diff options
author | Samuel Newman <mozzius@protonmail.com> | 2025-08-29 18:24:43 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-08-29 08:24:43 -0700 |
commit | 1c78f36a5142e05eff76ec6f9ae4982c8dd4ff58 (patch) | |
tree | a66bd56293a7ecdfc3bbdcb92686c1dc1e239830 /src/locale/locales/zh-TW/messages.po | |
parent | d6dc52b6eadade991846c61e748d09a6f2b0ef78 (diff) | |
download | voidsky-1c78f36a5142e05eff76ec6f9ae4982c8dd4ff58.tar.zst |
v1.107.0 release prep (#8938)
* yarn intl:pull * yarn intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-TW/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-TW/messages.po | 2199 |
1 files changed, 1147 insertions, 1052 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po index 509abc7db..1b2c1c40f 100644 --- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-12 01:46\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 11\n" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516 -#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127 -msgid "(active)" -msgstr "(活躍)" +#. Accessibility label for a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that shows suggested accounts for the user to follow. The tab is currently selected. +#: src/components/InterestTabs.tsx:325 +msgid "\"{interestsDisplayName}\" category (active)" +msgstr "「{interestsDisplayName}」類別(已選取)" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(包含嵌入內容)" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:69 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:71 msgid "(no email)" msgstr "(沒有電子信箱)" @@ -100,8 +100,7 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:537 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:473 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {個喜歡} other {個喜歡}}" @@ -109,13 +108,11 @@ msgstr "{0, plural, one {個喜歡} other {個喜歡}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:521 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:457 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {次引用} other {次引用}}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:503 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:439 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {則轉發} other {則轉發}}" @@ -128,6 +125,10 @@ msgstr "{0, plural, other {{1} 則貼文}}" msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" msgstr "總共有 {0, plural, other {# 個人}}使用過這個新手包!" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:370 +msgid "{0, plural, other {+# more}}" +msgstr "{0, plural, other {+其他 # 個新手包}}" + #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" @@ -152,13 +153,13 @@ msgstr "{0} 不是有效的網址" #: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:189 msgid "{0} is not available" -msgstr "" +msgstr "{0} 已被佔用" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" msgstr "本週加入了 {0} 人" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:202 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:204 msgid "{0} of {1}" msgstr "第 {0} 個 (共 {1} 個)" @@ -216,12 +217,20 @@ msgstr "{0} 分鐘前" msgid "{0}s" msgstr "{0} 秒前" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:454 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# 則未讀} other {# 則未讀}}" -#: src/lib/generate-starterpack.ts:111 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:385 +msgid "{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Description is too long. The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {簡介太長了,不得超過 # 個字元。}}" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +msgid "{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Display name is too long. The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {名稱太長了,不得超過 # 個字元。}}" + +#: src/lib/generate-starterpack.ts:104 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgstr "「{displayName}」的新手包" @@ -428,7 +437,7 @@ msgid "{rank}." msgstr "{rank}." #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:206 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:203 msgid "{type}h ago" msgstr "{type} 小時前" @@ -450,12 +459,12 @@ msgstr "{userName} 的驗證" msgid "+{computedTotal}" msgstr "+{computedTotal}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:524 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人已包含在您的新手包中" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577 msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人已包含在您的新手包中" @@ -468,11 +477,12 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:511 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> 和<1> </1><2>{1} </2>已包含在您的新手包中" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> 已在您的新手包中" @@ -488,11 +498,11 @@ msgstr "<0>{date}</0> {time}" msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>" msgstr "<0>登入</0><1>或</1><2>建立帳號</2><3></3><4>即可在 Bluesky 上搜尋有關新聞、體育、政治等新鮮事。</4>" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:479 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>您</0>和<1> </1><2>{0} </2>已包含在您的新手包中" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:57 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠無效的帳號代碼" @@ -512,6 +522,10 @@ msgstr "30 天" msgid "7 days" msgstr "7 天" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:341 +msgid "A collection of popular feeds you can find on Bluesky, including News, Booksky, Game Dev, Blacksky, and Fountain Pens" +msgstr "您可以在 Bluesky 上找到一系列熱門動態源,包括 News、Booksky、Game Dev、Blacksky 和 Fountain Pens" + #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" @@ -521,6 +535,10 @@ msgstr "一則訊息" msgid "A new form of verification" msgstr "全新的驗證機制" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:39 +msgid "A new Mississippi law requires us to implement age verification for all users before they can access Bluesky. We think this law creates challenges that go beyond its child safety goals, and creates significant barriers that limit free speech and disproportionately harm smaller platforms and emerging technologies." +msgstr "一項密西西比州的新法律要求所有用戶必須在驗證年齡後才能存取 Bluesky。我們認為這項法律帶來的挑戰已遠遠超出保護兒童安全的範疇,並對言論自由帶來了重重限制及障礙,也同時對小型平台和新興技術造成了不平等的傷害。" + #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." msgstr "一張個人檔案頁面的截圖,顯示跟隨按鈕旁邊新增的鈴鐺圖示,用於介紹全新的動態通知功能。" @@ -558,26 +576,26 @@ msgstr "無障礙設定" #: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:51 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 msgid "Account" msgstr "帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:357 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "成功封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:174 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "成功跟隨帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:380 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "成功靜音帳號" @@ -599,19 +617,19 @@ msgstr "帳號設定" msgid "Account removed from quick access" msgstr "成功從快速存取中移除帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "成功解除封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:186 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "成功取消跟隨帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:370 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "成功取消靜音帳號" @@ -632,15 +650,17 @@ msgstr "動態通知" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:384 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:390 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "新增" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:572 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:608 msgid "Add {0} more to continue" msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:61 msgid "Add {displayName} to starter pack" msgstr "新增 {displayName} 至新手包" @@ -656,7 +676,7 @@ msgstr "在您的個人檔案新增一個暫時的直播狀態。當有人點開 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" -msgstr "將用戶新增至這個列表" +msgstr "將用戶新增至此列表" #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 #: src/screens/Deactivated.tsx:192 @@ -679,12 +699,12 @@ msgstr "新增替代文字 (選填)" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:261 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:265 msgid "Add another account" msgstr "新增其他帳號" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:776 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 msgid "Add another post" msgstr "加入另一則貼文" @@ -702,6 +722,11 @@ msgstr "新增應用程式專用密碼" msgid "Add emoji reaction" msgstr "加入表情符號反應" +#. Accessibility label for button in composer to add images, a video, or a GIF to a post +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:468 +msgid "Add media to post" +msgstr "加入媒體到貼文" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:403 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:407 msgid "Add more details (optional)" @@ -715,7 +740,7 @@ msgstr "使用所選設定新增靜音字詞" msgid "Add muted words and tags" msgstr "新增靜音字詞和標籤" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1340 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1443 msgid "Add new post" msgstr "加入貼文" @@ -736,15 +761,15 @@ msgstr "加入反應" msgid "Add recommended feeds" msgstr "加入推薦的動態源" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:510 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:546 msgid "Add some feeds to your starter pack!" -msgstr "新增一些動態源至您的新手包!" +msgstr "新增一些動態源到您的新手包中吧!" #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "新增預設的動態源 (只顯示您跟隨的人)" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:416 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:" @@ -752,11 +777,17 @@ msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "將此新增至您的動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:320 msgid "Add to lists" msgstr "新增至列表" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:187 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Add to starter packs" +msgstr "新增至新手包" + #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 msgid "Add user to list" msgstr "將用戶新增至列表" @@ -766,6 +797,10 @@ msgstr "將用戶新增至列表" msgid "Added to list" msgstr "成功新增至列表" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:271 +msgid "Added to starter pack" +msgstr "成功新增至新手包" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112 msgid "Additional details (limit 1000 characters)" msgstr "補充資訊 (1000 個字元以內)" @@ -785,7 +820,7 @@ msgstr "色情" msgid "Adult Content" msgstr "成人內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:404 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:423 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "成人內容只能透過網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啟用。" @@ -798,7 +833,7 @@ msgstr "已停用成人內容。" msgid "Adult Content labels" msgstr "成人內容標記" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:454 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:473 msgid "Advanced" msgstr "進階設定" @@ -823,6 +858,8 @@ msgstr "只需幾分鐘即可完成年齡驗證" msgid "alice@example.com" msgstr "alice@example.com" +#. the default tab in the interests tab bar +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:154 #: src/view/screens/Notifications.tsx:88 msgid "All" msgstr "全部" @@ -834,6 +871,7 @@ msgstr "成功跟隨所有帳號!" #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99 #: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:280 msgid "All languages" msgstr "全部語言" @@ -869,7 +907,8 @@ msgid "Allows access to direct messages" msgstr "允許存取私人訊息" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:182 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:235 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:241 msgid "Already have a code?" msgstr "已經有重設碼了?" @@ -885,7 +924,7 @@ msgstr "替代文字" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:54 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:117 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101 @@ -902,7 +941,7 @@ msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give msgstr "替代文字可協助失明及弱視人士瞭解圖片內容,也有助於為每個人提供更多資訊。" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:138 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" msgstr "替代文字超出字數上限,將被截斷。{MAX_ALT_TEXT, plural, other {限制:{0} 個字元。}}" @@ -910,18 +949,23 @@ msgstr "替代文字超出字數上限,將被截斷。{MAX_ALT_TEXT, plural, o msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "一封電子郵件已傳送至 {0}。請查看郵件並在下方輸入驗證碼。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:362 msgid "An error has occurred" msgstr "發生錯誤" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 msgid "An error occurred" msgstr "發生錯誤" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:400 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:399 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "壓縮影片時發生錯誤。" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:176 +msgid "An error occurred while fetching suggested accounts." +msgstr "取得建議的帳號時發生錯誤。" + #: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:173 msgid "An error occurred while fetching the feed." msgstr "載入動態源時發生錯誤。" @@ -934,7 +978,7 @@ msgstr "產生您的新手包時發生錯誤。要再試一次嗎?" msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:226 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:227 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。" @@ -942,19 +986,19 @@ msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。" msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:63 -msgid "An error occurred while selecting the video" -msgstr "選擇影片時發生錯誤" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:374 msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "跟隨所有帳號時發生錯誤" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:441 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:440 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "上傳影片時發生錯誤。" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:359 +msgid "An illustration of several Bluesky posts alongside repost, like, and comment icons" +msgstr "Bluesky 的幾則貼文插圖,旁邊還有轉發、喜歡和留言圖示" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86 msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." @@ -986,7 +1030,7 @@ msgstr "發生問題,請再試一次。" msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." msgstr "一張使用 iPhone 示範的圖片,顯示 Bluesky 應用程式中已驗證用戶的個人檔案,其名稱旁邊有一個藍色勾號標記。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:194 msgid "an unknown error occurred" msgstr "發生未知錯誤" @@ -999,8 +1043,8 @@ msgstr "未知的標記服務" msgid "and" msgstr "和" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:45 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 msgid "Animals" msgstr "動物" @@ -1008,6 +1052,7 @@ msgstr "動物" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF 動畫" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:92 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33 msgid "Announcement" msgstr "公告" @@ -1105,7 +1150,7 @@ msgid "Appeal this decision" msgstr "對此決定提出上訴" #: src/Navigation.tsx:390 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 msgid "Appearance" @@ -1121,15 +1166,12 @@ msgstr "使用預設推薦的動態源" msgid "Apply Pull Request" msgstr "套用拉取請求 (Pull Request)" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:638 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:643 msgid "Archived from {0}" msgstr "封存於 {0}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:607 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:646 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:922 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:961 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:612 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:651 msgid "Archived post" msgstr "已封存的貼文" @@ -1145,7 +1187,7 @@ msgstr "您確定要刪除這則訊息嗎?該訊息將為您刪除,但不會 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "您確定要刪除這個新手包嗎?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "您確定要放棄變更嗎?" @@ -1161,11 +1203,11 @@ msgstr "您確定要離開這段對話嗎?訊息將為您刪除,但不會為 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:725 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "您確定要捨棄這份草稿嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:910 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "您確定要放棄發布這則貼文嗎?" @@ -1173,12 +1215,12 @@ msgstr "您確定要放棄發布這則貼文嗎?" msgid "Are you sure?" msgstr "您確定嗎?" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87 msgid "Are you writing in <0>{suggestedLanguageName}</0>?" msgstr "您正在使用 <0>{suggestedLanguageName}</0> 撰寫嗎?" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 msgid "Art" msgstr "藝術" @@ -1186,12 +1228,20 @@ msgstr "藝術" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "帶有藝術性或非色情的裸體。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:491 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:493 +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:42 +msgid "As a small team, we cannot justify building the expensive infrastructure this requirement demands while legal challenges to this law are pending." +msgstr "作為一個小團隊,我們無法在一切尚未塵埃落定之前,為這項法律要求部署昂貴的基礎設施。" + +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:499 msgid "Assign topic for algo" msgstr "為演算法指定主題" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:208 +msgid "At least 8 characters" +msgstr "至少 8 個字元" + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:58 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Aurora" msgstr "極光" @@ -1204,9 +1254,8 @@ msgstr "自動播放影片和 GIF" #. Shown next to an available username suggestion in the account creation flow #: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:72 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "可用" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1220,8 +1269,10 @@ msgstr "" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:271 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:280 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:323 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -1238,6 +1289,7 @@ msgstr "在建立列表之前,您必須先驗證您的電子信箱。" msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email." msgstr "在撰寫貼文或回覆之前,您必須先驗證您的電子信箱。" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:71 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." @@ -1270,30 +1322,30 @@ msgstr "開始年齡驗證程序" msgid "Begin the age assurance process by completing the fields below." msgstr "請填寫以下欄位,以開始年齡驗證程序。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:140 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142 msgid "Birthday" msgstr "生日" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:753 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:760 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:328 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:490 msgid "Block" msgstr "封鎖" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:640 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:645 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403 msgid "Block account" msgstr "封鎖帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:748 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:755 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block Account?" msgstr "要封鎖帳號嗎?" @@ -1330,11 +1382,11 @@ msgstr "封鎖用戶" msgid "Block User" msgstr "封鎖用戶" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:180 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:186 msgid "Blocked" msgstr "已被封鎖" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:282 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:301 msgid "Blocked accounts" msgstr "已封鎖帳號" @@ -1343,8 +1395,8 @@ msgstr "已封鎖帳號" msgid "Blocked Accounts" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。" @@ -1352,10 +1404,6 @@ msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。您將看不到他們的內容,他們也會被阻止看到您的內容。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:488 -msgid "Blocked post." -msgstr "該貼文被封鎖。" - #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:203 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "封鎖該帳號無法阻止其標記您的帳號。" @@ -1364,7 +1412,7 @@ msgstr "封鎖該帳號無法阻止其標記您的帳號。" msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "您封鎖的帳號對所有人可見。他們無法提及您、在您的討論串中回覆或以其他方式與您互動。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:465 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "封鎖該帳號無法阻止其標記您的帳號,但他將無法在您的討論串中回覆,或以其他方式與您互動。" @@ -1377,12 +1425,11 @@ msgstr "部落格" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:663 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:978 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky 無法確認貼文發布日期的真實性。" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:165 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:175 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Bluesky Classic™" msgstr "Bluesky 經典™" @@ -1406,7 +1453,7 @@ msgstr "Bluesky Social 服務條款" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:310 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." -msgstr "Bluesky 將從您的個人社交網路中選擇一組推薦的帳號。" +msgstr "Bluesky 將從您的個人社群網路中選擇一組推薦的帳號。" #: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:99 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." @@ -1440,25 +1487,25 @@ msgstr "模糊圖片" msgid "Blur images and filter from feeds" msgstr "模糊圖片,並從動態中排除內容" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:46 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:104 msgid "Books" msgstr "書籍" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:435 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:431 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多帳號" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:566 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:559 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多動態源" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:547 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:550 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:540 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:543 msgid "Browse more suggestions" msgstr "瀏覽更多建議" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:575 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:568 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多建議" @@ -1504,7 +1551,7 @@ msgstr "來自 <0>{0}</0>" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:181 msgid "By clicking \"Continue\" you acknowledge that you understand and agree to these updates." -msgstr "按下「開始」即表示您瞭解並同意這些更新。" +msgstr "按下「繼續」即表示您瞭解並同意這些更新。" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329 msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology." @@ -1541,25 +1588,25 @@ msgstr "相機" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253 #: src/components/Menu/index.tsx:350 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209 -#: src/components/Prompt.tsx:143 -#: src/components/Prompt.tsx:145 +#: src/components/Prompt.tsx:144 +#: src/components/Prompt.tsx:146 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:225 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:233 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:246 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:252 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:289 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:965 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:976 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1015 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 @@ -1597,7 +1644,7 @@ msgstr "放棄搜尋" #: src/components/PostControls/index.tsx:101 #: src/components/PostControls/index.tsx:132 #: src/components/PostControls/index.tsx:160 -#: src/state/shell/composer/index.tsx:91 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:94 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "無法與被封鎖的用戶進行互動" @@ -1636,11 +1683,16 @@ msgstr "變更帳號代碼" msgid "Change moderation service" msgstr "切換內容管理服務" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153 -msgid "Change Password" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:266 +msgid "Change password" msgstr "變更密碼" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:85 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:164 +msgid "Change password dialog" +msgstr "變更密碼對話框" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:98 msgid "Change post language to {suggestedLanguageName}" msgstr "將貼文的發布語言變更為 {suggestedLanguageName}" @@ -1648,6 +1700,10 @@ msgstr "將貼文的發布語言變更為 {suggestedLanguageName}" msgid "Change report reason" msgstr "變更檢舉理由" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:57 +msgid "Change your password" +msgstr "變更您的密碼" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 msgid "Changes app icon" msgstr "變更應用程式圖示" @@ -1664,7 +1720,7 @@ msgstr "成功儲存變更" #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99 #: src/Navigation.tsx:548 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:554 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:606 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 msgid "Chat" msgstr "對話" @@ -1699,7 +1755,7 @@ msgstr "對話邀請收件匣" msgid "Chat requests" msgstr "對話邀請" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:76 #: src/Navigation.tsx:553 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 msgid "Chat settings" @@ -1734,11 +1790,11 @@ msgstr "在這裡輸入傳送至您電子信箱的登入驗證碼。" msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "在下方輸入傳送至您電子信箱的驗證碼:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "Choose domain verification method" msgstr "選擇網域驗證方式" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:217 msgid "Choose Feeds" msgstr "選擇動態源" @@ -1746,11 +1802,15 @@ msgstr "選擇動態源" msgid "Choose for me" msgstr "為我挑選" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:213 msgid "Choose People" msgstr "選擇人物" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:226 +msgid "Choose Post Languages" +msgstr "選擇貼文語言" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:575 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "自由選擇提供您河道中內容的演算法。" @@ -1823,7 +1883,7 @@ msgstr "點此以開啟 {tag} 的標籤選單" msgid "Click to retry failed message" msgstr "點此以重新傳送訊息" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:48 msgid "Climate" msgstr "氣象" @@ -1835,12 +1895,13 @@ msgstr "達達的馬蹄 🐴 是美麗的錯誤 🐴" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:280 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:190 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1849,22 +1910,23 @@ msgstr "達達的馬蹄 🐴 是美麗的錯誤 🐴" #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:197 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:379 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:118 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:124 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:149 #: src/components/WhoCanReply.tsx:202 #: src/components/WhoCanReply.tsx:209 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:286 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:291 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:377 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208 #: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:259 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:118 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:295 msgid "Close active dialog" msgstr "關閉目前的對話框" @@ -1878,9 +1940,12 @@ msgstr "關閉底部導航列" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:274 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:141 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:246 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:340 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:372 msgid "Close dialog" msgstr "關閉對話框" @@ -1901,7 +1966,7 @@ msgstr "關閉 GIF 對話框" msgid "Close image" msgstr "關閉圖片" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:109 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110 msgid "Close image viewer" msgstr "關閉圖片檢視器" @@ -1913,13 +1978,13 @@ msgstr "關閉選單" #: src/components/Menu/index.tsx:344 msgid "Close this dialog" -msgstr "關閉這個對話框" +msgstr "關閉此對話框" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Closes password update alert" msgstr "關閉密碼更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1012 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "關閉貼文編輯器並捨棄草稿" @@ -1941,7 +2006,7 @@ msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "折疊指定通知的用戶列表" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:154 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:96 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:94 msgid "Color mode" msgstr "色彩模式" @@ -1949,13 +2014,13 @@ msgstr "色彩模式" msgid "Color theme" msgstr "色彩主題" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:54 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:105 msgid "Comedy" msgstr "喜劇" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:106 msgid "Comics" msgstr "漫畫" @@ -1965,7 +2030,8 @@ msgstr "漫畫" msgid "Community Guidelines" msgstr "社群準則" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:311 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:473 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:588 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "完成入門引導以開始使用您的帳號" @@ -1973,19 +2039,19 @@ msgstr "完成入門引導以開始使用您的帳號" msgid "Complete the challenge" msgstr "完成驗證" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:519 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:571 msgid "Compose new post" msgstr "撰寫新貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:874 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:913 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "撰寫最多 {0, plural,other {# 個字元}}的貼文" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:62 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:62 msgid "Compose reply" msgstr "撰寫回覆" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1734 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1837 msgid "Compressing video..." msgstr "正在壓縮影片……" @@ -1997,8 +2063,8 @@ msgstr "設定 {name} 類別的內容篩選" msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "在 <0>內容篩選</0> 中設定。" -#: src/components/Prompt.tsx:186 -#: src/components/Prompt.tsx:189 +#: src/components/Prompt.tsx:187 +#: src/components/Prompt.tsx:190 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 msgid "Confirm" @@ -2012,16 +2078,18 @@ msgstr "確認內容語言設定" msgid "Confirm delete account" msgstr "確認刪除帳號" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:330 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:349 msgid "Confirm your age:" msgstr "確認您的年齡:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:321 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "確認您的出生日期" #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:186 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:190 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220 @@ -2069,8 +2137,8 @@ msgstr "內容與媒體" msgid "Content Blocked" msgstr "已封鎖內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:336 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:370 msgid "Content filters" msgstr "內容篩選" @@ -2105,8 +2173,9 @@ msgstr "內容選單背景,點一下以關閉選單。" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:162 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:170 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:254 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:246 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -2119,12 +2188,12 @@ msgid "Continue thread" msgstr "繼續載入討論串" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:63 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60 msgid "Continue thread..." msgstr "繼續載入討論串……" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:273 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:251 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:243 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60 msgid "Continue to next step" msgstr "繼續下一步" @@ -2143,7 +2212,7 @@ msgstr "成功刪除對話" msgid "Conversation deleted" msgstr "對話已刪除" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:57 msgid "Cooking" msgstr "烹飪" @@ -2182,8 +2251,8 @@ msgstr "複製" msgid "Copy App Password" msgstr "複製應用程式專用密碼" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:421 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:424 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:436 msgid "Copy at:// URI" msgstr "複製 at:// 連結" @@ -2197,13 +2266,13 @@ msgstr "複製發布者 DID" msgid "Copy code" msgstr "複製程式碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:433 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:501 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445 msgid "Copy DID" msgstr "複製 DID" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:434 msgid "Copy host" msgstr "複製主機名稱 (Host)" @@ -2227,8 +2296,8 @@ msgstr "複製列表連結" msgid "Copy link to post" msgstr "複製貼文連結" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 msgid "Copy link to profile" msgstr "複製個人檔案連結" @@ -2246,8 +2315,8 @@ msgstr "複製訊息文字" msgid "Copy post at:// URI" msgstr "複製貼文 at:// 連結" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:448 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:450 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454 msgid "Copy post text" msgstr "複製貼文文字" @@ -2255,7 +2324,7 @@ msgstr "複製貼文文字" msgid "Copy QR code" msgstr "複製 QR Code" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:455 msgid "Copy TXT record value" msgstr "複製 TXT 記錄值" @@ -2307,6 +2376,10 @@ msgstr "無法儲存這些變更:{0}" msgid "Could not update notification settings" msgstr "無法更新通知設定" +#. Text on button to create a new starter pack +#. Text on button to create a new starter pack +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:113 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:212 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Create" msgstr "建立" @@ -2325,6 +2398,8 @@ msgstr "建立一個新手包" msgid "Create a starter pack for me" msgstr "為我產生一個新手包" +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:71 +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:76 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 @@ -2351,7 +2426,7 @@ msgstr "建立帳號" msgid "Create an account without using this starter pack" msgstr "不使用此新手包建立帳號" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:293 msgid "Create an avatar instead" msgstr "或是建立一個大頭貼照" @@ -2369,6 +2444,11 @@ msgstr "建立新帳號" msgid "Create report for {0}" msgstr "建立 {0} 的檢舉" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:108 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:207 +msgid "Create starter pack" +msgstr "建立新手包" + #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174 msgid "Created {0}" msgstr "建立於 {0}" @@ -2377,8 +2457,8 @@ msgstr "建立於 {0}" msgid "Creator has been blocked" msgstr "已封鎖此列表的建立者" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:107 msgid "Culture" msgstr "文化" @@ -2395,14 +2475,14 @@ msgstr "自訂選項" msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "調整哪些人能夠與這則貼文互動。" -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:56 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:61 msgid "Customizes your Bluesky experience" msgstr "自訂您的 Bluesky 體驗" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:108 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:106 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127 msgid "Dark" msgstr "深色" @@ -2411,11 +2491,11 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Dark" msgstr "深色" -#: src/view/screens/Debug.tsx:69 +#: src/view/screens/Debug.tsx:68 msgid "Dark mode" msgstr "深色模式" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:121 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 msgid "Dark theme" msgstr "深色主題" @@ -2423,8 +2503,8 @@ msgstr "深色主題" msgid "Date of birth" msgstr "出生日期" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:159 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:166 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 msgid "Deactivate account" msgstr "停用帳號" @@ -2433,11 +2513,11 @@ msgstr "停用帳號" msgid "Debug Moderation" msgstr "內容管理偵錯" -#: src/view/screens/Debug.tsx:89 +#: src/view/screens/Debug.tsx:88 msgid "Debug panel" msgstr "偵錯面板" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 msgid "Default" msgstr "預設" @@ -2446,7 +2526,7 @@ msgid "Default icons" msgstr "預設圖示" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:704 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 @@ -2456,8 +2536,8 @@ msgstr "預設圖示" msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:169 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:174 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:176 msgid "Delete account" msgstr "刪除帳號" @@ -2513,9 +2593,9 @@ msgstr "為我刪除訊息" msgid "Delete my account" msgstr "刪除我的帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:678 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:680 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:884 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:685 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:687 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923 msgid "Delete post" msgstr "刪除貼文" @@ -2532,15 +2612,15 @@ msgstr "要刪除新手包嗎?" msgid "Delete this list?" msgstr "要刪除這個列表嗎?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:699 msgid "Delete this post?" msgstr "要刪除這則貼文嗎?" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:173 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:179 msgid "Deleted" msgstr "已刪除" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:121 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "已刪除的帳號" @@ -2552,35 +2632,23 @@ msgstr "已刪除的帳號" msgid "Deleted list" msgstr "已刪除的列表" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474 -msgid "Deleted post." -msgstr "該貼文已刪除。" - -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299 msgid "Description" msgstr "簡介" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:389 -msgid "Description is too long" -msgstr "簡介太長了" - -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 -msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "簡介太長了,{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {不得超過 # 個字元。}}" - #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:113 msgid "Descriptive alt text" msgstr "描述性替代文字" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:582 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:592 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:589 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:599 msgid "Detach quote" msgstr "分離引用" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:728 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:735 msgid "Detach quote post?" msgstr "要解除引用貼文嗎?" @@ -2603,7 +2671,7 @@ msgstr "開發人員選項" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "對話框:調整哪些人能夠與這則貼文互動" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:123 msgid "Dim" msgstr "昏暗" @@ -2625,7 +2693,7 @@ msgstr "停用電子郵件雙重驗證" msgid "Disable haptic feedback" msgstr "關閉觸覺回饋" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 msgid "Disable subtitles" msgstr "關閉字幕" @@ -2634,25 +2702,25 @@ msgstr "關閉字幕" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:155 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:158 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:394 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:413 msgid "Disabled" msgstr "停用" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:761 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:956 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80 msgid "Discard changes?" msgstr "要放棄變更嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:758 msgid "Discard draft?" msgstr "要捨棄草稿嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948 msgid "Discard post?" msgstr "要放棄發布嗎?" @@ -2661,24 +2729,21 @@ msgstr "要放棄發布嗎?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "防止應用程式向未登入的用戶顯示我的帳號" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:434 -msgid "Discover Feeds" -msgstr "探索動態源" - #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" msgstr "探索新的自訂動態源" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:435 #: src/view/screens/Feeds.tsx:730 msgid "Discover New Feeds" msgstr "探索新的動態源" -#: src/components/Dialog/index.tsx:321 +#: src/components/Dialog/index.tsx:370 msgid "Dismiss" msgstr "跳過" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1761 msgid "Dismiss error" msgstr "跳過錯誤" @@ -2690,11 +2755,6 @@ msgstr "跳過入門指南" msgid "Dismiss interests" msgstr "忽略興趣" -#. Accessibility label for dismissing a toast notification -#: src/components/Toast/index.web.tsx:82 -msgid "Dismiss message" -msgstr "忽略訊息" - #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:89 msgid "Dismiss this section" msgstr "忽略此部分" @@ -2704,22 +2764,18 @@ msgstr "忽略此部分" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "顯示較大的替代文字標誌" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:315 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:372 msgid "Display name" msgstr "名稱" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339 -msgid "Display name is too long" -msgstr "名稱太長了" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:347 +msgid "Ditch the trolls and clickbait. Find real people and conversations that matter to you." +msgstr "告別網路酸民和標題黨,找到真正對你重要的人與對話。" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 -msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "名稱太長了,{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {不得超過 # 個字元。}}" - -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:402 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS 控制台" @@ -2731,7 +2787,7 @@ msgstr "不要使用此靜音字詞來隱藏您所跟隨用戶的貼文" msgid "Does not include nudity." msgstr "不包含裸露內容。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517 msgid "Domain verified!" msgstr "成功驗證網域!" @@ -2752,21 +2808,22 @@ msgstr "不再顯示" msgid "Don't worry! All existing messages and settings are saved and will be available after you verify you're an adult." msgstr "不用擔心!您現有的訊息和設定都已儲存,只需驗證您已成年即可恢復。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:103 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:109 -#: src/components/Select/index.tsx:183 -#: src/components/Select/index.tsx:190 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328 +#: src/components/Select/index.tsx:185 +#: src/components/Select/index.tsx:192 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:331 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:334 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:345 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 @@ -2789,11 +2846,11 @@ msgstr "完成{extraText}" msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" msgstr "點兩下或長按訊息以加入反應" -#: src/components/Dialog/index.tsx:322 +#: src/components/Dialog/index.tsx:371 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "點兩下以關閉對話框" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1080 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1084 msgid "Double tap to like" msgstr "點兩下以表示喜歡" @@ -2806,7 +2863,7 @@ msgstr "下載 Bluesky" msgid "Download CAR file" msgstr "下載 CAR 檔案" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:344 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:361 msgid "Drop to add images" msgstr "拖放即可新增圖片" @@ -2814,15 +2871,15 @@ msgstr "拖放即可新增圖片" msgid "Duration:" msgstr "持續時間:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:235 msgid "e.g. alice" msgstr "例如:alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:322 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "例如:張藍天" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386 msgid "e.g. alice.com" msgstr "例如:alice.com" @@ -2850,16 +2907,16 @@ msgstr "例如:不斷使用廣告洗版的帳號。" msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "每組邀請碼只能使用一次。後續您將定期收到更多邀請碼。" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:145 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:319 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:339 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:344 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:187 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:193 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -2869,7 +2926,7 @@ msgstr "編輯" msgid "Edit avatar" msgstr "編輯大頭貼照" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:112 msgid "Edit Feeds" msgstr "編輯動態源" @@ -2879,8 +2936,8 @@ msgstr "編輯動態源" msgid "Edit image" msgstr "編輯圖片" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:659 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:672 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:666 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:679 msgid "Edit interaction settings" msgstr "編輯互動設定" @@ -2893,8 +2950,8 @@ msgstr "編輯感興趣的主題" msgid "Edit list details" msgstr "編輯列表資訊" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:335 msgid "Edit live status" msgstr "編輯直播狀態" @@ -2911,7 +2968,7 @@ msgstr "編輯我的動態源" msgid "Edit notifications from {0}" msgstr "編輯來自 {0} 的動態通知" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:110 msgid "Edit People" msgstr "編輯用戶" @@ -2920,15 +2977,15 @@ msgstr "編輯用戶" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "編輯貼文互動設定" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:270 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190 msgid "Edit profile" msgstr "編輯個人檔案" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人檔案" @@ -2948,8 +3005,8 @@ msgstr "修改哪些人可以回覆" msgid "Edit your starter pack" msgstr "編輯您的新手包" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:47 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:109 msgid "Education" msgstr "教育" @@ -2957,7 +3014,7 @@ msgstr "教育" msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." msgstr "此列表的建立者已封鎖您,或您已封鎖了對方。" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:66 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:197 msgid "Email" msgstr "電子信箱" @@ -3020,7 +3077,7 @@ msgstr "啟用" msgid "Enable {0} only" msgstr "僅啟用 {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:381 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:400 msgid "Enable adult content" msgstr "顯示成人內容" @@ -3046,7 +3103,7 @@ msgstr "前往其個人檔案,點一下旁邊的<0>鈴鐺圖示</0> <1/>,即 msgid "Enable push notifications" msgstr "啟用推播通知" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 msgid "Enable subtitles" msgstr "開啟字幕" @@ -3066,7 +3123,7 @@ msgstr "在您的「Discover」動態源中啟用熱門影片" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:146 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:149 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:392 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:411 msgid "Enabled" msgstr "啟用" @@ -3089,18 +3146,15 @@ msgstr "輸入字詞或標籤" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:320 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:63 msgid "Enter code" msgstr "輸入代碼" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 msgid "Enter fullscreen" msgstr "進入全螢幕" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:165 -msgid "Enter the code you received to change your password." -msgstr "輸入您收到的代碼以變更密碼。" - -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "輸入您想使用的網域" @@ -3112,7 +3166,7 @@ msgstr "輸入您建立帳號時使用的電子郵件地址。我們將向您傳 msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" msgstr "請輸入您建立帳號時使用的用戶名稱或電子郵件地址" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:116 msgid "Enter your birth date" msgstr "輸入您的出生日期" @@ -3133,11 +3187,11 @@ msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼" msgid "Enters full screen" msgstr "進入全螢幕" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:239 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:236 msgid "Entertainment" msgstr "娛樂" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1743 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1846 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -3162,7 +3216,7 @@ msgstr "儲存檔案時發生錯誤" msgid "Error receiving captcha response." msgstr "取得人機驗證 (Captcha) 回應時發生錯誤。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 msgid "Error:" msgstr "錯誤:" @@ -3212,7 +3266,7 @@ msgstr "排除已跟隨的用戶" msgid "Excludes users you follow" msgstr "排除已跟隨的用戶" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 msgid "Exit fullscreen" msgstr "退出全螢幕" @@ -3224,11 +3278,11 @@ msgstr "離開刪除帳號流程" msgid "Exits image cropping process" msgstr "離開裁剪圖片流程" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:111 msgid "Exits image view" msgstr "離開圖片檢視器" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185 msgid "Expand alt text" msgstr "展開替代文字" @@ -3244,7 +3298,7 @@ msgstr "展開或摺疊您正在回覆的完整貼文" msgid "Expand post text" msgstr "展開貼文文字" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:965 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:969 msgid "Expands or collapses post text" msgstr "展開或摺疊貼文文字" @@ -3253,7 +3307,6 @@ msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "URI 應解析為記錄" #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:126 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:271 msgid "Experimental" msgstr "實驗性功能" @@ -3285,13 +3338,13 @@ msgstr "露骨的色情圖片。" #: src/Navigation.tsx:750 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:688 #: src/view/shell/Drawer.tsx:403 msgid "Explore" msgstr "探索" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:150 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156 msgid "Export my data" msgstr "匯出我的資料" @@ -3329,7 +3382,11 @@ msgstr "無法接受對話邀請" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "無法加入表情符號反應" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:283 +msgid "Failed to add to starter pack" +msgstr "無法新增至新手包" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "無法變更帳號代碼,請再試一次。" @@ -3341,8 +3398,8 @@ msgstr "無法建立應用程式專用密碼,請再試一次。" msgid "Failed to create conversation" msgstr "無法建立對話" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:239 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:247 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:262 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:270 msgid "Failed to create starter pack" msgstr "無法建立新手包" @@ -3368,19 +3425,23 @@ msgstr "無法刪除貼文,請再試一次" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "無法刪除新手包" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:126 +msgid "Failed to follow all suggested accounts, please try again" +msgstr "無法跟隨所有建議的帳號,請重試" + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "無法載入對話" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:470 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:522 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:560 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:599 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:471 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:523 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:561 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:600 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "無法載入動態源偏好設定" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "無法載入 GIF" @@ -3406,14 +3467,14 @@ msgstr "無法載入過去的訊息" msgid "Failed to load preference." msgstr "無法載入偏好設定。" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:463 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:515 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:553 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:592 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:464 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:516 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:554 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:593 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "無法載入推薦動態源" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:373 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:374 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "無法載入推薦跟隨的帳號" @@ -3431,6 +3492,10 @@ msgstr "無法釘選貼文" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "無法刪除表情符號反應" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:302 +msgid "Failed to remove from starter pack" +msgstr "無法從新手包刪除" + #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 msgid "Failed to remove verification" msgstr "無法撤回驗證" @@ -3498,7 +3563,7 @@ msgstr "上傳影片失敗" msgid "Failed to verify email, please try again." msgstr "無法驗證電子信箱,請再試一次。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "無法驗證帳號代碼,請再試一次。" @@ -3523,7 +3588,7 @@ msgstr "動態源 ID" msgid "Feed menu" msgstr "動態源選單" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57 msgid "Feed toggle" msgstr "切換動態源" @@ -3531,17 +3596,17 @@ msgstr "切換動態源" msgid "Feed unavailable" msgstr "動態源目前無法使用" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107 #: src/view/shell/Drawer.tsx:357 msgid "Feedback" msgstr "意見回饋" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:269 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:285 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:270 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288 msgctxt "toast" -msgid "Feedback sent!" -msgstr "成功送出意見回饋!" +msgid "Feedback sent to feed operator" +msgstr "意見已提交給動態源維護者" #: src/Navigation.tsx:573 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73 @@ -3549,7 +3614,7 @@ msgstr "成功送出意見回饋!" #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:674 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:726 #: src/view/shell/Drawer.tsx:519 msgid "Feeds" msgstr "動態源" @@ -3596,7 +3661,8 @@ msgstr "篩選哪些人可以選擇接收您的動態通知" msgid "Filter who you receive notifications from" msgstr "篩選您想接收的通知來源" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:479 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:591 msgid "Finalizing" msgstr "正在完成" @@ -3606,9 +3672,9 @@ msgstr "正在完成" msgid "Find accounts to follow" msgstr "去跟隨更多帳號" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:69 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:79 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:367 msgid "Find people to follow" msgstr "尋找一些人來跟隨" @@ -3616,40 +3682,44 @@ msgstr "尋找一些人來跟隨" msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" msgstr "在 Bluesky 上尋找貼文、用戶和動態源" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:345 +msgid "Find your people" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:218 msgid "Finish" msgstr "完成" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:51 msgid "Fitness" msgstr "健康" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:149 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:159 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Black" msgstr "消光黑" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:127 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Blue" msgstr "消光藍" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:133 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:143 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat White" msgstr "消光白" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:571 msgid "Flexible" msgstr "靈活" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:517 +#: src/components/ProfileCard.tsx:524 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:496 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:507 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:854 msgid "Follow" msgstr "跟隨" @@ -3658,17 +3728,17 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:113 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:237 msgid "Follow {0}" msgstr "跟隨 {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831 msgid "Follow {handle}" msgstr "跟隨 {handle}" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:229 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231 msgid "Follow 10 accounts" msgstr "跟隨 10 個帳號" @@ -3676,26 +3746,37 @@ msgstr "跟隨 10 個帳號" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "跟隨 7 個帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 msgid "Follow account" msgstr "跟隨帳號" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:235 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446 msgid "Follow all" msgstr "全部跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:243 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 -msgid "Follow Back" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:232 +msgid "Follow all accounts" +msgstr "跟隨所有帳號" + +#. User is not following this account, click to follow back +#: src/components/ProfileCard.tsx:518 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:129 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 +msgid "Follow back" msgstr "回跟" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:81 msgctxt "action" -msgid "Follow Back" +msgid "Follow back" msgstr "回跟" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:121 +msgid "Followed all accounts!" +msgstr "跟隨所有帳號!" + #: src/components/KnownFollowers.tsx:238 msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgstr "被您認識的 <0>{0}</0> 跟隨" @@ -3725,9 +3806,9 @@ msgstr "您也認識的跟隨者" #: src/components/ProfileCard.tsx:511 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:495 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:506 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:248 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:852 msgid "Following" msgstr "跟隨中" @@ -3738,11 +3819,11 @@ msgid "Following" msgstr "跟隨中" #: src/components/ProfileCard.tsx:474 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:92 msgid "Following {0}" msgstr "成功跟隨 {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:826 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:830 msgid "Following {handle}" msgstr "成功跟隨 {handle}" @@ -3764,19 +3845,23 @@ msgstr "跟隨您" msgid "Follows You" msgstr "跟隨您" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 msgid "Font" msgstr "字型" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:163 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 msgid "Font size" msgstr "字型大小" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:56 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:110 msgid "Food" msgstr "食物" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:45 +msgid "For now, we have made the difficult decision to block access to Bluesky in the state of Mississippi." +msgstr "我們在經過慎重考慮後,決定封鎖來自密西西比州的存取。" + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "為了確保您的帳號安全,我們將傳送一組驗證碼到您的電子郵件地址。" @@ -3785,10 +3870,11 @@ msgstr "為了確保您的帳號安全,我們將傳送一組驗證碼到您的 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." msgstr "為了確保您的帳號安全,將無法再次查看此密碼。如果您不慎丟失了,則需要再產生一個新的密碼。" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "我們建議使用主題字型,以享有最佳體驗。" +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:293 #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 msgid "For You" msgstr "為您推薦" @@ -3797,6 +3883,10 @@ msgstr "為您推薦" msgid "Forever" msgstr "永遠" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:354 +msgid "Forget the noise" +msgstr "忘記無盡的騷擾" + #: src/screens/Login/index.tsx:153 #: src/screens/Login/index.tsx:168 msgid "Forgot Password" @@ -3810,6 +3900,10 @@ msgstr "忘記密碼?" msgid "Forgot?" msgstr "忘記了?" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:336 +msgid "Free your feed" +msgstr "客製化您的動態源" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:54 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" @@ -3823,15 +3917,11 @@ msgstr "來自" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:330 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:327 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "來自 <0/>" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 -msgid "Gallery" -msgstr "相簿" - #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "Generate a starter pack" msgstr "產生一個新手包" @@ -3905,11 +3995,11 @@ msgstr "開始吧" msgid "Getting started" msgstr "開始吧" -#: src/components/MediaPreview.tsx:116 +#: src/components/MediaPreview.tsx:114 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:232 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:233 msgid "Give your profile a face" msgstr "為您的個人檔案選擇大頭貼照" @@ -3920,14 +4010,14 @@ msgstr "明顯違反法律或服務條款" #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:111 #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:117 -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:128 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:249 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1145 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1149 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 @@ -3948,8 +4038,8 @@ msgstr "返回" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:192 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:99 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:188 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:121 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:214 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 msgid "Go back to previous step" msgstr "返回上一步" @@ -3962,8 +4052,8 @@ msgstr "前往首頁" msgid "Go Home" msgstr "前往首頁" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:318 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:337 msgid "Go live" msgstr "開始直播" @@ -3985,6 +4075,7 @@ msgstr "前往 {firstAuthorName} 的個人檔案" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89 #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75 #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:214 msgid "Go to account settings" msgstr "前往帳號設定" @@ -3993,11 +4084,12 @@ msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "與 {0} 對話" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:179 msgid "Go to next" msgstr "前往下一步" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:227 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:316 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 msgid "Go to profile" msgstr "前往個人檔案" @@ -4012,26 +4104,26 @@ msgstr "前往用戶的個人檔案" msgid "Graphic Media" msgstr "敏感/寫實媒體" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:218 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:228 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:220 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:230 msgid "Half way there!" msgstr "已經完成一半了!" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:135 msgid "Handle" msgstr "帳號代碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:601 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "帳號代碼已被佔用,請選擇不同的代碼再試一次。" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:354 msgid "Handle changed!" msgstr "成功變更帳號代碼!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:605 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "帳號代碼太長了,請縮短代碼再試一次。" @@ -4063,13 +4155,13 @@ msgstr "遇到問題?" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:236 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:240 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:124 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:236 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "透過上傳圖片或建立大頭貼照,讓大家知道您不是機器人。" @@ -4087,7 +4179,7 @@ msgstr "哩賀 👋" msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:625 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628 msgid "Hidden by your moderation settings." msgstr "您在內容篩選設定中選擇隱藏了此類影片。" @@ -4100,12 +4192,12 @@ msgstr "隱藏列表" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:708 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:715 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:111 msgid "Hide" msgstr "隱藏" @@ -4118,18 +4210,18 @@ msgstr "隱藏" msgid "Hide customization options" msgstr "隱藏自訂選項" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:539 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:546 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:552 msgid "Hide post for me" msgstr "為我隱藏貼文" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:556 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:566 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:563 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:573 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "為所有人隱藏回覆" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:538 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:551 msgid "Hide reply for me" msgstr "為我隱藏回覆" @@ -4137,12 +4229,12 @@ msgstr "為我隱藏回覆" msgid "Hide this card" msgstr "隱藏這張卡片" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:710 msgid "Hide this post?" msgstr "要隱藏這則貼文嗎?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:738 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:710 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:745 msgid "Hide this reply?" msgstr "要隱藏這則回覆嗎?" @@ -4152,7 +4244,7 @@ msgid "Hide trending topics" msgstr "隱藏流行趨勢" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "Hide trending topics?" msgstr "要隱藏流行趨勢嗎?" @@ -4164,8 +4256,8 @@ msgstr "要隱藏熱門影片嗎?" msgid "Hide user list" msgstr "隱藏用戶列表" -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:85 -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:94 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:99 msgid "Hide verification badges" msgstr "隱藏驗證標記" @@ -4194,7 +4286,7 @@ msgstr "抱歉,動態源的伺服器給出了錯誤的回應。請向該動態 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "抱歉,我們找不到該動態源,它可能已被刪除。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:59 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:60 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "抱歉,似乎在載入這些資料時遇到了問題,更多資訊請參見下方。如果問題持續發生,請聯絡我們。" @@ -4202,19 +4294,19 @@ msgstr "抱歉,似乎在載入這些資料時遇到了問題,更多資訊請 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:415 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:414 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "等一下!我們正在逐步開放上傳影片功能。您還在等候名單中,請稍後再回來看看!" #: src/Navigation.tsx:745 #: src/Navigation.tsx:765 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:618 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:670 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429 msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:427 msgid "Host:" msgstr "主機:" @@ -4223,17 +4315,10 @@ msgstr "主機:" msgid "Hosting provider" msgstr "託管服務提供者" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:194 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:191 msgid "Hot" msgstr "熱門" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:201 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:204 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:679 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:684 -msgid "Hot replies first" -msgstr "熱門回覆優先" - #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:62 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:66 msgid "How should we open this link?" @@ -4244,8 +4329,8 @@ msgstr "我們該如何開啟這個連結?" msgid "I have a code" msgstr "我有驗證碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:290 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:296 msgid "I have my own domain" msgstr "我擁有自己的網域" @@ -4254,7 +4339,7 @@ msgstr "我擁有自己的網域" msgid "I understand" msgstr "我瞭解" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:186 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:187 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "替代文字過長時,切換替代文字的展開狀態" @@ -4266,7 +4351,7 @@ msgstr "如果您根據您所在國家的法律尚未成年,則您的父母或 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "一旦您刪除這個列表,以後將無法再恢復。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:272 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "如果您擁有自己的網域,可以將其設定為您的帳號代碼。同時還可以證明自己的身分。<0>瞭解詳情。</0>" @@ -4274,7 +4359,7 @@ msgstr "如果您擁有自己的網域,可以將其設定為您的帳號代碼 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." msgstr "如果您需要更新電子信箱,請<0>點一下這裡</0>。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "一旦您刪除這則貼文,以後將無法再恢復。" @@ -4282,7 +4367,7 @@ msgstr "一旦您刪除這則貼文,以後將無法再恢復。" msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled." msgstr "如果您更新了電子郵件地址,電子郵件雙重驗證將會自動停用。" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:59 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "如果您想變更密碼,我們將向您傳送一組驗證碼,以確認這是您的帳號。" @@ -4400,7 +4485,7 @@ msgstr "輸入傳送至您電子信箱的代碼" msgid "Interaction limited" msgstr "已限制互動" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:222 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:241 msgid "Interaction settings" msgstr "互動設定" @@ -4413,14 +4498,10 @@ msgstr "為您介紹動態通知" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "無效的雙重驗證碼。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:607 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "無法使用這個帳號代碼,請選擇不同的代碼再試一次。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:347 -msgid "Invalid or unsupported post record" -msgstr "無效或不支援的貼文紀錄" - #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:73 msgid "Invalid report subject" msgstr "無效的檢舉內容" @@ -4437,7 +4518,7 @@ msgstr "邀請朋友" msgid "Invite code" msgstr "邀請碼" -#: src/screens/Signup/state.ts:339 +#: src/screens/Signup/state.ts:340 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "邀請碼無效。請檢查是否輸入正確,然後再試一次。" @@ -4465,11 +4546,15 @@ msgstr "邀請,但更具個人風格" msgid "It's correct" msgstr "這是正確的電子郵件地址" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491 +msgid "It's just <0>{0} </0>right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "現在新手包裡只有 <0>{0}</0>!使用上面的搜尋功能,將更多人新增到您的新手包中。" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:486 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "現在新手包裡只有您一個人!使用上面的搜尋功能,將更多人新增到您的新手包中。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1677 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1780 msgid "Job ID: {0}" msgstr "作業 ID:{0}" @@ -4478,6 +4563,7 @@ msgstr "作業 ID:{0}" msgid "Jobs" msgstr "工作" +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:54 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:211 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466 @@ -4490,8 +4576,8 @@ msgstr "加入 Bluesky" msgid "Join the conversation" msgstr "加入討論" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:104 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:112 msgid "Journalism" msgstr "記者" @@ -4540,10 +4626,6 @@ msgstr "您帳號上的標記" msgid "Labels on your content" msgstr "您內容上的標記" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107 -msgid "Language selection" -msgstr "語言選擇" - #: src/Navigation.tsx:217 msgid "Language Settings" msgstr "語言設定" @@ -4554,7 +4636,7 @@ msgstr "語言設定" msgid "Languages" msgstr "語言" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 msgid "Larger" msgstr "更大" @@ -4572,17 +4654,15 @@ msgstr "最後一次請求於不久前" msgid "Latest" msgstr "最新" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 -msgid "learn more" -msgstr "瞭解詳情" - -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:165 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 -#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:170 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:137 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:48 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:213 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:277 +msgctxt "english-only-resource" msgid "Learn more" -msgstr "瞭解詳情" +msgstr "瞭解詳情(英文)" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" @@ -4601,13 +4681,10 @@ msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "深入瞭解如何自行架設 PDS。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218 msgid "Learn more about the moderation applied to this content" msgstr "深入瞭解對這項內容套用的審核措施" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218 -msgid "Learn more about the moderation applied to this content." -msgstr "深入瞭解套用於這項內容的內容管理措施。" - #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:149 msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by <0>reading our blog post.</0>" msgstr "您可以<0>閱讀我們的部落格文章</0>,瞭解有關這些變化的更多資訊,以及如何與我們分享您的想法。" @@ -4621,10 +4698,11 @@ msgstr "您可以閱讀我們的部落格文章,瞭解有關這些變化的更 msgid "Learn more about this warning" msgstr "深入瞭解這個警告" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:151 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:118 +msgctxt "english-only-resource" msgid "Learn more about verification on Bluesky" -msgstr "深入瞭解 Bluesky 的驗證機制" +msgstr "深入瞭解 Bluesky 的驗證機制(英文)" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:128 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:131 @@ -4679,13 +4757,14 @@ msgstr "讓我自己選擇" msgid "Let's get your password reset!" msgstr "讓我們來重設您的密碼吧!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:481 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:591 msgid "Let's go!" msgstr "讓我們開始吧!" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:162 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:164 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:102 msgid "Light" msgstr "淺色" @@ -4707,8 +4786,8 @@ msgstr "喜歡 ({0, plural, one {# 個喜歡} other {# 個喜歡}})" msgid "Like 10 posts" msgstr "喜歡 10 則貼文" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:214 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:219 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "喜歡 10 則貼文,以訓練「Discover」動態源" @@ -4718,11 +4797,11 @@ msgstr "喜歡通知" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:505 msgid "Like this feed" -msgstr "對這個動態源表示喜歡" +msgstr "對此動態源表示喜歡" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:272 msgid "Like this labeler" -msgstr "對這個標記服務表示喜歡" +msgstr "對此標記服務表示喜歡" #: src/Navigation.tsx:295 #: src/Navigation.tsx:300 @@ -4764,15 +4843,12 @@ msgstr "喜歡您轉發的貼文" msgid "Likes of your reposts notifications" msgstr "喜歡您轉發貼文的通知" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:461 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:466 msgid "Likes on this post" msgstr "這則貼文的喜歡數" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:47 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:52 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:653 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:658 msgid "Linear" msgstr "直列模式" @@ -4842,14 +4918,14 @@ msgstr "成功取消靜音列表" #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:692 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:744 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Lists" msgstr "列表" #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39 msgid "Lists blocking this user:" -msgstr "封鎖這個用戶的列表:" +msgstr "封鎖此用戶的列表:" #. Live status indicator on avatar. Should be extremely short, not much space for more than 4 characters #: src/components/live/LiveIndicator.tsx:46 @@ -4867,12 +4943,12 @@ msgstr "直播功能正在測試階段" msgid "Live link" msgstr "直播連結" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:86 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:87 msgid "Load more" msgstr "載入更多" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:504 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:581 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:505 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:582 msgid "Load more suggested feeds" msgstr "載入更多推薦動態源" @@ -4882,7 +4958,7 @@ msgstr "載入更多通知" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:224 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:162 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "載入更多貼文" @@ -4899,11 +4975,11 @@ msgstr "記錄檔" msgid "Logged-out visibility" msgstr "登出可見度" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:134 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "網站標誌由 @sawaratsuki.bsky.social 繪製" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:131 #: src/view/shell/Drawer.tsx:672 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "網站標誌由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 繪製" @@ -4945,7 +5021,7 @@ msgstr "請確認這是您想前往的網站!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "管理儲存的動態源" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 msgid "Manage verification settings" msgstr "管理驗證設定" @@ -5005,7 +5081,7 @@ msgstr "提及" msgid "Menu" msgstr "選單" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:96 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:97 msgid "Message {0}" msgstr "傳送訊息給 {0}" @@ -5043,7 +5119,7 @@ msgstr "訊息選項" msgid "Messages" msgstr "訊息" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:101 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:111 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" msgstr "午夜" @@ -5063,7 +5139,7 @@ msgid "Misleading Post" msgstr "誤導性貼文" #: src/Navigation.tsx:176 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:99 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:100 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 msgid "Moderation" @@ -5097,7 +5173,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "成功更新內容管理列表" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:252 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:271 msgid "Moderation lists" msgstr "內容管理列表" @@ -5114,7 +5190,7 @@ msgstr "內容管理設定" msgid "Moderation states" msgstr "內容管理狀態" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:206 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:225 msgid "Moderation tools" msgstr "內容管理工具" @@ -5123,36 +5199,22 @@ msgstr "內容管理工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "內容管理服務已對該內容標記普通警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:727 -msgid "More" -msgstr "更多" - -#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102 -#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105 +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:108 +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:118 msgid "More feeds" msgstr "更多動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:223 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "更多選項" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:228 -msgid "Most-liked first" -msgstr "最多喜歡數優先" - -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:225 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:709 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:714 -msgid "Most-liked replies first" -msgstr "最多喜歡回覆優先" - -#: src/screens/Onboarding/state.ts:105 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:113 msgid "Movies" msgstr "電影" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:106 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:114 msgid "Music" msgstr "音樂" @@ -5167,10 +5229,10 @@ msgstr "靜音" msgid "Mute {tag}" msgstr "靜音 {tag}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:621 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:628 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:634 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 msgid "Mute account" msgstr "靜音帳號" @@ -5219,17 +5281,17 @@ msgstr "僅隱藏包含該標籤的貼文" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "將這個字詞靜音,直到您取消靜音為止" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:512 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:516 msgid "Mute thread" msgstr "靜音討論串" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:519 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:521 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:526 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528 msgid "Mute words & tags" msgstr "靜音字詞或標籤" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:267 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:286 msgid "Muted accounts" msgstr "已靜音帳號" @@ -5246,7 +5308,7 @@ msgstr "被靜音的帳號將不會出現在您的通知或動態中,且靜音 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "被「{0}」靜音" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:237 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:256 msgid "Muted words & tags" msgstr "靜音字詞和標籤" @@ -5254,8 +5316,8 @@ msgstr "靜音字詞和標籤" msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "您靜音的帳號僅對自己可見。他們仍然可以與您互動,但您將不會再看到他們的貼文及通知。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:42 msgid "My Birthday" msgstr "我的生日" @@ -5282,8 +5344,8 @@ msgstr "名稱是必填欄位" msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "名稱或簡介違反社群準則" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:107 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:115 msgid "Nature" msgstr "自然" @@ -5298,7 +5360,6 @@ msgstr "前往新手包" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "前往下一個畫面" @@ -5315,15 +5376,15 @@ msgstr "需要檢舉侵害著作權、法律要求,或合規性問題嗎?" msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "需要檢舉侵害著作權的內容嗎?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:282 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:559 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "永遠不會失去對您的跟隨者或資料的掌控權。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:577 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "算了,為我建立一個帳號代碼" -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:199 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:196 msgid "New" msgstr "最新" @@ -5366,9 +5427,9 @@ msgstr "新跟隨者通知" msgid "New followers" msgstr "新跟隨者" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:226 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:234 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:385 msgid "New handle" msgstr "新的帳號代碼" @@ -5386,14 +5447,11 @@ msgid "New Moderation List" msgstr "建立內容管理列表" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:141 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:203 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:207 msgid "New password" msgstr "新密碼" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:229 -msgid "New Password" -msgstr "新密碼" - #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552 #: src/view/screens/Notifications.tsx:167 @@ -5403,12 +5461,12 @@ msgstr "新密碼" msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:166 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:173 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:527 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:579 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新貼文" @@ -5421,6 +5479,10 @@ msgstr "來自 {firstAuthorLink} 和<0>{additionalAuthorsCount, plural, other { msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" msgstr "來自 {firstAuthorName} 和{additionalAuthorsCount, plural, other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}的新貼文" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:204 +msgid "New starter pack" +msgstr "建立新手包" + #: src/components/NewskieDialog.tsx:83 msgid "New user info dialog" msgstr "新用戶資訊對話框" @@ -5431,18 +5493,14 @@ msgstr "建立用戶列表" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:93 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:98 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:96 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:217 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:220 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:699 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:704 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 msgid "Newest replies first" msgstr "最新回覆優先" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:108 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:116 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:238 msgid "News" msgstr "新聞" @@ -5452,28 +5510,37 @@ msgstr "新聞" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:182 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:188 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:474 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:483 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:376 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:383 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:210 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:214 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:392 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:399 +msgid "Next" +msgstr "下一步" + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:42 +msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Next" msgstr "下一步" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:170 msgid "Next image" msgstr "下一張圖片" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:356 +msgid "No ads, no invasive tracking, no engagement traps. Bluesky respects your time and attention." +msgstr "無廣告,無侵入式追踪,當然也沒有互動陷阱。 Bluesky 尊重您的時間和注意力。" + #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108 msgid "No app passwords yet" msgstr "目前還沒有應用程式專用密碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:409 msgid "No DNS Panel" msgstr "無 DNS 控制台" @@ -5481,7 +5548,7 @@ msgstr "無 DNS 控制台" msgid "No expiry set" msgstr "沒有設定過期時間" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:232 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "找不到精選 GIF,Tenor 可能發生了一些問題。" @@ -5499,7 +5566,7 @@ msgid "No likes yet" msgstr "目前還沒有喜歡" #: src/components/ProfileCard.tsx:496 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:114 msgid "No longer following {0}" msgstr "成功取消跟隨 {0}" @@ -5507,6 +5574,10 @@ msgstr "成功取消跟隨 {0}" msgid "No messages yet" msgstr "目前還沒有訊息" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:338 +msgid "No more doomscrolling junk-filled algorithms. Find feeds that work for you, not against you." +msgstr "告別那些充滿垃圾資訊的演算法,找到對你有利而非有害的動態源。" + #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122 msgid "No notifications yet!" msgstr "目前還沒有通知!" @@ -5540,16 +5611,16 @@ msgid "No reposts yet" msgstr "目前還沒有轉發" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:172 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:192 msgid "No result" msgstr "沒有結果" #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:204 msgid "No results" msgstr "沒有結果" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:786 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:787 msgid "No results for \"{0}\"." msgstr "找不到符合「{0}」的結果。" @@ -5567,11 +5638,11 @@ msgstr "找不到符合「{query}」的結果" msgid "No results found for {query}" msgstr "找不到符合 {query} 的結果" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:790 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:791 msgid "No results." msgstr "沒有結果。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "找不到符合「{search}」的搜尋結果。" @@ -5618,7 +5689,7 @@ msgstr "沒有被任何您認識的人跟隨" msgid "Not Found" msgstr "找不到" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:497 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享的注意事項" @@ -5666,7 +5737,7 @@ msgstr "通知音效" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:707 #: src/view/shell/Drawer.tsx:482 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -5698,7 +5769,8 @@ msgstr "未貼上這類標記的裸露或色情內容" msgid "Off" msgstr "顯示" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:365 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" msgstr "糟糕!" @@ -5716,19 +5788,14 @@ msgid "OK" msgstr "好的" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:983 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:673 msgid "Okay" msgstr "好的" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:83 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:88 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:209 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:212 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:689 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:694 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 msgid "Oldest replies first" msgstr "最舊回覆優先" @@ -5740,19 +5807,27 @@ msgstr "在<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "重新開始入門引導" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "至少有一張 GIF 缺少了替代文字。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:344 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一張圖片缺少了替代文字。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:387 +msgid "One or more of your selected files are not supported." +msgstr "至少有一個選擇的檔案為不支援的格式。" + +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:410 +msgid "One or more of your selected files are too large. Maximum size is 100 MB." +msgstr "至少有一個選擇的檔案太大了。最大檔案尺寸為 100 MB。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "至少有一段影片缺少了替代文字。" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:116 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "僅支援 .jpg 或 .png 格式的圖片" @@ -5766,7 +5841,7 @@ msgstr "只有{0}可以回覆。" msgid "Only followers who I follow" msgstr "僅限我回跟的跟隨者" -#: src/lib/media/picker.shared.ts:32 +#: src/lib/media/picker.shared.ts:31 msgid "Only image files are supported" msgstr "僅支援圖片檔案" @@ -5787,11 +5862,11 @@ msgstr "糟糕,發生錯誤!" msgid "Oops!" msgstr "糟糕!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:278 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:555 msgid "Open" msgstr "開放" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:287 msgid "Open avatar creator" msgstr "開啟大頭貼照建立工具" @@ -5800,12 +5875,12 @@ msgstr "開啟大頭貼照建立工具" msgid "Open conversation options" msgstr "開啟對話選項" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:160 msgid "Open drawer menu" msgstr "開啟側邊選單" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1325 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1428 msgid "Open emoji picker" msgstr "開啟表情符號選擇器" @@ -5834,7 +5909,7 @@ msgstr "開啟訊息選項" msgid "Open moderation debug page" msgstr "開啟內容管理偵錯頁面" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:233 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:252 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "開啟靜音字詞和標籤設定" @@ -5868,10 +5943,6 @@ msgstr "開啟故事書頁面" msgid "Open system log" msgstr "開啟系統記錄" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:167 -msgid "Opens {numItems} options" -msgstr "開啟 {numItems} 個選項" - #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" msgstr "開啟對話框來向您的貼文加入內容警告" @@ -5880,7 +5951,7 @@ msgstr "開啟對話框來向您的貼文加入內容警告" msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "開啟對話框來選擇哪些人可以回覆此討論串" -#: src/view/screens/Log.tsx:59 +#: src/screens/Log.tsx:83 msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "開啟偵錯項目的額外詳細資訊" @@ -5896,19 +5967,20 @@ msgstr "開啟裝置相機" msgid "Opens captions and alt text dialog" msgstr "開啟字幕和替代文字對話框" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131 msgid "Opens change handle dialog" msgstr "開啟變更帳號代碼對話框" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:63 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:63 msgid "Opens composer" msgstr "開啟編輯器" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 -msgid "Opens device photo gallery" -msgstr "開啟裝置相簿" +#. Accessibility hint for button in composer to add images, a video, or a GIF to a post. Maximum number of images that can be selected is currently 4 but may change. +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:474 +msgid "Opens device gallery to select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}}, or a single video or GIF." +msgstr "開啟裝置相簿以選擇最多 {MAX_IMAGES, plural, other {# 張圖片}}、1 段影片或 1 張 GIF。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1326 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1429 msgid "Opens emoji picker" msgstr "開啟表情符號選擇器" @@ -5946,15 +6018,15 @@ msgstr "開啟直播狀態對話框" msgid "Opens password reset form" msgstr "開啟密碼重設表單" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:58 +msgid "Opens post language settings" +msgstr "開啟貼文語言設定" + #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:906 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:594 msgid "Opens this profile" msgstr "開啟這個個人檔案" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 -msgid "Opens video picker" -msgstr "開啟影片選擇器" - #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:221 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168 msgid "Optionally provide additional information below:" @@ -6002,10 +6074,6 @@ msgstr "其他" msgid "Other account" msgstr "其他帳號" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93 -msgid "Other..." -msgstr "其他……" - #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:50 msgid "Our blog post" msgstr "我們的部落格文章" @@ -6028,19 +6096,19 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "頁面不存在" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:125 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:232 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 -msgid "Password Changed" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:69 +msgid "Password changed" msgstr "已變更密碼" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:99 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:124 msgid "Password must be at least 8 characters long." msgstr "密碼必須至少包含 8 個字元。" @@ -6085,16 +6153,16 @@ msgstr "我跟隨的人" msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "已被拒絕存取相簿,請進入系統設定中授予權限。" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57 msgid "Person toggle" msgstr "切換帳號" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:109 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:44 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:117 msgid "Pets" msgstr "寵物" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:110 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:118 msgid "Photography" msgstr "攝影" @@ -6119,12 +6187,12 @@ msgstr "釘選到首頁" msgid "Pin to Home" msgstr "釘選到首頁" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:416 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:423 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427 msgid "Pin to your profile" msgstr "釘選到您的個人檔案" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:411 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:408 msgid "Pinned" msgstr "已釘選" @@ -6182,22 +6250,22 @@ msgstr "請為您所發布的媒體內容上加入適當的內容警告標記。 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:188 msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." -msgstr "請前往您的電子信箱以完成接下來的程序。應該會在兩、三分鐘傳送至您的信箱。" +msgstr "請前往您的電子信箱以完成接下來的程序。相關郵件應該會在兩分鐘內傳送至您的信箱。" -#: src/screens/Signup/state.ts:286 +#: src/screens/Signup/state.ts:287 msgid "Please choose your handle." msgstr "請選擇您的帳號代碼。" -#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/state.ts:279 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 msgid "Please choose your password." msgstr "請設定您的密碼。" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:290 msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." -msgstr "請查看我們先前傳送至您新電子信箱的郵件,並打開其中包含的連結。您需要先完成此步驟才能繼續享用所有 Bluesky 的功能。" +msgstr "請檢視我們剛剛傳送的郵件,並打開其中包含的連結來驗證您的新電子郵件地址。您需要先完成此步驟才能繼續使用 Bluesky 的所有功能。" -#: src/screens/Signup/state.ts:301 +#: src/screens/Signup/state.ts:302 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "請完成人機驗證 (Captcha)。" @@ -6210,7 +6278,7 @@ msgstr "請再次確認您是否輸入了正確的電子郵件地址。" msgid "Please enter a password." msgstr "請輸入密碼。" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:119 msgid "Please enter a password. It must be at least 8 characters long." msgstr "請輸入密碼,必須至少包含 8 個字元。" @@ -6241,11 +6309,15 @@ msgstr "請輸入有效、非臨時的電子郵件地址。您日後可能會需 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." msgstr "請輸入我們傳送至 <0>{0}</0> 的代碼。" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:65 +msgid "Please enter the code you received and the new password you would like to use." +msgstr "請輸入收到的代碼以及您想使用的新密碼。" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247 msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." msgstr "請輸入我們先前傳送到您電子郵件地址的驗證碼。" -#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/state.ts:263 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:94 msgid "Please enter your email." msgstr "請輸入您的電子郵件地址。" @@ -6312,9 +6384,9 @@ msgstr "請驗證您的電子信箱" msgid "Please write your message below:" msgstr "請在下列欄位填寫您的訊息:" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:111 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:50 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:119 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:232 msgid "Politics" msgstr "政治" @@ -6322,18 +6394,17 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情" -#: src/screens/PostThread/index.tsx:495 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:561 +#: src/screens/PostThread/index.tsx:502 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1036 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1075 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "發布" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1073 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "全部發布" @@ -6342,10 +6413,6 @@ msgstr "全部發布" msgid "Post blocked" msgstr "貼文已被封鎖" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235 -msgid "Post by {0}" -msgstr "{0} 的貼文" - #: src/Navigation.tsx:263 #: src/Navigation.tsx:270 #: src/Navigation.tsx:277 @@ -6362,17 +6429,13 @@ msgstr "成功刪除貼文" msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "貼文發布失敗。請檢查您的網路連線,然後再試一次。" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:132 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:133 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPost.tsx:110 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemTreePost.tsx:107 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:532 msgid "Post has been deleted" msgstr "貼文已被刪除" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 -msgid "Post hidden" -msgstr "已隱藏貼文" - #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "Post Hidden by Muted Word" @@ -6392,18 +6455,13 @@ msgstr "貼文互動設定" msgid "Post Interaction Settings" msgstr "貼文互動設定" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89 -msgid "Post language" -msgstr "貼文語言" - -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:77 -msgid "Post Languages" -msgstr "貼文語言" +#. Accessibility label for button that opens dialog to choose post language settings +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:53 +msgid "Post language selection" +msgstr "貼文語言選擇" #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:32 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:25 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:278 msgid "Post not found" msgstr "找不到貼文" @@ -6461,7 +6519,7 @@ msgstr "點此再試一次" msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgstr "點此以檢視哪些您認識的人也跟隨了此帳號" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:151 msgid "Previous image" msgstr "上一張圖片" @@ -6469,15 +6527,13 @@ msgstr "上一張圖片" msgid "Primary Language" msgstr "慣用語言" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:110 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:246 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:251 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 msgid "Prioritize your Follows" msgstr "優先顯示您跟隨的人" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:114 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115 msgid "Privacy" msgstr "隱私" @@ -6508,7 +6564,7 @@ msgstr "隱私與安全設定" msgid "Privacy Policy" msgstr "隱私權政策" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1740 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1843 msgid "Processing video..." msgstr "正在處理影片……" @@ -6517,24 +6573,24 @@ msgstr "正在處理影片……" msgid "Processing..." msgstr "處理中……" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:927 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:934 #: src/view/screens/Profile.tsx:364 msgid "profile" msgstr "個人檔案" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:710 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:762 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 msgid "Profile" msgstr "個人檔案" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "成功更新個人檔案" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:541 msgid "Public" msgstr "公開" @@ -6547,22 +6603,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "公開、可分享的列表,也可作為動態源來使用。" #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1055 msgid "Publish post" msgstr "發布貼文" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1009 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1048 msgid "Publish posts" msgstr "發布貼文" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:994 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1033 msgid "Publish replies" msgstr "發布回覆" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1001 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1040 msgid "Publish reply" msgstr "發布回覆" @@ -6605,11 +6661,11 @@ msgstr "引用通知" msgid "Quote post" msgstr "引用貼文" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:304 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "引用已重新連結" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:303 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "成功分離貼文引用" @@ -6631,24 +6687,16 @@ msgstr "引用設定" msgid "Quotes" msgstr "引用" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:269 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:450 msgid "Quotes of this post" msgstr "引用這則貼文" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:233 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:236 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:719 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:724 -msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" -msgstr "隨機顯示 (或稱發文者大風吹)" - -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:610 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "超過速率限制 —— 您在短時間內嘗試變更帳號代碼的次數過多,請稍等幾分鐘後再試一次。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:591 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:588 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:598 msgid "Re-attach quote" msgstr "重新連結引用" @@ -6661,19 +6709,19 @@ msgid "Reactivate your account" msgstr "重新啟用您的帳號" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:92 -msgid "Read {0} more {1, plural, one {reply} other {replies}}" -msgstr "閱讀更多 {0} 則{1, plural, other {回覆}}" +msgid "Read {0, plural, one {# more reply} other {# more replies}}" +msgstr "繼續閱讀 {0, plural, other {# 則回覆}}" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173 msgid "Read blog post" msgstr "閱讀部落格文章" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:970 msgid "Read less" msgstr "閱讀較少" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:970 msgid "Read more" msgstr "閱讀更多" @@ -6681,6 +6729,7 @@ msgstr "閱讀更多" msgid "Read more replies" msgstr "閱讀更多回覆" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:29 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112 msgid "Read our blog post" msgstr "閱讀我們的部落格文章" @@ -6720,6 +6769,10 @@ msgstr "接收推播通知" msgid "Recent Searches" msgstr "最近的搜尋記錄" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:274 +msgid "Recently used" +msgstr "最近使用" + #: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54 msgid "Recommended" msgstr "推薦" @@ -6744,16 +6797,18 @@ msgstr "重新載入對話" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:384 +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:390 #: src/components/FeedCard.tsx:343 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:104 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:111 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:662 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" msgstr "刪除" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:60 msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "從您的新手包刪除 {displayName}" @@ -6849,9 +6904,9 @@ msgid "Remove user from list" msgstr "從列表中刪除用戶" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:247 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:252 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Remove verification" msgstr "撤回驗證" @@ -6859,11 +6914,11 @@ msgstr "撤回驗證" msgid "Remove your verification for this account?" msgstr "要撤回您對這個帳號的驗證嗎?" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:208 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:214 msgid "Removed by author" msgstr "已被發布者刪除" -#: src/components/Post/Embed/index.tsx:206 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:212 msgid "Removed by you" msgstr "由您刪除" @@ -6876,6 +6931,10 @@ msgstr "成功從列表中刪除" msgid "Removed from saved feeds" msgstr "成功從儲存的動態源中刪除" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:290 +msgid "Removed from starter pack" +msgstr "成功從新手包刪除" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 @@ -6891,6 +6950,26 @@ msgstr "已撤回驗證" msgid "Replace with Discover" msgstr "取代為「Discover」動態源" +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:39 +msgctxt "description" +msgid "Replied to <0><1/></0>" +msgstr "對 <0><1/></0> 回覆" + +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:28 +msgctxt "description" +msgid "Replied to a blocked post" +msgstr "對被封鎖的貼文回覆" + +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:30 +msgctxt "description" +msgid "Replied to a post" +msgstr "對貼文回覆" + +#: src/components/Post/PostRepliedTo.tsx:36 +msgctxt "description" +msgid "Replied to you" +msgstr "對您回覆" + #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:140 @@ -6909,7 +6988,7 @@ msgstr "已關閉回覆" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "這則貼文的回覆已關閉。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1032 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1071 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回覆" @@ -6942,38 +7021,15 @@ msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "由此討論串的發布者選擇的回覆設定" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:69 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 msgid "Reply sorting" msgstr "回覆排序" -#: src/view/com/post/Post.tsx:204 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 -msgctxt "description" -msgid "Reply to <0><1/></0>" -msgstr "對 <0><1/></0> 回覆" - -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:593 -msgctxt "description" -msgid "Reply to a blocked post" -msgstr "對被封鎖的貼文回覆" - -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:595 -msgctxt "description" -msgid "Reply to a post" -msgstr "對貼文回覆" - -#: src/view/com/post/Post.tsx:202 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:599 -msgctxt "description" -msgid "Reply to you" -msgstr "對您回覆" - -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:335 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "成功更新回覆可見度" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:334 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "成功隱藏回覆" @@ -6983,8 +7039,8 @@ msgstr "成功隱藏回覆" msgid "Report" msgstr "檢舉" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:403 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:415 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 msgid "Report account" msgstr "檢舉帳號" @@ -7015,8 +7071,8 @@ msgstr "檢舉列表" msgid "Report message" msgstr "檢舉訊息" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:649 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:654 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:656 msgid "Report post" msgstr "檢舉貼文" @@ -7093,16 +7149,16 @@ msgstr "轉發或引用貼文" msgid "Reposted By" msgstr "轉發" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:351 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:348 msgid "Reposted by {0}" msgstr "由 {0} 轉發" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:370 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:367 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "由 <0><1/></0> 轉發" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:349 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:368 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:346 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:365 msgid "Reposted by you" msgstr "由您轉發" @@ -7112,8 +7168,7 @@ msgstr "由您轉發" msgid "Reposts" msgstr "轉發" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:427 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:248 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:432 msgid "Reposts of this post" msgstr "轉發這則貼文" @@ -7127,9 +7182,9 @@ msgstr "轉發您轉發的貼文" msgid "Reposts of your reposts notifications" msgstr "轉發您轉發貼文的通知" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255 -msgid "Request Code" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:224 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:230 +msgid "Request code" msgstr "請求代碼" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58 @@ -7172,14 +7227,9 @@ msgid "Reset activity subscription nudge" msgstr "重置動態訂閱通知提示" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197 msgid "Reset code" msgstr "重設碼" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:204 -msgid "Reset Code" -msgstr "重設碼" - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:467 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 msgid "Reset onboarding state" @@ -7210,8 +7260,10 @@ msgstr "重新執行上一個出現錯誤的動作" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:209 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:212 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:81 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 @@ -7235,32 +7287,32 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "返回首頁" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:569 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1146 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "返回上一頁" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324 msgid "Returns to the previous step" msgstr "返回上一步" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:156 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:483 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:489 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:75 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:152 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:162 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "Save" @@ -7272,7 +7324,7 @@ msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:149 msgid "Save birthday" msgstr "儲存生日" @@ -7292,7 +7344,7 @@ msgstr "儲存圖片" msgid "Save image crop" msgstr "儲存裁剪圖片" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:253 msgid "Save new handle" msgstr "儲存新的帳號代碼" @@ -7325,11 +7377,19 @@ msgstr "儲存圖片裁剪設定" msgid "Say hello!" msgstr "說句「你好!👋」" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:112 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:49 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:120 msgid "Science" msgstr "科學" +#: src/components/InterestTabs.tsx:250 +msgid "Scroll left" +msgstr "向左捲動" + +#: src/components/InterestTabs.tsx:284 +msgid "Scroll right" +msgstr "向右捲動" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "捲動到頂部" @@ -7348,7 +7408,7 @@ msgstr "搜尋" msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "搜尋 @{0} 的貼文" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:595 msgid "Search by name or interest" msgstr "按名稱或興趣搜尋" @@ -7356,10 +7416,15 @@ msgstr "按名稱或興趣搜尋" msgid "Search feeds" msgstr "搜尋動態源" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524 -#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135 -msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" -msgstr "搜尋「{interestsDisplayName}」 {activeText}" +#. Accessibility label for a tab that searches for accounts in a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that are suggested for the user to follow. The tab is not currently active and can be selected. +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425 +msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"" +msgstr "搜尋「{interestsDisplayName}」" + +#. Accessibility label for a tab that searches for accounts in a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that are suggested for the user to follow. The tab is currently selected. +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:418 +msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\" (active)" +msgstr "搜尋「{interestsDisplayName}」(已選取)" #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" @@ -7369,15 +7434,15 @@ msgstr "搜尋「{query}」" msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "搜尋「{searchText}」" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:549 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "搜尋您想推薦給別人的動態源。" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:360 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:361 msgid "Search for more accounts" msgstr "搜尋更多帳號" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:437 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:438 msgid "Search for more feeds" msgstr "搜尋更多動態源" @@ -7393,17 +7458,22 @@ msgstr "搜尋 GIF" msgid "Search is currently unavailable when logged out" msgstr "未登入狀態無法使用搜尋功能" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:257 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:258 +msgid "Search languages" +msgstr "搜尋語言" + #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "搜尋我的貼文" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269 msgid "Search posts" msgstr "搜尋貼文" #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:614 msgid "Search profiles" msgstr "搜尋用戶" @@ -7416,7 +7486,7 @@ msgid "Search..." msgstr "搜尋……" #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:535 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:615 msgid "Searches for profiles" msgstr "搜尋個人檔案" @@ -7444,15 +7514,12 @@ msgstr "檢視此用戶包含 #{tag} 的貼文" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "瀏覽在 Bluesky 的工作機會" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:397 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:394 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:445 msgid "See more" msgstr "檢視更多" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:444 -msgid "See more accounts you might like" -msgstr "檢視更多您可能感興趣的帳號" - -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:395 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:392 msgid "See more suggested profiles on the Explore page" msgstr "在探索頁面檢視更多推薦的個人檔案" @@ -7460,14 +7527,19 @@ msgstr "在探索頁面檢視更多推薦的個人檔案" msgid "See this guide" msgstr "查詢指南" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" msgstr "播放進度列。使用方向鍵來快轉或倒轉,空白鍵控制播放或暫停" +#. Accessibility label for a category (e.g. Art, Video Games, Sports, etc.) that shows suggested accounts for the user to follow. The tab is not currently active and can be selected. +#: src/components/InterestTabs.tsx:332 +msgid "Select \"{interestsDisplayName}\" category" +msgstr "選擇「{interestsDisplayName}」類別" + #. Accessibility label for a username suggestion in the account creation flow #: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:42 msgid "Select {0}" -msgstr "" +msgstr "選擇 {0}" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 msgid "Select a color" @@ -7489,7 +7561,7 @@ msgstr "選擇一個大頭貼照" msgid "Select an emoji" msgstr "選擇一個表情符號" -#: src/components/Select/index.tsx:204 +#: src/components/Select/index.tsx:206 msgid "Select an option" msgstr "選擇一個選項" @@ -7513,7 +7585,7 @@ msgstr "從現有帳號中選擇" msgid "Select GIF" msgstr "選擇 GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:305 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "選擇 GIF「{0}」" @@ -7531,6 +7603,7 @@ msgid "Select language..." msgstr "選擇語言……" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:290 msgid "Select languages" msgstr "選擇語言" @@ -7559,9 +7632,9 @@ msgstr "選擇 {emojiName} 表情符號作為您的大頭貼照" msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "請選擇您要向哪些內容管理服務提交檢舉" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:74 -msgid "Select video" -msgstr "選擇影片" +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:236 +msgid "Select up to 3 languages used in this post" +msgstr "選擇最多 3 種在這則貼文中使用的語言" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 msgid "Select what content this mute word should apply to." @@ -7579,7 +7652,7 @@ msgstr "選擇您希望在訂閱的動態源中所看到的語言。如果留空 msgid "Select your date of birth" msgstr "選擇您的出生日期" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:201 #: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:161 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "從下面選擇您感興趣的選項" @@ -7592,9 +7665,9 @@ msgstr "選擇您在動態中翻譯的偏好目標語言。" msgid "Select your preferred notification channels" msgstr "選擇您偏好的通知類型" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:302 -msgid "Selects option {0} of {numItems}" -msgstr "選擇第 {0} 個選項(共 {numItems} 個)" +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:390 +msgid "Selecting multiple media types is not supported." +msgstr "不支援選擇多種媒體類型。" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" @@ -7669,7 +7742,7 @@ msgstr "伺服器位址" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "將應用程式圖示變更為 {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:333 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:352 msgid "Set birthdate" msgstr "設定出生日期" @@ -7677,7 +7750,7 @@ msgstr "設定出生日期" msgid "Set new password" msgstr "設定新密碼" -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50 msgid "Set up your account" msgstr "設定您的帳號" @@ -7687,7 +7760,7 @@ msgstr "設定用於重設密碼的電子郵件" #: src/Navigation.tsx:212 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:99 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:780 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -7770,7 +7843,7 @@ msgstr "分享一個有趣的故事!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一個趣聞!📰" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:502 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" @@ -7816,8 +7889,8 @@ msgstr "分享這個新手包,以協助他人融入您在 Bluesky 上的社群 #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:120 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 msgid "Share via..." msgstr "分享到……" @@ -7842,8 +7915,8 @@ msgstr "顯示替代文字" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:628 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:634 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:631 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:637 msgid "Show anyway" msgstr "仍然顯示" @@ -7860,12 +7933,8 @@ msgstr "顯示標記,並從動態中排除內容" msgid "Show customization options" msgstr "顯示自訂選項" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 -msgid "Show hidden replies" -msgstr "顯示隱藏回覆" - -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:479 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:481 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485 msgid "Show less like this" msgstr "減少顯示類似內容" @@ -7877,8 +7946,8 @@ msgstr "仍然顯示列表" msgid "Show More" msgstr "顯示更多" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:471 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:473 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477 msgid "Show more like this" msgstr "顯示更多類似內容" @@ -7886,11 +7955,7 @@ msgstr "顯示更多類似內容" msgid "Show more replies" msgstr "顯示更多回覆" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 -msgid "Show muted replies" -msgstr "顯示靜音回覆" - -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:127 msgid "Show post replies in a threaded tree view" msgstr "使用樹狀介面顯示貼文回覆" @@ -7905,21 +7970,15 @@ msgid "Show replies" msgstr "顯示回覆" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:43 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:649 msgid "Show replies as" msgstr "顯示回覆為" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:285 -msgid "Show replies as threaded" -msgstr "使用樹狀介面顯示回覆" - -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:260 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "把來自您跟隨的人的回覆顯示在最前面" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:565 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:562 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:572 msgid "Show reply for everyone" msgstr "為所有人顯示回覆" @@ -7941,8 +8000,7 @@ msgstr "顯示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "顯示警告,並從動態中排除內容" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:609 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:614 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "顯示有關此貼文建立時間的資訊" @@ -7999,8 +8057,8 @@ msgstr "登入未列出的帳號" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "登入 Bluesky 或建立新的帳號" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:457 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:459 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463 msgid "Sign in to view post" msgstr "登入以檢視貼文" @@ -8011,8 +8069,8 @@ msgstr "登入以檢視貼文" #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:268 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 msgid "Sign out" msgstr "登出" @@ -8035,20 +8093,29 @@ msgstr "需要登入" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "以 @{0} 的身分登入" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:389 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387 msgid "Similar accounts" msgstr "類似帳號" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:380 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:462 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:222 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:218 msgid "Skip" msgstr "跳過" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:373 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:459 +msgid "Skip introduction and start using your account" +msgstr "跳過介紹並開始使用您的帳號" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:237 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:219 msgid "Skip this flow" msgstr "跳過此流程" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:167 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 msgid "Smaller" msgstr "更小" @@ -8056,8 +8123,8 @@ msgstr "更小" msgid "Snoozes the reminder" msgstr "暫停提醒" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:53 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:108 msgid "Software Dev" msgstr "軟體開發" @@ -8065,7 +8132,7 @@ msgstr "軟體開發" msgid "Some of your verifications are invalid." msgstr "您目前被授予的部分驗證無效。" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:529 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:522 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "其他您可能喜歡的動態源" @@ -8097,7 +8164,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "發生錯誤,請再試一次" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:111 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:112 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "發生錯誤,請再試一次。" @@ -8118,23 +8185,20 @@ msgstr "發生錯誤,請再試一次。" msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "看起來有點問題?讓我們知道。" -#: src/App.native.tsx:124 -#: src/App.web.tsx:101 +#: src/App.native.tsx:126 +#: src/App.web.tsx:102 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "抱歉!您的登入階段已過期。請重新登入。" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:68 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:189 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52 msgid "Sort replies" msgstr "排序回覆" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:196 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59 msgid "Sort replies by" msgstr "回覆排序方式" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:193 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:56 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "貼文下的回覆顯示順序:" @@ -8155,9 +8219,9 @@ msgstr "垃圾訊息" msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "垃圾內容、過多的提及或回覆" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:113 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:43 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:121 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:230 msgid "Sports" msgstr "運動" @@ -8185,7 +8249,7 @@ msgstr "與 {displayName} 開始對話" #: src/Navigation.tsx:578 #: src/Navigation.tsx:583 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:209 msgid "Starter Pack" msgstr "新手包" @@ -8206,7 +8270,7 @@ msgstr "您的新手包" msgid "Starter pack is invalid" msgstr "無效的新手包" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:628 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:629 #: src/view/screens/Profile.tsx:231 msgid "Starter Packs" msgstr "新手包" @@ -8293,11 +8357,13 @@ msgstr "完成!" msgid "Successfully verified" msgstr "成功驗證" -#: src/screens/Search/Explore.tsx:357 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:358 msgid "Suggested Accounts" msgstr "推薦帳號" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:391 +#. Accounts suggested to the user for them to follow +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:385 +#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:137 msgid "Suggested for you" msgstr "為您推薦" @@ -8306,12 +8372,12 @@ msgstr "為您推薦" msgid "Suggestive" msgstr "性暗示" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:72 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:82 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunrise" msgstr "日出" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:86 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:96 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "日落" @@ -8325,7 +8391,7 @@ msgstr "支援" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:123 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:137 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:604 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 msgid "Switch account" msgstr "切換帳號" @@ -8338,17 +8404,18 @@ msgstr "切換帳號" msgid "Switch accounts" msgstr "切換帳號" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:293 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:345 msgid "Switch to {0}" msgstr "切換到 {0}" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:100 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:150 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 msgid "System" msgstr "系統" +#: src/screens/Log.tsx:58 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 @@ -8381,11 +8448,11 @@ msgstr "輕觸以關閉內容選單" msgid "Tap to dismiss" msgstr "輕觸以跳過" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:233 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:235 msgid "Task complete - 10 follows!" msgstr "任務完成⸺跟隨 10 個人!" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:223 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:225 msgid "Task complete - 10 likes!" msgstr "任務完成⸺喜歡 10 則貼文!" @@ -8393,8 +8460,8 @@ msgstr "任務完成⸺喜歡 10 則貼文!" msgid "Teach our algorithm what you like" msgstr "讓我們的演算法知道您喜歡什麼" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:114 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:52 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:122 msgid "Tech" msgstr "科技" @@ -8402,7 +8469,7 @@ msgstr "科技" msgid "Tell a joke!" msgstr "說個笑話!🤡" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:373 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "跟大家介紹一下自己吧" @@ -8410,11 +8477,12 @@ msgstr "跟大家介紹一下自己吧" msgid "Tell us a little more" msgstr "試著簡單說明一下" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 msgid "Terms" msgstr "條款" +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:135 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97 #: src/Navigation.tsx:335 @@ -8462,7 +8530,7 @@ msgstr "謝謝,已送出您的檢舉。" msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "謝謝,您已成功驗證您的電子郵件地址。現在您可以關閉此對話框。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 msgid "That contains the following:" msgstr "其中包含以下內容:" @@ -8470,25 +8538,25 @@ msgstr "其中包含以下內容:" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:110 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:120 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:127 msgid "That starter pack could not be found." msgstr "找不到那個新手包。" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:78 msgid "That username is already taken" -msgstr "" +msgstr "這個用戶名稱已被佔用" #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132 msgid "That's all, folks!" msgstr "就這些,報告完畢!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1114 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118 msgid "That's everything!" msgstr "就這些了!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:316 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:478 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠重新與您進行互動。" @@ -8502,7 +8570,11 @@ msgstr "應用程式將重新啟動" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "此討論串的發布者隱藏了這則回覆。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:122 +msgid "The birthdate you've entered means you are under 18 years old. Certain content and features may be unavailable to you." +msgstr "您輸入的出生日期表示您未滿 18 歲,你可能無法使用一些功能或檢視某些內容。" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:426 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky 網頁應用程式" @@ -8518,7 +8590,7 @@ msgstr "著作權政策已移動到 <0/>" msgid "The Discover feed" msgstr "Discover 動態源" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:224 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226 msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "現在「Discover」動態源瞭解您喜歡的內容了" @@ -8550,17 +8622,16 @@ msgstr "您當地的法律要求需要驗證您已成年後,才能存取 Blues msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult to access certain features. Tap to learn more." msgstr "您當地的法律要求需要驗證您已成年後,才能存取 Bluesky 上的部分功能。輕觸以瞭解詳情。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279 -msgid "The post may have been deleted." -msgstr "這則貼文可能已被刪除。" +#: src/components/LoggedOutCTA.tsx:63 +msgid "The open social network." +msgstr "一個開放的社群網路。" #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "隱私權政策已移動到 <0/>" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:396 -#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:395 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:434 msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file." msgstr "您選擇的影片檔案大小大於 100 MB。請使用較小的檔案再試一次。" @@ -8589,7 +8660,7 @@ msgstr "服務條款已移動到" msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "您所使用的驗證碼無效。請檢查您是否使用了正確的驗證連結,或重新申請一個新的連結。" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:154 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 msgid "Theme" msgstr "主題" @@ -8597,7 +8668,7 @@ msgstr "主題" msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "停用帳號沒有時間限制,隨時歡迎您回來看看。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:227 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "連線到 Tenor 時發生問題。" @@ -8622,7 +8693,7 @@ msgstr "取得通知時發生問題,按這裡重試。" msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "取得貼文時發生問題,按這裡重試。" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:158 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "取得列表時發生問題,按這裡重試。" @@ -8654,20 +8725,20 @@ msgstr "提交您的檢舉時發生問題,請檢查您的網路連線。" msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "更新動態源時發生問題,請檢查您的網路連線,然後再試一次。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:152 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:187 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:90 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorFollowButton.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:123 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:165 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:178 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:190 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "發生問題!{0}" @@ -8682,7 +8753,8 @@ msgstr "發生問題!{0}" msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "發生問題了。請檢查您的網路連線,然後再試一次。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectPostLanguagesDialog.tsx:367 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "應用程式中發生了意外問題。請告訴我們發生了什麼事!" @@ -8731,6 +8803,10 @@ msgstr "這份申訴將被提交至 Bluesky 的內容管理服務。" msgid "This chat was disconnected" msgstr "對話已中斷連線" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:144 +msgid "This confirmation code is not valid. Please try again." +msgstr "這個驗證碼無效,請再試一次。" + #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19 msgid "This content has been hidden by the moderators." msgstr "這項內容已被內容管理服務隱藏。" @@ -8794,13 +8870,13 @@ msgstr "這個動態源空空如也。" msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "這個動態源已經不再提供服務。我們將改為顯示「<0>Discover</0>」動態源。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:603 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "這個帳號代碼已被保留,請選擇不同的代碼再試一次。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 -msgid "This information is not shared with other users." -msgstr "這項資訊不會分享給其他用戶。" +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:45 +msgid "This information is private and not shared with other users." +msgstr "這項資訊將不會分享給其他用戶。" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160 @@ -8839,8 +8915,7 @@ msgstr "這個列表是空的。" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "這項內容管理服務目前無法使用,更多資訊請參見下方。如果問題持續發生,請聯絡我們。" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:649 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:964 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:654 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "這則貼文宣告的發布時間為 <0>{0}</0>,但首次出現在 Bluesky 的時間是 <1>{1}</1>。" @@ -8848,27 +8923,23 @@ msgstr "這則貼文宣告的發布時間為 <0>{0}</0>,但首次出現在 Blu msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "這則貼文套用了不支援的內容限制。您的應用程式版本可能已經過舊。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:171 -msgid "This post has been deleted." -msgstr "這則貼文已被刪除。" - #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:140 msgid "This post is only visible to logged-in users." msgstr "這則貼文僅限已登入用戶可以檢視。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:705 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "這則貼文將會從動態及討論串中隱藏,之後將無法取消。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "這則貼文的發布者拒絕引用貼文。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:482 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:499 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "此個人檔案僅限已登入用戶可以檢視。未登入者則無法查看。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "這則回覆將被折疊到您討論串底部的隱藏部分,並將為您自己和其他人靜音後續回覆的通知。" @@ -8876,7 +8947,7 @@ msgstr "這則回覆將被折疊到您討論串底部的隱藏部分,並將為 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "這個服務尚未提供服務條款或隱私權政策。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:466 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "這應該會在下列位置建立一個網域名稱記錄:" @@ -8915,7 +8986,7 @@ msgstr "這個用戶包含在您已靜音的 <0>{0}</0> 列表中。" #: src/components/NewskieDialog.tsx:65 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." -msgstr "這位用戶在近期加入了 Bluesky。按一下這裡以瞭解其加入的時間。" +msgstr "這個用戶在近期加入了 Bluesky。按一下這裡以瞭解其加入的時間。" #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 msgid "This user isn't following anyone." @@ -8929,14 +9000,12 @@ msgstr "這將會把「{0}」從您的靜音字詞中刪除。您隨時可以重 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "這將從快速存取列表中移除 @{0}。" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:730 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "您的貼文將從這則引用貼文中刪除,並取代為一個佔位標記。" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:23 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:26 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:633 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636 msgid "Thread options" msgstr "討論串選項" @@ -8945,22 +9014,15 @@ msgstr "討論串選項" msgid "Thread preferences" msgstr "討論串選項" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:58 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:179 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42 msgid "Thread Preferences" msgstr "討論串選項" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:57 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:62 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:663 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:668 msgid "Threaded" msgstr "樹狀模式" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:276 -msgid "Threaded mode" -msgstr "樹狀顯示模式" - #: src/Navigation.tsx:368 msgid "Threads Preferences" msgstr "討論串選項" @@ -8990,11 +9052,7 @@ msgstr "您希望向誰提交這份檢舉?" msgid "Today" msgstr "今天" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:263 -msgid "Toggle dropdown" -msgstr "切換下拉式選單" - -#: src/screens/Moderation/index.tsx:384 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:403 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "切換以啟用或停用成人內容" @@ -9010,8 +9068,8 @@ msgstr "熱門" #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:73 #: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:78 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 msgid "Top replies first" msgstr "熱門回覆優先" @@ -9021,17 +9079,15 @@ msgstr "話題" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:137 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:440 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:442 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:571 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:574 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:886 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:889 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:576 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:579 msgid "Translate" msgstr "翻譯" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:131 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:136 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120 msgid "Tree view" msgstr "樹狀介面" @@ -9052,7 +9108,7 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "再試一次" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:115 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:123 msgid "TV" msgstr "電視節目" @@ -9064,7 +9120,7 @@ msgstr "雙重驗證 (2FA)" msgid "Type your message here" msgstr "在這裡輸入訊息" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:442 msgid "Type:" msgstr "類型:" @@ -9073,13 +9129,16 @@ msgstr "類型:" msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "無法連線到伺服器。請檢查您的網路連線,然後再試一次。" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:95 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:140 +msgid "Unable to contact your service. Please check your internet connection and try again." +msgstr "無法連線到您的服務,請檢查您的網路連線,然後再試一次。" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 #: src/screens/Login/index.tsx:79 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81 #: src/screens/Signup/index.tsx:76 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "無法連線到服務,請檢查您的網路連線。" @@ -9107,27 +9166,27 @@ msgstr "無法取得動態源資訊" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:328 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:490 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:213 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:389 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:401 msgid "Unblock account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:322 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472 msgid "Unblock Account?" msgstr "要解除封鎖嗎?" @@ -9150,24 +9209,28 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "取消跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消跟隨 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 msgid "Unfollow account" msgstr "取消跟隨帳號" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:835 msgid "Unfollows the user" msgstr "取消跟隨用戶" +#: src/components/BlockedGeoOverlay.tsx:37 +msgid "Unfortunately, Bluesky is unavailable in Mississippi right now." +msgstr "抱歉,Bluesky 目前無法在密西西比州提供服務。" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:372 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "抱歉,您訂閱的內容管理服務皆不支援此檢舉類型。" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:206 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:211 msgid "Unknown verifier" msgstr "未知的驗證者" @@ -9195,10 +9258,10 @@ msgstr "取消靜音" msgid "Unmute {tag}" msgstr "取消靜音 {tag}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:620 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:626 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:633 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:380 msgid "Unmute account" msgstr "取消靜音帳號" @@ -9210,8 +9273,8 @@ msgstr "取消靜音對話" msgid "Unmute list" msgstr "取消靜音列表" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:512 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:516 msgid "Unmute thread" msgstr "取消靜音討論串" @@ -9237,8 +9300,8 @@ msgstr "取消釘選動態源" msgid "Unpin from home" msgstr "從首頁取消釘選" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:415 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:422 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426 msgid "Unpin from profile" msgstr "從您的個人檔案中取消釘選" @@ -9276,13 +9339,9 @@ msgstr "取消訂閱這個標記服務" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "成功取消套用列表" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814 -msgid "Unsupported video type" -msgstr "不支援的影片類型" - -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:48 -msgid "Unsupported video type: {0}" -msgstr "不支援的影片類型:{0}" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851 +msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +msgstr "不支援的影片類型:{mimeType}" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:77 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:90 @@ -9302,13 +9361,13 @@ msgstr "要把 <0> {displayName} </0> 新增到或刪除自哪些列表?" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:115 msgid "Update email" msgstr "更新電子信箱" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:536 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557 msgid "Update to {domain}" msgstr "變更至 {domain}" @@ -9316,12 +9375,12 @@ msgstr "變更至 {domain}" msgid "Update your email" msgstr "更新您的電子信箱" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "無法更新引用分離狀態" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "無法更新回覆可見度" @@ -9330,11 +9389,11 @@ msgstr "無法更新回覆可見度" msgid "Updating..." msgstr "更新中……" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:291 msgid "Upload a photo instead" msgstr "或是上傳圖片" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:482 msgid "Upload a text file to:" msgstr "上傳文字檔案至:" @@ -9366,7 +9425,7 @@ msgstr "正在上傳圖片……" msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "正在上傳連結縮圖……" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1737 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1840 msgid "Uploading video..." msgstr "正在上傳影片……" @@ -9374,7 +9433,7 @@ msgstr "正在上傳影片……" msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用應用程式專用密碼來登入其他 Bluesky 用戶端,而不必提供完整的帳號權限或密碼。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 msgid "Use default provider" msgstr "使用預設服務提供者" @@ -9457,17 +9516,17 @@ msgctxt "toast" msgid "User list updated" msgstr "成功更新用戶列表" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:235 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:234 msgid "Username cannot be longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" -msgstr "" +msgstr "用戶名稱不能超過 {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# 個字元}}" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:219 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:218 msgid "Username cannot begin or end with a hyphen" -msgstr "" +msgstr "用戶名稱不能以連字號 (-) 開頭或結尾" -#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:223 +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:222 msgid "Username must only contain letters (a-z), numbers, and hyphens" -msgstr "" +msgstr "用戶名稱只能包含字母 (a-z)、數字、連字號 (-)" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 msgid "Username or email address" @@ -9494,7 +9553,7 @@ msgstr "「{0}」中的用戶" msgid "Users you follow" msgstr "您跟隨的用戶" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:448 msgid "Value:" msgstr "值:" @@ -9502,7 +9561,7 @@ msgstr "值:" msgid "Verification failed, please try again." msgstr "無法授予驗證,請再試一次。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:316 msgid "Verification settings" msgstr "驗證設定" @@ -9521,8 +9580,8 @@ msgstr "驗證者:" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 msgid "Verify account" msgstr "驗證帳號" @@ -9538,8 +9597,8 @@ msgctxt "action" msgid "Verify code" msgstr "驗證代碼" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:538 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 msgid "Verify DNS Record" msgstr "驗證 DNS 紀錄" @@ -9557,8 +9616,8 @@ msgstr "驗證電子信箱對話框" msgid "Verify now" msgstr "開始驗證" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561 msgid "Verify Text File" msgstr "驗證文字檔案" @@ -9571,8 +9630,8 @@ msgid "Verify your age" msgstr "驗證您的年齡" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:79 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:99 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101 msgid "Verify your email" msgstr "驗證您的電子信箱" @@ -9594,7 +9653,7 @@ msgstr "版本 {0}" msgid "Video" msgstr "影片" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:358 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:357 msgid "Video failed to process" msgstr "影片處理失敗" @@ -9606,21 +9665,21 @@ msgstr "影片動態源" msgid "Video from {0}: {text}" msgstr "影片來自 {0}:{text}" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 -#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:55 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:111 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:234 msgid "Video Games" msgstr "電子遊戲" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1076 msgid "Video is paused" msgstr "影片已暫停" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1076 msgid "Video is playing" msgstr "影片正在播放" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:219 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:220 msgid "Video not found." msgstr "找不到影片。" @@ -9628,7 +9687,7 @@ msgstr "找不到影片。" msgid "Video settings" msgstr "影片設定" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1747 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1850 msgid "Video uploaded" msgstr "影片上傳成功" @@ -9640,24 +9699,28 @@ msgstr "影片:{0}" msgid "Videos" msgstr "影片" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:42 -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:55 -msgid "Videos must be less than 3 minutes long" -msgstr "影片長度不得超過 3 分鐘" +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:404 +msgid "Videos must be less than 3 minutes long." +msgstr "影片長度不得超過 3 分鐘。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:545 +msgctxt "Action to view the post the user just created" +msgid "View" +msgstr "檢視" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:211 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:229 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "檢視 {0} 的大頭貼照" #: src/components/ProfileCard.tsx:124 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:794 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:599 msgid "View {0}'s profile" msgstr "檢視 {0} 的個人檔案" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:142 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "檢視 {displayName} 的個人檔案" @@ -9669,13 +9732,13 @@ msgstr "檢視已封鎖用戶的個人檔案" msgid "View blogpost for more details" msgstr "閱讀部落格文章以瞭解更多資訊" -#: src/view/screens/Log.tsx:57 +#: src/screens/Log.tsx:81 msgid "View debug entry" msgstr "檢視偵錯項目" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:674 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:659 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:677 msgid "View details" msgstr "檢視詳細資訊" @@ -9691,13 +9754,21 @@ msgstr "檢視完整討論串" msgid "View information about these labels" msgstr "檢視有關這些標記的詳細資訊" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:189 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:211 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:198 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:220 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" msgstr "檢視更多" +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:226 +msgid "View more trending videos" +msgstr "檢視更多熱門影片" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540 +msgid "View post" +msgstr "檢視貼文" + #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:486 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:513 @@ -9727,11 +9798,11 @@ msgstr "檢視喜歡這個動態源的用戶" msgid "View video" msgstr "觀看影片" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:296 msgid "View your blocked accounts" msgstr "檢視您封鎖的帳號" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:217 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:236 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "檢視您的預設貼文互動設定" @@ -9740,11 +9811,11 @@ msgstr "檢視您的預設貼文互動設定" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "瀏覽您的動態源並探索更多內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:266 msgid "View your moderation lists" msgstr "檢視您的內容管理列表" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:281 msgid "View your muted accounts" msgstr "檢視您靜音的帳號" @@ -9825,7 +9896,7 @@ msgstr "我們已與 <0>KWS</0> 合作來確認您已成年。當您按下「開 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgstr "我們已傳送另一封驗證電子郵件至 <0>{0}</0>。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:533 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "我們希望您在這裡度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" @@ -9841,15 +9912,15 @@ msgstr "我們建議至少選擇兩個感興趣的主題。" msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." msgstr "我們已向 <0>{0}</0> 傳送了一封包含連結的郵件。請打開郵件中的連結以完成電子信箱的驗證程序。" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:419 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:418 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "我們無法確定您是否有上傳影片的權限。請稍後再試。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:57 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "我們無法載入您的出生日期偏好設定,請再試一次。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:464 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:483 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "我們目前無法載入您訂閱的標記服務。" @@ -9890,7 +9961,7 @@ msgid "We're having issues initializing the age assurance process for your accou msgstr "我們在請求開始您帳號的年齡驗證程序時遇到了問題。請<0>聯絡支援</0>以取得協助。" #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:164 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我們遇到了網路問題,請再試一次" @@ -9914,7 +9985,7 @@ msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音字詞。請稍後再試 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!您要回覆的貼文已被刪除。" @@ -9965,7 +10036,7 @@ msgstr "您想怎麼命名這個新手包?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:777 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 msgid "What's up?" msgstr "發生了什麼新鮮事?" @@ -9973,10 +10044,6 @@ msgstr "發生了什麼新鮮事?" msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." msgstr "在按下驗證標記後,您會看到哪些組織已為其授予驗證。" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 -msgid "Which languages are used in this post?" -msgstr "這則貼文使用了哪些語言?" - #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:79 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "您想在演算法動態源中看到哪些語言?" @@ -10047,21 +10114,21 @@ msgstr "為什麼這個用戶需要被審查?" msgid "Write a message" msgstr "撰寫訊息" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:872 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:911 msgid "Write post" msgstr "撰寫貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:775 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadComposePrompt.tsx:90 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:809 msgid "Write your reply" msgstr "撰寫您的回覆" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:116 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:124 msgid "Writers" msgstr "作家" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:366 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "伺服器返回了錯誤的 DID。接收到的 DID: {0}" @@ -10070,7 +10137,7 @@ msgstr "伺服器返回了錯誤的 DID。接收到的 DID: {0}" msgid "www.mylivestream.tv" msgstr "live.example.com" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:100 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -10083,11 +10150,11 @@ msgstr "是,停用帳號" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "是,刪除這個新手包" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:733 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740 msgid "Yes, detach" msgstr "是,分離貼文" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:743 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750 msgid "Yes, hide" msgstr "是,隱藏回覆" @@ -10136,7 +10203,7 @@ msgstr "您已停止直播" msgid "You are not allowed to go live" msgstr "您沒有開始直播的權限" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:411 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "您沒有上傳影片的權限。" @@ -10152,7 +10219,7 @@ msgstr "您現在開始直播了!" msgid "You are verified" msgstr "您已得到驗證" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:346 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" msgstr "您已得到驗證。一旦您修改名稱,將會失去驗證狀態。<0>瞭解詳情。</0>" @@ -10190,17 +10257,30 @@ msgstr "您現在可以選擇在其他人發布貼文時收到通知了。如果 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "您可以使用新密碼登入了。" +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:407 +msgid "You can only select one GIF at a time." +msgstr "您一次只能選擇一個 GIF。" + +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:401 +msgid "You can only select one video at a time." +msgstr "您一次只能選擇一段影片。" + #: src/screens/Deactivated.tsx:133 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "您可以登入以重新啟用帳號。其他用戶將可以重新看到您的個人檔案和貼文。" +#. Error message for maximum number of images that can be selected to add to a post, currently 4 but may change. +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:393 +msgid "You can select up to {MAX_IMAGES, plural, other {# images}} in total." +msgstr "您最多只能選擇 {MAX_IMAGES, plural, other {# 張圖片}}。" + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:85 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>." msgstr "您可以在 <0>設定 → 內容管理 → 互動設定</0> 中調整預設互動設定。" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:137 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "您可以稍後在設定中變更。" @@ -10228,10 +10308,6 @@ msgstr "您目前還沒有任何釘選的動態源。" msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "您目前還沒有任何已儲存的動態源。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273 -msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." -msgstr "您封鎖了該發布者,或您已被對方封鎖。" - #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66 msgid "You have blocked this user" msgstr "您已封鎖該用戶" @@ -10248,8 +10324,7 @@ msgstr "您已完全停用回覆、引用以及提及的通知,因此這個頁 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:133 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:112 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." msgstr "您輸入的代碼無效。它應該看起來像 XXXXX-XXXXX。" @@ -10283,6 +10358,10 @@ msgstr "您還沒有建立任何動態源。" msgid "You have no lists." msgstr "您還沒有建立任何列表。" +#: src/components/dialogs/StarterPackDialog.tsx:102 +msgid "You have no starter packs." +msgstr "您目前沒有任何新手包。" + #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:164 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "您還沒有封鎖任何帳號。要封鎖帳號,請前往其個人檔案並在帳號上的選單中選擇「封鎖帳號」。" @@ -10328,27 +10407,27 @@ msgstr "如果您覺得任何標記有誤,且並非由您自行新增,可以 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您對任何標記有異議,可以隨時提出申訴。" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:80 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" msgstr "最多只能加入 {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} 個帳號}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:99 msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "您最多只能新增 3 個動態源" -#: src/lib/media/picker.shared.ts:25 -msgid "You may only select up to 4 images" -msgstr "您最多只能選擇 4 張圖片" - #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:136 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." msgstr "您必須年滿 13 歲才能建立帳號。" +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:131 +msgid "You must be at least 13 years old to use Bluesky. Read our <0>Terms of Service</0> for more information." +msgstr "您必須年滿 13 歲才能使用 Bluesky。請閱讀我們的<0>服務條款</0>以了解詳細資訊。" + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "您必須跟隨至少 7 個人才能產生新手包。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below." msgstr "您必須完成年齡驗證以存取下列設定。" @@ -10369,6 +10448,10 @@ msgstr "您必須至少選擇一個標記服務來提交檢舉" msgid "You must sign in to view this post." msgstr "您必須先登入才能檢視這則貼文。" +#: src/view/com/composer/SelectMediaButton.tsx:436 +msgid "You need to allow access to your media library." +msgstr "您必須授予權限以存取媒體內容。" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23 msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA." msgstr "您需要先驗證您的電子郵件地址,才能啟用電子郵件雙重驗證。" @@ -10450,7 +10533,7 @@ msgstr "您將透過這些動態源接收最新動態" msgid "You're in line" msgstr "輪到您了" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:530 msgid "You're ready to go!" msgstr "您已完成設定!" @@ -10464,7 +10547,7 @@ msgstr "您正在使用應用程式專用密碼登入。請改用您的主密碼 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." msgstr "這則貼文內容中包含您的靜音字詞或標籤。" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:234 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:236 msgid "You've found some people to follow" msgstr "您發現了一些值得跟隨的人" @@ -10484,15 +10567,15 @@ msgstr "您已達到請求數上限,請稍後再試。" msgid "You've reached the start of the active content." msgstr "您已到達內容的開頭。" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:423 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:422 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "您已達到每日影片上傳限制 (位元組過多)" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:426 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "您已達到每日影片上傳限制 (影片數過多)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1123 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1127 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "您已經看完了所有影片。也許是時候休息一下?" @@ -10508,9 +10591,9 @@ msgstr "您的帳號已刪除" msgid "Your account has been suspended" msgstr "您的帳號已被停權" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:430 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." -msgstr "您的帳號註冊時間太短,以致於無法上傳影片。請稍後再試。" +msgstr "您的帳號註冊時間太短,暫時無法上傳影片。請稍後再試。" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:67 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." @@ -10518,7 +10601,7 @@ msgstr "您可以將帳號的所有公開資料匯出為一個「CAR」檔案。 #: src/screens/Takendown.tsx:214 msgid "Your account was found to be in violation of the <0>Bluesky Social Terms of Service</0>. You have been sent an email outlining the specific violation and suspension period, if applicable. You can appeal this decision if you believe it was made in error." -msgstr "您的帳號被判定違反了 <0>Bluesky Social 服務條款</0>。您應該已收到一封電子郵件,其中包含具體的違規事項和停權期限。 如果您對此決策有異議,可以隨時提出上訴。" +msgstr "您的帳號被判定違反了 <0>Bluesky Social 服務條款</0>。您應該已收到一封電子郵件,其中包含具體的違規事項和停權期限。如果您對此決策有異議,可以隨時提出上訴。" #: src/screens/Takendown.tsx:154 msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email." @@ -10528,7 +10611,7 @@ msgstr "已提交您的申訴。如果上訴成功,我們會透過電子郵件 msgid "Your birth date" msgstr "您的出生日期" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:223 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:224 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "您的瀏覽器不支援該影片格式。請嘗試使用其他瀏覽器。" @@ -10538,12 +10621,16 @@ msgstr "您的對話功能已被停用" #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:69 msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings." -msgstr "您的選項將會套用於日後開啟的連結。隨時都可以在設定中變更開啟方式。" +msgstr "您的選項將會套用於今後開啟的連結。隨時都可以在設定中變更開啟方式。" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:523 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "您現在使用的帳號代碼 <0>{0}</0> 將自動為您保留。您可以在日後隨時切換回來。" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 +msgid "Your declared age is under 18. Some settings below may be disabled. If this was a mistake, you may edit your birthdate in your <0>account settings</0>." +msgstr "您設定的年齡未滿 18 歲。以下列出的部分設定可能已被停用。如果您先前填寫了錯誤的出生日期,可以在<0>帳號設定</0>中重新變更。" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:253 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:257 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:258 @@ -10551,9 +10638,9 @@ msgid "Your email" msgstr "您的電子信箱" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:81 +#: src/screens/Signup/state.ts:271 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "您的電子郵件地址似乎無效。" @@ -10561,7 +10648,7 @@ msgstr "您的電子郵件地址似乎無效。" msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky." msgstr "您的電子信箱尚未驗證。請驗證您的電子信箱以便享有使用所有 Bluesky 功能的權益。" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:213 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:215 msgid "Your first like!" msgstr "您的第一個喜歡!" @@ -10573,7 +10660,7 @@ msgstr "您的跟隨者" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "您的「Following」動態源看起來空蕩蕩的。快去跟隨更多用戶,看看發生了什麼新鮮事吧!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:245 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "您的完整帳號代碼將修改為 <0>@{0}</0>" @@ -10598,23 +10685,23 @@ msgstr "選擇興趣主題可以協助我們推薦更多您喜歡的內容!" msgid "Your muted words" msgstr "您的靜音字詞" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "成功變更您的密碼!" +#: src/screens/Settings/components/ChangePasswordDialog.tsx:71 +msgid "Your password has been changed successfully! Please use your new password when you sign in to Bluesky from now on." +msgstr "已成功變更您的密碼!往後請使用您的新密碼登入 Bluesky。" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130 msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "您輸入的密碼必須至少包含 8 個字元。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 -msgid "Your post has been published" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536 +msgid "Your post was sent" msgstr "已發布您的貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:519 -msgid "Your posts have been published" -msgstr "成功發布您的貼文" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:533 +msgid "Your posts were sent" +msgstr "已發布您的貼文" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:545 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "您的貼文、喜歡和封鎖是公開的,而靜音則僅對您自己可見。" @@ -10622,13 +10709,21 @@ msgstr "您的貼文、喜歡和封鎖是公開的,而靜音則僅對您自己 msgid "Your preferred language" msgstr "您的偏好語言" +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:422 +msgid "Your profile picture" +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:350 +msgid "Your profile picture surrounded by concentric circles of other users' profile pictures" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用戶將無法再看到您的個人檔案、貼文、動態源和列表。您隨時都可以登入以重新啟用您的帳號。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:521 -msgid "Your reply has been published" -msgstr "成功發布您的回覆" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:535 +msgid "Your reply was sent" +msgstr "已發布您的回覆" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:394 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." |