diff options
author | Frudrax Cheng <i@cynosura.one> | 2024-09-08 03:28:36 +0800 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-09-07 12:28:36 -0700 |
commit | 373735ac494cbb255c1da03c54487a5496eede4c (patch) | |
tree | d8714ff9d06c67b518245f81f7a78778fbfd2d79 /src/locale/locales/zh-TW/messages.po | |
parent | 665766b0d50d6ce89f0ddd473607c9dd7a55c81b (diff) | |
download | voidsky-373735ac494cbb255c1da03c54487a5496eede4c.tar.zst |
Update Chinese Localization (#5036)
* CN: Update Translates * CN: Remove superseded strings * CN: Update Translates#1 * TW: Update Translates & Remove superseded strings * CN: Update Translates#2 * TW: Update and clean * CN: Update Translates * Both: Run intl:extract * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * CN: Fix typos * Update Translates * TW: Update Translates * CN: Update Translates * CN: Update Translates * CN: Remove superseded strings * TW: Update and clean * CN: Update Translates --------- Co-authored-by: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com> Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-TW/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-TW/messages.po | 869 |
1 files changed, 479 insertions, 390 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po index a9e22ac6c..200e91bc8 100644 --- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" "POT-Creation-Date: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-23 16:41+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 10:08+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" "Language: zh_TW\n" @@ -21,23 +21,43 @@ msgstr "(含有嵌入內容)" msgid "(no email)" msgstr "(沒有電子郵件)" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:236 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:323 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 個人} other {其他 {formattedCount} 個人}}" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55 +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 +msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" +msgstr "{0, plural, one {# 天} other {# 天}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146 +msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" +msgstr "{0, plural, one {# 時} other {# 時}}" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" msgstr "{0, plural, one {該帳號有 # 個標記} other {該帳號有 # 個標記}}" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61 +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" msgstr "{0, plural, one {該內容有 # 個標記} other {該內容有 # 個標記}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136 +msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +msgstr "{0, plural, one {# 分} other {# 分}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167 +msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" +msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" msgstr "{0, plural, one {# 個轉貼} other {# 個轉貼}}" +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126 +msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" +msgstr "{0, plural, one {# 秒} other {# 秒}}" + #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" @@ -48,11 +68,11 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:276 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:433 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:439 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡} other {喜歡}}" @@ -65,19 +85,19 @@ msgstr "{0, plural,one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡} msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:419 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:233 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:393 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:397 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:272 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {撤回喜歡(# 個喜歡)} other {撤回喜歡(# 個喜歡)}}" @@ -95,6 +115,10 @@ msgstr "{0} <0>在<1>文字和標籤</1></0>中" msgid "{0} joined this week" msgstr "本週加入了 {0} 人" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:593 +msgid "{0} of {1}" +msgstr "第 {0} 個(共 {1} 個)" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467 msgid "{0} people have used this starter pack!" msgstr "{0} 人已使用此入門包!" @@ -111,30 +135,36 @@ msgstr "「{0}」最喜歡的動態和人物 - 加入我的行列吧!" msgid "{0}'s starter pack" msgstr "「{0}」的入門包" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 -msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -msgstr "{count, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}" +#. How many days have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158 +msgid "{0}d" +msgstr "{0}天" -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69 -msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}" -msgstr "{diff, plural, one {天} other {天}}" +#. How many hours have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148 +msgid "{0}h" +msgstr "{0}時" -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64 -msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}" -msgstr "{diff, plural, one {時} other {時}}" +#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138 +msgid "{0}m" +msgstr "{0}分" -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59 -msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}" -msgstr "{diff, plural, one {分} other {分}}" +#. How many months have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169 +msgid "{0}mo" +msgstr "{0}月" -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75 -msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}" -msgstr "{diff, plural, one {月} other {月}}" +#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128 +msgid "{0}s" +msgstr "{0}秒" -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54 -msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}" -msgstr "{diffSeconds, plural, one {秒} other {秒}}" +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 +msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{count, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}" +#: src/lib/generate-starterpack.ts:108 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174 msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgstr "「{displayName}」的入門包" @@ -232,10 +262,6 @@ msgstr "30 天" msgid "7 days" msgstr "7 天" -#: src/tours/Tooltip.tsx:70 -msgid "A help tooltip" -msgstr "幫助工具提示框" - #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 msgid "Access navigation links and settings" @@ -288,13 +314,13 @@ msgstr "帳號已被列表靜音" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43 msgid "Account options" -msgstr "" +msgstr "帳號設定" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59 msgid "Account removed from quick access" msgstr "已從快速存取中移除帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 msgid "Account unblocked" msgstr "已解除封鎖帳號" @@ -346,9 +372,13 @@ msgstr "新增帳號" msgid "Add alt text" msgstr "新增替代文字" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:106 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:148 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:161 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:103 +msgid "Add alt text (optional)" +msgstr "新增替代文字(可選)" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:105 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:147 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:160 msgid "Add App Password" msgstr "新增應用程式專用密碼" @@ -443,7 +473,7 @@ msgstr "允許這些人向您發起對話:" msgid "Allow replies from:" msgstr "允許這些人回覆您的貼文:" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:271 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:266 msgid "Allows access to direct messages" msgstr "允許存取私人訊息" @@ -458,17 +488,20 @@ msgstr "已以 @{0} 身份登入" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:183 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:165 msgid "ALT" msgstr "替代文字" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:54 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:98 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87 msgid "Alt text" msgstr "替代文字" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:170 msgid "Alt Text" msgstr "替代文字" @@ -489,30 +522,41 @@ msgstr "一封電子郵件已發送至先前填寫的電子郵件地址 {0}。 msgid "An error has occurred" msgstr "發生錯誤" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:314 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:369 msgid "An error occurred" msgstr "發生錯誤" +#: src/state/queries/video/video.ts:188 +msgid "An error occurred while compressing the video." +msgstr "壓縮影片時發生錯誤。" + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "建立您的入門包時發生錯誤。是否要重試?" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:69 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:150 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:205 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:170 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." +msgstr "載入影片時發生錯誤。請再試一次。" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!" +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:61 +msgid "An error occurred while selecting the video" +msgstr "選擇影片時發生錯誤" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358 msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "跟隨所有帳號時發生錯誤" -#: src/state/queries/video/video.ts:112 +#: src/state/queries/video/video.ts:156 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "上傳影片時發生錯誤。" @@ -547,8 +591,8 @@ msgid "an unknown labeler" msgstr "未知的標記者" #: src/components/WhoCanReply.tsx:295 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:235 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:320 msgid "and" msgstr "和" @@ -557,7 +601,7 @@ msgstr "和" msgid "Animals" msgstr "動物" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:155 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:138 msgid "Animated GIF" msgstr "GIF 動畫" @@ -573,7 +617,7 @@ msgstr "任何人都可以參與互動" msgid "App Language" msgstr "應用程式語言" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:228 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:226 msgid "App password deleted" msgstr "應用程式專用密碼已刪除" @@ -590,21 +634,21 @@ msgid "App password settings" msgstr "應用程式專用密碼設定" #: src/Navigation.tsx:286 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:191 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 msgid "App Passwords" msgstr "應用程式專用密碼" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:154 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:157 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:149 msgid "Appeal" msgstr "申訴" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "申訴「{0}」標記" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" msgstr "已提交申訴" @@ -634,7 +678,7 @@ msgstr "外觀設定" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用預設推薦的動態源" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "您確定要刪除這個應用程式專用密碼「{name}」嗎?" @@ -658,7 +702,7 @@ msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:772 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:864 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "您確定要捨棄此草稿嗎?" @@ -679,13 +723,13 @@ msgstr "藝術" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "藝術作品或非色情的裸露。" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:171 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 msgid "At least 3 characters" msgstr "至少 3 個字元" #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:294 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:285 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 @@ -715,7 +759,7 @@ msgstr "生日" msgid "Birthday:" msgstr "生日:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:318 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 msgid "Block" msgstr "封鎖" @@ -746,7 +790,7 @@ msgstr "封鎖列表" msgid "Block these accounts?" msgstr "封鎖這些帳號?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:76 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:81 msgid "Blocked" msgstr "已被封鎖" @@ -821,23 +865,23 @@ msgstr "模糊圖片並從動態中過濾" msgid "Books" msgstr "書籍" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:300 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:352 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多帳號" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:433 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:485 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多動態源" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:282 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:285 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:415 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:418 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:334 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:337 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:467 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:470 msgid "Browse more suggestions" msgstr "瀏覽更多建議" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:308 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:442 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:360 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:494 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多建議" @@ -879,12 +923,12 @@ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須至少有 4 個字元,但不超過 32 個字元。" #: src/components/Menu/index.tsx:235 -#: src/components/Prompt.tsx:119 -#: src/components/Prompt.tsx:121 +#: src/components/Prompt.tsx:122 +#: src/components/Prompt.tsx:124 #: src/components/TagMenu/index.tsx:282 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:512 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:527 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:584 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 @@ -900,7 +944,7 @@ msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:160 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:163 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:704 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -929,7 +973,7 @@ msgstr "取消圖片裁剪" msgid "Cancel profile editing" msgstr "取消編輯個人檔案" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 msgid "Cancel quote post" msgstr "取消引用貼文" @@ -945,6 +989,21 @@ msgstr "取消搜尋" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "取消開啟網站連結" +#: src/state/shell/composer.tsx:70 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191 +msgid "Cannot interact with a blocked user" +msgstr "無法與被封鎖的使用者互動" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:128 +msgid "Captions (.vtt)" +msgstr "字幕(.vtt)" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:54 +msgid "Captions & alt text" +msgstr "字幕和替代文字" + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" msgstr "變更" @@ -985,8 +1044,8 @@ msgid "Change Your Email" msgstr "變更您的電子郵件地址" #: src/Navigation.tsx:338 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 msgid "Chat" msgstr "對話" @@ -1048,7 +1107,7 @@ msgstr "選擇人物" msgid "Choose Service" msgstr "選擇服務" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "選擇提供您自定義動態的演算法。" @@ -1101,7 +1160,7 @@ msgstr "點擊這裡以停用這則帖文的引用。" msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "點擊這裡以啟用這則帖文的引用。" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:231 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:232 msgid "Click to retry failed message" msgstr "點擊以重試傳送訊息" @@ -1122,7 +1181,7 @@ msgstr "達達的馬蹄🐴是美麗的錯誤🐴" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:195 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:176 msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -1177,7 +1236,7 @@ msgstr "關閉底部導覽列" msgid "Closes password update alert" msgstr "關閉密碼更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:524 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:596 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿" @@ -1185,11 +1244,11 @@ msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "關閉標題圖片檢視器" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:269 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265 msgid "Collapse list of users" msgstr "折疊用戶清單" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:466 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "折疊指定通知的用戶清單" @@ -1208,7 +1267,7 @@ msgstr "漫畫" msgid "Community Guidelines" msgstr "社群守則" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號" @@ -1216,7 +1275,7 @@ msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號" msgid "Complete the challenge" msgstr "完成驗證" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:662 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:737 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "撰寫貼文的長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 個字元" @@ -1224,10 +1283,6 @@ msgstr "撰寫貼文的長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 個字元" msgid "Compose reply" msgstr "撰寫回覆" -#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51 -msgid "Compressing..." -msgstr "壓縮中…" - #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "為 {name} 配置內容過濾設定" @@ -1236,8 +1291,8 @@ msgstr "為 {name} 配置內容過濾設定" msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "已在<0>內容管理設定</0>中配置。" -#: src/components/Prompt.tsx:162 #: src/components/Prompt.tsx:165 +#: src/components/Prompt.tsx:168 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 @@ -1360,7 +1415,7 @@ msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:234 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:368 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392 msgid "Copied to clipboard" msgstr "已複製至剪貼簿" @@ -1438,6 +1493,10 @@ msgstr "無法載入列表" msgid "Could not mute chat" msgstr "無法靜音對話" +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:45 +msgid "Could not process your video" +msgstr "無法處理您的影片" + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 msgid "Create" msgstr "建立" @@ -1495,7 +1554,7 @@ msgstr "建立新帳號" msgid "Create report for {0}" msgstr "建立 {0} 的檢舉" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:251 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 msgid "Created {0}" msgstr "{0} 已建立" @@ -1569,7 +1628,7 @@ msgstr "偵錯面板" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:629 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -1582,11 +1641,11 @@ msgstr "刪除帳號" msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" msgstr "刪除帳號 <0>「</0><1>{0}</1><2>」</2>" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:244 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 msgid "Delete app password" msgstr "刪除應用程式專用密碼" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:275 msgid "Delete app password?" msgstr "刪除應用程式專用密碼?" @@ -1641,7 +1700,7 @@ msgstr "刪除此列表?" msgid "Delete this post?" msgstr "刪除這條貼文?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:85 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:90 msgid "Deleted" msgstr "已刪除" @@ -1677,7 +1736,7 @@ msgstr "分離這則帖文的引用?" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "對話框:自訂誰可以參與這則帖文的互動" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:327 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什麼想說的嗎?" @@ -1691,8 +1750,8 @@ msgid "Direct messages are here!" msgstr "私人訊息已推出!" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 -msgid "Disable autoplay for GIFs" -msgstr "關閉 GIF 自動播放" +msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" +msgstr "關閉影片和 GIF 自動播放" #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 msgid "Disable Email 2FA" @@ -1702,7 +1761,7 @@ msgstr "關閉電子郵件雙重驗證" msgid "Disable haptic feedback" msgstr "關閉觸覺回饋" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:242 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:335 msgid "Disable subtitles" msgstr "停用字幕" @@ -1715,11 +1774,11 @@ msgstr "停用字幕" msgid "Disabled" msgstr "停用" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:774 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:866 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:771 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:863 msgid "Discard draft?" msgstr "捨棄草稿?" @@ -1728,10 +1787,6 @@ msgstr "捨棄草稿?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "阻撓應用程式向未登入用戶顯示我的帳號" -#: src/tours/HomeTour.tsx:70 -msgid "Discover learns which posts you like as you browse." -msgstr "「Discover」動態源會在您瀏覽時瞭解您喜歡哪些貼文。" - #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" @@ -1749,7 +1804,7 @@ msgstr "探索新的動態源" msgid "Dismiss" msgstr "跳過" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:612 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 msgid "Dismiss error" msgstr "跳過錯誤" @@ -1781,7 +1836,7 @@ msgstr "不要對已跟隨的用戶使用此靜音詞彙" msgid "Does not include nudity." msgstr "不包含裸露內容。" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:157 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "不以連字符開頭或結尾" @@ -1801,6 +1856,8 @@ msgstr "網域已驗證!" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177 @@ -1823,7 +1880,7 @@ msgstr "完成" msgid "Done{extraText}" msgstr "完成{extraText}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:326 msgid "Download Bluesky" msgstr "下載 Bluesky" @@ -1941,12 +1998,12 @@ msgid "Edit post interaction settings" msgstr "編輯「貼文互動設定」" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:181 msgid "Edit profile" msgstr "編輯個人檔案" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:187 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:184 msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人檔案" @@ -2045,7 +2102,7 @@ msgstr "啟用媒體播放器" msgid "Enable priority notifications" msgstr "啟用優先通知" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:242 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:336 msgid "Enable subtitles" msgstr "啟用字幕" @@ -2059,14 +2116,10 @@ msgstr "僅啟用此來源" msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:105 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:112 msgid "End of feed" msgstr "已經到底部啦!" -#: src/tours/Tooltip.tsx:159 -msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip." -msgstr "入門指南已結束,沒有進一步的選項。若仍需取得更多選項請返回上一步,或點擊跳過。" - #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "輸入此應用程式專用密碼的名稱" @@ -2121,7 +2174,7 @@ msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼" msgid "Error occurred while saving file" msgstr "儲存檔案時發生錯誤" -#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:57 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Captcha 給出了錯誤的回應。" @@ -2149,11 +2202,11 @@ msgstr "所有人都可以回覆這則貼文。" msgid "Everyone" msgstr "所有人" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 msgid "Excessive mentions or replies" msgstr "過多的提及或回覆" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:81 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "過多或不受歡迎的訊息" @@ -2165,6 +2218,10 @@ msgstr "排除已跟隨的用戶" msgid "Excludes users you follow" msgstr "排除已跟隨的用戶" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:353 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "退出全螢幕" + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 msgid "Exits account deletion process" msgstr "離開刪除帳號流程" @@ -2189,7 +2246,7 @@ msgstr "退出輸入搜索查詢" msgid "Expand alt text" msgstr "展開替代文字" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:270 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266 msgid "Expand list of users" msgstr "展開用戶清單" @@ -2304,11 +2361,11 @@ msgstr "無法儲存圖片:{0}" msgid "Failed to save notification preferences, please try again" msgstr "無法儲存通知偏好設定,請再試一次" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:224 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:225 msgid "Failed to send" msgstr "無法傳送" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:234 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:225 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "無法提交申訴,請再試一次。" @@ -2326,6 +2383,13 @@ msgstr "無法更新動態" msgid "Failed to update settings" msgstr "無法更新設定" +#: src/state/queries/video/video-upload.ts:75 +#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:71 +#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:75 +#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:85 +msgid "Failed to upload video" +msgstr "上傳影片失敗" + #: src/Navigation.tsx:226 msgid "Feed" msgstr "動態" @@ -2350,7 +2414,7 @@ msgstr "意見回饋" #: src/view/screens/Feeds.tsx:550 #: src/view/screens/Profile.tsx:213 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 #: src/view/shell/Drawer.tsx:497 #: src/view/shell/Drawer.tsx:498 msgid "Feeds" @@ -2376,7 +2440,7 @@ msgstr "文件儲存成功!" msgid "Filter from feeds" msgstr "動態源中的篩選" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:300 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 msgid "Finalizing" msgstr "正在完成" @@ -2386,10 +2450,6 @@ msgstr "正在完成" msgid "Find accounts to follow" msgstr "尋找一些帳號來跟隨" -#: src/tours/HomeTour.tsx:88 -msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page." -msgstr "在探索頁面中尋找更多想要跟隨的動態源和帳號。" - #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "在 Bluesky 上尋找貼文和用戶" @@ -2406,15 +2466,11 @@ msgstr "微調討論串。" msgid "Finish" msgstr "完成" -#: src/tours/Tooltip.tsx:149 -msgid "Finish tour and begin using the application" -msgstr "完成導覽並開始使用程式" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" msgstr "健康" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 msgid "Flexible" msgstr "靈活" @@ -2431,8 +2487,8 @@ msgstr "垂直翻轉" #: src/components/ProfileCard.tsx:351 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:256 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 msgid "Follow" msgstr "跟隨" @@ -2441,8 +2497,8 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:238 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:242 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:126 msgid "Follow {0}" msgstr "跟隨 {0}" @@ -2464,7 +2520,7 @@ msgstr "跟隨帳號" msgid "Follow all" msgstr "全部跟隨" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 msgid "Follow Back" msgstr "回跟" @@ -2492,16 +2548,16 @@ msgstr "已被您跟隨的 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # msgid "Followed users" msgstr "您跟隨的用戶" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 msgid "followed you" msgstr "已跟隨您" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:209 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205 msgid "followed you back" msgstr "已回跟您" -#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 -#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30 msgid "Followers" msgstr "跟隨者" @@ -2518,17 +2574,17 @@ msgstr "您也認識的跟隨者" #: src/components/ProfileCard.tsx:345 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 -#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:254 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:147 #: src/view/screens/Feeds.tsx:630 -#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:416 msgid "Following" msgstr "跟隨中" #: src/components/ProfileCard.tsx:311 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:100 msgid "Following {0}" msgstr "已跟隨 {0}" @@ -2546,10 +2602,6 @@ msgstr "「Following」動態源偏好" msgid "Following Feed Preferences" msgstr "「Following」動態源偏好" -#: src/tours/HomeTour.tsx:59 -msgid "Following shows the latest posts from people you follow." -msgstr "「Following」動態源顯示您跟隨用戶的最新貼文。" - #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 msgid "Follows you" msgstr "跟隨您" @@ -2592,7 +2644,7 @@ msgstr "忘記了?" msgid "Frequently Posts Unwanted Content" msgstr "頻繁發佈不當內容" -#: src/screens/Hashtag.tsx:118 +#: src/screens/Hashtag.tsx:116 msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}" @@ -2601,6 +2653,10 @@ msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "來自 <0/>" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:354 +msgid "Fullscreen" +msgstr "全螢幕" + #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:39 msgid "Gallery" msgstr "相簿" @@ -2626,7 +2682,7 @@ msgstr "開始" msgid "Getting started" msgstr "開始吧" -#: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35 +#: src/components/MediaPreview.tsx:119 msgid "GIF" msgstr "GIF" @@ -2645,7 +2701,7 @@ msgstr "明顯違反法律或服務條款" #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1026 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 msgid "Go back" msgstr "返回" @@ -2694,10 +2750,6 @@ msgstr "前往下一步" msgid "Go to profile" msgstr "前往個人檔案" -#: src/tours/Tooltip.tsx:138 -msgid "Go to the next step of the tour" -msgstr "前往導覽的下一步" - #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 msgid "Go to user's profile" msgstr "前往用戶的個人檔案" @@ -2762,7 +2814,7 @@ msgstr "隱藏列表" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:473 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隱藏" @@ -2796,7 +2848,7 @@ msgstr "隱藏這則貼文?" msgid "Hide this reply?" msgstr "隱藏這個回覆?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:464 msgid "Hide user list" msgstr "隱藏用戶列表" @@ -2828,10 +2880,10 @@ msgstr "抱歉,看起來我們在載入這些資料時遇到了問題,請參 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。" -#: src/Navigation.tsx:549 -#: src/Navigation.tsx:569 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342 +#: src/Navigation.tsx:550 +#: src/Navigation.tsx:570 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429 #: src/view/shell/Drawer.tsx:430 msgid "Home" @@ -2903,7 +2955,7 @@ msgstr "如果您想更改帳號代碼或電子郵件,請在停用帳號前更 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "違法" -#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:42 +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:55 msgid "Image" msgstr "圖片" @@ -2919,7 +2971,11 @@ msgstr "圖片已儲存至您的圖片庫!" msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" msgstr "冒充或虛假聲明身份或隸屬關係" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 +msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" +msgstr "冒充、錯誤資訊或虛假聲明" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "不當訊息或露骨連結" @@ -2959,7 +3015,7 @@ msgstr "輸入您的密碼" msgid "Input your preferred hosting provider" msgstr "輸入您的託管服務供應商" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:112 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 msgid "Input your user handle" msgstr "輸入您的帳號代碼" @@ -2992,7 +3048,7 @@ msgstr "邀請朋友" msgid "Invite code" msgstr "邀請碼" -#: src/screens/Signup/state.ts:263 +#: src/screens/Signup/state.ts:258 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "邀請碼無效。請檢查您輸入的內容是否正確,然後重試。" @@ -3056,11 +3112,11 @@ msgstr "標記" msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "標記是對用戶和內容的標註,可用於隱藏、警告和對網路進行分類。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 msgid "Labels on your account" msgstr "您帳號上的標記" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:81 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 msgid "Labels on your content" msgstr "您內容上的標記" @@ -3081,7 +3137,7 @@ msgstr "語言設定" msgid "Languages" msgstr "語言" -#: src/screens/Hashtag.tsx:99 +#: src/screens/Hashtag.tsx:97 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 msgid "Latest" msgstr "最新" @@ -3151,8 +3207,7 @@ msgstr "讓我選擇" msgid "Let's get your password reset!" msgstr "讓我們來重設您的密碼吧!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:300 -#: src/tours/Tooltip.tsx:151 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 msgid "Let's go!" msgstr "讓我們開始吧!" @@ -3181,18 +3236,18 @@ msgstr "對這個動態源表示喜歡" msgid "Liked by" msgstr "表示喜歡的用戶" -#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:29 +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31 +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 -#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:94 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28 msgid "Liked By" msgstr "表示喜歡的用戶" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 msgid "liked your custom feed" msgstr "對您的自訂動態源表示喜歡" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 msgid "liked your post" msgstr "表示喜歡您的貼文" @@ -3252,7 +3307,7 @@ msgstr "已解除靜音的列表" #: src/Navigation.tsx:130 #: src/view/screens/Profile.tsx:208 #: src/view/screens/Profile.tsx:215 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 #: src/view/shell/Drawer.tsx:513 #: src/view/shell/Drawer.tsx:514 msgid "Lists" @@ -3278,7 +3333,7 @@ msgstr "載入更多推薦跟隨者" msgid "Load new notifications" msgstr "載入新的通知" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:87 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:94 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:805 @@ -3394,7 +3449,7 @@ msgstr "訊息太長了" msgid "Message settings" msgstr "訊息設定" -#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:565 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 @@ -3405,6 +3460,10 @@ msgstr "訊息" msgid "Misleading Account" msgstr "誤導性帳號" +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +msgid "Misleading Post" +msgstr "誤導性貼文" + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78 msgid "Mode" msgstr "模式" @@ -3471,7 +3530,7 @@ msgstr "內容管理工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "內容管理者已將此內容標記為普通警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:629 msgid "More" msgstr "更多" @@ -3496,8 +3555,7 @@ msgid "Music" msgstr "音樂" #: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:254 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:265 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:345 msgid "Mute" msgstr "靜音" @@ -3569,7 +3627,7 @@ msgstr "靜音討論串" msgid "Mute words & tags" msgstr "靜音文字和標籤" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:201 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:167 msgid "Muted" msgstr "已靜音" @@ -3607,7 +3665,7 @@ msgstr "我的生日" msgid "My Feeds" msgstr "我的動態源" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 msgid "My Profile" msgstr "我的個人檔案" @@ -3629,9 +3687,9 @@ msgid "Name is required" msgstr "名稱是必填項" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:109 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114 msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "名稱或描述違反社群標準" @@ -3662,7 +3720,7 @@ msgstr "切換到您的個人檔案" msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "需要檢舉侵權嗎?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "永遠不會失去對您的跟隨者或資料的存取權。" @@ -3712,11 +3770,11 @@ msgstr "新貼文" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:237 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:276 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:278 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新貼文" @@ -3749,7 +3807,6 @@ msgstr "新聞" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365 -#: src/tours/Tooltip.tsx:139 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" @@ -3787,11 +3844,11 @@ msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "沒有找到任何動態。請嘗試以其他關鍵字搜尋。" #: src/components/ProfileCard.tsx:331 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再跟隨 {0}" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:167 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169 msgid "No longer than 253 characters" msgstr "不超過 253 個字元" @@ -3818,7 +3875,7 @@ msgstr "沒有人" msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "僅限發布者可以引用這則貼文。" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:64 msgid "No posts yet." msgstr "目前還沒有貼文。" @@ -3885,7 +3942,7 @@ msgstr "暫時不需要" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:654 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:332 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享的注意事項" @@ -3918,22 +3975,22 @@ msgstr "通知音效" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知音效" -#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/Navigation.tsx:560 #: src/view/screens/Notifications.tsx:145 #: src/view/screens/Notifications.tsx:155 #: src/view/screens/Notifications.tsx:203 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 #: src/view/shell/Drawer.tsx:461 #: src/view/shell/Drawer.tsx:462 msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:51 +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122 msgid "now" msgstr "現在" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:169 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:170 msgid "Now" msgstr "現在" @@ -3941,7 +3998,7 @@ msgstr "現在" msgid "Nudity" msgstr "裸露" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" msgstr "未貼上此類標記的裸露或成人內容" @@ -3971,23 +4028,15 @@ msgstr "好的" msgid "Oldest replies first" msgstr "最舊的回覆優先" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 -msgid "on" -msgstr "在" - -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 -msgid "on {str}" -msgstr "在 {str}" +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70 +msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" +msgstr "在<0><1/><2><3/></2></0>" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:226 msgid "Onboarding reset" msgstr "重新開始引導流程" -#: src/tours/Tooltip.tsx:118 -msgid "Onboarding tour step {0}: {1}" -msgstr "入門指南步驟 {0}:{1}" - -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:589 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:661 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一張圖片缺失了替代文字。" @@ -3999,10 +4048,14 @@ msgstr "僅支援 .jpg 或 .png 格式的圖片" msgid "Only {0} can reply." msgstr "只有{0}可以回覆。" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:150 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "只包含字母、數字和連字符" +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:31 +msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" +msgstr "僅支援 WebVTT (.vtt) 檔案" + #: src/components/Lists.tsx:88 msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,發生了錯誤!" @@ -4010,13 +4063,13 @@ msgstr "糟糕,發生了錯誤!" #: src/components/Lists.tsx:199 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45 #: src/view/screens/Profile.tsx:108 msgid "Oops!" msgstr "糟糕!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 msgid "Open" msgstr "開放" @@ -4033,8 +4086,8 @@ msgstr "開啟頭像建立工具" msgid "Open conversation options" msgstr "開啟對話選項" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:754 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:755 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:847 msgid "Open emoji picker" msgstr "開啟表情符號選擇器" @@ -4202,12 +4255,12 @@ msgstr "開啟系統日誌頁面" msgid "Opens the threads preferences" msgstr "開啟討論串偏好" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:551 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:420 msgid "Opens this profile" msgstr "開啟這個個人檔案" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:54 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81 msgid "Opens video picker" msgstr "開啟影片選擇器" @@ -4285,11 +4338,11 @@ msgid "Password updated!" msgstr "密碼已更新!" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:226 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:322 msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:203 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:275 msgid "Pause video" msgstr "暫停影片" @@ -4349,7 +4402,7 @@ msgid "Pinned to your feeds" msgstr "從您的動態中取消釘選" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:226 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:323 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -4361,8 +4414,8 @@ msgstr "播放 {0}" msgid "Play or pause the GIF" msgstr "播放或暫停 GIF" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:52 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:204 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:179 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:276 msgid "Play video" msgstr "播放影片" @@ -4375,16 +4428,16 @@ msgstr "播放影片" msgid "Plays the GIF" msgstr "播放 GIF" -#: src/screens/Signup/state.ts:222 +#: src/screens/Signup/state.ts:217 msgid "Please choose your handle." msgstr "請設定您的帳號代碼。" -#: src/screens/Signup/state.ts:215 +#: src/screens/Signup/state.ts:210 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 msgid "Please choose your password." msgstr "請設定您的密碼。" -#: src/screens/Signup/state.ts:236 +#: src/screens/Signup/state.ts:231 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "請完成 Captcha 驗證。" @@ -4404,7 +4457,7 @@ msgstr "請輸入此應用程式專用密碼的唯一名稱,或使用我們提 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "請輸入有效的文字或標籤進行靜音" -#: src/screens/Signup/state.ts:201 +#: src/screens/Signup/state.ts:196 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 msgid "Please enter your email." msgstr "請輸入您的電子郵件。" @@ -4417,7 +4470,7 @@ msgstr "請輸入您的邀請碼。" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "請輸入您的密碼:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:268 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:259 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "請解釋您認為 {0} 不該套用此標記的原因" @@ -4434,7 +4487,7 @@ msgstr "請以 @{0} 的身分登入" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "請驗證您的電子郵件地址" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "請等待您的連結預覽載入完畢" @@ -4447,13 +4500,13 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:564 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:571 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:636 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:643 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "發佈" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:480 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "貼文" @@ -4585,13 +4638,13 @@ msgstr "和其他用戶進行私人對話。" msgid "Processing..." msgstr "處理中…" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:895 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896 #: src/view/screens/Profile.tsx:346 msgid "profile" msgstr "個人檔案" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:393 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78 #: src/view/shell/Drawer.tsx:546 #: src/view/shell/Drawer.tsx:547 @@ -4606,7 +4659,7 @@ msgstr "個人檔案已更新" msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通過驗證電子郵件地址來保護您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 msgid "Public" msgstr "公開" @@ -4618,11 +4671,11 @@ msgstr "公開且可共享的用戶列表,可供批量靜音或封鎖。" msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公開且可共享的列表,可作為動態源使用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621 msgid "Publish post" msgstr "發佈貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621 msgid "Publish reply" msgstr "發佈回覆" @@ -4638,12 +4691,8 @@ msgstr "QR Code 下載成功!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR Code 已儲存至您的圖片庫!" -#: src/tours/Tooltip.tsx:111 -msgid "Quick tip" -msgstr "小建議" - -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:122 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:149 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:152 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" @@ -4658,8 +4707,8 @@ msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "貼文引用已成功分離" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:121 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:124 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:151 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" @@ -4673,8 +4722,8 @@ msgstr "引用貼文已啟用" msgid "Quote settings" msgstr "引用設定" -#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:29 -#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:122 +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31 +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32 msgid "Quotes" msgstr "引用" @@ -4752,6 +4801,10 @@ msgstr "從您的入門包刪除 {displayName}" msgid "Remove account" msgstr "移除帳號" +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28 +msgid "Remove attachment" +msgstr "撤銷貼文分離" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387 msgid "Remove Avatar" msgstr "刪除頭像" @@ -4760,7 +4813,7 @@ msgstr "刪除頭像" msgid "Remove Banner" msgstr "刪除橫幅" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:218 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:207 msgid "Remove embed" msgstr "刪除嵌入" @@ -4799,10 +4852,6 @@ msgstr "從儲存的動態源中刪除" msgid "Remove image" msgstr "刪除圖片" -#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28 -msgid "Remove image preview" -msgstr "刪除圖片預覽" - #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "從您的列表中刪除靜音文字" @@ -4815,24 +4864,28 @@ msgstr "刪除個人檔案" msgid "Remove profile from search history" msgstr "刪除搜尋紀錄中的個人檔案" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:255 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:300 msgid "Remove quote" msgstr "刪除引用貼文" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:111 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114 msgid "Remove repost" msgstr "刪除轉貼貼文" +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:251 +msgid "Remove subtitle file" +msgstr "移除字幕檔案" + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211 msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "將這個動態源從您已儲存之動態源列表中刪除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:100 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:105 msgid "Removed by author" msgstr "由發布者刪除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:98 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:103 msgid "Removed by you" msgstr "由您刪除" @@ -4856,13 +4909,13 @@ msgstr "已從儲存的動態源中刪除" msgid "Removed from your feeds" msgstr "從您的動態中刪除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:256 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:301 msgid "Removes quoted post" msgstr "刪除已轉貼貼文" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29 -msgid "Removes the image preview" -msgstr "移除圖片預覽" +msgid "Removes the attachment" +msgstr "撤銷所有貼文分離" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 @@ -4881,7 +4934,7 @@ msgstr "回覆已被停用" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "這則貼文的回覆已停用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:562 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回覆" @@ -4905,23 +4958,23 @@ msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "由此討論串的發佈者選擇的回覆設定" #: src/view/com/post/Post.tsx:196 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:522 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:523 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "對 <0><1/></0> 回覆" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:513 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:514 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "對已被封鎖的貼文回覆" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:515 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:516 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "回覆這則貼文" #: src/view/com/post/Post.tsx:194 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:519 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:520 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "對您回覆" @@ -5008,9 +5061,9 @@ msgstr "檢舉這個入門包" msgid "Report this user" msgstr "檢舉這個用戶" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:96 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:112 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:99 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "轉貼" @@ -5021,14 +5074,14 @@ msgid "Repost" msgstr "轉貼" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:88 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" msgstr "轉貼或引用貼文" -#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:29 -#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:96 +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31 +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32 msgid "Reposted By" msgstr "轉貼" @@ -5045,7 +5098,7 @@ msgstr "由 <0><1/></0> 轉貼" msgid "Reposted by you" msgstr "由您轉貼" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180 msgid "reposted your post" msgstr "轉貼您的貼文" @@ -5119,7 +5172,7 @@ msgstr "重試登入" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "重試上次出錯的操作" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:235 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:236 #: src/components/Error.tsx:66 #: src/components/Lists.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 @@ -5231,8 +5284,8 @@ msgstr "儲存圖片裁剪設定" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:412 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 msgid "Say hello!" msgstr "說句「你好!👋」" @@ -5246,15 +5299,15 @@ msgid "Scroll to top" msgstr "滾動到頂部" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/Navigation.tsx:555 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:354 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 #: src/view/shell/Drawer.tsx:398 #: src/view/shell/Drawer.tsx:399 msgid "Search" @@ -5327,6 +5380,10 @@ msgstr "查看 Bluesky 的職缺" msgid "See this guide" msgstr "查看指南" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:587 +msgid "Seek slider" +msgstr "影片進度條" + #: src/view/com/util/Selector.tsx:106 msgid "Select {item}" msgstr "選擇 {item}" @@ -5363,6 +5420,10 @@ msgstr "選擇 GIF「{0}」" msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "選擇靜音此文字的時間長度。" +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:236 +msgid "Select language..." +msgstr "選擇語言…" + #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:303 msgid "Select languages" msgstr "選擇語言" @@ -5375,6 +5436,10 @@ msgstr "選擇內容管理服務提供者" msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "選擇 {numItems} 個項目中的第 {i} 項" +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:57 +msgid "Select subtitle file (.vtt)" +msgstr "選擇字幕檔 (.vtt)" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83 msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" msgstr "選擇 {emojiName} 表情符號作為您的頭像" @@ -5387,7 +5452,7 @@ msgstr "選擇要向哪些內容管理服務提供者提出檢舉" msgid "Select the service that hosts your data." msgstr "選擇用來託管您的資料的服務商。" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:53 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:80 msgid "Select video" msgstr "選擇影片" @@ -5529,7 +5594,7 @@ msgstr "將圖片比例設定為寬" #: src/Navigation.tsx:155 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 #: src/view/shell/Drawer.tsx:563 #: src/view/shell/Drawer.tsx:564 msgid "Settings" @@ -5550,7 +5615,7 @@ msgstr "性暗示" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:321 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -5570,7 +5635,7 @@ msgstr "分享一個趣聞!📰" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:659 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:337 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" @@ -5626,7 +5691,7 @@ msgstr "分享網站的連結" msgid "Show" msgstr "顯示" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:175 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:157 msgid "Show alt text" msgstr "顯示替代文字" @@ -5645,7 +5710,7 @@ msgstr "顯示標記" msgid "Show badge and filter from feeds" msgstr "顯示標記並從動態源中篩選" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "顯示類似於 {0} 的跟隨者" @@ -5662,7 +5727,7 @@ msgstr "減少顯示此類內容" msgid "Show list anyway" msgstr "仍然顯示列表" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:584 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:590 #: src/view/com/post/Post.tsx:234 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:479 msgid "Show More" @@ -5715,7 +5780,7 @@ msgstr "顯示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "顯示警告並從動態中篩選" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Shows posts from {0} in your feed" msgstr "在您的動態中顯示來自 {0} 的貼文" @@ -5728,12 +5793,12 @@ msgstr "在您的動態中顯示來自 {0} 的貼文" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:318 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:210 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72 @@ -5765,12 +5830,12 @@ msgstr "登出" msgid "Sign out of all accounts" msgstr "登出所有帳戶" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:308 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:200 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63 @@ -5795,12 +5860,12 @@ msgstr "登入身分" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "以 @{0} 身分登入" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218 msgid "signed up with your starter pack" msgstr "用您的入門包註冊" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:313 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:308 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:315 msgid "Signup without a starter pack" msgstr "不使用入門包註冊" @@ -5822,7 +5887,7 @@ msgstr "跳過此流程" msgid "Software Dev" msgstr "軟體開發" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:397 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:449 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "其他您可能喜歡的動態源" @@ -5850,8 +5915,8 @@ msgstr "發生了一些問題,請再試一次。" msgid "Something went wrong!" msgstr "發生了一些問題!" -#: src/App.native.tsx:102 -#: src/App.web.tsx:83 +#: src/App.native.tsx:101 +#: src/App.web.tsx:82 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "抱歉!您的登入會話已過期。請重新登入。" @@ -5863,12 +5928,12 @@ msgstr "排序回覆" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "對同一貼文的回覆進行排序:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:171 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 msgid "Source: <0>{sourceName}</0>" msgstr "來源:{sourceName}" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 msgid "Spam" msgstr "垃圾訊息" @@ -5897,11 +5962,6 @@ msgstr "與 {displayName} 開始對話" msgid "Start chatting" msgstr "開始對話" -#: src/tours/Tooltip.tsx:99 -msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip." -msgstr "開始入門指南吧!若需取得更多選項請點選下一步,或點選跳過。" - -#: src/lib/generate-starterpack.ts:68 #: src/Navigation.tsx:358 #: src/Navigation.tsx:363 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 @@ -5941,8 +6001,8 @@ msgstr "已清除儲存資料,您需要立即重啟應用程式。" msgid "Storybook" msgstr "故事書" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:302 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:303 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:294 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" @@ -5972,7 +6032,7 @@ msgstr "訂閱這個列表" msgid "Suggested accounts" msgstr "推薦的帳號" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:262 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:314 msgid "Suggested for you" msgstr "為您推薦" @@ -5991,17 +6051,13 @@ msgstr "支援" msgid "Switch Account" msgstr "切換帳號" -#: src/tours/HomeTour.tsx:48 -msgid "Switch between feeds to control your experience." -msgstr "在動態源之間切換以掌控您的體驗。" - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:126 msgid "Switch to {0}" msgstr "切換到 {0}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:127 msgid "Switches the account you are logged in to" -msgstr "" +msgstr "切換您登入的帳號" #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:87 @@ -6028,17 +6084,18 @@ msgstr "高" msgid "Tap to dismiss" msgstr "點擊以跳過" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:181 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:145 msgid "Tap to enter full screen" msgstr "點擊以進入全螢幕" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:202 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168 msgid "Tap to toggle sound" msgstr "點擊以開關聲音" -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 -msgid "Tap to view fully" -msgstr "點擊查看完整內容" +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:185 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:205 +msgid "Tap to view full image" +msgstr "點擊查看完整圖片" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 msgid "Task complete - 10 likes!" @@ -6074,9 +6131,9 @@ msgid "Terms of Service" msgstr "服務條款" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:94 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:102 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:110 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115 msgid "Terms used violate community standards" msgstr "所使用的文字違反了社群標準" @@ -6084,7 +6141,7 @@ msgstr "所使用的文字違反了社群標準" msgid "Text & tags" msgstr "文字和標籤" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:266 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Text input field" msgstr "文字輸入框" @@ -6111,11 +6168,11 @@ msgstr "這個帳號代碼已被使用。" msgid "That starter pack could not be found." msgstr "找不到那個入門包。" -#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:129 +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:127 msgid "That's all, folks!" msgstr "大功告成!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠與您互動。" @@ -6146,7 +6203,7 @@ msgstr "Discover 動態源" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "「Discover」動態源現在知道您喜歡什麼" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:327 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:329 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "使用應用程式的體驗會更好。現在就下載 Bluesky,我們將從您離開的地方繼續。" @@ -6154,11 +6211,11 @@ msgstr "使用應用程式的體驗會更好。現在就下載 Bluesky,我們 msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "此動態源已由「Discover」取代。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:65 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "以下標記已套用到您的帳號。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:66 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "以下標記已套用到您的內容。" @@ -6175,7 +6232,7 @@ msgstr "這則貼文可能已被刪除。" msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "隱私政策已移動到 <0/>" -#: src/state/queries/video/video.ts:129 +#: src/state/queries/video/video.ts:183 msgid "The selected video is larger than 100MB." msgstr "選擇的影片檔案大小超過 100MB。" @@ -6233,7 +6290,7 @@ msgstr "連線伺服器時出現問題" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "取得通知時發生問題,點擊這裡重試。" -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:460 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "取得貼文時發生問題,點擊這裡重試。" @@ -6251,15 +6308,15 @@ msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。" msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "提交您的檢舉時出現問題,請檢查您的網路連線。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:70 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:143 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:145 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:97 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:109 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 @@ -6302,7 +6359,7 @@ msgstr "此帳號要求使用者登入後才能查看其個人檔案。" msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "此帳號已被一個或多個內容管理清單封鎖。若要解除封鎖,請檢查這些清單並刪除此使用者。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:250 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:241 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "此申訴將被提交至 <0>{sourceName}</0>。" @@ -6377,7 +6434,7 @@ msgstr "此標記由 <0>{0}</0> 新增。" msgid "This label was applied by the author." msgstr "此標記由發布者新增。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:161 msgid "This label was applied by you." msgstr "此標記由您新增。" @@ -6410,7 +6467,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "這則貼文已被刪除。" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:334 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它。" @@ -6438,7 +6495,7 @@ msgstr "此服務尚未提供服務條款或隱私政策。" msgid "This should create a domain record at:" msgstr "這應該會在以下位置建立一個域名記錄:" -#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:87 +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96 msgid "This user doesn't have any followers." msgstr "此用戶沒有任何追隨者。" @@ -6467,7 +6524,7 @@ msgstr "此用戶包含在您已靜音的 <0>{0}</0> 列表中。" msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." msgstr "這是新來的用戶,請按此瞭解更多有關他們何時加入的資訊。" -#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87 +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96 msgid "This user isn't following anyone." msgstr "此用戶未跟隨任何人。" @@ -6508,6 +6565,10 @@ msgstr "若要關閉電子郵件雙重驗證,請驗證您的電子郵件地址 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." msgstr "若要檢舉對話,請透過對話畫面檢舉其中一則訊息。這可以讓我們的內容管理者瞭解問題的來龍去脈。" +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106 +msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." +msgstr "要上傳影片到 Bluesky,您必須先驗證您的電子郵件。" + #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "您希望向誰提交此檢舉?" @@ -6520,7 +6581,7 @@ msgstr "切換下拉式選單" msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "切換以啟用或停用成人內容" -#: src/screens/Hashtag.tsx:88 +#: src/screens/Hashtag.tsx:86 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:349 msgid "Top" msgstr "熱門" @@ -6531,8 +6592,8 @@ msgstr "轉換" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:746 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:748 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382 msgid "Translate" @@ -6584,14 +6645,14 @@ msgstr "無法刪除" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:194 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:318 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:682 msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:199 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" @@ -6606,12 +6667,12 @@ msgstr "解除封鎖帳號" msgid "Unblock Account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:308 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:312 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 msgid "Unblock Account?" msgstr "解除封鎖?" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:66 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 msgid "Undo repost" @@ -6622,7 +6683,7 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "取消跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:237 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消跟隨 {0}" @@ -6636,8 +6697,7 @@ msgid "Unlike this feed" msgstr "取消喜歡這個動態源" #: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:254 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:265 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:344 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 msgid "Unmute" msgstr "取消靜音" @@ -6664,11 +6724,11 @@ msgstr "取消靜音對話" msgid "Unmute thread" msgstr "取消靜音討論串" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:201 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:273 msgid "Unmute video" msgstr "取消靜音影片" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:201 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:167 msgid "Unmuted" msgstr "取消靜音" @@ -6706,8 +6766,12 @@ msgstr "取消訂閱這個標記者" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "已從列表中取消訂閱" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 +#: src/state/queries/video/video.ts:201 +msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +msgstr "不支援的影片類型:{mimeType}" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90 msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "不受歡迎的色情內容" @@ -6762,7 +6826,7 @@ msgstr "從圖片庫上傳" msgid "Use a file on your server" msgstr "使用您伺服器上的檔案" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:200 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:199 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用應用程式專用密碼登入到其他 Bluesky 客戶端,而無需提供完整的帳號權限和密碼。" @@ -6881,6 +6945,10 @@ msgstr "喜歡此內容或個人檔案的用戶" msgid "Value:" msgstr "值:" +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:104 +msgid "Verified email required" +msgstr "需要驗證的電子郵件" + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:504 msgid "Verify DNS Record" msgstr "驗證 DNS 紀錄" @@ -6902,6 +6970,10 @@ msgstr "驗證我的電子郵件" msgid "Verify New Email" msgstr "驗證新的電子郵件" +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:108 +msgid "Verify now" +msgstr "立即驗證" + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 msgid "Verify Text File" msgstr "驗證文字檔案" @@ -6914,21 +6986,38 @@ msgstr "驗證您的電子郵件" msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:180 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:76 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:144 msgid "Video" msgstr "影片" +#: src/state/queries/video/video.ts:131 +msgid "Video failed to process" +msgstr "影片處理失敗" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 #: src/screens/Onboarding/state.ts:88 msgid "Video Games" msgstr "電子遊戲" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:163 +msgid "Video not found." +msgstr "找不到影片。" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:95 +msgid "Video settings" +msgstr "影片設定" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:76 +msgid "Video: {0}" +msgstr "影片:{0}" + #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "查看 {0} 的頭像" #: src/components/ProfileCard.tsx:110 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:277 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273 msgid "View {0}'s profile" msgstr "查看 {0} 的個人檔案" @@ -6960,7 +7049,7 @@ msgstr "查看詳細資訊以檢舉侵犯版權" msgid "View full thread" msgstr "查看整個討論串" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:48 +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47 msgid "View information about these labels" msgstr "查看有關這些標記的資訊" @@ -7020,7 +7109,7 @@ msgstr "警告內容" msgid "Warn content and filter from feeds" msgstr "警告內容並從動態源中過濾" -#: src/screens/Hashtag.tsx:210 +#: src/screens/Hashtag.tsx:217 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "我們找不到任何與該標籤相關的結果。" @@ -7032,7 +7121,7 @@ msgstr "我們無法載入這個對話" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "我們估計還需要 {estimatedTime} 才能準備好您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" @@ -7080,7 +7169,7 @@ msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音文字。請稍後再試 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:380 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。" @@ -7111,7 +7200,7 @@ msgstr "您想將您的入門包命名為什麼?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508 msgid "What's up?" msgstr "發生了什麼新鮮事?" @@ -7178,11 +7267,11 @@ msgstr "寬" msgid "Write a message" msgstr "撰寫訊息" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:660 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:735 msgid "Write post" msgstr "撰寫貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:435 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:507 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42 msgid "Write your reply" msgstr "撰寫您的回覆" @@ -7223,7 +7312,7 @@ msgstr "是,隱藏" msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "確定並停用我的帳號" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:182 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 msgid "Yesterday, {time}" msgstr "昨天,{time}" @@ -7240,7 +7329,7 @@ msgstr "您" msgid "You are in line." msgstr "您正處於隊列之中。" -#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:86 +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 msgid "You are not following anyone." msgstr "您沒有跟隨任何人。" @@ -7270,7 +7359,7 @@ msgstr "您現在可以使用新密碼登入。" msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "您可以登入以重新啟用帳號。其他用戶將可以重新看到您的個人檔案和貼文。" -#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86 +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 msgid "You do not have any followers." msgstr "您沒有任何跟隨者。" @@ -7345,7 +7434,7 @@ msgstr "您沒有建立任何列表。" msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "您還沒有封鎖任何帳號。要封鎖帳號,請前往其個人檔案並在其帳號上的選單中選擇「封鎖帳號」。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:91 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:90 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "您還沒有建立任何應用程式專用密碼,您可以按下面的按鈕來建立一個。" @@ -7370,11 +7459,11 @@ msgstr "您還沒有隱藏任何文字或標籤" msgid "You hid this reply." msgstr "你隱藏了這個回覆。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:86 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您認為這些標記有誤,且標記並非由您新增,您可以提出申訴。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:91 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您覺得這些標記有誤,您可以提出申訴。" @@ -7442,15 +7531,15 @@ msgstr "當您成功建立帳號後,您將會跟隨建議的用戶和動態源 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "當您完成帳號創建後,您將會跟隨建議的用戶!" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:239 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:241 msgid "You'll follow these people and {0} others" msgstr "您將會跟隨這些人物和其他 {0} 人" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:237 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:239 msgid "You'll follow these people right away" msgstr "您將會立即跟隨這些人物" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:277 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:279 msgid "You'll stay updated with these feeds" msgstr "您將透過這些動態源接收最新動態" @@ -7465,7 +7554,7 @@ msgstr "輪到您了" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "您正在使用應用程式專用密碼登入。請使用您的主密碼登入,以繼續停用您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235 msgid "You're ready to go!" msgstr "您已完成設定!" @@ -7494,7 +7583,7 @@ msgstr "您可以將您的帳號儲存庫下載為一個「CAR」檔案。該檔 msgid "Your birth date" msgstr "您的生日" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:145 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "您的瀏覽器不支援該影片格式。請嘗試使用其他瀏覽器。" @@ -7507,7 +7596,7 @@ msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "您的選擇將被儲存,但可以稍後在設定中更改。" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 -#: src/screens/Signup/state.ts:208 +#: src/screens/Signup/state.ts:203 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." @@ -7529,7 +7618,7 @@ msgstr "您的第一個喜歡!" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "您的「Following」動態源是空的!跟隨更多用戶來看看發生了什麼事情。" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:123 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125 msgid "Your full handle will be" msgstr "您的完整帳號代碼將修改為" @@ -7545,11 +7634,11 @@ msgstr "您的靜音文字" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "您的密碼已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:426 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459 msgid "Your post has been published" msgstr "您的貼文已發佈" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:254 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "您的貼文、喜歡和封鎖是公開的,而靜音資訊則只有您可以查看。" @@ -7561,7 +7650,7 @@ msgstr "您的個人檔案" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用戶將無法再看到您的個人檔案、貼文、動態和列表。您可以隨時登入以重新啟用您的帳號。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:425 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:458 msgid "Your reply has been published" msgstr "您的回覆已發佈" |