about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ca/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ca/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ca/messages.po1565
1 files changed, 1085 insertions, 480 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po
index 60639340c..93d004f00 100644
--- a/src/locale/locales/ca/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ca/messages.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no email)"
 msgstr "(sense correu)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:261
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283
 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
 msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
 
@@ -48,32 +48,33 @@ msgstr "{0, plural, one {# etiqueta s'ha aplicat a aquest compte} other {# etiqu
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
 msgstr "{0, plural, one {# etiqueta s'ha aplicat a aquest contingut} other {# etiquetes s'han aplicat a aquest contingut}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:65
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:66
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# republicació} other {# republicacions}}"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:179
-msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:376
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidors}}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:380
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguint} other {seguint}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:252
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Like (# m'agrada)} other {Like (# m'agrades)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:380
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:382
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {m'agrada} other {m'agrades}}"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:215
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
@@ -82,15 +83,15 @@ msgstr "{0, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {publicació} other {publicacions}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:210
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Resposta per (# reply)} other {Resposta per (# replies)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:360
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:362
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {republicació} other {republicacions}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Desmarca m'agrada (# like)} other {Desmarca m'agrada (# likes)}}"
 
@@ -102,18 +103,54 @@ msgstr "{0, plural, one {Desmarca m'agrada (# like)} other {Desmarca m'agrada (#
 #~ msgid "{0} {purposeLabel} List"
 #~ msgstr "Llista {purposeLabel} {0}"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:343
+msgid "{0} people have used this starter pack!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr "{0} els teus canals"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+msgid "{0}'s starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
 
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
+msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
+msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
+msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
+msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
+msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
+msgid "{displayName}'s Starter Pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {hores}}"
@@ -122,7 +159,7 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {hores}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} other {minuts}}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:503
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} seguint"
@@ -147,7 +184,7 @@ msgstr "No es poden enviar missatges a {handle}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:586
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
 
@@ -159,14 +196,30 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} no llegides"
 
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:92
+msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
+msgstr ""
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:87
+msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
 msgstr "{value, plural, =0 {Mostra totes les respostes} one {Mostra les respostes amb almenys # m'agrada} other {Mostra les respostes amb almenys # m'agrades}}"
 
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:159
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:290
 msgid "<0/> members"
 msgstr "<0/> membres"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
+msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:101
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguidor} other {seguidors}}"
@@ -179,6 +232,10 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguint} other {seguint}}"
 #~ msgid "<0>{0}</0> following"
 #~ msgstr "<0>{0}</0> seguint"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:478
+msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437
 #~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
 #~ msgstr "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
@@ -204,11 +261,11 @@ msgstr "<0>No aplicable.</0> Aquesta advertència només està disponible per pu
 #~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
 #~ msgstr "<0>Us donem la benvinguda a</0><1>Bluesky</1>"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:43
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠Identificador invàlid"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "Confirmació 2FA"
 
@@ -221,7 +278,7 @@ msgstr "Confirmació 2FA"
 #~ msgstr "Hi ha una nova versió d'aquesta aplicació. Actualitza-la per a continuar."
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:93
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:715
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:684
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Accedeix als enllaços de navegació i configuració"
 
@@ -238,8 +295,8 @@ msgstr "Accessibilitat"
 msgid "Accessibility settings"
 msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/Navigation.tsx:298
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 
@@ -247,21 +304,21 @@ msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr "compte"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:345
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Compte bloquejat"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:156
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
 msgid "Account followed"
 msgstr "Compte seguit"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:116
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118
 msgid "Account muted"
 msgstr "Compte silenciat"
 
@@ -282,16 +339,16 @@ msgstr "Opcions del compte"
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Compte eliminat de l'accés ràpid"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Compte desbloquejat"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:169
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Compte no seguit"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:105
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Compte no silenciat"
 
@@ -302,6 +359,14 @@ msgstr "Compte no silenciat"
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:539
+msgid "Add {0} more to continue"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:56
+msgid "Add {displayName} to starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Afegeix una advertència de contingut"
@@ -361,10 +426,18 @@ msgstr "Afegeix paraula silenciada a la configuració"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Afegeix les paraules i etiquetes silenciades"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Afegeix els canals recomanats"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464
+msgid "Add some feeds to your starter pack!"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Afegeix el canal per defecte només de la gent que segueixes"
@@ -373,8 +446,12 @@ msgstr "Afegeix el canal per defecte només de la gent que segueixes"
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Afegeix el següent registre DNS al teu domini:"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268
+#: src/components/FeedCard.tsx:300
+msgid "Add this feed to your feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Afegeix a les llistes"
 
@@ -417,7 +494,11 @@ msgstr "El contingut per a adults està deshabilitat."
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:771
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:271
+msgid "All accounts have been followed!"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:721
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Tots els canals que has desat, en un sol lloc."
 
@@ -447,17 +528,17 @@ msgstr "Ja estàs registrat com a @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:173
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:77
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:83
 msgid "Alt text"
 msgstr "Text alternatiu"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:183
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Text alternatiu"
 
@@ -478,18 +559,35 @@ msgstr "S'ha enviat un correu a la teva adreça prèvia, {0}. Inclou un codi de
 msgid "An error occured"
 msgstr "Hi ha hagut un error"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
+msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
+msgid "An error occurred while saving the image."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:76
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:91
+msgid "An error occurred while saving the QR code!"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
 #~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
 #~ msgstr "Hi ha hagut un error intentant esborrar el missatge. Torna-ho a provar."
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:273
+msgid "An error occurred while trying to follow all"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Un problema que no està inclòs en aquestes opcions"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -499,9 +597,8 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema, prova-ho de nou."
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "hi ha hagut un problema desconegut"
 
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:187
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:180
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:311
 msgid "and"
 msgstr "i"
 
@@ -509,11 +606,11 @@ msgstr "i"
 msgid "Animals"
 msgstr "Animals"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:148
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "GIF animat"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "Comportament antisocial"
 
@@ -541,7 +638,7 @@ msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació"
 #~ msgid "App passwords"
 #~ msgstr "Contrasenyes de l'aplicació"
 
-#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:266
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:706
 msgid "App Passwords"
@@ -597,6 +694,10 @@ msgstr "Aparença"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Aplica els canals recomanats per defecte"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497
+msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
 msgstr "Confirmes que vols eliminar la contrasenya de l'aplicació \"{name}\"?"
@@ -621,7 +722,11 @@ msgstr "Estàs segur que vols abandonar aquesta conversa? Els missatge s'esborra
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Confirmes que vols eliminar {0} dels teus canals?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/components/FeedCard.tsx:317
+msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Confirmes que vols descartar aquest esborrany?"
 
@@ -656,14 +761,15 @@ msgstr "Almenys 3 caràcters"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102
-#: src/screens/Signup/index.tsx:193
+#: src/screens/Signup/index.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:312
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91
 msgid "Back"
 msgstr "Endarrere"
@@ -689,8 +795,8 @@ msgstr "Aniversari"
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Aniversari:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
 msgid "Block"
 msgstr "Bloqueja"
 
@@ -699,12 +805,12 @@ msgstr "Bloqueja"
 msgid "Block account"
 msgstr "Bloqueja el compte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
 msgid "Block Account"
 msgstr "Bloqueja el compte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Vols bloquejar el compte?"
 
@@ -733,12 +839,12 @@ msgstr "Bloquejada"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Comptes bloquejats"
 
-#: src/Navigation.tsx:140
+#: src/Navigation.tsx:142
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Comptes bloquejats"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre cap fil teu, ni anomenar-te ni interactuar amb tu de cap manera."
 
@@ -746,7 +852,7 @@ msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre cap fil teu, ni anomenar-te ni
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre a cap fil teu, ni anomenar-te ni interactuar amb tu de cap manera. No veuràs mai el seu contingut ni ells el teu."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:363
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:367
 msgid "Blocked post."
 msgstr "Publicació bloquejada."
 
@@ -758,7 +864,7 @@ msgstr "El bloqueig no evita que aquest etiquetador apliqui etiquetes al teu com
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "El bloqueig és públic. Els comptes bloquejats no poden respondre els teus fils, ni mencionar-te ni interactuar amb tu de cap manera."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:355
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Bloquejar no evitarà que s'apliquin etiquetes al teu compte, però no deixarà que aquest compte respongui els teus fils ni interactuï amb tu."
 
@@ -794,6 +900,10 @@ msgstr "Bluesky és una xarxa oberta on pots escollir el teu proveïdor d'allotj
 #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
 #~ msgstr "Bluesky utilitza les invitacions per construir una comunitat saludable. Si no coneixes ningú amb invitacions, pots apuntar-te a la llista d'espera i te n'enviarem una aviat."
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:533
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky no mostrarà el teu perfil ni les publicacions als usuaris que no estiguin registrats. Altres aplicacions poden no seguir aquesta demanda. Això no fa que el teu compte sigui privat."
@@ -831,7 +941,7 @@ msgstr "Negocis"
 #~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
 #~ msgstr "Botó deshabilitat. Entra el domini personalitzat per a continuar."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
 msgid "by —"
 msgstr "per -"
 
@@ -847,7 +957,7 @@ msgstr "Per {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr "per @{0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:166
 msgid "by <0/>"
 msgstr "per <0/>"
 
@@ -855,7 +965,7 @@ msgstr "per <0/>"
 msgid "By creating an account you agree to the {els}."
 msgstr "Creant el compte indiques que estàs d'acord amb {els}."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
 msgid "by you"
 msgstr "per tu"
 
@@ -872,8 +982,8 @@ msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha d
 #: src/components/Prompt.tsx:121
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:432
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:438
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:451
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:457
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148
@@ -889,8 +999,8 @@ msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha d
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:735
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:139
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:704
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:218
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
@@ -923,7 +1033,7 @@ msgstr "Cancel·la la retallada de la imatge"
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "Cancel·la l'edició del perfil"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:132
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:133
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Cancel·la la citació de la publicació"
 
@@ -987,9 +1097,9 @@ msgstr "Canvia l'idioma de la publicació a {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Canvia el teu correu"
 
-#: src/Navigation.tsx:308
+#: src/Navigation.tsx:310
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:295
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301
 msgid "Chat"
 msgstr "Xat"
 
@@ -999,7 +1109,7 @@ msgstr "Xat silenciat"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/Navigation.tsx:315
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
 msgid "Chat settings"
@@ -1031,7 +1141,7 @@ msgstr "Comprova el meu estat"
 #~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
 #~ msgstr "Mira alguns usuaris recomanats. Segueix-los per a veure altres usuaris similars."
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Comprova el teu correu electrònic per a obtenir un codi d'inici de sessió i introdueix-lo aquí."
 
@@ -1039,7 +1149,7 @@ msgstr "Comprova el teu correu electrònic per a obtenir un codi d'inici de sess
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Comprova el teu correu per a rebre el codi de confirmació i entra'l aquí sota:"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:73
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
 msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 msgstr "Tria \"Tothom\" or \"Ningú\""
 
@@ -1047,11 +1157,15 @@ msgstr "Tria \"Tothom\" or \"Ningú\""
 #~ msgid "Choose a new Bluesky username or create"
 #~ msgstr "Tria un nou nom d'usuari de Bluesky o crea'l"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288
+msgid "Choose for me"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Tria un servei"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:168
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Tria els algoritmes que alimentaran els teus canals personalitzats."
 
@@ -1089,7 +1203,7 @@ msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades (i després reinicia)"
 
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:861
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:824
 msgid "Clear search query"
 msgstr "Esborra la cerca"
 
@@ -1140,9 +1254,13 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:120
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:127
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:121
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:127
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
@@ -1197,7 +1315,7 @@ msgstr "Tanca la barra de navegació inferior"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Tanca l'alerta d'actualització de contrasenya"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:434
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:453
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "Tanca l'editor de la publicació i descarta l'esborrany"
 
@@ -1205,11 +1323,11 @@ msgstr "Tanca l'editor de la publicació i descarta l'esborrany"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Tanca la visualització de la imatge de la capçalera"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:341
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Plega la llista d'usuaris per una notificació concreta"
 
@@ -1221,20 +1339,20 @@ msgstr "Comèdia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Còmics"
 
-#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:256
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Directrius de la comunitat"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:181
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Finalitza el registre i comença a utilitzar el teu compte"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:168
+#: src/screens/Signup/index.tsx:206
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Completa la prova"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:551
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:570
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
 
@@ -1254,8 +1372,8 @@ msgstr "Configura els filtres de continguts per la categoria: {name}"
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configurat a <0>configuració de moderació</0>."
 
-#: src/components/Prompt.tsx:159
 #: src/components/Prompt.tsx:162
+#: src/components/Prompt.tsx:165
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
@@ -1297,7 +1415,7 @@ msgstr "Confirma la teva edat:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirma la teva data de naixement"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
@@ -1311,11 +1429,11 @@ msgstr "Codi de confirmació"
 #~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
 #~ msgstr "Confirma afegir {email} a la llista d'espera"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Connectant…"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:238
+#: src/screens/Signup/index.tsx:276
 msgid "Contact support"
 msgstr "Contacta amb suport"
 
@@ -1379,7 +1497,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266
-#: src/screens/Signup/index.tsx:213
+#: src/screens/Signup/index.tsx:251
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "Continua"
 
@@ -1412,7 +1530,8 @@ msgstr "Número de versió copiat en memòria"
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:182
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copiat en memòria"
 
@@ -1424,6 +1543,7 @@ msgstr "Copiat"
 msgid "Copies app password"
 msgstr "Copia la contrasenya d'aplicació"
 
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:213
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
@@ -1437,12 +1557,16 @@ msgstr "Copia {0}"
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copia el codi"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143
+msgid "Copy Link"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Copia l'enllaç a la llista"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:297
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:306
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Copia l'enllaç a la publicació"
 
@@ -1455,12 +1579,16 @@ msgstr "Copia l'enllaç a la publicació"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Copia el text del missatge"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:275
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:277
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:285
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:287
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Copia el text de la publicació"
 
-#: src/Navigation.tsx:259
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174
+msgid "Copy QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:261
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Política de drets d'autor"
@@ -1493,6 +1621,10 @@ msgstr "No s'ha pogut silenciar el xat"
 #~ msgid "Country"
 #~ msgstr "País"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
 msgid "Create a new account"
@@ -1502,7 +1634,21 @@ msgstr "Crea un nou compte"
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "Crea un nou compte de Bluesky"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:141
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:157
+msgid "Create a QR code for a starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:257
+#: src/Navigation.tsx:330
+msgid "Create a starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
+msgid "Create a starter pack for me"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:154
 msgid "Create Account"
 msgstr "Crea un compte"
 
@@ -1515,6 +1661,10 @@ msgstr "Crea un compte"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Enlloc d'això, crea un avatar"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172
+msgid "Create another"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242
 msgid "Create App Password"
 msgstr "Crea una contrasenya d'aplicació"
@@ -1524,7 +1674,11 @@ msgstr "Crea una contrasenya d'aplicació"
 msgid "Create new account"
 msgstr "Crea un nou compte"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:98
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+msgid "Create QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Crea un informe per a {0}"
 
@@ -1557,7 +1711,8 @@ msgstr "Personalitzat"
 msgid "Custom domain"
 msgstr "Domini personalitzat"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:797
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:747
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "Els canals personalitzats fets per la comunitat et porten noves experiències i t'ajuden a trobar contingut que t'agradarà."
 
@@ -1604,7 +1759,10 @@ msgid "Debug panel"
 msgstr "Panell de depuració"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:423
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:449
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:528
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
 msgid "Delete"
@@ -1663,16 +1821,25 @@ msgstr "Elimina el meu compte"
 msgid "Delete My Account…"
 msgstr "Elimina el meu compte…"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:406
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:414
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:416
 msgid "Delete post"
 msgstr "Elimina la publicació"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
+msgid "Delete starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:494
+msgid "Delete starter pack?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Vols eliminar aquesta llista?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:418
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:428
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Vols eliminar aquesta publicació?"
 
@@ -1680,7 +1847,7 @@ msgstr "Vols eliminar aquesta publicació?"
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminat"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:349
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:353
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Publicació eliminada."
 
@@ -1707,7 +1874,7 @@ msgstr "Text alternatiu descriptiu"
 #~ msgid "Developer Tools"
 #~ msgstr "Eines de desenvolupador"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:277
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "Vols dir alguna cosa?"
 
@@ -1719,7 +1886,7 @@ msgstr "Tènue"
 msgid "Direct messages are here!"
 msgstr "Els missatges directes són aquí!"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:94
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:107
 msgid "Disable autoplay for GIFs"
 msgstr "Desactiva la reproducció automàtica dels GIF"
 
@@ -1727,7 +1894,7 @@ msgstr "Desactiva la reproducció automàtica dels GIF"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Desactiva el correu 2FA"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:121
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Desactiva la retroalimentació hàptica"
 
@@ -1748,7 +1915,7 @@ msgstr "Desactiva la retroalimentació hàptica"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitat"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:651
 msgid "Discard"
 msgstr "Descarta"
 
@@ -1756,7 +1923,7 @@ msgstr "Descarta"
 #~ msgid "Discard draft"
 #~ msgstr "Descarta l'esborrany"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:648
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Vols descartar l'esborrany?"
 
@@ -1770,14 +1937,18 @@ msgstr "Evita que les aplicacions mostrin el meu compte als usuaris no connectat
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "Descobreix nous canals personalitzats"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:473
-#~ msgid "Discover new feeds"
-#~ msgstr "Descobreix nous canals"
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388
+msgid "Discover new feeds"
+msgstr "Descobreix nous canals"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:794
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:744
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Descobreix nous canals"
 
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95
+msgid "Display larger alt text badges"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
 msgid "Display name"
 msgstr "Nom mostrat"
@@ -1812,8 +1983,8 @@ msgstr "Domini verificat!"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
-#: src/components/forms/DateField/index.tsx:74
-#: src/components/forms/DateField/index.tsx:80
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169
@@ -1831,8 +2002,8 @@ msgstr "Fet"
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:130
 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:133
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:136
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:108
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:111
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
@@ -1848,6 +2019,10 @@ msgstr "Fet{extraText}"
 #~ msgid "Double tap to sign in"
 #~ msgstr "Fes doble toc per a iniciar la sessió"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:295
+msgid "Download Bluesky"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
 #~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
 #~ msgstr "Descarrega les dades del compte de Bluesky (repositori)"
@@ -1857,7 +2032,7 @@ msgstr "Fet{extraText}"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Descarrega el fitxer CAR"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:261
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:272
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Deixa anar a afegir imatges"
 
@@ -1905,8 +2080,11 @@ msgstr "p. ex.Usuaris que sempre responen amb anuncis"
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Cada codi funciona un cop. Rebràs més codis d'invitació periòdicament."
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:400
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:471
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
@@ -1915,11 +2093,15 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:312
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "Edita l'avatar"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115
+msgid "Edit Feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
 msgid "Edit image"
@@ -1933,9 +2115,9 @@ msgstr "Edita els detalls de la llista"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Edita la llista de moderació"
 
-#: src/Navigation.tsx:269
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:398
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:469
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Edita els meus canals"
@@ -1944,13 +2126,17 @@ msgstr "Edita els meus canals"
 msgid "Edit my profile"
 msgstr "Edita el meu perfil"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:113
+msgid "Edit People"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Edita el perfil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Edita el perfil"
 
@@ -1959,10 +2145,19 @@ msgstr "Edita el perfil"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Edita els meus canals guardats"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430
+msgid "Edit starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234
 msgid "Edit User List"
 msgstr "Edita la llista d'usuaris"
 
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130
+msgid "Edit who can reply"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
 msgid "Edit your display name"
 msgstr "Edita el teu nom mostrat"
@@ -1971,6 +2166,10 @@ msgstr "Edita el teu nom mostrat"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Edita la descripció del teu perfil"
 
+#: src/Navigation.tsx:335
+msgid "Edit your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
 msgid "Education"
 msgstr "Ensenyament"
@@ -2010,8 +2209,8 @@ msgid "Embed HTML code"
 msgstr "Incrusta el codi HTML"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:314
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326
 msgid "Embed post"
 msgstr "Incrusta la publicació"
 
@@ -2146,11 +2345,14 @@ msgstr "Error en rebre la resposta al captcha."
 msgid "Error:"
 msgstr "Error:"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:77
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:79
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tothom"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:64
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:121
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:235
 msgid "Everybody can reply"
 msgstr "Tothom pot respondre"
 
@@ -2161,11 +2363,11 @@ msgstr "Tothom pot respondre"
 msgid "Everyone"
 msgstr "Tothom"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Excessive mentions or replies"
 msgstr "Mencions o respostes excessives"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:81
 msgid "Excessive or unwanted messages"
 msgstr "Missatges excessius o no desitjats"
 
@@ -2198,7 +2400,7 @@ msgstr "Surt de la cerca"
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Expandeix el text alternatiu"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:206
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227
 msgid "Expand list of users"
 msgstr ""
 
@@ -2234,7 +2436,7 @@ msgstr "Contingut extern"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "El contingut extern pot permetre que algunes webs recullin informació sobre tu i el teu dispositiu. No s'envia ni es demana cap informació fins que premis el botó \"reproduir\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:288
+#: src/Navigation.tsx:290
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:679
 msgid "External Media Preferences"
@@ -2249,6 +2451,11 @@ msgstr "Configuració del contingut extern"
 msgid "Failed to create app password."
 msgstr "No s'ha pogut crear la contrasenya d'aplicació."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:249
+msgid "Failed to create starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
 msgstr "No s'ha pogut crear la llista. Comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
@@ -2257,10 +2464,19 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la llista. Comprova la teva connexió a internet i t
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "No s'ha pogut esborrar el missatge"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:149
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:152
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "No s'ha pogut esborrar la publicació, torna-ho a provar"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
+msgid "Failed to delete starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454
+msgid "Failed to load feeds preferences"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212
 msgid "Failed to load GIFs"
@@ -2279,6 +2495,15 @@ msgstr "No s'han pogut carregar els missatges anteriors"
 #~ msgid "Failed to load recommended feeds"
 #~ msgstr "Error en carregar els canals recomanats"
 
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447
+msgid "Failed to load suggested feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377
+msgid "Failed to load suggested follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:84
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Error en desar la imatge: {0}"
@@ -2296,36 +2521,52 @@ msgstr "No s'ha pogut enviar"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "No s'ha pogut enviar l'apel·lació, torna-ho a provar."
 
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
+msgstr ""
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:280
+msgid "Failed to update feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "No s'ha pogut actualitzar la configuració"
 
-#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:211
 msgid "Feed"
 msgstr "Canal"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:161
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Canal per {0}"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:709
-msgid "Feed offline"
-msgstr "Canal fora de línia"
+#~ msgid "Feed offline"
+#~ msgstr "Canal fora de línia"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
 #~ msgid "Feed Preferences"
 #~ msgstr "Preferències del canal"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52
+msgid "Feed toggle"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345
 msgid "Feedback"
 msgstr "Comentaris"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:463
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:570
-#: src/view/screens/Profile.tsx:197
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:367
+#: src/Navigation.tsx:320
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:550
+#: src/view/screens/Profile.tsx:220
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494
 msgid "Feeds"
@@ -2343,6 +2584,10 @@ msgstr "Els canals són algoritmes personalitzats creats per usuaris que coneixe
 #~ msgid "Feeds can be topical as well!"
 #~ msgstr "Els canals també poden ser d'actualitat!"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:277
+msgid "Feeds updated!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
 msgid "File Contents"
 msgstr "Continguts del fitxer"
@@ -2355,7 +2600,7 @@ msgstr "Fitxer desat amb èxit"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Filtra-ho dels canals"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalitzant"
 
@@ -2365,7 +2610,7 @@ msgstr "Finalitzant"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "Troba comptes per a seguir"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:470
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky"
 
@@ -2393,11 +2638,15 @@ msgstr "Ajusta el contingut que veus al teu canal Seguint."
 msgid "Fine-tune the discussion threads."
 msgstr "Ajusta els fils de debat."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
 msgid "Fitness"
 msgstr "Exercici"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:164
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexible"
 
@@ -2410,20 +2659,20 @@ msgstr "Gira horitzontalment"
 msgid "Flip vertically"
 msgstr "Gira verticalment"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:412
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:423
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:248
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
 msgid "Follow"
 msgstr "Segueix"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Segueix"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:238
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Segueix {0}"
@@ -2432,11 +2681,16 @@ msgstr "Segueix {0}"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257
 msgid "Follow Account"
 msgstr "Segueix el compte"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:308
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:315
+msgid "Follow all"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Segueix-los a tots"
@@ -2445,6 +2699,10 @@ msgstr "Segueix el compte"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Segueix"
 
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:333
+msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
 #~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
 #~ msgstr "Segueix els comptes seleccionats i continua"
@@ -2454,14 +2712,30 @@ msgstr "Segueix"
 #~ msgstr "Segueix a alguns usuaris per a començar. Te'n podem recomanar més basant-nos en els que trobes interessants."
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:169
-msgid "Followed by"
-msgstr ""
+#~ msgid "Followed by"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227
 msgid "Followed by {0}"
 msgstr "Seguit per {0}"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:99
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:223
+msgid "Followed by <0>{0}</0>"
+msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:209
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:196
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
+msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:178
+msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:101
 msgid "Followed users"
 msgstr "Usuaris seguits"
 
@@ -2469,7 +2743,7 @@ msgstr "Usuaris seguits"
 msgid "Followed users only"
 msgstr "Només els usuaris seguits"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:173
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187
 msgid "followed you"
 msgstr "et segueix"
 
@@ -2478,7 +2752,7 @@ msgstr "et segueix"
 msgid "Followers"
 msgstr "Seguidors"
 
-#: src/Navigation.tsx:177
+#: src/Navigation.tsx:179
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr ""
 
@@ -2491,18 +2765,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "following"
 #~ msgstr "seguint"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:411
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:422
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:246
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:656
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:630
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415
 msgid "Following"
 msgstr "Seguint"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seguint {0}"
 
@@ -2514,13 +2788,13 @@ msgstr ""
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:277
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:24
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31
 msgid "Follows you"
 msgstr "Et segueix"
 
@@ -2553,15 +2827,15 @@ msgstr "Per motius de seguretat no podràs tornar-la a veure. Si perds aquesta c
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "He oblidat la contrasenya"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:224
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "Has oblidat la contrasenya?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238
 msgid "Forgot?"
 msgstr "Oblidada?"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:53
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "Publica contingut no desitjat freqüentment"
 
@@ -2569,7 +2843,7 @@ msgstr "Publica contingut no desitjat freqüentment"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:232
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:236
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "De <0/>"
@@ -2578,6 +2852,10 @@ msgstr "De <0/>"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galeria"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:277
+msgid "Generate a starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
 msgid "Get started"
 msgstr "Comença"
@@ -2587,28 +2865,33 @@ msgstr "Comença"
 msgid "Get Started"
 msgstr "Comença"
 
+#: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35
+msgid "GIF"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225
 msgid "Give your profile a face"
 msgstr "Posa una cara al teu perfil"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "Infraccions flagrants de la llei o les condicions del servei"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:127
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133
 msgid "Go back"
 msgstr "Ves enrere"
 
 #: src/components/Error.tsx:103
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975
@@ -2616,14 +2899,18 @@ msgid "Go Back"
 msgstr "Ves enrere"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:77
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/index.tsx:187
+#: src/screens/Signup/index.tsx:225
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Ves al pas anterior"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:313
+msgid "Go back to the previous step"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55
 msgid "Go home"
 msgstr "Ves a l'inici"
@@ -2662,15 +2949,15 @@ msgstr "Mitjans gràfics"
 msgid "Handle"
 msgstr "Identificador"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:116
 msgid "Haptics"
 msgstr "Hàptics"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Assetjament, troleig o intolerància"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:305
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Etiqueta"
 
@@ -2682,7 +2969,7 @@ msgstr "Etiqueta"
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Etiqueta: #{tag}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:234
+#: src/screens/Signup/index.tsx:272
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Tens problemes?"
 
@@ -2713,35 +3000,35 @@ msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:121
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:442
 msgid "Hide"
 msgstr "Amaga"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Amaga"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:377
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:387
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:389
 msgid "Hide post"
 msgstr "Amaga l'entrada"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:78
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "Amaga el contingut"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:439
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Vols amagar aquesta entrada?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:339
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Amaga la llista d'usuaris"
 
@@ -2777,9 +3064,10 @@ msgstr "Tenim problemes per a carregar aquestes dades. Mira a continuació per a
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "No podem carregar el servei de moderació."
 
-#: src/Navigation.tsx:489
+#: src/Navigation.tsx:511
+#: src/Navigation.tsx:531
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426
 msgid "Home"
@@ -2797,7 +3085,7 @@ msgid "Host:"
 msgstr "Allotjament:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275
 msgid "Hosting provider"
@@ -2847,7 +3135,7 @@ msgstr "Si encara no ets un adult segons les lleis del teu país, el teu tutor l
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si esborres aquesta llista no la podràs recuperar."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:420
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si esborres aquesta publicació no la podràs recuperar."
 
@@ -2859,11 +3147,11 @@ msgstr "Si vols canviar la contrasenya t'enviarem un codi per a verificar que aq
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Il·legal i urgent"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:39
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:42
 msgid "Image"
 msgstr "Imatge"
 
@@ -2876,11 +3164,15 @@ msgstr "Text alternatiu de la imatge"
 #~ msgid "Image options"
 #~ msgstr "Opcions de la imatge"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:48
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+msgid "Image saved to your camera roll!"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
 msgstr "Suplantació d'identitat o afirmacions falses sobre identitat o afiliació"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
 msgstr "Missatges inapropiats o enllaços explícits"
 
@@ -2916,15 +3208,15 @@ msgstr "Introdueix la contrasenya per a eliminar el compte"
 #~ msgid "Input phone number for SMS verification"
 #~ msgstr "Introdueix el telèfon per la verificació per SMS"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:263
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Introdueix el codi que has rebut per correu"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
 msgid "Input the password tied to {identifier}"
 msgstr "Introdueix la contrasenya lligada a {identifier}"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:191
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Introdueix el nom d'usuari o correu que vas utilitzar per a registrar-te"
 
@@ -2936,7 +3228,7 @@ msgstr "Introdueix el nom d'usuari o correu que vas utilitzar per a registrar-te
 #~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
 #~ msgstr "Introdueix el teu correu per a afegir-te a la llista d'espera de Bluesky"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:217
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220
 msgid "Input your password"
 msgstr "Introdueix la teva contrasenya"
 
@@ -2952,16 +3244,16 @@ msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari"
 msgid "Introducing Direct Messages"
 msgstr "Presentació dels missatges directes"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:132
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "El codi de confirmació 2FA no és vàlid."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:236
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Registre de publicació no vàlid o no admès"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes"
 
@@ -2977,7 +3269,7 @@ msgstr "Convida un amic"
 msgid "Invite code"
 msgstr "Codi d'invitació"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:272
+#: src/screens/Signup/state.ts:275
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "Codi d'invitació rebutjat. Comprova que l'has entrat correctament i torna-ho a provar."
 
@@ -2993,14 +3285,39 @@ msgstr "Codis d'invitació: {0} disponible"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "Codis d'invitació: 1 disponible"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:109
+msgid "Invite people to this starter pack!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+msgid "Invites, but personal"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
 #~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
 #~ msgstr "Mostra les publicacions de les persones que segueixes cronològicament."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473
+msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157
 msgid "Jobs"
 msgstr "Feines"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:194
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200
+msgid "Join Bluesky"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56
+msgid "Join the conversation"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67
 #~ msgid "Join the waitlist"
 #~ msgstr "Uneix-te a la llista d'espera"
@@ -3030,7 +3347,7 @@ msgstr "Etiquetat per {0}."
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "Etiquetat per l'autor."
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:191
+#: src/view/screens/Profile.tsx:214
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
@@ -3058,7 +3375,7 @@ msgstr "Tria l'idioma"
 msgid "Language settings"
 msgstr "Configuració d'idioma"
 
-#: src/Navigation.tsx:150
+#: src/Navigation.tsx:152
 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Configuració d'idioma"
@@ -3072,7 +3389,7 @@ msgstr "Idiomes"
 #~ msgstr "Últim pas"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:99
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:377
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359
 msgid "Latest"
 msgstr "El més recent"
 
@@ -3089,7 +3406,7 @@ msgstr "Més informació"
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "Més informació sobre la moderació que s'ha aplicat a aquest contingut."
 
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:99
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Més informació d'aquesta advertència"
@@ -3135,12 +3452,16 @@ msgstr "queda."
 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "L'emmagatzematge heretat s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara."
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293
+msgid "Let me choose"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:130
 #: src/screens/Login/index.tsx:145
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Restablirem la teva contrasenya!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Som-hi!"
 
@@ -3158,13 +3479,13 @@ msgstr "Clar"
 #~ msgstr "M'agrada"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Fes m'agrada a aquest canal"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:87
-#: src/Navigation.tsx:214
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:221
 msgid "Liked by"
 msgstr "Li ha agradat a"
 
@@ -3188,7 +3509,7 @@ msgstr "Li ha agradat a"
 #~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
 #~ msgstr "Li ha agradat a {likeCount} {0}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:176
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190
 msgid "liked your custom feed"
 msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat"
 
@@ -3196,19 +3517,19 @@ msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat"
 #~ msgid "liked your custom feed{0}"
 #~ msgstr "i ha agradat el teu canal personalitzat{0}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:168
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182
 msgid "liked your post"
 msgstr "li ha agradat la teva publicació"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:196
+#: src/view/screens/Profile.tsx:219
 msgid "Likes"
 msgstr "M'agrades"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:197
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "M'agrades a aquesta publicació"
 
-#: src/Navigation.tsx:183
+#: src/Navigation.tsx:185
 msgid "List"
 msgstr "Llista"
 
@@ -3220,6 +3541,7 @@ msgstr "Avatar de la llista"
 msgid "List blocked"
 msgstr "Llista bloquejada"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:155
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Llista per {0}"
@@ -3244,10 +3566,10 @@ msgstr "Llista desbloquejada"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Llista no silenciada"
 
-#: src/Navigation.tsx:120
-#: src/view/screens/Profile.tsx:192
-#: src/view/screens/Profile.tsx:198
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
+#: src/Navigation.tsx:122
+#: src/view/screens/Profile.tsx:215
+#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510
 msgid "Lists"
@@ -3257,18 +3579,30 @@ msgstr "Llistes"
 msgid "Lists blocking this user:"
 msgstr "Llistes que bloquegen aquest usuari:"
 
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:130
+msgid "Load more"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
 #~ msgid "Load more posts"
 #~ msgstr "Carrega més publicacions"
 
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:218
+msgid "Load more suggested feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:216
+msgid "Load more suggested follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:184
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "Carrega noves notificacions"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:493
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:749
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Carrega noves publicacions"
@@ -3281,7 +3615,7 @@ msgstr "Carregant…"
 #~ msgid "Local dev server"
 #~ msgstr "Servidor de desenvolupament local"
 
-#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:236
 msgid "Log"
 msgstr "Registre"
 
@@ -3332,6 +3666,10 @@ msgstr "Sembla que has deixat tots els teus canals sense fixar. No passa res, en
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Sembla que et falta el canal del Seguits. <0>Clica aquí per a afegir-ne un.</0>"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
+msgid "Make one for me"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assegura't que és aquí on vols anar!"
@@ -3353,21 +3691,21 @@ msgstr "Marca com a llegit"
 #~ msgid "May only contain letters and numbers"
 #~ msgstr "Només pot tenir lletres i números"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Profile.tsx:195
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/view/screens/Profile.tsx:218
 msgid "Media"
 msgstr "Contingut"
 
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:139
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:270
 msgid "mentioned users"
 msgstr "usuaris mencionats"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:94
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:96
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Usuaris mencionats"
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:714
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:683
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
@@ -3401,7 +3739,7 @@ msgstr "El missatge és massa llarg"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Configuració dels missatges"
 
-#: src/Navigation.tsx:504
+#: src/Navigation.tsx:526
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317
@@ -3412,11 +3750,11 @@ msgstr "Missatges"
 #~ msgid "Messaging settings"
 #~ msgstr "Configuració dels missatges"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:46
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
 msgstr "Compte enganyós"
 
-#: src/Navigation.tsx:125
+#: src/Navigation.tsx:127
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:104
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
 msgid "Moderation"
@@ -3426,6 +3764,7 @@ msgstr "Moderació"
 msgid "Moderation details"
 msgstr "Detalls de la moderació"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:157
 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217
 msgid "Moderation list by {0}"
@@ -3453,7 +3792,7 @@ msgstr "S'ha actualitzat la llista de moderació"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Llistes de moderació"
 
-#: src/Navigation.tsx:130
+#: src/Navigation.tsx:132
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Llistes de moderació"
@@ -3462,7 +3801,7 @@ msgstr "Llistes de moderació"
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "Configuració de moderació"
 
-#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Estats de moderació"
 
@@ -3475,7 +3814,7 @@ msgstr "Eines de moderació"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "El moderador ha decidit establir un advertiment general sobre el contingut."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:566
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:567
 msgid "More"
 msgstr "Més"
 
@@ -3507,8 +3846,8 @@ msgstr "Silencia"
 msgid "Mute {truncatedTag}"
 msgstr "Silencia {truncatedTag}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:281
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Silenciar el compte"
 
@@ -3562,13 +3901,13 @@ msgstr "Silencia aquesta paraula en el text de les publicacions i a les etiquete
 msgid "Mute this word in tags only"
 msgstr "Silencia aquesta paraula només a les etiquetes"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:352
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:358
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:362
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:368
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Silencia el fil de debat"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:368
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:370
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:378
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Silencia paraules i etiquetes"
 
@@ -3580,7 +3919,7 @@ msgstr "Silenciada"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Comptes silenciats"
 
-#: src/Navigation.tsx:135
+#: src/Navigation.tsx:137
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Comptes silenciats"
@@ -3606,7 +3945,7 @@ msgstr "Silenciar és privat. Els comptes silenciats poden interactuar amb tu, p
 msgid "My Birthday"
 msgstr "El meu aniversari"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:768
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:718
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Els meus canals"
 
@@ -3635,9 +3974,10 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Name is required"
 msgstr "Es requereix un nom"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:92
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:100
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:109
 msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "El nom o la descripció infringeixen els estàndards comunitaris"
 
@@ -3646,7 +3986,7 @@ msgid "Nature"
 msgstr "Natura"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Navega a la pantalla següent"
@@ -3655,7 +3995,7 @@ msgstr "Navega a la pantalla següent"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navega al teu perfil"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:127
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Necessites informar d'una infracció dels drets d'autor?"
 
@@ -3669,7 +4009,7 @@ msgstr "Necessites informar d'una infracció dels drets d'autor?"
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors ni a les teves dades."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors i les teves dades."
 
@@ -3717,17 +4057,17 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Nova publicació"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:600
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:580
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193
-#: src/view/screens/Profile.tsx:464
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
+#: src/view/screens/Profile.tsx:485
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:427
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277
 msgid "New post"
 msgstr "Nova publicació"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nova publicació"
@@ -3736,6 +4076,10 @@ msgstr "Nova publicació"
 #~ msgid "New Post"
 #~ msgstr "Nova publicació"
 
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:71
+msgid "New user info dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236
 msgid "New User List"
 msgstr "Nova llista d'usuaris"
@@ -3750,11 +4094,15 @@ msgstr "Notícies"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:308
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
-#: src/screens/Signup/index.tsx:220
+#: src/screens/Signup/index.tsx:258
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:379
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -3778,7 +4126,7 @@ msgstr "Següent imatge"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:560
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:823
 msgid "No description"
 msgstr "Cap descripció"
@@ -3792,7 +4140,11 @@ msgstr "No hi ha panell de DNS"
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "No s'han trobat GIF destacats. Pot haver-hi un problema amb Tenor."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:105
+msgid "No feeds found. Try searching for something else."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ja no segueixes a {0}"
 
@@ -3836,13 +4188,14 @@ msgstr "Cap resultat"
 msgid "No results found"
 msgstr "No s'han trobat resultats"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:530
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "No s'han trobat resultats per \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:297
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:336
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:318
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "No s'han trobat resultats per {query}"
 
@@ -3860,7 +4213,7 @@ msgstr "No s'han trobat resultats de cerca per a \"{search}\"."
 msgid "No thanks"
 msgstr "No, gràcies"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:83
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:85
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ningú"
 
@@ -3873,6 +4226,10 @@ msgstr "Ningú pot respondre"
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "A ningú encara li ha agradat això. Potser hauries de ser el primer!"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:93
+msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nuesa no sexual"
@@ -3881,8 +4238,8 @@ msgstr "Nuesa no sexual"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "No aplicable."
 
-#: src/Navigation.tsx:115
-#: src/view/screens/Profile.tsx:100
+#: src/Navigation.tsx:117
+#: src/view/screens/Profile.tsx:111
 msgid "Not Found"
 msgstr "No s'ha trobat"
 
@@ -3891,9 +4248,9 @@ msgstr "No s'ha trobat"
 msgid "Not right now"
 msgstr "Ara mateix no"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:446
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sobre compartir"
 
@@ -3913,16 +4270,20 @@ msgstr "Sons de les notificacions"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sons de les notificacions"
 
-#: src/Navigation.tsx:499
+#: src/Navigation.tsx:521
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:350
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notificacions"
 
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:51
+msgid "now"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:175
 msgid "Now"
 msgstr "Ara"
@@ -3931,7 +4292,7 @@ msgstr "Ara"
 msgid "Nudity"
 msgstr "Nuesa"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
 msgstr "Nuesa o contingut per a adults no etiquetat com a tal"
 
@@ -3969,11 +4330,19 @@ msgstr "D'acord"
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Respostes més antigues primer"
 
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
+msgid "on {str}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:256
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Restableix la incorporació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:503
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Falta el text alternatiu a una o més imatges."
 
@@ -3981,9 +4350,13 @@ msgstr "Falta el text alternatiu a una o més imatges."
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Només s'accepten fitxers .jpg i .png"
 
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:239
+msgid "Only {0} can reply"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100
-msgid "Only {0} can reply."
-msgstr "Només {0} poden respondre."
+#~ msgid "Only {0} can reply."
+#~ msgstr "Només {0} poden respondre."
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
@@ -3994,12 +4367,14 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ostres, alguna cosa ha anat malament!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:191
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:302
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69
-#: src/view/screens/Profile.tsx:100
+#: src/view/screens/Profile.tsx:111
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ostres!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253
 msgid "Open"
 msgstr "Obre"
 
@@ -4020,8 +4395,8 @@ msgstr "Obre el creador d'avatars"
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Obre les opcions de les converses"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:613
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:614
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:633
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Obre el selector d'emojis"
 
@@ -4049,10 +4424,14 @@ msgstr "Obre la configuració de les paraules i etiquetes silenciades"
 msgid "Open navigation"
 msgstr "Obre la navegació"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:237
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:247
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Obre el menú de les opcions de publicació"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
+msgid "Open starter pack menu"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
 msgid "Open storybook page"
@@ -4070,7 +4449,7 @@ msgstr "Obre {numItems} opcions"
 msgid "Opens accessibility settings"
 msgstr "Obre la configuració d'accessibilitat"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:54
+#: src/view/screens/Log.tsx:58
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Obre detalls addicionals per una entrada de depuració"
 
@@ -4172,7 +4551,7 @@ msgstr "Obre el modal per a utilitzar un domini personalitzat"
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "Obre la configuració de la moderació"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Obre el formulari de restabliment de la contrasenya"
 
@@ -4222,8 +4601,8 @@ msgstr "Obre la pàgina de registres del sistema"
 msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "Obre les preferències dels fils de debat"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:427
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:409
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
 
@@ -4236,7 +4615,7 @@ msgstr "Opció {0} de {numItems}"
 msgid "Optionally provide additional information below:"
 msgstr "Opcionalment, proporciona informació addicional a continuació:"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:90
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:92
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "O combina aquestes opcions:"
 
@@ -4248,7 +4627,7 @@ msgstr ""
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
 msgid "Other"
 msgstr "Un altre"
 
@@ -4277,7 +4656,7 @@ msgstr "Pàgina no trobada"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Pàgina no trobada"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
@@ -4296,19 +4675,20 @@ msgstr "Contrasenya actualitzada"
 msgid "Password updated!"
 msgstr "Contrasenya actualitzada!"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:36
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:37
 msgid "Pause"
 msgstr "Posa en pausa"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:387
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369
 msgid "People"
 msgstr "Gent"
 
-#: src/Navigation.tsx:170
+#: src/Navigation.tsx:172
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Persones seguides per @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:165
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Persones seguint a @{0}"
 
@@ -4320,6 +4700,10 @@ msgstr "Cal permís per a accedir al carret de la càmera."
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "S'ha denegat el permís per a accedir a la càmera. Activa'l a la configuració del teu sistema."
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52
+msgid "Person toggle"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
 msgid "Pets"
 msgstr "Mascotes"
@@ -4349,7 +4733,7 @@ msgstr "Canals de notícies fixats"
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Fixat als teus canals"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:36
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:37
 msgid "Play"
 msgstr "Reprodueix"
 
@@ -4362,7 +4746,7 @@ msgstr "Reprodueix {0}"
 #~ msgid "Play notification sounds"
 #~ msgstr "Reprodueix els sons de notificació"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:35
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:36
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Reprodueix o posa en pausa el GIF"
 
@@ -4448,7 +4832,7 @@ msgstr "Inicia sessió com a @{0}"
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Verifica el teu correu"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:281
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:287
 msgid "Please wait for your link card to finish loading"
 msgstr "Espera que es generi la targeta de l'enllaç"
 
@@ -4464,13 +4848,13 @@ msgstr "Pornografia"
 #~ msgid "Pornography"
 #~ msgstr "Pornografia"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:477
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:485
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:496
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:504
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Publica"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:434
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Publicació"
@@ -4485,13 +4869,13 @@ msgstr "Publicació"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Publicació per {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:189
-#: src/Navigation.tsx:196
-#: src/Navigation.tsx:203
+#: src/Navigation.tsx:191
+#: src/Navigation.tsx:198
+#: src/Navigation.tsx:205
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Publicació per @{0}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:129
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:132
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Publicació eliminada"
 
@@ -4526,7 +4910,7 @@ msgstr "Publicació no trobada"
 msgid "posts"
 msgstr "publicacions"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:193
+#: src/view/screens/Profile.tsx:216
 msgid "Posts"
 msgstr "Publicacions"
 
@@ -4553,7 +4937,7 @@ msgstr "Prem per canviar el proveïdor d'allotjament"
 #: src/components/Error.tsx:85
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/index.tsx:200
+#: src/screens/Signup/index.tsx:238
 msgid "Press to retry"
 msgstr "Prem per a tornar-ho a provar"
 
@@ -4562,7 +4946,7 @@ msgstr "Prem per a tornar-ho a provar"
 #~ msgid "Press to Retry"
 #~ msgstr "Prem per a tornar-ho a provar"
 
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:111
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:116
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
@@ -4583,7 +4967,7 @@ msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacitat"
 
-#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/Navigation.tsx:246
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:957
@@ -4600,12 +4984,12 @@ msgid "Processing..."
 msgstr "Processant…"
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:894
-#: src/view/screens/Profile.tsx:345
+#: src/view/screens/Profile.tsx:353
 msgid "profile"
 msgstr "perfil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:381
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543
@@ -4620,7 +5004,7 @@ msgstr "Perfil actualitzat"
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "Protegeix el teu compte verificant el teu correu."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:134
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239
 msgid "Public"
 msgstr "Públic"
 
@@ -4632,18 +5016,30 @@ msgstr "Llistes d'usuaris per a silenciar o bloquejar en massa, públiques i per
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Llistes que poden nodrir canals, públiques i per a compartir."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
 msgid "Publish post"
 msgstr "Publica"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
 msgid "Publish reply"
 msgstr "Publica la resposta"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:78
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:81
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:131
+msgid "QR code copied to your clipboard!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:109
+msgid "QR code has been downloaded!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:110
+msgid "QR code saved to your camera roll!"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:79
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:82
 msgid "Quote post"
 msgstr "Cita la publicació"
 
@@ -4681,7 +5077,7 @@ msgstr "Raó:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Raó: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:970
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:933
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Cerques recents"
 
@@ -4702,6 +5098,7 @@ msgid "Reload conversations"
 msgstr "Carrega les converses de nou"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286
+#: src/components/FeedCard.tsx:320
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
@@ -4714,11 +5111,15 @@ msgstr "Elimina"
 #~ msgid "Remove {0} from my feeds?"
 #~ msgstr "Vols eliminar {0} dels teus canals?"
 
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Remove {displayName} from starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22
 msgid "Remove account"
 msgstr "Elimina el compte"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:384
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "Elimina l'avatar"
 
@@ -4742,12 +5143,13 @@ msgstr "Vols eliminar el canal?"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:443
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Elimina dels meus canals"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:315
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Vols eliminar-lo dels teus canals?"
@@ -4764,11 +5166,11 @@ msgstr "Elimina la visualització prèvia de la imatge"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Elimina la paraula silenciada de la teva llista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1011
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:974
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1013
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:976
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
@@ -4776,8 +5178,8 @@ msgstr ""
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Elimina la citació"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:92
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:109
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Elimina la republicació"
 
@@ -4821,15 +5223,23 @@ msgstr "Elimina la publicació amb la citació"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Canvia amb Discover"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:194
+#: src/view/screens/Profile.tsx:217
 msgid "Replies"
 msgstr "Respostes"
 
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:98
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:66
+msgid "Replies disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
+msgid "Replies on this thread are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:237
 msgid "Replies to this thread are disabled"
 msgstr "Les respostes a aquest fil de debat estan deshabilitades"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:494
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
@@ -4845,11 +5255,16 @@ msgstr "Filtres de resposta"
 #~ msgstr "Resposta a <0/>"
 
 #: src/view/com/post/Post.tsx:190
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:427
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:439
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Resposta a <0><1/></0>"
 
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:437
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a blocked post"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
@@ -4865,8 +5280,8 @@ msgstr "Informa"
 #~ msgid "Report account"
 #~ msgstr "Informa del compte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:321
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
 msgid "Report Account"
 msgstr "Informa del compte"
 
@@ -4880,8 +5295,8 @@ msgstr "Informa d'aquesta conversa"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "Diàleg de l'informe"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:348
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350
 msgid "Report feed"
 msgstr "Informa del canal"
 
@@ -4893,11 +5308,16 @@ msgstr "Informa de la llista"
 msgid "Report message"
 msgstr "Informa del missatge"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:394
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:396
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:406
 msgid "Report post"
 msgstr "Informa de la publicació"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:469
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472
+msgid "Report starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Report this content"
 msgstr "Informa d'aquest contingut"
@@ -4912,7 +5332,7 @@ msgstr "Informa d'aquesta llista"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
 msgid "Report this message"
 msgstr "Informa d'aquest missatge"
 
@@ -4920,25 +5340,30 @@ msgstr "Informa d'aquest missatge"
 msgid "Report this post"
 msgstr "Informa d'aquesta publicació"
 
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+msgid "Report this starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
 msgid "Report this user"
 msgstr "Informa d'aquest usuari"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:64
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:109
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:65
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:110
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Republica"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:69
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:70
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:74
 msgid "Repost"
 msgstr "Republica"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:85
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:46
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Republica o cita la publicació"
 
@@ -4950,7 +5375,7 @@ msgstr "Republica o cita la publicació"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Republicat per"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:250
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:254
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Republicat per {0}"
 
@@ -4962,15 +5387,15 @@ msgstr "Republicat per {0}"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr "Republicada per <0/>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:269
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Republicat per <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184
 msgid "reposted your post"
 msgstr "ha republicat la teva publicació"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:201
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:202
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Republicacions d'aquesta publicació"
 
@@ -4988,7 +5413,7 @@ msgstr "Demana un canvi"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Demana un codi"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:82
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Requereix un text alternatiu abans de publicar"
 
@@ -5043,7 +5468,7 @@ msgstr "Restableix l'estat de la incorporació"
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292
 msgid "Retries login"
 msgstr "Torna a intentar iniciar sessió"
 
@@ -5055,12 +5480,13 @@ msgstr "Torna a intentar l'última acció, que ha donat error"
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 #: src/components/Error.tsx:90
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229
-#: src/screens/Signup/index.tsx:207
+#: src/screens/Signup/index.tsx:245
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 msgid "Retry"
@@ -5071,6 +5497,7 @@ msgstr "Torna-ho a provar"
 #~ msgstr "Torna-ho a provar"
 
 #: src/components/Error.tsx:98
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:615
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Torna a la pàgina anterior"
@@ -5089,6 +5516,7 @@ msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 #~ msgstr "ENTORN DE PROVES. Les publicacions i els comptes no són permanents."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168
@@ -5119,12 +5547,21 @@ msgstr "Desa els canvis"
 msgid "Save handle change"
 msgstr "Desa el canvi d'identificador"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:163
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:170
+msgid "Save image"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Desa la imatge retallada"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:184
+msgid "Save QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:332
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Desa-ho als meus canals"
 
@@ -5158,6 +5595,9 @@ msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Desa la configuració de retall d'imatges"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:82
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Digues hola!"
 
@@ -5170,16 +5610,16 @@ msgid "Scroll to top"
 msgstr "Desplaça't cap a dalt"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
-#: src/Navigation.tsx:494
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123
+#: src/Navigation.tsx:516
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:452
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:822
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:850
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:791
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:813
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:343
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394
@@ -5191,7 +5631,7 @@ msgstr "Cerca"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Cerca per \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:869
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Cerca per \"{searchText}\""
 
@@ -5211,12 +5651,16 @@ msgstr "Cerca totes les publicacions amb l'etiqueta {displayTag}"
 #~ msgid "Search for all posts with tag {tag}"
 #~ msgstr "Cerca totes les publicacions amb l'etiqueta {tag}"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:467
+msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/NewChat.tsx:226
 #~ msgid "Search for someone to start a conversation with."
 #~ msgstr "Cerca algú amb qui començar una conversa."
 
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
 msgid "Search for users"
 msgstr "Cerca usuaris"
@@ -5446,8 +5890,8 @@ msgstr "Envia informe a {0}"
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Envia un correu de verificació"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:286
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:289
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:296
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:299
 msgid "Send via direct message"
 msgstr ""
 
@@ -5578,9 +6022,9 @@ msgstr "Estableix la relació d'aspecte de la imatge com a ampla"
 #~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
 #~ msgstr "Estableix el servidor pel cient de Bluesky"
 
-#: src/Navigation.tsx:145
+#: src/Navigation.tsx:147
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:332
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560
 msgid "Settings"
@@ -5594,17 +6038,20 @@ msgstr "Activitat sexual o nu eròtic."
 msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "Suggerent sexualment"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
-msgctxt "action"
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:217
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:297
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:306
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:297
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
+msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
 
@@ -5616,22 +6063,39 @@ msgstr "Comparteix una història interessant!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Comparteix una dada divertida!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:313
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Comparteix de totes maneres"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:358
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360
 msgid "Share feed"
 msgstr "Comparteix el canal"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:462
+msgid "Share link"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Share Link"
 msgstr "Comparteix l'enllaç"
 
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+msgid "Share link dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:296
+msgid "Share this starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:112
+msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Comparteix el teu canal preferit!"
@@ -5642,7 +6106,7 @@ msgstr "Comparteix la web enllaçada"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:121
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:381
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
@@ -5651,7 +6115,7 @@ msgstr "Mostra"
 #~ msgid "Show all replies"
 #~ msgstr "Mostra totes les respostes"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169
 msgid "Show alt text"
 msgstr "Mostra el text alternatiu"
 
@@ -5673,7 +6137,7 @@ msgstr "Mostra la insígnia i filtra-ho dels canals"
 #~ msgid "Show embeds from {0}"
 #~ msgstr "Mostra els incrustats de {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
 msgid "Show follows similar to {0}"
 msgstr "Mostra seguidors semblants a {0}"
 
@@ -5681,19 +6145,19 @@ msgstr "Mostra seguidors semblants a {0}"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:336
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:348
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Mostra'n menys com aquest"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:532
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:533
 #: src/view/com/post/Post.tsx:227
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:392
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:396
 msgid "Show More"
 msgstr "Mostra més"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:328
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:330
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:340
 msgid "Show more like this"
 msgstr "Mostra'n més com aquest"
 
@@ -5750,7 +6214,7 @@ msgstr "Mostra republicacions"
 #~ msgstr "Mostra les republicacions al canal Seguint"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:78
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "Mostra el contingut"
 
@@ -5778,7 +6242,7 @@ msgstr "Mostra les publicacions de {0} al teu canal"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:100
 #: src/screens/Login/index.tsx:119
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
@@ -5856,11 +6320,21 @@ msgstr "S'ha iniciat sessió com a"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "S'ha iniciat sessió com a @{0}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197
+msgid "signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70
 #~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
 #~ msgstr "Tanca la sessió de Bluesky de {0}"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:277
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:284
+msgid "Signup without a starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202
 msgid "Skip"
 msgstr "Salta aquest pas"
 
@@ -5877,9 +6351,15 @@ msgid "Software Dev"
 msgstr "Desenvolupament de programari"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:67
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:124
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Algunes persones poden respondre"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
+msgid "Some subtitle"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat"
@@ -5907,8 +6387,8 @@ msgstr "Alguna cosa ha fallat, torna-ho a provar."
 #~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again."
 #~ msgstr "Alguna cosa ha fallat. Comprova el teu correu i torna-ho a provar."
 
-#: src/App.native.tsx:85
-#: src/App.web.tsx:74
+#: src/App.native.tsx:96
+#: src/App.web.tsx:78
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "La teva sessió ha caducat. Torna a iniciar-la."
 
@@ -5928,12 +6408,12 @@ msgstr "Ordena les respostes a la mateixa publicació per:"
 msgid "Source: <0>{0}</0>"
 msgstr "Font: <0>{0}</0>"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80
 msgid "Spam"
 msgstr "Brossa"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "Brossa; excessives mencions o respostes"
 
@@ -5961,6 +6441,24 @@ msgstr "Comença un xat amb {displayName}"
 msgid "Start chatting"
 msgstr "Comença a xatejar"
 
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:68
+#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+msgid "Starter Pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65
+msgid "Starter pack by {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+msgid "Starter pack is invalid"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:221
+msgid "Starter Packs"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:862
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Pàgina d'estat"
@@ -5973,7 +6471,7 @@ msgstr "Pàgina d'estat"
 #~ msgid "Step"
 #~ msgstr "Pas"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:154
+#: src/screens/Signup/index.tsx:192
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Pas {0} de {1}"
 
@@ -5985,7 +6483,7 @@ msgstr "Pas {0} de {1}"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "L'emmagatzematge s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara."
 
-#: src/Navigation.tsx:224
+#: src/Navigation.tsx:226
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:863
 msgid "Storybook"
 msgstr "Historial"
@@ -6022,9 +6520,13 @@ msgstr "Subscriu-te a aquest etiquetador"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Subscriure's a la llista"
 
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:331
+msgid "Suggested accounts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
-msgid "Suggested Follows"
-msgstr "Usuaris suggerits per a seguir"
+#~ msgid "Suggested Follows"
+#~ msgstr "Usuaris suggerits per a seguir"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65
 msgid "Suggested for you"
@@ -6034,7 +6536,7 @@ msgstr "Suggeriments per tu"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggerent"
 
-#: src/Navigation.tsx:239
+#: src/Navigation.tsx:241
 #: src/view/screens/Support.tsx:30
 #: src/view/screens/Support.tsx:33
 msgid "Support"
@@ -6093,11 +6595,15 @@ msgstr "Tecnologia"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "Explica un acudit!"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+msgid "Tell us a little more"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86
 msgid "Terms"
 msgstr "Condicions"
 
-#: src/Navigation.tsx:249
+#: src/Navigation.tsx:251
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:951
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
@@ -6105,9 +6611,10 @@ msgstr "Condicions"
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Condicions del servei"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:94
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:102
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:110
 msgid "Terms used violate community standards"
 msgstr "Els termes utilitzats infringeixen els estàndards de la comunitat"
 
@@ -6129,12 +6636,19 @@ msgstr "Gràcies. El teu informe s'ha enviat."
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Això conté els següents:"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:87
+#: src/screens/Signup/index.tsx:100
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "Aquest identificador ja està agafat."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:100
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:101
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
+msgid "That starter pack could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "El compte podrà interactuar amb tu després del desbloqueig."
 
@@ -6150,6 +6664,10 @@ msgstr "Les directrius de la comunitat han estat traslladades a <0/>"
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "La política de drets d'autoria ha estat traslladada a <0/>"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298
+msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
 msgstr "S'ha canviat el canal per Discover."
@@ -6175,6 +6693,10 @@ msgstr "És possible que la publicació s'hagi esborrat."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "La política de privacitat ha estat traslladada a <0/>"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:589
+msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Support.tsx:36
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "El formulari de suport ha estat traslladat. Si necessites ajuda, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per a contactar amb nosaltres."
@@ -6196,7 +6718,7 @@ msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:115
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:541
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:542
 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
@@ -6245,8 +6767,8 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les notificacions. Toca aquí per a t
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir la llista. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:153
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:160
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:149
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:159
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves llistes. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
@@ -6263,17 +6785,17 @@ msgstr "S'ha produït un problema en enviar el teu informe. Comprova la teva con
 msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves contrasenyes d'aplicació"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:143
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:109
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:146
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:173
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Hi ha hagut un problema! {0}"
 
@@ -6380,7 +6902,7 @@ msgstr "Aquest canal està rebent moltes visites actualment i està temporalment
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Aquest canal està buit! Necessites seguir més usuaris o modificar la teva configuració d'idiomes."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
 msgid "This feed is empty."
 msgstr ""
@@ -6445,16 +6967,16 @@ msgstr "Aquest nom ja està en ús"
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Aquesta publicació ha estat esborrada."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:448
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:310
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Aquesta publicació només és visible per als usuaris que han iniciat sessió. No serà visible per a les persones que no hagin iniciat sessió."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:440
 msgid "This post will be hidden from feeds."
 msgstr "Aquesta publicació no es mostrarà als canals."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Aquest perfil només és visible per als usuaris que han iniciat sessió. No serà visible per a les persones que no hagin iniciat sessió."
 
@@ -6503,6 +7025,10 @@ msgstr "Aquest usuari està inclòs a la llista <0>{0}</0> que has silenciat."
 #~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
 #~ msgstr "Aquest usuari està inclós a la llista <0/> que tens silenciada"
 
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:53
+msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "Aquest usuari no segueix a ningú."
@@ -6532,7 +7058,7 @@ msgstr "Preferències dels fils de debat"
 msgid "Threaded Mode"
 msgstr "Mode fils de debat"
 
-#: src/Navigation.tsx:282
+#: src/Navigation.tsx:284
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
@@ -6561,7 +7087,7 @@ msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Commuta per a habilitar o deshabilitar el contingut per a adults"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:367
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:349
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
@@ -6571,10 +7097,10 @@ msgstr "Transformacions"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:674
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:676
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:267
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:269
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:681
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:683
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:277
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:279
 msgid "Translate"
 msgstr "Tradueix"
 
@@ -6609,25 +7135,29 @@ msgstr "Deixa de silenciar la llista"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
 #: src/screens/Login/index.tsx:78
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
-#: src/screens/Signup/index.tsx:66
+#: src/screens/Signup/index.tsx:79
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "No es pot contactar amb el teu servei. Comprova la teva connexió a internet."
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:513
+msgid "Unable to delete"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
@@ -6637,23 +7167,23 @@ msgstr "Desbloqueja"
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Desbloqueja el compte"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Desbloqueja el compte"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:308
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Vols desbloquejar el compte?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:63
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:69
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:64
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:70
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:74
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Desfés la republicació"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Deixa de seguir"
@@ -6662,12 +7192,12 @@ msgstr "Deixa de seguir"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Deixa de seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:233
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:237
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Deixa de seguir a {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Deixa de seguir el compte"
 
@@ -6679,7 +7209,7 @@ msgstr "Deixa de seguir el compte"
 #~ msgid "Unlike"
 #~ msgstr "Desfés el m'agrada"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Desfés el m'agrada a aquest canal"
 
@@ -6692,8 +7222,8 @@ msgstr "Deixa de silenciar"
 msgid "Unmute {truncatedTag}"
 msgstr "Deixa de silenciar {truncatedTag}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Deixa de silenciar el compte"
 
@@ -6713,8 +7243,8 @@ msgstr "Deixa de silenciar la conversa"
 #~ msgid "Unmute notifications"
 #~ msgstr "Deixa de silenciar les notificacions"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:352
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:357
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:362
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:367
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Deixa de silenciar el fil de debat"
 
@@ -6751,8 +7281,8 @@ msgstr "Dona't de baixa d'aquest etiquetador"
 #~ msgid "Unwanted sexual content"
 #~ msgstr "Contingut sexual no desitjat"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:84
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
 msgid "Unwanted Sexual Content"
 msgstr "Contingut sexual no desitjat"
 
@@ -6780,20 +7310,20 @@ msgstr "Enlloc d'això, penja una foto"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Puja un fitxer de text a:"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:339
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:342
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:352
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:355
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "Puja de la càmera"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:356
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:369
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "Puja dels Arxius"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:350
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:354
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:367
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
@@ -6901,7 +7431,7 @@ msgstr "Llista d'usuaris actualitzada"
 msgid "User Lists"
 msgstr "Llistes d'usuaris"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:174
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Nom d'usuari o correu"
 
@@ -6909,7 +7439,7 @@ msgstr "Nom d'usuari o correu"
 msgid "Users"
 msgstr "Usuaris"
 
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:143
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "users followed by <0/>"
 msgstr "usuaris seguits per <0/>"
 
@@ -6920,7 +7450,7 @@ msgstr "usuaris seguits per <0/>"
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Els usuaris als que segueixo"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:107
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:109
 msgid "Users in \"{0}\""
 msgstr "Usuaris a \"{0}\""
 
@@ -6985,23 +7515,27 @@ msgstr "Videojocs"
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Veure l'avatar de {0}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:213
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:52
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430
+msgid "View blocked user's profile"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:56
 msgid "View debug entry"
 msgstr "Veure el registre de depuració"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:136
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
 msgid "View details"
 msgstr "Veure els detalls"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Veure els detalls per a informar d'una infracció dels drets d'autor"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:120
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:124
 msgid "View full thread"
 msgstr "Veure el fil de debat complet"
 
@@ -7009,14 +7543,15 @@ msgstr "Veure el fil de debat complet"
 msgid "View information about these labels"
 msgstr "Mostra informació sobre aquestes etiquetes"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:396
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:429
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:418
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:463
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:58
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:174
 msgid "View profile"
 msgstr "Veure el perfil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:129
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Veure l'avatar"
 
@@ -7024,11 +7559,11 @@ msgstr "Veure l'avatar"
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "Veure el servei d'etiquetatge proporcionat per @{0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:582
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:583
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Veure els usuaris a qui els agrada aquest canal"
 
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
@@ -7068,7 +7603,7 @@ msgstr "No hem pogut carregar aquesta conversa"
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "Calculem {estimatedTime} fins que el teu compte estigui llest."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:126
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Esperem que t'ho passis pipa. Recorda que Bluesky és:"
 
@@ -7112,7 +7647,7 @@ msgstr "Ho farem servir per a personalitzar la teva experiència."
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Tenim problemes de xarxa, torna-ho a provar"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+#: src/screens/Signup/index.tsx:155
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Ens fa molta il·lusió que t'uneixis a nosaltres!"
 
@@ -7124,11 +7659,11 @@ msgstr "Ho sentim, però no hem pogut resoldre aquesta llista. Si això continua
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Ho sentim, però no hem pogut carregar les teves paraules silenciades en aquest moment. Torna-ho a provar."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:270
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Ens sap greu, però la teva cerca no s'ha pogut fer. Prova-ho d'aquí una estona."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:335
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -7138,8 +7673,12 @@ msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Ens sap greu! No podem trobar la pàgina que estàs cercant."
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
-msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
-msgstr "Ho sentim! Només et pots subscriure a deu etiquetadors i has arribat al teu límit de deu."
+#~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
+#~ msgstr "Ho sentim! Només et pots subscriure a deu etiquetadors i has arribat al teu límit de deu."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
+msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:128
 msgid "Welcome back!"
@@ -7153,6 +7692,10 @@ msgstr ""
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "Quins són els teus interessos?"
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+msgid "What do you want to call your starter pack?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169
 #~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
 #~ msgstr "Quin problema hi ha amb {collectionName}?"
@@ -7162,7 +7705,7 @@ msgstr "Quins són els teus interessos?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:376
 msgid "What's up?"
 msgstr "Què hi ha de nou"
 
@@ -7179,10 +7722,20 @@ msgstr "Quins idiomes t'agradaria veure en els teus canals algorítmics?"
 msgid "Who can message you?"
 msgstr "Qui et pot enviar missatges?"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:67
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:69
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Qui hi pot respondre"
 
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:206
+msgid "Who can reply dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:210
+msgid "Who can reply?"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:185
 msgid "Whoops!"
@@ -7200,7 +7753,7 @@ msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest canal?"
 msgid "Why should this list be reviewed?"
 msgstr "Per què s'hauria de revisar aquesta llista?"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
 msgid "Why should this message be reviewed?"
 msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest missatge?"
 
@@ -7208,6 +7761,10 @@ msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest missatge?"
 msgid "Why should this post be reviewed?"
 msgstr "Per què s'hauria de revisar aquesta publicació?"
 
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest usuari?"
@@ -7221,11 +7778,11 @@ msgstr "Amplada"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Escriu un missatge"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:568
 msgid "Write post"
 msgstr "Escriu una publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375
 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:39
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Escriu la teva resposta"
@@ -7253,6 +7810,10 @@ msgstr "Sí"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:525
+msgid "Yes, delete this starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:150
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
@@ -7261,6 +7822,10 @@ msgstr ""
 msgid "Yesterday, {time}"
 msgstr "Ahir, {time}"
 
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68
+msgid "you"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:136
 msgid "You are in line."
 msgstr "Estàs a la cua."
@@ -7373,12 +7938,12 @@ msgstr "Has silenciat aquest usuari"
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Encara no tens cap conversa. Comença'n una!"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:141
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:137
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "No tens canals."
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:145
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:144
 msgid "You have no lists."
 msgstr "No tens llistes."
 
@@ -7422,6 +7987,14 @@ msgstr "Pots apel·lar les etiquetes que no són pròpies si creus que s'han col
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "Pots apel·lar aquestes etiquetes si creus que s'han col·locat per error."
 
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92
+msgid "You may only add up to 50 feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77
+msgid "You may only add up to 50 profiles"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "Has de tenir 13 anys o més per a registrar-te"
@@ -7434,6 +8007,18 @@ msgstr "Has de tenir 13 anys o més per a registrar-te"
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Has de tenir 18 anys o més per a habilitar el contingut per a adults"
 
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304
+msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:62
+msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:70
+msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Has d'escollir almenys un etiquetador per a un informe"
@@ -7442,11 +8027,11 @@ msgstr "Has d'escollir almenys un etiquetador per a un informe"
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:168
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:174
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Ja no rebràs més notificacions d'aquest debat"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:171
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:170
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Ara rebràs notificacions d'aquest debat"
 
@@ -7466,6 +8051,26 @@ msgstr ""
 msgid "You: {short}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Signup/index.tsx:169
+msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:174
+msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:229
+msgid "You'll follow these people and {0} others"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227
+msgid "You'll follow these people right away"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:256
+msgid "You'll stay updated with these feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
 #~ msgid "You're in control"
 #~ msgstr "Tu tens el control"
@@ -7481,7 +8086,7 @@ msgstr "Estàs a la cua"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Ja està tot llest!"
 
@@ -7494,7 +8099,7 @@ msgstr "Has triat amagar una paraula o una etiqueta d'aquesta publicació."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Has arribat al final del vostre cabal! Cerca alguns comptes més per a seguir."
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:164
+#: src/screens/Signup/index.tsx:202
 msgid "Your account"
 msgstr "El teu compte"
 
@@ -7570,11 +8175,11 @@ msgstr "Les teves paraules silenciades"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "S'ha canviat la teva contrasenya!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "S'ha publicat"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:138
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Les teves publicacions, m'agrades i bloquejos són públics. Els comptes silenciats són privats."
 
@@ -7586,7 +8191,7 @@ msgstr "El teu perfil"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:348
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "S'ha publicat la teva resposta"
 
@@ -7594,6 +8199,6 @@ msgstr "S'ha publicat la teva resposta"
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "El teu informe s'enviarà al servei de moderació de Bluesky"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:166
+#: src/screens/Signup/index.tsx:204
 msgid "Your user handle"
 msgstr "El teu identificador d'usuari"