diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-10-28 17:49:57 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-10-28 17:49:57 -0700 |
commit | b4fcbad64343618b2511c82d48298d421e17eca4 (patch) | |
tree | 5943dc6d2560352a447513436cb510ae3a0078fd /src/locale/locales/zh-CN/messages.po | |
parent | 7942c684bf4eefa419f2e87cc63dada7b2d29b2d (diff) | |
download | voidsky-b4fcbad64343618b2511c82d48298d421e17eca4.tar.zst |
Release 1.93 (#5990)
* Run intl:extract * Update joined_this_week
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/zh-CN/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/zh-CN/messages.po | 379 |
1 files changed, 185 insertions, 194 deletions
diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po index 2e3f21476..4e70c680f 100644 --- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# 分} other {# 分}}" msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" msgstr "{0, plural, one {# 条转发} other {# 条转发}}" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "{0, plural, one {关注者} other {关注者}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:268 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:307 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" #: src/lib/generate-starterpack.ts:108 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:181 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgstr "{displayName} 的新手包" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "无法给 {handle} 发送私信" msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{likeCount, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:479 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:477 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky" msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" msgstr "{profileName} 在 {0} 前使用新手包加入了 Bluesky" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人包含在你的新手包中" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:526 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528 msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个资讯源包含在你的新手包中" @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {关注者} other {关注者}}" msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:514 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> 以及<1></1><2>{1} </2>包含在你的新手包中" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> 包含在你的新手包中" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> 个成员" msgid "<0>{date}</0> at {time}" msgstr "<0>{date}</0> {time}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>你</0>以及<1> </1><2>{0} </2>包含在你的新手包中" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "已取消隐藏账户" msgid "Add" msgstr "添加" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:575 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577 msgid "Add {0} more to continue" msgstr "继续添加 {0} 个以继续" @@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "继续添加 {0} 个以继续" msgid "Add {displayName} to starter pack" msgstr "添加 {displayName} 至新手包" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:114 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:119 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113 msgid "Add a content warning" msgstr "新增内容警告" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "添加隐藏词和标签" msgid "Add recommended feeds" msgstr "添加推荐的资讯源" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:495 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 msgid "Add some feeds to your starter pack!" msgstr "添加一些推荐的资讯源到你的新手包中!" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "已添加至自定义资讯源" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129 msgid "Adult Content" msgstr "成人内容" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "成人内容显示仅可通过网页端(<0>bsky.app</0>)启用。" msgid "Adult content is disabled." msgstr "成人内容显示已被禁用。" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:219 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194 msgid "Adult Content labels" msgstr "成人内容标签" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "你确定要删除这条私信吗?此操作仅会在你的对话中删 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "你确定要删除此新手包吗?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "您确定要放弃更改吗?" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "你是用 <0>{0}</0> 编写的吗?" msgid "Art" msgstr "艺术" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:190 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170 msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "艺术作品或非色情的裸体。" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "至少 3 个字符" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "屏蔽列表" msgid "Block these accounts?" msgstr "屏蔽这些账户?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82 msgid "Blocked" msgstr "已被屏蔽" @@ -960,10 +960,9 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度 #: src/components/Prompt.tsx:131 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:219 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:226 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141 @@ -977,7 +976,7 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:910 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1002,7 +1001,7 @@ msgstr "取消修改用户识别符" msgid "Cancel image crop" msgstr "取消裁剪图片" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161 msgid "Cancel quote post" msgstr "取消引用帖文" @@ -1019,7 +1018,7 @@ msgstr "取消搜索" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "取消打开链接的网站" -#: src/state/shell/composer/index.tsx:95 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:82 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190 @@ -1080,7 +1079,6 @@ msgstr "更改你的邮箱地址" #: src/Navigation.tsx:337 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:445 #: src/view/shell/Drawer.tsx:446 msgid "Chat" msgstr "私信" @@ -1119,7 +1117,7 @@ msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。" msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "查看发送至你电子邮箱的验证邮件,并在下方输入收到的验证码:" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199 msgid "Choose Feeds" msgstr "选择资讯源" @@ -1127,11 +1125,11 @@ msgstr "选择资讯源" msgid "Choose for me" msgstr "帮我选择" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 msgid "Choose People" msgstr "选择用户" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:123 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences." msgstr "为媒体内容贴上合适的标签。如果没有贴上任何标签,则默认你发布的媒体内容为全年龄向。" @@ -1263,8 +1261,8 @@ msgid "Closes password update alert" msgstr "关闭密码更新警告" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 -msgid "Closes post composer and discards post draft" -msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿" +#~ msgid "Closes post composer and discards post draft" +#~ msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37 msgid "Closes viewer for header image" @@ -1305,15 +1303,15 @@ msgstr "完成引导并开始使用你的账户" msgid "Complete the challenge" msgstr "完成验证" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 msgid "Compose reply" msgstr "撰写回复" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1167 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341 msgid "Compressing video..." msgstr "正在压缩视频..." @@ -1407,7 +1405,7 @@ msgstr "内容不可用" msgid "Content Warning" msgstr "内容警告" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61 msgid "Content warnings" msgstr "内容警告" @@ -1457,7 +1455,7 @@ msgstr "已复制构建版本号至剪贴板" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:391 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380 msgid "Copied to clipboard" msgstr "已复制至剪贴板" @@ -1743,7 +1741,7 @@ msgstr "删除这个列表?" msgid "Delete this post?" msgstr "删除这条帖文?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92 msgid "Deleted" msgstr "已删除" @@ -1755,17 +1753,17 @@ msgstr "已删除的帖文。" msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "删除聊天记录" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364 msgid "Description is too long" msgstr "描述太长" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." msgstr "描述太长,限制的最大字数为 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。" @@ -1787,7 +1785,7 @@ msgstr "分离引用帖文?" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "对话框:调整谁可以参与这条帖文的互动" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什么想说的吗?" @@ -1820,16 +1818,16 @@ msgstr "禁用字幕" msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:836 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 msgid "Discard changes?" msgstr "放弃更改?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:833 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531 msgid "Discard draft?" msgstr "丢弃草稿?" @@ -1855,7 +1853,7 @@ msgstr "探索新的资讯源" msgid "Dismiss" msgstr "关闭" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1091 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265 msgid "Dismiss error" msgstr "关闭错误" @@ -1867,17 +1865,17 @@ msgstr "关闭入门指南" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "显示更大的替代文本标签" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:311 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:317 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 msgid "Display name" msgstr "名称" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:329 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 msgid "Display name is too long" msgstr "名称太长" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:330 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." msgstr "名称太长,限制的最大字数为 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}。" @@ -1889,11 +1887,11 @@ msgstr "DNS 面板" msgid "Do not apply this mute word to users you follow" msgstr "不对你已关注的用户使用此隐藏词" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 msgid "Does not contain adult content." msgstr "不包含成人内容。" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:240 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213 msgid "Does not contain graphic or disturbing content." msgstr "不包含敏感或令人不适的内容。" @@ -1921,8 +1919,8 @@ msgstr "域名已认证!" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:254 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:260 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 @@ -1957,7 +1955,7 @@ msgstr "下载 Bluesky" msgid "Download CAR file" msgstr "下载 CAR 文件" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300 msgid "Drop to add images" msgstr "拖放即可新增图片" @@ -1969,7 +1967,7 @@ msgstr "期间:" msgid "e.g. alice" msgstr "例如:alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "例如:爱丽丝" @@ -2002,8 +2000,8 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "每个邀请码仅可使用一次。你将不定期获得新的邀请码。" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386 #: src/view/screens/Feeds.tsx:454 msgid "Edit" @@ -2045,7 +2043,7 @@ msgstr "编辑内容审核列表" #: src/Navigation.tsx:290 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:115 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 msgid "Edit My Feeds" msgstr "编辑自定义资讯源" @@ -2058,8 +2056,8 @@ msgstr "编辑用户" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "调整帖文互动选项" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:266 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:272 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169 msgid "Edit profile" @@ -2241,7 +2239,7 @@ msgstr "请在下方输入你新的电子邮箱。" msgid "Enter your username and password" msgstr "输入你的用户名和密码" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1176 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -2323,12 +2321,12 @@ msgstr "展开替代文本" msgid "Expand list of users" msgstr "展开用户列表" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文" -#: src/lib/api/index.ts:356 +#: src/lib/api/index.ts:376 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "URL 应解析为记录" @@ -2386,8 +2384,8 @@ msgstr "外部媒体设置" msgid "Failed to create app password." msgstr "创建应用专用密码失败。" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:236 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:244 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246 msgid "Failed to create starter pack" msgstr "无法创建新手包" @@ -2443,8 +2441,8 @@ msgstr "无法保存通知首选项,请再试一次" #: src/lib/api/index.ts:145 #: src/lib/api/index.ts:170 -msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it." -msgstr "无法保存帖文互动选项。您的帖文已成功创建,但其他用户可能仍然能够与其互动。" +#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it." +#~ msgstr "无法保存帖文互动选项。您的帖文已成功创建,但其他用户可能仍然能够与其互动。" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233 msgid "Failed to send" @@ -2488,7 +2486,7 @@ msgid "Feed toggle" msgstr "切换资讯源" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:343 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:348 msgid "Feedback" msgstr "反馈" @@ -2504,12 +2502,11 @@ msgstr "反馈已发送!" #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:507 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:508 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 msgid "Feeds" msgstr "资讯源" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:204 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。" @@ -2552,7 +2549,7 @@ msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。" msgid "Fine-tune the discussion threads." msgstr "调整讨论主题。" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200 msgid "Finish" msgstr "完成" @@ -2666,7 +2663,7 @@ msgstr "由你所认识的关注者" #: src/view/screens/Feeds.tsx:632 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:427 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431 msgid "Following" msgstr "正在关注" @@ -2767,7 +2764,7 @@ msgstr "相册" msgid "Generate a starter pack" msgstr "创建一个新手包" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:347 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:352 msgid "Get help" msgstr "获取帮助" @@ -2822,7 +2819,7 @@ msgstr "返回" msgid "Go back to previous step" msgstr "返回上一步" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:306 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308 msgid "Go back to the previous step" msgstr "返回上一步" @@ -2852,8 +2849,8 @@ msgid "Go to user's profile" msgstr "前往用户个人资料" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:226 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:229 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202 msgid "Graphic Media" msgstr "敏感媒体" @@ -2886,7 +2883,7 @@ msgid "Having trouble?" msgstr "任何疑问?" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:356 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:361 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -2987,8 +2984,7 @@ msgstr "请稍等!我们正在逐步开放视频功能权限,你仍在等待 #: src/Navigation.tsx:569 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:417 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:418 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:420 msgid "Home" msgstr "主页" @@ -3185,11 +3181,11 @@ msgstr "你可能输入了错误的电子邮箱地址。请确认是否输入正 msgid "It's correct" msgstr "输入正确" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:459 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "目前新手包里只有你!通过上面的列表将更多人添加到你的新手包中。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1110 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284 msgid "Job ID: {0}" msgstr "工作编号:{0}" @@ -3222,12 +3218,12 @@ msgstr "由 {0} 标记。" msgid "Labeled by the author." msgstr "由作者标记。" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:79 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76 #: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Labels" msgstr "标记" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:77 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74 msgid "Labels added" msgstr "已添加标记" @@ -3371,7 +3367,7 @@ msgstr "喜欢" #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 -#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28 +#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30 msgid "Liked By" msgstr "喜欢" @@ -3440,8 +3436,7 @@ msgstr "解除对列表的隐藏" #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/Profile.tsx:234 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:524 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:525 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:520 msgid "Lists" msgstr "列表" @@ -3504,7 +3499,7 @@ msgstr "登录未列出的账户" msgid "Logo by <0/>" msgstr "LOGO 由 <0/> 绘制" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:296 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "LOGO 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 绘制" @@ -3550,7 +3545,7 @@ msgstr "标记为已读" msgid "Media" msgstr "媒体" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:235 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "对于一部分受众而言可能令人不安或造成不适的媒体内容。" @@ -3841,7 +3836,7 @@ msgstr "名称或描述违反了社群准则" msgid "Nature" msgstr "自然" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124 msgid "Navigate to {0}" msgstr "转到 {0}" @@ -3950,10 +3945,10 @@ msgstr "新闻" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" @@ -4065,8 +4060,8 @@ msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "未找到 \"{search}\" 的搜索结果。" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129 -msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media." -msgstr "这个帖文不包含媒体内容,因此无法添加标记。" +#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media." +#~ msgstr "这个帖文不包含媒体内容,因此无法添加标记。" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 @@ -4111,7 +4106,7 @@ msgstr "暂时不需要" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344 msgid "Note about sharing" msgstr "分享注意事项" @@ -4150,8 +4145,7 @@ msgstr "通知提示音" #: src/view/screens/Notifications.tsx:199 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:474 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:475 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:473 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -4163,8 +4157,8 @@ msgstr "现在" msgid "Now" msgstr "现在" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155 msgid "Nudity" msgstr "裸露" @@ -4205,7 +4199,7 @@ msgstr "于<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "重新开始引导流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。" @@ -4260,8 +4254,8 @@ msgid "Open conversation options" msgstr "开启对话选项" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:815 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000 msgid "Open emoji picker" msgstr "开启表情符号选择器" @@ -4269,7 +4263,7 @@ msgstr "开启表情符号选择器" msgid "Open feed options menu" msgstr "开启资讯源选项菜单" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:78 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "打开指向 {niceUrl} 的链接" @@ -4310,7 +4304,7 @@ msgstr "开启系统日志" msgid "Opens {numItems} options" msgstr "开启 {numItems} 个选项" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:65 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" msgstr "开启对话框以向你的帖文内容添加警告" @@ -4338,7 +4332,7 @@ msgstr "开启设备相机" msgid "Opens chat settings" msgstr "开启私信设置" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36 msgid "Opens composer" msgstr "开启编辑器" @@ -4472,7 +4466,7 @@ msgid "Or, log into one of your other accounts." msgstr "或者使用你的其他账户登录。" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -4564,7 +4558,7 @@ msgstr "宠物" msgid "Photography" msgstr "摄影" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:188 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168 msgid "Pictures meant for adults." msgstr "适合成年人的图像。" @@ -4586,7 +4580,7 @@ msgstr "固定到你的个人资料" msgid "Pinned" msgstr "已固定" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:129 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 msgid "Pinned Feeds" msgstr "固定资讯源列表" @@ -4686,13 +4680,13 @@ msgstr "请验证你的电子邮箱" msgid "Politics" msgstr "政治" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:178 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:181 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161 msgid "Porn" msgstr "色情内容" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:578 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:585 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "发布" @@ -4717,7 +4711,7 @@ msgstr "@{0} 的帖文" msgid "Post deleted" msgstr "已删除帖文" -#: src/lib/api/index.ts:121 +#: src/lib/api/index.ts:161 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "帖文上传失败,请检查您的互联网连接并重试。" @@ -4761,8 +4755,8 @@ msgid "Post unpinned" msgstr "贴文已取消固定" #: src/lib/api/index.ts:106 -msgid "Posting..." -msgstr "正在发帖..." +#~ msgid "Posting..." +#~ msgstr "正在发帖..." #: src/components/TagMenu/index.tsx:252 msgid "posts" @@ -4832,16 +4826,16 @@ msgstr "隐私" #: src/Navigation.tsx:265 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:287 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:288 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:291 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 msgid "Privacy Policy" msgstr "隐私政策" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1173 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347 msgid "Processing video..." msgstr "正在处理视频..." -#: src/lib/api/index.ts:56 +#: src/lib/api/index.ts:53 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." msgstr "处理中..." @@ -4854,12 +4848,11 @@ msgstr "个人资料" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:551 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:552 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:545 msgid "Profile" msgstr "个人资料" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:190 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 msgid "Profile updated" msgstr "个人资料已更新" @@ -4880,12 +4873,12 @@ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公开且可共享的列表,可作为资讯源使用。" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:566 -msgid "Publish post" -msgstr "发布帖文" +#~ msgid "Publish post" +#~ msgstr "发布帖文" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:566 -msgid "Publish reply" -msgstr "发布回复" +#~ msgid "Publish reply" +#~ msgstr "发布回复" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128 msgid "QR code copied to your clipboard!" @@ -4899,8 +4892,8 @@ msgstr "二维码已下载!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "二维码已保存至你的照片图库!" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" @@ -4915,8 +4908,8 @@ msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "引用帖文已成功分离" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" @@ -5037,7 +5030,7 @@ msgstr "删除资讯源?" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:348 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351 msgid "Remove from my feeds" msgstr "从自定义资讯源中删除" @@ -5070,12 +5063,12 @@ msgstr "删除个人资料" msgid "Remove profile from search history" msgstr "从搜索历史中删除个人资料" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273 msgid "Remove quote" msgstr "删除引用" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118 msgid "Remove repost" msgstr "删除转发" @@ -5087,11 +5080,11 @@ msgstr "删除字幕文件" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "从保存的资讯源列表中删除这个资讯源" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 msgid "Removed by author" msgstr "已被作者删除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106 msgid "Removed by you" msgstr "已被你删除" @@ -5115,7 +5108,7 @@ msgstr "已从保存的资讯源中删除" msgid "Removed from your feeds" msgstr "从你的自定义资讯源中删除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274 msgid "Removes quoted post" msgstr "删除引用的帖文" @@ -5136,7 +5129,7 @@ msgstr "回复已被禁用" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "这条帖文的回复已被关闭。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:576 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -5263,9 +5256,9 @@ msgstr "举报此新手包" msgid "Report this user" msgstr "举报这个用户" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "转发" @@ -5276,7 +5269,7 @@ msgid "Repost" msgstr "转发" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" @@ -5425,8 +5418,8 @@ msgstr "回到上一页" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:236 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:249 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -5435,7 +5428,7 @@ msgstr "回到上一页" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -5450,7 +5443,7 @@ msgid "Save birthday" msgstr "保存生日" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 msgid "Save changes" msgstr "保存更改" @@ -5476,7 +5469,7 @@ msgstr "保存二维码" msgid "Save to my feeds" msgstr "保存到自定义资讯源" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:170 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171 msgid "Saved Feeds" msgstr "已保存资讯源" @@ -5521,8 +5514,7 @@ msgstr "滚动到顶部" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:389 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:390 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:394 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -5534,7 +5526,7 @@ msgstr "搜索 \"{query}\"" msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "搜索 \"{searchText}\"" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:498 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "搜索来添加你想推荐给别人的资讯源。" @@ -5579,7 +5571,7 @@ msgstr "查看该用户 <0>{displayTag}</0> 的帖文" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "查看 Bluesky 的招聘职缺" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:211 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212 msgid "See this guide" msgstr "查看指南" @@ -5709,7 +5701,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "发送电子邮件" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:336 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:341 msgid "Send feedback" msgstr "提交反馈" @@ -5794,12 +5786,11 @@ msgstr "设置用于重置密码的电子邮箱" #: src/Navigation.tsx:154 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:303 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:566 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:567 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:558 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:192 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "性行为或性暗示裸露。" @@ -5814,7 +5805,7 @@ msgstr "性暗示" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -5834,7 +5825,7 @@ msgstr "分享一个有趣的事实!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:360 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" @@ -6059,7 +6050,7 @@ msgid "Similar accounts" msgstr "类似账户" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200 msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -6146,15 +6137,15 @@ msgstr "与 {displayName} 开始私信" #: src/Navigation.tsx:357 #: src/Navigation.tsx:362 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Starter Pack" msgstr "新手包" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "由 {0} 创建的新手包" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80 msgid "Starter pack by you" msgstr "由你创建的新手包" @@ -6226,8 +6217,8 @@ msgstr "建议的账户" msgid "Suggested for you" msgstr "为你推荐" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:166 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149 msgid "Suggestive" msgstr "建议" @@ -6306,7 +6297,7 @@ msgstr "科技" msgid "Tell a joke!" msgstr "讲个笑话!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:348 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "跟大家介绍一下你自己" @@ -6321,8 +6312,8 @@ msgstr "条款" #: src/Navigation.tsx:270 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:906 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:280 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:282 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:284 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:286 msgid "Terms of Service" msgstr "服务条款" @@ -6680,7 +6671,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "这条帖文已被删除。" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" @@ -6688,7 +6679,7 @@ msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "这条帖文将从资讯源和讨论串中隐藏。注意此操作无法撤消。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "这条帖文的作者已关闭引用帖文。" @@ -6885,7 +6876,7 @@ msgstr "取消屏蔽账户" msgid "Unblock Account?" msgstr "取消屏蔽账户?" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 msgid "Undo repost" @@ -7041,16 +7032,16 @@ msgstr "从文件上传" msgid "Upload from Library" msgstr "从照片图库上传" -#: src/lib/api/index.ts:252 +#: src/lib/api/index.ts:272 msgid "Uploading images..." msgstr "正在上传图片..." -#: src/lib/api/index.ts:306 -#: src/lib/api/index.ts:330 +#: src/lib/api/index.ts:326 +#: src/lib/api/index.ts:350 msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "正在上传链接缩略图..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1170 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344 msgid "Uploading video..." msgstr "正在上传视频..." @@ -7244,7 +7235,7 @@ msgstr "无法找到视频。" msgid "Video settings" msgstr "视频设置" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1180 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354 msgid "Video uploaded" msgstr "视频已上传" @@ -7333,7 +7324,7 @@ msgid "View your blocked accounts" msgstr "查看你屏蔽的账户" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "查看自定义资讯源并探索更多" @@ -7436,7 +7427,7 @@ msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。" msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。" @@ -7467,7 +7458,7 @@ msgstr "你想如何命名你的新手包?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:491 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573 msgid "What's up?" msgstr "发生了什么新鲜事?" @@ -7525,12 +7516,12 @@ msgstr "为什么应该审核这个用户?" msgid "Write a message" msgstr "编写私信" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630 msgid "Write post" msgstr "撰写帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71 msgid "Write your reply" msgstr "撰写你的回复" @@ -7632,11 +7623,11 @@ msgstr "您没有关注任何关注 @{name} 的用户。" msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "你目前还没有邀请码!当你持续使用 Bluesky 一段时间后,我们将提供一些新的邀请码给你。" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:143 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "你目前还没有任何固定的资讯源。" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:183 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "你目前还没有任何保存的资讯源。" @@ -7919,7 +7910,7 @@ msgstr "你的隐藏词汇" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "你的密码已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:448 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405 msgid "Your post has been published" msgstr "你的帖文已发布" @@ -7935,7 +7926,7 @@ msgstr "你的个人资料" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404 msgid "Your reply has been published" msgstr "你的回复已发布" |