi alle" #~ msgid "Enter your phone number" #~ msgstr "Syötä puhelinnumerosi" -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99 +#: src/screens/Login/index.tsx:101 msgid "Enter your username and password" msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi" -#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:49 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Virhe captcha-vastauksen vastaanottamisessa." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:110 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:111 msgid "Error:" msgstr "Virhe:" @@ -1634,15 +1671,15 @@ msgstr "Kaikki" msgid "Excessive mentions or replies" msgstr "Liialliset maininnat tai vastaukset" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230 msgid "Exits account deletion process" msgstr "Keskeyttää tilin poistoprosessin" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:151 msgid "Exits handle change process" msgstr "Peruuttaa käyttäjätunnuksen vaihtamisen" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136 msgid "Exits image cropping process" msgstr "Keskeyttää kuvan rajausprosessin" @@ -1685,11 +1722,12 @@ msgstr "Vie tietoni" msgid "Export My Data" msgstr "Vie tietoni" -#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59 msgid "External Media" msgstr "Ulkoiset mediat" -#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Ulkoiset mediat voivat sallia verkkosivustojen kerätä tietoja sinusta ja laitteestasi. Tietoja ei lähetetä eikä pyydetä, ennen kuin painat \"toista\"-painiketta." @@ -1704,12 +1742,12 @@ msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset" msgid "External media settings" msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:115 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120 msgid "Failed to create app password." msgstr "Sovellussalasanan luominen epäonnistui." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:206 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:207 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "Listan luominen epäonnistui. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen." @@ -1750,8 +1788,8 @@ msgstr "Palaute" #: src/Navigation.tsx:464 #: src/view/screens/Feeds.tsx:419 #: src/view/screens/Feeds.tsx:524 -#: src/view/screens/Profile.tsx:192 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183 +#: src/view/screens/Profile.tsx:194 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:191 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346 #: src/view/shell/Drawer.tsx:479 #: src/view/shell/Drawer.tsx:480 @@ -1774,11 +1812,11 @@ msgstr "Käyttäjät luovat syötteitä sisällön kuratointiin. Valitse joitaki msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Syötteet ovat käyttäjien rakentamia mukautettuja algoritmeja, jotka vaativat vain vähän koodaustaitoja. <0/> lisätietoa varten." -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:76 +#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80 msgid "Feeds can be topical as well!" msgstr "Syötteet voivat olla myös aihepiirikohtaisia!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481 msgid "File Contents" msgstr "Tiedoston sisältö" @@ -1786,7 +1824,7 @@ msgstr "Tiedoston sisältö" msgid "Filter from feeds" msgstr "Suodata syötteistä" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155 msgid "Finalizing" msgstr "Viimeistely" @@ -1796,11 +1834,11 @@ msgstr "Viimeistely" msgid "Find accounts to follow" msgstr "Etsi seurattavia tilejä" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:441 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:442 msgid "Find users on Bluesky" msgstr "Etsi käyttäjiä Bluesky-palvelusta" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:440 msgid "Find users with the search tool on the right" msgstr "Etsi käyttäjiä oikealla olevan hakutyökalun avulla" @@ -1824,23 +1862,23 @@ msgstr "Hienosäädä keskusteluketjuja." msgid "Fitness" msgstr "Kuntoilu" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:131 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135 msgid "Flexible" msgstr "Joustava" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:115 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116 msgid "Flip horizontal" msgstr "Käännä vaakasuunnassa" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:120 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:287 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288 msgid "Flip vertically" msgstr "Käännä pystysuunnassa" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:181 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:139 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:246 msgid "Follow" msgstr "Seuraa" @@ -1851,8 +1889,8 @@ msgid "Follow" msgstr "Seuraa" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:214 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:125 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Follow {0}" msgstr "Seuraa {0}" @@ -1861,11 +1899,15 @@ msgstr "Seuraa {0}" msgid "Follow Account" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:179 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187 msgid "Follow All" msgstr "Seuraa kaikkia" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:174 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 +msgid "Follow Back" +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182 msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" msgstr "Seuraa valittuja tilejä ja siirry seuraavaan vaiheeseen" @@ -1889,19 +1931,19 @@ msgstr "Vain seuratut käyttäjät" msgid "followed you" msgstr "seurasi sinua" - +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 msgid "Followers" msgstr "Seuraajat" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:227 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:139 -#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:108 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 msgid "Following" msgstr "Seurataan" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:93 msgid "Following {0}" msgstr "Seurataan {0}" @@ -1929,33 +1971,41 @@ msgstr "Seuraa sinua" msgid "Food" msgstr "Ruoka" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:111 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:110 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "Turvallisuussyistä meidän on lähetettävä vahvistuskoodi sähköpostiosoitteeseesi." -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:209 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:210 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "Turvallisuussyistä et näe tätä uudelleen. Jos unohdat tämän salasanan, sinun on luotava uusi." #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:244 -msgid "Forgot" -msgstr "Unohtui" +#~ msgid "Forgot" +#~ msgstr "Unohtui" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:241 -msgid "Forgot password" -msgstr "Unohtunut salasana" +#~ msgid "Forgot password" +#~ msgstr "Unohtunut salasana" -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:127 -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:143 +#: src/screens/Login/index.tsx:129 +#: src/screens/Login/index.tsx:144 msgid "Forgot Password" msgstr "Unohtunut salasana" +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212 +msgid "Forgot?" +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:52 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" msgstr "Julkaisee usein ei-toivottua sisältöä" -#: src/screens/Hashtag.tsx:108 -#: src/screens/Hashtag.tsx:148 +#: src/screens/Hashtag.tsx:109 +#: src/screens/Hashtag.tsx:149 msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "" @@ -1977,29 +2027,31 @@ msgstr "Aloita tästä" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "Ilmeisiä lain tai käyttöehtojen rikkomuksia" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:144 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:153 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:108 msgid "Go back" msgstr "Palaa takaisin" +#: src/components/Error.tsx:91 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 msgid "Go Back" msgstr "Palaa takaisin" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:74 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:73 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 msgid "Go back to previous step" msgstr "Palaa edelliseen vaiheeseen" @@ -2011,15 +2063,12 @@ msgstr "Palaa alkuun" msgid "Go Home" msgstr "Palaa alkuun" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:748 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:749 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263 msgid "Go to @{queryMaybeHandle}" msgstr "Siirry @{queryMaybeHandle}" -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:189 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:218 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:195 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:167 msgid "Go to next" msgstr "Siirry seuraavaan" @@ -2028,7 +2077,7 @@ msgstr "Siirry seuraavaan" msgid "Graphic Media" msgstr "" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266 msgid "Handle" msgstr "Käyttäjätunnus" @@ -2044,11 +2093,11 @@ msgstr "Aihetunniste" #~ msgid "Hashtag: {tag}" #~ msgstr "Aihetunniste: {tag}" -#: src/components/RichText.tsx:190 +#: src/components/RichText.tsx:191 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "Aihetunniste #{tag}" -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:208 +#: src/screens/Signup/index.tsx:217 msgid "Having trouble?" msgstr "Ongelmia?" @@ -2057,24 +2106,24 @@ msgstr "Ongelmia?" msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:132 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140 msgid "Here are some accounts for you to follow" msgstr "Tässä on joitakin tilejä seurattavaksi" -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:85 +#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89 msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like." msgstr "Tässä on joitakin suosittuja aihepiirikohtaisia syötteitä. Voit valita seurattavaksi niin monta kuin haluat." -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80 +#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84 msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." msgstr "Tässä on joitakin aihepiirikohtaisia syötteitä kiinnostuksiesi perusteella: {interestsText}. Voit valita seurata niin montaa kuin haluat." -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:153 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:154 msgid "Here is your app password." msgstr "Tässä on sovelluksesi salasana." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 -#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:43 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:107 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 @@ -2133,7 +2182,7 @@ msgstr "Hmm, syötteen palvelin antoi virheellisen vastauksen. Ilmoita asiasta s msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, meillä on vaikeuksia löytää tätä syötettä. Se saattaa olla poistettu." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:61 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:59 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmm, vaikuttaa siltä, että tämän datan lataamisessa on ongelmia. Katso lisätietoja alta. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja ota yhteyttä meihin." @@ -2142,7 +2191,7 @@ msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "Hmm, emme pystyneet avaamaan kyseistä moderaatiopalvelua." #: src/Navigation.tsx:454 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:139 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:147 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:310 #: src/view/shell/Drawer.tsx:401 #: src/view/shell/Drawer.tsx:402 @@ -2156,13 +2205,14 @@ msgstr "Koti" #~ msgid "Home Feed Preferences" #~ msgstr "Aloitussivun syötteiden asetukset" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:421 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:420 msgid "Host:" msgstr "" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:75 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:280 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:134 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281 msgid "Hosting provider" msgstr "Hostingyritys" @@ -2178,7 +2228,7 @@ msgstr "Minulla on koodi" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Minulla on vahvistuskoodi" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:283 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:284 msgid "I have my own domain" msgstr "Minulla on oma verkkotunnus" @@ -2190,7 +2240,7 @@ msgstr "Jos ALT-teksti on pitkä, vaihtaa ALT-tekstin laajennetun tilan" msgid "If none are selected, suitable for all ages." msgstr "Jos mitään ei ole valittu, sopii kaikenikäisille." -#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:91 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:83 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "" @@ -2214,7 +2264,7 @@ msgstr "Laiton ja kiireellinen" msgid "Image" msgstr "Kuva" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:120 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:121 msgid "Image alt text" msgstr "Kuvan ALT-teksti" @@ -2227,31 +2277,31 @@ msgstr "Kuvan ALT-teksti" msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" msgstr "Henkilöllisyyden tai yhteyksien vääristely tai vääriä väitteitä niistä" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:138 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "Syötä sähköpostiisi lähetetty koodi salasanan nollaamista varten" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:184 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:183 msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "Syötä vahvistuskoodi käyttäjätilin poistoa varten" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:177 -msgid "Input email for Bluesky account" -msgstr "Syötä sähköposti Bluesky-tiliä varten" +#~ msgid "Input email for Bluesky account" +#~ msgstr "Syötä sähköposti Bluesky-tiliä varten" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:151 -msgid "Input invite code to proceed" -msgstr "Syötä kutsukoodi jatkaaksesi" +#~ msgid "Input invite code to proceed" +#~ msgstr "Syötä kutsukoodi jatkaaksesi" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181 msgid "Input name for app password" msgstr "Syötä nimi sovellussalasanaa varten" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:162 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 msgid "Input new password" msgstr "Syötä uusi salasana" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:203 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 msgid "Input password for account deletion" msgstr "Syötä salasana käyttäjätilin poistoa varten" @@ -2259,11 +2309,11 @@ msgstr "Syötä salasana käyttäjätilin poistoa varten" #~ msgid "Input phone number for SMS verification" #~ msgstr "Syötä puhelinnumero SMS-varmennusta varten" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:233 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:195 msgid "Input the password tied to {identifier}" msgstr "Syötä salasana, joka liittyy kohteeseen {identifier}" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:200 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:168 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "Syötä käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka käytit rekisteröityessäsi" @@ -2275,15 +2325,15 @@ msgstr "Syötä käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka käytit rekister #~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist" #~ msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi päästäksesi Bluesky-jonoon" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:232 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 msgid "Input your password" msgstr "Syötä salasanasi" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:390 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389 msgid "Input your preferred hosting provider" msgstr "Syötä haluamasi palveluntarjoaja" -#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:80 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:62 msgid "Input your user handle" msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi" @@ -2291,7 +2341,7 @@ msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi" msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Virheellinen tai ei tuettu tietue" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:116 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:114 msgid "Invalid username or password" msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana" @@ -2299,20 +2349,19 @@ msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana" #~ msgid "Invite" #~ msgstr "Kutsu" -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:93 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 msgid "Invite a Friend" msgstr "Kutsu ystävä" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:141 -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:150 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58 msgid "Invite code" msgstr "Kutsukoodi" -#: src/view/com/auth/create/state.ts:158 +#: src/screens/Signup/state.ts:278 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "Kutsukoodia ei hyväksytty. Tarkista, että syötit sen oikein ja yritä uudelleen." -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171 msgid "Invite codes: {0} available" msgstr "Kutsukoodit: {0} saatavilla" @@ -2320,16 +2369,16 @@ msgstr "Kutsukoodit: {0} saatavilla" #~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available" #~ msgstr "" -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:169 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "Kutsukoodit: 1 saatavilla" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:64 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65 msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." msgstr "Se näyttää viestejä seuraamiltasi ihmisiltä reaaliajassa." -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:103 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:138 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:104 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172 msgid "Jobs" msgstr "Työpaikat" @@ -2362,11 +2411,11 @@ msgstr "" msgid "Labeled by the author." msgstr "" -#: src/view/screens/Profile.tsx:186 +#: src/view/screens/Profile.tsx:188 msgid "Labels" msgstr "" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:143 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:142 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "" @@ -2374,11 +2423,11 @@ msgstr "" msgid "labels have been placed on this {labelTarget}" msgstr "" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:63 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:62 msgid "Labels on your account" msgstr "" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:65 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:64 msgid "Labels on your content" msgstr "" @@ -2400,14 +2449,14 @@ msgid "Languages" msgstr "Kielet" #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20 -msgid "Last step!" -msgstr "Viimeinen vaihe!" +#~ msgid "Last step!" +#~ msgstr "Viimeinen vaihe!" #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103 #~ msgid "Learn more" #~ msgstr "Lue lisää" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:129 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:136 msgid "Learn More" msgstr "Lue lisää" @@ -2417,11 +2466,11 @@ msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "" #: src/components/moderation/PostHider.tsx:85 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:126 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125 msgid "Learn more about this warning" msgstr "Lue lisää tästä varoituksesta" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:551 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:549 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Lue lisää siitä, mikä on julkista Blueskyssa." @@ -2433,7 +2482,7 @@ msgstr "Lue lisää." msgid "Leave them all unchecked to see any language." msgstr "Jätä kaikki valitsematta nähdäksesi minkä tahansa kielen." -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:51 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 msgid "Leaving Bluesky" msgstr "Poistuminen Blueskysta" @@ -2445,12 +2494,12 @@ msgstr "jäljellä." msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Legacy tietovarasto tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen nyt." -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:128 -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:144 +#: src/screens/Login/index.tsx:130 +#: src/screens/Login/index.tsx:145 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "Aloitetaan salasanasi nollaus!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155 msgid "Let's go!" msgstr "Aloitetaan!" @@ -2463,12 +2512,12 @@ msgstr "Aloitetaan!" msgid "Light" msgstr "Vaalea" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:185 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195 msgid "Like" msgstr "Tykkää" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:257 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:572 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:258 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573 msgid "Like this feed" msgstr "Tykkää tästä syötteestä" @@ -2478,7 +2527,7 @@ msgstr "Tykkää tästä syötteestä" msgid "Liked by" msgstr "Tykänneet" -#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:42 +#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 #: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27 msgid "Liked By" @@ -2492,9 +2541,9 @@ msgstr "Tykännyt {0} {1}" msgid "Liked by {count} {0}" msgstr "Tykännyt {count} {0}" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:277 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:291 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:278 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588 msgid "Liked by {likeCount} {0}" msgstr "Tykännyt {likeCount} {0}" @@ -2506,7 +2555,7 @@ msgstr "tykkäsi mukautetusta syötteestäsi" msgid "liked your post" msgstr "tykkäsi viestistäsi" -#: src/view/screens/Profile.tsx:191 +#: src/view/screens/Profile.tsx:193 msgid "Likes" msgstr "Tykkäykset" @@ -2518,7 +2567,7 @@ msgstr "Tykkäykset tässä viestissä" msgid "List" msgstr "Lista" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262 msgid "List Avatar" msgstr "Listan kuvake" @@ -2538,7 +2587,7 @@ msgstr "Lista poistettu" msgid "List muted" msgstr "Lista hiljennetty" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:275 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:276 msgid "List Name" msgstr "Listan nimi" @@ -2551,8 +2600,8 @@ msgid "List unmuted" msgstr "Listaa hiljennyksestä poistetut" #: src/Navigation.tsx:114 -#: src/view/screens/Profile.tsx:187 -#: src/view/screens/Profile.tsx:193 +#: src/view/screens/Profile.tsx:189 +#: src/view/screens/Profile.tsx:195 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 #: src/view/shell/Drawer.tsx:495 #: src/view/shell/Drawer.tsx:496 @@ -2569,8 +2618,8 @@ msgid "Load new notifications" msgstr "Lataa uusia ilmoituksia" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:70 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:124 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:138 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:496 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:695 msgid "Load new posts" msgstr "Lataa uusia viestejä" @@ -2594,31 +2643,35 @@ msgstr "Loki" msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:444 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:442 msgid "Logged-out visibility" msgstr "Näkyvyys kirjautumattomana" -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:142 +#: src/components/AccountList.tsx:54 msgid "Login to account that is not listed" msgstr "Kirjaudu tiliin, joka ei ole luettelossa" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" +msgstr "" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "Varmista, että olet menossa oikeaan paikkaan!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:83 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Hallinnoi hiljennettyjä sanoja ja aihetunnisteita" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:118 -msgid "May not be longer than 253 characters" -msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä" +#~ msgid "May not be longer than 253 characters" +#~ msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:109 -msgid "May only contain letters and numbers" -msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä" +#~ msgid "May only contain letters and numbers" +#~ msgstr "Ei saa olla pidempi kuin 253 merkkiä" -#: src/view/screens/Profile.tsx:190 +#: src/view/screens/Profile.tsx:192 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -2631,7 +2684,7 @@ msgid "Mentioned users" msgstr "Mainitut käyttäjät" #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:647 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:648 msgid "Menu" msgstr "Valikko" @@ -2644,7 +2697,7 @@ msgid "Misleading Account" msgstr "Harhaanjohtava käyttäjätili" #: src/Navigation.tsx:119 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:106 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:104 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:645 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 #: src/view/shell/Drawer.tsx:514 @@ -2652,7 +2705,7 @@ msgstr "Harhaanjohtava käyttäjätili" msgid "Moderation" msgstr "Moderointi" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:112 msgid "Moderation details" msgstr "Moderaation yksityiskohdat" @@ -2671,15 +2724,15 @@ msgstr "Moderointilista käyttäjältä <0/>" msgid "Moderation list by you" msgstr "Sinun moderointilistasi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:198 msgid "Moderation list created" msgstr "Moderointilista luotu" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 msgid "Moderation list updated" msgstr "Moderointilista päivitetty" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:245 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "Moderointilistat" @@ -2696,11 +2749,11 @@ msgstr "Moderointiasetukset" msgid "Moderation states" msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:217 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:215 msgid "Moderation tools" msgstr "Moderointityökalut" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Ylläpitäjä on asettanut yleisen varoituksen sisällölle." @@ -2726,8 +2779,8 @@ msgid "Most-liked replies first" msgstr "Eniten tykätyt vastaukset ensin" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 -msgid "Must be at least 3 characters" -msgstr "Täytyy olla vähintään 3 merkkiä" +#~ msgid "Must be at least 3 characters" +#~ msgstr "Täytyy olla vähintään 3 merkkiä" #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 msgid "Mute" @@ -2754,11 +2807,11 @@ msgstr "Hiljennä kaikki {displayTag} viestit" #~ msgid "Mute all {tag} posts" #~ msgstr "Hiljennä kaikki {tag}-viestit" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:149 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148 msgid "Mute in tags only" msgstr "Hiljennä vain aihetunnisteissa" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:134 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133 msgid "Mute in text & tags" msgstr "Hiljennä tekstissä ja aihetunnisteissa" @@ -2775,11 +2828,11 @@ msgstr "Hiljennä nämä käyttäjät?" #~ msgid "Mute this List" #~ msgstr "Hiljennä tämä lista" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126 msgid "Mute this word in post text and tags" msgstr "Hiljennä tämä sana viesteissä ja aihetunnisteissa" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "Hiljennä tämä sana vain aihetunnisteissa" @@ -2797,7 +2850,7 @@ msgstr "Hiljennä sanat ja aihetunnisteet" msgid "Muted" msgstr "Hiljennetty" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:257 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:255 msgid "Muted accounts" msgstr "Hiljennetyt käyttäjät" @@ -2814,7 +2867,7 @@ msgstr "Hiljennettyjen käyttäjien viestit poistetaan syötteestäsi ja ilmoitu msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Hiljentäjä: \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:233 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:231 msgid "Muted words & tags" msgstr "Hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet" @@ -2847,12 +2900,12 @@ msgstr "Tallennetut syötteeni" #~ msgid "my-server.com" #~ msgstr "oma-palvelimeni.com" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:179 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:145 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:146 msgid "Name is required" msgstr "Nimi vaaditaan" @@ -2866,10 +2919,8 @@ msgstr "Nimi tai kuvaus rikkoo yhteisön sääntöjä" msgid "Nature" msgstr "Luonto" -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:190 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:219 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:292 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:196 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Siirtyy seuraavalle näytölle" @@ -2878,21 +2929,21 @@ msgstr "Siirtyy seuraavalle näytölle" msgid "Navigates to your profile" msgstr "Siirtyy profiiliisi" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:124 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:122 msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "Tarvitseeko ilmoittaa tekijänoikeusrikkomuksesta?" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123 -msgid "Never load embeds from {0}" -msgstr "Älä koskaan lataa upotuksia taholta {0}" +#~ msgid "Never load embeds from {0}" +#~ msgstr "Älä koskaan lataa upotuksia taholta {0}" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74 msgid "Never lose access to your followers and data." msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi ja tietoihisi." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi." @@ -2900,7 +2951,7 @@ msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi." #~ msgid "Nevermind" #~ msgstr "Ei väliä" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:520 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:519 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "" @@ -2913,11 +2964,10 @@ msgstr "Uusi" msgid "New" msgstr "Uusi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:252 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253 msgid "New Moderation List" msgstr "Uusi moderointilista" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:150 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:212 msgid "New password" msgstr "Uusi salasana" @@ -2926,15 +2976,15 @@ msgstr "Uusi salasana" msgid "New Password" msgstr "Uusi salasana" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:135 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:149 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Uusi viesti" #: src/view/screens/Feeds.tsx:555 #: src/view/screens/Notifications.tsx:168 -#: src/view/screens/Profile.tsx:450 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433 +#: src/view/screens/Profile.tsx:452 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:434 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:199 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:227 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:252 @@ -2946,7 +2996,7 @@ msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Uusi viesti" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:247 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:248 msgid "New User List" msgstr "Uusi käyttäjälista" @@ -2958,12 +3008,13 @@ msgstr "Uusimmat vastaukset ensin" msgid "News" msgstr "Uutiset" -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:172 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:294 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:187 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:198 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 +#: src/screens/Signup/index.tsx:205 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255 @@ -2988,19 +3039,23 @@ msgstr "Seuraava kuva" msgid "No" msgstr "Ei" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:561 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:562 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:769 msgid "No description" msgstr "Ei kuvausta" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:406 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:405 msgid "No DNS Panel" msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118 msgid "No longer following {0}" msgstr "Et enää seuraa käyttäjää {0}" +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 +msgid "No longer than 253 characters" +msgstr "" + #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109 msgid "No notifications yet!" msgstr "Ei vielä ilmoituksia!" @@ -3010,7 +3065,7 @@ msgstr "Ei vielä ilmoituksia!" msgid "No result" msgstr "Ei tuloksia" -#: src/components/Lists.tsx:189 +#: src/components/Lists.tsx:183 msgid "No results found" msgstr "Tuloksia ei löydetty" @@ -3019,12 +3074,13 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Ei tuloksia haulle \"{query}\"" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:282 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:310 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:283 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:311 msgid "No results found for {query}" msgstr "Ei tuloksia haulle {query}" -#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112 msgid "No thanks" msgstr "Ei kiitos" @@ -3032,7 +3088,7 @@ msgstr "Ei kiitos" msgid "Nobody" msgstr "Ei kukaan" -#: src/components/LikedByList.tsx:102 +#: src/components/LikedByList.tsx:79 #: src/components/LikesDialog.tsx:99 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "Kukaan ei ole vielä tykännyt tästä. Ehkä sinun pitäisi olla ensimmäinen!" @@ -3046,7 +3102,7 @@ msgid "Not Applicable." msgstr "Ei sovellettavissa." #: src/Navigation.tsx:109 -#: src/view/screens/Profile.tsx:97 +#: src/view/screens/Profile.tsx:99 msgid "Not Found" msgstr "Ei löytynyt" @@ -3057,17 +3113,18 @@ msgstr "Ei juuri nyt" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:342 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:246 msgid "Note about sharing" msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:542 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:540 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "Huomio: Bluesky on avoin ja julkinen verkosto. Tämä asetus rajoittaa vain sisältösi näkyvyyttä Bluesky-sovelluksessa ja -sivustolla, eikä muut sovellukset ehkä kunnioita tässä asetuksissaan. Sisältösi voi silti näkyä uloskirjautuneille käyttäjille muissa sovelluksissa ja verkkosivustoilla." #: src/Navigation.tsx:469 #: src/view/screens/Notifications.tsx:124 #: src/view/screens/Notifications.tsx:148 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:207 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:365 #: src/view/shell/Drawer.tsx:438 #: src/view/shell/Drawer.tsx:439 @@ -3079,7 +3136,15 @@ msgid "Nudity" msgstr "Alastomuus" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71 -msgid "Nudity or pornography not labeled as such" +msgid "Nudity or adult content not labeled as such" +msgstr "" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71 +#~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 +msgid "of" msgstr "" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 @@ -3090,15 +3155,16 @@ msgstr "" msgid "Oh no!" msgstr "Voi ei!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:128 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:132 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "Voi ei! Jokin meni pieleen." -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:127 +#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:327 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:41 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44 msgid "Okay" msgstr "Selvä" @@ -3110,7 +3176,7 @@ msgstr "Vanhimmat vastaukset ensin" msgid "Onboarding reset" msgstr "Käyttöönoton nollaus" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:391 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:392 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "Yksi tai useampi kuva on ilman vaihtoehtoista Alt-tekstiä." @@ -3118,17 +3184,21 @@ msgstr "Yksi tai useampi kuva on ilman vaihtoehtoista Alt-tekstiä." msgid "Only {0} can reply." msgstr "Vain {0} voi vastata." -#: src/components/Lists.tsx:83 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:97 +msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" +msgstr "" + +#: src/components/Lists.tsx:75 msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "" -#: src/components/Lists.tsx:157 +#: src/components/Lists.tsx:170 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 -#: src/view/screens/Profile.tsx:97 +#: src/view/screens/Profile.tsx:99 msgid "Oops!" msgstr "Hups!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:115 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119 msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -3136,12 +3206,12 @@ msgstr "Avaa" #~ msgid "Open content filtering settings" #~ msgstr "Avaa sisällönsuodatusasetukset" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:491 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492 msgid "Open emoji picker" msgstr "Avaa emoji-valitsin" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:299 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:300 msgid "Open feed options menu" msgstr "Avaa syötteen asetusvalikko" @@ -3149,7 +3219,7 @@ msgstr "Avaa syötteen asetusvalikko" msgid "Open links with in-app browser" msgstr "Avaa linkit sovelluksen sisäisellä selaimella" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:229 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:227 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Avaa hiljennettyjen sanojen ja aihetunnisteiden asetukset" @@ -3210,13 +3280,15 @@ msgstr "Avaa laitteen valokuvat" msgid "Opens external embeds settings" msgstr "Avaa ulkoiset upotusasetukset" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:56 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:57 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" msgstr "" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:74 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:75 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:83 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "" @@ -3232,7 +3304,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Opens invite code list" #~ msgstr "" -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:172 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Avaa kutsukoodien luettelon" @@ -3256,11 +3328,11 @@ msgstr "" msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:968 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:282 msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon" @@ -3268,7 +3340,7 @@ msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon" msgid "Opens moderation settings" msgstr "Avaa moderointiasetukset" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:242 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:202 msgid "Opens password reset form" msgstr "Avaa salasanan palautuslomakkeen" @@ -3297,7 +3369,7 @@ msgstr "Avaa Seuratut-syötteen asetukset" #~ msgid "Opens the home feed preferences" #~ msgstr "Avaa aloitussivun asetukset" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:76 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 msgid "Opens the linked website" msgstr "Avaa linkitetyn verkkosivun" @@ -3330,7 +3402,7 @@ msgstr "Tai yhdistä nämä asetukset:" msgid "Other" msgstr "Joku toinen" -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:147 +#: src/components/AccountList.tsx:73 msgid "Other account" msgstr "Toinen tili" @@ -3342,7 +3414,7 @@ msgstr "Toinen tili" msgid "Other..." msgstr "Muu..." -#: src/components/Lists.tsx:190 +#: src/components/Lists.tsx:184 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 msgid "Page not found" msgstr "Sivua ei löytynyt" @@ -3351,13 +3423,10 @@ msgstr "Sivua ei löytynyt" msgid "Page Not Found" msgstr "Sivua ei löytynyt" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191 -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:201 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:213 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:229 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:195 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:178 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:194 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:201 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -3365,11 +3434,11 @@ msgstr "Salasana" msgid "Password Changed" msgstr "Salasana vaihdettu" -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:157 +#: src/screens/Login/index.tsx:157 msgid "Password updated" msgstr "Salasana päivitetty" -#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:28 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30 msgid "Password updated!" msgstr "Salasana päivitetty!" @@ -3401,12 +3470,12 @@ msgstr "Lemmikit" msgid "Pictures meant for adults." msgstr "Aikuisille tarkoitetut kuvat." -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:291 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:563 msgid "Pin to home" msgstr "Kiinnitä etusivulle" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295 msgid "Pin to Home" msgstr "Kiinnitä etusivulle" @@ -3414,28 +3483,28 @@ msgstr "Kiinnitä etusivulle" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Kiinnitetyt syötteet" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:123 msgid "Play {0}" msgstr "Toista {0}" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54 -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 msgid "Play Video" msgstr "Toista video" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:122 msgid "Plays the GIF" msgstr "Toistaa GIFin" -#: src/view/com/auth/create/state.ts:124 +#: src/screens/Signup/state.ts:241 msgid "Please choose your handle." msgstr "Valitse käyttäjätunnuksesi." -#: src/view/com/auth/create/state.ts:117 +#: src/screens/Signup/state.ts:234 msgid "Please choose your password." msgstr "Valitse salasanasi." -#: src/view/com/auth/create/state.ts:131 +#: src/screens/Signup/state.ts:251 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Täydennä varmennus-captcha, ole hyvä." @@ -3443,7 +3512,7 @@ msgstr "Täydennä varmennus-captcha, ole hyvä." msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "Vahvista sähköpostiosoitteesi ennen sen vaihtamista. Tämä on väliaikainen vaatimus, kunnes sähköpostin muokkaamisen liittyvät asetukset ovat lisätty ja se poistetaan piakkoin." -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:90 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:91 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." msgstr "Anna nimi sovellussalasanalle. Kaikki välilyönnit eivät ole sallittuja." @@ -3451,11 +3520,11 @@ msgstr "Anna nimi sovellussalasanalle. Kaikki välilyönnit eivät ole sallittuj #~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages." #~ msgstr "Anna puhelinnumero, joka voi vastaanottaa tekstiviestejä." -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:146 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "Anna uniikki nimi tälle sovellussalasanalle tai käytä satunnaisesti luotua." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:68 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "Ole hyvä ja syötä oikea sana, aihetunniste tai lause hiljennettäväksi." @@ -3467,15 +3536,15 @@ msgstr "Ole hyvä ja syötä oikea sana, aihetunniste tai lause hiljennettäväk #~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}." #~ msgstr "Anna numeroon {phoneNumberFormatted} vastaanottamasi vahvistuskoodi." -#: src/view/com/auth/create/state.ts:103 +#: src/screens/Signup/state.ts:220 msgid "Please enter your email." msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi." -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:191 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:190 msgid "Please enter your password as well:" msgstr "Anna myös salasanasi:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:222 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:221 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "" @@ -3493,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "Vahvista sähköpostiosoitteesi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:221 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:222 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "Odota, että linkkikortti latautuu kokonaan" @@ -3506,11 +3575,11 @@ msgid "Porn" msgstr "Porno" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 -msgid "Pornography" -msgstr "Pornografia" +#~ msgid "Pornography" +#~ msgstr "Pornografia" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:374 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Lähetä" @@ -3538,12 +3607,12 @@ msgstr "Viesti poistettu" msgid "Post hidden" msgstr "Viesti piilotettu" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99 msgid "Post Hidden by Muted Word" msgstr "Viesti piilotettu hiljennetyn sanan takia" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108 msgid "Post Hidden by You" msgstr "Sinun hiljentämä viesti" @@ -3565,11 +3634,11 @@ msgstr "Viestiä ei löydy" msgid "posts" msgstr "viestit" -#: src/view/screens/Profile.tsx:188 +#: src/view/screens/Profile.tsx:190 msgid "Posts" msgstr "Viestit" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:90 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both." msgstr "Viestejä voidaan hiljentää sanojen, aihetunnisteiden tai molempien perusteella." @@ -3577,11 +3646,17 @@ msgstr "Viestejä voidaan hiljentää sanojen, aihetunnisteiden tai molempien pe msgid "Posts hidden" msgstr "Piilotetut viestit" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:46 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 msgid "Potentially Misleading Link" msgstr "Mahdollisesti harhaanjohtava linkki" -#: src/components/Lists.tsx:88 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 +msgid "Press to change hosting provider" +msgstr "" + +#: src/components/Error.tsx:74 +#: src/components/Lists.tsx:80 +#: src/screens/Signup/index.tsx:186 msgid "Press to retry" msgstr "Paina uudelleen jatkaaksesi" @@ -3603,23 +3678,23 @@ msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" #: src/Navigation.tsx:231 -#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:69 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:925 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 #: src/view/shell/Drawer.tsx:265 msgid "Privacy Policy" msgstr "Yksityisyydensuojakäytäntö" -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:198 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:156 msgid "Processing..." msgstr "Käsitellään..." #: src/view/screens/DebugMod.tsx:888 -#: src/view/screens/Profile.tsx:340 +#: src/view/screens/Profile.tsx:342 msgid "profile" msgstr "profiili" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:251 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:260 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419 #: src/view/shell/Drawer.tsx:70 #: src/view/shell/Drawer.tsx:549 @@ -3627,15 +3702,15 @@ msgstr "profiili" msgid "Profile" msgstr "Profiili" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129 msgid "Profile updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:983 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:981 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "Suojaa käyttäjätilisi vahvistamalla sähköpostiosoitteesi." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:101 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105 msgid "Public" msgstr "Julkinen" @@ -3647,15 +3722,15 @@ msgstr "Julkinen, jaettava käyttäjäluettelo hiljennettyjen tai estettyjen kä msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "Julkinen, jaettava lista, joka voi ohjata syötteitä." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352 msgid "Publish post" msgstr "Julkaise viesti" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352 msgid "Publish reply" msgstr "Julkaise vastaus" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:65 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66 msgctxt "action" msgid "Quote post" msgstr "Lainaa viestiä" @@ -3664,7 +3739,7 @@ msgstr "Lainaa viestiä" msgid "Quote post" msgstr "Lainaa viestiä" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:70 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71 msgctxt "action" msgid "Quote Post" msgstr "Lainaa viestiä" @@ -3673,11 +3748,11 @@ msgstr "Lainaa viestiä" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Satunnainen (tunnetaan myös nimellä \"Lähettäjän ruletti\")" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 msgid "Ratios" msgstr "Suhdeluvut" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:776 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:777 msgid "Recent Searches" msgstr "Viimeaikaiset haut" @@ -3689,7 +3764,7 @@ msgstr "Suositellut syötteet" msgid "Recommended Users" msgstr "Suositellut käyttäjät" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:287 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:283 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83 @@ -3724,8 +3799,8 @@ msgstr "Poista syöte?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:233 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:335 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:341 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Poista syötteistäni" @@ -3741,11 +3816,11 @@ msgstr "Poista kuva" msgid "Remove image preview" msgstr "Poista kuvan esikatselu" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Poista hiljennetty sana listaltasi" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:47 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48 msgid "Remove repost" msgstr "Poista uudelleenjako" @@ -3770,7 +3845,7 @@ msgstr "Poistettu listalta" msgid "Removed from my feeds" msgstr "Poistettu syötteistäni" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:208 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:209 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Poistettu syötteistäsi" @@ -3778,7 +3853,7 @@ msgstr "Poistettu syötteistäsi" msgid "Removes default thumbnail from {0}" msgstr "Poistaa {0} oletuskuvakkeen" -#: src/view/screens/Profile.tsx:189 +#: src/view/screens/Profile.tsx:191 msgid "Replies" msgstr "Vastaukset" @@ -3786,7 +3861,7 @@ msgstr "Vastaukset" msgid "Replies to this thread are disabled" msgstr "Tähän keskusteluun vastaaminen on estetty" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Vastaa" @@ -3810,8 +3885,12 @@ msgstr "Vastaa käyttäjälle <0/>" msgid "Report Account" msgstr "Ilmianna käyttäjätili" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:351 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49 +msgid "Report dialog" +msgstr "" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354 msgid "Report feed" msgstr "Ilmianna syöte" @@ -3824,29 +3903,29 @@ msgstr "Ilmianna luettelo" msgid "Report post" msgstr "Ilmianna viesti" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:42 msgid "Report this content" msgstr "Ilmianna tämä sisältö" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:55 msgid "Report this feed" msgstr "Ilmianna tämä syöte" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:52 msgid "Report this list" msgstr "Ilmianna tämä lista" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:49 msgid "Report this post" msgstr "Ilmianna tämä viesti" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:46 msgid "Report this user" msgstr "Ilmianna tämä käyttäjä" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:53 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:49 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:54 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61 msgctxt "action" msgid "Repost" @@ -3899,12 +3978,10 @@ msgstr "Pyydä koodia" msgid "Require alt text before posting" msgstr "Edellytä ALT-tekstiä ennen viestin julkaisua" -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:146 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 msgid "Required for this provider" msgstr "Vaaditaan tälle instanssille" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:124 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:136 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:185 msgid "Reset code" msgstr "Nollauskoodi" @@ -3922,7 +3999,7 @@ msgstr "Nollauskoodi" msgid "Reset onboarding state" msgstr "Nollaa käyttöönoton tila" -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86 msgid "Reset password" msgstr "Nollaa salasana" @@ -3943,7 +4020,7 @@ msgstr "Nollaa käyttöönoton tilan" msgid "Resets the preferences state" msgstr "Nollaa asetusten tilan" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:272 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 msgid "Retries login" msgstr "Yrittää uudelleen kirjautumista" @@ -3952,13 +4029,13 @@ msgstr "Yrittää uudelleen kirjautumista" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "Yrittää uudelleen viimeisintä toimintoa, joka epäonnistui" -#: src/components/Lists.tsx:98 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224 -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:181 -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:186 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:274 +#: src/components/Error.tsx:79 +#: src/components/Lists.tsx:91 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 +#: src/screens/Signup/index.tsx:193 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 msgid "Retry" @@ -3968,6 +4045,7 @@ msgstr "Yritä uudelleen" #~ msgid "Retry." #~ msgstr "Yritä uudelleen." +#: src/components/Error.tsx:86 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:917 msgid "Return to previous page" msgstr "Palaa edelliselle sivulle" @@ -3977,7 +4055,7 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Palaa etusivulle" #: src/view/screens/NotFound.tsx:58 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 msgid "Returns to previous page" msgstr "Palaa edelliselle sivulle" @@ -3986,19 +4064,19 @@ msgstr "Palaa edelliselle sivulle" #~ msgstr "HIEKKALAATIKKO. Viestit ja tilit eivät ole pysyviä." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:337 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:174 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 msgid "Save" msgstr "Tallenna" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:346 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:130 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:131 msgid "Save alt text" msgstr "Tallenna vaihtoehtoinen ALT-teksti" @@ -4006,20 +4084,20 @@ msgstr "Tallenna vaihtoehtoinen ALT-teksti" msgid "Save birthday" msgstr "Tallenna syntymäpäivä" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:170 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171 msgid "Save handle change" msgstr "Tallenna käyttäjätunnuksen muutos" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:144 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145 msgid "Save image crop" msgstr "Tallenna kuvan rajaus" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:335 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:341 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:342 msgid "Save to my feeds" msgstr "Tallenna syötteisiini" @@ -4031,19 +4109,19 @@ msgstr "Tallennetut syötteet" msgid "Saved to your camera roll." msgstr "Tallennettu kameraasi" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:213 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Tallennettu syötteisiisi" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "Tallentaa kaikki muutokset profiiliisi" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:172 msgid "Saves handle change to {handle}" msgstr "Tallentaa käyttäjätunnuksen muutoksen muotoon {handle}" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146 msgid "Saves image crop settings" msgstr "Tallentaa kuvan rajausasetukset" @@ -4056,14 +4134,14 @@ msgid "Scroll to top" msgstr "Vieritä alkuun" #: src/Navigation.tsx:459 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:122 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:420 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:669 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:687 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:161 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:670 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:688 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:169 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:328 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:215 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:224 @@ -4072,7 +4150,7 @@ msgstr "Vieritä alkuun" msgid "Search" msgstr "Haku" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:736 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:737 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:256 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Haku hakusanalla \"{query}\"" @@ -4093,8 +4171,8 @@ msgstr "Etsi kaikki viestit aihetunnisteella {displayTag}." #~ msgid "Search for all posts with tag {tag}" #~ msgstr "Etsi kaikki viestit aihetunnisteella {tag}" -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 msgid "Search for users" msgstr "Hae käyttäjiä" @@ -4131,7 +4209,7 @@ msgstr "Näytä tämän käyttäjän <0>{displayTag}</0> viestit" msgid "See this guide" msgstr "Katso tämä opas" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:39 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40 msgid "See what's next" msgstr "Katso, mitä seuraavaksi tapahtuu" @@ -4139,11 +4217,15 @@ msgstr "Katso, mitä seuraavaksi tapahtuu" msgid "Select {item}" msgstr "Valitse {item}" +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:61 +msgid "Select account" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75 #~ msgid "Select Bluesky Social" #~ msgstr "Valitse Bluesky Social" -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:117 +#: src/screens/Login/index.tsx:120 msgid "Select from an existing account" msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä" @@ -4151,7 +4233,7 @@ msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä" msgid "Select languages" msgstr "Valitse kielet" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30 msgid "Select moderator" msgstr "Valitse moderaattori" @@ -4161,8 +4243,8 @@ msgstr "Valitse vaihtoehto {i} / {numItems}" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:153 -msgid "Select service" -msgstr "Valitse palvelu" +#~ msgid "Select service" +#~ msgstr "Valitse palvelu" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52 msgid "Select some accounts below to follow" @@ -4180,11 +4262,11 @@ msgstr "Valitse palvelu, joka hostaa tietojasi." #~ msgid "Select the types of content that you want to see (or not see), and we'll handle the rest." #~ msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:96 +#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100 msgid "Select topical feeds to follow from the list below" msgstr "Valitse ajankohtaisia syötteitä alla olevasta listasta" -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:62 +#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63 msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." msgstr "Valitse, mitä haluat nähdä (tai olla näkemättä) ja me huolehdimme lopusta." @@ -4200,7 +4282,11 @@ msgstr "Valitse, mitä kieliä haluat tilattujen syötteidesi sisältävän. Jos msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "Valitse sovelluksen käyttöliittymän kieli." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:196 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 +msgid "Select your date of birth" +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:200 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Valitse kiinnostuksen kohteesi alla olevista vaihtoehdoista" @@ -4212,11 +4298,11 @@ msgstr "Valitse kiinnostuksen kohteesi alla olevista vaihtoehdoista" msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "Valitse käännösten kieli syötteessäsi." -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:116 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117 msgid "Select your primary algorithmic feeds" msgstr "Valitse ensisijaiset algoritmisyötteet" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:142 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133 msgid "Select your secondary algorithmic feeds" msgstr "Valitse toissijaiset algoritmisyötteet" @@ -4225,11 +4311,11 @@ msgstr "Valitse toissijaiset algoritmisyötteet" msgid "Send Confirmation Email" msgstr "Lähetä vahvistussähköposti" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:131 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:130 msgid "Send email" msgstr "Lähetä sähköposti" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:144 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:143 msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Lähetä sähköposti" @@ -4248,15 +4334,15 @@ msgstr "Lähetä raportti" #~ msgid "Send Report" #~ msgstr "Lähetä raportti" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:46 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44 msgid "Send report to {0}" msgstr "" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:133 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:132 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "Lähettää sähköpostin tilin poistamiseen tarvittavan vahvistuskoodin" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:110 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:114 msgid "Server address" msgstr "Palvelimen osoite" @@ -4270,7 +4356,7 @@ msgstr "Palvelimen osoite" #~ msgid "Set Age" #~ msgstr "Aseta ikä" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:304 msgid "Set birthdate" msgstr "Aseta syntymäaika" @@ -4294,13 +4380,13 @@ msgstr "Aseta syntymäaika" #~ msgid "Set dark theme to the dim theme" #~ msgstr "Aseta tumma teema hämäräksi" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 msgid "Set new password" msgstr "Aseta uusi salasana" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:202 -msgid "Set password" -msgstr "Aseta salasana" +#~ msgid "Set password" +#~ msgstr "Aseta salasana" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:225 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." @@ -4326,11 +4412,11 @@ msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\" tilaan näyttääksesi vastaukset ketjuma msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\"-tilaan nähdäksesi esimerkkejä tallennetuista syötteistäsi seuraamissasi syötteessäsi. Tämä on kokeellinen ominaisuus." -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48 msgid "Set up your account" msgstr "Luo käyttäjätili" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:267 msgid "Sets Bluesky username" msgstr "Asettaa Bluesky-käyttäjätunnuksen" @@ -4354,30 +4440,30 @@ msgstr "Muuttaa tumman väriteeman tummaksi" msgid "Sets dark theme to the dim theme" msgstr "Asettaa tumman teeman himmeäksi teemaksi" -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:157 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 msgid "Sets email for password reset" msgstr "Asettaa sähköpostin salasanan palautusta varten" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:122 -msgid "Sets hosting provider for password reset" -msgstr "Asettaa palveluntarjoajan salasanan palautusta varten" +#~ msgid "Sets hosting provider for password reset" +#~ msgstr "Asettaa palveluntarjoajan salasanan palautusta varten" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:123 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:124 msgid "Sets image aspect ratio to square" msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen neliöksi" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:114 msgid "Sets image aspect ratio to tall" msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen korkeaksi" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:103 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:104 msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen leveäksi" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:97 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:154 -msgid "Sets server for the Bluesky client" -msgstr "Asettaa palvelimen Bluesky-ohjelmalle" +#~ msgid "Sets server for the Bluesky client" +#~ msgstr "Asettaa palvelimen Bluesky-ohjelmalle" #: src/Navigation.tsx:139 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:313 @@ -4404,23 +4490,33 @@ msgstr "Jaa" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:224 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:237 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:218 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:235 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:388 msgid "Share" msgstr "Jaa" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:347 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:251 msgid "Share anyway" msgstr "Jaa kuitenkin" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:361 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:363 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364 msgid "Share feed" msgstr "Jaa syöte" +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Share Link" +msgstr "" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 +msgid "Shares the linked website" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 -#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:45 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:107 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:363 @@ -4431,8 +4527,8 @@ msgstr "Näytä" msgid "Show all replies" msgstr "Näytä kaikki vastaukset" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:162 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:165 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 msgid "Show anyway" msgstr "Näytä silti" @@ -4446,10 +4542,10 @@ msgid "Show badge and filter from feeds" msgstr "" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87 -msgid "Show embeds from {0}" -msgstr "Näytä upotukset taholta {0}" +#~ msgid "Show embeds from {0}" +#~ msgstr "Näytä upotukset taholta {0}" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "Näytä seurannat samankaltaisilta käyttäjiltä kuin {0}" @@ -4467,15 +4563,15 @@ msgstr "Näytä viestit omista syötteistäni" msgid "Show Quote Posts" msgstr "Näytä lainatut viestit" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:118 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119 msgid "Show quote-posts in Following feed" msgstr "Näytä lainatut viestit seurattavien syötteessä" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:134 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135 msgid "Show quotes in Following" msgstr "Näytä lainaukset seurattavissa" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:94 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95 msgid "Show re-posts in Following feed" msgstr "Näytä uudelleenjulkaistut viestit seurattavissa" @@ -4487,11 +4583,11 @@ msgstr "Näytä vastaukset" msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgstr "Näytä seurattujen henkilöiden vastaukset ennen muita vastauksia." -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:86 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87 msgid "Show replies in Following" msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:70 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71 msgid "Show replies in Following feed" msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa" @@ -4503,7 +4599,7 @@ msgstr "Näytä vastaukset, joissa on vähintään {value} {0}" msgid "Show Reposts" msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:110 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111 msgid "Show reposts in Following" msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut seurattavissa" @@ -4528,16 +4624,22 @@ msgstr "Näytä varoitus ja suodata syötteistä" #~ msgid "Shows a list of users similar to this user." #~ msgstr "Näyttää luettelon käyttäjistä, jotka ovat samankaltaisia kuin tämä käyttäjä." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:127 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 msgid "Shows posts from {0} in your feed" msgstr "Näyttää viestit käyttäjältä {0} syötteessäsi" -#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:72 -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:98 +#: src/screens/Login/index.tsx:100 +#: src/screens/Login/index.tsx:119 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:131 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:73 +#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:83 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:81 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:289 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:290 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:292 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:90 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:119 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:300 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:179 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:181 @@ -4550,32 +4652,29 @@ msgstr "Kirjaudu sisään" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:82 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:86 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:91 -msgid "Sign In" -msgstr "Kirjaudu sisään" +#~ msgid "Sign In" +#~ msgstr "Kirjaudu sisään" -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:45 +#: src/components/AccountList.tsx:109 msgid "Sign in as {0}" msgstr "Kirjaudu sisään nimellä {0}" -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:127 -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:116 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:64 msgid "Sign in as..." msgstr "Kirjaudu sisään nimellä..." #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:140 -msgid "Sign into" -msgstr "Kirjaudu sisään" +#~ msgid "Sign into" +#~ msgstr "Kirjaudu sisään" -#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:68 -#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:73 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:107 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:110 msgid "Sign out" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:279 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:280 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:282 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:290 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:291 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:293 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:169 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:171 @@ -4589,7 +4688,7 @@ msgstr "Rekisteröidy" msgid "Sign up or sign in to join the conversation" msgstr "Rekisteröidy tai kirjaudu sisään liittyäksesi keskusteluun" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:98 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 msgid "Sign-in Required" msgstr "Sisäänkirjautuminen vaaditaan" @@ -4598,21 +4697,21 @@ msgstr "Sisäänkirjautuminen vaaditaan" msgid "Signed in as" msgstr "Kirjautunut sisään nimellä" -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:112 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:48 msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Kirjautunut sisään käyttäjätunnuksella @{0}" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70 -msgid "Signs {0} out of Bluesky" -msgstr "{0} kirjautuu ulos Blueskysta" +#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky" +#~ msgstr "{0} kirjautuu ulos Blueskysta" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:235 -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:195 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:35 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:232 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236 msgid "Skip this flow" msgstr "Ohita tämä vaihe" @@ -4628,9 +4727,9 @@ msgstr "Ohjelmistokehitys" #~ msgid "Something went wrong and we're not sure what." #~ msgstr "Jotain meni pieleen, emmekä ole varmoja mitä." -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:52 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:116 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:77 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:114 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:76 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Jotain meni pieleen, yritä uudelleen" @@ -4638,7 +4737,7 @@ msgstr "Jotain meni pieleen, yritä uudelleen" #~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again." #~ msgstr "Jotain meni pieleen. Tarkista sähköpostisi ja yritä uudelleen." -#: src/App.native.tsx:71 +#: src/App.native.tsx:66 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "Pahoittelut! Istuntosi on vanhentunut. Kirjaudu sisään uudelleen." @@ -4650,7 +4749,7 @@ msgstr "Lajittele vastaukset" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "Lajittele saman viestin vastaukset seuraavasti:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146 msgid "Source:" msgstr "Lähde:" @@ -4666,7 +4765,7 @@ msgstr "" msgid "Sports" msgstr "Urheilu" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:123 msgid "Square" msgstr "Neliö" @@ -4674,13 +4773,17 @@ msgstr "Neliö" #~ msgid "Staging" #~ msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:903 msgid "Status page" msgstr "Tilasivu" +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 +msgid "Step" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22 -msgid "Step {0} of {numSteps}" -msgstr "Vaihe {0}/{numSteps}" +#~ msgid "Step {0} of {numSteps}" +#~ msgstr "Vaihe {0}/{numSteps}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:292 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." @@ -4691,8 +4794,8 @@ msgstr "Tallennustila tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen msgid "Storybook" msgstr "Storybook" +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 msgid "Submit" msgstr "Lähetä" @@ -4700,20 +4803,20 @@ msgstr "Lähetä" msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:181 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:180 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:222 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:221 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:173 -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:308 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307 msgid "Subscribe to the {0} feed" msgstr "Tilaa {0}-syöte" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "" @@ -4721,7 +4824,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe to this list" msgstr "Tilaa tämä lista" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376 msgid "Suggested Follows" msgstr "Mahdollisia seurattavia" @@ -4743,16 +4846,15 @@ msgstr "Tuki" #~ msgid "Swipe up to see more" #~ msgstr "Pyyhkäise ylöspäin nähdäksesi lisää" -#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:123 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 msgid "Switch Account" msgstr "Vaihda käyttäjätiliä" -#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:103 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:139 msgid "Switch to {0}" msgstr "Vaihda käyttäjään {0}" -#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:104 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:140 msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "Vaihtaa sisäänkirjautuneen käyttäjän tilin" @@ -4765,7 +4867,7 @@ msgstr "Järjestelmä" msgid "System log" msgstr "Järjestelmäloki" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:324 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 msgid "tag" msgstr "aihetunniste" @@ -4777,7 +4879,7 @@ msgstr "Aihetunnistevalikko: {displayTag}" #~ msgid "Tag menu: {tag}" #~ msgstr "Aihetunnistevalikko: {tag}" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:112 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:113 msgid "Tall" msgstr "Pitkä" @@ -4794,8 +4896,8 @@ msgid "Terms" msgstr "Ehdot" #: src/Navigation.tsx:236 -#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:59 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:919 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/shell/Drawer.tsx:259 msgid "Terms of Service" @@ -4807,11 +4909,11 @@ msgstr "Käyttöehdot" msgid "Terms used violate community standards" msgstr "" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:324 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 msgid "text" msgstr "teksti" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:220 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:219 msgid "Text input field" msgstr "Tekstikenttä" @@ -4819,20 +4921,20 @@ msgstr "Tekstikenttä" msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "Kiitos. Raporttisi on lähetetty." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:466 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:465 msgid "That contains the following:" msgstr "Se sisältää seuraavaa:" -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:94 +#: src/screens/Signup/index.tsx:84 msgid "That handle is already taken." msgstr "Tuo käyttätunnus on jo käytössä." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Käyttäjä voi olla vuorovaikutuksessa kanssasi, kun poistat eston." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:128 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127 msgid "the author" msgstr "kirjoittaja" @@ -4844,15 +4946,15 @@ msgstr "Yhteisöohjeet on siirretty kohtaan <0/>" msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" msgstr "Tekijänoikeuskäytäntö on siirretty kohtaan <0/>" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:49 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:48 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:50 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:49 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." msgstr "Seuraavat vaiheet auttavat mukauttamaan Bluesky-kokemustasi." @@ -4873,12 +4975,12 @@ msgstr "Tukilomake on siirretty. Jos tarvitset apua, käy osoitteessa <0/> tai v msgid "The Terms of Service have been moved to" msgstr "Käyttöehdot on siirretty kohtaan" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:150 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141 msgid "There are many feeds to try:" msgstr "On monia syötteitä kokeiltavaksi:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:113 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:543 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:544 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "Emme saaneet yhteyttä palvelimeen, tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen." @@ -4886,11 +4988,11 @@ msgstr "Emme saaneet yhteyttä palvelimeen, tarkista internetyhteytesi ja yritä msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." msgstr "Syötteen poistossa on ongelmia. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen." -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:217 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:218 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Syötteiden päivittämisessä on ongelmia, tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen." -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:244 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:245 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:275 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:209 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:231 @@ -4909,7 +5011,7 @@ msgstr "Yhteydenotto palvelimeen epäonnistui" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Ongelma ilmoitusten hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:283 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:287 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Ongelma viestien hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." @@ -4934,11 +5036,11 @@ msgstr "Ongelma asetuksiesi synkronoinnissa palvelimelle" msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "Sovellussalasanojen hakemisessa tapahtui virhe" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:134 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:96 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:108 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:105 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:106 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 @@ -4967,19 +5069,19 @@ msgstr "Blueskyyn on tullut paljon uusia käyttäjiä! Aktivoimme tilisi niin pi #~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!" #~ msgstr "Tässä numerossa on jotain vikaa. Valitse maasi ja syötä koko puhelinnumerosi!" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146 msgid "These are popular accounts you might like:" msgstr "Nämä ovat suosittuja tilejä, joista saatat pitää:" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:117 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:116 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Tämä {screenDescription} on liputettu:" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:112 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "Tämä käyttäjätili on pyytänyt, että käyttät kirjautuvat sisään nähdäkseen profiilinsa." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:205 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:204 msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>." msgstr "" @@ -4991,11 +5093,11 @@ msgstr "Moderaattorit ovat piilottaneet tämän sisällön." msgid "This content has received a general warning from moderators." msgstr "Tämä sisältö on saanut yleisen varoituksen moderaattoreilta." -#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "Tämä sisältö on hostattu palvelussa {0}. Haluatko sallia ulkoisen median?" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "Tämä sisältö ei ole saatavilla, koska toinen käyttäjistä on estänyt toisen." @@ -5017,7 +5119,7 @@ msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavaila msgstr "Tämä syöte saa tällä hetkellä paljon liikennettä ja on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen myöhemmin." #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:50 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:476 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:477 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:675 msgid "This feed is empty!" msgstr "Tämä syöte on tyhjä!" @@ -5034,15 +5136,15 @@ msgstr "Tätä tietoa ei jaeta muiden käyttäjien kanssa." msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." msgstr "Tämä on tärkeää, jos sinun tarvitsee vaihtaa sähköpostiosoitteesi tai palauttaa salasanasi." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:125 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124 msgid "This label was applied by {0}." msgstr "" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:168 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:167 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:58 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 msgid "This link is taking you to the following website:" msgstr "Tämä linkki vie sinut tälle verkkosivustolle:" @@ -5054,7 +5156,7 @@ msgstr "Tämä lista on tyhjä!" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:106 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:107 msgid "This name is already in use" msgstr "Tämä nimi on jo käytössä" @@ -5063,6 +5165,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "Tämä viesti on poistettu." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:344 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Tämä julkaisu on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille." @@ -5074,19 +5177,19 @@ msgstr "Tämä julkaisu piilotetaan syötteistä." msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Tämä profiili on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille." -#: src/view/com/auth/create/Policies.tsx:46 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Tämä palvelu ei ole toimittanut käyttöehtoja tai tietosuojakäytäntöä." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:446 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:445 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:87 msgid "This user doesn't have any followers." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole yhtään seuraajaa" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:73 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." msgstr "Tämä käyttäjä on estänyt sinut. Et voi nähdä hänen sisältöä." @@ -5103,11 +5206,11 @@ msgstr "Tämä käyttäjä on pyytänyt, että hänen sisältö näkyy vain kirj #~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted." #~ msgstr "Tämä käyttäjä on <0/>-listassa, jonka olet hiljentänyt." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked." msgstr "Tämä käyttäjä on <0>{0}</0>-listassa, jonka olet estänyt." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:85 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:84 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted." msgstr "Tämä käyttäjä on <0>{0}</0>-listassa, jonka olet hiljentänyt." @@ -5115,7 +5218,7 @@ msgstr "Tämä käyttäjä on <0>{0}</0>-listassa, jonka olet hiljentänyt." #~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted." #~ msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94 +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87 msgid "This user isn't following anyone." msgstr "Tämä käyttäjä ei seuraa ketään." @@ -5123,7 +5226,7 @@ msgstr "Tämä käyttäjä ei seuraa ketään." msgid "This warning is only available for posts with media attached." msgstr "Tämä varoitus on saatavilla vain viesteille, joihin on liitetty mediatiedosto." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Tämä poistaa {0}:n hiljennetyistä sanoistasi. Voit lisätä sen takaisin myöhemmin." @@ -5148,11 +5251,11 @@ msgstr "Ketjumainen näkymä" msgid "Threads Preferences" msgstr "Keskusteluketjujen asetukset" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:35 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "Kenelle haluaisit lähettää tämän raportin?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:113 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 msgid "Toggle between muted word options." msgstr "Vaihda hiljennysvaihtoehtojen välillä." @@ -5160,11 +5263,11 @@ msgstr "Vaihda hiljennysvaihtoehtojen välillä." msgid "Toggle dropdown" msgstr "Vaihda pudotusvalikko" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:334 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Vaihda ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä aikuisille tarkoitettu sisältö." -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:271 +#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272 msgid "Transformations" msgstr "Muutokset" @@ -5180,7 +5283,7 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "Yritä uudelleen" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:429 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:428 msgid "Type:" msgstr "" @@ -5192,22 +5295,23 @@ msgstr "Poista listan esto" msgid "Un-mute list" msgstr "Poista listan hiljennys" -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87 -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:121 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 +#: src/screens/Login/index.tsx:78 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:119 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 +#: src/screens/Signup/index.tsx:63 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:70 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "Yhteys palveluusi ei onnistu. Tarkista internet-yhteytesi." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:174 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:278 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:181 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:572 msgid "Unblock" msgstr "Poista esto" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Poista esto" @@ -5217,13 +5321,13 @@ msgstr "Poista esto" msgid "Unblock Account" msgstr "Poista käyttäjätilin esto" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:272 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:281 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343 msgid "Unblock Account?" msgstr "Poista esto?" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:42 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:55 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43 +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:56 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 msgid "Undo repost" @@ -5239,7 +5343,7 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Lopeta seuraaminen" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:213 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Lopeta seuraaminen {0}" @@ -5249,14 +5353,14 @@ msgid "Unfollow Account" msgstr "Lopeta käyttäjätilin seuraaminen" #: src/view/com/auth/create/state.ts:262 -msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." -msgstr "Valitettavasti et täytä tilin luomisen vaatimuksia." +#~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." +#~ msgstr "Valitettavasti et täytä tilin luomisen vaatimuksia." -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:185 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:195 msgid "Unlike" msgstr "En tykkää" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:572 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573 msgid "Unlike this feed" msgstr "Poista tykkäys tästä syötteestä" @@ -5287,12 +5391,12 @@ msgstr "Poista hiljennys kaikista {displayTag}-julkaisuista" msgid "Unmute thread" msgstr "Poista keskusteluketjun hiljennys" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:295 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:563 msgid "Unpin" msgstr "Poista kiinnitys" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:291 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 msgid "Unpin from home" msgstr "Poista kiinnitys etusivulta" @@ -5304,11 +5408,11 @@ msgstr "Poista moderointilistan kiinnitys" #~ msgid "Unsave" #~ msgstr "Poista tallennus" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:219 msgid "Unsubscribe" msgstr "Peruuta tilaus" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183 msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "" @@ -5324,15 +5428,15 @@ msgstr "Päivitä {displayName} listoissa" #~ msgid "Update Available" #~ msgstr "Päivitys saatavilla" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:509 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508 msgid "Update to {handle}" -msgstr "Päivitä {handle}"" +msgstr "Päivitä {handle}\"" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:204 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 msgid "Updating..." msgstr "Päivitetään..." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:455 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:454 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Lataa tekstitiedosto kohteeseen:" @@ -5355,7 +5459,7 @@ msgstr "Lataa tiedostoista" msgid "Upload from Library" msgstr "Lataa kirjastosta" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:409 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:408 msgid "Use a file on your server" msgstr "Käytä palvelimellasi olevaa tiedostoa" @@ -5363,11 +5467,11 @@ msgstr "Käytä palvelimellasi olevaa tiedostoa" msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "Käytä sovellussalasanoja kirjautuaksesi muihin Bluesky-sovelluksiin antamatta niille täyttä hallintaa tilillesi tai salasanallesi." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:518 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:517 msgid "Use bsky.social as hosting provider" msgstr "" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:517 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:516 msgid "Use default provider" msgstr "Käytä oletustoimittajaa" @@ -5381,11 +5485,11 @@ msgstr "Käytä sovelluksen sisäistä selainta" msgid "Use my default browser" msgstr "Käytä oletusselaintani" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:401 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:400 msgid "Use the DNS panel" msgstr "" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:155 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:156 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." msgstr "Käytä tätä kirjautuaksesi toiseen sovellukseen käyttäjätunnuksellasi." @@ -5393,11 +5497,11 @@ msgstr "Käytä tätä kirjautuaksesi toiseen sovellukseen käyttäjätunnuksell #~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider" #~ msgstr "" -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:200 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" msgstr "Käyttänyt:" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:65 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:64 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:56 msgid "User Blocked" msgstr "Käyttäjä estetty" @@ -5406,7 +5510,7 @@ msgstr "Käyttäjä estetty" msgid "User Blocked by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" on estänyt käyttäjän." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:54 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:53 msgid "User Blocked by List" msgstr "Käyttäjä on estetty listalla" @@ -5414,13 +5518,13 @@ msgstr "Käyttäjä on estetty listalla" msgid "User Blocking You" msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70 msgid "User Blocks You" msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:79 -msgid "User handle" -msgstr "Käyttäjätunnus" +#~ msgid "User handle" +#~ msgstr "Käyttäjätunnus" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198 @@ -5437,11 +5541,11 @@ msgstr "Käyttäjälistan on tehnyt <0/>" msgid "User list by you" msgstr "Käyttäjälistasi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:196 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197 msgid "User list created" msgstr "Käyttäjälista luotu" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:182 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183 msgid "User list updated" msgstr "Käyttäjälista päivitetty" @@ -5449,8 +5553,7 @@ msgstr "Käyttäjälista päivitetty" msgid "User Lists" msgstr "Käyttäjälistat" -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:180 -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:198 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:151 msgid "Username or email address" msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite" @@ -5470,7 +5573,7 @@ msgstr "Käyttäjät listassa \"{0}\"" msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "Käyttäjät, jotka ovat pitäneet tästä sisällöstä tai profiilista" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:437 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:436 msgid "Value:" msgstr "" @@ -5478,19 +5581,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Verification code" #~ msgstr "Varmistuskoodi" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:510 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:509 msgid "Verify {0}" msgstr "Vahvista {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:944 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:942 msgid "Verify email" msgstr "Varmista sähköposti" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:967 msgid "Verify my email" msgstr "Vahvista sähköpostini" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:978 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976 msgid "Verify My Email" msgstr "Vahvista sähköpostini" @@ -5503,11 +5606,15 @@ msgstr "Vahvista uusi sähköposti" msgid "Verify Your Email" msgstr "Vahvista sähköpostisi" +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 +msgid "Version {0}" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 msgid "Video Games" msgstr "Videopelit" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:107 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Katso {0}:n avatar" @@ -5515,11 +5622,11 @@ msgstr "Katso {0}:n avatar" msgid "View debug entry" msgstr "Katso vianmääritystietue" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:133 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131 msgid "View details" msgstr "Näytä tiedot" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:126 msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Näytä tiedot tekijänoikeusrikkomuksen ilmoittamisesta" @@ -5543,16 +5650,16 @@ msgstr "Katso avatar" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585 msgid "View users who like this feed" msgstr "" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:75 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:77 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 msgid "Visit Site" msgstr "Vieraile sivustolla" -#: src/components/moderation/GlobalModerationLabelPref.tsx:44 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:53 @@ -5568,10 +5675,10 @@ msgid "Warn content and filter from feeds" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:134 -msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:" -msgstr "Uskomme myös, että pitäisit Skygazen \"For You\" -syötteestä:" +#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:" +#~ msgstr "Uskomme myös, että pitäisit Skygazen \"For You\" -syötteestä:" -#: src/screens/Hashtag.tsx:132 +#: src/screens/Hashtag.tsx:133 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "Emme löytäneet tuloksia tuolla aihetunnisteella." @@ -5579,7 +5686,7 @@ msgstr "Emme löytäneet tuloksia tuolla aihetunnisteella." msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "Arvioimme, että tilisi valmistumiseen on {estimatedTime} aikaa." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:93 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:97 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "Toivomme sinulle ihania hetkiä. Muista, että Bluesky on:" @@ -5591,11 +5698,11 @@ msgstr "Emme enää löytäneet viestejä seurattavilta. Tässä on uusin tekijà #~ msgid "We recommend \"For You\" by Skygaze:" #~ msgstr "" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:204 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "Suosittelemme välttämään yleisiä sanoja, jotka esiintyvät monissa viesteissä. Se voi johtaa siihen, ettei mitään viestejä näytetä." -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:124 +#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125 msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:" @@ -5603,11 +5710,11 @@ msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:" msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:387 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:385 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:133 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:137 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "Yhteyden muodostaminen ei onnistunut. Yritä uudelleen jatkaaksesi tilisi määritystä. Jos ongelma jatkuu, voit ohittaa tämän vaiheen." @@ -5619,11 +5726,11 @@ msgstr "Ilmoitamme sinulle, kun käyttäjätilisi on valmis." #~ msgid "We'll look into your appeal promptly." #~ msgstr "Käsittelemme vetoomuksesi pikaisesti." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:142 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Käytämme tätä mukauttaaksemme kokemustasi." -#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:134 +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Olemme innoissamme, että liityt joukkoomme!" @@ -5631,20 +5738,20 @@ msgstr "Olemme innoissamme, että liityt joukkoomme!" msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Pahoittelemme, emme saaneet avattua tätä listaa. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä listan tekijään: @{handleOrDid}." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:230 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "Pahoittelemme, emme pystyneet lataamaan hiljennettyjä sanojasi tällä hetkellä. Yritä uudelleen." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:255 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:256 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Pahoittelemme, hakuasi ei voitu suorittaa loppuun. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua." -#: src/components/Lists.tsx:194 +#: src/components/Lists.tsx:188 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "Pahoittelut! Emme löydä etsimääsi sivua." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:319 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:321 msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten." msgstr "" @@ -5652,7 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>" msgstr "Tervetuloa <0>Bluesky</0>:iin" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:130 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 msgid "What are your interests?" msgstr "Mitkä ovat kiinnostuksenkohteesi?" @@ -5660,8 +5767,9 @@ msgstr "Mitkä ovat kiinnostuksenkohteesi?" #~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?" #~ msgstr "Mikä on ongelma tämän {collectionName} kanssa?" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:59 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:295 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:58 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:84 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:296 msgid "What's up?" msgstr "Mitä kuuluu?" @@ -5678,35 +5786,35 @@ msgstr "Mitä kieliä haluaisit nähdä algoritmisissä syötteissä?" msgid "Who can reply" msgstr "Kuka voi vastata" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 msgid "Why should this content be reviewed?" msgstr "Miksi tämä sisältö tulisi arvioida?" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56 msgid "Why should this feed be reviewed?" msgstr "Miksi tämä syöte tulisi arvioida?" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53 msgid "Why should this list be reviewed?" msgstr "Miksi tämä lista tulisi arvioida?" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 msgid "Why should this post be reviewed?" msgstr "Miksi tämä viesti tulisi arvioida?" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "Miksi tämä käyttäjä tulisi arvioida?" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:102 +#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:103 msgid "Wide" msgstr "Leveä" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:435 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 msgid "Write post" msgstr "Kirjoita viesti" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:294 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:295 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:37 msgid "Write your reply" msgstr "Kirjoita vastauksesi" @@ -5737,7 +5845,7 @@ msgstr "Kyllä" msgid "You are in line." msgstr "Olet jonossa." -#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:93 +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:86 msgid "You are not following anyone." msgstr "" @@ -5750,20 +5858,20 @@ msgstr "Voit myös selata uusia mukautettuja syötteitä seurattavaksi." #~ msgid "You can also try our \"Discover\" algorithm:" #~ msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:142 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143 msgid "You can change these settings later." msgstr "Voit muuttaa näitä asetuksia myöhemmin." -#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:158 -#: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:31 +#: src/screens/Login/index.tsx:158 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "Voit nyt kirjautua sisään uudella salasanallasi." -#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94 +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86 msgid "You do not have any followers." msgstr "Sinulla ei ole kyhtään seuraajaa." -#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:66 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "Sinulla ei ole vielä kutsukoodia! Lähetämme sinulle sellaisen, kun olet ollut Bluesky-palvelussa hieman pidempään." @@ -5783,14 +5891,14 @@ msgstr "Sinulla ei ole tallennettuja syötteitä." msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." msgstr "Olet estänyt tekijän tai sinut on estetty tekijän toimesta." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:67 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:66 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "Olet estänyt tämän käyttäjän. Et voi nähdä hänen sisältöä." -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:57 -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:92 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." @@ -5800,11 +5908,11 @@ msgstr "Olet syöttänyt virheellisen koodin. Sen tulisi näyttää muodoltaan X msgid "You have hidden this post" msgstr "" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101 msgid "You have hidden this post." msgstr "" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:95 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92 msgid "You have muted this account." msgstr "" @@ -5846,14 +5954,18 @@ msgstr "" #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." #~ msgstr "Et ole vielä hiljentänyt yhtään käyttäjää. Hiljentääksesi käyttäjän, siirry heidän profiiliinsa ja valitse \"Hiljennä käyttäjä\"-vaihtoehto heidän tilinsä valikosta." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:250 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "Et ole vielä hiljentänyt yhtään sanaa tai aihetunnistetta" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:69 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:68 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 +msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:175 #~ msgid "You must be 18 or older to enable adult content." #~ msgstr "Sinun on oltava vähintään 18-vuotias katsoaksesi aikuissisältöä." @@ -5874,11 +5986,11 @@ msgstr "Et enää saa ilmoituksia tästä keskustelusta" msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Saat nyt ilmoituksia tästä keskustelusta" -#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:107 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Saat sähköpostin \"nollauskoodin\". Syötä koodi tähän ja syötä sitten uusi salasanasi." -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:59 +#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60 msgid "You're in control" msgstr "Sinulla on ohjat" @@ -5888,11 +6000,11 @@ msgstr "Sinulla on ohjat" msgid "You're in line" msgstr "Olet jonossa" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:90 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:94 msgid "You're ready to go!" msgstr "Olet valmis aloittamaan!" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:99 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." msgstr "" @@ -5901,11 +6013,11 @@ msgstr "" msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "Olet saavuttanut syötteesi lopun! Etsi lisää käyttäjiä seurattavaksi." -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:67 +#: src/screens/Signup/index.tsx:150 msgid "Your account" msgstr "Käyttäjätilisi" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:67 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:68 msgid "Your account has been deleted" msgstr "Käyttäjätilisi on poistettu" @@ -5913,7 +6025,7 @@ msgstr "Käyttäjätilisi on poistettu" msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "Käyttäjätilisi arkisto, joka sisältää kaikki julkiset tietueet, voidaan ladata \"CAR\"-tiedostona. Tämä tiedosto ei sisällä upotettuja mediaelementtejä, kuten kuvia, tai yksityisiä tietojasi, jotka on haettava erikseen." -#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121 msgid "Your birth date" msgstr "Syntymäaikasi" @@ -5921,12 +6033,12 @@ msgstr "Syntymäaikasi" msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Valintasi tallennetaan, mutta sitä voit muuttaa myöhemmin asetuksissa." -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:61 +#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62 msgid "Your default feed is \"Following\"" msgstr "Oletussyötteesi on \"Following\"" -#: src/view/com/auth/create/state.ts:110 -#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 +#: src/screens/Signup/state.ts:227 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "Sähköpostiosoitteesi näyttää olevan virheellinen." @@ -5947,11 +6059,11 @@ msgstr "Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä vahvistettu. Tämä on tärkeä tu msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "Seuraamiesi syöte on tyhjä! Seuraa lisää käyttäjiä nähdäksesi, mitä tapahtuu." -#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:83 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:72 msgid "Your full handle will be" msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan <0>@{0}</0>" @@ -5961,7 +6073,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan <0>@{0}</0>" #~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password" #~ msgstr "" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:221 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220 msgid "Your muted words" msgstr "Hiljentämäsi sanat" @@ -5969,25 +6081,24 @@ msgstr "Hiljentämäsi sanat" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Salasanasi on vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:284 msgid "Your post has been published" msgstr "Viestisi on julkaistu" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:61 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "Julkaisusi, tykkäyksesi ja estosi ovat julkisia. Hiljennykset ovat yksityisiä." -#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:88 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:125 msgid "Your profile" msgstr "Profiilisi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:282 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283 msgid "Your reply has been published" msgstr "Vastauksesi on julkaistu" -#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:65 +#: src/screens/Signup/index.tsx:152 msgid "Your user handle" msgstr "Käyttäjätunnuksesi" |