diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-09 16:25:16 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-09 16:25:16 -0700 |
commit | bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a (patch) | |
tree | 9125b05d6f31f3c4bfb89e47e377d5107ffb2bed /src/locale/locales/uk/messages.po | |
parent | 5371114609c5c5f431cf52b01c3de3619e7c8b13 (diff) | |
download | voidsky-bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a.tar.zst |
Update translations from crowdin (#8172)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/uk/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/uk/messages.po | 272 |
1 files changed, 136 insertions, 136 deletions
diff --git a/src/locale/locales/uk/messages.po b/src/locale/locales/uk/messages.po index 8d13cc9bf..bfc4c9ed5 100644 --- a/src/locale/locales/uk/messages.po +++ b/src/locale/locales/uk/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "{0, plural, one {підписник} few {підписники} many {п msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {читаю} few {читаю} many {читаю} other {читаю}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:454 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {вподобайка} few {вподобайки} many {вподобайки} other {вподобайки}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {вподобайка} few {вподобайки} many { msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {пост} few {пости} many {постів} other {постів}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:438 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {цитата} few {цитати} many {цитати} other {цитата}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:420 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {репост} few {репости} many {репостів} other {репостів}}" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Обліковий запис" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Обліковий запис заблоковано" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Account followed" msgstr "Обліковий запис відстежується" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "Обліковий запис ігноровано" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Account unfollowed" msgstr "Обліковий запис не відстежується" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:388 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Обліковий запис не ігнорується" @@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "Оформлення" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Застосувати рекомендовані стрічки за замовчуванням" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 msgid "Archived from {0}" msgstr "Архівовано {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:814 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:853 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 msgid "Archived post" msgstr "Архівований пост" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Архівований пост" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити пароль застосунку «{0}»?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити це повідомлення? Повідомлення буде видалено для вас, але не для іншого учасника розмови." @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Дата народження" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:832 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Заблокувати" @@ -1075,13 +1075,13 @@ msgstr "Заблокувати" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:671 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Заблокувати обліковий запис" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:827 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Заблокувати обліковий запис?" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Blocked Accounts" msgstr "Заблоковані облікові записи" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Заблоковані облікові записи не можуть вам відповідати, згадувати вас у своїх постах, і взаємодіяти з вами будь-яким іншим чином." @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Блог" msgid "Bluesky" msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:870 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky не може підтвердити автентичність зазначеної дати." @@ -1448,8 +1448,8 @@ msgstr "Змінити адресу електронної пошти" msgid "Changes app icon" msgstr "" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 msgid "Changes hosting provider" msgstr "" @@ -1889,11 +1889,11 @@ msgstr "Скопійовано" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Скопійовано версію збірки до буфера обміну" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:246 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:250 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Скопійовано" @@ -1920,8 +1920,8 @@ msgstr "Копіювати пароль застосунку" msgid "Copy at:// URI" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:733 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 msgid "Copy author DID" msgstr "" @@ -1952,23 +1952,23 @@ msgstr "Копіювати посилання" msgid "Copy link to list" msgstr "Копіювати посилання на список" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 msgid "Copy link to post" msgstr "Копіювати посилання на пост" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 msgid "Copy message text" msgstr "Копіювати текст повідомлення" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:459 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:461 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478 msgid "Copy post text" msgstr "Копіювати текст повідомлення" @@ -2143,13 +2143,13 @@ msgstr "Типово" msgid "Default icons" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Conversation" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160 msgid "Delete for me" msgstr "Видалити для мене" @@ -2199,11 +2199,11 @@ msgstr "Видалити для мене" msgid "Delete list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 msgid "Delete message" msgstr "Видалити повідомлення" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158 msgid "Delete message for me" msgstr "Видалити повідомлення для мене" @@ -2212,8 +2212,8 @@ msgid "Delete my account" msgstr "Видалити мій обліковий запис" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:856 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728 msgid "Delete post" msgstr "Видалити пост" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Видалити власну підбірку?" msgid "Delete this list?" msgstr "Видалити цей список?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:745 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:762 msgid "Delete this post?" msgstr "Видалити цей пост?" @@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr "" msgid "Descriptive alt text" msgstr "Альтернативний текст опису" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640 msgid "Detach quote" msgstr "Вилучити цитування" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:807 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 msgid "Detach quote post?" msgstr "Вилучити цитований пост?" @@ -2556,8 +2556,8 @@ msgstr "Редагувати стрічки" msgid "Edit image" msgstr "Редагувати зображення" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:690 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:703 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Редагувати налаштування взаємодії" @@ -2685,8 +2685,8 @@ msgstr "Вбудований HTML код" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:500 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 msgid "Embed post" msgstr "Вбудований пост" @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Failed to accept chat" msgstr "" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100 msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "" @@ -3034,11 +3034,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80 msgid "Failed to delete message" msgstr "Не вдалося видалити повідомлення" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:206 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:210 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Не вдалося видалити пост, спробувати ще раз" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgid "Failed to pin post" msgstr "Не вдалось закріпити пост" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94 msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Не вдалося надіслати" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Не вдалося подати апеляцію. Будь ласка, спробуйте ще раз." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Не вдалося ігнорувати гілку, будь ласка, спробуйте пізніше" @@ -3159,8 +3159,8 @@ msgstr "Перемикач стрічки" msgid "Feedback" msgstr "Зворотний зв'язок" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:277 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:286 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:294 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Відгук надіслано!" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "Прихований список" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:778 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "Приховати" @@ -3638,18 +3638,18 @@ msgstr "Приховати" msgid "Hide customization options" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593 msgid "Hide post for me" msgstr "Приховати пост від мене" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:597 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Приховати відповідь від усіх" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592 msgid "Hide reply for me" msgstr "Приховати відповідь від мене" @@ -3657,12 +3657,12 @@ msgstr "Приховати відповідь від мене" msgid "Hide this card" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Hide this post?" msgstr "Приховати цей пост?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:817 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:834 msgid "Hide this reply?" msgstr "Приховати цю відповідь?" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "Якщо ви видалите цей список, ви не зможе msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:747 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Якщо ви видалите цей пост, ви не зможете його відновити." @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "Невірний код підтвердження двофакторн msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Хибний псевдонім. Будь ласка, спробуйте ввести інший." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:283 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Невірний або непідтримуваний пост" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "" msgid "Likes" msgstr "Уподобання" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 msgid "Likes on this post" msgstr "Уподобання цього посту" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "Меню" msgid "Message {0}" msgstr "Повідомлення {0}" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Повідомлення видалено" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Повідомлення видалено" msgid "Message deleted" msgstr "Повідомлення видалено" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126 msgid "Message from @{0}: {1}" msgstr "" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Поле введення повідомлення" msgid "Message is too long" msgstr "Повідомлення задовге" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124 msgid "Message options" msgstr "" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "Інструменти модерації" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Модератор вирішив встановити загальне попередження на вміст." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:640 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 msgid "More" msgstr "Більше" @@ -4517,8 +4517,8 @@ msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:652 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "" @@ -4567,13 +4567,13 @@ msgstr "Ігнорувати це слово лише у тегах" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Ігнорувати це слово безстроково" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 msgid "Mute thread" msgstr "Ігнорувати обговорення" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:552 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:567 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 msgid "Mute words & tags" msgstr "Ігнорувати слова та теги" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgid "Not right now" msgstr "Пізніше" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" msgstr "Примітка щодо поширення" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgid "OK" msgstr "" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:875 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 msgid "Okay" msgstr "Добре" @@ -5384,8 +5384,8 @@ msgstr "Закріпити на головній" msgid "Pin to Home" msgstr "Закріпити на головній" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 msgid "Pin to your profile" msgstr "Закріпити у своєму обліковому записі" @@ -5553,7 +5553,7 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Опублікувати все" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:210 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 msgid "Post by {0}" msgstr "Пост від {0}" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "Пост від {0}" msgid "Post by @{0}" msgstr "Пост від @{0}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:186 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:190 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "Пост видалено" @@ -5780,11 +5780,11 @@ msgstr "QR-код збережено до галереї!" msgid "Quote post" msgstr "Цитувати пост" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Цитування посту повторно додано" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:313 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Цитування посту успішно відкріплено" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Налаштування цитування" msgid "Quotes" msgstr "Цитування" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:244 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 msgid "Quotes of this post" msgstr "Цитування цього поста" @@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr "У випадковому порядку" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Перевищено ліміт — ви намагались змінити свій псевдонім занадто багато разів за короткий період. Будь ласка, зачекайте хвилину перед повторною спробою." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:612 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:622 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639 msgid "Re-attach quote" msgstr "Додати повторно цитування" @@ -6098,16 +6098,16 @@ msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Відповідь вам" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:346 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Оновлено видимість відповідей" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:345 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Відповідь успішно приховано" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -6141,12 +6141,12 @@ msgstr "Поскаржитись на стрічку" msgid "Report list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 msgid "Report message" msgstr "Поскаржитися на повідомлення" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:678 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:680 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:697 msgid "Report post" msgstr "Поскаржитись на пост" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "Репост від <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Ви зробили репост" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 msgid "Reposts of this post" msgstr "Репости цього поста" @@ -6725,8 +6725,8 @@ msgstr "" msgid "Send verification email" msgstr "Надіслати електронний лист підтвердження" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 msgid "Send via direct message" msgstr "Надіслати в особисті повідомлення" @@ -6785,8 +6785,8 @@ msgstr "З сексуальним підтекстом" #: src/screens/Topic.tsx:102 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Share" @@ -6806,7 +6806,7 @@ msgid "Share a fun fact!" msgstr "Поділіться веселим фактом!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:779 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" msgstr "Все одно поширити" @@ -6890,8 +6890,8 @@ msgstr "" msgid "Show hidden replies" msgstr "Показати приховані відповіді" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:520 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:537 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 msgid "Show less like this" msgstr "Показувати менше таких публікацій" @@ -6899,14 +6899,14 @@ msgstr "Показувати менше таких публікацій" msgid "Show list anyway" msgstr "Все одно показати список" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:600 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" msgstr "Показати більше" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:512 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:514 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531 msgid "Show more like this" msgstr "Показувати більше таких публікацій" @@ -6936,8 +6936,8 @@ msgstr "" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Показувати відповіді тих, за ким ви слідкуєте, перед іншими відповідями" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:596 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Показувати відповіді усім" @@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr "Показати попередження" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Показати попередження і фільтрувати зі стрічки" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:816 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "" @@ -7623,9 +7623,9 @@ msgstr "Виникла проблема з оновленням ваших ст #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:402 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Виникла проблема! {0}" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Даний сервіс модерації недоступний. Перегляньте деталі нижче. Якщо проблема не зникне, зв'яжіться з нами." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Зазначається, що пост було створено — <0>{0}</0>, але вперше цей пост було оприлюднено на Bluesky — <1>{1}</1>." @@ -7780,16 +7780,16 @@ msgstr "Зазначається, що пост було створено — <0 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:153 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 msgid "This post has been deleted." msgstr "Цей пост було видалено." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:758 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Цей пост буде приховано від стрічок та гілок. Цю дію не можна скасувати." @@ -7801,7 +7801,7 @@ msgstr "Автор цього поста вимкнув можливість й msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:819 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "Це видалить «{0}» з ваших ігнорованих сл msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Це прибере @{0} зі списку швидкого доступу." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:809 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Це видалить ваш пост з цитованого посту для усіх користувачів та замінить його на заповнювач." @@ -7931,12 +7931,12 @@ msgstr "Топ" msgid "Topic" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" msgstr "Перекласти" @@ -8083,8 +8083,8 @@ msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:651 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:657 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" msgstr "" @@ -8096,8 +8096,8 @@ msgstr "Не ігнорувати розмову" msgid "Unmute list" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 msgid "Unmute thread" msgstr "Перестати ігнорувати" @@ -8123,8 +8123,8 @@ msgstr "" msgid "Unpin from home" msgstr "Відкріпити від головної сторінки" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:433 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450 msgid "Unpin from profile" msgstr "Відкріпити від облікового запису" @@ -8186,12 +8186,12 @@ msgstr "Оновити <0>{displayName}</0> у Списках" msgid "Update to {domain}" msgstr "Оновити на {domain}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:318 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Не вдалось оновити вкладення з цитуванням" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:350 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Не вдалось оновити видимість відповіді" @@ -8800,11 +8800,11 @@ msgstr "Так, деактивувати" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Так, видалити цю підбірку" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:812 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 msgid "Yes, detach" msgstr "Так, вилучити" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:822 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839 msgid "Yes, hide" msgstr "Так, сховати" @@ -8820,8 +8820,8 @@ msgstr "Вчора" msgid "You" msgstr "Ви" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64 -msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>" +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +msgid "You are creating an account on" msgstr "" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 @@ -9033,11 +9033,11 @@ msgstr "" msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Ви вийдете з усіх облікових записів." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Ви більше не будете отримувати сповіщення з цього обговорення" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Ви будете отримувати сповіщення з цього обговорення" |