diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-09 16:25:16 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-09 16:25:16 -0700 |
commit | bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a (patch) | |
tree | 9125b05d6f31f3c4bfb89e47e377d5107ffb2bed /src/locale/locales/zh-TW/messages.po | |
parent | 5371114609c5c5f431cf52b01c3de3619e7c8b13 (diff) | |
download | voidsky-bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a.tar.zst |
Update translations from crowdin (#8172)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-TW/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-TW/messages.po | 300 |
1 files changed, 150 insertions, 150 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po index d1aa1de44..1e671394a 100644 --- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:454 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {個喜歡} other {個喜歡}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {個喜歡} other {個喜歡}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:438 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {次引用} other {次引用}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:420 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {則轉發} other {則轉發}}" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "帳號" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "成功封鎖帳號" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Account followed" msgstr "成功跟隨帳號" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "成功靜音帳號" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Account unfollowed" msgstr "成功取消跟隨帳號" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:388 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "成功取消靜音帳號" @@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "外觀" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用預設推薦的動態源" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 msgid "Archived from {0}" msgstr "封存於 {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:814 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:853 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 msgid "Archived post" msgstr "已封存的貼文" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "已封存的貼文" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "您確定要刪除此應用程式專用密碼「{0}」嗎?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "您確定要刪除這則訊息嗎?該訊息將為您刪除,但不會為其他參與者刪除。" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "生日" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:832 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "封鎖" @@ -1075,13 +1075,13 @@ msgstr "封鎖" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:671 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "封鎖帳號" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:827 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "要封鎖帳號嗎?" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Blocked Accounts" msgstr "已封鎖帳號" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "部落格" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:870 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky 無法確認貼文發布日期的真實性。" @@ -1448,8 +1448,8 @@ msgstr "變更您的電子郵件地址" msgid "Changes app icon" msgstr "變更應用程式圖示" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 msgid "Changes hosting provider" msgstr "變更託管服務提供者" @@ -1889,11 +1889,11 @@ msgstr "已複製" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "成功複製組建版本號至剪貼簿" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:246 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:250 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397 msgid "Copied to clipboard" msgstr "成功複製至剪貼簿" @@ -1920,8 +1920,8 @@ msgstr "複製應用程式專用密碼" msgid "Copy at:// URI" msgstr "複製 at:// 連結" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:733 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 msgid "Copy author DID" msgstr "複製發布者 DID" @@ -1952,23 +1952,23 @@ msgstr "複製連結" msgid "Copy link to list" msgstr "複製列表連結" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 msgid "Copy link to post" msgstr "複製貼文連結" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 msgid "Copy message text" msgstr "複製訊息文字" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "複製貼文 at:// 連結" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:459 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:461 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478 msgid "Copy post text" msgstr "複製貼文文字" @@ -2143,13 +2143,13 @@ msgstr "預設" msgid "Default icons" msgstr "預設圖示" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "刪除對話" msgid "Delete Conversation" msgstr "刪除對話" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160 msgid "Delete for me" msgstr "為我刪除" @@ -2199,11 +2199,11 @@ msgstr "為我刪除" msgid "Delete list" msgstr "刪除列表" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 msgid "Delete message" msgstr "刪除訊息" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158 msgid "Delete message for me" msgstr "為我刪除訊息" @@ -2212,8 +2212,8 @@ msgid "Delete my account" msgstr "刪除我的帳號" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:856 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728 msgid "Delete post" msgstr "刪除貼文" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "要刪除新手包嗎?" msgid "Delete this list?" msgstr "要刪除這個列表嗎?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:745 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:762 msgid "Delete this post?" msgstr "要刪除這則貼文嗎?" @@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr "簡介太長了,{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {不得超 msgid "Descriptive alt text" msgstr "描述性替代文字" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640 msgid "Detach quote" msgstr "分離引用" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:807 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 msgid "Detach quote post?" msgstr "要解除引用貼文嗎?" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "跳過入門指南" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 msgid "Dismiss interests" -msgstr "" +msgstr "忽略興趣" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" @@ -2556,15 +2556,15 @@ msgstr "編輯動態源" msgid "Edit image" msgstr "編輯圖片" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:690 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:703 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 msgid "Edit interaction settings" msgstr "編輯互動設定" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 msgid "Edit interests" -msgstr "" +msgstr "編輯感興趣的主題" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 msgid "Edit list details" @@ -2685,8 +2685,8 @@ msgstr "嵌入 HTML 程式碼" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:500 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 msgid "Embed post" msgstr "嵌入貼文" @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Failed to accept chat" msgstr "無法接受對話邀請" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100 msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "無法加入表情符號反應" @@ -3034,11 +3034,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "無法刪除對話" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80 msgid "Failed to delete message" msgstr "無法刪除訊息" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:206 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:210 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "無法刪除貼文,請再試一次" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgid "Failed to pin post" msgstr "無法釘選貼文" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94 msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "無法刪除表情符號反應" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "無法儲存設定,請再試一次。" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 msgctxt "toast" msgid "Failed to save your interests." -msgstr "" +msgstr "無法儲存感興趣的主題。" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:310 msgid "Failed to send" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "無法傳送" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "無法提交申訴,請再試一次。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "無法將討論串設為靜音,請再試一次" @@ -3159,8 +3159,8 @@ msgstr "切換動態源" msgid "Feedback" msgstr "意見回饋" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:277 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:286 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:294 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "成功送出意見回饋!" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "隱藏列表" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:778 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "隱藏" @@ -3638,31 +3638,31 @@ msgstr "隱藏" msgid "Hide customization options" msgstr "隱藏自訂選項" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593 msgid "Hide post for me" msgstr "為我隱藏貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:597 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "為所有人隱藏回覆" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592 msgid "Hide reply for me" msgstr "為我隱藏回覆" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110 msgid "Hide this card" -msgstr "" +msgstr "隱藏這張卡片" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Hide this post?" msgstr "要隱藏這則貼文嗎?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:817 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:834 msgid "Hide this reply?" msgstr "要隱藏這則回覆嗎?" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "一旦您刪除這個列表,以後將無法再恢復。" msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "如果您擁有自己的網域,可以將其設定為您的帳號代碼。同時還可以證明自己的身分。<0>瞭解詳情。</0>" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:747 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "一旦您刪除這則貼文,以後將無法再恢復。" @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "無效的雙重驗證碼。" msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "無法使用這個帳號代碼,請選擇不同的代碼再試一次。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:283 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "無效或不支援的貼文紀錄" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {# 個用戶} other {# 個用戶}}表示喜歡" msgid "Likes" msgstr "喜歡" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 msgid "Likes on this post" msgstr "這則貼文的喜歡數" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "選單" msgid "Message {0}" msgstr "傳送訊息給 {0}" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "成功刪除訊息" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "成功刪除訊息" msgid "Message deleted" msgstr "訊息已刪除" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126 msgid "Message from @{0}: {1}" msgstr "來自 @{0} 的訊息:{1}" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "訊息輸入欄位" msgid "Message is too long" msgstr "訊息太長了" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124 msgid "Message options" msgstr "訊息選項" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "內容管理工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "內容管理服務已對該內容標記普通警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:640 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 msgid "More" msgstr "更多" @@ -4517,8 +4517,8 @@ msgstr "靜音 {tag}" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:652 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "靜音帳號" @@ -4567,13 +4567,13 @@ msgstr "僅隱藏包含該標籤的貼文" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "將這個字詞靜音,直到您取消靜音為止" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 msgid "Mute thread" msgstr "靜音討論串" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:552 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:567 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 msgid "Mute words & tags" msgstr "靜音字詞或標籤" @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "沒有結果" #: src/screens/Search/Explore.tsx:715 msgid "No results for \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "找不到符合「{0}」的結果。" #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" @@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr "找不到符合 {query} 的結果" #: src/screens/Search/Explore.tsx:719 msgid "No results." -msgstr "" +msgstr "沒有結果。" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgid "Not right now" msgstr "暫時略過" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享的注意事項" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgid "OK" msgstr "好的" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:875 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 msgid "Okay" msgstr "好的" @@ -5384,8 +5384,8 @@ msgstr "釘選到首頁" msgid "Pin to Home" msgstr "釘選到首頁" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 msgid "Pin to your profile" msgstr "釘選到您的個人檔案" @@ -5553,7 +5553,7 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "全部發布" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:210 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的貼文" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "{0} 的貼文" msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 的貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:186 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:190 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "成功刪除貼文" @@ -5780,11 +5780,11 @@ msgstr "QR Code 已儲存至您的裝置相簿!" msgid "Quote post" msgstr "引用貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "引用已重新連結" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:313 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "成功分離貼文引用" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "引用設定" msgid "Quotes" msgstr "引用" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:244 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 msgid "Quotes of this post" msgstr "引用這則貼文" @@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr "隨機顯示 (或稱發文者大風吹)" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "超過速率限制 —— 您在短時間內嘗試變更帳號代碼的次數過多,請稍等幾分鐘後再試一次。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:612 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:622 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639 msgid "Re-attach quote" msgstr "重新連結引用" @@ -6098,16 +6098,16 @@ msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "對您回覆" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:346 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "成功更新回覆可見度" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:345 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "成功隱藏回覆" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -6141,12 +6141,12 @@ msgstr "檢舉動態源" msgid "Report list" msgstr "檢舉列表" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 msgid "Report message" msgstr "檢舉訊息" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:678 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:680 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:697 msgid "Report post" msgstr "檢舉貼文" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "由 <0><1/></0> 轉發" msgid "Reposted by you" msgstr "由您轉發" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 msgid "Reposts of this post" msgstr "轉發這則貼文" @@ -6725,8 +6725,8 @@ msgstr "將檢舉提交至 {title}" msgid "Send verification email" msgstr "傳送驗證電子郵件" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 msgid "Send via direct message" msgstr "透過私人訊息傳送" @@ -6785,8 +6785,8 @@ msgstr "性暗示" #: src/screens/Topic.tsx:102 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Share" @@ -6806,7 +6806,7 @@ msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一個趣聞!📰" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:779 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" @@ -6890,8 +6890,8 @@ msgstr "顯示自訂選項" msgid "Show hidden replies" msgstr "顯示隱藏回覆" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:520 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:537 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 msgid "Show less like this" msgstr "減少顯示類似內容" @@ -6899,14 +6899,14 @@ msgstr "減少顯示類似內容" msgid "Show list anyway" msgstr "仍然顯示列表" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:600 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" msgstr "顯示更多" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:512 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:514 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531 msgid "Show more like this" msgstr "顯示更多類似內容" @@ -6936,8 +6936,8 @@ msgstr "使用樹狀介面顯示回覆" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "把來自您跟隨的人的回覆顯示在最前面" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:596 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 msgid "Show reply for everyone" msgstr "為所有人顯示回覆" @@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr "顯示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "顯示警告,並從動態中排除內容" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:816 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "顯示有關此貼文建立時間的資訊" @@ -7623,9 +7623,9 @@ msgstr "更新動態源時發生問題,請檢查您的網路連線,然後再 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:402 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "發生問題!{0}" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "這個列表是空的。" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "這項內容管理服務暫時無法使用,更多資訊請參見下方。如果問題持續發生,請聯絡我們。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "這則貼文宣告的發布時間為 <0>{0}</0>,但首次出現在 Bluesky 的時間是 <1>{1}</1>。" @@ -7780,16 +7780,16 @@ msgstr "這則貼文宣告的發布時間為 <0>{0}</0>,但首次出現在 Blu msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "這則貼文套用了不支援的內容限制。您的應用程式版本可能已經過舊。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:153 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 msgid "This post has been deleted." msgstr "這則貼文已被刪除。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "此貼文僅限已登入用戶可以檢視。未登入者則無法查看。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:758 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "這則貼文將會從動態及討論串中隱藏,之後將無法取消。" @@ -7801,7 +7801,7 @@ msgstr "這則貼文的發布者拒絕引用貼文。" msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "此個人檔案僅限已登入用戶可以檢視。未登入者則無法查看。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:819 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "這則回覆將被折疊到您討論串底部的隱藏部分,並將為您自己和其他人靜音後續回覆的通知。" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "這將會把「{0}」從您的靜音字詞中刪除。您隨時可以重 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "這將從快速存取列表中移除 @{0}。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:809 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "您的貼文將從這則引用貼文中刪除,並取代為一個佔位標記。" @@ -7931,12 +7931,12 @@ msgstr "熱門" msgid "Topic" msgstr "話題" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" msgstr "翻譯" @@ -7946,7 +7946,7 @@ msgstr "流行趨勢" #: src/screens/Search/Explore.tsx:608 msgid "Trending topics" -msgstr "" +msgstr "流行趨勢" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 msgid "Trending Videos" @@ -8083,8 +8083,8 @@ msgstr "取消靜音 {tag}" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:651 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:657 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" msgstr "取消靜音帳號" @@ -8096,8 +8096,8 @@ msgstr "取消靜音對話" msgid "Unmute list" msgstr "取消靜音列表" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 msgid "Unmute thread" msgstr "取消靜音討論串" @@ -8123,8 +8123,8 @@ msgstr "取消釘選動態源" msgid "Unpin from home" msgstr "自首頁取消釘選" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:433 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450 msgid "Unpin from profile" msgstr "從您的個人檔案中取消釘選" @@ -8186,12 +8186,12 @@ msgstr "要把 <0> {displayName} </0> 新增到或刪除自哪些列表?" msgid "Update to {domain}" msgstr "變更至 {domain}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:318 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "無法更新引用分離狀態" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:350 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "無法更新回覆可見度" @@ -8617,7 +8617,7 @@ msgstr "您已經看完了所有您跟隨中帳號的貼文。接下來這些是 #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 msgid "We recommend selecting at least two interests." -msgstr "" +msgstr "我們建議至少選擇兩個感興趣的主題。" #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." @@ -8800,11 +8800,11 @@ msgstr "是,停用帳號" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "是,刪除這個新手包" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:812 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 msgid "Yes, detach" msgstr "是,分離貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:822 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839 msgid "Yes, hide" msgstr "是,隱藏回覆" @@ -8820,9 +8820,9 @@ msgstr "昨天" msgid "You" msgstr "您" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64 -msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>" -msgstr "" +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +msgid "You are creating an account on" +msgstr "您的帳號將建立於" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgstr "您還沒有跟隨任何人。" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." -msgstr "" +msgstr "您可以隨時在「內容與媒體」設定中調整您的興趣。" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 @@ -9033,11 +9033,11 @@ msgstr "您對 {1} 做出了 {0} 反應" msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "您即將登出所有帳號。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "您將不會再收到這條討論串的通知" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "您將繼續收到這條討論串的通知" @@ -9208,16 +9208,16 @@ msgstr "您的完整用戶名稱將設定為 <0>@{0}</0>" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 msgid "Your interests" -msgstr "" +msgstr "您感興趣的主題" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Your interests have been updated!" -msgstr "" +msgstr "成功更新您感興趣的主題!" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 msgid "Your interests help us find what you like!" -msgstr "" +msgstr "興趣主題可以協助我們推薦更多您喜歡的內容!" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" @@ -9261,4 +9261,4 @@ msgstr "您的檢舉將傳送至 Bluesky 內容管理服務" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." -msgstr "" +msgstr "您選擇的興趣主題可協助我們提供更多您所關注的內容。" |