about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-10-28 17:49:57 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2024-10-28 17:49:57 -0700
commitb4fcbad64343618b2511c82d48298d421e17eca4 (patch)
tree5943dc6d2560352a447513436cb510ae3a0078fd /src/locale/locales/zh-TW/messages.po
parent7942c684bf4eefa419f2e87cc63dada7b2d29b2d (diff)
downloadvoidsky-b4fcbad64343618b2511c82d48298d421e17eca4.tar.zst
Release 1.93 (#5990)
* Run intl:extract

* Update joined_this_week
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-TW/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/zh-TW/messages.po379
1 files changed, 185 insertions, 194 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
index 19f46cbee..0418c71e7 100644
--- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
+++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# 分} other {# 分}}"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# 個轉貼} other {# 個轉貼}}"
 
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}"
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:268
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}"
 
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:307
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {撤回喜歡(# 個喜歡)} other {撤回喜歡(# 個喜歡)}}"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:181
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "「{displayName}」的新手包"
 
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "無法傳送訊息給 {handle}"
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:479
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} 個未讀通知"
 
@@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "「{profileName}」在 {0} 前加入了 Bluesky"
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "「{profileName}」在 {0} 前使用新手包加入了 Bluesky"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人已在您的新手包中"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:526
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}個動態源已在您的新手包中"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}"
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:514
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> 和<1> </1><2>{1} </2>已在您的新手包中"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> 已在您的新手包中"
 
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> 個成員"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>您</0>和<1> </1><2>{0} </2>已在您的新手包中"
 
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "已取消靜音帳號"
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:575
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續"
 
@@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續"
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "新增 {displayName} 至新手包"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:114
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:119
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "新增內容警告"
 
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "新增靜音文字及標籤"
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "新增推薦的動態源"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:495
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "新增一些動態源至您的新手包!"
 
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "加入到我的動態源"
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
 msgid "Adult Content"
 msgstr "成人內容"
 
@@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "成人內容只能透過網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啟用。"
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "成人內容已停用。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:219
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "成人內容標記"
 
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "您確定要刪除這則訊息嗎?該訊息將為您刪除,但不會
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "您確定要刪除這個新手包嗎?"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
 msgstr "您確定要放棄更改嗎?"
 
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "您確定要捨棄此草稿嗎?"
 
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "您正在使用 <0>{0}</0> 撰寫嗎?"
 msgid "Art"
 msgstr "藝術"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:190
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "藝術作品或非色情的裸露。"
 
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "至少 3 個字元"
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "封鎖列表"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "封鎖這些帳號?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
 msgid "Blocked"
 msgstr "已被封鎖"
 
@@ -960,10 +960,9 @@ msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:219
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:226
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
@@ -977,7 +976,7 @@ msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
@@ -1002,7 +1001,7 @@ msgstr "取消修改帳號代碼"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "取消圖片裁剪"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "取消引用貼文"
 
@@ -1019,7 +1018,7 @@ msgstr "取消搜尋"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "取消開啟網站連結"
 
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:95
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
@@ -1080,7 +1079,6 @@ msgstr "變更您的電子郵件地址"
 #: src/Navigation.tsx:337
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:445
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:446
 msgid "Chat"
 msgstr "對話"
@@ -1119,7 +1117,7 @@ msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。"
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "選擇動態源"
 
@@ -1127,11 +1125,11 @@ msgstr "選擇動態源"
 msgid "Choose for me"
 msgstr "為我選擇"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Choose People"
 msgstr "選擇人物"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:123
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
 msgstr "請勾選您認為最符合此媒體內容的標記。若不勾選,則預設為全年齡向。"
 
@@ -1263,8 +1261,8 @@ msgid "Closes password update alert"
 msgstr "關閉密碼更新警告"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
-msgid "Closes post composer and discards post draft"
-msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿"
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿"
 
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
@@ -1305,15 +1303,15 @@ msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "完成驗證"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "撰寫貼文的長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 個字元"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Compose reply"
 msgstr "撰寫回覆"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1167
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "正在壓縮影片..."
 
@@ -1407,7 +1405,7 @@ msgstr "無法查看此內容"
 msgid "Content Warning"
 msgstr "內容警告"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
 msgid "Content warnings"
 msgstr "內容警告"
 
@@ -1457,7 +1455,7 @@ msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿"
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:391
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "已複製至剪貼簿"
 
@@ -1743,7 +1741,7 @@ msgstr "刪除此列表?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "刪除這條貼文?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
 msgid "Deleted"
 msgstr "已刪除"
 
@@ -1755,17 +1753,17 @@ msgstr "已刪除的貼文。"
 msgid "Deletes the chat declaration record"
 msgstr "刪除對話聲明紀錄"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
 msgstr "描述太長"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "描述太長,最大字元數限制為 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。"
 
@@ -1787,7 +1785,7 @@ msgstr "分離這則帖文的引用?"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "對話框:自訂誰可以參與這則帖文的互動"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "有什麼想說的嗎?"
 
@@ -1820,16 +1818,16 @@ msgstr "停用字幕"
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:836
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
 msgid "Discard"
 msgstr "捨棄"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "放棄更改?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:833
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "捨棄草稿?"
 
@@ -1855,7 +1853,7 @@ msgstr "探索新的動態源"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "跳過"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1091
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "跳過錯誤"
 
@@ -1867,17 +1865,17 @@ msgstr "跳過入門指南"
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "顯示較大的替代文字標誌"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:311
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:317
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
 msgid "Display name"
 msgstr "名稱"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:329
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "名稱太長"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:330
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "名稱太長,最大字元數限制為 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}。"
 
@@ -1889,11 +1887,11 @@ msgstr "DNS 控制台"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "不要對已跟隨的用戶使用此靜音詞彙"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Does not contain adult content."
 msgstr "不包含成人內容。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:240
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
 msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
 msgstr "不包含敏感或令人不安的內容。"
 
@@ -1921,8 +1919,8 @@ msgstr "網域已驗證!"
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:254
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:260
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
@@ -1957,7 +1955,7 @@ msgstr "下載 Bluesky"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "下載 CAR 檔案"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "拖放即可新增圖片"
 
@@ -1969,7 +1967,7 @@ msgstr "持續時間:"
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "例如:alice"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:318
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "例如:張藍天"
 
@@ -2002,8 +2000,8 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "每個邀請碼僅能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
@@ -2045,7 +2043,7 @@ msgstr "編輯內容管理列表"
 #: src/Navigation.tsx:290
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:115
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "編輯我的動態源"
 
@@ -2058,8 +2056,8 @@ msgstr "編輯人物"
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "編輯「貼文互動設定」"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:266
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:272
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
 msgid "Edit profile"
@@ -2241,7 +2239,7 @@ msgstr "請在下方輸入您的新電子郵件地址。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1176
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
@@ -2323,12 +2321,12 @@ msgstr "展開替代文字"
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "展開用戶清單"
 
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "展開或摺疊您正在回覆的完整貼文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:356
+#: src/lib/api/index.ts:376
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "URI 應解析為記錄"
 
@@ -2386,8 +2384,8 @@ msgstr "外部媒體設定"
 msgid "Failed to create app password."
 msgstr "無法建立應用程式專用密碼。"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:236
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:244
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "無法建立新手包"
 
@@ -2443,8 +2441,8 @@ msgstr "無法儲存通知偏好設定,請再試一次"
 
 #: src/lib/api/index.ts:145
 #: src/lib/api/index.ts:170
-msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
-msgstr "無法儲存貼文互動限制。您的貼文已發佈,但其他用戶可能仍然能夠與其互動。"
+#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
+#~ msgstr "無法儲存貼文互動限制。您的貼文已發佈,但其他用戶可能仍然能夠與其互動。"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
 msgid "Failed to send"
@@ -2488,7 +2486,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "切換動態源"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:343
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
 msgid "Feedback"
 msgstr "意見回饋"
 
@@ -2504,12 +2502,11 @@ msgstr "意見回饋已發送!"
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:507
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:508
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
 msgid "Feeds"
 msgstr "動態源"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:204
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "動態源是一種自訂演算法,使用者只需掌握一點開發技巧即可輕鬆構建。更多資訊請<0/>。"
 
@@ -2552,7 +2549,7 @@ msgstr "調整您在「Following」動態源中所看到的內容。"
 msgid "Fine-tune the discussion threads."
 msgstr "微調討論串。"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
@@ -2666,7 +2663,7 @@ msgstr "您也認識的跟隨者"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:427
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
 msgstr "跟隨中"
 
@@ -2767,7 +2764,7 @@ msgstr "相簿"
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "建立新手包"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:347
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
 msgid "Get help"
 msgstr "取得幫助"
 
@@ -2822,7 +2819,7 @@ msgstr "返回"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "返回上一步"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:306
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
 msgid "Go back to the previous step"
 msgstr "返回上一步"
 
@@ -2852,8 +2849,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "前往用戶的個人檔案"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:226
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:229
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "敏感媒體"
 
@@ -2886,7 +2883,7 @@ msgid "Having trouble?"
 msgstr "遇到問題?"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:356
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
 msgid "Help"
 msgstr "幫助"
 
@@ -2987,8 +2984,7 @@ msgstr "別急!我們將逐步開放影片功能,您還在隊列中。請稍
 #: src/Navigation.tsx:569
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:418
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
 msgid "Home"
 msgstr "首頁"
 
@@ -3185,11 +3181,11 @@ msgstr "您似乎輸入了錯誤的電子郵件地址,您確定這是正確的
 msgid "It's correct"
 msgstr "這是正確的地址。"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:459
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "現在只有您一個人!使用上面的搜尋功能,將更多人加入到您的新手包中。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1110
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
@@ -3222,12 +3218,12 @@ msgstr "由 {0} 標記。"
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "由作者標記。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:79
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "標記"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:77
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
 msgstr "已加入標記"
 
@@ -3371,7 +3367,7 @@ msgstr "表示喜歡的用戶"
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
-#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
 msgstr "表示喜歡的用戶"
 
@@ -3440,8 +3436,7 @@ msgstr "已解除靜音的列表"
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:524
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:525
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
 msgid "Lists"
 msgstr "列表"
 
@@ -3504,7 +3499,7 @@ msgstr "登入未列出的帳號"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr "此 Logo 由 <0/> 繪製"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "此 Logo 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 繪製"
 
@@ -3550,7 +3545,7 @@ msgstr "標記為已讀"
 msgid "Media"
 msgstr "媒體"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:235
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "可能會使某些受眾感到不安或造成不適的媒體內容。"
 
@@ -3841,7 +3836,7 @@ msgstr "名稱或描述違反社群標準"
 msgid "Nature"
 msgstr "自然"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "跳至 {0}"
 
@@ -3950,10 +3945,10 @@ msgstr "新聞"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -4065,8 +4060,8 @@ msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "未找到符合「{search}」的搜尋結果。"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-msgstr "這則貼文不含任何媒體內容,因此無法加入標記。"
+#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
+#~ msgstr "這則貼文不含任何媒體內容,因此無法加入標記。"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
@@ -4111,7 +4106,7 @@ msgstr "暫時不需要"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "關於分享的注意事項"
 
@@ -4150,8 +4145,7 @@ msgstr "通知音效"
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:474
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -4163,8 +4157,8 @@ msgstr "現在"
 msgid "Now"
 msgstr "現在"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
 msgid "Nudity"
 msgstr "裸露"
 
@@ -4205,7 +4199,7 @@ msgstr "在<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "重新開始引導流程"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "至少有一張圖片缺失了替代文字。"
 
@@ -4260,8 +4254,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "開啟對話選項"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:815
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "開啟表情符號選擇器"
 
@@ -4269,7 +4263,7 @@ msgstr "開啟表情符號選擇器"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "開啟動態選項選單"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:78
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "開啟 {niceUrl} 的連結"
 
@@ -4310,7 +4304,7 @@ msgstr "開啟系統日誌"
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "開啟 {numItems} 個選項"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:65
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "開啟對話框來向您的貼文加入內容警告"
 
@@ -4338,7 +4332,7 @@ msgstr "開啟裝置相機"
 msgid "Opens chat settings"
 msgstr "開啟對話設定"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "開啟編輯器"
 
@@ -4472,7 +4466,7 @@ msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "或登入您的其他帳號。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
@@ -4564,7 +4558,7 @@ msgstr "寵物"
 msgid "Photography"
 msgstr "攝影"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:188
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "不適合未成年人的圖片。"
 
@@ -4586,7 +4580,7 @@ msgstr "釘選到您的個人檔案"
 msgid "Pinned"
 msgstr "已釘選"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:129
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "釘選的動態源列表"
 
@@ -4686,13 +4680,13 @@ msgstr "請驗證您的電子郵件地址"
 msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:178
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:181
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "色情"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:578
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:585
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "發佈"
@@ -4717,7 +4711,7 @@ msgstr "@{0} 的貼文"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "貼文已刪除"
 
-#: src/lib/api/index.ts:121
+#: src/lib/api/index.ts:161
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "貼文發佈失敗。請檢查您的網路連線並重試。"
 
@@ -4761,8 +4755,8 @@ msgid "Post unpinned"
 msgstr "貼文已取消釘選"
 
 #: src/lib/api/index.ts:106
-msgid "Posting..."
-msgstr "正在發佈貼文..."
+#~ msgid "Posting..."
+#~ msgstr "正在發佈貼文..."
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
@@ -4832,16 +4826,16 @@ msgstr "隱私"
 #: src/Navigation.tsx:265
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:287
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:288
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "隱私政策"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1173
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
 msgid "Processing video..."
 msgstr "正在處理影片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:56
+#: src/lib/api/index.ts:53
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "處理中…"
@@ -4854,12 +4848,11 @@ msgstr "個人檔案"
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:551
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:552
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
 msgid "Profile"
 msgstr "個人檔案"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:190
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
 msgid "Profile updated"
 msgstr "個人檔案已更新"
 
@@ -4880,12 +4873,12 @@ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "公開且可共享的列表,可作為動態源使用。"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-msgid "Publish post"
-msgstr "發佈貼文"
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "發佈貼文"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-msgid "Publish reply"
-msgstr "發佈回覆"
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "發佈回覆"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -4899,8 +4892,8 @@ msgstr "QR Code 下載成功!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "QR Code 已儲存至您的圖片庫!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
@@ -4915,8 +4908,8 @@ msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "貼文引用已成功分離"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
@@ -5037,7 +5030,7 @@ msgstr "刪除動態源?"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:348
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "從我的動態源中刪除"
 
@@ -5070,12 +5063,12 @@ msgstr "刪除個人檔案"
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "刪除搜尋紀錄中的個人檔案"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
 msgid "Remove quote"
 msgstr "刪除引用貼文"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
 msgid "Remove repost"
 msgstr "刪除轉貼貼文"
 
@@ -5087,11 +5080,11 @@ msgstr "移除字幕檔案"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "將這個動態源從您已儲存之動態源列表中刪除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
 msgid "Removed by author"
 msgstr "由發佈者刪除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
 msgid "Removed by you"
 msgstr "由您刪除"
 
@@ -5115,7 +5108,7 @@ msgstr "已從儲存的動態源中刪除"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "從您的動態中刪除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "刪除已轉貼貼文"
 
@@ -5136,7 +5129,7 @@ msgstr "回覆已被停用"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "這則貼文的回覆已停用。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:576
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
@@ -5263,9 +5256,9 @@ msgstr "檢舉這個新手包"
 msgid "Report this user"
 msgstr "檢舉這個用戶"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "轉貼"
@@ -5276,7 +5269,7 @@ msgid "Repost"
 msgstr "轉貼"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
@@ -5425,8 +5418,8 @@ msgstr "返回上一頁"
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:236
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:249
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
@@ -5435,7 +5428,7 @@ msgstr "返回上一頁"
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
@@ -5450,7 +5443,7 @@ msgid "Save birthday"
 msgstr "儲存生日"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
 msgstr "儲存更改"
 
@@ -5476,7 +5469,7 @@ msgstr "儲存 QR Code"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "儲存到我的動態源"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:170
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "已儲存之動態源"
 
@@ -5521,8 +5514,7 @@ msgstr "滾動到頂部"
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:389
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:390
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
 msgid "Search"
 msgstr "搜尋"
 
@@ -5534,7 +5526,7 @@ msgstr "搜尋「{query}」"
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "搜尋「{searchText}」"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:498
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "搜尋您想推薦給別人的動態源。"
 
@@ -5579,7 +5571,7 @@ msgstr "查看該用戶包含 <0>{displayTag}</0> 的貼文"
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "查看 Bluesky 的職缺"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:211
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
 msgstr "查看指南"
 
@@ -5709,7 +5701,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "發送電子郵件"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:336
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
 msgid "Send feedback"
 msgstr "提交意見"
 
@@ -5794,12 +5786,11 @@ msgstr "設定用於重設密碼的電子郵件"
 #: src/Navigation.tsx:154
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:566
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:567
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:192
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "性行為或色情裸露。"
 
@@ -5814,7 +5805,7 @@ msgstr "性暗示"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
@@ -5834,7 +5825,7 @@ msgstr "分享一個趣聞!📰"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:360
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
 msgid "Share anyway"
 msgstr "仍然分享"
 
@@ -6059,7 +6050,7 @@ msgid "Similar accounts"
 msgstr "類似的帳號"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Skip"
 msgstr "跳過"
 
@@ -6146,15 +6137,15 @@ msgstr "與 {displayName} 開始對話"
 
 #: src/Navigation.tsx:357
 #: src/Navigation.tsx:362
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "由 {0} 建立的新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "由您建立的新手包"
 
@@ -6226,8 +6217,8 @@ msgstr "推薦的帳號"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "為您推薦"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:166
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
 msgid "Suggestive"
 msgstr "性暗示"
 
@@ -6306,7 +6297,7 @@ msgstr "科技"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "說個笑話!🤡"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:348
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "跟大家介紹一下你自己吧"
 
@@ -6321,8 +6312,8 @@ msgstr "條款"
 #: src/Navigation.tsx:270
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:280
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:282
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "服務條款"
 
@@ -6680,7 +6671,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "這則貼文已被刪除。"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它。"
 
@@ -6688,7 +6679,7 @@ msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "這則貼文將從討論串及動態源中被隱藏,這個操作無法撤銷。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "這則貼文的發佈者已停用引用。"
 
@@ -6885,7 +6876,7 @@ msgstr "解除封鎖帳號"
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "解除封鎖?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
@@ -7041,16 +7032,16 @@ msgstr "從檔案上傳"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "從圖片庫上傳"
 
-#: src/lib/api/index.ts:252
+#: src/lib/api/index.ts:272
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "正在上傳圖片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:306
-#: src/lib/api/index.ts:330
+#: src/lib/api/index.ts:326
+#: src/lib/api/index.ts:350
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "正在上傳連結縮圖..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1170
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "正在上傳影片..."
 
@@ -7244,7 +7235,7 @@ msgstr "找不到影片。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "影片設定"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1180
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "影片已上傳"
 
@@ -7333,7 +7324,7 @@ msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "查看您封鎖的帳號"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "查看您的動態並探索更多內容"
 
@@ -7436,7 +7427,7 @@ msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音文字。請稍後再試
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。"
 
@@ -7467,7 +7458,7 @@ msgstr "您想將您的新手包命名為什麼?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:491
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
 msgid "What's up?"
 msgstr "發生了什麼新鮮事?"
 
@@ -7525,12 +7516,12 @@ msgstr "為什麼應該審查這個用戶?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "撰寫訊息"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
 msgid "Write post"
 msgstr "撰寫貼文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "撰寫您的回覆"
 
@@ -7632,11 +7623,11 @@ msgstr "您沒有跟隨任何也跟隨 @{name} 之用戶。"
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "您目前還沒有邀請碼!當您持續使用 Bluesky 一段時間後,我們將提供一些新的邀請碼給您。"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:143
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "您目前還沒有任何釘選的動態源。"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:183
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "您目前還沒有任何已儲存的動態源。"
 
@@ -7919,7 +7910,7 @@ msgstr "您的靜音文字"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "您的密碼已成功更改!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:448
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "您的貼文已發佈"
 
@@ -7935,7 +7926,7 @@ msgstr "您的個人檔案"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "其他 Bluesky 用戶將無法再看到您的個人檔案、貼文、動態和列表。您可以隨時登入以重新啟用您的帳號。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "您的回覆已發佈"