about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/da/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/da/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/da/messages.po861
1 files changed, 517 insertions, 344 deletions
diff --git a/src/locale/locales/da/messages.po b/src/locale/locales/da/messages.po
index 5c56c54f2..84f96a042 100644
--- a/src/locale/locales/da/messages.po
+++ b/src/locale/locales/da/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-03 02:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-05 18:01\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Danish\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# sekund} other {# sekunder}}"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:487
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:498
 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{0, plural, one {# ulæst besked} other {# ulæste beskeder}}"
 
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, one {følger} other {følgere}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {følger} other {følger}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:479
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 
@@ -108,14 +108,18 @@ msgstr "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {opslag} other {opslag}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:463
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citat} other {citater}}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {deling} other {delinger}}"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:491
+msgid "{0, plural, one {save} other {saves}}"
+msgstr "{0, plural, one {gemt} other {gemte}}"
+
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82
 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {}other {{1} opslag}}"
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "{0}m"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:455
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{count, plural, one {# ulæst besked} other {# ulæste beskeder}}"
 
@@ -469,11 +473,11 @@ msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>og {2, plural, one {# anden} other {# andre}} er med i din startpakke"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:116
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:117
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {følger} other {følgere}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:127
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:128
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {følger} other {følger}}"
 
@@ -535,15 +539,20 @@ msgstr "en besked"
 msgid "A new form of verification"
 msgstr "En ny form for verifikation"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:50
 msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies."
 msgstr "En ny lov i Mississippi kræver, at vi implementerer alderstjek af alle brugere, før de kan bruge Bluesky. Vi mener, at denne lov skaber en række problemer, der rækker ud over dens mål om at beskytte børn, samt skaber betydelige barrierer, som begrænser ytringsfriheden og skader mindre platforme og nye teknologier uforholdsmæssigt."
 
+#. Contains a post that originally appeared in English. Consider translating the post text if it makes sense in your language, and noting that the post was translated from English.
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:120
+msgid "A screenshot of a post with a new button next to the share button that allows you to save the post to your bookmarks. The post is from @jcsalterego.bsky.social and reads \"inventing a saturday that immediately follows monday\"."
+msgstr "It screenshot af et opslag med en ny knap ved siden af delingsknappen, der giver mulighed for at gemme opslaget som et bogmærke. Opslaget er af @jcsalterego.bsky.social og lyder: \"Er ved at opfinde en lørdag, der kommer umiddelbart efter mandag\""
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113
 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
 msgstr "Et screenshot af en profilside med et klokkeikon ved siden af Følg-knappen, som illustrerer den nye notifikationsfunktion."
 
-#: src/Navigation.tsx:523
+#: src/Navigation.tsx:524
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:244
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:247
@@ -570,11 +579,11 @@ msgstr "Accepter anmodning"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Tilgængelighed"
 
-#: src/Navigation.tsx:382
+#: src/Navigation.tsx:383
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Tilgængelighedsindstillinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:399
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
@@ -644,7 +653,7 @@ msgstr "Konti med et amøbeformet blåt flueben <0><1/></0> kan verificere andre
 msgid "Activity from others"
 msgstr "Aktivitet fra andre"
 
-#: src/Navigation.tsx:491
+#: src/Navigation.tsx:492
 msgid "Activity notifications"
 msgstr "Aktivitetsnotifikationer"
 
@@ -699,15 +708,19 @@ msgstr "Tilføj alt-tekst (valgfrit)"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:262
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266
 msgid "Add another account"
 msgstr "Tilføj endnu en konto"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
 msgid "Add another post"
 msgstr "Tilføj endnu et opslag"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1444
+msgid "Add another post to thread"
+msgstr "Tilføj endnu et opslag til tråd"
+
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
 msgid "Add app password"
 msgstr "Tilføj appadgangskode"
@@ -740,10 +753,6 @@ msgstr "Tilføj skjult ord med de angivne indstillinger"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Tilføj skjulte ord og tags"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443
-msgid "Add new post"
-msgstr "Tilføj nyt opslag"
-
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:932
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:950
 msgid "Add people"
@@ -782,6 +791,10 @@ msgstr "Føj dette feed til dine feeds"
 msgid "Add to lists"
 msgstr "Føj til lister"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:129
+msgid "Add to saved posts"
+msgstr "Føj til gemte opslag"
+
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:176
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
@@ -801,7 +814,7 @@ msgstr "Tilføjet liste"
 msgid "Added to starter pack"
 msgstr "Tilføjet startpakke"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:111
 msgid "Additional details (limit 1000 characters)"
 msgstr "Yderligere oplysninger (maks. 1000 tegn)"
 
@@ -841,16 +854,16 @@ msgstr "Avanceret"
 msgid "Age Assurance"
 msgstr "Alderstjek"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:69
 msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again."
 msgstr "Anmodning om alderstjek fejlede, prøv igen."
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:77
 msgctxt "toast"
 msgid "Age assurance inquiry was submitted"
 msgstr "Anmodning om alderstjek"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:193
 msgid "Age assurance only takes a few minutes"
 msgstr "Alderstjek tager kun et øjeblik"
 
@@ -871,7 +884,7 @@ msgstr "Alle konti blev fulgt!"
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:216
 msgid "All languages"
 msgstr "Alle sprog"
 
@@ -884,8 +897,13 @@ msgstr "Alle dine gemte feeds samlet på ét sted."
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Tillad adgang til dine direkte beskeder"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:146
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:152
+msgid "Allow location access"
+msgstr "Tillad adgang til lokation"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Tillad nye beskeder fra"
 
@@ -912,6 +930,10 @@ msgstr "Tillader adgang til direkte beskeder"
 msgid "Already have a code?"
 msgstr "Har du allerede modtaget en bekræftelseskode?"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:189
+msgid "Already have an account?"
+msgstr "Har du allerede en konto?"
+
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Allerede logget ind som @{0}"
@@ -949,8 +971,8 @@ msgstr "Alt-tekst vil blive afkortet. {MAX_ALT_TEXT, plural, one {}other {Græns
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "En e-mail er sendt til {0}. Den indeholder en bekræftelseskode, som du skal indtaste herunder."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:253
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:298
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Der opstod en fejl"
 
@@ -1052,7 +1074,7 @@ msgstr "Dyr"
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "Animeret GIF"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:104
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33
 msgid "Announcement"
 msgstr "Nyhed"
@@ -1076,7 +1098,7 @@ msgstr "Alle kan interagere"
 msgid "Anyone who follows me"
 msgstr "Alle, som følger mig"
 
-#: src/Navigation.tsx:531
+#: src/Navigation.tsx:532
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -1113,7 +1135,7 @@ msgstr "Navne på appadgangskoder skal bestå af mindst 4 tegn"
 msgid "App passwords"
 msgstr "Appadgangskoder"
 
-#: src/Navigation.tsx:350
+#: src/Navigation.tsx:351
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Appadgangskoder"
@@ -1128,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal \"{0}\" label"
 msgstr "Klag over mærkatet \"{0}\""
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:98
 msgctxt "toast"
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "Klage afsendt"
@@ -1142,14 +1164,14 @@ msgstr "Klag over suspendering"
 msgid "Appeal Suspension"
 msgstr "Klag over suspendering"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:52
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:54
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:106
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Klag over afgørelse"
 
-#: src/Navigation.tsx:390
+#: src/Navigation.tsx:391
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
@@ -1166,12 +1188,12 @@ msgstr "Brug anbefalede standardfeeds"
 msgid "Apply Pull Request"
 msgstr "Anvend pull request"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:665
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Arkiveret fra {0}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
 msgid "Archived post"
 msgstr "Arkiveret opslag"
 
@@ -1203,11 +1225,11 @@ msgstr "Er du sikker på, du vil forlade denne samtale? Dine beskeder vil blive
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Er du sikker på, du vil fjerne dette feed fra dine feeds?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:760
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Er du sikker på, du vil kassere dette udkast?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:950
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "Er du sikker på, du vil kassere dette opslag?"
 
@@ -1228,7 +1250,7 @@ msgstr "Kunst"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Kunstnerisk og ikkeerotisk nøgenhed."
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:53
 msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending."
 msgstr "Vi er et lille team, der ikke kan forsvare at bygge den kostbare infrastruktur, denne nye lov kræver, mens loven udfordres ved domstolene."
 
@@ -1266,8 +1288,8 @@ msgstr "Tilgængelig"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:141
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280
@@ -1305,7 +1327,7 @@ msgstr "Før du kan modtage notifikationer om opslag fra {name}, skal du først
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:369
 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228
 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Før du kan sende beskeder til andre brugere, skal du bekræfte din e-mail."
@@ -1353,11 +1375,11 @@ msgstr "Bloker konto?"
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Bloker konti"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:317
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:322
 msgid "Block and Delete"
 msgstr "Bloker og slet"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:352
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:357
 msgid "Block and/or delete this conversation"
 msgstr "Bloker og/eller slet denne samtale"
 
@@ -1373,12 +1395,12 @@ msgstr "Bloker eller anmeld"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Bloker disse konti?"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:356
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:359
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:361
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:364
 msgid "Block user"
 msgstr "Bloker bruger"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:328
 msgid "Block User"
 msgstr "Bloker bruger"
 
@@ -1390,7 +1412,7 @@ msgstr "Blokeret"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Blokerede konti"
 
-#: src/Navigation.tsx:191
+#: src/Navigation.tsx:192
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Blokerede konti"
@@ -1425,7 +1447,7 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:690
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky kan ikke bekræfte den anførte datos gyldighed."
 
@@ -1578,8 +1600,10 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:128
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:134
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:159
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:164
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
@@ -1587,7 +1611,7 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253
 #: src/components/Menu/index.tsx:350
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:210
 #: src/components/Prompt.tsx:144
 #: src/components/Prompt.tsx:146
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
@@ -1603,13 +1627,13 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1005
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
@@ -1629,7 +1653,7 @@ msgstr "Annuller kontosletning"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Annuller billedbeskæring"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:204
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Annuller citatopslag"
 
@@ -1641,9 +1665,9 @@ msgstr "Annuller genaktivering og log ud"
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annuller søgning"
 
-#: src/components/PostControls/index.tsx:101
-#: src/components/PostControls/index.tsx:132
-#: src/components/PostControls/index.tsx:160
+#: src/components/PostControls/index.tsx:105
+#: src/components/PostControls/index.tsx:136
+#: src/components/PostControls/index.tsx:164
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:94
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Kan ikke interagere med en blokeret bruger"
@@ -1718,10 +1742,10 @@ msgid "Changes saved"
 msgstr "Ændringer blev gemt"
 
 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99
-#: src/Navigation.tsx:548
+#: src/Navigation.tsx:549
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:455
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:607
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:466
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
@@ -1744,7 +1768,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Chat skjult"
 
-#: src/Navigation.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:559
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:22
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr "Indbakke for chatanmodninger"
@@ -1756,13 +1780,14 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr "Chatanmodninger"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76
-#: src/Navigation.tsx:553
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367
+#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:81
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:85
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:378
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Chatindstillinger"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Chatindstillinger"
 
@@ -1772,8 +1797,8 @@ msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Chat ikke længere skjult"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:383
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:407
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:394
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:418
 msgid "Chats"
 msgstr "Chats"
 
@@ -1806,7 +1831,7 @@ msgstr "Vælg for mig"
 msgid "Choose People"
 msgstr "Vælg konti"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:162
 msgid "Choose Post Languages"
 msgstr "Angiv opslagets sprog"
 
@@ -1895,16 +1920,18 @@ msgstr "Hyp 🐴 hyp 🐴"
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:163
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:171
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:179
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:386
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:395
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:229
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
@@ -1919,7 +1946,7 @@ msgstr "Hyp 🐴 hyp 🐴"
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:209
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:313
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215
 msgid "Close"
@@ -1940,16 +1967,16 @@ msgstr "Luk bundpanel"
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:263
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:182
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:276
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:308
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Luk dialog"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:100
+#: src/view/shell/index.web.tsx:110
 msgid "Close drawer menu"
 msgstr "Luk navigation"
 
@@ -1958,7 +1985,7 @@ msgstr "Luk navigation"
 msgid "Close emoji picker"
 msgstr "Luk emojivælger"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Luk GIF-dialog"
 
@@ -1980,11 +2007,15 @@ msgstr "Luk menu"
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Luk dialog"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:214
+msgid "Close welcome modal"
+msgstr "Luk velkomstdialog"
+
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Lukker besked om opdatering af adganskode"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1013
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "Lukker skrivefelt og kasserer udkast til opslag"
 
@@ -2025,7 +2056,7 @@ msgid "Comics"
 msgstr "Tegneserier"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:45
-#: src/Navigation.tsx:340
+#: src/Navigation.tsx:341
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Fælleskabsregler"
@@ -2039,11 +2070,11 @@ msgstr "Afslut velkomst og kom i gang med at bruge din konto"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Løs opgaven"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:572
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Skriv nyt opslag"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:914
 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
 msgstr "Skriv opslag på op til {0, plural, one {}other {# tegn}}"
 
@@ -2051,7 +2082,7 @@ msgstr "Skriv opslag på op til {0, plural, one {}other {# tegn}}"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Skriv svar"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1834
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Komprimerer video..."
 
@@ -2086,6 +2117,18 @@ msgstr "Bekræft din alder:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Bekræft din fødselsdato"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:89
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:141
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:147
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:45
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:112
+msgid "Confirm your location"
+msgstr "Bekræft din lokation"
+
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:135
+msgid "Confirm your location with GPS. Your location data is not tracked and does not leave your device."
+msgstr "Bekræft din lokation med GPS. Dine lokationsoplysninger bliver ikke sporet og forlader ikke din enhed."
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186
@@ -2105,8 +2148,8 @@ msgstr "Forbinder..."
 msgid "Connection issue"
 msgstr "Forbindelsesfejl"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:132
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:29
 msgid "Contact our moderation team"
 msgstr "Kontakt vores moderatorteam"
 
@@ -2116,7 +2159,7 @@ msgstr "Kontakt vores moderatorteam"
 msgid "Contact support"
 msgstr "Kontakt support"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:93
 msgid "Contact us"
 msgstr "Kontakt os"
 
@@ -2129,7 +2172,7 @@ msgstr "Indhold og medier"
 msgid "Content and media"
 msgstr "Indhold og medier"
 
-#: src/Navigation.tsx:507
+#: src/Navigation.tsx:508
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Indhold og medier"
 
@@ -2202,8 +2245,8 @@ msgstr "Fortsæt til næste trin"
 msgid "Conversation"
 msgstr "Samtale"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:323
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:326
 msgctxt "toast"
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "Samtale slettet"
@@ -2330,7 +2373,7 @@ msgstr "Kopier TXT-record"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:40
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:107
-#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/Navigation.tsx:346
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Ophavsretspolitik"
@@ -2348,7 +2391,7 @@ msgid "Could not find profile"
 msgstr "Kunne ikke finde profil"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:315
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Kunne ikke forlade chat"
 
@@ -2390,7 +2433,7 @@ msgstr "Opret en QR-kode til en startpakke"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
-#: src/Navigation.tsx:588
+#: src/Navigation.tsx:589
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Opret en startpakke"
 
@@ -2400,6 +2443,8 @@ msgstr "Opret en startpakke for mig"
 
 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71
 #: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:155
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
@@ -2562,14 +2607,14 @@ msgstr "Slet chat"
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Slet chatdeklarationsregistrering"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:367
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:370
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Slet samtale"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:320
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:325
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Slet samtale"
 
@@ -2595,7 +2640,7 @@ msgstr "Slet min konto"
 
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924
 msgid "Delete post"
 msgstr "Slet opslag"
 
@@ -2700,15 +2745,15 @@ msgstr "Deaktiver undertekster"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:144
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:147
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:413
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:762
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957
 msgid "Discard"
 msgstr "Kasser"
 
@@ -2716,11 +2761,11 @@ msgstr "Kasser"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "Deaktiver ændringer?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Kasser udkast?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949
 msgid "Discard post?"
 msgstr "Kasser opslag?"
 
@@ -2743,7 +2788,7 @@ msgstr "Find nye feeds"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Luk"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1758
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Luk fejlbesked"
 
@@ -2810,7 +2855,7 @@ msgstr "Bare rolig! Alle eksisterende beskeder og indstillinger er gemt og vi bl
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:319
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109
 #: src/components/Select/index.tsx:185
@@ -2823,7 +2868,7 @@ msgstr "Bare rolig! Alle eksisterende beskeder og indstillinger er gemt og vi bl
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:281
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2959,7 +3004,7 @@ msgstr "Rediger livetilstand"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Rediger modereringsliste"
 
-#: src/Navigation.tsx:355
+#: src/Navigation.tsx:356
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Rediger mine feeds"
@@ -3001,7 +3046,7 @@ msgstr "Rediger brugerliste"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Rediger, hvem der kan svare"
 
-#: src/Navigation.tsx:593
+#: src/Navigation.tsx:594
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Rediger din startpakke"
 
@@ -3121,8 +3166,8 @@ msgstr "Aktiver populære emner"
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
 msgstr "Aktiver populære videoer i dit Discover-feed"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:135
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:138
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:411
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiveret"
@@ -3191,7 +3236,7 @@ msgstr "Åbner i fuld skærm"
 msgid "Entertainment"
 msgstr "Underholdning"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
@@ -3236,8 +3281,8 @@ msgstr "Alle kan svare"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Alle kan besvare dette opslag."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:88
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:91
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174
 msgid "Everyone"
@@ -3336,13 +3381,18 @@ msgstr "Voldsomme eller stødende medier."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Pornografiske billeder."
 
-#: src/Navigation.tsx:750
+#: src/Navigation.tsx:759
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:403
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:689
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:414
 msgid "Explore"
 msgstr "Udforsk"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:168
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:177
+msgid "Explore the app"
+msgstr "Udforsk appen,"
+
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
 msgid "Export my data"
@@ -3367,7 +3417,7 @@ msgstr "Eksterne medier"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Afspilning af medier fra eksterne websites muliggør indsamling af oplysninger om dig og din enhed. Der udveksles ingen oplysninger, før du starter afspilningen."
 
-#: src/Navigation.tsx:374
+#: src/Navigation.tsx:375
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Indstillinger for eksterne medier"
@@ -3429,7 +3479,7 @@ msgstr "Sletning af startpakke fejlede"
 msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again"
 msgstr "Kunne ikke følge foreslåede konti, prøv igen"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr "Kunne ikke indlæse samtaler"
@@ -3441,7 +3491,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse samtaler"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Indlæsning af indstillinger for feeds fejlede"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Indlæsning af GIF'er fejlde"
 
@@ -3500,6 +3550,10 @@ msgstr "Kunne ikke fjerne fra startpakke"
 msgid "Failed to remove verification"
 msgstr "Kunne ikke fjerne verifikation"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:87
+msgid "Failed to resolve location. Please try again."
+msgstr "Kunne ikke bestemme din lokation. Prøv igen senere."
+
 #: src/lib/media/save-image.ts:28
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Fejl ved lagring af billede: {0}"
@@ -3523,7 +3577,7 @@ msgid "Failed to send email, please try again."
 msgstr "Kunne ikke sende e-mail, prøv igen."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:94
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Afsendelse af klage fejlede, prøv igen."
 
@@ -3548,7 +3602,7 @@ msgstr "Opdatering af feeds fejlede"
 msgid "Failed to update notification declaration"
 msgstr "Kunne ikke opdatere notifikationsbeskrivelse"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:39
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "Opdatering af indstillinger fejlede"
 
@@ -3567,7 +3621,7 @@ msgstr "Kunne ikke bekræfte e-mail, prøv igen."
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Kunne ikke verificere handle. Prøv igen."
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:291
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
@@ -3598,7 +3652,7 @@ msgstr "Feed utilgængeligt"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:357
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:368
 msgid "Feedback"
 msgstr "Kontakt"
 
@@ -3608,14 +3662,14 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent to feed operator"
 msgstr "Feedback blev sendt feedets ejer"
 
-#: src/Navigation.tsx:573
+#: src/Navigation.tsx:574
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:519
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:530
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
@@ -3666,6 +3720,10 @@ msgstr "Begræns, hvem du kan modtage notifikationer fra"
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Afslutter"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:154
+msgid "Finally! Keep track of posts that matter to you. Save them to revisit anytime."
+msgstr "Endelig! Hold styr på opslag, der er relevante for dig. Gem dem og find dem let igen senere."
+
 #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
@@ -3793,7 +3851,7 @@ msgstr "Følges af <0>{0}</0> og <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Følges af <0>{0}</0>, <1>{1}</1> og {2, plural, one {# anden} other {# andre}}"
 
-#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/Navigation.tsx:245
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Følgere af @{0}, som du måske kender"
 
@@ -3832,7 +3890,7 @@ msgstr "Følger {handle}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Indstillinger for følgerfeed"
 
-#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/Navigation.tsx:362
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Indstillinger for følgerfeed"
@@ -3858,7 +3916,7 @@ msgstr "Tekststørrelse"
 msgid "Food"
 msgstr "Mad"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:56
 msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi."
 msgstr "Indtil videre har vi truffet den svære beslutning at blokere for adgang til Bluesky i Mississippi."
 
@@ -3926,7 +3984,7 @@ msgstr "Fra <0/>"
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Generer en startpakke"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:372
 msgid "Get help"
 msgstr "Få hjælp"
 
@@ -4035,7 +4093,7 @@ msgstr "Gå tilbage"
 msgid "Go Back"
 msgstr "Gå tilbage"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:197
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121
@@ -4044,6 +4102,12 @@ msgstr "Gå tilbage"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Gå tilbage til forrige trin"
 
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:43
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:51
+msgctxt "Button to go back to the home timeline"
+msgid "Go home"
+msgstr "Gå til forside"
+
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
 msgstr "Gå til forside"
@@ -4073,8 +4137,8 @@ msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr "Gå til {firstAuthorName}s profil"
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:77
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:86
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:214
 msgid "Go to account settings"
 msgstr "Gå til kontoindstillinger"
@@ -4088,8 +4152,8 @@ msgid "Go to next"
 msgstr "Gå til næste"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:317
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:323
 msgid "Go to profile"
 msgstr "Gå til profil"
 
@@ -4136,7 +4200,7 @@ msgstr "Haptisk feedback"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Chikane, trolling og intolerance"
 
-#: src/Navigation.tsx:538
+#: src/Navigation.tsx:539
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
@@ -4157,7 +4221,7 @@ msgstr "Har du problemer?"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:381
 msgid "Help"
 msgstr "Hjælp"
 
@@ -4298,11 +4362,11 @@ msgstr "Hmm, vi kunne ikke indlæse moderationstjenesten."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Vent lidt! Vi udruller gradvist adgang til video, og du er stadig i kø. Prøv igen senere!"
 
-#: src/Navigation.tsx:745
-#: src/Navigation.tsx:765
+#: src/Navigation.tsx:754
+#: src/Navigation.tsx:774
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:429
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:671
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:440
 msgid "Home"
 msgstr "Forside"
 
@@ -4493,6 +4557,10 @@ msgstr "Interaktionsindstillinger"
 msgid "Introducing activity notifications"
 msgstr "Vi præsenterer: Aktivitetsnotifikationer"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:37
+msgid "Introducing saved posts AKA bookmarks"
+msgstr "Vi præsenterer: Gemte opslag, også kendt som bogmærker"
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
@@ -4542,6 +4610,10 @@ msgstr "Inviter dine venner til at følge dine foretrukne feeds og konti"
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Invitationer, men personlige"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:86
+msgid "Is your location not accurate? <0>Tap here to confirm your location.</0>"
+msgstr "Er din lokation ikke korrekt? <0>Tryk her for at bekræfte din lokation.</0>"
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:293
 msgid "It's correct"
 msgstr "Ja, det er korrekt"
@@ -4554,7 +4626,7 @@ msgstr "Der er kun <0>{0} </0>lige nu! Føj flere personer til din startpakke ve
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Lige nu er der kun dig! Føj flere personer til din startpakke ved at søge herover."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1777
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job-ID: {0}"
 
@@ -4626,7 +4698,7 @@ msgstr "Mærkater på din konto"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Mærkater på dit indhold"
 
-#: src/Navigation.tsx:217
+#: src/Navigation.tsx:218
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Sprogindstillinger"
 
@@ -4640,11 +4712,11 @@ msgstr "Sprog"
 msgid "Larger"
 msgstr "Større"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:187
 msgid "Last initiated {timeAgo} ago"
 msgstr "Senest påbegyndt {timeAgo} siden"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:185
 msgid "Last initiated just now"
 msgstr "Senest påbegyndt netop nu"
 
@@ -4778,7 +4850,7 @@ msgid "Like"
 msgstr "Like"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:253
+#: src/components/PostControls/index.tsx:269
 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 
@@ -4791,7 +4863,7 @@ msgstr "Like 10 opslag"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Like 10 opslag for at træne Discover-feedet"
 
-#: src/Navigation.tsx:451
+#: src/Navigation.tsx:452
 msgid "Like notifications"
 msgstr "Notifikationer ved likes"
 
@@ -4803,8 +4875,8 @@ msgstr "Like dette feed"
 msgid "Like this labeler"
 msgstr "Like denne mærkningstjeneste"
 
-#: src/Navigation.tsx:295
-#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:301
 msgid "Liked by"
 msgstr "Liket af"
 
@@ -4839,11 +4911,11 @@ msgstr "Likes"
 msgid "Likes of your reposts"
 msgstr "Likes af dine videredelinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:475
+#: src/Navigation.tsx:476
 msgid "Likes of your reposts notifications"
 msgstr "Notifikationer ved videredeling af videredelinger"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:472
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Likes af dette opslag"
 
@@ -4852,7 +4924,7 @@ msgstr "Likes af dette opslag"
 msgid "Linear"
 msgstr "Lineært"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:251
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
@@ -4914,12 +4986,12 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Liste ikke længere skjult"
 
-#: src/Navigation.tsx:171
+#: src/Navigation.tsx:172
 #: src/view/screens/Lists.tsx:65
 #: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:534
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:745
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
 msgid "Lists"
 msgstr "Lister"
 
@@ -4967,7 +5039,7 @@ msgstr "Indlæs nye opslag"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Indlæser..."
 
-#: src/Navigation.tsx:320
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
@@ -4980,7 +5052,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "Logo af @sawaratsuki.bsky.social"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:672
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:709
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "Logo af <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
@@ -5058,7 +5130,7 @@ msgstr "Medier"
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "Medier, der kan virke stødende eller upassende for visse personer."
 
-#: src/Navigation.tsx:435
+#: src/Navigation.tsx:436
 msgid "Mention notifications"
 msgstr "Omtalenotifikationer"
 
@@ -5115,7 +5187,7 @@ msgstr "Beskeden er for lang"
 msgid "Message options"
 msgstr "Beskedindstillinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:760
+#: src/Navigation.tsx:769
 msgid "Messages"
 msgstr "Beskeder"
 
@@ -5124,7 +5196,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Midnight"
 msgstr "Midnat"
 
-#: src/Navigation.tsx:499
+#: src/Navigation.tsx:500
 msgid "Miscellaneous notifications"
 msgstr "Diverse notifikationer"
 
@@ -5138,7 +5210,7 @@ msgstr "Vildledende konto"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Vildledende opslag"
 
-#: src/Navigation.tsx:176
+#: src/Navigation.tsx:177
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:100
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
@@ -5177,7 +5249,7 @@ msgstr "Moderationsliste opdateret"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderationslister"
 
-#: src/Navigation.tsx:181
+#: src/Navigation.tsx:182
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderationslister"
@@ -5186,7 +5258,7 @@ msgstr "Moderationslister"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "moderationsindstillinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:310
+#: src/Navigation.tsx:311
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Moderationstilstande"
 
@@ -5204,6 +5276,11 @@ msgstr "Moderator har besluttet at sætte en generel advarsel på indholdet."
 msgid "More feeds"
 msgstr "Flere feeds"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:70
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:73
+msgid "More languages..."
+msgstr "Flere sprog..."
+
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
@@ -5295,7 +5372,7 @@ msgstr "Skjul ord og tags"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Skjulte konti"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:187
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Skjulte konti"
@@ -5363,7 +5440,7 @@ msgstr "Gå til startpakke"
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Går til næste skærmbillede"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Går til din profil"
 
@@ -5403,8 +5480,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}
 msgstr "{postsCount, plural, one {Nyt} other {Nye}} opslag fra {firstAuthorName}"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:390
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:401
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:408
 msgid "New chat"
 msgstr "Ny chat"
 
@@ -5413,11 +5490,12 @@ msgid "New email address"
 msgstr "Ny e-mailadresse"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:73
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63
 msgid "New Feature"
 msgstr "Ny feature"
 
-#: src/Navigation.tsx:467
+#: src/Navigation.tsx:468
 msgid "New follower notifications"
 msgstr "Notifikationer ved nye følgere"
 
@@ -5466,7 +5544,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Nyt opslag"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:580
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nyt opslag"
@@ -5548,7 +5626,7 @@ msgstr "Ingen DNS-adgang"
 msgid "No expiry set"
 msgstr "Intet udløbstidspunkt angivet"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:219
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Ingen udvalgte GIF'er fundet. Der er muligvis problemer med Tenor."
 
@@ -5582,8 +5660,8 @@ msgstr "Ingen algoritmer, der prioriterer spam og belønner doomscrolling. Find
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Ingen notifikationer endnu!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:106
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:109
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160
@@ -5642,7 +5720,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet for {query}"
 msgid "No results."
 msgstr "Ingen resultater."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:217
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Ingen søgeresultater fundet for \"{search}\"."
 
@@ -5684,11 +5762,15 @@ msgstr "Ingen"
 msgid "Not followed by anyone you're following"
 msgstr "Følges ikke af nogen, du følger"
 
-#: src/Navigation.tsx:166
+#: src/Navigation.tsx:167
 #: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ikke fundet"
 
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:126
+msgid "Not in Mississippi?"
+msgstr "Ikke i Mississippi?"
+
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Note vedr. deling"
@@ -5701,26 +5783,30 @@ msgstr "OBS: Bluesky er et åbent og offentligt netværk. Denne indstilling begr
 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "OBS: Dette opslag er kun synligt for indloggede brugere."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:302
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Ingenting her"
 
-#: src/Navigation.tsx:421
-#: src/Navigation.tsx:568
+#: src/screens/Bookmarks/components/EmptyState.tsx:35
+msgid "Nothing saved yet"
+msgstr "Endnu ingen gemt"
+
+#: src/Navigation.tsx:422
+#: src/Navigation.tsx:569
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Notifikationindstillinger"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:128
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Notifikationslyde"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:125
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Notifikationslyde"
 
-#: src/Navigation.tsx:563
-#: src/Navigation.tsx:755
+#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:764
 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92
@@ -5737,8 +5823,8 @@ msgstr "Notifikationslyde"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:482
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:708
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:493
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifikationer"
 
@@ -5769,8 +5855,8 @@ msgstr "Nøgenhed eller voksenindhold, som ikke er mærket som dette"
 msgid "Off"
 msgstr "Deaktiveret"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:256
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:301
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Åh nej!"
@@ -5788,7 +5874,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:695
 msgid "Okay"
 msgstr "Okay"
 
@@ -5807,11 +5893,11 @@ msgstr "på<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Nulstil velkomst"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "En eller flere GIF'er mangler alt-tekst."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:356
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "En eller flere billeder mangler alt-tekst."
 
@@ -5823,7 +5909,7 @@ msgstr "En eller flere af de valgte filer er ikke understøttet."
 msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB."
 msgstr "En eller flere af de valgte filer er for stor. Den maksimale størrelse er 100 MB."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "Et eller flere videoer mangler alt-tekst."
 
@@ -5880,7 +5966,7 @@ msgid "Open drawer menu"
 msgstr "Åbn navigation"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Åbn emojivælger"
 
@@ -5917,7 +6003,7 @@ msgstr "Åbn indstillinger for skjulte ord og tags"
 msgid "Open pack"
 msgstr "Åbn pakke"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62
+#: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:65
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Åbn opslagsindstillingsmenu"
 
@@ -5926,7 +6012,7 @@ msgstr "Åbn opslagsindstillingsmenu"
 msgid "Open profile"
 msgstr "Åbn profil"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:90
 msgid "Open share menu"
 msgstr "Åbn delemenu"
 
@@ -5980,7 +6066,7 @@ msgstr "Åbner skrivefelt til nyt opslag"
 msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF."
 msgstr "Åbner enhedens mediabibliotek for valg af op til {MAX_IMAGES, plural, one {}other {# billeder}}, eller en enkelt video eller GIF."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1430
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr "Åbner emojivælger"
 
@@ -6018,7 +6104,7 @@ msgstr "Åbner livetilstandsdialog"
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Åbner formular til nulstilling af adgangskode"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:103
 msgid "Opens post language settings"
 msgstr "Åbner opslagets sprogindstillinger"
 
@@ -6027,7 +6113,7 @@ msgstr "Åbner opslagets sprogindstillinger"
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Åbner denne profil"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:226
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168
 msgid "Optionally provide additional information below:"
 msgstr "Tilføj evt. yderligere informationer herunder:"
@@ -6078,11 +6164,11 @@ msgstr "Anden konto"
 msgid "Our blog post"
 msgstr "Vores blogindlæg"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:353
 msgid "Our moderation team has received your report."
 msgstr "Vores moderatorteam har modtaget din anmeldelse."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:29
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
 msgstr "Vores moderatorer har gennemgået anmeldelser og besluttet at spærre din adgang til chats på Bluesky."
 
@@ -6136,11 +6222,11 @@ msgstr "Stop afspilning"
 msgid "People"
 msgstr "Personer"
 
-#: src/Navigation.tsx:237
+#: src/Navigation.tsx:238
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Personer, som følges af @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:230
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Personer, som @{0} følger"
 
@@ -6346,7 +6432,7 @@ msgstr "Indtast dit brugernavn"
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
 msgstr "Forklar, hvorfor du mener, at denne mærkat er anvendt fejlagtigt af {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:117
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
 msgstr "Forklar, hvorfor du mener, at dine chats er deaktiveret fejlagtigt"
 
@@ -6355,7 +6441,7 @@ msgstr "Forklar, hvorfor du mener, at dine chats er deaktiveret fejlagtigt"
 msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content."
 msgstr "Gå tilbage eller aktiver dette element for at vende tilbage til starten af det aktive indhold."
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:97
 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status."
 msgstr "Angiv yderligere oplysninger, som du finder relevante for, at moderatorerne kan gennemføre alderstjek af dig."
 
@@ -6399,12 +6485,12 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Opslag"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1076
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Slå op"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1074
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Slå alle op"
@@ -6413,10 +6499,10 @@ msgstr "Slå alle op"
 msgid "Post blocked"
 msgstr "Opslag blokeret"
 
-#: src/Navigation.tsx:263
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/Navigation.tsx:277
-#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:278
+#: src/Navigation.tsx:285
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Opslag af @{0}"
 
@@ -6450,13 +6536,13 @@ msgstr "Opslag skjult af dig"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Interaktionsindstillinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:197
+#: src/Navigation.tsx:198
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Interaktionsindstillinger"
 
 #. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:98
 msgid "Post language selection"
 msgstr "Sprogvalg for opslag"
 
@@ -6470,6 +6556,10 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Post pinned"
 msgstr "Opslag blev fastgjort"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:59
+msgid "Post saved"
+msgstr "Opslag gemt"
+
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgctxt "toast"
 msgid "Post unpinned"
@@ -6542,8 +6632,8 @@ msgstr "Privatliv"
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Privatliv og sikkerhed"
 
-#: src/Navigation.tsx:406
-#: src/Navigation.tsx:414
+#: src/Navigation.tsx:407
+#: src/Navigation.tsx:415
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45
 msgid "Privacy and Security"
@@ -6555,16 +6645,16 @@ msgstr "Privatlivs- og sikkerhedsindstillinger"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:35
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:102
-#: src/Navigation.tsx:330
+#: src/Navigation.tsx:331
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:667
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:668
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:704
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:705
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Privatlivspolitik"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Behandler video..."
 
@@ -6579,9 +6669,9 @@ msgid "profile"
 msgstr "profil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:76
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:559
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:786
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:596
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
@@ -6603,22 +6693,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "Offentlige lister, der kan bruges som feeds."
 
 #. Accessibility label for button to publish a single post
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1056
 msgid "Publish post"
 msgstr "Udgiv opslag"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1049
 msgid "Publish posts"
 msgstr "Udgiv opslag"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034
 msgid "Publish replies"
 msgstr "Udgiv svar"
 
 #. Accessibility label for button to publish a single reply
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1041
 msgid "Publish reply"
 msgstr "Udgiv svar"
 
@@ -6650,14 +6740,14 @@ msgstr "QR-kode blev downloadet!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "QR-kode blev gemt til din kamerarulle!"
 
-#: src/Navigation.tsx:443
+#: src/Navigation.tsx:444
 msgid "Quote notifications"
 msgstr "Notifikationer ved citater"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:175
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "Citer opslag"
 
@@ -6669,10 +6759,10 @@ msgstr "Citatopslag blev tilkoblet igen"
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Citatopslag blev afkoblet"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:196
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Citatopslag ikke tilladt"
 
@@ -6687,7 +6777,7 @@ msgstr "Indstillinger for citat"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citater"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:456
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citater af dette opslag"
 
@@ -6729,7 +6819,7 @@ msgstr "Læs mere"
 msgid "Read more replies"
 msgstr "Læs flere svar"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:40
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112
 msgid "Read our blog post"
 msgstr "Læs vores blogindlæg"
@@ -6748,12 +6838,20 @@ msgstr "Læs Blueskys privatlivspolitik"
 msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
 msgstr "Læs Blueskys tjenestevilkår"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:146
+msgid "Real conversations."
+msgstr "Ægte samtaler."
+
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:144
+msgid "Real people."
+msgstr "Ægte mennesker."
+
 #: src/screens/Takendown.tsx:162
 #: src/screens/Takendown.tsx:170
 msgid "Reason for appeal"
 msgstr "Begrundelse for klage"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:212
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 msgid "Reason:"
 msgstr "Begrundelse:"
 
@@ -6769,7 +6867,7 @@ msgstr "Modtag push-notifikationer"
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Seneste søgninger"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:210
 msgid "Recently used"
 msgstr "Senest anvendte"
 
@@ -6790,7 +6888,7 @@ msgstr "Afvis"
 msgid "Reject chat request"
 msgstr "Afvis chatanmodning"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:285
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Genindlæs samtaler"
@@ -6802,6 +6900,7 @@ msgstr "Genindlæs samtaler"
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:255
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217
@@ -6865,6 +6964,11 @@ msgstr "Fjern fra kvikadgang?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Fjern fra gemte feeds"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:128
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:249
+msgid "Remove from saved posts"
+msgstr "Fjern fra gemte opslag"
+
 #: src/components/FeedCard.tsx:338
 msgid "Remove from your feeds?"
 msgstr "Fjern fra dine feeds?"
@@ -6886,8 +6990,8 @@ msgstr "Fjern skjult ord fra din liste"
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Fjern profil"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Fjern deling"
 
@@ -6931,6 +7035,11 @@ msgstr "Fjernet fra liste"
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Fjernet fra gemte feeds"
 
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:94
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:207
+msgid "Removed from saved posts"
+msgstr "Fjernet fra gemte opslag"
+
 #: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:277
 msgid "Removed from starter pack"
 msgstr "Fjernet fra startpakke"
@@ -6988,13 +7097,13 @@ msgstr "Svar ikke tilladt"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Svar til dette opslag er ikke tilladt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1072
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Besvar"
 
 #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:207
+#: src/components/PostControls/index.tsx:223
 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
 msgstr "Svar ({0, plural, one {# svar} other {# svar}})"
 
@@ -7008,7 +7117,7 @@ msgstr "Svar skjult af trådens forfatter"
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Svar skjult af dig"
 
-#: src/Navigation.tsx:427
+#: src/Navigation.tsx:428
 msgid "Reply notifications"
 msgstr "Notifikationer ved svar"
 
@@ -7081,7 +7190,7 @@ msgstr "Anmeld opslag"
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Anmeld startpakke"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:345
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:350
 msgid "Report submitted"
 msgstr "Anmeldelse afsendt"
 
@@ -7099,8 +7208,8 @@ msgstr "Anmeld dette feed"
 msgid "Report this list"
 msgstr "Anmeld denne liste"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:59
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:180
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:185
 #: src/components/moderation/ReportDialog/copy.ts:43
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
 msgid "Report this message"
@@ -7121,26 +7230,26 @@ msgstr "Anmeld denne startpakke"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Anmeld denne bruger"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:153
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:164
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:76
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Videredel"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:77
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Videredel ({0, plural, one {# deling} other {# delinger}})"
 
-#: src/Navigation.tsx:459
+#: src/Navigation.tsx:460
 msgid "Repost notifications"
 msgstr "Notifikationer ved videredeling"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:145
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:44
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Videredel eller citer"
@@ -7168,7 +7277,7 @@ msgstr "Videredelt af dig"
 msgid "Reposts"
 msgstr "Videredelinger"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:438
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Videredelinger af dette opslag"
 
@@ -7178,7 +7287,7 @@ msgstr "Videredelinger af dette opslag"
 msgid "Reposts of your reposts"
 msgstr "Videredeling af dine videredelinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:483
+#: src/Navigation.tsx:484
 msgid "Reposts of your reposts notifications"
 msgstr "Notifikationer ved videredeling af videredelinger"
 
@@ -7257,7 +7366,7 @@ msgstr "Prøver at gentage den seneste handling, der fejlede"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226
@@ -7357,10 +7466,22 @@ msgstr "Gem QR-kode"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Føj til mine feeds"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:764
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:571
+msgctxt "link to bookmarks screen"
+msgid "Saved"
+msgstr "Gemt"
+
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Gemte feeds"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/BookmarksAnnouncement.tsx:143
+#: src/Navigation.tsx:608
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:55
+msgid "Saved Posts"
+msgstr "Gemte opslag"
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:132
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372
 msgid "Saved to your feeds"
@@ -7370,6 +7491,10 @@ msgstr "Tilføjet dine feeds"
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Gemmer billedbeskæring"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:484
+msgid "Saves of this post"
+msgstr "Gemmer dette opslag"
+
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:751
@@ -7403,7 +7528,7 @@ msgstr "Rul til toppen"
 msgid "Search"
 msgstr "Søg"
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:257
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "Søg i opslag fra @{0}"
@@ -7450,7 +7575,7 @@ msgstr "Søg efter flere feeds"
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "Søg efter opslag, brugere og feeds"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:167
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Søg efter GIF'er"
 
@@ -7458,8 +7583,8 @@ msgstr "Søg efter GIF'er"
 msgid "Search is currently unavailable when logged out"
 msgstr "Søgning er i øjeblikket kun tilgængeligt for indloggede brugere"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:193
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:194
 msgid "Search languages"
 msgstr "Søg efter sprog"
 
@@ -7477,7 +7602,7 @@ msgstr "Søg opslag"
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Søg efter profiler"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:168
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Søg i Tenor"
 
@@ -7541,6 +7666,10 @@ msgstr "Vælg kategorien \"{interestsDisplayName}\""
 msgid "Select {0}"
 msgstr "Vælg {0}"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:58
+msgid "Select {langName}"
+msgstr "Vælg {langName}"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
 msgstr "Vælg en farve"
@@ -7585,7 +7714,7 @@ msgstr "Vælg en eksisterende konto"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Vælg GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:294
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Vælg GIF \"{0}\""
 
@@ -7603,7 +7732,7 @@ msgid "Select language..."
 msgstr "Vælg sprog..."
 
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:226
 msgid "Select languages"
 msgstr "Vælg sprog"
 
@@ -7615,6 +7744,10 @@ msgstr "Vælg moderationstjeneste"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Vælg moderator"
 
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelect.tsx:45
+msgid "Select post language"
+msgstr "Angiv opslagets sprog"
+
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131
 msgid "Select primary language"
 msgstr "Vælg primært sprog"
@@ -7632,7 +7765,7 @@ msgstr "Vælg emojien {emojiName} som din avatar"
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
 msgstr "Vælg moderationstjeneste(r), du vil anmelde til"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:172
 msgid "Select up to 3 languages used in this post"
 msgstr "Vælg op til tre sprog, som anvendes i dette opslag"
 
@@ -7685,7 +7818,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Send e-mail"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:350
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Send feedback"
 
@@ -7702,8 +7835,8 @@ msgstr "Send opslag til {name}"
 msgid "Send post to..."
 msgstr "Send opslag til..."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:271
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:274
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:276
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:279
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:221
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:225
 msgid "Send report"
@@ -7758,10 +7891,10 @@ msgstr "Konfigurer din konto"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Angiver e-mail til nulstilling af adgangskode"
 
-#: src/Navigation.tsx:212
+#: src/Navigation.tsx:213
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:572
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:804
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:609
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
@@ -7898,7 +8031,7 @@ msgstr "Del via..."
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Del dit yndlingsfeed!"
 
-#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/Navigation.tsx:316
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Test af delte indstillinger"
 
@@ -8000,7 +8133,7 @@ msgstr "Vis advarsel"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Vis advarsel og filtrer fra feeds"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:636
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "Viser, hvornår dette opslag blev oprettet"
 
@@ -8015,6 +8148,8 @@ msgstr "Viser indholdet"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:194
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:206
 #: src/screens/Login/index.tsx:122
 #: src/screens/Login/index.tsx:143
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
@@ -8068,9 +8203,9 @@ msgstr "Log ind for at se opslag"
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:272
 msgid "Sign out"
 msgstr "Log ud"
 
@@ -8079,7 +8214,7 @@ msgid "Sign Out"
 msgstr "Log ud"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:285
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Sign out?"
 msgstr "Log ud?"
 
@@ -8123,6 +8258,10 @@ msgstr "Mindre"
 msgid "Snoozes the reminder"
 msgstr "Udsætter påmindelen"
 
+#: src/components/WelcomeModal.tsx:148
+msgid "Social media you control."
+msgstr "Sociale medier på dine præmisser."
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:53
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108
 msgid "Software Dev"
@@ -8247,8 +8386,8 @@ msgstr "Kom i gang med at tilføje personer!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Start chat med {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:578
-#: src/Navigation.tsx:583
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Startpakke"
@@ -8292,17 +8431,17 @@ msgstr "Trin {0} af {1}"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Lager tømt. Genstart appen nu."
 
-#: src/Navigation.tsx:305
+#: src/Navigation.tsx:306
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:117
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:123
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:149
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:150
 msgid "Submit"
 msgstr "Gem"
 
@@ -8382,7 +8521,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr "Solnedgang"
 
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:326
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -8391,7 +8530,7 @@ msgstr "Support"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:247
 msgid "Switch account"
 msgstr "Skift konto"
 
@@ -8400,11 +8539,11 @@ msgstr "Skift konto"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Skift konto"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110
 msgid "Switch accounts"
 msgstr "Skift konti"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:346
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Skift til {0}"
 
@@ -8426,6 +8565,10 @@ msgstr "Systemlog"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Kun tags"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:116
+msgid "Tap below to allow Bluesky to access your GPS location. We will then use that data to more accurately determine the content and features available in your region."
+msgstr "Tryk for at give Bluesky adgang til din GPS-lokation. Vi bruger denne oplysning til at styre, hvilket indhold og hvilke funktioner der er tilgængelige i din region."
+
 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89
 msgid "Tap for information"
 msgstr "Tryk for info"
@@ -8485,12 +8628,12 @@ msgstr "Tjenestevilkår"
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97
-#: src/Navigation.tsx:335
+#: src/Navigation.tsx:336
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:660
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:662
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:697
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:699
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Tjenestevilkår"
 
@@ -8509,12 +8652,12 @@ msgstr "Sprogbrug overtræder fælleskabsreglerne"
 msgid "Text & tags"
 msgstr "Tekst og tags"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234
 msgid "Text field"
 msgstr "Tekstfelt"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:288
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:115
 msgid "Text input field"
 msgstr "Tekstfelt"
 
@@ -8530,6 +8673,11 @@ msgstr "Tak. Din anmeldelse blev sendt."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Tak, du har nu bekræftet din e-mailadresse. Du kan nu lukke denne dialog."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:115
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:169
+msgid "Thanks! You're all set."
+msgstr "Tak! Nu er der styr på det hele."
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Som indeholder følgende:"
@@ -8668,7 +8816,7 @@ msgstr "Tema"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Der er ingen udløbsdato for en deaktiveret konto. Du kan vende tilbage når som helst."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:214
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Der kunne ikke skabes forbindelse til Tenor."
 
@@ -8714,7 +8862,7 @@ msgstr "Dine tjenesteindstillinger kunne ikke indlæses"
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Feed kunne ikke fjernes. Tjek din internetforbindelse og prøv igen."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:264
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "Anmeldelse kunne ikke afsendes. Tjek din internetforbindelse."
@@ -8753,8 +8901,8 @@ msgstr "Der opstod en fejl! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Der opstod en fejl. Tjek din internetforbindelse og prøv igen."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:258
+#: src/view/com/composer/select-language/PostLanguageSelectDialog.tsx:303
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Der opstod en uventet fejl i appen. Giv os besked om, at det er sket for dig!"
@@ -8795,7 +8943,7 @@ msgstr "Denne handling kan omgøres når som helst."
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
 msgstr "Denne klage vil blive sendt til <0>{sourceName}</0>."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:111
 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
 msgstr "Denne klage vil blive sendt til Blueskys moderationstjeneste."
 
@@ -8915,7 +9063,7 @@ msgstr "Denne liste er tom."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Denne moderationstjeneste er utilgængelig. Se herunder for flere oplysninger. Kontakt os, hvis dette problem varer ved."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:676
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Dette opslag er dateret <0>{0}</0>, men det blev først oprettet på Bluesky <1>{1}</1>."
 
@@ -8927,11 +9075,15 @@ msgstr "Dette opslag har en ukendt interaktionsindstillinger. Din app trænger m
 msgid "This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "Dette opslag er kun synligt for indloggede brugere."
 
+#: src/screens/Bookmarks/index.tsx:245
+msgid "This post was deleted by its author"
+msgstr "Dette opslag er blevet slettet af dets forfatter"
+
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Dette opslag vil blive skjult fra feeds og tråde. Denne handling kan ikke fortrydes."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Dette opslags forfatter har ikke tilladt citatopslag."
 
@@ -9023,7 +9175,7 @@ msgstr "Indstillinger for tråde"
 msgid "Threaded"
 msgstr "Trådet"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:369
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Trådindstillinger"
 
@@ -9073,7 +9225,7 @@ msgstr "Top"
 msgid "Top replies first"
 msgstr "Mest populære svar først"
 
-#: src/Navigation.tsx:543
+#: src/Navigation.tsx:544
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -9081,8 +9233,8 @@ msgstr "Emne"
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:598
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:601
 msgid "Translate"
 msgstr "Oversæt"
 
@@ -9124,6 +9276,10 @@ msgstr "Indtast din besked her"
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:92
+msgid "Unable to access location. You'll need to visit your system settings to enable location services for Bluesky."
+msgstr "Kunne ikke tilgå lokation. Du skal give Bluesky adgang til lokationsoplysninger under systemindstillinger."
+
 #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
@@ -9154,7 +9310,7 @@ msgstr "Anvend ikke længere pull request"
 msgid "Unapply Pull Request {currentChannel}"
 msgstr "Anvend ikke længere pull requestet {currentChannel}"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:53
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Utilgængelig"
 
@@ -9194,13 +9350,18 @@ msgstr "Bloker ikke længere konto?"
 msgid "Unblock list"
 msgstr "Bloker ikke længere liste"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74
+#: src/components/PostControls/BookmarkButton.tsx:40
+msgctxt "Button label to undo saving/removing a post from saved posts."
+msgid "Undo"
+msgstr "Fortryd"
+
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Fortryd deling"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:67
 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Fortryd deling ({0, plural, one {# deling} other {# delinger}})"
 
@@ -9222,7 +9383,7 @@ msgstr "Følg ikke længere konto"
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr "Ophører med at følge brugeren"
 
-#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:48
 msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now."
 msgstr "Bluesky er desværre ikke tilgængelig i Mississippi for tiden."
 
@@ -9239,7 +9400,7 @@ msgid "Unlike"
 msgstr "Fjern like"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun
-#: src/components/PostControls/index.tsx:243
+#: src/components/PostControls/index.tsx:259
 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Fjern ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 
@@ -9339,7 +9500,7 @@ msgstr "Afmeld abonnement på denne mærkningstjeneste"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Abonnement på liste afmeldt"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
 msgstr "Ikkeunderstøttet videotype: {mimeType}"
 
@@ -9425,7 +9586,7 @@ msgstr "Uploader billeder..."
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "Uploader forhåndsvisning af link..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Uploader video..."
 
@@ -9468,7 +9629,7 @@ msgstr "Brug din kontos e-mailadresse eller en anden gyldig e-mailadresse, såfr
 msgid "Used by:"
 msgstr "Brugt af:"
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:324
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:329
 msgctxt "toast"
 msgid "User blocked"
 msgstr "Bruger blokeret"
@@ -9540,8 +9701,8 @@ msgstr "brugere, der følges af <0>@{0}</0>"
 msgid "users following <0>@{0}</0>"
 msgstr "brugere, der følger <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:100
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Brugere, jeg følger"
 
@@ -9565,7 +9726,7 @@ msgstr "Verificering fejlede, prøv igen."
 msgid "Verification settings"
 msgstr "Verifikationsindstillinger"
 
-#: src/Navigation.tsx:205
+#: src/Navigation.tsx:206
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
 msgid "Verification Settings"
 msgstr "Verifikationsindstillinger"
@@ -9585,7 +9746,7 @@ msgstr "Verificeret af:"
 msgid "Verify account"
 msgstr "Bekræft konto"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:170
 msgid "Verify again"
 msgstr "Bekræft igen"
 
@@ -9611,8 +9772,8 @@ msgstr "Bekræft e-mailkode"
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Bekræft e-mail-dialog"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:158
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:172
 msgid "Verify now"
 msgstr "Bekræft nu"
 
@@ -9657,7 +9818,7 @@ msgstr "Video"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Videobehandling fejlede"
 
-#: src/Navigation.tsx:599
+#: src/Navigation.tsx:600
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Videofeed"
 
@@ -9687,7 +9848,7 @@ msgstr "Video ikke fundet."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Videoindstillinger"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1847
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "Video uploadet"
 
@@ -9703,7 +9864,7 @@ msgstr "Videoer"
 msgid "Videos must be less than 3 minutes long."
 msgstr "Videoer skal være højst 3 minutter lange."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:546
 msgctxt "Action to view the post the user just created"
 msgid "View"
 msgstr "Vis"
@@ -9765,7 +9926,7 @@ msgstr "Se flere"
 msgid "View more trending videos"
 msgstr "Se flere populære videoer"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:541
 msgid "View post"
 msgstr "Vis opslag"
 
@@ -9973,6 +10134,14 @@ msgstr "Vi lancerer en nyt system til validering på Bluesky — et tydeligt flu
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Vi er glade for at have dig med!"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:105
+msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region that requires age assurance."
+msgstr "Beklager, men baseret på din enheds lokation befinder du dig i en region, hvor alderstjek er obligatorisk."
+
+#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:159
+msgid "We're sorry, but based on your device's location, you are currently located in a region where we cannot provide access at this time."
+msgstr "Beklager, men baseret på din enheds lokation befinder du dig i en region, hvor vi pt. ikke kan give adgang."
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:117
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Beklager, men vi kunne ikke indlæse denne liste. Hvis problemet varer ved, kontakt listens skaber, @{handleOrDid}."
@@ -9985,7 +10154,7 @@ msgstr "Beklager, men vi kunne ikke indlæse dine skjulte ord. Prøv igen."
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Beklager, men din søgning kunne ikke gennemføres. Prøv igen om lidt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Beklager! Det opslag, du svarer på, er blevet slettet."
 
@@ -10036,7 +10205,7 @@ msgstr "Hvad vil du kalde din startpakke?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "What's up?"
 msgstr "Hvad sker der?"
 
@@ -10061,7 +10230,7 @@ msgid "Who can verify?"
 msgstr "Hvem kan verificere?"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:258
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Ups!"
@@ -10114,12 +10283,12 @@ msgstr "Hvorfor skal denne bruger gennemgås?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Skriv en besked"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912
 msgid "Write post"
 msgstr "Skriv dit opslag"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Skriv dit svar"
 
@@ -10182,7 +10351,7 @@ msgstr "Du er en autoriseret verifikator"
 msgid "You are creating an account on"
 msgstr "Du er ved at oprette en konto på"
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:128
 msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error."
 msgstr "Du har i øjeblikket ikke adgang til Blueskys alderstjek. <0>Kontakt vores moderatorteam</0>, hvis du mener, at dette er en fejl."
 
@@ -10244,7 +10413,7 @@ msgstr "Du kan også deaktivere din konto midlertidigt og genaktivere den når s
 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app"
 msgstr "I appen kan du kan vælge, om chatnotifikationer skal være med lyd"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:116
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Du kan fortsætte igangværende samtaler, uanset hvilken indstilling du vælger."
 
@@ -10345,7 +10514,7 @@ msgstr "Du har skjult denne konto."
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "Du har skjult denne bruger"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:301
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:312
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Du har endnu ingen samtaler. Start en!"
 
@@ -10431,7 +10600,7 @@ msgstr "Du skal følge mindst syv andre konti for at oprette en startpakke."
 msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below."
 msgstr "Du skal gennemføre alderstjek for at tilgå indstillingerne herunder."
 
-#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:66
 msgid "You must complete age assurance in order to access this screen."
 msgstr "Du skal gennemføre alderstjek for at tilgå dette skærmbillede."
 
@@ -10473,7 +10642,7 @@ msgid "You reacted {0} to {1}"
 msgstr "Du reagerede med {0} på {1}"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:286
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Du vil blive logget ud af alle dine konti."
 
@@ -10615,7 +10784,7 @@ msgstr "Din fødselsdato"
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "Din browser understøtter ikke dette videoformat. Prøv med en anden browser."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:26
 msgid "Your chats have been disabled"
 msgstr "Din adgang til chats er blevet deaktiveret"
 
@@ -10664,7 +10833,7 @@ msgstr "Dit følgerfeed er tomt! Følg flere brugere for at se, hvad der foregå
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Dit fulde handle bliver <0>@{0}</0>"
 
-#: src/Navigation.tsx:515
+#: src/Navigation.tsx:516
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
@@ -10681,6 +10850,10 @@ msgstr "Dine interesser blev opdateret!"
 msgid "Your interests help us find what you like!"
 msgstr "Dine interesser hjælper os med at finde noget, du kan lide!"
 
+#: src/components/dialogs/DeviceLocationRequestDialog.tsx:130
+msgid "Your location data is not tracked and does not leave your device."
+msgstr "Dine lokationsoplysninger bliver ikke sporet og forlader ikke din enhed."
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Dine skjulte ord"
@@ -10693,11 +10866,11 @@ msgstr "Din adgangskode er nu ændret! Fremover skal du bruge din nye adgangskod
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "Din adgangskode skal bestå af mindst 8 tegn."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537
 msgid "Your post was sent"
 msgstr "Dit opslag blev sendt"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
 msgid "Your posts were sent"
 msgstr "Dine opslag blev sendt"
 
@@ -10721,7 +10894,7 @@ msgstr "Dit profilbillede omgivet af koncentriske cirkler af andre brugeres prof
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Din profil, dine opslag, feeds og lister vil ikke længere kunne ses af andre Bluesky-brugere. Du kan genaktivere din konto når som helst ved at logge ind."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536
 msgid "Your reply was sent"
 msgstr "Dit svar blev sendt"
 
@@ -10729,7 +10902,7 @@ msgstr "Dit svar blev sendt"
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
 msgstr "Din anmeldelse vil blive sendt til <0>{0}</0>."
 
-#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:205
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Din anmeldelse vil blive sendt til Bluesky Moderationstjeneste"