about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/vi/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-02-17 19:52:17 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2025-02-17 19:52:17 -0800
commit4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97 (patch)
tree7383cff70133b0c5266e9dea585b26ad93b3f699 /src/locale/locales/vi/messages.po
parenta28791680fa78ccf89e912cfc190be20b87a5a64 (diff)
downloadvoidsky-4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97.tar.zst
Update i18n release process to solve missing translations (#7766)
* Update release process to avoid untranslated strings

* Run intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/vi/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/vi/messages.po474
1 files changed, 244 insertions, 230 deletions
diff --git a/src/locale/locales/vi/messages.po b/src/locale/locales/vi/messages.po
index 666772234..cb89b56c5 100644
--- a/src/locale/locales/vi/messages.po
+++ b/src/locale/locales/vi/messages.po
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "⚠Tên người dùng không hợp lệ"
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 giờ"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "Xác nhận 2FA"
 
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "30 ngày"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 ngày"
 
-#: src/Navigation.tsx:373
+#: src/Navigation.tsx:381
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Giới thiệu"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Trợ năng"
 
-#: src/Navigation.tsx:333
+#: src/Navigation.tsx:341
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Cài đặt trợ năng"
 
-#: src/Navigation.tsx:349
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
 msgid "Account"
 msgstr "Tài khoản"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Tài khoản đã bị chặn"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
 msgid "Account followed"
 msgstr "Tài khoản được theo dõi"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:110
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114
 msgid "Account muted"
 msgstr "Tài khoản đã bị ẩn"
 
@@ -420,15 +420,15 @@ msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Tài khoản đã bị xóa khỏi truy cập nhanh"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Tài khoản đã được bỏ chặn"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Tài khoản đã bị bỏ theo dõi"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:100
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Tài khoản đã được bật lại thông báo"
 
@@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Thêm bản ghi DNS sau vào tên miền của bạn:"
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "Thêm bảng tin này vào danh sách bảng tin của bạn"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Thêm vào Danh sách"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Hành vi phản xã hội"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Mọi người có thể tương tác"
 
-#: src/Navigation.tsx:381
+#: src/Navigation.tsx:389
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Mật khẩu ứng dụng phải dài tối thiểu 4 ký tự"
 msgid "App passwords"
 msgstr "Mật khẩu ứng dụng"
 
-#: src/Navigation.tsx:301
+#: src/Navigation.tsx:309
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Mật khẩu ứng dụng"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Khiếu nại việc đình chỉ"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Kháng nghị quyết định này"
 
-#: src/Navigation.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
@@ -927,10 +927,10 @@ msgstr "Tự động phát video và GIF"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:300
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115
@@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Birthday"
 msgstr "Ngày sinh"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
 msgid "Block"
 msgstr "Chặn"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "Chặn"
 msgid "Block account"
 msgstr "Chặn tài khoản"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:297
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:314
 msgid "Block Account"
 msgstr "Chặn tài khoản"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:771
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Chặn tài khoản"
@@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "Đã bị chặn"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Tài khoản đã bị chặn"
 
-#: src/Navigation.tsx:157
+#: src/Navigation.tsx:158
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Tài khoản đã bị chặn"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:371
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Tài khoản bị chặn không thể trả lời bài đăng của bạn, đề cập đến bạn hoặc tương tác với bạn."
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Việc chặn không ngăn dịch vụ gắn nhãn này đặt nhãn tr
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Việc chặn là công khai. Tài khoản bị chặng không thể trả lời bài đăng của bạn, đề cập đến bạn hoặc tương tác với bạn."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Việc chặn không ngăn nhãn gắn trên tài khoản của bạn, nhưng sẽ ngăn tài khoản này trả lời trong bài đăng của bạn hoặc tương tác với bạn."
 
@@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "Việc chặn không ngăn nhãn gắn trên tài khoản của bạn, n
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:132
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:133
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:136
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:137
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
@@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "Bluesky"
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky không thể xác nhận tính xác thực của ngày được tuyên bố."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:212
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky là mạng mở nơi bạn có thể chọn nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ của mình. Nếu bạn là nhà phát triển, bạn có thể tự lưu trữ máy chủ của mình."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:145
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option."
 msgstr "Bluesky là một mạng xã hội mở, nơi bạn có thể tự chọn nơi quản lý tài khoản của mình. Nếu bạn mới tham gia, chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng tùy chọn mặc định là Bluesky Social."
 
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Máy ảnh"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:846
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Cancel"
 msgstr "Hủy bỏ"
@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Hủy bài đăng trích dẫn"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:151
-msgid "Cancel reactivation and log out"
-msgstr "Hủy kích hoạt lại và đăng xuất"
+msgid "Cancel reactivation and sign out"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:838
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Huỷ tìm kiếm"
 
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Thay đổi biểu tượng ứng dụng"
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "Thay đổi nơi quản lý tài khoản"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:406
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:533
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Đã tắt thông báo chat"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:78
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:411
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Cài đặt chat"
@@ -1360,9 +1360,9 @@ msgstr "Đã bật lại thông báo chat"
 msgid "Check my status"
 msgstr "Kiểm tra trạng thái của tôi"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:293
-msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr "Kiểm tra email của bạn để nhận mã đăng nhập và nhập nó ở đây."
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301
+msgid "Check your email for a sign in code and enter it here."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Chọn thuật toán để vận hành các bảng tin tùy chỉnh củ
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "Chọn màu này làm hình đại diện của bạn"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:126
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130
 msgid "Choose your account provider"
 msgstr "Chọn nơi quản lý tài khoản của bạn"
 
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Hài kịch"
 msgid "Comics"
 msgstr "Truyện tranh"
 
-#: src/Navigation.tsx:291
+#: src/Navigation.tsx:299
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Quy tắc cộng đồng"
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Xác nhận ngày sinh của bạn"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Mã xác nhận"
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Mã xác nhận"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:327
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Đang kết nối..."
 
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Nội dung & phương tiện"
 msgid "Content and media"
 msgstr "Nội dung và phương tiện"
 
-#: src/Navigation.tsx:365
+#: src/Navigation.tsx:373
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Nội dung và phương tiện"
 
@@ -1752,8 +1752,8 @@ msgstr "Sao chép"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Sao chép mật khẩu ứng dụng"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr ""
 
@@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid "Copy code"
 msgstr "Sao chép mã"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356
 msgid "Copy DID"
 msgstr "Sao chép DID"
 
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Sao chép mã QR"
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "Sao chép giá trị bản ghi TXT"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:304
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Chính sách bản quyền"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Tạo mã QR cho gói khởi đầu"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:167
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270
-#: src/Navigation.tsx:428
+#: src/Navigation.tsx:436
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Tạo gói khởi đầu"
 
@@ -1911,8 +1911,8 @@ msgstr "Người tạo đã bị chặn"
 msgid "Culture"
 msgstr "Văn hóa"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:138
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:139
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:142
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:143
 msgid "Custom"
 msgstr "Tùy chỉnh"
 
@@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr "Tên miền đã được xác minh!"
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:228
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:229
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa chi tiết danh sách"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Chỉnh sửa danh sách kiểm duyệt"
 
-#: src/Navigation.tsx:306
+#: src/Navigation.tsx:314
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Chỉnh sửa bảng tin của tôi"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa tên hiển thị của bạn"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Chỉnh sửa mô tả hồ sơ của bạn"
 
-#: src/Navigation.tsx:433
+#: src/Navigation.tsx:441
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Chỉnh sửa gói khởi đầu của bạn"
 
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Cuối bảng tin"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Hãy bảo đảm bạn đã chọn ngôn ngữ cho mỗi tệp phụ đề."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Nhập mật khẩu"
 
@@ -2607,11 +2607,11 @@ msgstr "Nhập email mới của bạn ở trên"
 msgid "Enter your new email address below."
 msgstr "Nhập email mới của bạn ở dưới."
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Nhập mật khẩu"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:98
+#: src/screens/Login/index.tsx:123
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Nhập tên đăng nhập và mật khẩu"
 
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Phương tiện ngoại vi"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Phương tiện ngoại vi có thể cho phép trang web thu thập thông tin về bạn và thiết bị của bạn. Thông tin không được gởi đi hoặc yêu cầu cho đến khi bạn nhấn nút \"phát\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:333
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Tùy chỉnh phương tiện ngoại vi"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Không thể tải lên video"
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Không thể xác minh tên tài khoản. Vui lòng thử lại."
 
-#: src/Navigation.tsx:241
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Feed"
 msgstr "Bảng tin"
 
@@ -2891,12 +2891,12 @@ msgstr "Phản hồi"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Đã gởi phản hồi!"
 
-#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/Navigation.tsx:421
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:238
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:643
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:481
 msgid "Feeds"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Tìm tài khoản đề theo dõi"
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "Tìm người để theo dõi"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:579
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:586
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Tìm bài đăng và người dùng trên Bluesky"
 
@@ -3000,8 +3000,8 @@ msgstr "Theo dõi 10 tài khoản"
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Theo dõi 7 tài khoản"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:232
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:249
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:260
 msgid "Follow Account"
 msgstr "Theo dõi tài khoản"
 
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Theo dõi bởi <0>{0}</0> và <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Theo dõi bởi <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, và {2, plural, one {# người khác} other {# người khác}}"
 
-#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:203
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Người đang theo dõi @{0} mà bạn biết"
 
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Đang theo dõi {name}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Cài đặt bảng tin Đang theo dõi"
 
-#: src/Navigation.tsx:312
+#: src/Navigation.tsx:320
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Cài đặt bảng tin Đang theo dõi"
@@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr "Chúng tôi khuyến nghị sử dụng phông chữ chủ đề để c
 msgid "Forever"
 msgstr "Vĩnh viễn"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:126
-#: src/screens/Login/index.tsx:141
+#: src/screens/Login/index.tsx:153
+#: src/screens/Login/index.tsx:168
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "Quên mật khẩu"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:240
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "Quên mật khẩu?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:251
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259
 msgid "Forgot?"
 msgstr "Quên?"
 
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Xúc giác"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Quấy rối, gây rối hoặc phân biệt đối xử"
 
-#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/Navigation.tsx:396
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
@@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "Hmmmm, không thể tải dịch vụ kiểm duyệt đó."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Chờ nhé! Chúng tôi đang dần dần cấp quyền truy cập video, và bạn vẫn đang trong hàng chờ. Hãy kiểm tra lại sau!"
 
-#: src/Navigation.tsx:612
-#: src/Navigation.tsx:632
+#: src/Navigation.tsx:620
+#: src/Navigation.tsx:640
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:587
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Host:"
 msgstr "Host:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Nhà cung cấp lưu trữ"
 
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Bài đăng không thể được khôi phục sau khi đã bị xóa."
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
 msgstr "Nếu bạn muốn thay đổi mật khẩu, chúng tôi sẽ gởi mã xác minh để xác nhận rằng đây là tài khoản của bạn."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:204
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
 msgid "If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Nếu bạn là một lập trình viên, bạn có thể tự quản lý máy chủ riêng của mình."
 
@@ -3526,11 +3526,11 @@ msgstr "Mạo danh, sai thông tin, hoặc tuyên bố sai"
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
 msgstr "Tin nhắn không phù hợp hoặc liên kết nhạy cảm"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Tên người dùng hoặc mật khẩu không hợp lệ"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Nhập mã được gởi đến email của bạn để đặt lại mật khẩu"
 
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Nhập mã được gởi đến email của bạn để đặt lại m
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Nhập mã xác nhận để xóa tài khoản"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155
 msgid "Input new password"
 msgstr "Nhập mật khẩu mới"
 
@@ -3546,11 +3546,11 @@ msgstr "Nhập mật khẩu mới"
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Nhập mật khẩu cho việc xóa tài khoản"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Nhập mã đã được gởi đến email của bạn"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Nhập tên người dùng hoặc địa chỉ email bạn đã sử dụng khi đăng ký"
 
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "Tương tác bị giới hạn"
 msgid "Interaction settings"
 msgstr "Cài đặt tương tác"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Mã xác nhận 2FA không hợp lệ"
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Nhãn trên nội dung của bạn"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Lựa chọn ngôn ngữ"
 
-#: src/Navigation.tsx:175
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Cài đặt ngôn ngữ"
 
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Lớn hơn"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
 msgid "Latest"
 msgstr "Mới nhất"
 
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "Tìm hiểu thêm"
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Tìm hiểu thêm về Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:214
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "Tìm hiểu thêm về việc tự lưu trữ PDS của bạn."
 
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Tìm hiểu thêm về những gì công khai trên Bluesky."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:216
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220
 msgid "Learn more."
 msgstr "Tìm hiểu thêm."
 
@@ -3773,8 +3773,8 @@ msgstr "còn lại."
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Để tôi chọn"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:127
-#: src/screens/Login/index.tsx:142
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+#: src/screens/Login/index.tsx:169
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Cùng đặt lại mật khẩu của bạn nào!"
 
@@ -3812,8 +3812,8 @@ msgid "Like this feed"
 msgstr "Thích bảng tin này"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:246
-#: src/Navigation.tsx:251
+#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Liked by"
 msgstr "Thích bởi"
 
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr "Lượt thích cho bài đăng này"
 msgid "Linear"
 msgstr "Ngang hàng"
 
-#: src/Navigation.tsx:208
+#: src/Navigation.tsx:209
 msgid "List"
 msgstr "Danh sách"
 
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Đã bỏ chặn danh sách"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Đã đã bỏ ẩn toàn danh sách"
 
-#: src/Navigation.tsx:137
+#: src/Navigation.tsx:138
 #: src/view/screens/Lists.tsx:62
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Profile.tsx:240
@@ -3941,33 +3941,14 @@ msgstr "Tải bài đăng mới"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Đang tải..."
 
-#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:279
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:202
-#: src/screens/Deactivated.tsx:208
-msgid "Log in or sign up"
-msgstr "Đăng nhập hoặc đăng ký"
-
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
-#: src/screens/Takendown.tsx:85
-msgid "Log out"
-msgstr "Đăng xuất"
-
-#: src/screens/Takendown.tsx:88
-msgid "Log Out"
-msgstr "Đăng xuất"
-
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Trạng thái hiển thị sau đăng xuất"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:65
-msgid "Login to account that is not listed"
-msgstr "Đăng nhập vào tải khoản chưa được liệt kê"
-
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "Logo bởi @sawaratsuki.bsky.social"
@@ -3981,7 +3962,7 @@ msgstr "Logo bởi <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Nhấn giữ lâu để mở trình đơn thẻ cho #{tag}"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
 msgstr "Có dạng XXXXX-XXXXX"
 
@@ -4065,7 +4046,7 @@ msgstr "Trường nhập tin nhắn"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Tin nhắn quá dài"
 
-#: src/Navigation.tsx:627
+#: src/Navigation.tsx:635
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:293
 msgid "Messages"
@@ -4079,7 +4060,7 @@ msgstr "Tài khoản sai lệch"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Bài đăng sai lệch"
 
-#: src/Navigation.tsx:142
+#: src/Navigation.tsx:143
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:89
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
@@ -4116,7 +4097,7 @@ msgstr "Đã cập nhật danh sách kiểm duyệt"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Danh sách kiểm duyệt"
 
-#: src/Navigation.tsx:147
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Danh sách kiểm duyệt"
@@ -4125,7 +4106,7 @@ msgstr "Danh sách kiểm duyệt"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "Cài đặt kiểm duyệt"
 
-#: src/Navigation.tsx:261
+#: src/Navigation.tsx:269
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Trạng thái kiểm duyệt"
 
@@ -4147,7 +4128,7 @@ msgstr "Khác"
 msgid "More feeds"
 msgstr "Bảng tin khác"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:189
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "More options"
 msgstr "Lựa chọn khác"
@@ -4181,8 +4162,8 @@ msgstr "Tắt tiếng"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr "Ẩn {tag}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Ẩn tài khoản"
 
@@ -4245,7 +4226,7 @@ msgstr "Ẩn từ & thẻ"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Tài khoản bị ẩn"
 
-#: src/Navigation.tsx:152
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Tài khoản bị ẩn"
@@ -4300,7 +4281,7 @@ msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Điều hướng đến {0}"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:334
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Điều hướng đến màn hình kế tiếp"
@@ -4405,10 +4386,10 @@ msgstr "Tin tức"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:333
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:340
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
@@ -4549,7 +4530,7 @@ msgstr "Không tìm thấy ai. Hãy thử tìm người khác."
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Khỏa thân không khiêu dâm"
 
-#: src/Navigation.tsx:132
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Not Found"
 msgstr "Không tìm thấy"
@@ -4559,7 +4540,7 @@ msgstr "Không tìm thấy"
 msgid "Not right now"
 msgstr "Không phải bây giờ"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:400
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:718
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:367
 msgid "Note about sharing"
@@ -4577,7 +4558,7 @@ msgstr "Không có gì ở đây"
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Lọc thông báo"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:416
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Cài đặt thông báo"
@@ -4594,7 +4575,7 @@ msgstr "Âm thanh thông báo"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Âm thanh thông báo"
 
-#: src/Navigation.tsx:622
+#: src/Navigation.tsx:630
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:624
@@ -4815,8 +4796,8 @@ msgstr "Mở quy trình tạo tài khoản Bluesky mới"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
-msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
-msgstr "Mở quy trình đăng nhập vào tài khoản Bluesky hiện tại của bạn"
+msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
@@ -4830,7 +4811,7 @@ msgstr "Mở trợ giúp trong trình duyệt"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Mở danh sách mã mời"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Mở biểu mẫu đặt lại mật khẩu"
 
@@ -4865,8 +4846,8 @@ msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Hoặc tiếp tục với tài khoản khác"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:186
-msgid "Or, log into one of your other accounts."
-msgstr "Hoặc đăng nhập bằng một trong các tài khoản khác của bạn."
+msgid "Or, sign in to one of your other accounts."
+msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
@@ -4898,7 +4879,7 @@ msgstr "Không tìm thấy trang"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Không tìm thấy trang"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:186
@@ -4911,7 +4892,7 @@ msgstr "Mật khẩu"
 msgid "Password Changed"
 msgstr "Đã thay đổi mật khẩu"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:154
+#: src/screens/Login/index.tsx:181
 msgid "Password updated"
 msgstr "Đã cập nhật mật khẩu"
 
@@ -4930,15 +4911,15 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Dừng video"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
 msgid "People"
 msgstr "Con người"
 
-#: src/Navigation.tsx:195
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Người\tđược @{0} theo dõi"
 
-#: src/Navigation.tsx:188
+#: src/Navigation.tsx:189
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Người đang theo dõi @{0}"
 
@@ -5063,7 +5044,7 @@ msgstr "Vui lòng hoàn thành xác minh captcha."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Vui lòng xác nhận email của bạn trước khi thay đổi. Đây là yêu cầu tạm thời trong khi công cụ cập nhật email được thêm vào, và nó sẽ sớm được gỡ bỏ."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:56
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58
 msgid "Please enter a password."
 msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu."
 
@@ -5084,7 +5065,7 @@ msgstr "Vui lòng nhập email của bạn."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Vui lòng nhập mã mời."
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu"
 
@@ -5092,7 +5073,7 @@ msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu"
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu của bạn nữa:"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94
 msgid "Please enter your username"
 msgstr "Vui lòng nhập tên tài khoản"
 
@@ -5145,10 +5126,10 @@ msgstr "Đăng tất cả"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Đăng bởi {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:214
-#: src/Navigation.tsx:221
-#: src/Navigation.tsx:228
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:222
+#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:243
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Đăng bởi @{0}"
 
@@ -5182,7 +5163,7 @@ msgstr "Bài đăng ẩn bởi bạn"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Cài đặt tương tác bài đăng"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:164
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Cài đặt tương tác bài đăng"
@@ -5271,12 +5252,12 @@ msgstr "Quyền riêng tư"
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Quyền riêng tư và bảo mật"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/Navigation.tsx:365
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "Quyền riêng tư và bảo mật"
 
-#: src/Navigation.tsx:281
+#: src/Navigation.tsx:289
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
@@ -5420,7 +5401,7 @@ msgstr "Lý do khiếu nại"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Lý do:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:992
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1033
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Tìm kiếm gần đây"
 
@@ -5513,7 +5494,7 @@ msgstr "Xóa hình"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Xóa từ cấm khỏi danh sách của bạn"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1081
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Xóa hồ sơ"
 
@@ -5562,7 +5543,7 @@ msgstr "Đã xóa khỏi bảng tin được lưu"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Đã xóa khỏi bảng tin của tôi"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1042
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1083
 msgid "Removes profile from search history"
 msgstr "Xóa hồ sơ khỏi lịch sử tìm kiếm"
 
@@ -5654,8 +5635,8 @@ msgstr "Ẩn thành công trả lời"
 msgid "Report"
 msgstr "Báo cáo"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "Report Account"
 msgstr "Báo cáo tài khoản"
 
@@ -5785,8 +5766,8 @@ msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Yêu cầu văn bản thay thế trước khi đăng"
 
 #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
-msgid "Require an email code to log in to your account."
-msgstr "Yêu cầu mã email để đăng nhập vào tài khoản của bạn."
+msgid "Require an email code to sign in to your account."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:153
 msgid "Required for this provider"
@@ -5828,9 +5809,9 @@ msgstr "Đặt lại trại thái hướng dẫn"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Đặt lại mật khẩu"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:314
-msgid "Retries login"
-msgstr "Thử đăng nhập lại"
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324
+msgid "Retries sign in"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99
@@ -5841,8 +5822,8 @@ msgstr "Thử lại hành động cuối cùng (đã xảy ra lỗi)"
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:335
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:313
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:320
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:177
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
@@ -5977,16 +5958,21 @@ msgstr "Cuộn đến đầu trang"
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:617
+#: src/Navigation.tsx:625
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:561
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:807
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:568
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:845
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:605
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Search"
 msgstr "Tìm kiếm"
 
+#: src/Navigation.tsx:215
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34
+msgid "Search @{0}'s posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "Tìm theo tên hoặc sở thích"
@@ -6003,7 +5989,7 @@ msgstr "Tìm kiếm \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Tìm kiếm \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:938
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:979
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Tìm kiếm \"{searchText}\""
 
@@ -6011,7 +5997,7 @@ msgstr "Tìm kiếm \"{searchText}\""
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Tìm kiếm bảng tin bạn muốn đề xuất cho người khác."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:832
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:872
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr ""
 
@@ -6023,6 +6009,15 @@ msgstr "Tìm người dùng"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Tìm GIF"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33
+msgid "Search my posts"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Search Posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764
 msgid "Search profiles"
@@ -6032,6 +6027,10 @@ msgstr "Tìm hồ sơ"
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Tìm Tenor"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765
 msgid "Searches for profiles"
@@ -6089,7 +6088,7 @@ msgstr "Chọn emoji"
 msgid "Select content languages"
 msgstr "Chọn ngôn ngữ nội dung"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:117
+#: src/screens/Login/index.tsx:144
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Chọn từ một tài khoản đã tồn tại"
 
@@ -6225,7 +6224,7 @@ msgstr "Gửi qua tin nhắn"
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
 msgstr "Gửi email kèm mã xác nhận để xóa tài khoản"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:163
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:167
 msgid "Server address"
 msgstr "Địa chỉ máy chủ"
 
@@ -6237,7 +6236,7 @@ msgstr "Đặt biểu tượng ứng dụng thành {0}"
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Đặt ngày sinh"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106
 msgid "Set new password"
 msgstr "Đặt mất khẩu mới"
 
@@ -6249,7 +6248,7 @@ msgstr "Thiết lập tài khoản của bạn"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Đặt email để đặt lại mật khẩu"
 
-#: src/Navigation.tsx:170
+#: src/Navigation.tsx:171
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:697
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534
@@ -6273,8 +6272,8 @@ msgstr "Khiêu dâm"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595
 #: src/screens/Topic.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:205
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:214
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
@@ -6295,7 +6294,7 @@ msgstr "Chia sẻ một mẫu chuyện hay!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Chia sẻ một sự thật thú vị!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:405
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:723
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:372
 msgid "Share anyway"
@@ -6337,7 +6336,7 @@ msgstr "Chia sẻ gói khởi đầu này và giúp mọi người tham gia cộ
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Chia sẻ bảng tin yêu thích của bạn"
 
-#: src/Navigation.tsx:266
+#: src/Navigation.tsx:274
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Trình kiểm tra cài đặt đã chia sẻ"
 
@@ -6460,9 +6459,9 @@ msgstr "Hiển thị nội dung"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
-#: src/screens/Login/index.tsx:97
-#: src/screens/Login/index.tsx:116
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:173
+#: src/screens/Login/index.tsx:122
+#: src/screens/Login/index.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
@@ -6488,19 +6487,35 @@ msgstr "Đăng nhập bằng..."
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
 msgstr "Đăng nhập hoặc tạo tài khoản để tham gia cuộc trò chuyện!"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:202
+#: src/screens/Deactivated.tsx:208
+msgid "Sign in or sign up"
+msgstr ""
+
+#: src/components/AccountList.tsx:65
+msgid "Sign in to account that is not listed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
-msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
-msgstr "Đăng nhập vào Bluesky hoặc tạo tài khoản mới"
+msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:259
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
+#: src/screens/Takendown.tsx:85
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294
 msgid "Sign out"
 msgstr "Đăng xuất"
 
+#: src/screens/Takendown.tsx:88
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
 msgid "Sign out?"
@@ -6577,8 +6592,8 @@ msgstr "Có gì không đúng? Hãy cho chúng tôi biết."
 
 #: src/App.native.tsx:121
 #: src/App.web.tsx:97
-msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
-msgstr "Xin lỗi! Phiên đăng nhập đã hết hạn. Vui lòng đăng nhập lại"
+msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
 msgid "Sort replies"
@@ -6628,8 +6643,8 @@ msgstr "Bắt đầu thêm người!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Bắt đầu trò chuyện với {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:418
-#: src/Navigation.tsx:423
+#: src/Navigation.tsx:426
+#: src/Navigation.tsx:431
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Gói khởi đầu"
@@ -6672,7 +6687,7 @@ msgstr "Bước {0} / {1}"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Dữ liệu đã được xóa, bạn cần khởi động lại ứng dụng ngay bây giờ."
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:325
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
@@ -6729,7 +6744,7 @@ msgstr "Được đề xuất dành cho bạn"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Đề xuất"
 
-#: src/Navigation.tsx:276
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -6808,7 +6823,7 @@ msgstr "Kể thêm một chút nữa"
 msgid "Terms"
 msgstr "Điều khoản"
 
-#: src/Navigation.tsx:286
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:42
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
@@ -6875,7 +6890,7 @@ msgid "That's everything!"
 msgstr "Hết bảng tin video!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:364
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Tài khoản có thể tương tác với bạn sau khi bỏ chặn."
 
@@ -7036,12 +7051,12 @@ msgstr "Có vấn đề cập nhật bảng tin của bạn, vui lòng kiểm tr
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:366
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Đã xảy ra vấn đề! {0}"
@@ -7203,8 +7218,8 @@ msgstr "Bài đăng này đã bị xóa."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:369
-msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Bài đăng này chỉ hiển thị cho người dùng đã đăng nhập. Nó sẽ không hiển thị cho người không đăng nhập."
+msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
@@ -7214,9 +7229,9 @@ msgstr "Bài đăng này sẽ bị ẩn khỏi bảng tin và thảo luận. Hà
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Tác giả bài đăng này đã tắt chức năng trích dẫn bài đăng."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385
-msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Hồ sơ này chỉ hiển thị cho người dùng đã đăng nhập. Nó sẽ không hiển thị cho người không đăng nhập."
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:402
+msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:763
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
@@ -7298,7 +7313,7 @@ msgstr "Phân luồng"
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Chế độ phân luồng"
 
-#: src/Navigation.tsx:319
+#: src/Navigation.tsx:327
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Cài đặt thảo luận"
 
@@ -7340,11 +7355,11 @@ msgstr "Bật/tắt tiếng"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499
 msgid "Top"
 msgstr "Hàng đầu"
 
-#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:401
 msgid "Topic"
 msgstr "Chủ đề"
 
@@ -7405,9 +7420,9 @@ msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Không thể kết nối. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
-#: src/screens/Login/index.tsx:76
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:162
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
+#: src/screens/Login/index.tsx:79
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
@@ -7423,7 +7438,7 @@ msgstr "Không thể xóa"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:118
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
 msgid "Unblock"
 msgstr "Bỏ chặn"
@@ -7438,13 +7453,13 @@ msgstr "Bỏ chặn"
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Bỏ chặn tài khoản"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:306
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Bỏ chặn tài khoản"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Bỏ chặn tài khoản"
 
@@ -7466,8 +7481,8 @@ msgstr "Bỏ theo dõi"
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Bỏ theo dõi {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:248
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Bỏ theo dõi tài khoản"
 
@@ -7498,8 +7513,8 @@ msgstr "Bỏ ẩn"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr "Bỏ ẩn {tag}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Bỏ ẩn tài khoản"
 
@@ -7594,7 +7609,7 @@ msgstr "Không thể cập nhật tệp đính kèm trong trích dẫn"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Không thể cập nhật trạng thái hiển thị của trả lời"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190
 msgid "Updating..."
 msgstr "Đang cập nhật..."
 
@@ -7666,8 +7681,8 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Sử dụng đề xuất"
 
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
-msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "Sử dụng để đăng nhập vào ứng dụng khác cùng với tên người dùng của bạn."
+msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
@@ -7714,7 +7729,7 @@ msgstr "Đã tạo danh sách người dùng"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Đã cập nhật danh sách người dùng"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:193
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Tên tài khoản hoặc địa chỉ email"
 
@@ -7799,7 +7814,7 @@ msgstr "Video"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Không thể xử lý video"
 
-#: src/Navigation.tsx:439
+#: src/Navigation.tsx:447
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Bảng tin video"
 
@@ -8231,7 +8246,7 @@ msgstr "Bạn cũng có thể tạm thời vô hiệu hóa tài khoản của m
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Bạn có thể tiếp tục cuộc trò chuyện đang diễn ra bất kể cài đặt nào bạn chọn."
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/index.tsx:182
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Bạn có thể đăng nhập bằng mật khẩu mới của mình."
@@ -8285,8 +8300,8 @@ msgstr "Bạn đã chặn người dùng này"
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
 msgstr "Bạn đã chặn người dùng này. Bạn không thể xem nội dung của họ."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
@@ -8408,7 +8423,7 @@ msgstr "Bạn sẽ không còn nhận thông báo cho thảo luận này"
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Bạn sẽ bắt đầu nhận thông báo cho thảo luận này"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
 msgstr "Bạn sẽ nhận email với mã \"khôi phục\". Nhập mã đó ở đây, sau đó nhập mật khẩu mới của bạn."
 
@@ -8452,15 +8467,15 @@ msgstr "Bạn sẽ được cập nhật với những bảng tin này"
 msgid "You're in line"
 msgstr "Bạn đang trong hàng chờ"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:89
-#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
-msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "Bạn đã đăng nhập bằng mật khẩu ứng dụng. Vui lòng đăng nhập bằng mật khẩu chính để tiếp tục vô hiệu hóa tài khoản."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Bạn đã sẵn sàng!"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
@@ -8600,4 +8615,3 @@ msgstr "Trả lời của bạn đã được đăng"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:198
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Báo cáo của bạn sẽ được gởi đến dịch vụ kiểm duyệt của Bluesky"
-