about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrudrax Cheng <i@cynosura.one>2025-01-01 03:34:48 +0800
committerGitHub <noreply@github.com>2024-12-31 11:34:48 -0800
commitcf1ccdf8e3ca235447756701eb88e2655c0cdf98 (patch)
treea6252e8bd8dcc092709807f86ea4fc0b3a07463c /src/locale/locales/zh-CN/messages.po
parent444c4a944e87200f9f470f14a37f63a97c63425e (diff)
downloadvoidsky-cf1ccdf8e3ca235447756701eb88e2655c0cdf98.tar.zst
Update Chinese & Cantonese localization (#7235)
* Update translates from crowdin

* Convert language codes from RFC-1766 to RFC-4646

* Update translates from crowdin

* Update deviceLocales.ts

* Revert 'changes zh-HK to yue'

* Fix zh-HK messages.po

* Revert 'en/messages.po'

* Update deviceLocales.ts

* Revert code comments

* Update translates from crowdin

* zh-TW: Improved translations
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-CN/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/zh-CN/messages.po353
1 files changed, 171 insertions, 182 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
index dcc21b526..448a178e6 100644
--- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
+++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: zh\n"
 "Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-18 09:58\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-25 01:09\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "7 天"
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:858
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:865
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "访问导航链接及设置"
 
@@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "添加 {displayName} 至新手包"
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "添加内容警告"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:909
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:895
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:913
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "将用户添加至这个列表"
 
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "添加替代文本(可选)"
 msgid "Add another account"
 msgstr "添加其他账户"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:728
 msgid "Add another post"
 msgstr "添加另一则帖文"
 
@@ -510,14 +510,14 @@ msgstr "在设置中添加隐藏字词"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "添加隐藏字词和标签"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1242
 msgid "Add new post"
 msgstr "添加新的帖文"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:903
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
 msgid "Add people"
-msgstr ""
+msgstr "添加用户"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
@@ -758,8 +758,8 @@ msgstr "GIF 动画"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "反社会行为"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:329
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:330
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:336
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:337
 msgid "Any language"
 msgstr "任何发布语言"
 
@@ -841,12 +841,12 @@ msgstr "外观"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "使用默认推荐的动态源"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "自 {0} 起被归档"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:803
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:842
 msgid "Archived post"
 msgstr "已归档的帖文"
 
@@ -878,11 +878,11 @@ msgstr "你确定要从你的动态源中删除 {0} 吗?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "你确定要将此从你的动态源中删除吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:679
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "你确定要舍弃这段草稿吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "你确定要放弃发布这则帖文吗?"
 
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "返回"
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "在创建列表之前,你必须首先验证你的电子邮箱。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606
 msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
 msgstr "在发布帖文之前,你必须首先验证你的电子邮箱。"
 
@@ -987,15 +987,15 @@ msgstr "屏蔽账户"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "要屏蔽账户吗?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:638
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:639
 msgid "Block accounts"
 msgstr "屏蔽账户"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:759
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760
 msgid "Block list"
 msgstr "屏蔽列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:754
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "要屏蔽这些账户吗?"
 
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "这则帖文已被屏蔽。"
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "屏蔽该用户不会阻止其继续标记你的账户。"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "屏蔽是公开可见的。被屏蔽的账户无法在你的帖文下回复、提及你或以其他方式与你互动。"
 
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "博客"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky 无法确认帖文发布时间的真实性。"
 
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "相机"
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "相机"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:894
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "取消重新启用账户并登出"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:886
 msgid "Cancel search"
 msgstr "取消搜索"
 
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "取消搜索"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "取消开启网站链接"
 
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:83
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "已隐藏对话"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
 #: src/Navigation.tsx:393
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:246
 msgid "Chat settings"
 msgstr "私信设置"
 
@@ -1385,14 +1385,6 @@ msgstr "清除搜索历史记录"
 msgid "click here"
 msgstr "点击这里"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
-#~ msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-#~ msgstr "点击这里来了解有关停用账户的更多资讯"
-
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
-#~ msgid "Click here for more information."
-#~ msgstr "点击这里以获取更多资讯。"
-
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
 msgstr "点按此处来开启 {tag} 的标签菜单"
@@ -1448,11 +1440,16 @@ msgstr "关闭底部抽屉"
 msgid "Close dialog"
 msgstr "关闭对话框"
 
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173
+msgid "Close emoji picker"
+msgstr "关闭表情符号选择器"
+
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "关闭 GIF 对话框"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:31
 msgid "Close image"
 msgstr "关闭图片"
 
@@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr "关闭底部导航栏"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "关闭密码更新警告"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "关闭标题图片查看器"
 
@@ -1520,7 +1517,7 @@ msgstr "完成验证"
 msgid "Compose new post"
 msgstr "撰写新帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:819
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "帖文字数最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
 
@@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr "帖文字数最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "撰写回复"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1635
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "正在压缩视频……"
 
@@ -1725,7 +1722,7 @@ msgstr "复制链接"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "复制链接"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:483
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "复制列表链接"
 
@@ -1765,7 +1762,7 @@ msgstr "无法离开对话"
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "无法加载动态源"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:994
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1000
 msgid "Could not load list"
 msgstr "无法加载列表"
 
@@ -1889,7 +1886,7 @@ msgstr "默认图标"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -1918,7 +1915,7 @@ msgstr "删除聊天记录"
 msgid "Delete for me"
 msgstr "仅为我删除"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:525
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:526
 msgid "Delete List"
 msgstr "删除列表"
 
@@ -1934,7 +1931,7 @@ msgstr "仅为我删除私信"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "删除我的账户"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
@@ -1949,7 +1946,7 @@ msgstr "删除新手包"
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "要删除新手包吗?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "要删除这个列表吗?"
 
@@ -2036,8 +2033,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860
 msgid "Discard"
 msgstr "舍弃"
 
@@ -2045,11 +2042,11 @@ msgstr "舍弃"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "要放弃更改吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:678
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "要舍弃草稿吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852
 msgid "Discard post?"
 msgstr "要放弃发布吗?"
 
@@ -2075,7 +2072,7 @@ msgstr "探索新的动态源"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "跳过"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1559
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "跳过错误"
 
@@ -2257,7 +2254,7 @@ msgstr "编辑图片"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "调整互动选项"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:514
 msgid "Edit list details"
 msgstr "编辑列表详情"
 
@@ -2493,7 +2490,7 @@ msgstr "请在下方输入你新的电子邮箱。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "输入你的用户名和密码"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1644
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
@@ -2507,7 +2504,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "CAPTCHA(人机验证)响应错误。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:103
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:110
 msgid "Error:"
 msgstr "错误:"
 
@@ -2759,7 +2756,7 @@ msgstr "已发送反馈!"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:235
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:445
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
@@ -2802,7 +2799,7 @@ msgstr "寻找一些账户来关注"
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "寻找一些用户关注"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:595
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "在 Bluesky 寻找感兴趣的帖文和用户"
 
@@ -3035,7 +3032,7 @@ msgstr "明显违反法规或服务条款"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:82
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1003
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1009
 msgid "Go back"
 msgstr "返回"
 
@@ -3046,7 +3043,7 @@ msgstr "返回"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:87
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:758
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1008
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1014
 msgid "Go Back"
 msgstr "返回"
 
@@ -3319,7 +3316,7 @@ msgstr "若替代文本过长,则会切换替代文本的展开状态"
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "如果你根据所在国家的法规定义是未成年人,则你的父母或法定监护人必须代表你阅读这些条款。"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:736
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "如果你删除这个列表,则以后将无法恢复。"
 
@@ -3461,7 +3458,7 @@ msgstr "这是正确的电子邮箱地址"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "现在只有你一个!通过上面的列表将更多人添加到你的新手包里面。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1578
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
@@ -3535,7 +3532,7 @@ msgstr "更大"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
@@ -3681,7 +3678,7 @@ msgstr "这则帖文的喜欢数"
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:631
 msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "线性视图"
 
 #: src/Navigation.tsx:198
 msgid "List"
@@ -3691,7 +3688,7 @@ msgstr "列表"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "列表头像"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:418
 msgid "List blocked"
 msgstr "已屏蔽该列表"
 
@@ -3708,7 +3705,7 @@ msgstr "由 <0/> 创建的列表"
 msgid "List by you"
 msgstr "你创建的列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:454
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:455
 msgid "List deleted"
 msgstr "已删除该列表"
 
@@ -3720,7 +3717,7 @@ msgstr "已隐藏该列表"
 msgid "List Hidden"
 msgstr "隐藏列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392
 msgid "List muted"
 msgstr "已隐藏该列表"
 
@@ -3728,11 +3725,11 @@ msgstr "已隐藏该列表"
 msgid "List Name"
 msgstr "列表名称"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431
 msgid "List unblocked"
 msgstr "已取消屏蔽列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405
 msgid "List unmuted"
 msgstr "已取消隐藏列表"
 
@@ -3768,7 +3765,7 @@ msgstr "加载新的通知"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:849
 msgid "Load new posts"
 msgstr "加载新的帖文"
 
@@ -3872,7 +3869,7 @@ msgid "Mentions"
 msgstr "提及"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:856
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:863
 msgid "Menu"
 msgstr "菜单"
 
@@ -3894,13 +3891,13 @@ msgid "Message input field"
 msgstr "私信输入栏"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:60
 msgid "Message is too long"
 msgstr "私信过长"
 
 #: src/Navigation.tsx:609
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:262
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:286
 msgid "Messages"
 msgstr "私信"
 
@@ -3971,7 +3968,7 @@ msgstr "内容审核工具"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "内容审核服务提供方已对该内容标记一般警告。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:632
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
@@ -3981,7 +3978,7 @@ msgid "More feeds"
 msgstr "更多动态源"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "More options"
 msgstr "更多选项"
 
@@ -4022,7 +4019,7 @@ msgstr "隐藏 {truncatedTag}"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "隐藏账户"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:627
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "隐藏账户"
 
@@ -4039,11 +4036,11 @@ msgstr "隐藏对话"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "隐藏:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:749
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
 msgid "Mute list"
 msgstr "隐藏列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:745
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "要隐藏这些账户吗?"
 
@@ -4102,7 +4099,7 @@ msgstr "被“{0}”隐藏"
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "隐藏字词和标签"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:746
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "你隐藏的账号仅对你自己可见。他们虽仍然能与你互动,但将不会出现在你的通知或时间线里面。"
 
@@ -4176,8 +4173,8 @@ msgid "New"
 msgstr "新建"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:276
 msgid "New chat"
 msgstr "新私信"
 
@@ -4212,8 +4209,8 @@ msgstr "新密码"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:549
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165
 #: src/view/screens/Profile.tsx:495
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:249
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:282
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:283
 msgid "New post"
 msgstr "新帖文"
 
@@ -4304,7 +4301,7 @@ msgstr "不超过 253 个字符"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "目前还没有私信"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:225
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "没有更多对话可显示"
 
@@ -4352,9 +4349,9 @@ msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "未找到“{query}”的结果"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:221
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:260
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:306
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:228
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:267
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:313
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "未找到 {query} 的结果"
 
@@ -4413,7 +4410,7 @@ msgstr "分享注意事项"
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "注意:Bluesky 是一个开放的社交网络。该设置项仅限制发布内容在 Bluesky 应用及网页上的可见性,但第三方应用未必会遵从该请求,仍可能会向未登录的用户显示你发布的内容。"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:178
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:180
 msgid "Nothing here"
 msgstr "这里什么也没有"
 
@@ -4483,7 +4480,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "好的"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:864
 msgid "Okay"
 msgstr "好的"
 
@@ -4573,9 +4570,9 @@ msgstr "开启对话选项"
 msgid "Open drawer menu"
 msgstr "开启抽屉菜单"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1229
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "开启表情符号选择器"
 
@@ -4771,7 +4768,7 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "暂停视频"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
 msgid "People"
 msgstr "用户"
 
@@ -4813,7 +4810,7 @@ msgstr "不适合未成年人的图片。"
 msgid "Pin feed"
 msgstr "固定动态源"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Pin to home"
 msgstr "固定到主页"
 
@@ -4839,7 +4836,7 @@ msgstr "固定 {0} 到主页"
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "已固定的动态源列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:350
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "已固定到你的动态源中"
 
@@ -4935,7 +4932,7 @@ msgstr "政治"
 msgid "Porn"
 msgstr "色情"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:944
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "发布"
@@ -4945,7 +4942,7 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:942
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "全部发布"
@@ -5093,7 +5090,7 @@ msgstr "隐私与安全"
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Processing video..."
 msgstr "正在处理视频……"
 
@@ -5123,21 +5120,13 @@ msgstr "已更新个人资料"
 msgid "Public"
 msgstr "公开"
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:117
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:77
 msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr ""
+msgstr "公开且可对外分享的列表,可用来批量隐藏或屏蔽账户。"
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:112
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:72
 msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
-#~ msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-#~ msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。"
-
-#: src/view/screens/Lists.tsx:65
-#~ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-#~ msgstr "公开且可对外分享的列表,也可作为动态源来使用。"
+msgstr "公开且可对外分享的列表,也可作为动态源来使用。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -5223,7 +5212,7 @@ msgstr "浏览 Bluesky 使用条款"
 msgid "Reason:"
 msgstr "原因:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1032
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1041
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "最近的搜索记录"
 
@@ -5290,7 +5279,7 @@ msgstr "要删除动态源吗?"
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:324
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:497
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:498
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "从我的动态源中删除"
@@ -5316,15 +5305,15 @@ msgstr "删除图片"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "从你的隐藏字词列表中删除"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1076
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1089
 msgid "Remove profile"
 msgstr "删除个人资料"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1078
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1091
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "从搜索历史中删除个人资料"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:285
 msgid "Remove quote"
 msgstr "删除引用"
 
@@ -5365,11 +5354,11 @@ msgstr "已从已保存的动态源中删除"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:126
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:381
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:382
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "已从你的动态源中删除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:286
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "删除引用的帖文"
 
@@ -5390,7 +5379,7 @@ msgstr "已停用回复"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "这则帖文的回复已被停用。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:940
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
@@ -5419,7 +5408,7 @@ msgstr "由这条讨论串的发布者设置的回复选项"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:648
 msgid "Reply sorting"
-msgstr ""
+msgstr "回复排序"
 
 #: src/view/com/post/Post.tsx:204
 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:553
@@ -5477,7 +5466,7 @@ msgstr "举报页面"
 msgid "Report feed"
 msgstr "举报动态源"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:539
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:540
 msgid "Report List"
 msgstr "举报列表"
 
@@ -5642,6 +5631,7 @@ msgstr "重试上次出错的操作"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:169
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
@@ -5656,7 +5646,7 @@ msgstr "重试"
 #: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1004
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1010
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "返回上一页"
 
@@ -5688,7 +5678,7 @@ msgstr "返回上一页"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:622
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5738,7 +5728,7 @@ msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "保存到你的照片图库"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:135
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "已保存到你的动态源"
 
@@ -5762,7 +5752,7 @@ msgstr "问声好!"
 msgid "Science"
 msgstr "科学"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:961
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "滚动到顶部"
 
@@ -5771,7 +5761,7 @@ msgstr "滚动到顶部"
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:577
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:365
@@ -5794,7 +5784,7 @@ msgstr "搜索“{interestsDisplayName}”{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "搜索“{query}”"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:980
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:987
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "搜索“{searchText}”"
 
@@ -5976,7 +5966,7 @@ msgid "Send feedback"
 msgstr "提交反馈"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235
 msgid "Send message"
 msgstr "发送私信"
 
@@ -6058,11 +6048,11 @@ msgstr "性暗示"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:483
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:631
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
@@ -6154,7 +6144,7 @@ msgstr "显示徽章并从动态源中过滤"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "显示已隐藏的回复"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:805
 msgid "Show information about when this post was created"
 msgstr "显示这则帖文的创建时间"
 
@@ -6167,7 +6157,7 @@ msgstr "显示更少类似内容"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "仍然显示列表"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:592
 #: src/view/com/post/Post.tsx:242
 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
@@ -6198,20 +6188,16 @@ msgstr "显示回复"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:622
 msgid "Show replies as"
-msgstr ""
+msgstr "回复显示为"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151
 msgid "Show replies as threaded"
-msgstr ""
+msgstr "使用树形视图显示回复"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "将来自你关注的人的回复排在最前面"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151
-#~ msgid "Show replies in a threaded view"
-#~ msgstr "使用树形视图显示回复"
-
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
@@ -6366,7 +6352,7 @@ msgstr "出了点问题!"
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "有点问题?请告诉我们。"
 
-#: src/App.native.tsx:117
+#: src/App.native.tsx:122
 #: src/App.web.tsx:97
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。"
@@ -6405,15 +6391,15 @@ msgstr "运动"
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "开始一个新私信"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:817
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:938
 msgid "Start adding people"
-msgstr ""
+msgstr "开始添加用户"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:821
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:824
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:945
 msgid "Start adding people!"
-msgstr ""
+msgstr "开始添加用户!"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:353
 msgid "Start chat with {displayName}"
@@ -6475,7 +6461,7 @@ msgstr "故事书"
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:711
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "Subscribe"
 msgstr "订阅"
 
@@ -6491,7 +6477,7 @@ msgstr "订阅标记者"
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "订阅这个标记者"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:708
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "订阅这个列表"
 
@@ -6552,6 +6538,11 @@ msgstr "仅限标签"
 msgid "Tap to change app icon"
 msgstr "点按以更改应用图标"
 
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174
+msgid "Tap to close the emoji picker"
+msgstr "点按以关闭表情符号选择器"
+
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "点按以跳过"
@@ -6767,8 +6758,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "连接 Tenor 时出现问题。"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:177
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:383
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "连接服务器时出现问题"
@@ -6842,10 +6833,10 @@ msgstr "出现问题了!{0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:408
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:434
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "出现问题了,请检查你的网络连接并重试。"
 
@@ -6929,9 +6920,9 @@ msgstr "这个动态源是空的!你或许需要先关注更多的用户,或
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:170
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:812
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814
 msgid "This feed is empty."
-msgstr "这里是空的。"
+msgstr "这个动态源是空的。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
@@ -6973,19 +6964,15 @@ msgstr "这条链接将带你前往以下网站:"
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr "这个列表由 <0>{0}</0> 创建,其名称或描述可能违反了 Bluesky 社群准则。"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:904
-#~ msgid "This list is empty!"
-#~ msgstr "这个列表是空的!"
-
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:929
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933
 msgid "This list is empty."
-msgstr ""
+msgstr "这个列表是空的。"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "该内容审核提供服务不可用,请查看下方获取更多详情。如果问题持续存在,请联系我们。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "这则帖文声称发布于 <0>{0}</0>,但首次出现在 Bluesky 的时间为 <1>{1}</1>。"
 
@@ -7070,7 +7057,7 @@ msgstr "你的帖文将从这则引用中删除,并替换为一个占位符。
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:606
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
 msgid "Thread options"
-msgstr ""
+msgstr "讨论串选项"
 
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
@@ -7084,7 +7071,7 @@ msgstr "讨论串偏好"
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:641
 msgid "Threaded"
-msgstr ""
+msgstr "树形视图"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142
 msgid "Threaded mode"
@@ -7128,7 +7115,7 @@ msgstr "切换以启用或停用成人内容"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499
 msgid "Top"
 msgstr "热门"
 
@@ -7138,8 +7125,8 @@ msgstr "话题"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:770
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:773
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
@@ -7176,11 +7163,11 @@ msgstr "请在这里输入消息"
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:589
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:590
 msgid "Un-block list"
 msgstr "取消屏蔽列表"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:574
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:575
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "取消隐藏列表"
 
@@ -7208,7 +7195,7 @@ msgstr "无法删除"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:693
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
 msgid "Unblock"
 msgstr "取消屏蔽"
 
@@ -7264,7 +7251,7 @@ msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "取消喜欢({0, plural, one {# 次喜欢} other {# 次喜欢}})"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:264
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:701
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消隐藏"
 
@@ -7300,7 +7287,7 @@ msgstr "取消隐藏讨论串"
 msgid "Unmute video"
 msgstr "取消隐藏视频"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unpin"
 msgstr "取消固定"
 
@@ -7319,7 +7306,7 @@ msgstr "从主页取消固定"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "从个人资料取消固定"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:554
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:555
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "取消固定限制列表"
 
@@ -7327,7 +7314,7 @@ msgstr "取消固定限制列表"
 msgid "Unpinned {0} from Home"
 msgstr "从主页取消固定 {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:352
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "已从你的动态源中取消固定"
 
@@ -7348,7 +7335,7 @@ msgstr "取消订阅这个标记者"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "已从列表中取消订阅"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:766
 msgid "Unsupported video type"
 msgstr "不支持的视频格式"
 
@@ -7418,7 +7405,7 @@ msgstr "正在上传图片……"
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "正在上传链接缩略图……"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1638
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "正在上传视频……"
 
@@ -7588,7 +7575,7 @@ msgstr "无法找到视频。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "视频设置"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1648
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "已上传视频"
 
@@ -7656,8 +7643,8 @@ msgstr "查看关于这个标记的详细信息"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93
 msgid "View profile"
 msgstr "查看个人资料"
 
@@ -7782,7 +7769,7 @@ msgstr "很抱歉,我们无法解析这个列表。如果问题持续发生,
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏字词列表。请重试。"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:194
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:201
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请重试。"
 
@@ -7821,7 +7808,7 @@ msgstr "大家都在讨论的焦点话题。"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:729
 msgid "What's up?"
 msgstr "发生了什么新鲜事?"
 
@@ -7875,15 +7862,15 @@ msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "为什么应该审核这个用户?"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:214
 msgid "Write a message"
 msgstr "撰写私信"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:817
 msgid "Write post"
 msgstr "撰写帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "撰写你的回复"
@@ -8032,7 +8019,7 @@ msgstr "你已隐藏该账户。"
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "你已隐藏该用户"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:188
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:190
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "你还没有任何私信,试着与其他人展开对话吧!"
 
@@ -8040,6 +8027,7 @@ msgstr "你还没有任何私信,试着与其他人展开对话吧!"
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "你还没有建立任何动态源。"
 
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
 msgid "You have no lists."
 msgstr "你还没有建立任何列表。"
@@ -8301,3 +8289,4 @@ msgstr "已发布你的回复"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "你的举报将发送至 Bluesky 内容审核服务"
+