about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/tr/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Bailey <git@esb.lol>2025-08-11 20:54:31 -0500
committerGitHub <noreply@github.com>2025-08-11 20:54:31 -0500
commit683d7bf5a7b34e925a4976f14b7dcee5804855fd (patch)
tree8fa47c6862df85a134d496f1b79f3edd33df15a9 /src/locale/locales/tr/messages.po
parent44cdf32c1f22242836f8041860f7d2298b4b7bd4 (diff)
downloadvoidsky-683d7bf5a7b34e925a4976f14b7dcee5804855fd.tar.zst
Translations (#8823)
* Extract en

* Pull and extract

* Pull and extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/tr/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/tr/messages.po454
1 files changed, 229 insertions, 225 deletions
diff --git a/src/locale/locales/tr/messages.po b/src/locale/locales/tr/messages.po
index 83740c02d..1a530c286 100644
--- a/src/locale/locales/tr/messages.po
+++ b/src/locale/locales/tr/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-07 22:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-12 01:46\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, other {takip edilen}}"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:537
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, other {beÄŸeni}}"
 
@@ -110,12 +110,12 @@ msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, other {gönderi}}"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:525
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:521
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, other {alıntı}}"
 
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:503
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {yeniden gönderi}}"
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "{0} geçerli bir URL değil"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:189
 msgid "{0} is not available"
-msgstr ""
+msgstr "{0} kullanılamaz"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223
 msgid "{0} joined this week"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{count, plural, other {# okunmamış öğe}}"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:111
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:178
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "{displayName} kullanıcısının Başlangıç Paketi"
 
@@ -450,12 +450,12 @@ msgstr "{userName} kullanıcısının doğrulamaları"
 msgid "+{computedTotal}"
 msgstr "+{computedTotal}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>ve {2, plural, other {# kişi daha}} başlangıç paketinizde yer alıyor"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>ve {2, plural, other {# kişi daha}} başlangıç paketinizde yer alıyor"
@@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, other {takipçi}}"
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, other {takip edilen}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> ve <1></1><2>{1}</2> başlangıç paketinizde yer alıyor"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:483
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> başlangıç paketinizde yer alıyor"
 
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>"
 msgstr "<4>Bluesky'da haber, spor, siyaset ve diğer olan biteni aramak için</4><3> </3><0>giriş yapın</0><1> veya </1><2>bir hesap oluşturun.</2>"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:479
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>Siz</0> ve <1></1><2>{0}</2> başlangıç paketinizde yer alıyorsunuz"
 
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Erişilebilirlik Ayarları"
 msgid "Account"
 msgstr "Hesap"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:357
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
 msgctxt "toast"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Account followed"
 msgstr "Hesap takip edildi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:380
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
 msgctxt "toast"
 msgid "Account muted"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Hesap takibi bırakıldı"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:370
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unmuted"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Etkinlik bildirimleri"
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:572
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "Devam etmek için {0} tane daha ekleyin"
 
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Tepki Ekle"
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Önerilen akışları ekle"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:471
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:510
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "Başlangıç paketinize birkaç akış ekleyin!"
 
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Animasyonlu GIF"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33
 msgid "Announcement"
-msgstr ""
+msgstr "Duyuru"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37
 msgid "Announcing verification on Bluesky"
@@ -1121,15 +1121,15 @@ msgstr "Önerilen öntanımlı akışları uygula"
 msgid "Apply Pull Request"
 msgstr "Pull Request'i uygula"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:638
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "{0} kaynağından arşivlendi"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:606
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:607
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:646
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:922
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:961
 msgid "Archived post"
 msgstr "Arşivlenmiş gönderi"
 
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Arşivlenmiş gönderi"
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "\"{0}\" uygulama ÅŸifresini silmek istediÄŸinizden emin misiniz?"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Bu mesajı silmek istediğinize emin misiniz? Mesajınız sizin için silinecektir, ancak diğer katılımcı için silinmeyecektir."
 
@@ -1186,8 +1186,8 @@ msgstr "Sanat"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Sanatsal veya erotik olmayan çıplaklık."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:495
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:491
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:493
 msgid "Assign topic for algo"
 msgstr "Algoritmaya başlık ata"
 
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Videoları ve GIFleri otomatik oynat"
 #. Shown next to an available username suggestion in the account creation flow
 #: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:72
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılabilir"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:303
 msgid "Back"
 msgstr "Geri"
 
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Aşağıdaki alanları doldurarak yaş güvencesi işlemine başlayın."
 msgid "Birthday"
 msgstr "Doğum günü"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:753
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
 msgid "Block"
@@ -1283,8 +1283,8 @@ msgstr "Engelle"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:642
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:644
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:640
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Engelle"
 msgid "Block account"
 msgstr "Hesabı engelle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:752
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:748
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Hesabı Engelle?"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Engellenen hesaplar"
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Engellenen Hesaplar"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:754
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Engellenen hesaplar, konularınıza yanıt veremez, sizi bahsedemez veya başka şekilde sizinle etkileşime giremez."
@@ -1377,8 +1377,8 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:662
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:663
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:978
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky iddia edilen tarihin doÄŸruluÄŸunu onaylayamaz."
 
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Bluesky arkadaşlarla daha güzel!"
 
 #: src/screens/Takendown.tsx:217
 msgid "Bluesky Social Terms of Service"
-msgstr "Bluesky Social Kullanım Koşulları"
+msgstr "Bluesky Social Hizmet Şartları"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:310
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
@@ -1418,11 +1418,11 @@ msgstr "Bluesky, kayda değer ve gerçek hesapları inisiyatif alarak doğrulaya
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:26
 msgid "Bluesky's Community Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky'ın Topluluk Kuralları"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:32
 msgid "Bluesky's Updated Community Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky'ın Güncel Topluluk Kuralları"
 
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99
 msgid "Bluesky+"
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "İş"
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:683
 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:934
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:930
 msgid "By {0}"
 msgstr "{0} tarafından"
 
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> tarafından geliştiriliyor"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:181
 msgid "By clicking \"Continue\" you acknowledge that you understand and agree to these updates."
-msgstr ""
+msgstr "\"Devam et\"e tıklayarak bu güncellemeleri anladığınızı ve kabul ettiğinizi onaylamış olursunuz."
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329
 msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology."
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Aşağıya gireceğiniz onay kodu içeren bir e-posta için gelen kutunu
 msgid "Choose domain verification method"
 msgstr "Alan adı doğrulama yöntemini seçin"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Akışları Seçin"
 
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Akışları Seçin"
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Benim için seç"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 msgid "Choose People"
 msgstr "Kişileri Seç"
 
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "Hesap sağlayıcınızı seçin"
 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
 msgstr "Kendi zaman akışınızı seçin! Topluluk tarafından oluşturulan akışlar sevdiğiniz içeriği bulmanıza yardımcı olur."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:245
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Şifrenizi seçin"
 
@@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr "Bilgi için tıklayın"
 msgid "click here"
 msgstr "buraya tıklayın"
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:371
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:383
 msgid "Click here to restart the verification process."
 msgstr "Doğrulama işlemini yeniden başlatmak için buraya tıklayın."
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:273
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:275
 msgid "Click here to update your email"
 msgstr "E-postanızı güncellemek için buraya tıklayın"
 
@@ -2155,9 +2155,9 @@ msgstr "Kopyalandı"
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Sürüm numarası panoya kopyalandı"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56
-#: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55
+#: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:41
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:230
 #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:72
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
@@ -2236,8 +2236,8 @@ msgstr "Profil bağlantısını kopyala"
 msgid "Copy link to starter pack"
 msgstr "Başlangıç paketi bağlantısını kopyala"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:152
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:147
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Mesajı kopyala"
 
@@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "Mesajı kopyala"
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr "Gönderinin at:// URI'sini kopyala"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:448
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:450
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Gönderi metnini kopyala"
 
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Karanlık mod"
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Karanlık tema"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:273
 msgid "Date of birth"
 msgstr "DoÄŸum tarihi"
 
@@ -2445,8 +2445,8 @@ msgstr "Varsayılan"
 msgid "Default icons"
 msgstr "Varsayılan simgeler"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:190
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Yazışmayı sil"
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Yazışmayı Sil"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:163
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Benim için sil"
 
@@ -2501,11 +2501,11 @@ msgstr "Benim için sil"
 msgid "Delete list"
 msgstr "Listeyi sil"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:186
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:181
 msgid "Delete message"
 msgstr "Mesajı sil"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:156
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Mesajı benim için sil"
 
@@ -2513,8 +2513,8 @@ msgstr "Mesajı benim için sil"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Hesabımı sil"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:678
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:680
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:884
 msgid "Delete post"
 msgstr "Gönderiyi sil"
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "Başlangıç paketi silinsin mi?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Liste silinsin mi?"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:696
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Bu gönderiyi sil?"
 
@@ -2575,12 +2575,12 @@ msgstr "Açıklama çok uzun. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural,other {En fazla
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Açıklayıcı alt metin"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:586
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:596
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:582
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:592
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Alıntının ilişiğini kes"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:728
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Alıntı gönderinin ilişiği kesilsin mi?"
 
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "İlgi alanlarını gizle"
 #. Accessibility label for dismissing a toast notification
 #: src/components/Toast/index.web.tsx:82
 msgid "Dismiss message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesajı kaldır"
 
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:89
 msgid "Dismiss this section"
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Çıplaklık içermiyor."
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Alan adı doğrulandı!"
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:368
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:380
 msgid "Don't have a code or need a new one? <0>Click here.</0>"
 msgstr "Kodunuz yok mu ya da yeni bir tane mi lazım? <0>Buraya tıklayın.</0>"
 
@@ -2853,8 +2853,8 @@ msgstr "Her kod bir kez çalışır. Düzenli aralıklarla daha fazla davet kodu
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:319
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
@@ -2879,8 +2879,8 @@ msgstr "Akışları Düzenle"
 msgid "Edit image"
 msgstr "Resmi düzenle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:663
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:676
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:659
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:672
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Etkileşim ayarlarını düzenle"
 
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the c
 msgstr "Ya bu listenin oluÅŸturucusu sizi engellemiÅŸ ya da siz onu engellemiÅŸsiniz."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:197
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
 
@@ -3088,7 +3088,7 @@ msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Bir sözcük veya etiket girin"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:318
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:320
 msgid "Enter code"
 msgstr "Kodu girin"
 
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Enter your birth date"
 msgstr "DoÄŸum tarihinizi girin"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:217
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "E-posta adresinizi girin"
 
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgid "Failed to accept chat"
 msgstr "Sohbet kabul edilemedi"
 
 #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:104
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:99
 msgid "Failed to add emoji reaction"
 msgstr "Emoji tepkisi eklenemedi"
 
@@ -3341,8 +3341,8 @@ msgstr "Uygulama şifresi oluşturulamadı. Lütfen tekrar deneyin."
 msgid "Failed to create conversation"
 msgstr "Yazışma oluşturulamadı"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:233
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:239
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:247
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "Başlangıç paketi oluşturulamadı"
 
@@ -3356,11 +3356,11 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to delete chat"
 msgstr "Sohbet silinemedi"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:84
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:79
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Mesaj silinemedi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:203
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:199
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Gönderi silinemedi, lütfen tekrar deneyin"
 
@@ -3427,7 +3427,7 @@ msgid "Failed to pin post"
 msgstr "Gönderi sabitlenemedi"
 
 #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:98
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93
 msgid "Failed to remove emoji reaction"
 msgstr "Emoji tepkisi kaldırılamadı"
 
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "E-posta gönderilemedi, lütfen tekrar deneyin."
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "İtirazınız gönderilemedi, lütfen tekrar deneyin."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:223
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:219
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Konuyu sessize alma seçeneği değiştirilemedi, lütfen tekrar deneyin"
 
@@ -3537,8 +3537,8 @@ msgstr "Akış kullanılamıyor"
 msgid "Feedback"
 msgstr "Geribildirim"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:273
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:289
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:269
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:285
 msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Geri bildirim gönderildi!"
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "Takip edilecek kiÅŸiler bulun"
 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky"
 msgstr "Bluesky'da gönderileri, kullanıcıları ve akışları bulun"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
 msgid "Finish"
 msgstr "Bitir"
 
@@ -4053,7 +4053,7 @@ msgid "Hashtag {tag}"
 msgstr "{tag} etiketi"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:198
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:315
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:317
 msgid "Have a code? <0>Click here.</0>"
 msgstr "Kodunuz var mı? <0>Buraya tıklayın.</0>"
 
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr "İşte uygulama şifreniz!"
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:73
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:119
 msgid "Hey there 👋"
-msgstr ""
+msgstr "Merhaba 👋"
 
 #: src/components/VideoPostCard.tsx:178
 #: src/components/VideoPostCard.tsx:460
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgstr "Gizli liste"
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:708
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
@@ -4118,18 +4118,18 @@ msgstr "Gizle"
 msgid "Hide customization options"
 msgstr "Özelleştirme seçeneklerini gizle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:543
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:549
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:539
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Gönderiyi benim için gizle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:560
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:556
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:566
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Yanıtı herkesten gizle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:542
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:548
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:538
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Yanıtı benden gizle"
 
@@ -4137,12 +4137,12 @@ msgstr "Yanıtı benden gizle"
 msgid "Hide this card"
 msgstr "Bu kartı gizle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Bu gönderiyi gizle?"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:738
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Bu yanıtı gizle?"
 
@@ -4270,11 +4270,11 @@ msgstr "Bu listeyi sildiğinizde geri getirmeniz mümkün olmayacaktır."
 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
 msgstr "Kendi alan adınız varsa onu kullanıcı adınız olarak kullanabilirsiniz. Bu, kimliğinizi kendi kendinize doğrulamanızı sağlar. <0>Burada daha fazlasını öğrenin.</0>"
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:270
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:272
 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>."
 msgstr "E-postanızı güncellemeniz gerekiyorsa <0>buraya tıklayın</0>."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:698
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Bu gönderiyi kaldırırsanız geri getirmeniz mümkün olmayacaktır."
 
@@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "Geçersiz 2FA onay kodu."
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı. Lütfen başka bir kullanıcı adı deneyin."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:351
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:347
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Geçersiz veya desteklenmeyen gönderi kaydı"
 
@@ -4433,11 +4433,11 @@ msgstr "Geçersiz Doğrulama Kodu"
 msgid "Invite a Friend"
 msgstr "Arkadaşını Davet Et"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:167
 msgid "Invite code"
 msgstr "Davet kodu"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:348
+#: src/screens/Signup/state.ts:339
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "Davet kodu kabul edilmedi. DoÄŸru girdiÄŸinizden emin olun ve tekrar deneyin."
 
@@ -4461,11 +4461,11 @@ msgstr "Arkadaşlarınızı, beğendiğiniz akışları ve kişileri takip etmey
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Davetler, ancak kiÅŸisel"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:293
 msgid "It's correct"
 msgstr "DoÄŸrudur"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:435
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Şu anda yalnızca siz varsınız! Yukarıdan arama yaparak başlangıç ​​paketinize daha çok kişi ekleyin."
 
@@ -4610,11 +4610,11 @@ msgstr "Bu içeriğe uygulanan moderasyonla ilgili daha çok bilgi edinin."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:149
 msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by <0>reading our blog post.</0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Blog gönderimizi</0> okuyarak bu değişiklikler ve düşüncelerinizi bizle nasıl paylaşacabileceğinize dair daha fazla bilgi edinin"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:89
 msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post."
-msgstr ""
+msgstr "Blog gönderimizi okuyarak bu değişikliklerle ve düşüncelerinizi bizle nasıl paylaşacağınızla ilgili daha fazla bilgi edinin."
 
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:110
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "Menü"
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Mesaj {0}"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:82
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:77
 msgctxt "toast"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Mesaj silindi"
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "Mesaj silindi"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Mesaj silindi"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:130
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:125
 msgid "Message from @{0}: {1}"
 msgstr "@{0} mesajı: {1}"
 
@@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Mesaj girdi alanı"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Mesaj çok uzun"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:128
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:123
 msgid "Message options"
 msgstr "Mesaj seçenekleri"
 
@@ -5123,7 +5123,7 @@ msgstr "Moderasyon araçları"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Moderatör, içeriğe genel bir uyarı koymayı seçti."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:731
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:727
 msgid "More"
 msgstr "Daha fazla"
 
@@ -5167,8 +5167,8 @@ msgstr "Sessize al"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr "{tag} etiketini sessize al"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:625
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:631
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:621
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
 msgid "Mute account"
@@ -5219,13 +5219,13 @@ msgstr "Bu kelimeyi yalnızca etiketlerde sessize al"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Bu kelimeyi tekrar sesini açana kadar sessize al"
 
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Konuyu sessize al"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:523
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:525
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:519
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:521
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Kelimeleri ve etiketleri sustur"
 
@@ -5455,10 +5455,10 @@ msgstr "Haberler"
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:341
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:348
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:376
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:383
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267
 msgid "Next"
@@ -5716,8 +5716,8 @@ msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:667
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:983
 msgid "Okay"
 msgstr "Tamam"
 
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgstr "DiÄŸer..."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:50
 msgid "Our blog post"
-msgstr ""
+msgstr "Blog gönderimiz"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348
 msgid "Our moderation team has received your report."
@@ -6030,7 +6030,7 @@ msgstr "Sayfa Bulunamadı"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:232
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
 msgid "Password"
@@ -6119,8 +6119,8 @@ msgstr "Ana ekrana sabitle"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Ana Sayfaya Sabitle"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:416
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:423
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Profiline sabitle"
 
@@ -6184,12 +6184,12 @@ msgstr "Lütfen paylaştığınız medyaya uygun içerik uyarı işaretlerini ek
 msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive."
 msgstr "Lütfen sonraki adımlar için e-posta kutunuzu kontrol edin. Gelmesi birkaç dakika sürebilir."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:289
+#: src/screens/Signup/state.ts:286
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "Kullanıcı adınızı seçin."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:281
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120
+#: src/screens/Signup/state.ts:278
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "Şifrenizi seçin."
 
@@ -6197,12 +6197,12 @@ msgstr "Şifrenizi seçin."
 msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky."
 msgstr "Yeni e-posta adresinizi doğrulamak için lütfen size şimdi yolladığımız e-postadaki bağlantıya tıklayın. Bu, Bluesky'ın tüm özelliklerinin tadını çıkarabilmeniz için önemli bir adımdır."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:304
+#: src/screens/Signup/state.ts:301
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "Lütfen doğrulama captcha'sını tamamlayın."
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:101
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:112
 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly."
 msgstr "Lütfen e-posta adresinizi doğru girdiğinizden emin olun."
 
@@ -6237,7 +6237,7 @@ msgstr "Lütfen sessize almak istediğiniz geçerli bir kelime, etiket veya ifad
 msgid "Please enter a valid, non-temporary email address. You may need to access this email in the future."
 msgstr "Lütfen geçerli, geçici olmayan bir e-posta adresi girin. Bu e-posta adresine ilerde erişmeniz gerekebilir."
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:259
 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below."
 msgstr "Lütfen <0>{0}</0> adresine yolladığımız kodu aşağıya girin."
 
@@ -6245,12 +6245,12 @@ msgstr "Lütfen <0>{0}</0> adresine yolladığımız kodu aşağıya girin."
 msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address."
 msgstr "Lütfen önceki e-posta adresinize yolladığımız güvenlik kodunu girin."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:265
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
+#: src/screens/Signup/state.ts:262
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:94
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "E-postanızı girin."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:87
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Lütfen davet kodunuzu girin."
 
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgstr "Lütfen neden sohbetlerinizin yanlış yere kullanıma kapatıldığınÄ
 #: src/components/FocusScope/index.tsx:93
 #: src/components/FocusScope/index.tsx:117
 msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content."
-msgstr ""
+msgstr "Aktif içeriğin başına dönmek için lütfen geri gidin veya bu elemanı etkinleştirin."
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98
 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status."
@@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr "{0} tarafından gönderi"
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} tarafından gönderi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:183
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:179
 msgctxt "toast"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Gönderi silindi"
@@ -6605,11 +6605,11 @@ msgstr "Alıntı bildirimleri"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Gönderiyi alıntıla"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:304
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Alıntı gönderi yeniden iliştirildi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Alıntı gönderinin ilişiği başarıyla kesildi"
 
@@ -6647,8 +6647,8 @@ msgstr "Rastgele (yani \"Gönderenin Ruleti\")"
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "Hız sınırı aşıldı -- kullanıcı adınızı kısa bir sürede çok sık değiştirmeye çalıştınız. Lütfen tekrar denemeden önce bir dakika bekleyin."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:585
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:595
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:591
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Alıntıyı yeniden iliştir"
 
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgstr "Daha fazla yanıt oku"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112
 msgid "Read our blog post"
-msgstr ""
+msgstr "Blog gönderimizi okuyun"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Read the Bluesky blog"
@@ -6968,16 +6968,16 @@ msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Size yanıt"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:335
 msgctxt "toast"
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Yanıt görünürlüğü güncellendi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:334
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Yanıt başarıyla gizlendi"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:171
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
 msgid "Report"
@@ -7011,12 +7011,12 @@ msgstr "Akışı raporla"
 msgid "Report list"
 msgstr "Listeyi raporla"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:169
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164
 msgid "Report message"
 msgstr "Mesajı raporla"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:651
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:653
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:649
 msgid "Report post"
 msgstr "Gönderiyi raporla"
 
@@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr "Göndermeden önce alternatif metin gerektir"
 msgid "Require an email code to sign in to your account."
 msgstr "Hesabınıza giriş yapmak için e-postanıza onay kodu yollanmasını gerekli kıl."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:181
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "Bu sağlayıcı için gereklidir"
 
@@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr "Ana sayfaya döner"
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Önceki sayfaya döner"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304
 msgid "Returns to the previous step"
 msgstr "Önceki adıma döner"
 
@@ -7369,7 +7369,7 @@ msgstr "\"{query}\" için ara"
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "\"{searchText}\" ara"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Başkalarına önermek istediğiniz akışları aratın."
 
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "Bluesky'daki iş fırsatlarını görün"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:397
 msgid "See more"
-msgstr ""
+msgstr "Daha fazlasını gör"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:444
 msgid "See more accounts you might like"
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "Gezinme kaydırıcısı. Yön tuşlarını kullanarak ileri veya geri ge
 #. Accessibility label for a username suggestion in the account creation flow
 #: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:42
 msgid "Select {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} kullanıcı adını seç"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
@@ -7575,7 +7575,7 @@ msgstr "Uygulamanın kullanıcı arayüzünde hangi dili kullanacağınızı seÃ
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Abone olduğunuz akışların hangi dilleri içermesini istediğinizi seçin. Hiçbiri seçilmezse, tüm diller gösterilir."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:274
 msgid "Select your date of birth"
 msgstr "Doğum tarihinizi seçin"
 
@@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr "Güzel bir web sitesi gönderin!"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:302
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145
 msgid "Send email"
 msgstr "E-posta gönder"
@@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "Geribildirim gönder"
 msgid "Send message"
 msgstr "Mesaj gönder"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:111
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:123
 msgid "Send post to {name}"
 msgstr "Gönderiyi {name} kullanıcısına gönder"
 
@@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr "Raporu şuraya gönder {0}"
 msgid "Send report to {title}"
 msgstr "Raporu şuraya gönder {title}"
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:293
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:295
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
@@ -7864,8 +7864,8 @@ msgstr "Özelleştirme seçeneklerini göster"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Gizli yanıtları göster"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:479
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:481
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Bunun gibi daha az göster"
 
@@ -7877,8 +7877,8 @@ msgstr "Yine de listeyi göster"
 msgid "Show More"
 msgstr "Daha Fazla Göster"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:471
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:473
 msgid "Show more like this"
 msgstr "Bunun gibi daha fazla göster"
 
@@ -7918,8 +7918,8 @@ msgstr "Yanıtları dallandırarak göster"
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "Takip ettiğiniz kişilerin yanıtlarını diğer tüm yanıtlardan önce göster"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:559
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:569
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:565
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Yanıtı herkese göster"
 
@@ -7941,8 +7941,8 @@ msgstr "Uyarı göster"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Uyarı göster ve akışlardan filtrele"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:608
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:609
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "Bu gönderinin ne zaman oluşturulduğuna dair bilgileri gösterir"
 
@@ -7999,8 +7999,8 @@ msgstr "Listelenmeyen bir hesaba giriÅŸ yap"
 msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
 msgstr "Bluesky'da oturum aç veya yeni bir üyelik oluştur"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:457
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:459
 msgid "Sign in to view post"
 msgstr "Gönderiyi görmek için giriş yap"
 
@@ -8040,7 +8040,7 @@ msgid "Similar accounts"
 msgstr "Benzer hesaplar"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201
 msgid "Skip"
 msgstr "Atla"
 
@@ -8161,7 +8161,7 @@ msgstr "Spam; çok sık bahsetme ya da yanıtlama"
 msgid "Sports"
 msgstr "Spor"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:196
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:208
 msgid "Start a conversation, and it will appear here."
 msgstr "Bir yazışma başlatırsanız burada görünecektir."
 
@@ -8185,7 +8185,7 @@ msgstr "{displayName} ile sohbet baÅŸlat"
 
 #: src/Navigation.tsx:578
 #: src/Navigation.tsx:583
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Başlangıç Paketi"
 
@@ -8369,7 +8369,7 @@ msgstr "Daha fazla bilgi için dokunun"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:164
 msgid "Tap to acknowledge that you understand and agree to these updates and continue using Bluesky"
-msgstr ""
+msgstr "Bu güncellemeleri anladığınızı ve onayladığınızı kabul etmek ve Bluesky'ı kullanmaya devam etmek için dokunun"
 
 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54
 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80
@@ -8470,14 +8470,14 @@ msgstr "Dosya içeriği şöyle olmalıdır:"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:110
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:120
 msgid "That starter pack could not be found."
 msgstr "Bu başlangıç paketi bulunamadı."
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:81
 msgid "That username is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alınmış"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132
 msgid "That's all, folks!"
@@ -8617,7 +8617,7 @@ msgstr "Sunucuya bağlanırken bir sorun oldu, lütfen internet bağlantınızı
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Bildirimleri almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun."
 
-#: src/screens/Search/Explore.tsx:990
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:986
 #: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:701
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Gönderileri almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun."
@@ -8654,9 +8654,9 @@ msgstr "Raporunuzu yollarken bir sorun oldu. Lütfen internet bağlantınızı k
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Akışlarınızı güncellerken bir sorun oldu, lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
@@ -8839,8 +8839,8 @@ msgstr "Bu liste boÅŸ."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Bu moderasyon hizmeti kullanılamıyor. Daha fazla ayrıntı için aşağıya bakın. Bu sorun devam ederse bizimle iletişime geçin."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:648
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:649
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:964
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Bu gönderi <0>{0}</0> tarihinde oluşturulduğunu beyan ediyor, ancak Bluesky'da ilk olarak <1>{1}</1> tarihinde görüldü."
 
@@ -8856,7 +8856,7 @@ msgstr "Bu gönderi silindi."
 msgid "This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "Bu gönderi yalnızca giriş yapmış kullanıcılara görünür."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:709
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:705
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Bu gönderi akışlarınızdan ve konularınızdan gizlenecektir. Bu işlem geri alınamaz."
 
@@ -8868,7 +8868,7 @@ msgstr "Bu gönderinin yazarı alıntılanmasını engellemiş."
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr "Bu profil sadece giriş yapmış kullanıcılara görünür. Giriş yapmamış kullanıcılara görünmeyecektir."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:744
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "Bu yanıt konunuzun altındaki gizli bir bölüme sıralanacaktır ve ona gelen yanıtlar hem sizin hem de başkaları için sessize alınacaktır."
 
@@ -8929,7 +8929,7 @@ msgstr "Bu \"{0}\" kelimesini sessize alınmış kelimlerden silecek. Sonra her
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Bu @{0} kullanıcısını çabuk erişim listesinden kaldıracak."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:734
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:730
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Bu işlem, gönderinizin bu alıntıyla ilişiğini tüm kullanıcılar için kesecek ve yerine bir yer tutucu koyacaktır."
 
@@ -9019,14 +9019,14 @@ msgstr "Önce en öne çıkan yanıtlar"
 msgid "Topic"
 msgstr "Konu başlığı"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:573
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:137
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:440
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:442
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:571
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:574
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:886
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:889
 msgid "Translate"
 msgstr "Çevir"
 
@@ -9195,8 +9195,8 @@ msgstr "Sessizden çıkar"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr "{tag} etiketini sessizden çıkar"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:624
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:630
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:620
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:626
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
 msgid "Unmute account"
@@ -9210,8 +9210,8 @@ msgstr "Yazışmayı sessizden çıkar"
 msgid "Unmute list"
 msgstr "Listeyi sessizden çıkar"
 
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Konunun sessizliğini kaldır"
 
@@ -9237,8 +9237,8 @@ msgstr "Akışı Sabitlemeyi Kaldır"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Ana sayfadan sabitlemeyi kaldır"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:415
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:422
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Profilden sabitlemeyi kaldır"
 
@@ -9316,12 +9316,12 @@ msgstr "{domain} adresine güncelle"
 msgid "Update your email"
 msgstr "E-postanızı güncelleyin"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "Alıntı ilişiğinin güncellenmesi başarısız oldu"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Yanıt görünürlüğünü güncelleme başarısız oldu"
@@ -9459,15 +9459,15 @@ msgstr "Kullanıcı listesi güncellendi"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:235
 msgid "Username cannot be longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı adı {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# karakter}}den daha uzun olamaz"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:219
 msgid "Username cannot begin or end with a hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı adı tire işareti ile başlayamaz veya bitemez"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:223
 msgid "Username must only contain letters (a-z), numbers, and hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı adı sadece İngilizce harfler (a-z), rakamlar ve tire işareti barındırabilir"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
 msgid "Username or email address"
@@ -9530,8 +9530,11 @@ msgstr "Hesabı doğrula"
 msgid "Verify again"
 msgstr "Tekrar onayla"
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359
+#. Button text and accessibility label for action to verify the user's email address using the code entered
+#. Button text and accessibility label for action to verify the user's email address using the code entered
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:351
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:367
+msgctxt "action"
 msgid "Verify code"
 msgstr "Kodu doÄŸrula"
 
@@ -9540,6 +9543,7 @@ msgstr "Kodu doÄŸrula"
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNS Kaydını Doğrula"
 
+#. Dialog title when a user is verifying their email address by entering a code they have been sent
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214
 msgid "Verify email code"
 msgstr "E-posta kodunu doğrulayın"
@@ -9833,7 +9837,7 @@ msgstr "Takip ettiklerinizden gönderi kalmadı. İşte <0/> akışından son ge
 msgid "We recommend selecting at least two interests."
 msgstr "En az iki ilgi alanı seçmenizi öneririz."
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:238
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:240
 msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
 msgstr "<0>{0}</0> adresine bir bağlantı içeren bir e-posta yolladık. Lütfen e-posta doğrulama sürecini tamamlamak için o bağlantıya tıklayın."
 
@@ -9861,7 +9865,7 @@ msgstr "Bağlantı kuramadık. Hesabınızı kurmaya devam etmek için tekrar de
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "Hesabınız hazır olduğunda size bildireceğiz."
 
-#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:247
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:249
 msgid "We'll send an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
 msgstr "<0>{0}</0> adresine bir bağlantı içeren bir e-posta yollayacağız. Lütfen e-posta doğrulama sürecini tamamlamak için o bağlantıya tıklayın."
 
@@ -9870,12 +9874,12 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Bu, deneyiminizi özelleştirmenize yardımcı olmak için kullanılacak."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:139
-msgid "We're also updating our <0>Community Guidelines</0>, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025."
-msgstr ""
+msgid "We're also updating our <0>Community Guidelines</0>, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 15th, 2025."
+msgstr "Ayrıca <0>Topluluk Kurallarımızı</0> güncelliyor ve görüşlerinizi istiyoruz! Bu yeni kurallar 15 Ekim 2025 tarihinde devreye girecektir."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:82
-msgid "We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025."
-msgstr ""
+msgid "We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 15th, 2025."
+msgstr "Ayrıca Topluluk Kurallarımızı güncelliyor ve görüşlerinizi istiyoruz! Bu yeni kurallar 15 Ekim 2025 tarihinde devreye girecektir."
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227
 msgid "We're confirming your age assurance status with our servers. This should only take a few seconds."
@@ -9924,20 +9928,20 @@ msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reache
 msgstr "Üzgünüz! Sadece yirmi işaretleyiciye abone olabilirsiniz ve yirmilik sınırınıza ulaştınız."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:122
-msgid "We’re updating our <0>Terms of Service</0>, <1>Privacy Policy</1>, and <2>Copyright Policy</2>, effective September 12th, 2025."
-msgstr ""
+msgid "We’re updating our <0>Terms of Service</0>, <1>Privacy Policy</1>, and <2>Copyright Policy</2>, effective September 15th, 2025."
+msgstr "15 Eylül 2025 itibariyle <0>Hizmet Şartlarımızı</0>, <1>Gizlilik Politikamızı</1> ve <2>Telif Politikamızı</2> güncelliyoruz."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:63
 msgid "We're updating our policies"
-msgstr ""
+msgstr "Politikalarımızı güncelliyoruz"
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:76
-msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025."
-msgstr ""
+msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 15th, 2025."
+msgstr "15 Eylül 2025 itibariyle Hizmet Şartlarımızı, Gizlilik Politikamızı ve Telif Politikamızı güncelliyoruz."
 
 #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:61
-msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025. We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025. Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post."
-msgstr ""
+msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 15th, 2025. We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 15th, 2025. Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post."
+msgstr "15 Eylül 2025 itibariyle Hizmet Şartlarımızı, Gizlilik Politikamızı ve Telif Politikamızı güncelliyoruz. Ayrıca Topluluk Kurallarımızı da güncelliyor ve görüşlerinizi istiyoruz! Bu yeni kurallar 15 Ekim 2025 tarihinde devreye girecektir. Blog gönderimizi okuyarak bu değişikliklere ve düşüncelerinizi bize nasıl iletebileceğinize dair bilgi edinebilirsiniz."
 
 #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169
 msgid "We've confirmed your age assurance status. You can now close this dialog."
@@ -10079,11 +10083,11 @@ msgstr "Evet, devre dışı bırak"
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Evet, bu başlangıç ​​paketini sil"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:733
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Evet, iliÅŸiÄŸini kes"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:743
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Evet, gizle"
 
@@ -10100,8 +10104,8 @@ msgid "You"
 msgstr "Siz"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:23
-msgid "You also agree to <0>Bluesky’s Community Guidelines</0>. An <1>updated version of our Community Guidelines</1> will take effect on October 13th."
-msgstr ""
+msgid "You also agree to <0>Bluesky’s Community Guidelines</0>. An <1>updated version of our Community Guidelines</1> will take effect on October 15th."
+msgstr "Ayrıca <0>Bluesky’ın Topluluk Kuralları</0>nı da kabul ediyorsunuz. <1>Topluluk Kurallarımızın güncel sürümü</1> 15 Ekim'de devreye girecektir."
 
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59
 msgid "You are a trusted verifier"
@@ -10394,11 +10398,11 @@ msgstr "Tüm hesaplarınızdan çıkış yapacaksınız."
 msgid "You will no longer receive notifications for {0}"
 msgstr "Artık {0} için bildirim almayacaksınız"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Artık bu konu için bildirim almayacaksınız"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:208
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Artık bu konu için bildirim alacaksınız"
 
@@ -10466,7 +10470,7 @@ msgstr "Takip edebileceğiniz bazı kişiler buldunuz"
 
 #: src/components/FocusScope/index.tsx:114
 msgid "You've reached the end of the active content."
-msgstr ""
+msgstr "Aktif içeriğin sonuna ulaştınız."
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
@@ -10478,7 +10482,7 @@ msgstr "İzin verilen en fazla istek sayısına ulaştınız. Lütfen daha sonra
 
 #: src/components/FocusScope/index.tsx:90
 msgid "You've reached the start of the active content."
-msgstr ""
+msgstr "Aktif içeriğin başına ulaştınız."
 
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
@@ -10520,7 +10524,7 @@ msgstr "Hesabınızın <0>Bluesky Social Hizmet Şartları</0>'nı ihlal ettiği
 msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email."
 msgstr "İtirazınız gönderildi. İtirazınız kabul edilirse size bir e-posta gönderilecektir."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:261
 msgid "Your birth date"
 msgstr "DoÄŸum tarihiniz"
 
@@ -10547,8 +10551,8 @@ msgid "Your email"
 msgstr "E-posta adresiniz"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
-#: src/screens/Signup/state.ts:273
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
+#: src/screens/Signup/state.ts:270
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "E-postanız geçersiz gibi görünüyor."
@@ -10598,7 +10602,7 @@ msgstr "Sessize aldığınız kelimeler"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Şifreniz başarıyla değiştirildi!"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "Şifreniz en az 8 karakter uzunluğunda olmalıdır."