about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/th/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNawapon Boonjua <99713905+Rinechxn@users.noreply.github.com>2024-10-31 02:13:08 +0700
committerGitHub <noreply@github.com>2024-10-30 12:13:08 -0700
commit9a82d20bd9c3c1df95d3cc11804f962547f9cb0f (patch)
tree3d02140b7b38ad5c48f9471ab38c232727c7e0e9 /src/locale/locales/th/messages.po
parente9f6a8e58d69ea3a210da895f1159c682467ecff (diff)
downloadvoidsky-9a82d20bd9c3c1df95d3cc11804f962547f9cb0f.tar.zst
add Thai Language translation support (#5879)
* add Thai Language support

* Update lingui.config.js

* Update dates.ts

* Update helpers.ts

* Update i18n.ts

* Update i18n.web.ts

* Update languages.ts

* Update messages.po

---------

Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/th/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/th/messages.po8962
1 files changed, 8962 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/locale/locales/th/messages.po b/src/locale/locales/th/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..14784ffb0
--- /dev/null
+++ b/src/locale/locales/th/messages.po
@@ -0,0 +1,8962 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:01+0700\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: @lingui/cli\n"
+"Language: th\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-21 18:00+0700\n"
+"Last-Translator: Himesora Aika\n"
+"Language-Team: Himesora Aika, Gara Guide\n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
+msgid "(contains embedded content)"
+msgstr "(มีเนื้อหาที่ฝังอยู่)"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
+msgid "(no email)"
+msgstr "(ไม่มีอีเมล)"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
+msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
+msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
+msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55
+#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
+msgstr "{0, plural, one {# ป้ายถูกวางบนบัญชีนี้} other {# ป้ายถูกวางบนบัญชีนี้}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
+#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
+msgstr "{0, plural, one {# ป้ายถูกวางบนเนื้อหานี้} other {# ป้ายถูกวางบนเนื้อหานี้}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
+msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
+msgstr "{0, plural, one {# นาที} other {# นาที}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
+msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
+msgstr "{0, plural, one {# เดือน} other {# เดือน}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {# รีโพสต์} other {# รีโพสต์}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
+msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
+#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312
+msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
+msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
+msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
+msgstr ""
+
+#. Pattern: {wordValue} in tags
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
+msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
+msgstr ""
+
+#. Pattern: {wordValue} in text, tags
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
+msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
+msgid "{0} joined this week"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} จาก {1}"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
+msgid "{0} people have used this starter pack!"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
+#~ msgid "{0} your feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
+msgid "{0}'s avatar"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+msgid "{0}'s starter pack"
+msgstr ""
+
+#. How many days have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
+msgid "{0}d"
+msgstr "{0}วัน"
+
+#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
+msgid "{0}h"
+msgstr "{0}ชม."
+
+#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
+msgid "{0}m"
+msgstr "{0}น."
+
+#. How many months have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
+msgid "{0}mo"
+msgstr "{0}เดือน"
+
+#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
+msgid "{0}s"
+msgstr "{0}วินาที"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
+msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{count, plural, one {ถูกใจโดย # ผู้ใช้} other {ถูกใจโดย # ผู้ใช้}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
+#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
+#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
+#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
+#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
+#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
+msgid "{displayName}'s Starter Pack"
+msgstr "ชุดเริ่มต้นของ {displayName}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
+msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {ชั่วโมง} other {ชั่วโมง}}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
+msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {นาที} other {นาที}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+msgid "{following} following"
+msgstr "{following} ติดตามอยู่"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+msgid "{handle} can't be messaged"
+msgstr "{handle} ไม่สามารถส่งข้อความได้"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584
+msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {ถูกใจโดย # ผู้ใช้} other {ถูกใจโดย # ผู้ใช้}}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:458
+msgid "{numUnreadNotifications} unread"
+msgstr "{numUnreadNotifications} ยังไม่ได้อ่าน"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
+msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
+msgstr "{profileName} เข้าร่วม Bluesky เมื่อ {0} ที่แล้ว"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
+msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
+msgstr "{profileName} เข้าร่วม Bluesky โดยใช้ชุดเริ่มต้นเมื่อ {0} ที่แล้ว"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
+#~ msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
+#~ msgid "<0/> members"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
+#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+msgctxt "profiles"
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519
+msgctxt "feeds"
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+#~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:123
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
+msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:96
+msgid "<0>{0}</0> following"
+msgstr "<0>{0}</0> ติดตามอยู่"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:274
+msgid "<0>{0}</0> members"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
+msgid "<0>{date}</0> at {time}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437
+#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
+msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
+msgstr "<0>{following} </0><1>ติดตามอยู่</1>"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:31
+#~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
+#~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
+msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
+msgstr "<0>ไม่สามารถใช้ได้</0> คำเตือนนี้ใช้ได้เฉพาะสำหรับโพสต์ที่มีสื่อแนบอยู่เท่านั้น"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21
+#~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457
+msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>คุณ</0> และ<1> </1><2>{0} </2>ถูกรวมอยู่ในชุดเริ่มต้นของคุณ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+msgid "⚠Invalid Handle"
+msgstr "⚠แฮนด์เดิลไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 ชั่วโมง"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+msgid "2FA Confirmation"
+msgstr "การยืนยัน 2FA"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
+msgid "30 days"
+msgstr "30 วัน"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
+msgid "7 days"
+msgstr "7 วัน"
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:70
+#~ msgid "A help tooltip"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:877
+msgid "Access navigation links and settings"
+msgstr "เข้าถึงการค้นหาลิงก์และการตั้งค่า"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
+msgid "Access profile and other navigation links"
+msgstr "เข้าถึงโปรไฟล์และการค้นหาลิงก์"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
+msgid "Accessibility"
+msgstr "การเข้าถึง"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
+msgid "Accessibility settings"
+msgstr "การตั้งค่าการเข้าถึง"
+
+#: src/Navigation.tsx:317
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70
+msgid "Accessibility Settings"
+msgstr "การตั้งค่าการเข้าถึง"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
+#~ msgid "account"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
+msgid "Account"
+msgstr "บัญชี"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+msgid "Account blocked"
+msgstr "บัญชีถูกบล็อก"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
+msgid "Account followed"
+msgstr "ติดตามบัญชีแล้ว"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+msgid "Account muted"
+msgstr "ปิดเสียงบัญชีแล้ว"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
+msgid "Account Muted"
+msgstr "ปิดเสียงบัญชี"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+msgid "Account Muted by List"
+msgstr "บัญชีถูกปิดเสียงโดยลิสต์"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+msgid "Account options"
+msgstr "ตัวเลือกบัญชี"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+msgid "Account removed from quick access"
+msgstr "ลบบัญชีออกจากการเข้าถึงด่วนแล้ว"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
+msgid "Account unblocked"
+msgstr "ปลดบล็อกบัญชีแล้ว"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
+msgid "Account unfollowed"
+msgstr "เลิกติดตามบัญชีแล้ว"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
+msgid "Account unmuted"
+msgstr "เลิกปิดเสียงบัญชีแล้ว"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931
+msgid "Add"
+msgstr "เพิ่ม"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568
+msgid "Add {0} more to continue"
+msgstr "เพิ่มอีก {0} คนเพื่อดำเนินการต่อ"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+msgid "Add {displayName} to starter pack"
+msgstr "เพิ่ม {displayName} ไปยังชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
+msgid "Add a content warning"
+msgstr "เพื่มคำเตือนเกี่ยวกับเนื้อหา"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
+msgid "Add a user to this list"
+msgstr "เพิ่มผู้ใช้ไปยังลิสต์นี้"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
+#: src/screens/Deactivated.tsx:199
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410
+msgid "Add account"
+msgstr "เพิ่มบัญชี"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:208
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:89
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94
+msgid "Add alt text"
+msgstr "เพิ่มข้อความแสดงแทน"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175
+#~ msgid "Add ALT text"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
+msgid "Add alt text (optional)"
+msgstr "เพิ่มข้อความแสดงแทน (ไม่บังคับ)"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157
+msgid "Add App Password"
+msgstr "เพิ่มรหัสผ่านแอป"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
+#~ msgid "Add link card"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
+#~ msgid "Add link card:"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
+msgid "Add mute word for configured settings"
+msgstr "เพิ่มคำปิดเสียงสำหรับการตั้งค่าที่กำหนดไว้"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+msgid "Add muted words and tags"
+msgstr "เพิ่มคำและแท็กที่ไม่ออกเสียง"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
+msgid "Add recommended feeds"
+msgstr "เพิ่มฟีตที่แนะนำ"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
+msgid "Add some feeds to your starter pack!"
+msgstr "เพิ่มบางฟีตจากตัวเริ่มต้น"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
+msgid "Add the default feed of only people you follow"
+msgstr "เพิ่มเป็นฟีตเฉพาะคนที่คุณติดตาม"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+msgid "Add the following DNS record to your domain:"
+msgstr ""
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:296
+msgid "Add this feed to your feeds"
+msgstr "เพิ่มฟีตนี้ในฟีตของคุณ"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+msgid "Add to Lists"
+msgstr "เพิ่มในลิสต์"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+msgid "Add to my feeds"
+msgstr "เพิ่มในฟีตของคุณ"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139
+#~ msgid "Added"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
+msgid "Added to list"
+msgstr "เพิ่มในลิสต์แล้ว"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
+msgid "Added to my feeds"
+msgstr "เพิ่มในฟีตของคุณแล้ว"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
+#~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76
+msgid "Adult Content"
+msgstr "เนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ (18+)"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
+msgstr "เนื้อหาผู้ใหญ่ (18+) สามารถเปิดใช้งานในเว็บได้ที่ <0>bsky.app</0>."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+msgid "Adult content is disabled."
+msgstr "ปิดเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
+msgid "Advanced"
+msgstr "ขั้นสูง"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
+msgid "Algorithm training complete!"
+msgstr "เทรนอัลกอริทึ่มสำเร็จ!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
+msgid "All accounts have been followed!"
+msgstr "บัญชีทั้งหมดได้ถูกติดตามแล้ว"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
+msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
+msgstr "ฟีดทั้งหมดที่คุณบันทึกรวมไว้ในที่เดียวแล้ว"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+msgid "Allow access to your direct messages"
+msgstr "อนุญาตให้คนเข้าถึงข้อความส่วนตัวของคุณ"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#~ msgid "Allow messages from"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
+msgid "Allow new messages from"
+msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงข้อความใหม่จาก"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
+msgid "Allow replies from:"
+msgstr "อนุญาตให้ตอบกลับจาก"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
+msgid "Allows access to direct messages"
+msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงข้อความส่วนตัว"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
+msgid "Already have a code?"
+msgstr "มีโค้ดหรือยัง?"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
+msgid "Already signed in as @{0}"
+msgstr "เข้าสู่ระบบของ @{0} เรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
+msgid "ALT"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:155
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:119
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84
+msgid "Alt text"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
+msgid "Alt Text"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
+msgstr "ข้อความแสดงแทนอธิบายรูปภาพสำหรับผู้ใช้ที่พิการทางสายตาและผู้มีสายตาเลือนลาง และช่วยให้บริบทแก่ทุกคน"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:180
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:140
+msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
+msgstr "ตัดทอนข้อความให้เหลือ {0} ตัวอักษร"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
+msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปยัง {0} แล้ว เมื่อได้รหัสยืนยันสามารถกรอกรหัสที่นี่ได้เลย"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
+msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปยังที่อยู่เดิมของคุณคือ {0} เมื่อได้รหัสยืนยันสามารถกรอกรหัสที่นี่ได้เลย"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
+msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปแล้ว โปรดใส่รหัสยืนยันในกล่องข้อความอีเมลของคุณ"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+msgid "An error has occurred"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252
+#~ msgid "An error occured"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+msgid "An error occurred"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+msgid "An error occurred while compressing the video."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะบีบอัดวิดีโอ"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างชุดเริ่มต้นของคุณ ต้องการลองอีกครั้งหรือไม่?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดวิดีโอ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดวิดีโอ โปรดลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
+#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
+#~ msgid "An error occurred while saving the image."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+msgid "An error occurred while saving the QR code!"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึก QR code!"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+msgid "An error occurred while selecting the video"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเลือกวีดีโอ"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
+#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
+msgid "An error occurred while trying to follow all"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามติดตามทั้งหมด"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+msgid "An error occurred while uploading the video."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอัปโหลดวิดีโอ"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
+msgid "An issue not included in these options"
+msgstr "ปัญหาที่ไม่ได้รวมอยู่ในตัวเลือกเหล่านี้"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+msgid "An issue occurred starting the chat"
+msgstr "เกิดปัญหาขณะเริ่มการสนทนา"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
+msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
+msgstr "เกิดปัญหาขณะพยายามเปิดการสนทนา"
+
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
+#: src/components/ProfileCard.tsx:326
+#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+msgid "An issue occurred, please try again."
+msgstr "เกิดปัญหา กรุณาลองอีกครั้ง"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
+msgid "an unknown error occurred"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบ"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+msgid "an unknown labeler"
+msgstr "ผู้ทำเครื่องหมายที่ไม่รู้จัก"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:295
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "and"
+msgstr "และ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+msgid "Animals"
+msgstr "สัตว์"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:136
+msgid "Animated GIF"
+msgstr "ภาพเคลื่อนไหว GIF"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
+msgid "Anti-Social Behavior"
+msgstr "พฤติกรรมต่อต้านสังคม"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:346
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+msgid "Any language"
+msgstr "ทุกภาษา"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:51
+msgid "Anybody can interact"
+msgstr "ทุกคนสามารถมีส่วนร่วมได้"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92
+msgid "App Language"
+msgstr "ภาษาแอป"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
+msgid "App password deleted"
+msgstr "ลบรหัสผ่านแอปแล้ว"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
+msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+msgstr "ชื่อรหัสผ่านแอปต้องประกอบด้วยตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง ขีดกลาง และขีดล่างเท่านั้น"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
+msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+msgstr "ชื่อรหัสผ่านแอปต้องมีความยาวอย่างน้อย 4 ตัวอักษร"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
+msgid "App password settings"
+msgstr "การตั้งค่ารหัสผ่านแอป"
+
+#: src/Navigation.tsx:285
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
+msgid "App Passwords"
+msgstr "รหัสผ่านแอป"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
+msgid "Appeal"
+msgstr "อุทธรณ์"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
+msgid "Appeal \"{0}\" label"
+msgstr "อุทธรณ์ป้าย \"{0}\""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+msgid "Appeal submitted"
+msgstr "ส่งคำอุทธรณ์แล้ว"
+
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
+#~ msgid "Appeal submitted."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+msgid "Appeal this decision"
+msgstr "อุทธรณ์การตัดสินใจนี้"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
+msgid "Appearance"
+msgstr "รูปลักษณ์"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
+msgid "Appearance settings"
+msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์"
+
+#: src/Navigation.tsx:325
+msgid "Appearance Settings"
+msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
+msgid "Apply default recommended feeds"
+msgstr "ใช้ฟีดที่แนะนำตามค่าเริ่มต้น"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
+#~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบรหัสผ่านแอป \"{name}\"?"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
+#~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
+msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบข้อความนี้? ข้อความจะถูกลบสำหรับคุณ แต่ไม่ใช่สำหรับผู้เข้าร่วมคนอื่น"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
+msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบชุดเริ่มต้นนี้?"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
+#~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการออกจากการสนทนานี้? ข้อความของคุณจะถูกลบสำหรับคุณ แต่ไม่ใช่สำหรับผู้เข้าร่วมคนอื่น"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ {0} ออกจากฟีดของคุณ?"
+
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:313
+msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบสิ่งนี้ออกจากฟีดของคุณ?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
+msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบร่างนี้?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "คุณแน่ใจไหม?"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
+msgstr "คุณกำลังเขียนใน <0>{0}</0> ใช่ไหม?"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+msgid "Art"
+msgstr "ศิลปะ"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124
+msgid "Artistic or non-erotic nudity."
+msgstr "ภาพนู้ดที่เป็นศิลปะหรือไม่ใช่ภาพอนาจาร"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
+msgid "At least 3 characters"
+msgstr "ต้องมีอย่างน้อย 3 ตัวอักษร"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+msgid "Back"
+msgstr "กลับ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
+#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441
+msgid "Basics"
+msgstr "พื้นฐาน"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+msgid "Birthday"
+msgstr "วันเกิด"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347
+msgid "Birthday:"
+msgstr "วันเกิด:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+msgid "Block"
+msgstr "บล็อก"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Block account"
+msgstr "บล็อกบัญชี"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
+msgid "Block Account"
+msgstr "บล็อกบัญชี"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+msgid "Block Account?"
+msgstr "บล็อกบัญชี?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634
+msgid "Block accounts"
+msgstr "บล็อกบัญชี"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
+msgid "Block list"
+msgstr "ลิสต์บล็อก"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
+msgid "Block these accounts?"
+msgstr "บล็อกบัญชีเหล่านี้?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
+msgid "Blocked"
+msgstr "ถูกบล็อก"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
+msgid "Blocked accounts"
+msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อก"
+
+#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106
+msgid "Blocked Accounts"
+msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อก"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
+msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อกไม่สามารถตอบในกระทู้ของคุณ, กล่าวถึงคุณ, หรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณได้"
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114
+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
+msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อกไม่สามารถตอบในกระทู้ของคุณ, กล่าวถึงคุณ, หรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณได้ คุณจะไม่เห็นเนื้อหาของพวกเขาและพวกเขาจะไม่เห็นเนื้อหาของคุณ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
+msgid "Blocked post."
+msgstr "โพสต์ที่ถูกบล็อก"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
+msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
+msgstr "การบล็อกไม่ได้ป้องกันผู้ทำเครื่องหมายนี้จากการวางป้ายบนบัญชีของคุณ"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
+msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
+msgstr "การบล็อกเป็นสาธารณะ บัญชีที่ถูกบล็อกไม่สามารถตอบในกระทู้ของคุณ, กล่าวถึงคุณ, หรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณได้"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
+msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
+msgstr "การบล็อกจะไม่ป้องกันไม่ให้ป้ายถูกวางบนบัญชีของคุณ แต่จะหยุดบัญชีนี้จากการตอบในกระทู้ของคุณหรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณ"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+msgid "Blog"
+msgstr "บล็อก"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88
+msgid "Bluesky"
+msgstr "Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
+#~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
+msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
+msgstr "Bluesky เป็นเครือข่ายเปิดที่คุณสามารถเลือกผู้ให้บริการโฮสติ้งของคุณได้ หากคุณเป็นนักพัฒนา คุณสามารถโฮสต์เซิร์ฟเวอร์ของคุณเองได้"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+msgid "Bluesky is better with friends!"
+msgstr "Bluesky สนุกยิ่งขึ้นเมื่อมีเพื่อน!"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82
+#~ msgid "Bluesky is flexible."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:71
+#~ msgid "Bluesky is open."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:58
+#~ msgid "Bluesky is public."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
+#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
+msgstr "Bluesky จะเลือกชุดบัญชีที่แนะนำจากผู้คนในเครือข่ายของคุณ"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:568
+msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
+msgstr "Bluesky จะไม่แสดงโปรไฟล์และโพสต์ของคุณให้กับผู้ใช้ที่ออกจากระบบ แอปอื่นอาจไม่ให้เกียรติกับคำขอนี้ สิ่งนี้ไม่ได้ทำให้บัญชีของคุณเป็นส่วนตัว"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
+msgid "Blur images"
+msgstr "เบลอภาพ"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
+msgid "Blur images and filter from feeds"
+msgstr "เบลอภาพและกรองออกจากฟีด"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+msgid "Books"
+msgstr "หนังสือ"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
+#~ msgid "Brag a little!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
+msgid "Browse more accounts on the Explore page"
+msgstr "เรียกดูบัญชีเพิ่มเติมในหน้าค้นหา"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
+msgid "Browse more feeds on the Explore page"
+msgstr "เรียกดูฟีดเพิ่มเติมในหน้าค้นหา"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
+msgid "Browse more suggestions"
+msgstr "เรียกดูข้อเสนอเพิ่มเติม"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
+msgstr "เรียกดูข้อเสนอเพิ่มเติมในหน้าค้นหา"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
+msgid "Browse other feeds"
+msgstr "เรียกดูฟีดอื่น ๆ"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+msgid "Business"
+msgstr "ธุรกิจ"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+msgid "by —"
+msgstr "โดย —"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100
+#~ msgid "by {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
+msgid "By {0}"
+msgstr "โดย {0}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
+#~ msgid "by @{0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+msgid "by <0/>"
+msgstr "โดย {0}"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
+#~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+msgid "by you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
+msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Prompt.tsx:129
+#: src/components/Prompt.tsx:131
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:281
+#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:555
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:905
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+msgctxt "action"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+msgid "Cancel account deletion"
+msgstr "ยกเลิกการลบบัญชี"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
+msgid "Cancel change handle"
+msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนชื่อ"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
+msgid "Cancel image crop"
+msgstr "ยกเลิกการครอปภาพ"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "ยกเลิกการแก้ไขโปรไฟล์"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159
+msgid "Cancel quote post"
+msgstr "ยกเลิกโพสต์คำคม"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+msgid "Cancel reactivation and log out"
+msgstr "ยกเลิกการเปิดใช้งานใหม่และออกจากระบบ"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:897
+msgid "Cancel search"
+msgstr "ยกเลิกการค้นหา"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
+msgid "Cancels opening the linked website"
+msgstr "ยกเลิกการเปิดเว็บไซต์ที่เชื่อมโยง"
+
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:95
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
+msgid "Cannot interact with a blocked user"
+msgstr "ไม่สามารถโต้ตอบกับผู้ใช้ที่ถูกบล็อก"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
+msgid "Captions (.vtt)"
+msgstr "คำบรรยาย (.vtt)"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+msgid "Captions & alt text"
+msgstr "คำบรรยาย & ข้อความสำรอง"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
+#~ msgid "Celebrating {0} users"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
+msgid "Change"
+msgstr "เปลี่ยน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341
+msgctxt "action"
+msgid "Change"
+msgstr "เปลี่ยน"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+msgid "Change email address"
+msgstr "เปลี่ยนที่อยู่อีเมล"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
+msgid "Change handle"
+msgstr "เปลี่ยนแฮนด์เดิล"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
+msgid "Change Handle"
+msgstr "เปลี่ยนแฮนด์เดิล"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
+msgid "Change my email"
+msgstr "เปลี่ยนอีเมล"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
+msgid "Change password"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740
+msgid "Change Password"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+msgid "Change post language to {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
+msgid "Change Your Email"
+msgstr "เปลี่ยนอีเมลของคุณ"
+
+#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
+msgid "Chat"
+msgstr "แชท"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
+msgid "Chat muted"
+msgstr "ปิดเสียงแชทแล้ว"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
+#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
+msgid "Chat settings"
+msgstr "ตั้งค่าแชท"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613
+msgid "Chat Settings"
+msgstr "ตั้งค่าแชท"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
+msgid "Chat unmuted"
+msgstr "เปิดเสียงแชทแล้ว"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:26
+#~ msgid "Chat with {chatId}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+msgid "Check my status"
+msgstr "เช็คสถานะของฉัน"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:122
+#~ msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:186
+#~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
+msgid "Check your email for a login code and enter it here."
+msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณเพื่อรับรหัสเข้าสู่ระบบและกรอกที่นี่"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
+msgstr "ตรวจสอบกล่องขาเข้าของคุณสำหรับอีเมลที่มีรหัสยืนยันให้กรอกด้านล่าง:"
+
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
+#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
+#~ msgid "Choose 3 or more:"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
+#~ msgid "Choose at least {0} more"
+#~ msgstr ""
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+msgid "Choose Feeds"
+msgstr "เลือกฟีด"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+msgid "Choose for me"
+msgstr "เลือกให้ฉัน"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
+msgid "Choose People"
+msgstr "เลือกผู้คน"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
+msgid "Choose Service"
+msgstr "เลือกบริการ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
+msgstr "เลือกอัลกอริธึมที่ขับเคลื่อนฟีดที่กำหนดเองของคุณ"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85
+#~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
+#~ msgstr "เลือกอัลกอริธึมที่ขับเคลื่อนประสบการณ์ของคุณด้วยฟีดที่กำหนดเอง"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
+msgid "Choose this color as your avatar"
+msgstr "เลือกสีนี้เป็นอวาตาร์ของคุณ"
+
+
+#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91
+#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95
+#~ msgid "Choose who can reply"
+#~ msgstr "เลือกผู้ที่สามารถตอบกลับ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
+#~ msgid "Choose your main feeds"
+#~ msgstr "เลือกฟีดหลักของคุณ"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
+msgid "Choose your password"
+msgstr "ป้อนรหัสผ่านของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
+#~ msgid "Clear all legacy storage data"
+#~ msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลเก่า"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
+#~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
+#~ msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลเก่า (รีสตาร์ทหลังจากนี้)"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
+msgid "Clear all storage data"
+msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
+msgid "Clear all storage data (restart after this)"
+msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด (รีสตาร์ทหลังจากนี้)"
+
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
+msgid "Clear search query"
+msgstr "ลบการค้นหา"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
+#~ msgid "Clears all legacy storage data"
+#~ msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลเก่า"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+msgid "Clears all storage data"
+msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด"
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:40
+msgid "click here"
+msgstr "คลิกที่นี่"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
+msgid "Click here for more information on deactivating your account"
+msgstr "คลิกที่นี่เพื่อข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปิดใช้งานบัญชีของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+msgid "Click here for more information."
+msgstr "คลิกที่นี่เพื่อข้อมูลเพิ่มเติม."
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46
+#~ msgid "Click here to add one."
+#~ msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเพิ่มหนึ่ง"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
+msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
+msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเปิดเมนูแท็กสำหรับ {tag}"
+
+#: src/components/RichText.tsx:198
+#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
+#~ msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเปิดเมนูแท็กสำหรับ #{tag}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
+msgid "Click to disable quote posts of this post."
+msgstr "คลิกเพื่อปิดการโพสต์อ้างอิงของโพสต์นี้."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
+msgid "Click to enable quote posts of this post."
+msgstr "คลิกเพื่อเปิดการโพสต์อ้างอิงของโพสต์นี้."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+msgid "Click to retry failed message"
+msgstr "คลิกเพื่อพยายามส่งข้อความที่ล้มเหลวอีกครั้ง"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
+msgid "Climate"
+msgstr "ภูมิอากาศ"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
+msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
+msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
+
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185
+msgid "Close"
+msgstr "ปิด"
+
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:109
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:251
+msgid "Close active dialog"
+msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบที่เปิดอยู่"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+msgid "Close alert"
+msgstr "ปิดการแจ้งเตือน"
+
+#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
+msgid "Close bottom drawer"
+msgstr "ปิดลิ้นชักด้านล่าง"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+msgid "Close dialog"
+msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบ"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
+msgid "Close GIF dialog"
+msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบ GIF"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+msgid "Close image"
+msgstr "ปิดภาพ"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+msgid "Close image viewer"
+msgstr "ปิดโปรแกรมดูภาพ"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
+#~ msgid "Close modal"
+#~ msgstr "ปิดโมดัล"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:65
+msgid "Close navigation footer"
+msgstr "ปิดฟุตเตอร์การนำทาง"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:275
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบนี้"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:66
+msgid "Closes bottom navigation bar"
+msgstr "ปิดแถบการนำทางด้านล่าง"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+msgid "Closes password update alert"
+msgstr "ปิดการแจ้งเตือนการอัปเดตรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
+msgid "Closes post composer and discards post draft"
+msgstr "ปิดเครื่องมือสร้างโพสต์และยกเลิกต้นฉบับโพสต์"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+msgid "Closes viewer for header image"
+msgstr "ปิดโปรแกรมดูสำหรับภาพหัวเรื่อง"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+msgid "Collapse list of users"
+msgstr "ย่อลิสต์ผู้ใช้"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+msgid "Collapses list of users for a given notification"
+msgstr "ย่อลิสต์ผู้ใช้สำหรับการแจ้งเตือนที่กำหนด"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+msgid "Color mode"
+msgstr "โหมดสี"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+msgid "Comedy"
+msgstr "ตลก"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+msgid "Comics"
+msgstr "การ์ตูน"
+
+#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
+msgid "Community Guidelines"
+msgstr "แนวทางชุมชน"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+msgid "Complete onboarding and start using your account"
+msgstr "เสร็จสิ้นการอบรมและเริ่มใช้งานบัญชีของคุณ"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:144
+msgid "Complete the challenge"
+msgstr "ทำให้สำเร็จตามความท้าทาย"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
+msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
+msgstr "สร้างโพสต์ความยาวสูงสุด {MAX_GRAPHEME_LENGTH} ตัวอักษร"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47
+msgid "Compose reply"
+msgstr "สร้างการตอบกลับ"
+
+#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
+#~ msgid "Compressing..."
+#~ msgstr "กำลังบีบอัด..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
+#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
+#~ msgstr "ตั้งค่าการกรองเนื้อหาสำหรับหมวดหมู่: {0}"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
+msgstr "ตั้งค่าการกรองเนื้อหาสำหรับหมวดหมู่: {name}"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
+msgstr "ตั้งค่าใน <0>การตั้งค่าการดูแล</0>."
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/Prompt.tsx:172
+#: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
+msgid "Confirm"
+msgstr "ยืนยัน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
+msgid "Confirm Change"
+msgstr "ยืนยันการเปลี่ยนแปลง"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+msgid "Confirm content language settings"
+msgstr "ยืนยันการตั้งค่าภาษาเนื้อหา"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+msgid "Confirm delete account"
+msgstr "ยืนยันการลบบัญชี"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+msgid "Confirm your age:"
+msgstr "ยืนยันอายุของคุณ:"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:302
+msgid "Confirm your birthdate"
+msgstr "ยืนยันวันเกิดของคุณ"
+
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "รหัสยืนยัน"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+msgid "Confirmation Code"
+msgstr "รหัสยืนยัน"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+msgid "Connecting..."
+msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:175
+#: src/screens/Signup/index.tsx:178
+msgid "Contact support"
+msgstr "ติดต่อฝ่ายสนับสนุน"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
+#~ msgid "content"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
+msgid "Content Blocked"
+msgstr "เนื้อหาถูกบล็อก"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:295
+msgid "Content filters"
+msgstr "ตัวกรองเนื้อหา"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
+msgid "Content Languages"
+msgstr "ภาษาของเนื้อหา"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
+msgid "Content Not Available"
+msgstr "เนื้อหาไม่พร้อมใช้งาน"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
+msgid "Content Warning"
+msgstr "คำเตือนเนื้อหา"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32
+msgid "Content warnings"
+msgstr "คำเตือนเนื้อหา"
+
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
+msgstr "แบ็คดรอปเมนูบริบท คลิกเพื่อปิดเมนู"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
+msgid "Continue"
+msgstr "ดำเนินการต่อ"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:113
+msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
+msgstr "ดำเนินการต่อในฐานะ {0} (ลงชื่อเข้าใช้แล้ว)"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
+msgid "Continue thread..."
+msgstr "ดำเนินการต่อเธรด..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+msgid "Continue to next step"
+msgstr "ดำเนินการต่อไปยังขั้นตอนถัดไป"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
+#~ msgid "Continue to the next step"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
+#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
+msgid "Conversation deleted"
+msgstr "การสนทนาถูกลบ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
+msgid "Cooking"
+msgstr "การทำอาหาร"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
+msgid "Copied"
+msgstr "คัดลอกแล้ว"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233
+msgid "Copied build version to clipboard"
+msgstr "คัดลอกเวอร์ชันบิลด์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392
+msgid "Copied to clipboard"
+msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+msgid "Copied!"
+msgstr "คัดลอกแล้ว!"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
+msgid "Copies app password"
+msgstr "คัดลอกรหัสผ่านของแอป"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
+msgid "Copy"
+msgstr "คัดลอก"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
+msgid "Copy {0}"
+msgstr "คัดลอก {0}"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
+msgid "Copy code"
+msgstr "คัดลอกโค้ด"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+msgid "Copy link"
+msgstr "คัดลอกลิงก์"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+msgid "Copy Link"
+msgstr "คัดลอกลิงก์"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+msgid "Copy link to list"
+msgstr "คัดลอกลิงก์ไปยังลิสต์"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+msgid "Copy link to post"
+msgstr "คัดลอกลิงก์ไปยังโพสต์"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
+msgid "Copy message text"
+msgstr "คัดลอกข้อความ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+msgid "Copy post text"
+msgstr "คัดลอกข้อความโพสต์"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169
+msgid "Copy QR code"
+msgstr "คัดลอก QR โค้ด"
+
+#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
+msgid "Copyright Policy"
+msgstr "นโยบายลิขสิทธิ์"
+
+#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
+#~ msgid "Could not compress video"
+#~ msgstr "ไม่สามารถบีบอัดวิดีโอได้"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+msgid "Could not leave chat"
+msgstr "ไม่สามารถออกจากการสนทนาได้"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102
+msgid "Could not load feed"
+msgstr "ไม่สามารถโหลดฟีดได้"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011
+msgid "Could not load list"
+msgstr "ไม่สามารถโหลดลิสต์ได้"
+
+#: src/components/dms/NewChat.tsx:241
+#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later."
+#~ msgstr "ไม่สามารถโหลดโปรไฟล์ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
+msgid "Could not mute chat"
+msgstr "ไม่สามารถปิดเสียงการสนทนาได้"
+
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+msgid "Could not process your video"
+msgstr "ไม่สามารถประมวลผลวิดีโอของคุณได้"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:68
+#~ msgid "Could not unmute chat"
+#~ msgstr "ไม่สามารถเปิดเสียงการสนทนาได้"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+msgid "Create"
+msgstr "สร้าง"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
+#~ msgid "Create a new account"
+#~ msgstr "สร้างบัญชีใหม่"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
+msgid "Create a new Bluesky account"
+msgstr "สร้างบัญชี Bluesky ใหม่"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
+msgid "Create a QR code for a starter pack"
+msgstr "สร้าง QR โค้ดสำหรับชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:367
+msgid "Create a starter pack"
+msgstr "สร้างชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+msgid "Create a starter pack for me"
+msgstr "สร้างชุดเริ่มต้นสำหรับฉัน"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+msgid "Create account"
+msgstr "สร้างบัญชี"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:93
+msgid "Create Account"
+msgstr "สร้างบัญชี"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
+msgid "Create an account"
+msgstr "สร้างบัญชี"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
+msgid "Create an avatar instead"
+msgstr "สร้างอวตารแทน"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+msgid "Create another"
+msgstr "สร้างอันใหม่"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
+msgid "Create App Password"
+msgstr "สร้างรหัสผ่านแอป"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+msgid "Create new account"
+msgstr "สร้างบัญชีใหม่"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#~ msgid "Create QR code"
+#~ msgstr "สร้างรหัส QR"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
+msgid "Create report for {0}"
+msgstr "สร้างรายงานสำหรับ {0}"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243
+msgid "Created {0}"
+msgstr "สร้างเมื่อ {0}"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
+#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+msgid "Culture"
+msgstr "วัฒนธรรม"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
+msgid "Custom"
+msgstr "กำหนดเอง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
+msgid "Custom domain"
+msgstr "โดเมนแบบกำหนดเอง"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
+msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
+msgstr "ฟีดแบบกำหนดเองที่สร้างโดยชุมชนจะทำให้คุณได้รับประสบการณ์ใหม่ ๆ และช่วยให้คุณค้นหาเนื้อหาที่คุณชื่นชอบ"
+
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
+msgid "Customize media from external sites."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
+msgid "Customize who can interact with this post."
+msgstr "กำหนดผู้ที่สามารถโต้ตอบกับโพสต์นี้ได้"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+msgid "Dark"
+msgstr "มืด"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:63
+msgid "Dark mode"
+msgstr "โหมดมืด"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+msgid "Dark theme"
+msgstr "ธีมมืด"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:473
+#~ msgid "Dark Theme"
+#~ msgstr "ธีมมืด"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
+msgid "Date of birth"
+msgstr "วันเกิด"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772
+msgid "Deactivate account"
+msgstr "ปิดการใช้งานบัญชี"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784
+msgid "Deactivate my account"
+msgstr "ปิดการใช้งานบัญชีของฉัน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
+msgid "Debug Moderation"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:83
+msgid "Debug panel"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+msgid "Default"
+msgstr "ค่าเริ่มตัน"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794
+msgid "Delete account"
+msgstr "ลบบัญชี"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87
+#~ msgid "Delete Account"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
+msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+msgstr "ลบบัญชี <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236
+msgid "Delete app password"
+msgstr "ลบรหัสผ่านแอป"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+msgid "Delete app password?"
+msgstr "ลบรหัสผ่านแอปหรือไม่?"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
+msgid "Delete chat declaration record"
+msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
+msgid "Delete for me"
+msgstr "ลบสำหรับฉัน"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
+msgid "Delete List"
+msgstr "ลบลิสต์"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
+msgid "Delete message"
+msgstr "ลบข้อความ"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
+msgid "Delete message for me"
+msgstr "ลบข้อความสำหรับฉัน"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+msgid "Delete my account"
+msgstr "ลบบัญชีของฉัน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
+msgid "Delete My Account…"
+msgstr "ลบบัญชีของฉัน…"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+msgid "Delete post"
+msgstr "ลบโพสต์"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723
+msgid "Delete starter pack"
+msgstr "ลบชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618
+msgid "Delete starter pack?"
+msgstr "ลบชุดเริ่มต้นหรือไม่?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+msgid "Delete this list?"
+msgstr "ลบลิสต์นี้หรือไม่?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+msgid "Delete this post?"
+msgstr "ลบโพสต์นี้หรือไม่?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
+msgid "Deleted"
+msgstr "ถูกลบ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
+msgid "Deleted post."
+msgstr "โพสต์ถูกลบ."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
+msgid "Deletes the chat declaration record"
+msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
+msgid "Description"
+msgstr "คำอธิบาย"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115
+msgid "Descriptive alt text"
+msgstr "ข้อความคำอธิบายภาพ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+msgid "Detach quote"
+msgstr "แยกการอ้างอิง"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+msgid "Detach quote post?"
+msgstr "แยกการอ้างอิงโพสต์หรือไม่?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:175
+msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
+msgstr "กล่องโต้ตอบ: ปรับว่าใครสามารถโต้ตอบกับโพสต์นี้ได้"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
+msgid "Did you want to say anything?"
+msgstr "คุณต้องการพูดอะไรไหม?"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+msgid "Dim"
+msgstr "สว่าง"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
+#~ msgid "Direct messages are here!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
+#~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
+msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+msgstr "ปิดการเล่นอัตโนมัติสำหรับวิดีโอและ GIF"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+msgid "Disable Email 2FA"
+msgstr "ปิดการยืนยันตัวตนสองชั้นผ่านอีเมล (2FA)"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122
+msgid "Disable haptic feedback"
+msgstr "ปิดการตอบสนองแบบสั่น"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
+#~ msgid "Disable haptics"
+#~ msgstr "ปิดการตอบสนองแบบสั่น"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+msgid "Disable subtitles"
+msgstr "ปิดคำบรรยาย"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
+#~ msgid "Disable vibrations"
+#~ msgstr "ปิดการสั่น"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:353
+msgid "Disabled"
+msgstr "ปิดใช้งาน"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
+msgid "Discard"
+msgstr "ละทิ้ง"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
+msgid "Discard draft?"
+msgstr "ละทิ้งร่างข้อความหรือไม่?"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:553
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:557
+msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
+msgstr "ไม่สนับสนุนแอปให้แสดงบัญชีของฉันต่อผู้ใช้ที่ไม่ได้เข้าสู่ระบบ"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:70
+#~ msgid "Discover learns which posts you like as you browse."
+#~ msgstr "การค้นพบจะเรียนรู้โพสต์ที่คุณชอบขณะที่คุณเรียกดู"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
+msgid "Discover new custom feeds"
+msgstr "ค้นพบฟีดที่กำหนดเองใหม่ๆ"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
+msgid "Discover new feeds"
+msgstr "ค้นพบฟีดใหม่ๆ"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:757
+msgid "Discover New Feeds"
+msgstr "ค้นพบฟีดใหม่"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:265
+msgid "Dismiss"
+msgstr "ปิด"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1101
+msgid "Dismiss error"
+msgstr "ปิดข้อผิดพลาด"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+msgid "Dismiss getting started guide"
+msgstr "ปิดคู่มือเริ่มต้นใช้งาน"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96
+msgid "Display larger alt text badges"
+msgstr "แสดงป้ายข้อความคำอธิบายภาพที่ใหญ่ขึ้น"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
+msgid "Display name"
+msgstr "ชื่อที่แสดง"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "ชื่อที่แสดง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+msgid "DNS Panel"
+msgstr "แผง DNS"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
+msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
+msgstr "ไม่ใช้คำปิดเสียงนี้กับผู้ใช้ที่คุณติดตาม"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
+msgid "Does not include nudity."
+msgstr "ไม่มีเนื้อหาที่เปิดเผย"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
+msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
+msgstr "ไม่เริ่มหรือจบด้วยขีดกลาง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+msgid "Domain Value"
+msgstr "ค่าโดเมน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+msgid "Domain verified!"
+msgstr "ยืนยันโดเมนแล้ว!"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
+msgid "Done"
+msgstr "เสร็จสิ้น"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
+msgctxt "action"
+msgid "Done"
+msgstr "เสร็จสิ้น"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+msgid "Done{extraText}"
+msgstr "เสร็จสิ้น{extraText}"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:266
+msgid "Double tap to close the dialog"
+msgstr "แตะสองครั้งเพื่อปิดหน้าต่าง"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
+msgid "Download Bluesky"
+msgstr "ดาวน์โหลด Bluesky"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+msgid "Download CAR file"
+msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ CAR"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
+#~ msgid "Download image"
+#~ msgstr "ดาวน์โหลดภาพ"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291
+msgid "Drop to add images"
+msgstr "ลากเพื่อเพิ่มรูปภาพ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
+#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
+msgid "Duration:"
+msgstr "ระยะเวลา:"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+msgid "e.g. alice"
+msgstr "เช่น alice"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "เช่น Alice Roberts"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+msgid "e.g. alice.com"
+msgstr "เช่น alice.com"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "เช่น ศิลปิน คนรักสุนัข และนักอ่านตัวยง"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
+msgid "E.g. artistic nudes."
+msgstr "เช่น การเปลือยกายที่เป็นศิลปะ"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
+msgid "e.g. Great Posters"
+msgstr "เช่น โปสเตอร์ที่ยอดเยี่ยม"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
+msgid "e.g. Spammers"
+msgstr "เช่น ผู้ส่งสแปม"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
+msgid "e.g. The posters who never miss."
+msgstr "เช่น โปสเตอร์ที่ไม่เคยพลาด"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
+msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
+msgstr "เช่น ผู้ใช้ที่ตอบกลับด้วยโฆษณาอย่างต่อเนื่อง"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
+msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
+msgstr "แต่ละรหัสใช้งานได้เพียงครั้งเดียว คุณจะได้รับรหัสเชิญเพิ่มเติมเป็นระยะ"
+
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
+msgid "Edit"
+msgstr "แก้ไข"
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
+msgctxt "action"
+msgid "Edit"
+msgstr "แก้ไข"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
+msgid "Edit avatar"
+msgstr "แก้ไขรูปประจำตัว"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
+msgid "Edit Feeds"
+msgstr "แก้ไขฟีด"
+
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+msgid "Edit image"
+msgstr "แก้ไขรูปภาพ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+msgid "Edit interaction settings"
+msgstr "แก้ไขการตั้งค่าการโต้ตอบ"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509
+msgid "Edit list details"
+msgstr "แก้ไขรายละเอียดลิสต์"
+
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
+msgid "Edit Moderation List"
+msgstr "แก้ไขลิสต์การกลั่นกรอง"
+
+#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+msgid "Edit My Feeds"
+msgstr "แก้ไขฟีดของฉัน"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "แก้ไขโปรไฟล์ของฉัน"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
+msgid "Edit People"
+msgstr "แก้ไขบุคคล"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
+msgid "Edit post interaction settings"
+msgstr "แก้ไขการตั้งค่าการโต้ตอบกับโพสต์"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170
+msgid "Edit profile"
+msgstr "แก้ไขโปรไฟล์"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "แก้ไขโปรไฟล์"
+
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:416
+#~ msgid "Edit Saved Feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554
+msgid "Edit starter pack"
+msgstr "แก้ไขชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
+msgid "Edit User List"
+msgstr "แก้ไขลิสต์ผู้ใช้"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Edit who can reply"
+msgstr "แก้ไขผู้ที่สามารถตอบกลับได้"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "แก้ไขชื่อที่แสดงของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "แก้ไขคำอธิบายโปรไฟล์ของคุณ"
+
+#: src/Navigation.tsx:372
+msgid "Edit your starter pack"
+msgstr "แก้ไขชุดเริ่มต้นของคุณ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+msgid "Education"
+msgstr "การศึกษา"
+
+#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98
+#~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
+msgid "Email"
+msgstr "อีเมล"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+msgid "Email 2FA disabled"
+msgstr "ยกเลิกการยืนยันสองชั้นผ่านอีเมล"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
+msgid "Email address"
+msgstr "ที่อยู่อีเมล"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
+msgid "Email Resent"
+msgstr "ส่งข้อความอีเมลอีกรอบ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
+msgid "Email updated"
+msgstr "อัพเดตอีเมลเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
+msgid "Email Updated"
+msgstr "อัพเดตอีเมลเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
+msgid "Email verified"
+msgstr "ยืนยันอีเมลเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
+msgid "Email Verified"
+msgstr "ยืนยันอีเมลเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
+msgid "Email:"
+msgstr "อีเมล :"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
+msgid "Embed HTML code"
+msgstr "ฝัง HTML"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+msgid "Embed post"
+msgstr "ฝังโพสต์"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
+msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
+msgstr "ฝังโพสต์เว็บไซต์ของคุณ แค่กรอกโค้ดด้านล่างแล้ววางบนเว็บไซต์"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
+msgid "Enable {0} only"
+msgstr "อนุญาตเฉพาะ {0}"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+msgid "Enable adult content"
+msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงเนื้อหาผู้ใหญ่ (18+)"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
+#~ msgid "Enable Adult Content"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
+#~ msgid "Enable adult content in your feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
+msgid "Enable external media"
+msgstr "อนุญาตให้นำไฟล์ด้านนอกเข้ามา"
+
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+msgid "Enable media players for"
+msgstr "อนุญาตตัวเล่นสื่อสำหรับ"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
+msgid "Enable priority notifications"
+msgstr "อนุญาตการแจ้งเตือนแบบสำคัญ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+msgid "Enable subtitles"
+msgstr "อนุญาตซับไตเติ้ล"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
+#~ msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
+msgid "Enable this source only"
+msgstr "อนุญาตแหล่งที่มานี้เท่านั้น"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
+msgid "Enabled"
+msgstr "อนุญาตแล้ว"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
+msgid "End of feed"
+msgstr "จบฟีต"
+
+#: src/components/Lists.tsx:52
+#~ msgid "End of list"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:159
+#~ msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
+msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
+msgstr "โปรดตรวจสอบว่าคุณได้เลือกภาษาสำหรับไฟล์ซับไตเติลแต่ละไฟล์แล้ว"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
+msgid "Enter a name for this App Password"
+msgstr "ป้อนชื่อสำหรับรหัสผ่านแอปนี้"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
+msgid "Enter a password"
+msgstr "ป้อนรหัสผ่าน"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
+msgid "Enter a word or tag"
+msgstr "ป้อนคำหรือแท็ก"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+msgid "Enter Code"
+msgstr "ป้อนรหัส"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
+msgid "Enter Confirmation Code"
+msgstr "ป้อนรหัสยืนยัน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
+msgid "Enter the code you received to change your password."
+msgstr "ป้อนรหัสที่คุณได้รับเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+msgid "Enter the domain you want to use"
+msgstr "ใส่โดเมนที่คุณต้องการใช้"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
+msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
+msgstr "ใส่อีเมลที่คุณต้องการสร้างบัญชีนี้ เราจะส่ง \"รหัสยืนยันใหม่\" ดังนั้นคุณสามารถสร้างรหัสผ่านใหม่ได้"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
+msgid "Enter your birth date"
+msgstr "ใส่วันเกิดของคุณ"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
+msgid "Enter your email address"
+msgstr "ใส่อีเมลของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
+msgid "Enter your new email above"
+msgstr "ใส่อีเมลใหม่ของคุณด้านบน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
+msgid "Enter your new email address below."
+msgstr "ใส่อีเมลใหม่ของคุณที่นี่"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:98
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "ใส่ชื่อผู้ใช้ของคุณและรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+msgid "Error occurred while saving file"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในขณะที่บันทึกไฟล์"
+
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
+msgid "Error receiving captcha response."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดการตอบสนองของ Captcha"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:121
+msgid "Error:"
+msgstr "ข้อผิดพลาด :"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
+msgid "Everybody"
+msgstr "ทุกคน"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:67
+msgid "Everybody can reply"
+msgstr "คนที่สามารถตอบกลับได้"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:213
+msgid "Everybody can reply to this post."
+msgstr "คนที่สามารถตอบกลับได้ในโพสค์นี้"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+msgid "Everyone"
+msgstr "ทุกคน"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
+msgid "Excessive mentions or replies"
+msgstr "เมนชั่นหรือตอบกลับที่เกินความจำเป็น"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
+msgid "Excessive or unwanted messages"
+msgstr "ข้อความที่เกินความจำเป็น"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
+msgid "Exclude users you follow"
+msgstr "ไม่รวมผู้ใช้ที่คุณติดตาม"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
+msgid "Excludes users you follow"
+msgstr "ไม่รวมผู้ใช้ที่คุณติดตาม"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "ออกจากโหมดเต็มหน้าจอ"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+msgid "Exits account deletion process"
+msgstr "ออกจากกระบวนการลบบัญชี"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
+msgid "Exits handle change process"
+msgstr "ออกจากกระบวนการเปลี่ยนแฮนเดิล"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
+msgid "Exits image cropping process"
+msgstr "ออกจากกระบวนการครอบตัดรูปภาพ"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+msgid "Exits image view"
+msgstr "ออกจากการดูรูปภาพ"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
+msgid "Exits inputting search query"
+msgstr "ออกจากการป้อนคำค้นหา"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+msgid "Expand alt text"
+msgstr "ขยายข้อความอธิบายภาพ"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+msgid "Expand list of users"
+msgstr "ขยายรายชื่อผู้ใช้"
+
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
+msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
+msgstr "ขยายหรือลดขนาดโพสต์ทั้งหมดที่คุณตอบกลับ"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
+msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "ทดลองใช้: เมื่อเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนการตอบกลับและการอ้างอิงจากผู้ใช้ที่คุณติดตามเท่านั้น เราจะเพิ่มการควบคุมเพิ่มเติมที่นี่เมื่อเวลาผ่านไป"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
+msgid "Expired"
+msgstr "หมดอายุ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
+msgid "Expires {0}"
+msgstr "หมดอายุ {0}"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
+msgid "Explicit or potentially disturbing media."
+msgstr "สื่อที่ชัดเจนหรืออาจทำให้รำคาญ"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
+msgid "Explicit sexual images."
+msgstr "ภาพเปลือยชัดเจน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
+msgid "Export my data"
+msgstr "ส่งออกข้อมูลของฉัน"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
+msgid "Export My Data"
+msgstr "ส่งออกข้อมูลของฉัน"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
+msgid "External Media"
+msgstr "สื่อภายนอก"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
+msgstr "สื่อภายนอกอาจอนุญาตให้เว็บไซต์รวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับคุณและอุปกรณ์ของคุณ ไม่มีข้อมูลใดถูกส่งหรือร้องขอก่อนที่คุณจะกดปุ่ม \"เล่น\""
+
+#: src/Navigation.tsx:309
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
+msgid "External Media Preferences"
+msgstr "การตั้งค่าสื่อภายนอก"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
+msgid "External media settings"
+msgstr "การตั้งค่าสื่อภายนอก"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
+msgid "Failed to create app password."
+msgstr "สร้างรหัสผ่านแอปไม่สำเร็จ"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237
+msgid "Failed to create starter pack"
+msgstr "สร้างชุดเริ่มต้นไม่สำเร็จ"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
+msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
+msgstr "ไม่สามารถสร้างลิสต์ได้ ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
+msgid "Failed to delete message"
+msgstr "การลบข้อความล้มเหลว"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+msgid "Failed to delete post, please try again"
+msgstr "การลบโพสต์ล้มเหลว โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686
+msgid "Failed to delete starter pack"
+msgstr "การลบตัวเริ่มต้นล้มเหลว"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
+msgid "Failed to load feeds preferences"
+msgstr "การโหลดฟีตที่ตั้งค่าล้มเหลว"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+msgid "Failed to load GIFs"
+msgstr "การโหลด GIF ล้มเหลว"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
+msgid "Failed to load past messages"
+msgstr "การโหลดข้อความเก่าล้มเหลว"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:28
+#~ msgid "Failed to load past messages."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:110
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:143
+#~ msgid "Failed to load recommended feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
+msgid "Failed to load suggested feeds"
+msgstr "การแนะนำฟีตล้มเหลว"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
+msgid "Failed to load suggested follows"
+msgstr "การแนะนำคนที่คุณควรติดตามล้มเหลว"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:75
+msgid "Failed to pin post"
+msgstr "การปักหมุดโพสต์ล้มเหลว"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+msgid "Failed to save image: {0}"
+msgstr "การบันทึกรูปภาพ {0} ล้มเหลว"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
+msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
+msgstr "บันทึกการตั้งค่าการแจ้งเตือนล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+msgid "Failed to send"
+msgstr "การส่งล้มเหลว"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:29
+#~ msgid "Failed to send message(s)."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+msgid "Failed to submit appeal, please try again."
+msgstr "การยื่นคำอุทธรณ์ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
+msgstr "การเปลี่ยนสถานะด้วยการปิดเธรดล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:276
+msgid "Failed to update feeds"
+msgstr "การอัปเดตฟีตล้มเหลว"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
+msgid "Failed to update settings"
+msgstr "การอัปเดตการตั้งค่าล้มเหลว"
+
+#: src/lib/media/video/upload.ts:72
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
+msgid "Failed to upload video"
+msgstr "การอัปโหลดวีดีโอล้มเหลว"
+
+#: src/Navigation.tsx:225
+msgid "Feed"
+msgstr "ฟีด"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:134
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+msgid "Feed by {0}"
+msgstr "ฟีดโดย {0}"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:709
+#~ msgid "Feed offline"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Feed toggle"
+msgstr "สลับฟีต"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:338
+msgid "Feedback"
+msgstr "ข้อเสนอแนะ"
+
+#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
+#: src/view/screens/Profile.tsx:223
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:535
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:489
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:490
+msgid "Feeds"
+msgstr "ฟีด"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:58
+#~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:207
+msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
+msgstr "ฟีต คืออัลกอริทึ่มที่ผู้ใชสามารถสามารถเปลี่ยนแปลงโดยใช้ความชำนาญในการเขียนโค้ตได้ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมสามารถถาม <0/> ได้เลย"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
+#~ msgid "Feeds can be topical as well!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:273
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
+msgid "Feeds updated!"
+msgstr "อัปเดตฟีดแล้ว!"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+msgid "File Contents"
+msgstr "เนื้อหาของไฟล์"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+msgid "File saved successfully!"
+msgstr "บันทึกไฟล์เรียบร้อยแล้ว!"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
+msgid "Filter from feeds"
+msgstr "กรองจากฟีด"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+msgid "Finalizing"
+msgstr "กำลังสรุปผล"
+
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
+msgid "Find accounts to follow"
+msgstr "ค้นหาบัญชีเพื่อคิดตาม"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:88
+#~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:607
+msgid "Find posts and users on Bluesky"
+msgstr "ค้นหาโพสต์และบัญชีใน Bluesky"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
+#~ msgid "Find users on Bluesky"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:587
+#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:155
+#~ msgid "Finding similar accounts..."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51
+msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+msgstr "ปรับแต่งเนื้อหาที่ฟีตของคุณให้เหมาะสม"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
+msgid "Fine-tune the discussion threads."
+msgstr "ปรับแต่งหัวข้อเธรต"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+msgid "Finish"
+msgstr "เสร็จสิ้น"
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:149
+#~ msgid "Finish tour and begin using the application"
+#~ msgstr "เสร็จสิ้นทัวร์และเริ่มใช้งานแอปพลิเคชัน"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
+msgid "Fitness"
+msgstr "ฟิตเนส"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+msgid "Flexible"
+msgstr "ยืดหยุ่น"
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
+#~ msgid "Flip horizontal"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr ""
+
+#. User is not following this account, click to follow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:358
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
+msgid "Follow"
+msgstr "ติดตาม"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+msgctxt "action"
+msgid "Follow"
+msgstr "ติดตาม"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
+msgid "Follow {0}"
+msgstr "ติดตาม {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
+msgid "Follow {name}"
+msgstr "ติดตาม {name}"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+msgid "Follow 7 accounts"
+msgstr "ติดตาม 7 บัญชี"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
+msgid "Follow Account"
+msgstr "ติดตามบัญชี"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
+msgid "Follow all"
+msgstr "ติดตามทั้งหมด"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
+#~ msgid "Follow All"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
+msgid "Follow Back"
+msgstr "ติดตามคุณกลับ"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+msgctxt "action"
+msgid "Follow Back"
+msgstr "ติดตามกลับ"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
+msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
+msgstr "ติดตามบัญชีเพิ่มเติมเพื่อเชื่อมต่อกับความสนใจและสร้างเครือข่ายของคุณ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
+#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:65
+#~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
+#~ msgid "Followed by"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
+#~ msgid "Followed by {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:231
+msgid "Followed by <0>{0}</0>"
+msgstr "ติดตามโดย <0>{0}</0>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:217
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "ติดตามโดย <0>{0}</0> และ {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:204
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
+msgstr "ติดตามโดย <0>{0}</0> และ <1>{1}</1>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:186
+msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "ติดตามโดย <0>{0}</0>, <1>{1}</1> และ {2, plural, one {# other} other {# others}}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
+msgid "Followed users"
+msgstr "บัญชีที่ติดตาม"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
+#~ msgid "Followed users only"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
+msgid "followed you"
+msgstr "ติดตามคุณแล้ว"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
+msgid "followed you back"
+msgstr "ติดตามคุณกลับแล้ว"
+
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+msgid "Followers"
+msgstr "ผู้ติดตาม"
+
+#: src/Navigation.tsx:186
+msgid "Followers of @{0} that you know"
+msgstr "ผู้ติดตามของ @{0} ที่คุณรู้จัก"
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
+msgid "Followers you know"
+msgstr "ผู้ติดตามที่คุณรู้จัก"
+
+
+#. User is following this account, click to unfollow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:352
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:631
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
+msgid "Following"
+msgstr "ติดตาม"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:318
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90
+msgid "Following {0}"
+msgstr "ติดตาม {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
+msgid "Following {name}"
+msgstr "ติดตาม {name}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
+msgid "Following feed preferences"
+msgstr "การตั้งค่าฟีดการติดตาม"
+
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
+msgid "Following Feed Preferences"
+msgstr "การตั้งค่าฟีดการติดตาม"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:59
+#~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow."
+#~ msgstr "การติดตามจะแสดงโพสต์ล่าสุดจากผู้ที่คุณติดตาม"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+msgid "Follows you"
+msgstr "ติดตามคุณ"
+
+#: src/components/Pills.tsx:175
+msgid "Follows You"
+msgstr "ติดตามคุณ"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+msgid "Font"
+msgstr "แบบอักษร"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+msgid "Font size"
+msgstr "ขนาดแบบอักษร"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+msgid "Food"
+msgstr "อาหาร"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
+msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
+msgstr "เพื่อความปลอดภัย เราจำเป็นต้องส่งรหัสยืนยันไปยังที่อยู่อีเมลของคุณ"
+
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "ถ้าทำแล้ว คุณจะไม่สามารถดูข้อมูลนี้ได้อีก เพื่อความปลอดภัยของคุณ ถ้าคุณลืมรหัสผ่านคุณต้องสร้างใหม่โดยไม่ใช้รหัสเดิม"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
+msgstr "เพื่อประสบการที่ดีของคุณ เราแนะนำให้ใช้ฟอนต์ธีม"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
+msgid "Forever"
+msgstr "ตลอด"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:126
+#: src/screens/Login/index.tsx:141
+msgid "Forgot Password"
+msgstr "ลืมรหัสผ่าน"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "ลืมรหัสผ่านใช่ไหม?"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+msgid "Forgot?"
+msgstr "ลืมเหรอ?"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
+msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
+msgstr "โพสต์เนื้อหาที่ไม่ต้องการบ่อยครั้ง"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:116
+msgid "From @{sanitizedAuthor}"
+msgstr "จาก @{sanitizedAuthor}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+msgctxt "from-feed"
+msgid "From <0/>"
+msgstr "จาก <0/>"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "เต็มหน้าจอ"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
+msgid "Gallery"
+msgstr "แกลลอรี่"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+msgid "Generate a starter pack"
+msgstr "สร้างชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:342
+msgid "Get help"
+msgstr "รับความช่วยเหลือ"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
+#~ msgid "Get started"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
+msgid "Get Started"
+msgstr "เริ่มต้น"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+msgid "Getting started"
+msgstr "เริ่มต้น"
+
+#: src/components/MediaPreview.tsx:122
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
+msgid "Give your profile a face"
+msgstr "ทำให้โปรไฟล์ของคุณมีความน่าสนใจขึ้น"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
+msgid "Glaring violations of law or terms of service"
+msgstr "การละเมิดกฎหมายหรือข้อกำหนดในการให้บริการ"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
+msgid "Go back"
+msgstr "กลับ"
+
+#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025
+msgid "Go Back"
+msgstr "กลับ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
+#~ msgid "Go back to previous screen"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+msgid "Go back to previous step"
+msgstr "กลับไปยังก่อนหน้า"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
+msgid "Go back to the previous step"
+msgstr "กลับไปยังก่อนหน้า"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
+msgid "Go home"
+msgstr "กลับเข้าสู่หน้าหลัก"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
+msgid "Go Home"
+msgstr "กลับเข้าสู่หน้าหลัก"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:827
+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263
+#~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
+msgid "Go to conversation with {0}"
+msgstr "ไปที่การสนทนา {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
+msgid "Go to next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
+msgid "Go to profile"
+msgstr "ไปที่หน้าโปรไฟล์"
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:138
+#~ msgid "Go to the next step of the tour"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
+msgid "Go to user's profile"
+msgstr "ไปที่หน้าโปรไฟล์ผู้ใช้"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+msgid "Graphic Media"
+msgstr "กราฟฟิคมีเดีย"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
+msgid "Half way there!"
+msgstr "ครึ่งทางแล้ว!"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+msgid "Handle"
+msgstr "แฮนด์เดิ้ล"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117
+msgid "Haptics"
+msgstr "การสัมผัส"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
+msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
+msgstr "การล่วงละเมิด การกลั่นแกล้ง หรือการไม่ยอมรับการอยู่ร่วมกันในสังคม"
+
+#: src/Navigation.tsx:332
+msgid "Hashtag"
+msgstr "แฮชแท็ก"
+
+#: src/components/RichText.tsx:225
+msgid "Hashtag: #{tag}"
+msgstr "แฮชแท็ก : #{tag}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:173
+msgid "Having trouble?"
+msgstr "มีปัญหาใช่ไหม?"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:351
+msgid "Help"
+msgstr "การช่วยเหลือ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
+msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
+msgstr "ทำให้คนทราบว่าคุณไม่ใช่หุ่นยนต์โดยการอัพโหลตรูปภาพหรือการสร้างอวาตาร์"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
+#~ msgid "Here are some accounts for you to follow"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
+#~ msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
+#~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
+msgid "Here is your app password."
+msgstr "นี่คือรหัสผ่านของแอปของคุณ"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:130
+msgid "Hidden list"
+msgstr "ลิสต์ที่ซ่อนไว้"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+msgid "Hide"
+msgstr "ซ่อน"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+msgctxt "action"
+msgid "Hide"
+msgstr "ซ่อน"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392
+#~ msgid "Hide post"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+msgid "Hide post for me"
+msgstr "ซ่อนโพสต์สำหรับฉัน"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+msgid "Hide reply for everyone"
+msgstr "ซ่อนการตอบกลับสำหรับทุกคน"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+msgid "Hide reply for me"
+msgstr "ซ่อนการสำหรับฉัน"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Hide the content"
+msgstr "ซ่อนเนื้อหา"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+msgid "Hide this post?"
+msgstr "ซ่อนโพสต์นี้ใช่ไหม?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+msgid "Hide this reply?"
+msgstr "ซ่อนการตอบกลับใช่ไหม"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+msgid "Hide user list"
+msgstr "ซ่อนลิสต์ผู้ใช้"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
+msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าจะเจอปัญหาเมื่อคุณจะพยายามติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์ฟีด โปรดแจ้งเจ้าของฟีดเกี่ยวกับปัญหานี้ด้วย"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
+msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ฟีดถูกตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแจ้งเจ้าของฟีดเกี่ยวกับปัญหานี้ด้วย"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
+msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ออฟไลน์อยู่ โปรดแจ้งเจ้าของฟีดเกี่ยวกับปัญหานี้ด้วย"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
+msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ฟีดส่งคำตอบไม่ถูก โปรดแจ้งเจ้าของฟีดเกี่ยวกับปัญหานี้ด้วย"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
+msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
+msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าเรามีปัญหาในการค้นหาฟีตนี้ โปรดแจ้งเจ้าของฟีดเกี่ยวกับปัญหานี้ด้วย"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:60
+msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
+msgstr "อื้มมมม... ดูเหมือนว่าเรามีปัญหาในการโหลดข้อมูลนี้ งั้นดูรายละเอียดด้านล่างนี้เลย หากปัญหาเกิดขึ้นอีกสามารถติดต่อทางเราได้เลย"
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
+msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
+msgstr "อื้มมมม... ดูเหมือนว่าเราไม่สามารถโหลดเซอร์วิสการตรวจสอบได้"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
+msgstr "รอสักครู่! เรากำลังเปิดให้เข้าถึงวิดีโออย่างค่อยเป็นค่อยไป และคุณยังอยู่ในคิว แล้วกลับมาอีกครั้งจ้า"
+
+#: src/Navigation.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:421
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:422
+msgid "Home"
+msgstr "หน้าหลัก"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+msgid "Host:"
+msgstr "โฮสต์:"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
+msgid "Hosting provider"
+msgstr "ผู้ให้บริการโฮสติ้ง"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
+msgid "How should we open this link?"
+msgstr "แล้วเราจะเปิดลิงก์นี้ได้อย่างไรล่ะ?"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
+msgid "I have a code"
+msgstr "ฉันมีโค้ด"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+msgid "I Have a Code"
+msgstr "ฉันมีโค้ด"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
+msgid "I have a confirmation code"
+msgstr "ฉันมีรหัสยืนยัน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+msgid "I have my own domain"
+msgstr "ฉันมีโดเมนของตัวเอง"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+msgid "I understand"
+msgstr "ฉันเข้าใจแล้ว"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
+msgstr "หากข้อความแทนภาพยาว จะทำการเปลี่ยนสถานะการขยายข้อความแทนภาพ"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
+msgid "If none are selected, suitable for all ages."
+msgstr "หากไม่มีการเลือกอะไรเลย ข้อมูลที่แสดงเหมาะสมกับทุกวัย"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
+msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
+msgstr "หากคุณยังไม่บรรลุนิติภาวะตามกฎหมายของประเทศคุณ ควรให้ผู้ปกครองหรือผู้ดูแลตามกฎหมายรับทราบแทน"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
+msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
+msgstr "หากคุณลบลิสต์นี้ คุณจะไม่สามารถนำกลับคืนมาได้"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
+msgstr "หากคุณลบโพสค์นี้ คุณจะไม่สามารถนำกลับคืนมาได้"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
+msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
+msgstr "หากคุณต้องการเปลี่ยนรหัสผ่าน เราจะส่งรหัสยืนยันเพื่อยืนยันบัญชีของคุณ"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
+msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
+msgstr "หากคุณพยายามเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ลของคุณ ให้ทำการเปลี่ยนก่อนที่คุณจะหยุดใช้งานบัญชีนี้"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
+msgid "Illegal and Urgent"
+msgstr "ผิดกฏหมายและเร่งด่วน"
+
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+msgid "Image"
+msgstr "รูปภาพ"
+
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
+#~ msgid "Image alt text"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+msgid "Image saved to your camera roll!"
+msgstr "ภาพถูกบันทึกไปที่คลังของคุณแล้ว!"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
+msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
+msgstr "การแอบอ้างหรือการกล่าวอ้างที่ผิดเกี่ยวกับตัวตนหรือความสัมพันธ์"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
+msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
+msgstr "การแอบอ้าง, ข้อมูลที่ผิดพลาด, หรือการกล่าวอ้างที่ผิด"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
+msgid "Inappropriate messages or explicit links"
+msgstr "ข้อความที่ไม่เหมาะสมหรือการเชื่อมโยงที่ชัดเจน"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
+msgid "Input code sent to your email for password reset"
+msgstr "กรอกรหัสที่ส่งไปยังอีเมลของคุณเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+msgid "Input confirmation code for account deletion"
+msgstr "กรอกรหัสยืนยันสำหรับการลบบัญชี"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
+msgid "Input name for app password"
+msgstr "กรอกชื่อสำหรับรหัสผ่านแอป"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
+msgid "Input new password"
+msgstr "กรอกรหัสผ่านใหม่"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+msgid "Input password for account deletion"
+msgstr "กรอกรหัสผ่านสำหรับการลบบัญชี"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
+msgid "Input the code which has been emailed to you"
+msgstr "กรอกรหัสที่ถูกส่งไปยังอีเมลของคุณ"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
+#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
+msgid "Input the username or email address you used at signup"
+msgstr "กรอกชื่อผู้ใช้หรือที่อยู่อีเมลที่คุณใช้ในการลงทะเบียน"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+msgid "Input your password"
+msgstr "ป้อนรหัสผ่านของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
+msgid "Input your preferred hosting provider"
+msgstr "กรอกผู้ให้บริการโฮสติ้งที่คุณต้องการ"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "Input your user handle"
+msgstr "กรอกชื่อผู้ใช้ของคุณ"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:52
+msgid "Interaction limited"
+msgstr "การโต้ตอบถูกจำกัด"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
+#~ msgid "Introducing Direct Messages"
+#~ msgstr "แนะนำการส่งข้อความโดยตรง"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
+msgid "Introducing new font settings"
+msgstr "แนะนำการตั้งค่าฟอนต์ใหม่"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+msgid "Invalid 2FA confirmation code."
+msgstr "รหัสยืนยัน 2FA ไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+msgid "Invalid or unsupported post record"
+msgstr "ระเบียนโพสต์ไม่ถูกต้องหรือไม่รองรับ"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
+msgid "Invalid Verification Code"
+msgstr "รหัสยืนยันนี้ไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
+msgid "Invite a Friend"
+msgstr "เชิญเพื่อน"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151
+msgid "Invite code"
+msgstr "โค้ดคำเชิญ"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:258
+msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
+msgstr "โค้ดคำเชิญไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบว่าคุณกรอกถูกต้องหรือยัง แล้วลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
+msgid "Invite codes: {0} available"
+msgstr "โค้ดคำเชิญ : ใช้ได้ {0}"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
+msgid "Invite codes: 1 available"
+msgstr "โค้ดคำเชิญ : ใช้ได้ 1"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+msgid "Invite people to this starter pack!"
+msgstr "เชิญผู้คนมาชุดเริ่มต้นนี้"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
+msgstr "เชิญเพื่อนของคุณเพื่อติดตามฟีตและผู้คนที่คุณชื่นชอบ"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+msgid "Invites, but personal"
+msgstr "ยืนยันแต่เป็นส่วนตัว"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
+msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
+msgstr "ดูเหมือนว่าอีเมลคุณจะกรอกไม่ถูกนะ คุณแน่ใจแล้วเหรอ?"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
+#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
+msgid "It's correct"
+msgstr "ถูกต้อง"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452
+msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
+msgstr "ตอนนี้มีแค่คุณแล้ว! เพิ่มผู้คนในชุดเริ่มต้นของคุณโดยการค้นหาด้านบนนี้"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1120
+msgid "Job ID: {0}"
+msgstr "Job ID: {0}"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+msgid "Jobs"
+msgstr "งาน"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
+msgid "Join Bluesky"
+msgstr "เข้าร่วม Bluesky"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+msgid "Join the conversation"
+msgstr "เข้าร่วมการสนทนา"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
+#~ msgid "Joined {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+msgid "Journalism"
+msgstr "วารสาร"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
+#~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147
+msgid "Labeled by {0}."
+msgstr "มาร์คโดย {0}"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145
+msgid "Labeled by the author."
+msgstr "มาร์คโดยผู้สร้าง"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:217
+msgid "Labels"
+msgstr "มาร์คไว้"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
+msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
+msgstr "การมาร์ค คือ การแสดงข้อความประกอบบนผู้ใช้และเนื้อหา สามารถใช้ในการซ่อน เตือน หรือจัดหมวดหมู่ในเครือข่ายได้"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
+#~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
+msgid "Labels on your account"
+msgstr "มาร์คในบัญชีของคุณ"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
+msgid "Labels on your content"
+msgstr "มาร์คในเนื้อหาของคุณ"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+msgid "Language selection"
+msgstr "เลือกภาษา"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
+msgid "Language settings"
+msgstr "ตั้งค่าภาษา"
+
+#: src/Navigation.tsx:159
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ตั้งค่าภาษา"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
+msgid "Languages"
+msgstr "ภาษา"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+msgid "Larger"
+msgstr "ใหญ่"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:97
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
+msgid "Latest"
+msgstr "ล่าสุด"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
+msgid "Learn More"
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+msgid "Learn more about Bluesky"
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
+msgid "Learn more about self hosting your PDS."
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการโฮสต์ข้อมูลด้วยตัวเอง (PDS)"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131
+msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการตรวจสอบที่ใช้กับเนื้อหานี้"
+
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
+msgid "Learn more about this warning"
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อควรระวัง"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:584
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:586
+msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่เป็นสาธารณะบน Bluesky"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
+msgid "Learn more."
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+msgid "Leave"
+msgstr "ออก"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
+msgid "Leave chat"
+msgstr "ออกจากแชท"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+msgid "Leave conversation"
+msgstr "ออกจากการสนทนา"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
+msgid "Leave them all unchecked to see any language."
+msgstr "ออกจากการตรวจสอบตัวเลือกเพื่อดูทุกภาษาได้"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
+msgid "Leaving Bluesky"
+msgstr "ออก Bluesky"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+msgid "left to go."
+msgstr "ปล่อยไปเถอะ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:310
+#~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+msgid "Let me choose"
+msgstr "ให้ฉันเลือกเถอะ"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:127
+#: src/screens/Login/index.tsx:142
+msgid "Let's get your password reset!"
+msgstr "ให้รหัสผ่านของคุณถูกรีเซ็ต"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+msgid "Let's go!"
+msgstr "ไปกันเล้ยยยยย!"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+msgid "Light"
+msgstr "แสง"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
+#~ msgid "Like"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+msgid "Like 10 posts"
+msgstr "ชอบ 10 โพสต์"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
+msgstr "ชอบ 10 โพสต์"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+msgid "Like this feed"
+msgstr "ชอบฟีตนี้"
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:85
+#: src/Navigation.tsx:230
+#: src/Navigation.tsx:235
+msgid "Liked by"
+msgstr "ชอบโดย"
+
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
+msgid "Liked By"
+msgstr "ชอบโดย"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
+msgid "Liked by {0} {1}"
+msgstr "ชอบโดย {0} {1}"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
+msgid "Liked by {count} {0}"
+msgstr "ชอบโดย {count} {0}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:287
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:301
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:600
+msgid "Liked by {likeCount} {0}"
+msgstr "ชอบโดย {likeCount} {0}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
+msgid "liked your custom feed"
+msgstr "ชอบฟีตที่คุณกำหนดเอง"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
+msgid "liked your post"
+msgstr "ได้ถูกใจโพสต์ของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+msgid "Likes"
+msgstr "ถูกใจ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+msgid "Likes on this post"
+msgstr "ชอบในโพสต์นี้"
+
+#: src/Navigation.tsx:192
+msgid "List"
+msgstr "ลิสต์"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
+msgid "List Avatar"
+msgstr "อวาตาร์ลิสต์"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+msgid "List blocked"
+msgstr "ลิสต์ถูกบล็อก"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:150
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+msgid "List by {0}"
+msgstr "ลิสต์โดย {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450
+msgid "List deleted"
+msgstr "ลิสต์ถูกลบ"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
+msgid "List has been hidden"
+msgstr "ลิสต์ถูกซ่อน"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161
+msgid "List Hidden"
+msgstr "ลิสต์ถูกซ่อน"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
+msgid "List muted"
+msgstr "ลิสต์ถูกปิดเสียง"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
+msgid "List Name"
+msgstr "ชื่อลิสต์"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+msgid "List unblocked"
+msgstr "ลิสต์ถูกปลดบล็อก"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+msgid "List unmuted"
+msgstr "ลิสต์เปิดเสียง"
+
+#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/view/screens/Profile.tsx:218
+#: src/view/screens/Profile.tsx:225
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:506
+msgid "Lists"
+msgstr "ลิสต์"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
+msgid "Lists blocking this user:"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
+msgid "Load more"
+msgstr "โหลดเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
+msgid "Load more suggested feeds"
+msgstr "โหลดฟีดที่แนะนำเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
+msgid "Load more suggested follows"
+msgstr "โหลดการติดตามที่แนะนำเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:216
+msgid "Load new notifications"
+msgstr "โหลดการแจ้งเตือนใหม่"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799
+msgid "Load new posts"
+msgstr "โหลดโพสต์ใหม่"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "กำลังโหลด..."
+
+#: src/Navigation.tsx:255
+msgid "Log"
+msgstr "บันทึก"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:214
+#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+msgid "Log in or sign up"
+msgstr "เข้าสู่ระบบหรือสมัครสมาชิก"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+msgid "Log out"
+msgstr "ออกจากระบบ"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:477
+msgid "Logged-out visibility"
+msgstr "การมองเห็นเมื่อออกจากระบบ"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:58
+msgid "Login to account that is not listed"
+msgstr "เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีที่ไม่อยู่ในลิสต์"
+
+#: src/components/RichText.tsx:226
+msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
+msgstr "กดค้างเพื่อเปิดเมนูแท็กสำหรับ #{tag}"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
+msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
+msgstr "รูปแบบ XXXXX-XXXXX"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
+msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
+msgstr "ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้บันทึกฟีดใดๆ! ใช้การแนะนำของเราหรือดูเพิ่มเติมด้านล่าง"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
+msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
+msgstr "ดูเหมือนว่าคุณได้ยกเลิกการปักหมุดฟีดทั้งหมดแล้ว แต่ไม่ต้องกังวล คุณสามารถเพิ่มได้ด้านล่าง 😄"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:38
+#~ msgid "Looks like you're missing a following feed."
+#~ msgstr "ดูเหมือนว่าคุณยังไม่มีฟีดที่กำลังติดตาม"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
+msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
+msgstr "ดูเหมือนว่าคุณจะพลาดฟีตที่คุณติดตาม <0> คลิกที่นี่เพื่อเพิ่ม </0>"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+msgid "Make one for me"
+msgstr "สร้างสักหนึ่งอันสำหรับฉัน"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
+msgid "Make sure this is where you intend to go!"
+msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่านี่คือจุดหมายที่คุณต้องการไป"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
+msgid "Manage your muted words and tags"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
+msgid "Mark as read"
+msgstr "ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
+#: src/view/screens/Profile.tsx:221
+msgid "Media"
+msgstr "สื่อ"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:254
+msgid "mentioned users"
+msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกกล่าวถึง"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
+msgid "Mentioned users"
+msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกกล่าวถึง"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:876
+msgid "Menu"
+msgstr "เมนู"
+
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+msgid "Message {0}"
+msgstr "ส่งข้อความถึง {0}"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
+msgid "Message deleted"
+msgstr "ข้อความถูกลบ"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
+msgid "Message from server: {0}"
+msgstr "ข้อความจากเซิร์ฟเวอร์: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+msgid "Message input field"
+msgstr "ช่องกรอกข้อความ"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
+msgid "Message is too long"
+msgstr "ข้อความยาวเกินไป"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317
+msgid "Message settings"
+msgstr "การตั้งค่าข้อความ"
+
+#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313
+msgid "Messages"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#: src/Navigation.tsx:307
+#~ msgid "Messaging settings"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
+msgid "Misleading Account"
+msgstr "บัญชีที่ทำให้เข้าใจผิด"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+msgid "Misleading Post"
+msgstr "โพสต์ที่ทำให้เข้าใจผิด"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
+#~ msgid "Mode"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:134
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:105
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527
+msgid "Moderation"
+msgstr "การกรอง"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+msgid "Moderation details"
+msgstr "รายละเอียดการกรอง"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:149
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
+msgid "Moderation list by {0}"
+msgstr "กรองโดย {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893
+msgid "Moderation list by <0/>"
+msgstr "กรองโดย {0}"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
+msgid "Moderation list by you"
+msgstr "กรองโดยคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
+msgid "Moderation list created"
+msgstr "การกรองได้ถูกสร้างขึ้น"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
+msgid "Moderation list updated"
+msgstr "การกรองถูกอัพเดต"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
+msgid "Moderation lists"
+msgstr "ลิสต์ที่กรอง"
+
+#: src/Navigation.tsx:139
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
+msgid "Moderation Lists"
+msgstr "ลิสต์ที่กรอง"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+msgid "moderation settings"
+msgstr "การตั้งค่าการกรอง"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
+msgid "Moderation settings"
+msgstr "การตั้งค่าการกรอง"
+
+#: src/Navigation.tsx:245
+msgid "Moderation states"
+msgstr "สถานะการกรอง"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:216
+msgid "Moderation tools"
+msgstr "เครื่องมือการกรอง"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
+msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
+msgstr "ผู้ดูแลระบบเลือกที่จะตั้งคำเตือนทั่วไปบนเนื้อหา"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+msgid "More"
+msgstr "เพิ่มเติม"
+
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+msgid "More feeds"
+msgstr "ฟีตเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+msgid "More options"
+msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
+msgid "Most-liked replies first"
+msgstr "แสดงการตอบกลับที่ชอบมากที่สุดก่อน"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+msgid "Movies"
+msgstr "วีดีโอ"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+msgid "Music"
+msgstr "เพลง"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
+msgid "Mute"
+msgstr "ปิดการมองเห็น"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+msgctxt "video"
+msgid "Mute"
+msgstr "ปิดการมองเห็น"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
+msgid "Mute {truncatedTag}"
+msgstr "ปิดการมองเห็น {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
+msgid "Mute Account"
+msgstr "ปิดการมองเห็นการฟีดโพสต์และเรื่องราว"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622
+msgid "Mute accounts"
+msgstr "ปิดการมองเห็นการฟีดโพสต์และเรื่องราวของบัญชีต่าง ๆ"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:219
+msgid "Mute all {displayTag} posts"
+msgstr "ปิดการมองเห็นโพสต์ {displayTag} ทั้งหมด"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
+msgid "Mute conversation"
+msgstr "ปิดการมองเห็นการสนทนา"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
+#~ msgid "Mute in tags only"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
+#~ msgid "Mute in text & tags"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
+msgid "Mute in:"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำ"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728
+msgid "Mute list"
+msgstr "รายชื่อที่ปิดการมองเห็น"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:136
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:142
+#~ msgid "Mute notifications"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+msgid "Mute these accounts?"
+msgstr "ต้องการปิดการมองเห็นบัญชีนี้หรือไม่?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
+msgid "Mute this word for 24 hours"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำนี้เป็นเวลา 24 ชั่วโมง"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
+msgid "Mute this word for 30 days"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำนี้เป็นเวลา 30 วัน"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
+msgid "Mute this word for 7 days"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำนี้เป็นเวลา 7 วัน"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
+msgid "Mute this word in post text and tags"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำนี้ในข้อความและแท็ก"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
+msgid "Mute this word in tags only"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำนี้ในแท็กเท่านั้น"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
+msgid "Mute this word until you unmute it"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำนี้จนกว่าคุณจะปลด"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+msgid "Mute thread"
+msgstr "ปิดการมองเห็นเธรต"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+msgid "Mute words & tags"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำและแท็ก"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
+#~ msgid "Muted"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
+msgid "Muted accounts"
+msgstr "ปิดการมองเห็นบัญชี"
+
+#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106
+msgid "Muted Accounts"
+msgstr "ปิดการมองเห็นบัญชี"
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114
+msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
+msgstr "บัญชีที่ถูกปิดการมองเห็น จะถูกลบโพสต์ออกจากฟีดและการแจ้งเตือนของคุณ และการปิดนี้จะเป็นส่วนตัว"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
+msgid "Muted by \"{0}\""
+msgstr "ปิดการมองเห็นโดย \"{0}\""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:232
+msgid "Muted words & tags"
+msgstr "ปิดการมองเห็นคำและแท็ก"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725
+msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
+msgstr "การปิดเสียงเป็นเรื่องส่วนตัว บัญชีที่ถูกปิดเสียงสามารถโต้ตอบกับคุณได้ แต่คุณจะไม่เห็นโพสต์หรือได้รับการแจ้งเตือนจากเขา"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
+msgid "My Birthday"
+msgstr "วันเกิดของฉัน"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
+msgid "My Feeds"
+msgstr "ฟีตของฉัน"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
+msgid "My Profile"
+msgstr "โปรไฟล์ของฉัน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
+msgid "My saved feeds"
+msgstr "ฟีตของฉันที่บันทึกไว้"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588
+msgid "My Saved Feeds"
+msgstr "ฟีตของฉันที่บันทึกไว้"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
+msgid "Name is required"
+msgstr "ต้องมีชื่อ"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
+msgid "Name or Description Violates Community Standards"
+msgstr "ชื่อหรือคำอธิบายได้ละเมิดมาตรฐานชุมชน"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+msgid "Nature"
+msgstr "Nature"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
+msgid "Navigate to {0}"
+msgstr "สำรวจ {0}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
+msgid "Navigate to starter pack"
+msgstr "สำรวจชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
+msgid "Navigates to the next screen"
+msgstr "ไปยังหน้าถัดไป"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
+msgid "Navigates to your profile"
+msgstr "สำรวจโปรไฟล์ของคุฯ"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+msgid "Need to change it?"
+msgstr "ต้องการเปลี่ยนไหม?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
+msgid "Need to report a copyright violation?"
+msgstr "ต้องการรายงานการละเมิดด้านลิขสิทธิ์ใช้ไหม?"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74
+#~ msgid "Never lose access to your followers and data."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+msgid "Never lose access to your followers or data."
+msgstr "ไม่สูญเสียการเข้าถึงผู้ติดตามหรือข้อมูลของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+msgid "Nevermind, create a handle for me"
+msgstr "ไม่ต้องห่วง สร้างแฮนเดิ้ลสำหรับฉันได้เลย"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:83
+msgctxt "action"
+msgid "New"
+msgstr "ใหม่"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79
+msgid "New"
+msgstr "ใหม่"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334
+msgid "New chat"
+msgstr "แชทใหม่"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
+msgid "New font settings ✨"
+msgstr "ตั้งค่าฟ้อนต์ใหม่ ✨"
+
+#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
+msgid "New messages"
+msgstr "ข้อความใหม่"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
+msgid "New Moderation List"
+msgstr "ตัวกรองใหม่"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
+msgid "New password"
+msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
+msgid "New Password"
+msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+msgctxt "action"
+msgid "New post"
+msgstr "โพสต์ใหม่"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:225
+#: src/view/screens/Profile.tsx:487
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
+msgid "New post"
+msgstr "โพสต์ใหม่"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+msgctxt "action"
+msgid "New Post"
+msgstr "โพสต์ใหม่"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
+msgid "New user info dialog"
+msgstr "กล่องข้อความข้อมูลบัญชีใหม่"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
+msgid "New User List"
+msgstr "ลิสต์บัญชีใหม่"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+msgid "Newest replies first"
+msgstr "เห็นการตอบกลับที่ใหม่ก่อน"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+msgid "News"
+msgstr "ข่าวสาร"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+msgid "Next image"
+msgstr "ภาพถัดไป"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:96
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:131
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+msgid "No"
+msgstr "ไม่"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873
+msgid "No description"
+msgstr "ไม่มีคำอธิบาย"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+msgid "No DNS Panel"
+msgstr "ไม่มีระบบชื่อโดเมน"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
+msgstr "ไม่พบ GIF ที่แนะนำ อาจมีปัญหากับ Tenor"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
+msgid "No feeds found. Try searching for something else."
+msgstr "ไม่พบฟีต ลองค้นหาอย่างอื่นใหม่ดู"
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
+msgid "No likes yet"
+msgstr "ยังไม่มีสิ่งที่ชอบ"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:338
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111
+msgid "No longer following {0}"
+msgstr "ไม่ติดตาม {0} อีกต่อไป"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
+msgid "No longer than 253 characters"
+msgstr "ไม่เกิน 253 ตัวอักษร"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
+msgid "No messages yet"
+msgstr "ยังไม่มีข้อความ"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+msgid "No more conversations to show"
+msgstr "ไม่มีการสนทนาเพิ่มเติมให้แสดง"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
+msgid "No notifications yet!"
+msgstr "ยังไม่มีการแจ้งเตือน!"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96
+msgid "No one"
+msgstr "ไม่มีใคร"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:237
+msgid "No one but the author can quote this post."
+msgstr "ไม่มีใครนอกจากผู้เขียนที่สามารถอ้างอิงโพสต์นี้ได้"
+
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
+msgid "No posts yet."
+msgstr "ยังไม่มีโพสต์"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
+msgid "No quotes yet"
+msgstr "ยังไม่มีโควท"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
+msgid "No reposts yet"
+msgstr "ยังไม่มียอดรีโพสต์"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+msgid "No result"
+msgstr "ไม่มีผลลัพธ์"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
+msgid "No results"
+msgstr "ไม่มีผลลัพธ์"
+
+#: src/components/Lists.tsx:215
+msgid "No results found"
+msgstr "ไม่พบผลลัพธ์"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:512
+msgid "No results found for \"{query}\""
+msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ \"{query}\""
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:238
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:277
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:323
+msgid "No results found for {query}"
+msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ {query}"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+msgid "No search results found for \"{search}\"."
+msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ \"{search}\""
+
+#: src/components/dms/NewChat.tsx:240
+#~ msgid "No search results found for \"{searchText}\"."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
+msgid "No thanks"
+msgstr "ไม่เป็นไร ขอบคุณ"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
+msgid "Nobody"
+msgstr "ไม่มีใคร"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
+#~ msgid "Nobody can reply"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:80
+#: src/components/LikesDialog.tsx:97
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
+msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "ยังไม่มีใครคนไลค์โพสต์นี้ คุณอาจได้เป็นคนแรก"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
+msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "ยังไม่มีใครคนโควท์โพสต์นี้ คุณอาจได้เป็นคนแรก"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
+msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "ยังไม่มีใครคนรีโพสต์โพสต์นี้ คุณอาจได้เป็นคนแรก"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
+msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
+msgstr "ไม่พบใครเลย ลองคนหาคนอื่นสิ"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
+msgid "Non-sexual Nudity"
+msgstr "การเปลือยกายที่ไม่เกี่ยวข้องกับเพศ"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
+#~ msgid "Not Applicable."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+msgid "Not Found"
+msgstr "ไม่พบ"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
+msgid "Not right now"
+msgstr "ไม่ใช่ตอนนี้"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
+msgid "Note about sharing"
+msgstr "โน้ตเกี่ยวกับการแชร์"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:575
+msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
+msgstr "หมายเหตุ : Bluesky เป็นเครือข่ายแบบเปิดและสาธารณะ การตั้งค่านี้จำกัดเพียงการมองเห็นเนื้อหาของคุณในแอปและเว็บไซต์ของ Bluesky เท่านั้น และแอปอื่นอาจไม่เคารพการตั้งค่านี้ เนื้อหาของคุณอาจยังถูกแสดงให้ผู้ใช้ที่ไม่ได้เข้าสู่ระบบโดยแอปและเว็บไซต์อื่นๆ"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212
+msgid "Nothing here"
+msgstr "ไม่มีอะไรที่นี่"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
+msgid "Notification filters"
+msgstr "ตัวกรองการแจ้งเตือน"
+
+#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:116
+msgid "Notification settings"
+msgstr "การตั้งค่าการแจ้งเตือน"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "การตั้งค่าการแจ้งเตือน"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+msgid "Notification sounds"
+msgstr "เสียงการแจ้งเตือน"
+
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121
+msgid "Notification Sounds"
+msgstr "เสียงการแจ้งเตือน"
+
+#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:142
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:152
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:200
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:453
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:454
+msgid "Notifications"
+msgstr "การแจ้งเตือน"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
+msgid "now"
+msgstr "ตอนนี้"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+msgid "Now"
+msgstr "ตอนนี้"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104
+msgid "Nudity"
+msgstr "การโป๊เปลือย"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
+msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
+msgstr "การโป๊เปลือยหรือเนื้อหาผู้ใหญ่ที่ไม่ระบุไว้"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:145
+#~ msgid "of"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
+msgid "Off"
+msgstr "ปิด"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
+msgid "Oh no!"
+msgstr "ไม่น้าาา!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
+msgid "Oh no! Something went wrong."
+msgstr "ไม่น้าา~! เกิดข้อผิดพลาดขึ้น"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
+#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334
+msgid "OK"
+msgstr "ตกลง"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+msgid "Okay"
+msgstr "ตกลง"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
+msgid "Oldest replies first"
+msgstr "การตอบกลับเก่าก่อน"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
+#~ msgid "on {str}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
+msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
+msgstr "เปิด<0><1/><2><3/></2></0>"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226
+msgid "Onboarding reset"
+msgstr "รีเซ็ตออนบอร์ด"
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:118
+#~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619
+msgid "One or more images is missing alt text."
+msgstr "ภาพหนึ่งหรือมากกว่าขาดข้อความแทน"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
+msgid "Only .jpg and .png files are supported"
+msgstr "สามารถลงได้แค่ไฟล์นามสกุล .jpg และ .png"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
+#~ msgid "Only {0} can reply"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
+msgid "Only {0} can reply."
+msgstr "{0} สามารถตอบกลับได้เท่านั้น"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
+msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
+msgstr "อนุญาตใช้ตัวอักษร ตัวเลข และเครื่องหมายขีดกลางเท่านั้น"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
+msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
+msgstr "สามารถลงได้แค่ไฟล์ WebVTT (.vtt) เท่านั้น"
+
+#: src/components/Lists.tsx:88
+msgid "Oops, something went wrong!"
+msgstr "อุ้ย~ เกิดข้อผิดพลาดจ้า"
+
+#: src/components/Lists.tsx:199
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
+#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+msgid "Oops!"
+msgstr "อ๊ะ!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+msgid "Open"
+msgstr "เปิด"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
+msgid "Open {name} profile shortcut menu"
+msgstr "เปิดเมนูทางลัดบัญชีของ {name}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
+msgid "Open avatar creator"
+msgstr "เปิดการสร้างอวาตาร์"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
+msgid "Open conversation options"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าการสนทนา"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821
+msgid "Open emoji picker"
+msgstr "เปิดการเลือกอีโมจิ"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
+msgid "Open feed options menu"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าฟีต"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
+msgid "Open links with in-app browser"
+msgstr "เปิดลิงก์ในแอปบราวเซอร์"
+
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+msgid "Open message options"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าข้อความ"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
+msgid "Open muted words and tags settings"
+msgstr "เปิดการปิดการมองเห็นคำและแท็ก"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
+msgid "Open navigation"
+msgstr "เปิดการสำรวจ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+msgid "Open post options menu"
+msgstr "เปิดเมนูการตั้งค่าโพสต์"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540
+msgid "Open starter pack menu"
+msgstr "เปิดเมนูชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
+msgid "Open storybook page"
+msgstr "เปิดหน้าสตอรี่บุ๊ค"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
+msgid "Open system log"
+msgstr "เปิด system log"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+msgid "Opens {numItems} options"
+msgstr "เปิดการตั้งค่า {numItems}"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:65
+msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
+msgstr "เปิดข้อความเพื่อเลือกว่าใครสามารถตอบกลับเธรตนี้ได้"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
+msgid "Opens accessibility settings"
+msgstr "เปิดตั้งค่าการเข้าถึง"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:58
+msgid "Opens additional details for a debug entry"
+msgstr "เปิดรายละเอียดเพิ่มเติมสำหรับลิสต์แก้จุดบกพร่องทางคอมพิวเตอร์"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349
+#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
+msgid "Opens appearance settings"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าการแสดงผล"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
+msgid "Opens camera on device"
+msgstr "เปิดกล้องในอุปกรณ์"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
+msgid "Opens chat settings"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าแชท"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48
+msgid "Opens composer"
+msgstr "เปิด composer"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
+msgid "Opens configurable language settings"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าภาษาที่ปรับแต่งได้"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
+msgid "Opens device photo gallery"
+msgstr "เปิดรูปแกลลอรี่ในอุปกรณ์"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
+msgid "Opens external embeds settings"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าการฝังข้อมูลจากภายนอก"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
+msgstr "เปิดขั้นตอนเพื่อสร้างบัญชี Bluesky ใหม่"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
+msgstr "เปิดเพื่อสร้างบัญชี Bluesky ที่มีอยู่แล้ว"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
+msgid "Opens GIF select dialog"
+msgstr "เปิดข้อความเลือก GIF"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
+msgid "Opens list of invite codes"
+msgstr "เปิดลิสต์ของโค้ดเชิญ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
+msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+msgstr "เปิดการยืนยันการใช้บัญชี"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
+msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+msgstr "เปิดการยืนยันการลบบัญชี ต้องมีโค้ดจากอีเมบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731
+msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+msgstr "เปิดการเปลี่ยนรหัส Bluesky ของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
+msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+msgstr "เปิดการเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ล Bluesky ของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
+msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+msgstr "เปิดการดาวน์โหลดข้อมูล Bluesky (ดาวน์โหลดคลังข้อมูล)"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
+msgid "Opens modal for email verification"
+msgstr "เปิดการส่งการยืนยันอีเมล"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
+msgid "Opens modal for using custom domain"
+msgstr "เปิดการกำหนดโดเมน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
+msgid "Opens moderation settings"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าการกรอง"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
+msgid "Opens password reset form"
+msgstr "เปิดการรีเซ็ตรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:417
+#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
+msgid "Opens screen with all saved feeds"
+msgstr "เปิดหน้าต่างที่มีฟีดที่บันทึกไว้ทั้งหมด"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
+msgid "Opens the app password settings"
+msgstr "เปิดการตั้งค่ารหัสผ่านแอป"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+msgid "Opens the Following feed preferences"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าฟีดที่ติดตาม"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
+msgid "Opens the linked website"
+msgstr "เปิดเว็บไซต์ที่เชื่อมโยง"
+
+#: src/screens/Messages/List/index.tsx:86
+#~ msgid "Opens the message settings page"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+msgid "Opens the storybook page"
+msgstr "เปิดหน้าสตอรี่บุ๊ค"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+msgid "Opens the system log page"
+msgstr "เปิดหน้าต่างการบันทึกระบบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+msgid "Opens the threads preferences"
+msgstr "เปิดการตั้งค่าเธรต"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
+msgid "Opens this profile"
+msgstr "เปิดโปรไฟล์นี้"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+msgid "Opens video picker"
+msgstr "เปิดคลิปวีดีโอที่เลือด"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+msgid "Option {0} of {numItems}"
+msgstr "ตัวเลือก {0} ของ {numItems}"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
+msgid "Optionally provide additional information below:"
+msgstr "สามารถให้ข้อมูลเพิ่มเติมด้านล่างนี้ได้ :"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
+msgid "Options:"
+msgstr "ตัวเลือก :"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
+msgid "Or combine these options:"
+msgstr "หรือรวมตัวเลือกนี้ :"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+msgid "Or, continue with another account."
+msgstr "หรือทำต่อด้วยบัญชีอื่น"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+msgid "Or, log into one of your other accounts."
+msgstr "หรือเข้าสู่ระบบด้วยบัญชีอื่นของคุณ"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+msgid "Other"
+msgstr "อื่น ๆ"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:76
+msgid "Other account"
+msgstr "บัญชีอื่น ๆ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379
+msgid "Other accounts"
+msgstr "บัญชีอื่น ๆ"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+msgid "Other..."
+msgstr "อื่น ๆ..."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
+msgstr "ผู้ดูแลระบบของเราได้ตรวจสอบรายงานและตัดสินใจที่จะปิดการเข้าถึงแชทของคุณบน Bluesky"
+
+#: src/components/Lists.tsx:216
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
+msgid "Page not found"
+msgstr "ไม่พบหน้านี้"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "ไม่พบหน้านี้"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+msgid "Password"
+msgstr "รหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
+msgid "Password Changed"
+msgstr "รหัสผ่านถูกเปลี่ยน"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+msgid "Password updated"
+msgstr "อัพเดตรหัสผ่าน"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+msgid "Password updated!"
+msgstr "อัพเดตรหัสผ่านแล้ว!"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+msgid "Pause"
+msgstr "พัก"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+msgid "Pause video"
+msgstr "พักวีดีโอ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:529
+msgid "People"
+msgstr "ผู้คน"
+
+#: src/Navigation.tsx:179
+msgid "People followed by @{0}"
+msgstr "ผู้คนที่ติดตามโดย @{0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:172
+msgid "People following @{0}"
+msgstr "ผู้คนที่ติดตาม @{0}"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+msgid "Permission to access camera roll is required."
+msgstr "ต้องการสิทธิ์ในการเข้าถึงแกลลอรี่"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
+msgstr "การสิทธิ์ในการเข้าถึงแกลลอรี่ถูกปฏิเสธ กรุณาเปิดใช้งานในการตั้งค่าระบบของคุณ"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Person toggle"
+msgstr "สลับบุคคล"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+msgid "Pets"
+msgstr "เพ็ทซ์"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+msgid "Photography"
+msgstr "การถ่ายภาพ"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122
+msgid "Pictures meant for adults."
+msgstr "ภาพที่เหมาะสำหรับเนื้อหาผู้ใหญ่ (18+)"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+msgid "Pin to home"
+msgstr "ปักหมุดไปที่หน้าแรก"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
+msgid "Pin to Home"
+msgstr "ปักหมุดไปที่หน้าแรก"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+msgid "Pin to your profile"
+msgstr "ปักหมุดไปที่โปรไฟล์"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+msgid "Pinned"
+msgstr "ปักหมุดแล้ว"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131
+msgid "Pinned Feeds"
+msgstr "ฟีตที่ปักหมุด"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
+msgid "Pinned to your feeds"
+msgstr "ปักหมุดไปที่ฟีต"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+msgid "Play"
+msgstr "เล่น"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
+msgid "Play {0}"
+msgstr "เล่น {0}"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
+#~ msgid "Play notification sounds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+msgid "Play or pause the GIF"
+msgstr "เล่นหรือหยุดพัก GIF"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+msgid "Play video"
+msgstr "เล่นวิดีโอ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
+msgid "Play Video"
+msgstr "เล่นวิดีโอ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
+msgid "Plays the GIF"
+msgstr "เล่น GIF"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:217
+msgid "Please choose your handle."
+msgstr "กรุณาเลือกแฮนเดิลของคุณ"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
+msgid "Please choose your password."
+msgstr "โปรดเลือกรหัสผ่านของคุณ"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:231
+msgid "Please complete the verification captcha."
+msgstr "โปรดทำการยืนยัน Captcha ให้เสร็จ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
+msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
+msgstr "กรุณายืนยันอีเมลของคุณก่อนที่จะเปลี่ยน นี่เป็นข้อกำหนดชั่วคราวในขณะที่มีการเพิ่มเครื่องมือในการอัปเดตอีเมล และจะถูกลบออกในเร็วๆ นี้"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
+msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อของคุณ ไม่อนุญาตให้มีพื้นที่ว่าง"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
+msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+msgstr "กรุณากรอกชื่อที่ไม่ซ้ำกันสำหรับรหัสผ่านแอปนี้ หรือใช้ชื่อที่เราสุ่มให้"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
+msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
+msgstr "กรุณากรอกคำ แท็ก หรือวลี ที่ต้องการปิดการมองเห็น"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
+msgid "Please enter your email."
+msgstr "กรุณากรอกอีเมลของคุณ"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
+msgid "Please enter your invite code."
+msgstr "กรุณาใส่โค้ดเชิญ"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+msgid "Please enter your password as well:"
+msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่าน"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
+msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
+msgstr "กรุณาอธิบายว่าทำไมการตั้งชื่อไม่ถูกต้องโดย {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
+msgstr "กรุณาอธิบายว่าทำไมคุณคิดว่าแชทของคุณถูกปิดใช้งานแบบไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
+msgid "Please sign in as @{0}"
+msgstr "กรุณาลงชื่อเข้าใช้ @{0}"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
+msgid "Please Verify Your Email"
+msgstr "กรุณายืนยันอีเมลของคุณ"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
+#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+msgid "Politics"
+msgstr "การเมือง"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112
+msgid "Porn"
+msgstr "สื่ออนาจาร"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
+msgctxt "action"
+msgid "Post"
+msgstr "โพสต์"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
+msgctxt "description"
+msgid "Post"
+msgstr "โพสต์"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+msgid "Post by {0}"
+msgstr "โพสต์โดย {0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:198
+#: src/Navigation.tsx:205
+#: src/Navigation.tsx:212
+#: src/Navigation.tsx:219
+msgid "Post by @{0}"
+msgstr "โพสต์โดย {0}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+msgid "Post deleted"
+msgstr "โพสต์ถูกลบแล้ว"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
+msgid "Post hidden"
+msgstr "โพสต์ถูกซ่อนแล้ว"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
+msgid "Post Hidden by Muted Word"
+msgstr "โพสต์ถูกซ่อนโดยคำที่ถูกปิดเสียง"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
+msgid "Post Hidden by You"
+msgstr "โพสต์ถูกซ่อนโดยคุณ"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
+msgid "Post interaction settings"
+msgstr "การตั้งค่าการโต้ตอบโพสต์"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+msgid "Post language"
+msgstr "โพสต์ด้วยภาษา"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
+msgid "Post Languages"
+msgstr "โพสต์ด้วยภาษา"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
+msgid "Post not found"
+msgstr "ไม่พบโพสต์"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:59
+msgid "Post pinned"
+msgstr "ปักหมุดโพสต์แล้ว"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:61
+msgid "Post unpinned"
+msgstr "ถอนหมุดโพสต์แล้ว"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:266
+msgid "posts"
+msgstr "โพสต์"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
+#: src/view/screens/Profile.tsx:219
+msgid "Posts"
+msgstr "โพสต์"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
+#~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
+msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
+msgstr "โพสต์สามารถถูกปิดเสียงตามข้อความ แท็ก หรือทั้งสองอย่าง เราขอแนะนำให้หลีกเลี่ยงคำทั่วไปที่ปรากฏในโพสต์หลายๆ โพสต์ เพราะอาจส่งผลให้ไม่มีโพสต์ใดแสดงขึ้นมา"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
+msgid "Posts hidden"
+msgstr "โพสต์ที่ซ่อนอยู่"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
+msgid "Potentially Misleading Link"
+msgstr "ลิงก์ที่อาจทำให้เข้าใจผิด"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
+msgid "Preference saved"
+msgstr "บันทึกการตั้งค่าเรียบร้อย"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
+msgid "Press to attempt reconnection"
+msgstr "คลิกเพื่อพยายามเชื่อมต่อใหม่"
+
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
+msgid "Press to change hosting provider"
+msgstr "คลิกเพื่อเปลี่ยนผู้ให้บริการโฮสต์ติ้ง"
+
+#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Lists.tsx:93
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+msgid "Press to retry"
+msgstr "กดเพื่อลองใหม่"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:47
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:53
+#~ msgid "Press to Retry"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
+msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
+msgstr "กดเพื่อดูผู้ติดตามในบัญชีนี้ที่คุณติดตามเหมือนกัน"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+msgid "Previous image"
+msgstr "ภาพก่อนหน้า"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186
+msgid "Primary Language"
+msgstr "ภาษาหลัก"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
+msgid "Prioritize Your Follows"
+msgstr "จัดลำดับความสำคัญการติดตามของคุณ"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+msgid "Priority notifications"
+msgstr "จัดลำดับความสำคัญการแจ้งเตือน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+msgid "Privacy"
+msgstr "ความเป็นส่วนตัว"
+
+#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:290
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
+#~ msgid "Privately chat with other users."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
+msgid "Processing..."
+msgstr "ดำเนินการ..."
+
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
+#: src/view/screens/Profile.tsx:354
+msgid "profile"
+msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:538
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:539
+msgid "Profile"
+msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
+msgid "Profile updated"
+msgstr "โปรไฟล์ได้รับการอัปเดต"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
+msgid "Protect your account by verifying your email."
+msgstr "ปกป้องบัญชีของคุณโดยการตรวจสอบอีเมลของคุณ."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+msgid "Public"
+msgstr "สาธารณะ"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
+msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้สาธารณะที่สามารถแบ่งปันได้เพื่อปิดเสียงหรือบล็อกเป็นกลุ่ม."
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:68
+msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
+msgstr "ลิสต์สาธารณะที่สามารถแบ่งปันได้ซึ่งสามารถควบคุมฟีด."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+msgid "Publish post"
+msgstr "เผยแพร่โพสต์"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+msgid "Publish reply"
+msgstr "เผยแพร่การตอบกลับ"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
+msgid "QR code copied to your clipboard!"
+msgstr "คัดลอก QR โค้ดไปยังคลิปบอร์ดของคุณแล้ว!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
+msgid "QR code has been downloaded!"
+msgstr "ดาวน์โหลด QR โค้ดเรียบร้อยแล้ว!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
+msgid "QR code saved to your camera roll!"
+msgstr "บันทึก QR โค้ดลงในคลังภาพของคุณแล้ว!"
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:111
+#~ msgid "Quick tip"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
+msgid "Quote post"
+msgstr "โควทโพสต์นี้"
+
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Quote post"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Quote Post"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+msgid "Quote post was re-attached"
+msgstr "โพสต์ที่อ้างอิงถูกแนบใหม่"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+msgid "Quote post was successfully detached"
+msgstr "โพสต์ที่อ้างอิงถูกแยกออกเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
+msgid "Quote posts disabled"
+msgstr "ยกเลิกการโควท"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
+msgid "Quote posts enabled"
+msgstr "เปิดใช้การโควท"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
+msgid "Quote settings"
+msgstr "การตั้งค่าการโควท"
+
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+msgid "Quotes"
+msgstr "โควท"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+msgid "Quotes of this post"
+msgstr "โควทโพสต์นี้"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
+msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
+msgstr "สุ่ม (หรือ \"Poster's Roulette\")"
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
+#~ msgid "Ratios"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+msgid "Re-attach quote"
+msgstr "แนบโพสต์ที่โควทอีกครั้ง"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+msgid "Reactivate your account"
+msgstr "ปิดใช้งานบัญชีของคุณอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+msgid "Read the Bluesky blog"
+msgstr "อ่าน Bluesky blog"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
+msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
+msgstr "อ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวของ Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
+msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
+msgstr "อ่านนโยบาย เงื่อนไข และ ข้อตกลง ในการให้บริการของ Bluesky"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
+msgid "Reason:"
+msgstr "เหตุผล:"
+
+#: src/components/dms/MessageReportDialog.tsx:149
+#~ msgid "Reason: {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1051
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "ประวัติการค้นหา"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:117
+#~ msgid "Recommended Feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:181
+#~ msgid "Recommended Users"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
+msgid "Reconnect"
+msgstr "เชื่อมต่อใหม่"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+msgid "Refresh notifications"
+msgstr "รีเฟรชการแจ้งเตือน"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197
+msgid "Reload conversations"
+msgstr "โหลดการสนทนาใหม่"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
+#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
+msgid "Remove"
+msgstr "ลบ"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+msgid "Remove {displayName} from starter pack"
+msgstr "ลบ {displayName} จากชุดเริ่มต้นของคุณ"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+msgid "Remove account"
+msgstr "ลบบัญชี"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
+msgid "Remove attachment"
+msgstr "ลบไฟล์แนบ"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
+msgid "Remove Avatar"
+msgstr "ลบอวาตาร์"
+
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
+msgid "Remove Banner"
+msgstr "ลบแบนด์เนอร์"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206
+msgid "Remove embed"
+msgstr "ลบการฝังข้อมูล"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
+msgid "Remove feed"
+msgstr "ลบฟีต"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
+msgid "Remove feed?"
+msgstr "ลบฟีตหรือไม่?"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350
+msgid "Remove from my feeds"
+msgstr "ลบจากฟีตของฉัน"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+msgid "Remove from my feeds?"
+msgstr "ลบจากฟีตของฉันหรือไม่?"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+msgid "Remove from quick access?"
+msgstr "ลบการเข้าถึงด่วนใช่ไหม"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
+msgid "Remove from saved feeds"
+msgstr "ลบจากฟีตที่เซฟไว้"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+msgid "Remove image"
+msgstr "ลบรูปภาพ"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
+#~ msgid "Remove image preview"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
+msgid "Remove mute word from your list"
+msgstr "ลบคำที่ปิดการมองเห็นจากลิสต์ของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1095
+msgid "Remove profile"
+msgstr "ลบโปรไฟล์"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1097
+msgid "Remove profile from search history"
+msgstr "ลบโปรไฟล์จากการประวัติการค้นหา"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281
+msgid "Remove quote"
+msgstr "ลบโควท"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
+msgid "Remove repost"
+msgstr "ลบรีโพสต์"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
+msgid "Remove subtitle file"
+msgstr "ลบไฟล์ซับไตเติ้ล"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
+msgid "Remove this feed from your saved feeds"
+msgstr "ลบฟีตนี้จากฟีตที่คุณเซฟ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
+msgid "Removed by author"
+msgstr "ลบโดยผู้สร้าง"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+msgid "Removed by you"
+msgstr "ลบโดยคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
+msgid "Removed from list"
+msgstr "ลบจากลิสต์"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
+msgid "Removed from my feeds"
+msgstr "ลบจากฟิตของฉัน"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
+msgid "Removed from saved feeds"
+msgstr "ลบจากฟีตที่เซฟ"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377
+msgid "Removed from your feeds"
+msgstr "ลบจากฟีตของคุณ"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
+#~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282
+msgid "Removes quoted post"
+msgstr "ลบโพสต์ของโควท"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
+msgid "Removes the attachment"
+msgstr "ลบไฟล์แนบ"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
+#~ msgid "Removes the image preview"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
+msgid "Replace with Discover"
+msgstr "แทนที่ด้วยสิ่งที่น่าสนใจ"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:220
+msgid "Replies"
+msgstr "การตอบกลับ"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:69
+msgid "Replies disabled"
+msgstr "ปิดการตอบกลับแล้ว"
+
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
+#~ msgid "Replies on this thread are disabled"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:215
+msgid "Replies to this post are disabled."
+msgstr "การตอบกลับโพสต์นี้ถูกปิด"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
+#~ msgid "Replies to this thread are disabled"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:592
+msgctxt "action"
+msgid "Reply"
+msgstr "การตอบกลับ"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
+#~ msgid "Reply Filters"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
+msgid "Reply Hidden by Thread Author"
+msgstr "การตอบกลับถูกซ่อนโดยผู้สร้างเธรต"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
+msgid "Reply Hidden by You"
+msgstr "การตอบกลับถูกซ่อนโดยคุณ"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
+msgid "Reply settings"
+msgstr "การตั้งค่าการตอบกลับ"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
+msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
+msgstr "การตั้งค่าการตอบกลับถูกเลือกโดยผู้เขียนกระทู้"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:177
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
+#~ msgctxt "description"
+#~ msgid "Reply to <0/>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:195
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to <0><1/></0>"
+msgstr "ตอบกลับไปยัง <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a blocked post"
+msgstr "ตอบกลับไปยังโพสต์ที่ถูกบล็อก"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a post"
+msgstr "ตอบกลับไปยังโพสต์"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:193
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to you"
+msgstr "ตอบกลับคุณ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+msgid "Reply visibility updated"
+msgstr "การมองเห็นการตอบกลับได้รับการปรับปรุง"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+msgid "Reply was successfully hidden"
+msgstr "การตอบกลับถูกซ่อนเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
+msgid "Report"
+msgstr "รายงาน"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:146
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:150
+#~ msgid "Report account"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
+msgid "Report Account"
+msgstr "รายงานบัญชี"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+msgid "Report conversation"
+msgstr "รายงานการสนทนา"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
+msgid "Report dialog"
+msgstr "รายงานการสนทนา"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
+msgid "Report feed"
+msgstr "รายงานฟีด"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535
+msgid "Report List"
+msgstr "รายงานลิสต์"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
+msgid "Report message"
+msgstr "รายงานข้อความ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+msgid "Report post"
+msgstr "รายงานโพสต์"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596
+msgid "Report starter pack"
+msgstr "รายงานชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
+msgid "Report this content"
+msgstr "รายงานเนื้อหานี้"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
+msgid "Report this feed"
+msgstr "รายงานฟีดนี้"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
+msgid "Report this list"
+msgstr "รายงานลิสต์นี้"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
+msgid "Report this message"
+msgstr "รายงานข้อความนี้"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
+msgid "Report this post"
+msgstr "รายงานโพสต์นี้"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+msgid "Report this starter pack"
+msgstr "รายงานชุดเริ่มต้นนี้"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
+msgid "Report this user"
+msgstr "รายงานผู้ใช้คนนี้"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117
+msgctxt "action"
+msgid "Repost"
+msgstr "รีโพสต์"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Repost"
+msgstr "รีโพสต์"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
+msgid "Repost or quote post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+msgid "Reposted By"
+msgstr "รีโพสต์โดย"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+msgid "Reposted by {0}"
+msgstr "รีโพสต์โดย {0}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214
+#~ msgid "Reposted by <0/>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+msgid "Reposted by <0><1/></0>"
+msgstr "รีโพสต์โดย <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+msgid "Reposted by you"
+msgstr "รีโพสต์โดยคุณ"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
+msgid "reposted your post"
+msgstr "ได้รีโพสต์ของคุณแล้ว"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+msgid "Reposts of this post"
+msgstr "รีโพสต์ของโพสต์นี้"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
+msgid "Request Change"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
+msgid "Request Code"
+msgstr "ขอรหัส"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
+msgid "Require alt text before posting"
+msgstr "ต้องมีข้อความแทนภาพก่อนโพสต์"
+
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+msgid "Require email code to log into your account"
+msgstr "ต้องใช้รหัสอีเมลเพื่อเข้าสู่บัญชีของคุณ"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
+msgid "Required for this provider"
+msgstr "จำเป็นสำหรับผู้ให้บริการนี้"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
+msgid "Required in your region"
+msgstr "จำเป็นในภูมิภาคของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+msgid "Resend email"
+msgstr "ส่งอีเมลอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
+msgid "Resend Email"
+msgstr "ส่งอีเมลอีกครั้ง"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
+msgid "Resend Verification Email"
+msgstr "ส่งอีเมลยืนยันอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
+msgid "Reset code"
+msgstr "รีเซ็ตรหัส"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
+msgid "Reset Code"
+msgstr "รีเซ็ตรหัส"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
+msgid "Reset onboarding state"
+msgstr "รีเซ็ตสถานะการเริ่มต้นใช้งาน"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
+msgid "Reset password"
+msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
+msgid "Reset preferences state"
+msgstr "รีเซ็ตสถานะการตั้งค่าความชอบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
+msgid "Resets the onboarding state"
+msgstr "รีเซ็ตสถานะการเริ่มต้นใช้งาน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+msgid "Resets the preferences state"
+msgstr "รีเซ็ตสถานะการตั้งค่าความชอบ"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
+msgid "Retries login"
+msgstr "ลองเข้าสู่ระบบอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+msgid "Retries the last action, which errored out"
+msgstr "ลองทำกิจกรรมล่าสุดซึ่งเกิดข้อผิดพลาดอีกครั้ง"
+
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
+#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/Lists.tsx:104
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
+msgid "Retry"
+msgstr "ลองใหม่อีกครั้ง"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:54
+#~ msgid "Retry."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
+msgid "Return to previous page"
+msgstr "กลับไปยังหน้าก่อนหน้า"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
+msgid "Returns to home page"
+msgstr "กลับไปยังหน้าแรก"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
+msgid "Returns to previous page"
+msgstr "กลับไปยังหน้าก่อนหน้า"
+
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:151
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:161
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+msgid "Save"
+msgstr "บันทึก"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
+msgctxt "action"
+msgid "Save"
+msgstr "บันทึก"
+
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
+#~ msgid "Save alt text"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+msgid "Save birthday"
+msgstr "บันทึกวันเกิด"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:97
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+msgid "Save changes"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
+msgid "Save handle change"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ล"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+msgid "Save image"
+msgstr "บันทึกรูปภาพ"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
+msgid "Save image crop"
+msgstr "บันทึกการครอปรูปภาพ"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
+msgid "Save QR code"
+msgstr "บันทึกคิวอาร์โค้ด"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+msgid "Save to my feeds"
+msgstr "บันทึกที่ฟีตของฉัน"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:173
+msgid "Saved Feeds"
+msgstr "บันทึกฟีต"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+msgid "Saved to your camera roll"
+msgstr "บันทึกไปที่แกลลอรี่"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
+#~ msgid "Saved to your camera roll."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357
+msgid "Saved to your feeds"
+msgstr "บันทึกไปที่ฟีตของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงโปรไฟล์ของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
+msgid "Saves handle change to {handle}"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงแฮนเดิ้ล {handle}"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
+msgid "Saves image crop settings"
+msgstr "บันทึกการครอปรูปภาพ"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+msgid "Say hello!"
+msgstr "ทักทายสิ!"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+msgid "Science"
+msgstr "วิทยาศาสตร์"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "เลื่อนไปข้างบนสุด"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
+#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:390
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
+msgid "Search"
+msgstr "ค้นหา"
+
+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
+msgid "Search for \"{query}\""
+msgstr "ค้นหาจาก \"{query}\""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:994
+msgid "Search for \"{searchText}\""
+msgstr "การค้นหาสำหรับ \"{query}\""
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
+msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr "การค้นหาโพสต์ทั้งหมดโดย @{authorHandle} กับแท็ก {displayTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
+msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
+msgstr "การค้นหาโพสต์ทั้งหมดกับแท็ก {displayTag}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
+msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
+msgstr "ค้นหาสำหรับฟีตที่คุณต้องการแนะนำให้คนอื่น"
+
+#: src/components/dms/NewChat.tsx:226
+#~ msgid "Search for someone to start a conversation with."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
+msgid "Search for users"
+msgstr "ค้นหาสำหรับผู้ใช้"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
+msgid "Search GIFs"
+msgstr "ค้นหา GIF"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+msgid "Search profiles"
+msgstr "ค้นหาโปรไฟล์"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+msgid "Search Tenor"
+msgstr "ค้นหา Tenor"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
+msgid "Security Step Required"
+msgstr "ต้องการขั้นตอนด้านความปลอดภัย"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
+msgid "See {truncatedTag} posts"
+msgstr "ดูโพสต์ {truncatedTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
+msgid "See {truncatedTag} posts by user"
+msgstr "ดูโพสต์ {truncatedTag} โดยผู้ใช้"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:138
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
+msgstr "ดูโพสต์ <0>{displayTag}</0>"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:197
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
+msgstr "ดูโพสต์ <0>{displayTag}</0> โดยผู้ใช้"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+msgid "See jobs at Bluesky"
+msgstr "มองหางานใน Bluesky"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:411
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
+#~ msgid "See profile"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:214
+msgid "See this guide"
+msgstr "ดูคู่มือนี้"
+
+#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
+#~ msgid "See what's next"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
+msgid "Seek slider"
+msgstr "จัดการมุมมอง"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+msgid "Select {item}"
+msgstr "เลือก {item}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
+msgid "Select a color"
+msgstr "เลือกสี"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
+msgid "Select account"
+msgstr "เลือกบัญชี"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
+msgid "Select an avatar"
+msgstr "เลือกอวาตาร์"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
+msgid "Select an emoji"
+msgstr "เลือกอีโมจิ"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:117
+msgid "Select from an existing account"
+msgstr "เลือกจากบัญชีที่มีอยู่แล้ว"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
+msgid "Select GIF"
+msgstr "เลือก GIF"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+msgid "Select GIF \"{0}\""
+msgstr "เลือก GIF \"{0}\""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
+msgid "Select how long to mute this word for."
+msgstr "เลือกว่าจะปิดการมองเห็นคำนี้นานแค่ไหน"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
+msgid "Select language..."
+msgstr "กำลังเลือกภาษา..."
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
+msgid "Select languages"
+msgstr "เลือกภาษา"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+msgid "Select moderator"
+msgstr "เลือกผู้ดูแลระบบ"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+msgid "Select option {i} of {numItems}"
+msgstr "เลือกตัวเลือก {i} จาก {numItems}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
+#~ msgid "Select some accounts below to follow"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
+msgid "Select subtitle file (.vtt)"
+msgstr "เลือกไฟล์ซับไตเติ้ล (.vtt)"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
+msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
+msgstr "เลือกอีโมจิ {emojiName} เป็นอวาตาร์ของคุณ"
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
+msgid "Select the moderation service(s) to report to"
+msgstr "เลือกบริการผู้ดูแลระบบเพื่อรายงาน"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
+msgid "Select the service that hosts your data."
+msgstr "เลือกบริการโฮสต์ข้อมูลของคุณ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
+#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+msgid "Select video"
+msgstr "เลือกวีดีโอ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
+msgid "Select what content this mute word should apply to."
+msgstr "เลือกสิ่งที่เนื้อหาสามารถปิดการมองเห็นคำนี้ที่ควรจะทำงาน"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
+#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
+msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
+msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการให้ฟีดที่คุณติดตามรวมอยู่ หากไม่เลือกภาษาใดๆ จะมีการแสดงภาษาทั้งหมด"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
+msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
+msgstr "เลือกภาษาของแอปเพื่อให้มองเห็นตอนเปิดแอป"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
+msgid "Select your date of birth"
+msgstr "เลือกเดือนที่เกิด"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+msgid "Select your interests from the options below"
+msgstr "เลือกสิ่งที่สนใจจากตัวเลือกด้านบน"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189
+msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
+msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการสำหรับการแปลในฟีดของคุณ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
+#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
+#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
+msgid "Send a neat website!"
+msgstr "ส่งเว็บไซต์ที่น่าสนใจมาให้หน่อย!"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+msgid "Send Confirmation"
+msgstr "ส่งการยืนยัน"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+msgid "Send confirmation email"
+msgstr "ส่งการยืนยันผ่านอีเมล"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
+msgid "Send Confirmation Email"
+msgstr "ส่งการยืนยันผ่านอีเมล"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
+msgid "Send email"
+msgstr "ส่งอีเมล"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
+msgctxt "action"
+msgid "Send Email"
+msgstr "ส่งอีเมล"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:331
+msgid "Send feedback"
+msgstr "ส่งข้อเสนอแนะ"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
+msgid "Send message"
+msgstr "ส่งข้อความ"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
+msgid "Send post to..."
+msgstr "ส่งโพสต์ถึง..."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224
+msgid "Send report"
+msgstr "ส่งรายงาน"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+msgid "Send report to {0}"
+msgstr "ส่งรายงานให้ {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+msgid "Send verification email"
+msgstr "ส่งการยืนยันผ่านอีเมล"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+msgid "Send via direct message"
+msgstr "ส่งในข้อความส่วนตัว"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
+msgstr "ส่งโค้ตการยืนยันให้ทางอีเมลเพื่อยืนยันการลบบัญชร"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
+msgid "Server address"
+msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+msgid "Set birthdate"
+msgstr "ตั้งเดือนเกิด"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
+msgid "Set new password"
+msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนโพสต์ที่โควททั้งหมดจากฟีดของคุณ ข้อความที่ถูกรีโพสต์จะยังคงแสดงอยู่"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63
+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนการตอบกลับทั้งหมดจากฟีตของคุณ"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87
+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนการตอบกลับทั้งหมดจากฟีตของคุณ"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
+msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"Yes\" เพื่อแสดงคำตอบในรูปแบบเธรด นี่เป็นฟีเจอร์ที่อยู่ในระหว่างทดลองใช้งาน"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
+msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"Yes\" เพื่อแสดงตัวอย่างของฟีดที่คุณบันทึกไว้ในฟีดที่คุณติดตาม นี่เป็นฟีเจอร์ที่อยู่ในระหว่างทดลองใช้งาน"
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+msgid "Set up your account"
+msgstr "ตั้งค่าบัญชีของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
+msgid "Sets Bluesky username"
+msgstr "ตั้ง username ของ Bluesky"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
+#~ msgid "Sets color theme to dark"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
+#~ msgid "Sets color theme to light"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:450
+#~ msgid "Sets color theme to system setting"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489
+#~ msgid "Sets dark theme to the dark theme"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:482
+#~ msgid "Sets dark theme to the dim theme"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
+msgid "Sets email for password reset"
+msgstr "ตั้งอีเมลเพื่อการรีเซตรหัสผ่าน"
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
+#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
+#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
+#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:154
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:556
+msgid "Settings"
+msgstr "การตั้งค่า"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126
+msgid "Sexual activity or erotic nudity."
+msgstr "กิจกรรมทางเพศ หรือการเปลือยที่มีลักษณะทางเพศ"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
+msgid "Sexually Suggestive"
+msgstr "การชักชวนทางเพศ"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+msgid "Share"
+msgstr "แชร์"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+msgctxt "action"
+msgid "Share"
+msgstr "แชร์"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
+msgid "Share a cool story!"
+msgstr "แชร์สตอรี่สุดเจ๋ง!"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
+msgid "Share a fun fact!"
+msgstr "แชร์เรื่องจริงสนุก ๆ!"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
+msgid "Share anyway"
+msgstr "แชร์ตลอด"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
+msgid "Share feed"
+msgstr "แชร์ฟีต"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
+#~ msgid "Share image externally"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
+#~ msgid "Share image in post"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
+msgid "Share link"
+msgstr "แชร์ลิงก์"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Share Link"
+msgstr "แชร์ลิงก์"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+msgid "Share link dialog"
+msgstr "กล่องโต้ตอบแชร์ลิงก์"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+msgid "Share QR code"
+msgstr "แชร์รหัส QR"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404
+msgid "Share this starter pack"
+msgstr "แชร์สตาร์ทแพ็กนี้"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
+msgstr "แชร์ชุดเริ่มต้นนี้และช่วยให้ผู้คนเข้าร่วมชุมชนของคุณบน Bluesky"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
+msgid "Share your favorite feed!"
+msgstr "แชร์ฟีดที่คุณชื่นชอบ!"
+
+#: src/Navigation.tsx:250
+msgid "Shared Preferences Tester"
+msgstr "โปรแกรมทดสอบการตั้งค่าแชร์"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
+msgid "Shares the linked website"
+msgstr "แชร์เว็บไซต์ที่เชื่อมโยง"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351
+msgid "Show"
+msgstr "แสดง"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
+#~ msgid "Show advanced filters"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68
+#~ msgid "Show all replies"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166
+msgid "Show alt text"
+msgstr "แสดงข้อความแทน"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
+msgid "Show anyway"
+msgstr "แสดงอยู่ดี"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
+msgid "Show badge"
+msgstr "แสดงสัญลักษณ์"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
+msgid "Show badge and filter from feeds"
+msgstr "แสดงสัญลักษณ์และกรองจากฟีด"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
+#~ msgid "Show follows similar to {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+msgid "Show hidden replies"
+msgstr "แสดงคำตอบที่ซ่อนอยู่"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+msgid "Show less like this"
+msgstr "แสดงน้อยกว่านี้"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
+msgid "Show list anyway"
+msgstr "แสดงลิสต์อยู่ดี"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
+#: src/view/com/post/Post.tsx:233
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+msgid "Show More"
+msgstr "แสดงเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+msgid "Show more like this"
+msgstr "แสดงมากกว่านี้"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+msgid "Show muted replies"
+msgstr "แสดงคำตอบที่เงียบไว้"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
+msgid "Show Posts from My Feeds"
+msgstr "แสดงโพสต์จากฟีดของฉัน"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
+msgid "Show Quote Posts"
+msgstr "แสดงโพสต์ที่อ้างอิง"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
+#~ msgid "Show quotes in Following"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
+#~ msgid "Show re-posts in Following feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60
+msgid "Show Replies"
+msgstr "แสดงการตอบกลับ"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+msgstr "แสดงการตอบกลับจากผู้ที่คุณติดตามก่อนการตอบกลับอื่น ๆ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
+#~ msgid "Show replies in Following"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
+#~ msgid "Show replies in Following feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
+#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+msgid "Show reply for everyone"
+msgstr "แสดงการตอบกลับสำหรับทุกคน"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84
+msgid "Show Reposts"
+msgstr "แสดงการรีโพสต์"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
+#~ msgid "Show reposts in Following"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Show the content"
+msgstr "แสดงเนื้อหา"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347
+#~ msgid "Show users"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
+msgid "Show warning"
+msgstr "แสดงคำเตือน"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
+msgid "Show warning and filter from feeds"
+msgstr "แสดงคำเตือนและกรองจากฟีด"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
+#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/screens/Login/index.tsx:97
+#: src/screens/Login/index.tsx:116
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "เข้าสู่ระบบ"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:114
+msgid "Sign in as {0}"
+msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ {0}"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
+msgid "Sign in as..."
+msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ..."
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
+msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
+msgstr "เข้าสู่ระบบหรือสร้างบัญชีของคุณเพื่อเข้าร่วมการสนทนา!"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
+msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
+msgstr "เข้าสู่ระบบ Bluesky หรือสร้างบัญชีใหม่"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
+msgid "Sign out"
+msgstr "ออกจากระบบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430
+msgid "Sign out of all accounts"
+msgstr "ออกจากระบบทุกบัญชี"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
+msgid "Sign up"
+msgstr "สมัครสมาชิก"
+
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
+msgstr "สมัครสมาชิกหรือเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าร่วมการสนทนา"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
+msgid "Sign-in Required"
+msgstr "ต้องเข้าสู่ระบบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361
+msgid "Signed in as"
+msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
+msgid "Signed in as @{0}"
+msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ @{0}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
+msgid "signed up with your starter pack"
+msgstr "สมัครสมาชิกด้วยชุดเริ่มต้นของคุณ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
+msgid "Signup without a starter pack"
+msgstr "สมัครสมาชิกโดยไม่ใช้ชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+msgid "Similar accounts"
+msgstr "บัญชีที่คล้ายกัน"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+msgid "Skip"
+msgstr "ข้าม"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
+msgid "Skip this flow"
+msgstr "ข้ามขั้นตอนนี้"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+msgid "Smaller"
+msgstr "เล็ก"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+msgid "Software Dev"
+msgstr "นักพัฒนาซอฟต์แวร์"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
+msgid "Some other feeds you might like"
+msgstr "ฟีดอื่น ๆ ที่คุณอาจชอบ"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
+msgid "Some people can reply"
+msgstr "บางคนสามารถตอบได้"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
+#~ msgid "Some subtitle"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106
+msgid "Something went wrong"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:94
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
+msgid "Something went wrong, please try again"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง กรุณาลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:115
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
+msgid "Something went wrong, please try again."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง กรุณาลองอีกครั้ง."
+
+#: src/components/Lists.tsx:200
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
+msgid "Something went wrong!"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง!"
+
+#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.web.tsx:95
+msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
+msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดอายุ กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
+msgid "Sort Replies"
+msgstr "จัดเรียงการตอบกลับ"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
+msgid "Sort replies to the same post by:"
+msgstr "จัดเรียงการตอบกลับต่อโพสต์เดียวกันตาม :"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
+msgid "Source:"
+msgstr "แหล่งที่มา :"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169
+#~ msgid "Source: <0>{0}</0>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
+#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+msgid "Spam"
+msgstr "สแปม"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
+msgid "Spam; excessive mentions or replies"
+msgstr "สแปม; การกล่าวถึงหรือการตอบกลับที่มากเกินไป"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+msgid "Sports"
+msgstr "กีฬา"
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
+#~ msgid "Square"
+#~ msgstr "สี่เหลี่ยม"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+msgid "Start a new chat"
+msgstr "เริ่มแชทใหม่"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+msgid "Start chat with {displayName}"
+msgstr "เริ่มแชทกับ {displayName}"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
+#~ msgid "Start chatting"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:99
+#~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
+msgid "Starter Pack"
+msgstr "ชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
+msgid "Starter pack by {0}"
+msgstr "ชุดเริ่มต้นโดย {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
+msgid "Starter pack by you"
+msgstr "ชุดเริ่มต้นโดยคุณ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
+msgid "Starter pack is invalid"
+msgstr "ชุดเริ่มต้นไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:224
+msgid "Starter Packs"
+msgstr "ชุดเริ่มต้น"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
+msgstr "ชุดเริ่มต้นช่วยให้คุณแชร์ฟีดและผู้คนที่คุณชื่นชอบกับเพื่อนๆ ได้อย่างง่ายดาย"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:862
+#~ msgid "Status page"
+#~ msgstr "หน้าสถานะ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
+msgid "Status Page"
+msgstr "หน้าสถานะ"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:145
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "ขั้นตอน"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
+msgid "Step {0} of {1}"
+msgstr "ขั้นตอนที่ {0} จาก {1}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278
+msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
+msgstr "ล้างพื้นที่เก็บข้อมูลแล้ว คุณต้องเริ่มแอปใหม่ตอนนี้"
+
+#: src/Navigation.tsx:240
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
+msgid "Storybook"
+msgstr "Storybook"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+msgid "Submit"
+msgstr "ส่ง"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
+msgid "Subscribe"
+msgstr "สมัครสมาชิก"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
+msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
+msgstr "สมัครสมาชิก @{0} เพื่อใช้ป้ายกำกับเหล่านี้:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225
+msgid "Subscribe to Labeler"
+msgstr "สมัครสมาชิกผู้สร้างป้ายกำกับ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
+#~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
+#~ msgstr "สมัครสมาชิกฟีด {0}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191
+msgid "Subscribe to this labeler"
+msgstr "สมัครสมาชิกผู้สร้างป้ายกำกับนี้"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690
+msgid "Subscribe to this list"
+msgstr "สมัครสมาชิกในลิสต์นี้"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+msgid "Success!"
+msgstr "สำเร็จ!"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
+msgid "Suggested accounts"
+msgstr "บัญชีที่แนะนำ"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
+#~ msgid "Suggested Follows"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
+msgid "Suggested for you"
+msgstr "แนะนำสำหรับคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
+msgid "Suggestive"
+msgstr "ชี้นำ"
+
+#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/view/screens/Support.tsx:30
+#: src/view/screens/Support.tsx:33
+msgid "Support"
+msgstr "สนับสนุน"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
+msgid "Switch Account"
+msgstr "เปลี่ยนบัญชี"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:48
+#~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
+#~ msgstr "สลับระหว่างฟีดเพื่อควบคุมประสบการณ์ของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "เปลี่ยนเป็น {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
+msgid "Switches the account you are logged in to"
+msgstr "เปลี่ยนบัญชีที่คุณเข้าสู่ระบบ"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+msgid "System"
+msgstr "ระบบ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
+msgid "System log"
+msgstr "บันทึกกิจกรรมของระบบ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
+#~ msgid "tag"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:88
+msgid "Tag menu: {displayTag}"
+msgstr "แท็กเมนู : {displayTag}"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
+msgid "Tags only"
+msgstr "แท็กเท่านั้น"
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
+#~ msgid "Tall"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+msgid "Tap to dismiss"
+msgstr "กดเพื่อลบ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+msgid "Tap to enter full screen"
+msgstr "กดเพื่อเต็มหน้าจอ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+msgid "Tap to play or pause"
+msgstr "กดเพื่อเล่นหรือหยุด"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+msgid "Tap to toggle sound"
+msgstr "กดเพื่อเปิด/ปิดเสียง"
+
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+msgid "Tap to view full image"
+msgstr "กดเพื่อดูภาพเต็ม"
+
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
+#~ msgid "Tap to view fully"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
+msgid "Task complete - 10 likes!"
+msgstr "ภารกิจสำเร็จ - การกดถูกใจ 10!"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+msgid "Teach our algorithm what you like"
+msgstr "สอนอัลกอริธึมของเราเกี่ยวกับสิ่งที่คุณชอบ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+msgid "Tech"
+msgstr "เทค"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
+msgid "Tell a joke!"
+msgstr "เล่าเรื่องตลก"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+msgid "Tell us a little more"
+msgstr "เล่าให้เราฟังนิดนึง"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
+#~ msgid "Ten Million"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+msgid "Terms"
+msgstr "เงื่อนไข"
+
+#: src/Navigation.tsx:270
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "เงื่อนไขการให้บริการ"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
+msgid "Terms used violate community standards"
+msgstr "คำที่ใช้ละเมิดมาตรฐานชุมชน"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
+msgid "Text & tags"
+msgstr "ข้อความและแท็ก"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+msgid "Text input field"
+msgstr "ช่องใส่ข้อความ"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
+msgstr "ขอบคุณนะ! อีเมลของคุณได้รับการยืนยันแล้ว"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
+msgid "Thank you. Your report has been sent."
+msgstr "เราได้ส่งรายงานของคุณไปแล้ว ขอบคุณ"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
+#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
+#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
+msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
+msgstr "ขอบคุณน้า~ คุณได้ยืนยันอีเมลของคุณสำเร็จแล้วจ้า สามารถปิดหน้านี้ได้เลยน้า"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+msgid "That contains the following:"
+msgstr "ที่มีดังต่อไปนี้ :"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
+msgid "That handle is already taken."
+msgstr "แฮนเดิ้ลนั้นมีคนใช้ไปแล้ว"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
+msgid "That starter pack could not be found."
+msgstr "หาชุดเริ่มต้นไม่เจอ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
+msgid "That's all, folks!"
+msgstr "มีแค่นี้แหละท่านผู้ชม!!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
+msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
+msgstr "บัญชีจะสามารถโต้ตอบกับคุณได้หลังจากที่ปลดบล็อกแล้ว"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
+#~ msgid "the author"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
+msgid "The author of this thread has hidden this reply."
+msgstr "ผู้สร้างเธรตได้ซ่อนการตอบกลับนี้"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+msgid "The Bluesky web application"
+msgstr "แอป Bluesky"
+
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
+msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
+msgstr "แนวทางชุมชนได้ถูกย้ายไปที่ <0/>"
+
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
+msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "นโยบายลิขสิทธิ์ได้ถูกย้ายไปที่ <0/>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
+msgid "The Discover feed"
+msgstr "ฟีดที่ค้นพบ"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+msgid "The Discover feed now knows what you like"
+msgstr "ฟีดที่ค้นพบตอนนี้รู้ว่าคุณชอบอะไร"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
+msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
+msgstr "สัมผัสประสบการณ์ที่ดีกว่าโดยการดาวน์โหลด Bluesky ตอนนี้เลย แล้วเราจะกลับมาในจุดที่คุณค้างไว้"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
+msgid "The feed has been replaced with Discover."
+msgstr "ฟีดได้ถูกแทนที่ด้วยสิ่งที่ค้นพบ"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
+msgid "The following labels were applied to your account."
+msgstr "สิ่งที่ตั้งต่อไปนี้ถูกใช้กับบัญชีของคุณ"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
+msgid "The following labels were applied to your content."
+msgstr "สิ่งที่ตั้งต่อไปนี้ถูกใช้กับเนื้อหาของคุณ"
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
+msgstr "ขั้นตอนต่อไปนี้จะช่วยปรับแต่งประสบการณ์การใช้งาน Bluesky ของคุณ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
+msgid "The post may have been deleted."
+msgstr "โพสต์ถูกลบแล้ว"
+
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
+msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัวได้ถูกย้ายไป <0/>"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+msgid "The selected video is larger than 50MB."
+msgstr "วีดีโอที่เลือกมีขนาดใหญ่กว่า 50MB"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713
+msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
+msgstr "ชุดเริ่มต้นที่คุณพยายามดูไม่ถูกต้อง คุณสามารถลบชุดเริ่มต้นนี้แทนได้"
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:36
+msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
+msgstr "แบบฟอร์มสนับสนุนได้ถูกย้าย หากคุณต้องการความช่วยเหลือ กรุณา <0/> หรือเยี่ยมชม {HELP_DESK_URL} เพื่อติดต่อเรา"
+
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
+msgid "The Terms of Service have been moved to"
+msgstr "เงื่อนไขการให้บริการได้ถูกย้ายไปยัง"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
+msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
+msgstr "รหัสยืนยันที่คุณให้มานั้นไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ใช้ลิงก์ยืนยันที่ถูกต้องหรือขอรหัสใหม่อีกครั้ง"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+msgid "Theme"
+msgstr "ธีม"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
+#~ msgid "There are many feeds to try:"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
+msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
+msgstr "ยังไม่มีเวลาจำกัดสำหรับการปิดใช้งานบัญชี คุณสามารถกลับมาได้ตลอดเวลา"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
+msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการติดต่อเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการลบฟีดนี้ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
+msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการอัปเดตฟีดของคุณ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+msgid "There was an issue connecting to Tenor."
+msgstr "เกิดปัญหาในการเชื่อมต่อกับ Tenor"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
+#~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
+msgid "There was an issue contacting the server"
+msgstr "เกิดปัญหาในการติดต่อเซิร์ฟเวอร์"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
+msgid "There was an issue contacting your server"
+msgstr "เกิดปัญหาในการติดต่อเซิร์ฟเวอร์"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
+msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการดึงการแจ้งเตือน คลิกที่นี่เพื่อลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการดึงโพสต์ คลิกที่นี่เพื่อลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
+msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการดึงลิสต์ คลิกที่นี่เพื่อลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
+msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
+msgstr "เกิดปัญหาในการดึงลิสต์ของคุณ คลิกที่นี่เพื่อลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
+msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
+msgstr "เกิดปัญหาในการส่งคำรายงานของคุณ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
+#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66
+msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+msgstr "เกิดปัญหาในการดึงรหัสผ่านแอปของคุณ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+msgid "There was an issue! {0}"
+msgstr "เกิดปัญหาที่ {0}!"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
+msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "เกิดปัญหาการเชื่อมต่อ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
+msgstr "เกิดปัญหาไม่คาดคิดในแอปพลิเคชัน กรุณาแจ้งให้เราทราบหากเกิดสิ่งนี้ขึ้นกับคุณ!"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
+msgstr "มีผู้ใช้ใหม่เข้ามาที่ Bluesky เป็นจำนวนมาก! เราจะรีบเปิดใช้งานบัญชีของคุณอย่างเร็วที่สุด"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
+#~ msgid "These are popular accounts you might like:"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
+msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
+msgstr "หน้าจอ {screenDescription} นี้ถูกแจ้งเตือน : "
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
+msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
+msgstr "บัญชีนี้ได้ร้องขอให้ผู้ใช้ลงชื่อเข้าใช้เพื่อดูโปรไฟล์ของตน"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
+msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
+msgstr "บัญชีนี้ถูกบล็อกโดยหนึ่งหรือมากกว่าบัญชีการควบคุมของคุณ เพื่อปลดบล็อก กรุณาเข้าไปที่บัญชีเหล่านั้นโดยตรงและลบผู้ใช้นี้ออก"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
+#~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
+msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
+msgstr "คำร้องนี้จะถูกส่งไปยัง <0>{sourceName}</0>"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
+msgstr "คำร้องนี้จะถูกส่งไปยังบริการการควบคุมของ Bluesky"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
+msgid "This chat was disconnected"
+msgstr "แชทนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อได้"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:26
+#~ msgid "This chat was disconnected due to a network error."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
+msgid "This content has been hidden by the moderators."
+msgstr "เนื้อหานี้ถูกซ่อนโดยผู้พัฒนา"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
+msgid "This content has received a general warning from moderators."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
+msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
+msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
+msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
+msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
+msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
+#~ msgid "This feed is empty!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
+msgid "This feed is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
+msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
+msgid "This information is not shared with other users."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
+msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
+#~ msgid "This label was applied by {0}."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+msgid "This label was applied by the author."
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165
+#~ msgid "This label was applied by you"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
+msgid "This label was applied by you."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
+msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
+msgid "This link is taking you to the following website:"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
+msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957
+msgid "This list is empty!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
+msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
+msgid "This name is already in use"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+msgid "This post has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358
+msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
+#~ msgid "This post will be hidden from feeds."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:406
+msgid "This post's author has disabled quote posts."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
+msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
+msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+msgid "This should create a domain record at:"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
+msgid "This user doesn't have any followers."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
+msgid "This user has blocked you"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
+msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
+msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
+msgstr ""
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
+msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
+msgid "This user isn't following anyone."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
+#~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
+msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
+msgstr "นี่จะลบ \"{0}\" ออกจากคำที่คุณปิดเสียง คุณสามารถเพิ่มกลับได้เสมอในภายหลัง"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
+#~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
+#~ msgstr "นี่จะลบ {0} ออกจากคำที่คุณปิดเสียง คุณสามารถเพิ่มกลับได้เสมอในภายหลัง"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
+msgstr "นี่จะลบ @{0} ออกจากลิสต์เข้าถึงด่วน"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
+msgstr "นี่จะลบโพสต์ของคุณออกจากโพสต์อ้างอิงนี้สำหรับผู้ใช้ทุกคน และแทนที่ด้วยข้อความแทน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
+msgid "Thread preferences"
+msgstr "การตั้งค่าเธรด"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570
+msgid "Thread Preferences"
+msgstr "การตั้งค่าเธรด"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:109
+#~ msgid "Thread settings updated"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
+msgid "Threaded Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:303
+msgid "Threads Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+msgid "To whom would you like to send this report?"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
+#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+#~ msgid "Toggle between muted word options."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+msgid "Toggle dropdown"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+msgid "Toggle to enable or disable adult content"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:86
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
+#~ msgid "Transformations"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+msgctxt "action"
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+msgid "TV"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "การยืนยันด้วยสองขั้นตอน"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+msgid "Type your message here"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
+msgid "Un-block list"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
+msgid "Un-mute list"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
+#: src/screens/Login/index.tsx:76
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
+#: src/screens/Signup/index.tsx:71
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
+msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
+msgstr "ไม่สามารถติดต่อบริการของคุณได้ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637
+msgid "Unable to delete"
+msgstr "ไม่สามารถลบได้"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Unblock"
+msgstr "ปลดบล็อก"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
+msgctxt "action"
+msgid "Unblock"
+msgstr "ปลดบล็อก"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Unblock account"
+msgstr "ปลดบล็อกบัญชี"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+msgid "Unblock Account"
+msgstr "ปลดบล็อกบัญชี"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+msgid "Unblock Account?"
+msgstr "ปลดบล็อกบัญชีหรือไม่?"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Undo repost"
+msgstr "ยกเลิกการแชร์ซ้ำ"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+msgctxt "action"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "เลิกติดตาม"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
+#~ msgid "Unfollow"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
+msgid "Unfollow {0}"
+msgstr "เลิกติดตาม {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Unfollow Account"
+msgstr "เลิกติดตามบัญชี"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
+#~ msgid "Unlike"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+msgid "Unlike this feed"
+msgstr "เลิกชอบฟีดนี้"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683
+msgid "Unmute"
+msgstr "เปิดเสียง"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+msgctxt "video"
+msgid "Unmute"
+msgstr "เปิดเสียง"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
+msgid "Unmute {truncatedTag}"
+msgstr "เปิดเสียง {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
+msgid "Unmute Account"
+msgstr "เปิดเสียงบัญชี"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:218
+msgid "Unmute all {displayTag} posts"
+msgstr "เปิดเสียงโพสต์ทั้งหมดของ {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
+msgid "Unmute conversation"
+msgstr "เปิดเสียงการสนทนา"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:140
+#~ msgid "Unmute notifications"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+msgid "Unmute thread"
+msgstr "เปิดเสียงกระทู้"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+msgid "Unmute video"
+msgstr "เปิดเสียงวิดีโอ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
+#~ msgid "Unmuted"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+msgid "Unpin"
+msgstr "เลิกปักหมุด"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
+msgid "Unpin from home"
+msgstr "เลิกปักหมุดจากหน้าแรก"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+msgid "Unpin from profile"
+msgstr "เลิกปักหมุดจากโปรไฟล์"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550
+msgid "Unpin moderation list"
+msgstr "เลิกปักหมุดจากลิสต์การModerate"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347
+msgid "Unpinned from your feeds"
+msgstr "เลิกปักหมุดจากฟีดของคุณ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูล"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
+msgid "Unsubscribe from list"
+msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูลจากลิสต์"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190
+msgid "Unsubscribe from this labeler"
+msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูลจากผู้ทำฉลากนี้"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
+msgid "Unsubscribed from list"
+msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูลจากลิสต์แล้ว"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
+msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
+msgstr "ประเภทวิดีโอที่ไม่รองรับ: {mimeType}"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+#~ msgid "Unwanted sexual content"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
+msgid "Unwanted Sexual Content"
+msgstr "เนื้อหาทางเพศที่ไม่พึงประสงค์"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
+#~ msgid "Update {displayName} in Lists"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
+msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
+msgstr "อัปเดต <0>{displayName}</0> ในลิสต์"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+msgid "Update to {handle}"
+msgstr "อัปเดตเป็น {handle}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+msgid "Updating quote attachment failed"
+msgstr "การอัปเดตไฟล์แนบคำคมล้มเหลว"
+
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+msgid "Updating reply visibility failed"
+msgstr "การอัปเดตการมองเห็นการตอบกลับล้มเหลว"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+msgid "Updating..."
+msgstr "กำลังอัปเดต..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
+msgid "Upload a photo instead"
+msgstr "อัปโหลดรูปภาพแทน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+msgid "Upload a text file to:"
+msgstr "อัปโหลดไฟล์ข้อความไปที่:"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
+msgid "Upload from Camera"
+msgstr "อัปโหลดจากกล้อง"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
+msgid "Upload from Files"
+msgstr "อัปโหลดจากไฟล์"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
+msgid "Upload from Library"
+msgstr "อัปโหลดจากไลบรารี"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
+msgid "Use a file on your server"
+msgstr "ใช้ไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196
+msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "ใช้รหัสผ่านแอปในการลงชื่อเข้าใช้ลูกค้า Bluesky อื่นโดยไม่ต้องให้การเข้าถึงบัญชีหรือรหัสผ่านของคุณเต็มรูปแบบ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
+msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+msgstr "ใช้ bsky.social เป็นผู้ให้บริการโฮสติ้ง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+msgid "Use default provider"
+msgstr "ใช้ผู้ให้บริการเริ่มต้น"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
+msgid "Use in-app browser"
+msgstr "ใช้เบราว์เซอร์ในแอป"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
+msgid "Use my default browser"
+msgstr "ใช้เบราว์เซอร์เริ่มต้นของฉัน"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
+msgid "Use recommended"
+msgstr "ใช้ที่แนะนำ"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
+msgid "Use the DNS panel"
+msgstr "ใช้แผง DNS"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
+msgstr "ใช้สิ่งนี้ในการลงชื่อเข้าใช้แอปอื่นพร้อมกับแฮนด์ของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
+msgid "Used by:"
+msgstr "ถูกใช้โดย:"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
+msgid "User Blocked"
+msgstr "ผู้ใช้ถูกบล็อก"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
+msgid "User Blocked by \"{0}\""
+msgstr "ผู้ใช้ถูกบล็อกโดย \"{0}\""
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
+msgid "User blocked by list"
+msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกบล็อกโดยลิสต์"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+msgid "User Blocked by List"
+msgstr "ผู้ใช้ถูกบล็อกโดยลิสต์"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
+msgid "User Blocking You"
+msgstr "ผู้ใช้ที่บล็อกคุณ"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+msgid "User Blocks You"
+msgstr "ผู้ใช้บล็อกคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
+msgid "User list by {0}"
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้โดย {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881
+msgid "User list by <0/>"
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้โดย <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879
+msgid "User list by you"
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้โดยคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
+msgid "User list created"
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้ถูกสร้าง"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
+msgid "User list updated"
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้ถูกปรับปรุง"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:65
+msgid "User Lists"
+msgstr "ลิสต์ผู้ใช้"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
+msgid "Username or email address"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้หรือที่อยู่อีเมล"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915
+msgid "Users"
+msgstr "ผู้ใช้"
+
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
+#~ msgid "users followed by <0/>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
+msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
+msgstr "ผู้ใช้ที่ติดตามโดย <0>@{0}</0>"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
+msgid "Users I follow"
+msgstr "ผู้ใช้ที่ฉันติดตาม"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
+msgid "Users in \"{0}\""
+msgstr "ผู้ใช้ใน \"{0}\""
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:83
+msgid "Users that have liked this content or profile"
+msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกใจเนื้อหาหรือโปรไฟล์นี้"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+msgid "Value:"
+msgstr "ค่า:"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+msgid "Verified email required"
+msgstr "ต้องใช้ที่อยู่อีเมลที่ตรวจสอบแล้ว"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:510
+#~ msgid "Verify {0}"
+#~ msgstr "ตรวจสอบ {0}"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+msgid "Verify DNS Record"
+msgstr "ตรวจสอบระเบียน DNS"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
+msgid "Verify email"
+msgstr "ตรวจสอบอีเมล"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
+msgid "Verify email dialog"
+msgstr "กล่องโต้ตอบตรวจสอบอีเมล"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
+msgid "Verify my email"
+msgstr "ตรวจสอบอีเมลของฉัน"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
+msgid "Verify My Email"
+msgstr "ตรวจสอบอีเมลของฉัน"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
+msgid "Verify New Email"
+msgstr "ตรวจสอบอีเมลใหม่"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+msgid "Verify now"
+msgstr "ตรวจสอบตอนนี้"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+msgid "Verify Text File"
+msgstr "ตรวจสอบไฟล์ข้อความ"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
+msgid "Verify Your Email"
+msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:852
+#~ msgid "Version {0}"
+#~ msgstr "เวอร์ชัน {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
+msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+msgstr "เวอร์ชัน {appVersion} {bundleInfo}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+msgid "Video"
+msgstr "วิดีโอ"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+msgid "Video failed to process"
+msgstr "การประมวลผลวิดีโอไม่สำเร็จ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+msgid "Video Games"
+msgstr "เกมวิดีโอ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+msgid "Video not found."
+msgstr "ไม่พบวิดีโอ"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
+msgid "Video settings"
+msgstr "การตั้งค่าวิดีโอ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+msgid "Video: {0}"
+msgstr "วิดีโอ: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
+#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB"
+#~ msgstr "วิดีโอไม่สามารถมีขนาดใหญ่กว่า 50MB"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
+msgstr "วิดีโอจะต้องมีความยาวไม่เกิน 60 วินาที"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+msgid "View {0}'s avatar"
+msgstr "ดูอวตาร์ของ {0}"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:110
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+msgid "View {0}'s profile"
+msgstr "ดูโปรไฟล์ของ {0}"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+msgid "View {displayName}'s profile"
+msgstr "ดูโปรไฟล์ของ {displayName}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
+msgid "View blocked user's profile"
+msgstr "ดูโปรไฟล์ของผู้ใช้ที่ถูกบล็อก"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+msgid "View blogpost for more details"
+msgstr "ดูบล็อกโพสต์สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:56
+msgid "View debug entry"
+msgstr "ดูลิสต์ดีบัก"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
+msgid "View details"
+msgstr "ดูรายละเอียด"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
+msgid "View details for reporting a copyright violation"
+msgstr "ดูรายละเอียดสำหรับการรายงานการละเมิดลิขสิทธิ์"
+
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+msgid "View full thread"
+msgstr "ดูเธรดเต็ม"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+msgid "View information about these labels"
+msgstr "ดูข้อมูลเกี่ยวกับป้ายกำกับเหล่านี้"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+msgid "View profile"
+msgstr "ดูโปรไฟล์"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+msgid "View the avatar"
+msgstr "ดูอวตาร์"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
+msgid "View the labeling service provided by @{0}"
+msgstr "ดูบริการติดป้ายกำกับที่จัดทำโดย @{0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581
+msgid "View users who like this feed"
+msgstr "ดูผู้ใช้ที่ชอบฟีดนี้"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:272
+msgid "View your blocked accounts"
+msgstr "ดูบัญชีที่คุณบล็อก"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
+msgid "View your feeds and explore more"
+msgstr "ดูฟีดของคุณและสำรวจเพิ่มเติม"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:242
+msgid "View your moderation lists"
+msgstr "ดูลิสต์การModeration ของคุณ"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:257
+msgid "View your muted accounts"
+msgstr "ดูบัญชีที่คุณปิดเสียง"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Visit Site"
+msgstr "เยี่ยมชมเว็บไซต์"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
+msgid "Warn"
+msgstr "เตือน"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
+msgid "Warn content"
+msgstr "เตือนเนื้อหา"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
+msgid "Warn content and filter from feeds"
+msgstr "เตือนเนื้อหาและกรองจากฟีด"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:217
+msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
+msgstr "เราไม่สามารถค้นหาผลลัพธ์ใดๆ สำหรับแฮชแท็กนั้นได้."
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107
+msgid "We couldn't load this conversation"
+msgstr "เราไม่สามารถโหลดการสนทนานี้ได้"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
+msgstr "เราประเมินว่าใช้เวลา {estimatedTime} จนกว่าบัญชีของคุณจะพร้อม."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
+msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
+msgstr "เราได้ส่งอีเมลยืนยันอีกฉบับไปยัง <0>{0}</0>."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
+msgstr "เราหวังว่าคุณจะมีช่วงเวลาที่ดีเยี่ยม จำไว้ว่า Bluesky คือ:"
+
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
+msgstr "เราหมดโพสต์จากผู้ติดตามของคุณแล้ว นี่คือโพสต์ล่าสุดจาก <0/>."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
+#~ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
+#~ msgstr "เราแนะนำให้หลีกเลี่ยงคำที่พบบ่อยซึ่งปรากฏในหลายโพสต์ เนื่องจากอาจทำให้ไม่มีโพสต์แสดง."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
+#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
+#~ msgstr "เราแนะนำฟีด \"ค้นพบ\" ของเรา:"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
+msgstr "เราไม่สามารถกำหนดได้ว่าคุณได้รับอนุญาตให้อัปโหลดวิดีโอหรือไม่ กรุณาลองอีกครั้ง."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
+msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
+msgstr "เราไม่สามารถโหลดการตั้งค่าวันเกิดของคุณได้ กรุณาลองอีกครั้ง."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:417
+msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
+msgstr "เราไม่สามารถโหลดผู้ติดป้ายที่คุณกำหนดไว้ในขณะนี้ได้."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
+msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
+msgstr "เราไม่สามารถเชื่อมต่อได้ กรุณาลองอีกครั้งเพื่อดำเนินการตั้งค่าบัญชีของคุณ หากยังไม่สามารถเชื่อมต่อได้ คุณสามารถข้ามขั้นตอนนี้ได้."
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+msgid "We will let you know when your account is ready."
+msgstr "เราจะแจ้งให้คุณทราบเมื่อบัญชีของคุณพร้อมใช้งาน"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
+msgid "We'll use this to help customize your experience."
+msgstr "เราจะใช้สิ่งนี้เพื่อช่วยปรับแต่งประสบการณ์ของคุณ"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
+msgid "We're having network issues, try again"
+msgstr "เรากำลังประสบปัญหาเครือข่าย โปรดลองอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
+msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+msgstr "เรากำลังแนะนำฟอนต์ธีมใหม่พร้อมการปรับขนาดฟอนต์ได้"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:94
+msgid "We're so excited to have you join us!"
+msgstr "เราตื่นเต้นมากที่คุณมาร่วมกับเรา!"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104
+msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
+msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถแก้ไขลิสต์นี้ได้ หากปัญหายังคงอยู่ กรุณาติดต่อผู้สร้างลิสต์ @{handleOrDid}"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
+msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
+msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถโหลดคำที่คุณปิดเสียงในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้ง"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:211
+msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
+msgstr "ขออภัย การค้นหาของคุณไม่สามารถเสร็จสมบูรณ์ได้ โปรดลองอีกครั้งในไม่กี่นาที"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:403
+msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
+msgstr "ขออภัย! โพสต์ที่คุณตอบกลับถูกลบไปแล้ว"
+
+#: src/components/Lists.tsx:220
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
+msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
+msgstr "เราขอโทษ! เราไม่สามารถค้นหาหน้าที่ยังมีอยู่ที่คุณต้องการได้."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
+#~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
+#~ msgstr "เราขอโทษ! คุณสามารถสมัครสมาชิกได้เพียงสิบผู้ติดป้าย และคุณได้ถึงขีดจำกัดสิบแล้ว."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328
+msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
+msgstr "เราขอโทษ! คุณสามารถสมัครสมาชิกได้เพียงยี่สิบผู้ติดป้าย และคุณได้ถึงขีดจำกัดยี่สิบแล้ว."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+msgid "Welcome back!"
+msgstr "ยินดีต้อนรับกลับ!"
+
+#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:48
+#~ msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
+#~ msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ <0>Bluesky</0>"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
+msgid "Welcome, friend!"
+msgstr "ยินดีต้อนรับเพื่อน!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
+msgid "What are your interests?"
+msgstr "ความสนใจของคุณคืออะไร?"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+msgid "What do you want to call your starter pack?"
+msgstr "คุณต้องการตั้งชื่อชุดเริ่มต้นของคุณว่าอะไร?"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
+msgid "What's up?"
+msgstr "มีอะไรใหม่?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
+msgid "Which languages are used in this post?"
+msgstr "โพสต์นี้ใช้ภาษาอะไรบ้าง?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
+msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
+msgstr "คุณต้องการเห็นภาษาอะไรในฟีดอัลกอริธึมของคุณ?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
+msgid "Who can interact with this post?"
+msgstr "ใครสามารถมีปฏิสัมพันธ์กับโพสต์นี้ได้บ้าง?"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
+#~ msgid "Who can message you?"
+#~ msgstr "ใครสามารถส่งข้อความหาคุณได้?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Who can reply"
+msgstr "ใครสามารถตอบได้"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:212
+#~ msgid "Who can reply dialog"
+#~ msgstr "ใครสามารถตอบได้"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:216
+#~ msgid "Who can reply?"
+#~ msgstr "ใครสามารถตอบ?"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182
+msgid "Whoops!"
+msgstr "อุ๊ย!"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
+msgid "Why should this content be reviewed?"
+msgstr "ทำไมเนื้อหานี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
+msgid "Why should this feed be reviewed?"
+msgstr "ทำไมฟีดนี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
+msgid "Why should this list be reviewed?"
+msgstr "ทำไมลิสต์นี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
+msgid "Why should this message be reviewed?"
+msgstr "ทำไมข้อความนี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
+msgid "Why should this post be reviewed?"
+msgstr "ทำไมโพสต์นี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
+msgstr "ทำไมชุดเริ่มต้นนี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
+msgid "Why should this user be reviewed?"
+msgstr "ทำไมผู้ใช้คนนี้จึงควรได้รับการตรวจสอบ?"
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
+#~ msgid "Wide"
+#~ msgstr "กว้าง"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
+msgid "Write a message"
+msgstr "เขียนข้อความ"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:662
+msgid "Write post"
+msgstr "เขียนโพสต์"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:489
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75
+msgid "Write your reply"
+msgstr "เขียนคำตอบของคุณ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+msgid "Writers"
+msgstr "นักเขียน"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+msgid "Yes"
+msgstr "ใช่"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
+msgid "Yes, deactivate"
+msgstr "ใช่, ปิดการใช้งาน"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+msgid "Yes, delete this starter pack"
+msgstr "ใช่, ลบชุดเริ่มต้นนี้"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+msgid "Yes, detach"
+msgstr "ใช่, แยกออก"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+msgid "Yes, hide"
+msgstr "ใช่, ซ่อน"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+msgid "Yes, reactivate my account"
+msgstr "ใช่, เปิดใช้งานบัญชีของฉันอีกครั้ง"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
+msgid "Yesterday"
+msgstr "เมื่อวาน"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
+#~ msgid "Yesterday, {time}"
+#~ msgstr "เมื่อวาน, {time}"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
+msgid "you"
+msgstr "คุณ"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
+msgid "You"
+msgstr "คุณ"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+msgid "You are in line."
+msgstr "คุณอยู่ในคิว."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+msgid "You are not allowed to upload videos."
+msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปโหลดวิดีโอ."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
+msgid "You are not following anyone."
+msgstr "คุณไม่ได้ติดตามใครเลย."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
+msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+msgstr "คุณสามารถปรับเหล่านี้ในการตั้งค่าลักษณะของคุณได้ในภายหลัง."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
+msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
+msgstr "คุณยังสามารถค้นพบฟีดแบบกำหนดเองใหม่ ๆ ที่จะติดตามได้."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
+msgstr "คุณยังสามารถปิดการใช้งานบัญชีของคุณชั่วคราวได้แทน และเปิดใช้งานอีกครั้งเมื่อใดก็ได้."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
+#~ msgid "You can change these settings later."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
+#~ msgid "You can change this at any time."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
+msgstr "คุณสามารถดำเนินการสนทนาที่กำลังดำเนินอยู่ต่อไปได้ไม่ว่าจะเลือกการตั้งค่าใด"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+msgid "You can now sign in with your new password."
+msgstr "คุณสามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยรหัสผ่านใหม่ของคุณได้แล้ว"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
+msgstr "คุณสามารถเปิดใช้งานบัญชีของคุณอีกครั้งเพื่อดำเนินการลงชื่อเข้าใช้ บัญชีและโพสต์ของคุณจะมองเห็นได้โดยผู้ใช้คนอื่น"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+msgid "You do not have any followers."
+msgstr "คุณไม่มีผู้ติดตาม"
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
+msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
+msgstr "คุณไม่ได้ติดตามผู้ใช้ที่ติดตาม @{name}."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
+msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
+msgstr "คุณยังไม่มีรหัสเชิญ! เราจะส่งรหัสให้คุณเมื่อคุณอยู่ใน Bluesky นานขึ้นอีกนิด."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145
+msgid "You don't have any pinned feeds."
+msgstr "คุณยังไม่มีฟีดที่ติดหมุด."
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:477
+#~ msgid "You don't have any saved feeds!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:186
+msgid "You don't have any saved feeds."
+msgstr "คุณยังไม่มีฟีดที่บันทึก."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
+msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
+msgstr "คุณได้บล็อกผู้เขียนหรือคุณถูกผู้เขียนบล็อก."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
+msgid "You have blocked this user"
+msgstr "คุณได้บล็อกผู้ใช้คนนี้"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
+msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
+msgstr "คุณได้บล็อกผู้ใช้คนนี้ คุณไม่สามารถดูเนื้อหาของเขาได้."
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
+msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
+msgstr "คุณได้ป้อนรหัสที่ไม่ถูกต้อง มันควรมีลักษณะเป็น XXXXX-XXXXX"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
+msgid "You have hidden this post"
+msgstr "คุณได้ซ่อนโพสต์นี้"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+msgid "You have hidden this post."
+msgstr "คุณได้ซ่อนโพสต์นี้แล้ว"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
+msgid "You have muted this account."
+msgstr "คุณได้ปิดเสียงบัญชีนี้"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
+msgid "You have muted this user"
+msgstr "คุณได้ปิดเสียงผู้ใช้คนนี้"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222
+msgid "You have no conversations yet. Start one!"
+msgstr "คุณยังไม่มีการสนทนาเริ่มต้น! เริ่มต้นหนึ่งเลย!"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
+msgid "You have no feeds."
+msgstr "คุณไม่มีฟีด"
+
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
+msgid "You have no lists."
+msgstr "คุณไม่มีลิสต์"
+
+#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
+#~ msgid "You have no messages yet. Start a conversation with someone!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131
+msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
+msgstr "คุณยังไม่ได้บล็อกบัญชีใด ๆ หากต้องการบล็อกบัญชี ให้ไปที่โปรไฟล์ของพวกเขาและเลือก \"บล็อกบัญชี\" จากเมนูในบัญชีของพวกเขา"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87
+msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+msgstr "คุณยังไม่ได้สร้างรหัสผ่านแอปใด ๆ คุณสามารถสร้างหนึ่งโดยการกดปุ่มด้านล่าง"
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130
+msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
+msgstr "คุณยังไม่ได้ปิดเสียงบัญชีใด ๆ หากต้องการปิดเสียงบัญชี ให้ไปที่โปรไฟล์ของพวกเขาและเลือก \"ปิดเสียงบัญชี\" จากเมนูในบัญชีของพวกเขา"
+
+#: src/components/Lists.tsx:52
+msgid "You have reached the end"
+msgstr "คุณถึงจุดสิ้นสุดแล้ว"
+
+#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
+msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
+msgstr "คุณถึงขีดจำกัดการอัปโหลดวิดีโอชั่วคราวแล้ว กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+msgid "You haven't created a starter pack yet!"
+msgstr "คุณยังไม่ได้สร้างชุดเริ่มต้น!"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
+msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+msgstr "คุณยังไม่ได้ปิดเสียงคำหรือแท็กใด ๆ"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
+msgid "You hid this reply."
+msgstr "คุณซ่อนการตอบกลับนี้แล้ว"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
+msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "คุณสามารถอุทธรณ์ป้ายที่ไม่ใช่ของตนเองได้หากคุณรู้สึกว่ามันถูกติดตั้งโดยผิดพลาด"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
+msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "คุณสามารถอุทธรณ์ป้ายเหล่านี้ได้หากคุณรู้สึกว่ามันถูกติดตั้งโดยผิดพลาด"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
+msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
+msgstr "คุณสามารถเพิ่มได้สูงสุด {STARTER_PACK_MAX_SIZE} โปรไฟล์"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
+msgid "You may only add up to 3 feeds"
+msgstr "คุณสามารถเพิ่มได้สูงสุด 3 ฟีด"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
+#~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
+#~ msgstr "คุณสามารถเพิ่มได้สูงสุด 50 ฟีด"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
+#~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
+#~ msgstr "คุณสามารถเพิ่มได้สูงสุด 50 โปรไฟล์"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
+msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
+msgstr "คุณต้องมีอายุ 13 ปีขึ้นไปจึงจะสามารถสมัครสมาชิกได้"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
+#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
+#~ msgstr "คุณต้องมีอายุ 18 ปีขึ้นไปจึงจะสามารถเปิดใช้งานเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ได้"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
+msgstr "คุณต้องติดตามผู้อื่นอย่างน้อย 7 คนจึงจะสามารถสร้างชุดเริ่มต้นได้"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
+msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
+msgstr "คุณต้องอนุญาตให้เข้าถึงคลังรูปภาพของคุณเพื่อบันทึกรหัส QR"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
+msgstr "คุณต้องอนุญาตให้เข้าถึงคลังรูปภาพของคุณเพื่อบันทึกรูปภาพ"
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
+msgid "You must select at least one labeler for a report"
+msgstr "คุณต้องเลือกผู้ติดฉลากอย่างน้อยหนึ่งคนสำหรับรายงาน"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+msgid "You previously deactivated @{0}."
+msgstr "คุณได้ทำการปิดการใช้งาน @{0} ก่อนหน้านี้"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
+msgstr "คุณจะไม่รับการแจ้งเตือนสำหรับกระทู้นี้อีกต่อไป"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+msgid "You will now receive notifications for this thread"
+msgstr "คุณจะเริ่มได้รับการแจ้งเตือนสำหรับกระทู้นี้"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
+msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
+msgstr "คุณจะได้รับอีเมลที่มี \"รหัสรีเซ็ต\" ใส่รหัสนั้นที่นี่ จากนั้นใส่รหัสผ่านใหม่ของคุณ"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
+msgid "You: {0}"
+msgstr "คุณ: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153
+msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+msgstr "คุณ: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146
+msgid "You: {short}"
+msgstr "คุณ: {short}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:107
+msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
+msgstr "คุณจะติดตามผู้ใช้และฟีดที่แนะนำทันทีที่สร้างบัญชีเสร็จ!"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:112
+msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgstr "คุณจะติดตามผู้ใช้ที่แนะนำทันทีที่สร้างบัญชีเสร็จ!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
+msgid "You'll follow these people and {0} others"
+msgstr "คุณจะติดตามบุคคลเหล่านี้และอีก {0} คน"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
+msgid "You'll follow these people right away"
+msgstr "คุณจะติดตามบุคคลเหล่านี้ทันที"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
+msgstr "คุณจะได้รับอีเมลที่ <0>{0}</0> เพื่อยืนยันว่าเป็นคุณ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
+msgid "You'll stay updated with these feeds"
+msgstr "คุณจะได้รับการอัปเดตจากฟีดเหล่านี้"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
+#~ msgid "You're in control"
+#~ msgstr "คุณเป็นผู้ควบคุม"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+msgid "You're in line"
+msgstr "คุณอยู่ในคิว"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
+msgstr "คุณเข้าสู่ระบบด้วยรหัสผ่านแอป กรุณาเข้าสู่ระบบด้วยรหัสผ่านหลักของคุณเพื่อดำเนินการยกเลิกการเปิดใช้งานบัญชีของคุณต่อ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+msgid "You're ready to go!"
+msgstr "คุณพร้อมแล้ว!"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
+msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
+msgstr "คุณเลือกที่จะซ่อนคำหรือแท็กในโพสต์นี้"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
+msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
+msgstr "คุณมาถึงจุดสิ้นสุดฟีดของคุณแล้ว! ค้นหาบัญชีเพิ่มเติมเพื่อติดตาม"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
+msgstr "คุณถึงขีดจำกัดการอัพโหลดวิดีโอต่อวันแล้ว (ขนาดไฟล์มากเกินไป)"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
+msgstr "คุณถึงขีดจำกัดการอัพโหลดวิดีโอต่อวันแล้ว (วิดีโอมากเกินไป)"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:140
+msgid "Your account"
+msgstr "บัญชีของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
+msgid "Your account has been deleted"
+msgstr "บัญชีของคุณถูกลบแล้ว"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
+msgstr "บัญชีของคุณยังมีอายุไม่มากพอที่จะอัพโหลดวิดีโอ กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
+msgstr "คลังข้อมูลบัญชีของคุณ ซึ่งประกอบด้วยบันทึกข้อมูลสาธารณะทั้งหมด สามารถดาวน์โหลดเป็นไฟล์ \"CAR\" ไฟล์นี้ไม่รวมสื่อที่ฝังไว้ เช่น รูปภาพ หรือข้อมูลส่วนตัวของคุณ ซึ่งต้องดึงข้อมูลแยกต่างหาก"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
+msgid "Your birth date"
+msgstr "วันเกิดของคุณ"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
+msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับรูปแบบวิดีโอนี้ กรุณาลองใช้เบราว์เซอร์อื่น"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+msgid "Your chats have been disabled"
+msgstr "การแชทของคุณถูกปิดใช้งาน"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
+msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
+msgstr "ตัวเลือกของคุณจะถูกบันทึกไว้ แต่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ภายหลังในการตั้งค่า"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
+#~ msgid "Your default feed is \"Following\""
+#~ msgstr "ฟีดเริ่มต้นของคุณคือ \"กำลังติดตาม"\"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
+#: src/screens/Signup/state.ts:203
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
+msgid "Your email appears to be invalid."
+msgstr "อีเมลของคุณดูเหมือนจะไม่ถูกต้อง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
+msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
+msgstr "อีเมลของคุณได้รับการอัปเดตแล้วแต่ยังไม่ได้รับการยืนยัน ขั้นตอนต่อไป โปรดยืนยันอีเมลใหม่ของคุณ"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
+msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
+msgstr "อีเมลของคุณยังไม่ได้รับการยืนยัน นี่เป็นขั้นตอนด้านความปลอดภัยที่สำคัญซึ่งเราแนะนำ"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
+msgid "Your first like!"
+msgstr "ไลค์แรกของคุณ!"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
+msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
+msgstr "ฟีดผู้ติดตามของคุณว่างเปล่า! ติดตามผู้ใช้เพิ่มเติมเพื่อดูความเคลื่อนไหว"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
+msgid "Your full handle will be"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้เต็มของคุณจะเป็น"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้เต็มของคุณจะเป็น <0>@{0}</0>"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
+msgid "Your muted words"
+msgstr "คำที่คุณปิดเสียง"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
+msgid "Your password has been changed successfully!"
+msgstr "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนเรียบร้อยแล้ว!"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
+msgid "Your post has been published"
+msgstr "โพสต์ของคุณได้รับการเผยแพร่แล้ว"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr "โพสต์ การถูกใจ และการบล็อกของคุณเป็นแบบสาธารณะ การปิดเสียงเป็นเรื่องส่วนตัว"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:118
+msgid "Your profile"
+msgstr "โปรไฟล์ของคุณ"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
+msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
+msgstr "โปรไฟล์ โพสต์ ฟีด และลิสต์ของคุณจะไม่ปรากฏให้ผู้ใช้ Bluesky คนอื่นเห็นอีกต่อไป คุณสามารถเปิดใช้งานบัญชีของคุณอีกครั้งได้ตลอดเวลาโดยการเข้าสู่ระบบ"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:446
+msgid "Your reply has been published"
+msgstr "การตอบกลับของคุณได้รับการเผยแพร่แล้ว"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
+msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
+msgstr "รายงานของคุณจะถูกส่งไปยัง Bluesky Moderation Service"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Your user handle"
+msgstr "แฮนด์เดิลผู้ใช้ของคุณ"