about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrudrax Cheng <i@cynosura.one>2024-10-29 07:26:41 +0800
committerGitHub <noreply@github.com>2024-10-28 16:26:41 -0700
commiteadef58d82768585eeed35b7671a13274d9c4499 (patch)
treeb7dd0f298e80f77656efb067ca1b65f8b8ea0290 /src/locale/locales/zh-CN/messages.po
parent7147c9bc42906b17ef251d814a4a25cb02eff118 (diff)
downloadvoidsky-eadef58d82768585eeed35b7671a13274d9c4499.tar.zst
Update Chinese and Cantonese localization (#5698)
* Both: Run intl:extract

* HK: Hot fix

* Both: Fix dms time string

* HK: Update Translates

* Both: Remove superseded strings

* Both: Run intl:extract

* CN: Update Translates

* TW: Update Translates

* HK: Update Translates

* Both: Run intl:extract

* Both: Update Translates and remove superseded strings

* Both: Run intl:extract

* CN: Update Translates

* CN: Remove superseded strings

* HK: Update translates & remove superseded strings

* CN: Update Translates

* TW: Update Translates

* CN: Improved translation

* HK: Update Translates

* CN: Update Translates

* CN: Improved translation

* TW: Update Translates

* HK: Update Translates

* Both: Run intl:extract & remove 'Chats'

* Both: Translated 'LOGO by...'

* Both: Update translation to remove double 'an'

* Both: Translated 'ago' in time

* CN & HK: Improved translation

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* TW: Modify according to review suggestions

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* CN & HK: Improved translation

* CN: Improve the translation of 'Say hello'

* Both: Translated self-labels

* CN: Add the missing period

* CN: Improved labels translation

* HK: Re-translate 'Feed'

* HK: Re-translate 'Feedback'

* HK: Re-translate 'Follow by..'

* Both: Re-translate 'Follow by..'

* HK: Improved translation

* HK: Improved translation

* CN: Improved translation

* CN & HK: Improved translation

* CN: Improved translation 'Followed you back'

* TW: Update Translates

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* CN: Update Translates

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* CN & HK: Update Translates

* HK: Update Translates

* Both: Improve translation of 'starter pack'

* CN: Update Translates by reviewer

* TW & HK: Update Translates

* CN: Update 'Display Name' Translates

* TW & HK: Update 'Display Name' Translates

* HK: Fix typo

* HK: Update Translates

* HK: Re-translate 'Feed'

* HK: Fix typo

* TW & CN: Fix incorrect tag syntax for "Moderation list by"

* TW: Update Translates

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>

* CN & HK: Update Translate 'Blocked'

* TW: Re-translation 'dialog'

---------

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-CN/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/zh-CN/messages.po1816
1 files changed, 955 insertions, 861 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
index b643f9ad0..2e3f21476 100644
--- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
+++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-07 23:26+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:45+0800\n"
 "Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
 "Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n"
 "Plural-Forms: \n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "(包含嵌入内容)"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
-msgstr "(没有邮件)"
+msgstr "(没有电子邮件)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "{0, plural, one {关注者} other {关注者}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}"
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:268
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}"
 
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}"
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:307
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}"
 
@@ -119,9 +119,9 @@ msgstr "在本周加入了 {0} 人"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "第 {0} 个(共 {1} 个)"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
-msgstr "{0} 人已使用过此入门包!"
+msgstr "{0} 人已使用过此新手包!"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
@@ -133,41 +133,41 @@ msgstr "{0}最喜欢的资讯源和用户 - 来加入我们吧!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
 msgid "{0}'s starter pack"
-msgstr "{0}的入门包"
+msgstr "{0}的新手包"
 
 #. How many days have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
 msgid "{0}d"
-msgstr "{0}天"
+msgstr "{0}天前"
 
 #. How many hours have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
 msgid "{0}h"
-msgstr "{0}时"
+msgstr "{0}小时前"
 
 #. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
 msgid "{0}m"
-msgstr "{0}分"
+msgstr "{0}分钟前"
 
 #. How many months have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
 msgid "{0}mo"
-msgstr "{0}月"
+msgstr "{0}个月前"
 
 #. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
 msgid "{0}s"
-msgstr "{0}秒"
+msgstr "{0}秒前"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:181
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
-msgstr "{displayName} 的入门包"
+msgstr "{displayName} 的新手包"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
@@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "{following} 个正在关注"
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "无法给 {handle} 发送私信"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:458
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:479
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读"
 
@@ -202,33 +202,33 @@ msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
-msgstr "{profileName} 在 {0} 前使用入门包加入了 Bluesky"
+msgstr "{profileName} 在 {0} 前使用新手包加入了 Bluesky"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人包含在你的入门包中"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人包含在你的新手包中"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:526
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个资讯源包含在你的入门包中"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个资讯源包含在你的新手包中"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {关注者} other {关注者}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:123
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {正在关注} other {正在关注}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:514
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}</0> 以及<1></1><2>{1} </2>包含在你的入门包中"
+msgstr "<0>{0}</0> 以及<1></1><2>{1} </2>包含在你的新手包中"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}</0> 包含在你的入门包中"
+msgstr "<0>{0}</0> 包含在你的新手包中"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "<0>{0}</0> members"
@@ -236,15 +236,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> 个成员"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
-msgstr "{time}于<0>{date}</0>"
+msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-msgstr "<0>不适用。</0> 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖文。"
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>你</0>以及<1> </1><2>{0} </2>包含在你的入门包中"
+msgstr "<0>你</0>以及<1> </1><2>{0} </2>包含在你的新手包中"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
 msgid "⚠Invalid Handle"
@@ -267,7 +263,7 @@ msgid "7 days"
 msgstr "7天"
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:877
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "访问导航链接及设置"
 
@@ -275,22 +271,22 @@ msgstr "访问导航链接及设置"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "访问个人资料及其他导航链接"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
 msgid "Accessibility"
 msgstr "无障碍"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
 msgid "Accessibility settings"
 msgstr "无障碍设置"
 
 #: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "无障碍设置"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
 
@@ -323,7 +319,7 @@ msgstr "账户选项"
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "已从快速访问中移除账户"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "已取消屏蔽账户"
@@ -339,40 +335,41 @@ msgstr "已取消隐藏账户"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:575
 msgid "Add {0} more to continue"
-msgstr "添加 {0} 个以继续"
+msgstr "继续添加 {0} 个以继续"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
-msgstr "添加 {displayName} 至入门包"
+msgstr "添加 {displayName} 至新手包"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:114
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:119
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "新增内容警告"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "将用户添加至列表"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
 #: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
 msgid "Add account"
 msgstr "添加账户"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:208
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:89
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
 msgstr "新增替代文本"
 
@@ -380,9 +377,9 @@ msgstr "新增替代文本"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "新增替代文本(可选)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Add App Password"
 msgstr "新增应用专用密码"
 
@@ -398,9 +395,9 @@ msgstr "添加隐藏词和标签"
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "添加推荐的资讯源"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:495
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
-msgstr "添加一些推荐的资讯源到你的入门包中!"
+msgstr "添加一些推荐的资讯源到你的新手包中!"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
@@ -432,13 +429,14 @@ msgstr "已添加至列表"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "已添加至自定义资讯源"
 
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
 msgid "Adult Content"
 msgstr "成人内容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "成人内容显示仅可通过网页端(<0>bsky.app</0>)启用。"
 
@@ -446,8 +444,13 @@ msgstr "成人内容显示仅可通过网页端(<0>bsky.app</0>)启用。"
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "成人内容显示已被禁用。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:219
+msgid "Adult Content labels"
+msgstr "成人内容标签"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
 msgid "Advanced"
 msgstr "详细设置"
 
@@ -455,11 +458,11 @@ msgstr "详细设置"
 msgid "Algorithm training complete!"
 msgstr "算法训练完成!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "已关注所有账户!"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。"
 
@@ -468,8 +471,8 @@ msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。"
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "允许读取你的私信"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "允许以下来源发起新对话"
 
@@ -477,7 +480,7 @@ msgstr "允许以下来源发起新对话"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "允许回复:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "允许访问私信"
 
@@ -492,20 +495,20 @@ msgstr "已以@{0}身份登录"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:155
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:119
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "替代文本"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
 msgid "Alt Text"
 msgstr "替代文本"
 
@@ -513,23 +516,23 @@ msgstr "替代文本"
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "为图片新增替代文本,以帮助盲人及视障群体了解图片内容。"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:180
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:140
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "替代文本过长将被截断,限制长度:{0}个字符。"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "一封电子邮件已发送至 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。"
+msgstr "电子邮件已发送至 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "一封电子邮件已发送至先前填写的邮箱 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。"
+msgstr "电子邮件已发送至先前填写的邮箱 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr ""
+msgstr "电子邮件已发送!请输入邮件中包含的验证码至下方。"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
 msgid "An error has occurred"
@@ -545,7 +548,7 @@ msgstr "压缩视频时发生错误。"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
-msgstr "创建入门包时发生错误,想再试一次吗?"
+msgstr "创建新手包时发生错误,想再试一次吗?"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
@@ -564,8 +567,8 @@ msgstr "保存二维码时发生错误!"
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "选择视频时发生错误"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "关注所有人时发生错误"
 
@@ -614,7 +617,7 @@ msgstr "和"
 msgid "Animals"
 msgstr "动物"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "GIF 动画"
 
@@ -622,20 +625,20 @@ msgstr "GIF 动画"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "反社会行为"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:346
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
 msgstr "任何语言"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:51
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "任何人都可以参与互动"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
 msgid "App Language"
 msgstr "应用语言"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
 msgid "App password deleted"
 msgstr "应用专用密码已删除"
 
@@ -647,13 +650,13 @@ msgstr "应用专用密码只能包含字母、数字、空格、破折号及下
 msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
 msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
 msgid "App password settings"
 msgstr "应用专用密码设置"
 
 #: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
 msgid "App Passwords"
 msgstr "应用专用密码"
 
@@ -679,11 +682,11 @@ msgid "Appeal this decision"
 msgstr "对此结果提出申诉"
 
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
 msgid "Appearance"
 msgstr "外观"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
 msgid "Appearance settings"
 msgstr "外观设置"
 
@@ -696,7 +699,7 @@ msgstr "外观设置"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "使用默认推荐的资讯源"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
 msgstr "你确定要删除这条应用专用密码 \"{name}\" 吗?"
 
@@ -704,9 +707,13 @@ msgstr "你确定要删除这条应用专用密码 \"{name}\" 吗?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "你确定要删除这条私信吗?此操作仅会在你的对话中删除私信,而不会在其他人的对话中删除。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
-msgstr "你确定要删除此入门包吗?"
+msgstr "你确定要删除此新手包吗?"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr "您确定要放弃更改吗?"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
@@ -720,7 +727,7 @@ msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?"
 
@@ -737,7 +744,7 @@ msgstr "你是用 <0>{0}</0> 编写的吗?"
 msgid "Art"
 msgstr "艺术"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:190
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "艺术作品或非色情的裸体。"
 
@@ -760,12 +767,12 @@ msgstr "至少 3 个字符"
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
 msgid "Basics"
 msgstr "基础信息"
 
@@ -773,11 +780,11 @@ msgstr "基础信息"
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
 msgid "Birthday:"
 msgstr "生日:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "屏蔽"
@@ -796,28 +803,28 @@ msgstr "屏蔽账户"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "屏蔽账户?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
 msgstr "屏蔽账户"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Block list"
 msgstr "屏蔽列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "屏蔽这些账户?"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
 msgid "Blocked"
-msgstr "已屏蔽"
+msgstr "已被屏蔽"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "已屏蔽账户"
 
 #: src/Navigation.tsx:149
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "已屏蔽账户"
 
@@ -825,7 +832,7 @@ msgstr "已屏蔽账户"
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。"
 
@@ -837,7 +844,7 @@ msgstr "已屏蔽帖文。"
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "屏蔽这个用户不能阻止他继续标记你的账户。"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。"
 
@@ -864,9 +871,9 @@ msgstr "Bluesky 因朋友而更好!"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
-msgstr "Bluesky 将从你的社交网络中选择一组推荐的账户。"
+msgstr "Bluesky 将从你的关系网中选择一组推荐关注的用户。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:568
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky 不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖文。但其他应用可能不会遵照这个请求,这无法确保你的账户隐私。"
 
@@ -951,10 +958,12 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度
 #: src/components/Menu/index.tsx:235
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:281
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:555
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:219
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:226
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
@@ -962,7 +971,6 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -970,7 +978,7 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:905
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -994,10 +1002,6 @@ msgstr "取消修改用户识别符"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "取消裁剪图片"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-msgid "Cancel profile editing"
-msgstr "取消编辑个人资料"
-
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "取消引用帖文"
@@ -1007,7 +1011,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "取消重新激活账户并登出"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:897
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
 msgid "Cancel search"
 msgstr "取消搜索"
 
@@ -1016,9 +1020,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "取消打开链接的网站"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:95
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "无法与被屏蔽的用户互动"
 
@@ -1034,21 +1038,21 @@ msgstr "字幕及替代文本"
 msgid "Change"
 msgstr "更改"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
 msgctxt "action"
 msgid "Change"
 msgstr "更改"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
 msgid "Change email address"
-msgstr ""
+msgstr "更改邮箱地址"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
 msgid "Change handle"
 msgstr "更改用户识别符"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
 msgid "Change Handle"
 msgstr "更改用户识别符"
 
@@ -1056,12 +1060,12 @@ msgstr "更改用户识别符"
 msgid "Change my email"
 msgstr "更改我的邮箱地址"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密码"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "更改密码"
 
@@ -1076,6 +1080,8 @@ msgstr "更改你的邮箱地址"
 #: src/Navigation.tsx:337
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:445
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
 msgid "Chat"
 msgstr "私信"
 
@@ -1086,13 +1092,13 @@ msgstr "已隐藏对话"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
 #: src/Navigation.tsx:342
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "私信设置"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "私信设置"
 
@@ -1111,20 +1117,24 @@ msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
-msgstr "查看发送至你电子邮箱的确认邮件,并在下方输入收到的验证码:"
+msgstr "查看发送至你电子邮箱的验证邮件,并在下方输入收到的验证码:"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "选择资讯源"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
 msgid "Choose for me"
-msgstr "为我做选择"
+msgstr "帮我选择"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193
 msgid "Choose People"
 msgstr "选择用户"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:123
+msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr "为媒体内容贴上合适的标签。如果没有贴上任何标签,则默认你发布的媒体内容为全年龄向。"
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "选择服务"
@@ -1141,11 +1151,11 @@ msgstr "选择这个颜色作为你的头像"
 msgid "Choose your password"
 msgstr "选择你的密码"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "清除所有数据"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "清除所有数据(并重启)"
 
@@ -1153,11 +1163,11 @@ msgstr "清除所有数据(并重启)"
 msgid "Clear search query"
 msgstr "清除搜索历史记录"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
 msgid "Clears all storage data"
 msgstr "清除所有数据"
 
-#: src/view/screens/Support.tsx:40
+#: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "点击这里"
 
@@ -1202,12 +1212,12 @@ msgstr "哒哒🐴哒哒🐴"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:109
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:251
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "关闭活动对话框"
 
@@ -1235,16 +1245,16 @@ msgstr "关闭图片"
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "关闭图片查看器"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:65
+#: src/view/shell/index.web.tsx:67
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "关闭导航页脚"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:275
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "关闭该窗口"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:66
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "关闭底部导航栏"
 
@@ -1252,7 +1262,7 @@ msgstr "关闭底部导航栏"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "关闭密码更新警告"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿"
 
@@ -1283,7 +1293,7 @@ msgid "Comics"
 msgstr "漫画"
 
 #: src/Navigation.tsx:275
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "社群准则"
 
@@ -1295,7 +1305,7 @@ msgstr "完成引导并开始使用你的账户"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "完成验证"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
 
@@ -1303,6 +1313,10 @@ msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "撰写回复"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1167
+msgid "Compressing video..."
+msgstr "正在压缩视频..."
+
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "为类别 {name} 配置内容过滤设置"
@@ -1316,7 +1330,6 @@ msgstr "在 <0>内容审核设置</0> 中配置。"
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
@@ -1337,11 +1350,11 @@ msgstr "确认内容语言设置"
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "确认删除账户"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "确认你的年龄:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:302
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "确认你的出生日期"
 
@@ -1358,7 +1371,7 @@ msgstr "验证码"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
 msgid "Confirmation Code"
-msgstr ""
+msgstr "验证码"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
@@ -1373,12 +1386,12 @@ msgstr "联系支持"
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "内容已屏蔽"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:295
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
 msgid "Content filters"
 msgstr "内容过滤器"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "内容语言"
 
@@ -1394,7 +1407,7 @@ msgstr "内容不可用"
 msgid "Content Warning"
 msgstr "内容警告"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Content warnings"
 msgstr "内容警告"
 
@@ -1407,7 +1420,7 @@ msgstr "上下文菜单背景,点击关闭菜单。"
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:113
+#: src/components/AccountList.tsx:121
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
 msgstr "以 {0} 继续(已登录)"
 
@@ -1434,16 +1447,17 @@ msgstr "烹饪"
 msgid "Copied"
 msgstr "已复制"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "已复制构建版本号至剪贴板"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:391
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "已复制至剪贴板"
 
@@ -1477,7 +1491,7 @@ msgstr "复制链接"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "复制链接"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "复制列表链接"
 
@@ -1501,7 +1515,7 @@ msgid "Copy QR code"
 msgstr "复制二维码"
 
 #: src/Navigation.tsx:280
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "版权许可"
 
@@ -1509,11 +1523,11 @@ msgstr "版权许可"
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "无法离开对话"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "无法加载资讯源"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
 msgid "Could not load list"
 msgstr "无法加载列表"
 
@@ -1529,23 +1543,23 @@ msgstr "无法处理你的视频"
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "创建新的 Bluesky 账户"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
-msgstr "为入门包创建二维码"
+msgstr "为新手包创建二维码"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
 #: src/Navigation.tsx:367
 msgid "Create a starter pack"
-msgstr "创建入门包"
+msgstr "创建新手包"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
 msgid "Create a starter pack for me"
-msgstr "为我创建入门包"
+msgstr "为我创建新手包"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
@@ -1582,7 +1596,7 @@ msgstr "创建新的账户"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "创建 {0} 的举报"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0} 已创建"
 
@@ -1600,7 +1614,7 @@ msgstr "自定义"
 msgid "Custom domain"
 msgstr "自定义域名"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "由社群构建的自定义资讯源能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。"
@@ -1618,7 +1632,7 @@ msgstr "自定义谁可以参与这条帖文的互动。"
 msgid "Dark"
 msgstr "暗色"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:63
+#: src/view/screens/Debug.tsx:70
 msgid "Dark mode"
 msgstr "深色模式"
 
@@ -1631,19 +1645,19 @@ msgid "Date of birth"
 msgstr "生日"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "停用账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
 msgid "Deactivate my account"
 msgstr "停用我的账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "调试内容审核"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:83
+#: src/view/screens/Debug.tsx:90
 msgid "Debug panel"
 msgstr "调试面板"
 
@@ -1653,16 +1667,16 @@ msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
 msgid "Delete account"
 msgstr "删除账户"
 
@@ -1670,16 +1684,16 @@ msgstr "删除账户"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "删除账户 <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
 msgid "Delete app password"
 msgstr "删除应用专用密码"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "删除应用专用密码?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "删除聊天记录"
 
@@ -1687,7 +1701,7 @@ msgstr "删除聊天记录"
 msgid "Delete for me"
 msgstr "为我删除"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
 msgid "Delete List"
 msgstr "删除列表"
 
@@ -1703,7 +1717,7 @@ msgstr "为我删除私信"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "删除我的账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
 msgid "Delete My Account…"
 msgstr "删除我的账户…"
 
@@ -1712,16 +1726,16 @@ msgstr "删除我的账户…"
 msgid "Delete post"
 msgstr "删除帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
 msgid "Delete starter pack"
-msgstr "删除入门包"
+msgstr "删除新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
 msgid "Delete starter pack?"
-msgstr "删除入门包?"
+msgstr "删除新手包?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "删除这个列表?"
 
@@ -1737,19 +1751,26 @@ msgstr "已删除"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "已删除的帖文。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
 msgid "Deletes the chat declaration record"
 msgstr "删除聊天记录"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
+msgid "Description is too long"
+msgstr "描述太长"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360
+msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr "描述太长,限制的最大字数为 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "描述替代文本"
 
@@ -1766,7 +1787,7 @@ msgstr "分离引用帖文?"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "对话框:调整谁可以参与这条帖文的互动"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "有什么想说的吗?"
 
@@ -1774,7 +1795,7 @@ msgstr "有什么想说的吗?"
 msgid "Dim"
 msgstr "暗淡"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
 msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
 msgstr "关闭自动播放视频及 GIF"
 
@@ -1782,7 +1803,7 @@ msgstr "关闭自动播放视频及 GIF"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "关闭电子邮件两步验证"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "关闭触感反馈"
 
@@ -1793,22 +1814,27 @@ msgstr "禁用字幕"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:353
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
 msgid "Disabled"
 msgstr "关闭"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:836
 msgid "Discard"
 msgstr "丢弃"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80
+msgid "Discard changes?"
+msgstr "放弃更改?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:833
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "丢弃草稿?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:553
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:557
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "阻止应用向未登录用户显示我的账户"
 
@@ -1821,15 +1847,15 @@ msgstr "探索新的自定义资讯源"
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "探索新的资讯源"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:757
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "探索新的资讯源"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:265
+#: src/components/Dialog/index.tsx:315
 msgid "Dismiss"
 msgstr "关闭"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1101
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1091
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "关闭错误"
 
@@ -1837,17 +1863,23 @@ msgstr "关闭错误"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "关闭入门指南"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "显示更大的替代文本标签"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:311
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:317
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347
 msgid "Display name"
-msgstr "显示名称"
+msgstr "名称"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:329
+msgid "Display name is too long"
+msgstr "名称太长"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-msgid "Display Name"
-msgstr "显示名称"
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:330
+msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr "名称太长,限制的最大字数为 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
 msgid "DNS Panel"
@@ -1857,6 +1889,14 @@ msgstr "DNS 面板"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "不对你已关注的用户使用此隐藏词"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+msgid "Does not contain adult content."
+msgstr "不包含成人内容。"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:240
+msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+msgstr "不包含敏感或令人不适的内容。"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "不包含裸露内容。"
@@ -1881,6 +1921,8 @@ msgstr "域名已认证!"
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:254
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:260
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
@@ -1892,7 +1934,6 @@ msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
 msgctxt "action"
@@ -1903,7 +1944,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "完成{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:266
+#: src/components/Dialog/index.tsx:316
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "双击以关闭对话框"
 
@@ -1928,18 +1969,14 @@ msgstr "期间:"
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "例如:alice"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-msgid "e.g. Alice Roberts"
-msgstr "例如:爱丽丝·罗伯特"
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:318
+msgid "e.g. Alice Lastname"
+msgstr "例如:爱丽丝"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "例如:alice.com"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-msgstr "例如:艺术家、爱狗人士和狂热读者。"
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr "例如:艺术性的裸露。"
@@ -1964,11 +2001,11 @@ msgstr "例如:散布广告内容的用户。"
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "每个邀请码仅可使用一次。你将不定期获得新的邀请码。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
@@ -1997,7 +2034,7 @@ msgstr "编辑图片"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "调整互动选项"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
 msgid "Edit list details"
 msgstr "编辑列表详情"
 
@@ -2006,16 +2043,12 @@ msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "编辑内容审核列表"
 
 #: src/Navigation.tsx:290
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:115
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "编辑自定义资讯源"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-msgid "Edit my profile"
-msgstr "编辑个人资料"
-
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr "编辑用户"
@@ -2025,19 +2058,21 @@ msgstr "编辑用户"
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "调整帖文互动选项"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:266
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:272
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
 msgid "Edit profile"
 msgstr "编辑个人资料"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "编辑个人资料"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
 msgid "Edit starter pack"
-msgstr "编辑入门包"
+msgstr "编辑新手包"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
 msgid "Edit User List"
@@ -2047,17 +2082,9 @@ msgstr "编辑用户列表"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "编辑谁可以回复"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-msgid "Edit your display name"
-msgstr "编辑你的显示名称"
-
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-msgid "Edit your profile description"
-msgstr "编辑你的账户描述"
-
 #: src/Navigation.tsx:372
 msgid "Edit your starter pack"
-msgstr "编辑你的入门包"
+msgstr "编辑你的新手包"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:88
@@ -2098,7 +2125,7 @@ msgstr "电子邮箱已验证"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "电子邮箱已验证"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
 msgid "Email:"
 msgstr "电子邮箱:"
 
@@ -2120,7 +2147,7 @@ msgstr "将这条帖文嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "仅启用 {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "启用成人内容"
 
@@ -2133,8 +2160,8 @@ msgstr "启用外部媒体"
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "启用媒体播放器"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "启用优先通知"
 
@@ -2146,9 +2173,9 @@ msgstr "启用字幕"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "仅启用这个来源"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
 msgid "Enabled"
 msgstr "已启用"
 
@@ -2175,7 +2202,7 @@ msgstr "输入一个词或标签"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
 msgid "Enter Code"
-msgstr ""
+msgstr "输入验证码"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
@@ -2183,7 +2210,7 @@ msgstr "输入验证码"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
-msgstr "输入你收到的确认码以更改密码。"
+msgstr "输入你收到的验证码以更改密码。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
 msgid "Enter the domain you want to use"
@@ -2191,7 +2218,7 @@ msgstr "输入你想使用的域名"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
-msgstr "输入你用于创建账户的电子邮箱。我们将向你发送用于密码重设的确认码。"
+msgstr "输入你用于创建账户的电子邮箱。我们将向你发送用于密码重设的验证码。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
@@ -2214,6 +2241,10 @@ msgstr "请在下方输入你新的电子邮箱。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "输入你的用户名和密码"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1176
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "保存文件时发生错误"
@@ -2223,7 +2254,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Captcha 响应错误。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:121
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
 msgid "Error:"
 msgstr "错误:"
 
@@ -2239,8 +2270,8 @@ msgstr "所有人都可以回复"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "所有人都可以回复这条帖文。"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
@@ -2297,7 +2328,11 @@ msgstr "展开用户列表"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
+#: src/lib/api/index.ts:356
+msgid "Expected uri to resolve to a record"
+msgstr "URL 应解析为记录"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
 msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
 msgstr "实验性:当你启用此设置项,你将仅收到你已关注用户的回复及引用通知。我们会持续在此添加更多设置项。"
 
@@ -2317,12 +2352,12 @@ msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。"
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "明确的性暗示图片。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
 msgid "Export my data"
 msgstr "导出账户数据"
 
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
 msgid "Export My Data"
 msgstr "导出账户数据"
 
@@ -2338,11 +2373,11 @@ msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息
 
 #: src/Navigation.tsx:309
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "外部媒体首选项"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
 msgid "External media settings"
 msgstr "外部媒体设置"
 
@@ -2351,10 +2386,10 @@ msgstr "外部媒体设置"
 msgid "Failed to create app password."
 msgstr "创建应用专用密码失败。"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:236
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:244
 msgid "Failed to create starter pack"
-msgstr "无法创建入门包"
+msgstr "无法创建新手包"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
@@ -2368,9 +2403,9 @@ msgstr "无法删除私信"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "无法删除帖文,请重试"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
 msgid "Failed to delete starter pack"
-msgstr "无法删除入门包"
+msgstr "无法删除新手包"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
@@ -2406,6 +2441,11 @@ msgstr "无法保存这张图片:{0}"
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
 msgstr "无法保存通知首选项,请再试一次"
 
+#: src/lib/api/index.ts:145
+#: src/lib/api/index.ts:170
+msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
+msgstr "无法保存帖文互动选项。您的帖文已成功创建,但其他用户可能仍然能够与其互动。"
+
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
 msgid "Failed to send"
 msgstr "无法发送私信"
@@ -2423,7 +2463,7 @@ msgstr "无法隐藏讨论串,请再试一次"
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "无法更新资讯源"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "无法更新设置"
 
@@ -2448,28 +2488,33 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "切换资讯源"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:338
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:343
 msgid "Feedback"
 msgstr "反馈"
 
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+msgid "Feedback sent!"
+msgstr "反馈已发送!"
+
 #: src/Navigation.tsx:352
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
-#: src/view/screens/Profile.tsx:223
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:535
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:489
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:490
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:507
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:508
 msgid "Feeds"
 msgstr "资讯源"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:207
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:204
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "资讯源已更新!"
 
@@ -2495,19 +2540,19 @@ msgstr "最终确定"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "寻找一些账户关注"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:607
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
 msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
 msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
 msgid "Fine-tune the discussion threads."
 msgstr "调整讨论主题。"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
@@ -2523,7 +2568,7 @@ msgstr "灵活"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "关注"
@@ -2533,7 +2578,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "关注"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "关注 {0}"
@@ -2551,12 +2596,12 @@ msgstr "关注 7 个账户"
 msgid "Follow Account"
 msgstr "关注账户"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
 msgid "Follow all"
 msgstr "关注所有人"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "回关"
@@ -2572,19 +2617,19 @@ msgstr "关注更多账户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
-msgstr "由<0>{0}</0>所关注"
+msgstr "被你认识的<0>{0}</0>所关注"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:217
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr "由 <0>{0}</0>及{1, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
+msgstr "被你认识的<0>{0}</0>及{1, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:204
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
-msgstr "由 <0>{0}</0>及<1>{1}</1>所关注"
+msgstr "被你认识的<0>{0}</0>及 <1>{1}</1>所关注"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:186
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr "由 <0>{0}</0>、<1>{1}</1> 及{2, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
+msgstr "被你认识的<0>{0}</0>、<1>{1}</1>及{2, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
 msgid "Followed users"
@@ -2596,10 +2641,10 @@ msgstr "关注了你"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
 msgid "followed you back"
-msgstr "回关"
+msgstr "回关了你"
 
-#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "关注者"
 
@@ -2607,8 +2652,8 @@ msgstr "关注者"
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
 msgid "Followers you know"
 msgstr "由你所认识的关注者"
 
@@ -2616,17 +2661,17 @@ msgstr "由你所认识的关注者"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:631
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:427
 msgid "Following"
 msgstr "正在关注"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
 msgid "Following {0}"
 msgstr "已关注 {0}"
 
@@ -2634,13 +2679,13 @@ msgstr "已关注 {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "已关注 {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
 
 #: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
 
@@ -2701,7 +2746,7 @@ msgstr "忘记?"
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "频繁发布不受欢迎的内容"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:116
+#: src/screens/Hashtag.tsx:117
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "来自 @{sanitizedAuthor}"
 
@@ -2720,9 +2765,9 @@ msgstr "相册"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
 msgid "Generate a starter pack"
-msgstr "创建一个入门包"
+msgstr "创建一个新手包"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:342
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:347
 msgid "Get help"
 msgstr "获取帮助"
 
@@ -2749,11 +2794,10 @@ msgstr "明显违反法律或服务条款"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
 msgid "Go back"
 msgstr "返回"
@@ -2762,10 +2806,10 @@ msgstr "返回"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "返回"
 
@@ -2778,15 +2822,15 @@ msgstr "返回"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "返回上一步"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:306
 msgid "Go back to the previous step"
 msgstr "返回上一步"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
 msgstr "返回主页"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 msgid "Go Home"
 msgstr "返回主页"
 
@@ -2808,8 +2852,10 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "前往用户个人资料"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:226
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:229
 msgid "Graphic Media"
-msgstr "图形媒体"
+msgstr "敏感媒体"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
 msgid "Half way there!"
@@ -2819,7 +2865,7 @@ msgstr "已经完成一半了!"
 msgid "Handle"
 msgstr "用户识别符"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
 msgid "Haptics"
 msgstr "触感"
 
@@ -2840,7 +2886,7 @@ msgid "Having trouble?"
 msgstr "任何疑问?"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:351
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:356
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
@@ -2856,7 +2902,7 @@ msgstr "这里是你的应用专用密码。"
 msgid "Hidden list"
 msgstr "隐藏列表"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
@@ -2887,7 +2933,7 @@ msgstr "隐藏所有人的回复"
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "为我隐藏回复"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "隐藏内容"
@@ -2925,7 +2971,7 @@ msgstr "资讯源服务器返回错误的响应,请联系资讯源的维护者
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "无法找到该资讯源,似乎已被删除。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:60
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "看起来在加载数据时遇到了问题,请查看下方获取更多详情。如果问题仍然存在,请联系我们。"
 
@@ -2941,8 +2987,8 @@ msgstr "请稍等!我们正在逐步开放视频功能权限,你仍在等待
 #: src/Navigation.tsx:569
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:421
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:422
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:418
 msgid "Home"
 msgstr "主页"
 
@@ -2970,7 +3016,7 @@ msgstr "我有验证码"
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
 msgid "I Have a Code"
-msgstr ""
+msgstr "我有验证码"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
@@ -2989,15 +3035,11 @@ msgstr "我了解"
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "若替代文本过长,则切换替代文本的展开状态"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
-msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-msgstr "若不勾选,则默认为全年龄向。"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "如果你根据你所在国家的法律定义还不是成年人,则你的父母或法定监护人必须代表你阅读这些条款。"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "该列表删除后将无法恢复。"
 
@@ -3077,7 +3119,7 @@ msgstr "输入你首选的托管服务提供商"
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "输入你的用户识别符"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:52
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "互动受限"
 
@@ -3125,29 +3167,29 @@ msgstr "邀请码:1 个可用"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
 msgid "Invite people to this starter pack!"
-msgstr "邀请朋友使用此入门包!"
+msgstr "邀请朋友使用此新手包!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
-msgstr "邀请你的朋友关注你喜欢的资讯源和用户"
+msgstr "邀请朋友关注你喜欢的资讯源和用户"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
 msgid "Invites, but personal"
-msgstr "邀请,但保持私密"
+msgstr "以个性化的方式邀请朋友加入"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr "你可能输入了错误的电子邮箱地址。确认是否输入正确?"
+msgstr "你可能输入了错误的电子邮箱地址。请确认是否输入正确?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
 msgstr "输入正确"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:459
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
-msgstr "现在就只有你了!通过上面的搜索将更多人添加到你的入门包中。"
+msgstr "目前新手包里只有你!通过上面的列表将更多人添加到你的新手包中。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1120
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1110
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "工作编号:{0}"
 
@@ -3157,12 +3199,13 @@ msgstr "工作"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "加入 Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "加入对话"
 
@@ -3171,18 +3214,23 @@ msgstr "加入对话"
 msgid "Journalism"
 msgstr "新闻学"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "由 {0} 标记。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "由作者标记。"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:217
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:79
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "标记"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:77
+msgid "Labels added"
+msgstr "已添加标记"
+
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "标记是对特定内容及用户的提示。可以针对特定内容默认隐藏内容、显示警告或直接显示。"
@@ -3199,16 +3247,16 @@ msgstr "你内容上的标记"
 msgid "Language selection"
 msgstr "选择语言"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
 msgid "Language settings"
 msgstr "语言设置"
 
 #: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
 msgid "Language Settings"
 msgstr "语言设置"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
 msgid "Languages"
 msgstr "语言"
 
@@ -3217,8 +3265,8 @@ msgstr "语言"
 msgid "Larger"
 msgstr "更大"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:97
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
@@ -3234,8 +3282,8 @@ msgstr "了解更多有关 Bluesky 的详细信息"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "了解更多有关自行托管 PDS 的详细信息。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "了解更多有关审核应用于此内容的详细信息。"
 
@@ -3244,12 +3292,12 @@ msgstr "了解更多有关审核应用于此内容的详细信息。"
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "了解更多有关这个警告的详细信息"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:584
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:586
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "了解更多有关 Bluesky 公开内容的详细信息。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "了解更多。"
@@ -3309,8 +3357,8 @@ msgstr "喜欢 10 条帖文"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "喜欢 10 条帖文,以训练 \"Discover\" 算法推送"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "喜欢这个资讯源"
 
@@ -3320,8 +3368,8 @@ msgstr "喜欢这个资讯源"
 msgid "Liked by"
 msgstr "喜欢"
 
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
 msgid "Liked By"
@@ -3335,7 +3383,7 @@ msgstr "喜欢了你的自定义资讯源"
 msgid "liked your post"
 msgstr "喜欢了你的帖文"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "喜欢"
 
@@ -3351,7 +3399,7 @@ msgstr "列表"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "列表头像"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
 msgstr "列表已屏蔽"
 
@@ -3360,7 +3408,7 @@ msgstr "列表已屏蔽"
 msgid "List by {0}"
 msgstr "列表由 {0} 创建"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
 msgstr "列表已删除"
 
@@ -3368,11 +3416,11 @@ msgstr "列表已删除"
 msgid "List has been hidden"
 msgstr "列表已隐藏"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "List Hidden"
 msgstr "隐藏列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
 msgstr "列表已隐藏"
 
@@ -3380,20 +3428,20 @@ msgstr "列表已隐藏"
 msgid "List Name"
 msgstr "列表名称"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
 msgstr "解除对列表的屏蔽"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
 msgstr "解除对列表的隐藏"
 
 #: src/Navigation.tsx:129
-#: src/view/screens/Profile.tsx:218
-#: src/view/screens/Profile.tsx:225
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:506
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:524
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:525
 msgid "Lists"
 msgstr "列表"
 
@@ -3413,14 +3461,14 @@ msgstr "加载更多建议的资讯源"
 msgid "Load more suggested follows"
 msgstr "加载更多建议关注"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:216
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "加载新的通知"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
 msgstr "加载新的帖文"
 
@@ -3444,14 +3492,22 @@ msgstr "登录或注册"
 msgid "Log out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:477
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "未登录用户可见性"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:58
+#: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "登录未列出的账户"
 
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+msgid "Logo by <0/>"
+msgstr "LOGO 由 <0/> 绘制"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+msgstr "LOGO 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 绘制"
+
 #: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "长按来打开 #{tag} 标签菜单"
@@ -3489,11 +3545,15 @@ msgstr "管理你的隐藏词和标签"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
-#: src/view/screens/Profile.tsx:221
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "媒体"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:235
+msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
+msgstr "对于一部分受众而言可能令人不安或造成不适的媒体内容。"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
 msgstr "提到的用户"
@@ -3504,7 +3564,7 @@ msgstr "提到的用户"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:94
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:876
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
 msgid "Menu"
 msgstr "菜单"
 
@@ -3530,14 +3590,14 @@ msgstr "私信输入栏"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "私信过长"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
 msgid "Message settings"
 msgstr "私信设置"
 
 #: src/Navigation.tsx:564
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
 msgstr "私信"
 
@@ -3550,8 +3610,8 @@ msgid "Misleading Post"
 msgstr "误导性帖文"
 
 #: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:105
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
 msgid "Moderation"
 msgstr "内容审核"
 
@@ -3564,12 +3624,12 @@ msgstr "内容审核详情"
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "由 {0} 创建的内容审核列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
 msgid "Moderation list by <0/>"
-msgstr "由 </0> 创建的内容审核列表"
+msgstr "由 <0/> 创建的内容审核列表"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "你创建的内容审核列表"
 
@@ -3581,12 +3641,12 @@ msgstr "内容审核列表已创建"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "内容审核列表已更新"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "内容审核列表"
 
 #: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "内容审核列表"
 
@@ -3594,7 +3654,7 @@ msgstr "内容审核列表"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "内容审核设置"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "内容审核设置"
 
@@ -3602,7 +3662,7 @@ msgstr "内容审核设置"
 msgid "Moderation states"
 msgstr "内容审核状态"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:216
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "内容审核工具"
 
@@ -3620,11 +3680,11 @@ msgid "More feeds"
 msgstr "更多资讯源"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "More options"
 msgstr "更多选项"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "优先显示最多喜欢"
 
@@ -3636,7 +3696,7 @@ msgstr "电影"
 msgid "Music"
 msgstr "音乐"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
 msgid "Mute"
 msgstr "隐藏"
 
@@ -3655,11 +3715,11 @@ msgstr "隐藏 {truncatedTag}"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "隐藏账户"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "隐藏账户"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:219
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖文"
 
@@ -3672,11 +3732,11 @@ msgstr "隐藏对话"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "隐藏:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
 msgid "Mute list"
 msgstr "隐藏列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "隐藏这些账户?"
 
@@ -3714,16 +3774,16 @@ msgstr "隐藏讨论串"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "隐藏词和标签"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "已隐藏账户"
 
 #: src/Navigation.tsx:144
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "已隐藏账户"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
 msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被隐藏账户将不会收到通知。"
 
@@ -3731,11 +3791,11 @@ msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被隐
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "被 \"{0}\" 隐藏"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:232
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "隐藏词汇和标签"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示。"
 
@@ -3744,7 +3804,7 @@ msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户
 msgid "My Birthday"
 msgstr "我的生日"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
 msgstr "自定义资讯源"
 
@@ -3752,11 +3812,11 @@ msgstr "自定义资讯源"
 msgid "My Profile"
 msgstr "我的个人资料"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
 msgid "My saved feeds"
 msgstr "我保存的资讯源"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
 msgid "My Saved Feeds"
 msgstr "我保存的资讯源"
 
@@ -3785,23 +3845,19 @@ msgstr "自然"
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "转到 {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-msgid "Navigate to starter pack"
-msgstr "转到入门包"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "转到下一页"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:72
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "转到个人资料"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
 msgid "Need to change it?"
-msgstr ""
+msgstr "需要更改吗?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
@@ -3813,20 +3869,20 @@ msgstr "永远不会失去对你的关注者或数据的访问。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
-msgstr "没关系,为我创建一个用户识别符"
+msgstr "不用了,为我创建一个用户识别符"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:83
+#: src/view/screens/Lists.tsx:84
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "新私信"
 
@@ -3855,12 +3911,12 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "新帖文"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:225
-#: src/view/screens/Profile.tsx:487
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "新帖文"
@@ -3878,7 +3934,7 @@ msgstr "新的用户信息对话框"
 msgid "New User List"
 msgstr "新的用户列表"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "优先显示最新回复"
 
@@ -3894,10 +3950,10 @@ msgstr "新闻"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -3907,17 +3963,17 @@ msgstr "下一步"
 msgid "Next image"
 msgstr "下一张图片"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:96
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:131
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
 msgid "No"
 msgstr "停用"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "没有描述"
 
@@ -3939,7 +3995,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "目前还没有任何喜欢"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "不再关注 {0}"
 
@@ -3951,7 +4007,7 @@ msgstr "不超过 253 个字符"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "目前还没有任何私信"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "没有更多对话可显示"
 
@@ -3959,8 +4015,8 @@ msgstr "没有更多对话可显示"
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "还没有通知!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
 msgid "No one"
 msgstr "仅自己"
 
@@ -3993,14 +4049,14 @@ msgstr "没有结果"
 msgid "No results found"
 msgstr "未找到结果"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:512
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "未找到\"{query}\"的结果"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:238
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:277
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:323
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "未找到 {query} 的结果"
 
@@ -4008,6 +4064,10 @@ msgstr "未找到 {query} 的结果"
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "未找到 \"{search}\" 的搜索结果。"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
+msgstr "这个帖文不包含媒体内容,因此无法添加标记。"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
@@ -4040,7 +4100,7 @@ msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "非性暗示裸露"
 
 #: src/Navigation.tsx:124
-#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "未找到"
 
@@ -4051,47 +4111,47 @@ msgstr "暂时不需要"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "分享注意事项"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:575
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "注意:Bluesky 是一个开放的公共网络。这个设置项仅限制你发布的内容在 Bluesky 应用和网站上的可见性,其他应用可能不遵从这个设置项,仍可能会向未登录的用户显示你的动态。"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
 msgstr "这里什么也没有"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
 msgid "Notification filters"
 msgstr "通知过滤器"
 
 #: src/Navigation.tsx:347
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:116
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "通知设置"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知设置"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "通知提示音"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "通知提示音"
 
 #: src/Navigation.tsx:559
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:142
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:152
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:200
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:453
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:454
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:474
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:475
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -4103,7 +4163,8 @@ msgstr "现在"
 msgid "Now"
 msgstr "现在"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Nudity"
 msgstr "裸露"
 
@@ -4116,7 +4177,7 @@ msgid "Off"
 msgstr "显示"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "糟糕!"
 
@@ -4124,7 +4185,7 @@ msgstr "糟糕!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "糟糕!发生了一些错误。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
 msgid "OK"
 msgstr "好的"
 
@@ -4132,7 +4193,7 @@ msgstr "好的"
 msgid "Okay"
 msgstr "好的"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "优先显示最旧的回复"
 
@@ -4140,11 +4201,11 @@ msgstr "优先显示最旧的回复"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "于<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "重新开始引导流程"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。"
 
@@ -4160,6 +4221,10 @@ msgstr "仅限 {0} 可以回复。"
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "仅限字母、数字和连字符"
 
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+msgid "Only image files are supported"
+msgstr "仅支持图片文件"
+
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
 msgstr "仅支持 WebVTT(.vtt)格式"
@@ -4171,9 +4236,9 @@ msgstr "糟糕,发生了一些错误!"
 #: src/components/Lists.tsx:199
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
-#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Oops!"
 
@@ -4195,16 +4260,20 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "开启对话选项"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:815
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "开启表情符号选择器"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "开启资讯源选项菜单"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:78
+msgid "Open link to {niceUrl}"
+msgstr "打开指向 {niceUrl} 的链接"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
 msgid "Open links with in-app browser"
 msgstr "在内置浏览器中打开链接"
 
@@ -4212,7 +4281,7 @@ msgstr "在内置浏览器中打开链接"
 msgid "Open message options"
 msgstr "开启私信选项"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "开启隐藏词汇和标签设置"
 
@@ -4224,16 +4293,16 @@ msgstr "打开导航"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "开启帖文选项菜单"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
 msgid "Open starter pack menu"
-msgstr "开启入门包菜单"
+msgstr "开启新手包菜单"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "开启 Storybook 界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
 msgid "Open system log"
 msgstr "开启系统日志"
 
@@ -4241,19 +4310,23 @@ msgstr "开启系统日志"
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "开启 {numItems} 个选项"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:65
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:65
+msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
+msgstr "开启对话框以向你的帖文内容添加警告"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
-msgstr "打开对话框以选择谁可以回复此讨论串"
+msgstr "开启对话框以选择谁可以回复此讨论串"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
 msgid "Opens accessibility settings"
 msgstr "开启无障碍设置"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:58
+#: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "开启调试记录的额外详细信息"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
 msgid "Opens appearance settings"
 msgstr "开启外观设置"
 
@@ -4261,7 +4334,7 @@ msgstr "开启外观设置"
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "开启设备相机"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
 msgid "Opens chat settings"
 msgstr "开启私信设置"
 
@@ -4269,7 +4342,7 @@ msgstr "开启私信设置"
 msgid "Opens composer"
 msgstr "开启编辑器"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
 msgid "Opens configurable language settings"
 msgstr "开启可配置的语言设置"
 
@@ -4277,7 +4350,7 @@ msgstr "开启可配置的语言设置"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "开启设备相册"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
 msgid "Opens external embeds settings"
 msgstr "开启外部嵌入设置"
 
@@ -4299,27 +4372,27 @@ msgstr "开启 GIF 选择对话框"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "开启邀请码列表"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
 msgstr "开启账户停用确认界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
 msgstr "需要邮件验证以继续进行账户删除操作"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
 msgstr "开启密码修改界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
 msgstr "开启创建新的用户识别符界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
 msgstr "开启你的 Bluesky 用户资料(存储库)下载页面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
 msgid "Opens modal for email verification"
 msgstr "开启电子邮箱确认界面"
 
@@ -4327,7 +4400,7 @@ msgstr "开启电子邮箱确认界面"
 msgid "Opens modal for using custom domain"
 msgstr "开启使用自定义域名的模式"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "开启内容审核设置"
 
@@ -4335,15 +4408,15 @@ msgstr "开启内容审核设置"
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "开启密码重置申请"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
 msgid "Opens screen with all saved feeds"
 msgstr "开启包含所有已保存资讯源的界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
 msgid "Opens the app password settings"
 msgstr "开启应用专用密码设置界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
 msgid "Opens the Following feed preferences"
 msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项"
 
@@ -4351,16 +4424,16 @@ msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项"
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "开启链接的网页"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
 msgid "Opens the storybook page"
 msgstr "开启 Storybook 界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
 msgid "Opens the system log page"
 msgstr "开启系统日志界面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
 msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "开启讨论串首选项"
 
@@ -4399,14 +4472,15 @@ msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "或者使用你的其他账户登录。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:76
+#: src/components/AccountList.tsx:83
 msgid "Other account"
 msgstr "其他账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
 msgid "Other accounts"
 msgstr "其他账户"
 
@@ -4419,11 +4493,11 @@ msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access t
 msgstr "内容审核服务提供方已收到举报,并决定停用你的 Bluesky 私信功能。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
 msgid "Page not found"
 msgstr "无法找到这个页面"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "无法找到这个页面"
 
@@ -4446,7 +4520,7 @@ msgstr "密码已更新"
 msgid "Password updated!"
 msgstr "密码已更新!"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
 msgid "Pause"
@@ -4456,8 +4530,8 @@ msgstr "暂停"
 msgid "Pause video"
 msgstr "暂停视频"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:529
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
 msgid "People"
 msgstr "用户"
 
@@ -4490,16 +4564,16 @@ msgstr "宠物"
 msgid "Photography"
 msgstr "摄影"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:188
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "适合成年人的图像。"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Pin to home"
 msgstr "固定到主页"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "固定到主页"
 
@@ -4512,25 +4586,25 @@ msgstr "固定到你的个人资料"
 msgid "Pinned"
 msgstr "已固定"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:129
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "固定资讯源列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "已固定到你的资讯源中"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
 msgid "Play {0}"
 msgstr "播放 {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "播放或暂停 GIF"
 
@@ -4539,12 +4613,12 @@ msgstr "播放或暂停 GIF"
 msgid "Play video"
 msgstr "播放视频"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
 msgid "Play Video"
 msgstr "播放视频"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "播放 GIF"
 
@@ -4607,21 +4681,18 @@ msgstr "请以 @{0} 身份登录"
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "请验证你的电子邮箱"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:415
-#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
-#~ msgstr "请等待你的链接卡片加载完毕"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:178
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:181
 msgid "Porn"
 msgstr "色情内容"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:578
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:585
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "发布"
@@ -4646,6 +4717,10 @@ msgstr "@{0} 的帖文"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "已删除帖文"
 
+#: src/lib/api/index.ts:121
+msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr "帖文上传失败,请检查您的互联网连接并重试。"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "已隐藏帖文"
@@ -4685,12 +4760,16 @@ msgstr "贴文已固定"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "贴文已取消固定"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:266
+#: src/lib/api/index.ts:106
+msgid "Posting..."
+msgstr "正在发帖..."
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
 msgstr "帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
-#: src/view/screens/Profile.tsx:219
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Posts"
 msgstr "帖文"
 
@@ -4733,52 +4812,58 @@ msgstr "点按以查看同样关注此账户的共同关注者"
 msgid "Previous image"
 msgstr "上一张图片"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
 msgid "Primary Language"
 msgstr "首选语言"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
 msgid "Prioritize Your Follows"
 msgstr "优先显示关注者"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "优先通知"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "隐私"
 
 #: src/Navigation.tsx:265
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:290
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:287
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:288
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "隐私政策"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1173
+msgid "Processing video..."
+msgstr "正在处理视频..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:56
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "处理中..."
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
-#: src/view/screens/Profile.tsx:354
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
+#: src/view/screens/Profile.tsx:363
 msgid "profile"
 msgstr "个人资料"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:538
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:539
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:551
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:552
 msgid "Profile"
 msgstr "个人资料"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:190
 msgid "Profile updated"
 msgstr "个人资料已更新"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。"
 
@@ -4786,19 +4871,19 @@ msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。"
 msgid "Public"
 msgstr "公开内容"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:68
+#: src/view/screens/Lists.tsx:69
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "公开且可共享的列表,可作为资讯源使用。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
 msgid "Publish post"
 msgstr "发布帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
 msgid "Publish reply"
 msgstr "发布回复"
 
@@ -4845,8 +4930,8 @@ msgstr "引用已打开"
 msgid "Quote settings"
 msgstr "引用选项"
 
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
 msgid "Quotes"
 msgstr "引用"
 
@@ -4854,7 +4939,7 @@ msgstr "引用"
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "引用这条帖文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "随机显示 (手气不错)"
 
@@ -4885,7 +4970,7 @@ msgstr "浏览 Bluesky 使用条款"
 msgid "Reason:"
 msgstr "结果:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1051
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "最近的搜索"
 
@@ -4893,11 +4978,11 @@ msgstr "最近的搜索"
 msgid "Reconnect"
 msgstr "重新连接"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:144
 msgid "Refresh notifications"
 msgstr "刷新通知"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "重新加载对话"
 
@@ -4907,7 +4992,6 @@ msgstr "重新加载对话"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
@@ -4916,13 +5000,13 @@ msgstr "移除"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
-msgstr "从你的入门包中删除 {displayName}"
+msgstr "从你的新手包中删除 {displayName}"
 
 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
 msgid "Remove account"
 msgstr "删除账户"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "删除关联"
 
@@ -4950,10 +5034,10 @@ msgstr "删除资讯源?"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:348
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "从自定义资讯源中删除"
 
@@ -4978,11 +5062,11 @@ msgstr "删除图片"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "从你的隐藏词汇列表中删除"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1095
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
 msgid "Remove profile"
 msgstr "删除个人资料"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1097
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "从搜索历史中删除个人资料"
 
@@ -5026,8 +5110,8 @@ msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "已从保存的资讯源中删除"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "从你的自定义资讯源中删除"
 
@@ -5035,16 +5119,12 @@ msgstr "从你的自定义资讯源中删除"
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "删除引用的帖文"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-msgid "Removes the attachment"
-msgstr "删除所有关联"
-
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "替换为 \"Discover\""
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:220
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Replies"
 msgstr "回复"
 
@@ -5056,7 +5136,7 @@ msgstr "回复已被禁用"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "这条帖文的回复已被关闭。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:592
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:576
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
@@ -5130,12 +5210,12 @@ msgstr "举报对话"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "举报页面"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
 msgstr "举报资讯源"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
 msgid "Report List"
 msgstr "举报列表"
 
@@ -5148,10 +5228,10 @@ msgstr "举报私信"
 msgid "Report post"
 msgstr "举报帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
 msgid "Report starter pack"
-msgstr "举报入门包"
+msgstr "举报新手包"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Report this content"
@@ -5177,7 +5257,7 @@ msgstr "举报这条帖文"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
 msgid "Report this starter pack"
-msgstr "举报此入门包"
+msgstr "举报此新手包"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
 msgid "Report this user"
@@ -5195,15 +5275,15 @@ msgstr "转发"
 msgid "Repost"
 msgstr "转发"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "转发或引用帖文"
 
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
 msgstr "转发"
 
@@ -5236,9 +5316,9 @@ msgstr "请求变更"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
 msgid "Request Code"
-msgstr "确认码"
+msgstr "验证码"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "发布时检查媒体是否存在替代文本"
 
@@ -5271,14 +5351,14 @@ msgstr "重新发送验证码电子邮件"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
 msgid "Reset code"
-msgstr "确认码"
+msgstr "重设码"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
 msgid "Reset Code"
-msgstr "确认码"
+msgstr "重设码"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "重置引导流程状态"
 
@@ -5286,16 +5366,16 @@ msgstr "重置引导流程状态"
 msgid "Reset password"
 msgstr "重置密码"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
 msgid "Reset preferences state"
 msgstr "重置首选项状态"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
 msgid "Resets the onboarding state"
 msgstr "重置引导流程状态"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "重置首选项状态"
 
@@ -5327,17 +5407,17 @@ msgstr "重试"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "回到上一页"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "回到主页"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "回到上一页"
 
@@ -5345,16 +5425,17 @@ msgstr "回到上一页"
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:200
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:236
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:249
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:151
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:161
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -5368,13 +5449,9 @@ msgstr "保存"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "保存生日"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:97
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-msgid "Save Changes"
 msgstr "保存更改"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
@@ -5394,12 +5471,12 @@ msgstr "保存图片裁切"
 msgid "Save QR code"
 msgstr "保存二维码"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "保存到自定义资讯源"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:173
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:170
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "已保存资讯源"
 
@@ -5407,15 +5484,11 @@ msgstr "已保存资讯源"
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "保存到你的照片图库"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "已保存到你的自定义资讯源"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-msgid "Saves any changes to your profile"
-msgstr "保存个人资料中所做的变更"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
 msgid "Saves handle change to {handle}"
 msgstr "保存用户识别符更改至 {handle}"
@@ -5429,14 +5502,14 @@ msgstr "保存图片裁剪设置"
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
 msgid "Say hello!"
-msgstr "说嗨!"
+msgstr "说句“你好”!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Science"
 msgstr "科学"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "滚动到顶部"
 
@@ -5445,11 +5518,11 @@ msgstr "滚动到顶部"
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/Navigation.tsx:554
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:389
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:390
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
@@ -5457,19 +5530,11 @@ msgstr "搜索"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "搜索 \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:994
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "搜索 \"{searchText}\""
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr "搜索 @{authorHandle} 带有 {displayTag} 的所有帖文"
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-msgstr "搜索所有带有 {displayTag} 的帖文"
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:498
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "搜索来添加你想推荐给别人的资讯源。"
 
@@ -5502,11 +5567,11 @@ msgstr "查看 {truncatedTag} 的帖文"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "按用户查看 {truncatedTag} 的帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:138
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "查看 <0>{displayTag}</0> 的帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:197
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "查看该用户 <0>{displayTag}</0> 的帖文"
 
@@ -5514,7 +5579,7 @@ msgstr "查看该用户 <0>{displayTag}</0> 的帖文"
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "查看 Bluesky 的招聘职缺"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:214
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:211
 msgid "See this guide"
 msgstr "查看指南"
 
@@ -5562,7 +5627,7 @@ msgstr "选择将此词语隐藏多长时间。"
 msgid "Select language..."
 msgstr "选择语言..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
 msgid "Select languages"
 msgstr "选择语言"
 
@@ -5598,11 +5663,11 @@ msgstr "选择视频"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "选择此隐藏词应用于哪些内容。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "选择你希望订阅资讯源中所包含的语言。如果未选择任何语言,将默认显示所有语言。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "选择你的应用语言,以显示应用中的默认文本。"
 
@@ -5614,7 +5679,7 @@ msgstr "输入你的出生日期"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "下面选择你感兴趣的选项"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "选择你在订阅资讯源中希望进行翻译的目标首选语言。"
 
@@ -5624,16 +5689,16 @@ msgstr "发送一个你认为很有趣的网站!"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "发送验证"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr ""
+msgstr "发送验证电子邮件"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
 msgid "Send Confirmation Email"
-msgstr "发送确认电子邮件"
+msgstr "发送验证电子邮件"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
 msgid "Send email"
@@ -5644,7 +5709,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "发送电子邮件"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:331
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:336
 msgid "Send feedback"
 msgstr "提交反馈"
 
@@ -5686,7 +5751,7 @@ msgstr "发送包含账户删除验证码的电子邮件"
 msgid "Server address"
 msgstr "服务器地址"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "设置生日"
 
@@ -5694,23 +5759,23 @@ msgstr "设置生日"
 msgid "Set new password"
 msgstr "设置新密码"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
 msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖文,但转发仍将可见。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
 msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有回复。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
 msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有转发。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
 msgstr "启用这个设置项将在分层视图中显示回复。这是一个实验性功能。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
 msgstr "启用这个设置项将在\"正在关注\"资讯源中显示已保存资讯源的样例。这是一个实验性功能。"
 
@@ -5727,14 +5792,14 @@ msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "设置用于重置密码的电子邮箱"
 
 #: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:556
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:566
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:567
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:192
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "性行为或性暗示裸露。"
 
@@ -5743,14 +5808,14 @@ msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "性暗示"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
@@ -5769,18 +5834,18 @@ msgstr "分享一个有趣的事实!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:360
 msgid "Share anyway"
 msgstr "仍然分享"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
 msgstr "分享资讯源"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
 msgid "Share link"
 msgstr "分享链接"
 
@@ -5798,13 +5863,13 @@ msgstr "分享链接对话框"
 msgid "Share QR code"
 msgstr "分享二维码"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
 msgid "Share this starter pack"
-msgstr "分享这个入门包"
+msgstr "分享这个新手包"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
-msgstr "分享这个入门包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交网络。"
+msgstr "分享这个新手包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交网络。"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
@@ -5818,18 +5883,14 @@ msgstr "共享首选项测试器"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "分享链接的网站"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
-#~ msgid "Show advanced filters"
-#~ msgstr "显示高级搜索"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "显示替代文本"
 
@@ -5876,19 +5937,19 @@ msgstr "更多显示类似这样的"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "显示已隐藏的回复"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
 msgid "Show Posts from My Feeds"
 msgstr "显示来自已储存资讯源的帖文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
 msgid "Show Quote Posts"
 msgstr "显示引用帖文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
 msgid "Show Replies"
 msgstr "显示回复"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
 msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。"
 
@@ -5897,11 +5958,11 @@ msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。"
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "公开显示回复"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
 msgid "Show Reposts"
 msgstr "显示转发"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "显示内容"
@@ -5929,13 +5990,12 @@ msgstr "显示警告并从资讯源中过滤"
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
 msgstr "登录"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:114
+#: src/components/AccountList.tsx:122
 msgid "Sign in as {0}"
 msgstr "以 {0} 登录"
 
@@ -5951,12 +6011,12 @@ msgstr "登录或创建你的账户以加入对话!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "登录 Bluesky 或创建新账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
 msgid "Sign out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
 msgid "Sign out of all accounts"
 msgstr "登出所有账户"
 
@@ -5966,22 +6026,17 @@ msgstr "登出所有账户"
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "注册"
 
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-msgstr "注册或登录以加入对话"
-
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "需要登录"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
 msgid "Signed in as"
 msgstr "登录身份"
 
@@ -5992,19 +6047,19 @@ msgstr "以 @{0} 身份登录"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
 msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "使用你的入门包注册"
+msgstr "使用你的新手包注册"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
-msgstr "注册但不使用入门包"
+msgstr "注册但不使用新手包"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "类似账户"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198
 msgid "Skip"
 msgstr "跳过"
 
@@ -6030,7 +6085,7 @@ msgstr "其他你可能喜欢的资讯源"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "一些人可以回复"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "出了点问题"
 
@@ -6040,13 +6095,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "出了点问题,请重试"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:115
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "出了点问题,请重试。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "出了点问题!"
 
@@ -6055,11 +6110,11 @@ msgstr "出了点问题!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
 msgid "Sort Replies"
 msgstr "回复排序"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "对同一帖文的回复进行排序:"
 
@@ -6091,44 +6146,44 @@ msgstr "与 {displayName} 开始私信"
 
 #: src/Navigation.tsx:357
 #: src/Navigation.tsx:362
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189
 msgid "Starter Pack"
-msgstr "入门包"
+msgstr "新手包"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
 msgid "Starter pack by {0}"
-msgstr "由 {0} 创建的入门包"
+msgstr "由 {0} 创建的新手包"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
 msgid "Starter pack by you"
-msgstr "由你创建的入门包"
+msgstr "由你创建的新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
 msgid "Starter pack is invalid"
-msgstr "入门包无效"
+msgstr "新手包无效"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Starter Packs"
-msgstr "入门包"
+msgstr "新手包"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
-msgstr "入门包能让你更轻松地与朋友分享你最中意的资讯源和关注用户。"
+msgstr "新手包能使你轻松与朋友分享你喜欢的用户和资讯源。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
 msgid "Status Page"
 msgstr "状态页"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "Step {0} of {1}"
-msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步"
+msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "已清除存储,请立即重启应用。"
 
 #: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -6139,7 +6194,7 @@ msgstr "Storybook"
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
 msgid "Subscribe"
 msgstr "订阅"
 
@@ -6147,21 +6202,21 @@ msgstr "订阅"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "订阅 @{0} 以使用这些标记:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "订阅标记者"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "订阅这个标记者"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "订阅这个列表"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
 msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "完成!"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
@@ -6171,13 +6226,14 @@ msgstr "建议的账户"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "为你推荐"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:166
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169
 msgid "Suggestive"
 msgstr "建议"
 
 #: src/Navigation.tsx:260
-#: src/view/screens/Support.tsx:30
-#: src/view/screens/Support.tsx:33
+#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "支持"
 
@@ -6186,11 +6242,11 @@ msgstr "支持"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "切换账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "切换到 {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
 msgid "Switches the account you are logged in to"
 msgstr "切换你登录的账户"
 
@@ -6200,11 +6256,11 @@ msgstr "切换你登录的账户"
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
 msgid "System log"
 msgstr "系统日志"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:88
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "标签菜单:{displayTag}"
 
@@ -6250,6 +6306,10 @@ msgstr "科技"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "讲个笑话!"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:348
+msgid "Tell us a bit about yourself"
+msgstr "跟大家介绍一下你自己"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "告诉我们更多"
@@ -6259,9 +6319,10 @@ msgid "Terms"
 msgstr "条款"
 
 #: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:280
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:282
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "服务条款"
 
@@ -6283,7 +6344,7 @@ msgstr "文本输入框"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "谢谢!您的电子邮箱已成功验证。"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
@@ -6302,20 +6363,20 @@ msgstr "其中包含以下内容:"
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "该用户识别符已被占用。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
 msgid "That starter pack could not be found."
-msgstr "找不到此入门包。"
+msgstr "找不到此新手包。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "大功告成!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。"
@@ -6325,15 +6386,15 @@ msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。"
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "这条讨论串的作者已隐藏这条回复。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky 网页客户端"
 
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
 msgstr "社群准则已迁移至 <0/>"
 
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "版权许可已迁移至 <0/>"
 
@@ -6371,7 +6432,7 @@ msgstr "以下步骤将帮助定制你的 Bluesky 体验。"
 msgid "The post may have been deleted."
 msgstr "这条帖文可能已被删除。"
 
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "隐私政策已迁移至 <0/>"
 
@@ -6379,15 +6440,15 @@ msgstr "隐私政策已迁移至 <0/>"
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "选择的视频大小超过 50MB。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
-msgstr "你尝试查看的入门包无效,你可以删除此入门包。"
+msgstr "你尝试查看的新手包无效,你可以删除此新手包。"
 
-#: src/view/screens/Support.tsx:36
+#: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "支持表单已被移除。如果你需要帮助,请<0/>或访问{HELP_DESK_URL}与我们联系。"
 
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
 msgstr "服务条款已迁移至"
 
@@ -6400,36 +6461,30 @@ msgstr "你提供的验证码无效,请检查你所使用的验证链接,或
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#~ msgid "There are no self-labels that can be applied to this post."
+#~ msgstr "没有适用于此帖文的内容标签。"
+
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "停用账户没有时间限制,你可以随时决定回来。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "连接至服务器时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
-
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "删除资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
-
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "更新资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
-
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "连接 Tenor 时出现问题。"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "连接服务器时出现问题"
 
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
+msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+msgstr "连接至服务器时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
+
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
 msgid "There was an issue contacting your server"
@@ -6452,18 +6507,28 @@ msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。"
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。"
 
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "更新资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "提交举报时出现问题,请检查你的网络连接。"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
+msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+msgstr "更新资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
 msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
 msgstr "获取应用专用密码时出现问题"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6479,15 +6544,15 @@ msgstr "出现问题了!{0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "出现问题了,请检查你的互联网连接并重试。"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "应用发生意外错误,请联系我们进行错误反馈!"
 
@@ -6557,8 +6622,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua
 msgstr "这个资讯源是空的!你或许需要先关注更多的用户,或检查你的语言设置。"
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "这里是空的。"
 
@@ -6598,7 +6663,7 @@ msgstr "这条链接将带你到以下网站:"
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr "这个列表由 <0>{0}</0> 创建,其名称或描述可能违反了 Bluesky 社区准则。"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
 msgstr "这个列表为空!"
 
@@ -6615,7 +6680,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "这条帖文已被删除。"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。"
 
@@ -6623,7 +6688,7 @@ msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "这条帖文将从资讯源和讨论串中隐藏。注意此操作无法撤消。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:406
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "这条帖文的作者已关闭引用帖文。"
 
@@ -6688,16 +6753,16 @@ msgstr "这将从你的快速访问列表中删除 @{0}。"
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "这将删除所有对你这条帖文的引用,并将其替换为占位符。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "讨论串首选项"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "讨论串首选项"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
 msgid "Threaded Mode"
 msgstr "讨论串模式"
 
@@ -6729,12 +6794,12 @@ msgstr "今天"
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "切换下拉式菜单"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "切换以启用或禁用成人内容"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:86
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
 msgid "Top"
 msgstr "热门"
 
@@ -6756,7 +6821,7 @@ msgstr "重试"
 msgid "TV"
 msgstr "电视节目"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
 msgid "Two-factor authentication"
 msgstr "两步验证"
 
@@ -6768,11 +6833,11 @@ msgstr "在这里输入你的消息"
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
 msgid "Un-block list"
 msgstr "取消屏蔽列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "取消隐藏列表"
 
@@ -6785,7 +6850,7 @@ msgstr "取消隐藏列表"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "无法删除"
 
@@ -6793,14 +6858,14 @@ msgstr "无法删除"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "取消屏蔽"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "取消屏蔽"
@@ -6815,7 +6880,7 @@ msgstr "取消屏蔽账户"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "取消屏蔽账户"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "取消屏蔽账户?"
@@ -6831,7 +6896,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "取消关注"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "取消关注 {0}"
 
@@ -6840,12 +6905,12 @@ msgstr "取消关注 {0}"
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "取消关注账户"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "取消喜欢这个资讯源"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消隐藏"
 
@@ -6864,7 +6929,7 @@ msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "取消隐藏账户"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:218
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖文"
 
@@ -6881,12 +6946,12 @@ msgstr "取消隐藏讨论串"
 msgid "Unmute video"
 msgstr "取消隐藏视频"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
 msgstr "取消固定"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "从主页取消固定"
 
@@ -6895,15 +6960,15 @@ msgstr "从主页取消固定"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "从个人资料取消固定"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "取消固定限制列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "已从你的资讯源中取消固定"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "取消订阅"
 
@@ -6912,7 +6977,7 @@ msgstr "取消订阅"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "从列表取消订阅"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "取消订阅这个标记者"
 
@@ -6976,11 +7041,24 @@ msgstr "从文件上传"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "从照片图库上传"
 
+#: src/lib/api/index.ts:252
+msgid "Uploading images..."
+msgstr "正在上传图片..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:306
+#: src/lib/api/index.ts:330
+msgid "Uploading link thumbnail..."
+msgstr "正在上传链接缩略图..."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1170
+msgid "Uploading video..."
+msgstr "正在上传视频..."
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
 msgid "Use a file on your server"
 msgstr "使用你服务器上的文件"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "使用应用专用密码登录到其他 Bluesky 客户端,而无需对其授予你账户或密码的完全访问权限。"
 
@@ -7047,12 +7125,12 @@ msgstr "用户屏蔽了你"
 msgid "User list by {0}"
 msgstr "{0} 的用户列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
 msgid "User list by <0/>"
 msgstr "<0/> 的用户列表"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
 msgid "User list by you"
 msgstr "你的用户列表"
 
@@ -7064,7 +7142,7 @@ msgstr "用户列表已创建"
 msgid "User list updated"
 msgstr "用户列表已更新"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:65
+#: src/view/screens/Lists.tsx:66
 msgid "User Lists"
 msgstr "用户列表"
 
@@ -7072,7 +7150,7 @@ msgstr "用户列表"
 msgid "Username or email address"
 msgstr "用户名或电子邮箱"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
 msgid "Users"
 msgstr "用户"
 
@@ -7080,8 +7158,8 @@ msgstr "用户"
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "关注 <0>@{0}</0> 的用户"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Users I follow"
 msgstr "我关注的用户"
 
@@ -7105,7 +7183,7 @@ msgstr "要求验证邮件地址"
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "验证 DNS 记录"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
 msgid "Verify email"
 msgstr "验证邮箱"
 
@@ -7114,11 +7192,11 @@ msgstr "验证邮箱"
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "验证邮箱对话框"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
 msgid "Verify my email"
 msgstr "验证我的邮箱"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
 msgid "Verify My Email"
 msgstr "验证我的邮箱"
 
@@ -7140,7 +7218,7 @@ msgstr "验证文本文件"
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "验证你的邮箱"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}"
 
@@ -7166,6 +7244,10 @@ msgstr "无法找到视频。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "视频设置"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1180
+msgid "Video uploaded"
+msgstr "视频已上传"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "视频:{0}"
@@ -7188,6 +7270,14 @@ msgstr "查看{0}的个人资料"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "查看{displayName}的个人资料"
 
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr "查看所有由 @{authorHandle} 发布,并带有标签 {displayTag} 的帖文"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+msgid "View all posts with tag {displayTag}"
+msgstr "查看所有带有标签 {displayTag} 的帖文"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "查看屏蔽账户的个人资料"
@@ -7196,7 +7286,7 @@ msgstr "查看屏蔽账户的个人资料"
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "查看博客文章以获取更多资讯"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:56
+#: src/view/screens/Log.tsx:57
 msgid "View debug entry"
 msgstr "查看调试入口"
 
@@ -7234,11 +7324,11 @@ msgstr "查看头像"
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "查看 @{0} 提供的标记服务。"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:272
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "查看你屏蔽的账户"
 
@@ -7247,11 +7337,11 @@ msgstr "查看你屏蔽的账户"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "查看自定义资讯源并探索更多"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:242
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "查看你的内容审核列表"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:257
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "查看你隐藏的账户"
 
@@ -7274,11 +7364,11 @@ msgstr "警告内容"
 msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "警告内容并从资讯源中过滤"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:217
+#: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "找不到任何与该标签相关的结果。"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "我们无法加载这个对话"
 
@@ -7306,7 +7396,7 @@ msgstr "我们无法确定你是否有权上传视频,请重试。"
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "我们无法加载你的生日首选项,请重试。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:417
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "我们暂时无法记载你已配置的标记者。"
 
@@ -7334,7 +7424,7 @@ msgstr "隆重推出全新的主题字体及字体大小调整功能。"
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "我们非常高兴你加入我们!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "很抱歉,我们无法解析这个列表。如果问题持续发生,请联系列表创建者,@{handleOrDid}。"
 
@@ -7342,20 +7432,20 @@ msgstr "很抱歉,我们无法解析这个列表。如果问题持续发生,
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:211
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:403
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "很抱歉!我们找不到你正在寻找的页面。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "很抱歉!你目前只能订阅 20 个标记者,你已达到 20 个的限制。"
 
@@ -7373,11 +7463,11 @@ msgstr "你感兴趣的是什么?"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
-msgstr "你想如何命名你的入门包?"
+msgstr "你想如何命名你的新手包?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:491
 msgid "What's up?"
 msgstr "发生了什么新鲜事?"
 
@@ -7398,7 +7488,7 @@ msgid "Who can reply"
 msgstr "谁可以回复"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
 msgstr "糟糕!"
 
@@ -7424,7 +7514,7 @@ msgstr "为什么应该审核这条帖文?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
 msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
-msgstr "为什么应该审核此入门包?"
+msgstr "为什么应该审核此新手包?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
 msgid "Why should this user be reviewed?"
@@ -7435,11 +7525,11 @@ msgstr "为什么应该审核这个用户?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "编写私信"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:662
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644
 msgid "Write post"
 msgstr "撰写帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:489
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75
 msgid "Write your reply"
 msgstr "撰写你的回复"
@@ -7450,12 +7540,12 @@ msgid "Writers"
 msgstr "作家"
 
 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
 msgid "Yes"
 msgstr "启用"
 
@@ -7464,9 +7554,9 @@ msgstr "启用"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "是的,请停用"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
 msgid "Yes, delete this starter pack"
-msgstr "是的,删除此入门包"
+msgstr "是的,删除此新手包"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
 msgid "Yes, detach"
@@ -7517,7 +7607,7 @@ msgstr "你也可以探索新的自定义资讯源来关注。"
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "你也可以暂时停用你的账户,并在任何时间重新激活它。"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "无论你使用哪种设置,都不会影响已发起的对话。"
 
@@ -7534,7 +7624,7 @@ msgstr "你可以重新激活你的账户以继续登录,其他用户将可以
 msgid "You do not have any followers."
 msgstr "你目前还没有任何关注者。"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "您没有关注任何关注 @{name} 的用户。"
 
@@ -7542,11 +7632,11 @@ msgstr "您没有关注任何关注 @{name} 的用户。"
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "你目前还没有邀请码!当你持续使用 Bluesky 一段时间后,我们将提供一些新的邀请码给你。"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:143
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "你目前还没有任何固定的资讯源。"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:186
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:183
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "你目前还没有任何保存的资讯源。"
 
@@ -7569,7 +7659,7 @@ msgstr "你已屏蔽这个用户,你将无法查看他们发布的内容。"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
-msgstr "你输入的确认码无效。它应该长得像这样 XXXXX-XXXXX。"
+msgstr "你输入的验证码无效。它应该长得像这样 XXXXX-XXXXX。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
 msgid "You have hidden this post"
@@ -7588,7 +7678,7 @@ msgstr "你已隐藏这个账户。"
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "你已隐藏这个用户"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!"
 
@@ -7601,15 +7691,15 @@ msgstr "你还没有建立任何资讯源。"
 msgid "You have no lists."
 msgstr "你还没有建立任何列表。"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "你还没有屏蔽任何账户。要屏蔽账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"屏蔽账户\"。"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
 msgstr "你尚未创建任何应用专用密码,可以通过点击下面的按钮来创建一个。"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"隐藏账户\"。"
 
@@ -7623,7 +7713,7 @@ msgstr "您已暂时达到视频上传的限制,请稍后重试。"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
-msgstr "你还没有创建任何入门包!"
+msgstr "你还没有创建任何新手包!"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
@@ -7650,13 +7740,17 @@ msgstr "你最多只能添加 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 个个人资料"
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "你最多只能添加 3 个资讯源"
 
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+msgid "You may only select up to 4 images"
+msgstr "您最多只能选择 4 张图片"
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "你必须年满13岁及以上才能注册。"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
-msgstr "你必须至少关注 7 个人以创建入门包。"
+msgstr "你必须至少关注 7 个人以创建新手包。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
@@ -7684,7 +7778,7 @@ msgstr "你将收到这条讨论串的通知"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
-msgstr "你将收到一封带有确认码的电子邮件。请在此输入该确认码,然后输入你的新密码。"
+msgstr "你将收到一封带有验证码的电子邮件。请在此输入该验证码,然后输入你的新密码。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
 msgid "You: {0}"
@@ -7716,7 +7810,7 @@ msgstr "你将立即关注这些人"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr ""
+msgstr "你将在 <0>{0}</0> 收到一封电子邮件,以验证你的身份。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
@@ -7825,7 +7919,7 @@ msgstr "你的隐藏词汇"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "你的密码已成功更改!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:448
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "你的帖文已发布"
 
@@ -7833,7 +7927,7 @@ msgstr "你的帖文已发布"
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "你的帖文、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:118
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
 msgid "Your profile"
 msgstr "你的个人资料"
 
@@ -7841,7 +7935,7 @@ msgstr "你的个人资料"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:446
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "你的回复已发布"