diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-08 18:16:04 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-08 18:16:04 -0700 |
commit | f3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5 (patch) | |
tree | 59e718bb7a32fe9f3e7d1eeb2431d3a78abf286e /src/locale/locales/sv/messages.po | |
parent | a59fb91a991f2663778b6c17501b04ca3c9e2e26 (diff) | |
download | voidsky-f3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5.tar.zst |
Release 1.100 (#8168)
* Tests fix * Move the hosting provider text in account creation into the inside of the button to improve translation handling (close #8166) * Pull latest translations * Revert the 'you are creating an account' change entirely; it doesnt work
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/sv/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/sv/messages.po | 1266 |
1 files changed, 748 insertions, 518 deletions
diff --git a/src/locale/locales/sv/messages.po b/src/locale/locales/sv/messages.po index d5c39f660..c9ff44bfd 100644 --- a/src/locale/locales/sv/messages.po +++ b/src/locale/locales/sv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:33\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -18,7 +18,8 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 11\n" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516 +#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" @@ -116,6 +117,15 @@ msgstr "{0, plural, one {citat} other {citat}}" msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {återpublicering} other {återpubliceringar}}" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78 +msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" +msgstr "{0, plural, other {{1} inlägg}}" + +#. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 +msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" +msgstr "{0, plural, other {# personer har}} använt det här startpaketet!" + #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" @@ -139,11 +149,15 @@ msgstr "{0} av {1}" msgid "{0} out of 50" msgstr "{0} av 50" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 -msgid "{0} people have used this starter pack!" -msgstr "{0} personer har använt det här startpaketet!" +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:143 +msgid "{0} reacted {1}" +msgstr "{0} reagerade med {1}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +msgid "{0} reacted {1} to {2}" +msgstr "{0} reagerade med {1} på {2}" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:445 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}s avatar" @@ -175,7 +189,7 @@ msgstr "{0}m" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:382 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" @@ -289,6 +303,11 @@ msgstr "{following} följda" msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "Det går inte att skicka meddelanden till {handle}" +#. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 +msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" +msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {# användare har}} gått med!" + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{notificationCount, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" @@ -301,6 +320,21 @@ msgstr "{profileName} gick med i Bluesky för {0} sedan" msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" msgstr "{profileName} gick med i Bluesky med hjälp av ett startpaket för {0} sedan" +#. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107 +msgid "{rank}." +msgstr "{rank}." + +#. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202 +msgid "{type}h ago" +msgstr "{type}h sedan" + +#. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 +msgid "+{computedTotal}" +msgstr "+{computedTotal}" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" @@ -363,7 +397,12 @@ msgstr "30 dagar" msgid "7 days" msgstr "7 dagar" -#: src/Navigation.tsx:383 +#. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +msgid "a message" +msgstr "ett meddelande" + +#: src/Navigation.tsx:391 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 @@ -473,8 +512,8 @@ msgstr "Lägg till {displayName} i startpaket" msgid "Add a content warning" msgstr "Lägg till innehållsvarning" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:935 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 msgid "Add a user to this list" msgstr "Lägg till en användare i den här listan" @@ -485,7 +524,7 @@ msgstr "Lägg till konto" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 @@ -499,12 +538,12 @@ msgstr "Lägg till alternativtext (valfritt)" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:280 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" msgstr "Lägg till ett annat konto" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:743 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752 msgid "Add another post" msgstr "Lägg till ett ytterligare inlägg" @@ -518,6 +557,10 @@ msgstr "Lägg till applösenord" msgid "Add App Password" msgstr "Lägg till applösenord" +#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35 +msgid "Add emoji reaction" +msgstr "Lägg till emoji-reaktion" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396 msgid "Add more details (optional)" @@ -531,15 +574,19 @@ msgstr "Lägg till ignorerat ord med de angivna inställningarna" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Lägg till ord och taggar att ignorera" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1258 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1306 msgid "Add new post" msgstr "Lägg till ett ytterligare inlägg" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:925 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:943 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add people" msgstr "Lägg till personer" +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 +msgid "Add Reaction" +msgstr "Lägg till reaktion" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" msgstr "Lägg till rekommenderade flöden" @@ -556,7 +603,7 @@ msgstr "Lägg till standardflödet med bara personer du följer" msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Lägg till följande DNS-post i din domän:" -#: src/components/FeedCard.tsx:295 +#: src/components/FeedCard.tsx:305 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Lägg till bland dina flöden" @@ -582,14 +629,14 @@ msgstr "Tillagt i mina flöden" msgid "Additional details (limit 300 characters)" msgstr "Ytterligare detaljer (max 300 tecken)" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:159 msgid "Adult" msgstr "Vuxen" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127 msgid "Adult Content" msgstr "Vuxeninnehåll" @@ -601,8 +648,8 @@ msgstr "Vuxeninnehåll går bara att aktivera via webben på <0>bsky.app</0>." msgid "Adult content is disabled." msgstr "Vuxeninnehåll är inaktiverat." -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:138 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:196 msgid "Adult Content labels" msgstr "Etiketter för vuxeninnehåll" @@ -618,9 +665,9 @@ msgstr "Alla" msgid "All accounts have been followed!" msgstr "Alla konton har följts!" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:370 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:405 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:407 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101 msgid "All languages" msgstr "Alla språk" @@ -685,8 +732,8 @@ msgstr "Alternativtexter beskriver bilder för blinda och användare med nedsatt #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 -msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." -msgstr "Alternativtexten kommer att kortas av. Övre gräns: {0} tecken." +msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" +msgstr "Alternativtexten kommer att kortas av. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Gräns: {0} tecken.}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 @@ -713,7 +760,11 @@ msgstr "Ett fel uppstod" msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Ett fel uppstod under komprimeringen av videoklippet." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331 +#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching the feed." +msgstr "Ett fel uppstod under hämtningen av flödet." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "Ett fel uppstod när ditt startpaket skulle genereras. Vill du försöka igen?" @@ -758,8 +809,8 @@ msgstr "Ett problem uppstod när chatten skulle öppnas" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:332 -#: src/components/ProfileCard.tsx:353 +#: src/components/ProfileCard.tsx:339 +#: src/components/ProfileCard.tsx:360 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -796,7 +847,7 @@ msgstr "Antisocialt beteende" msgid "Anybody can interact" msgstr "Vem som helst kan interagera" -#: src/Navigation.tsx:391 +#: src/Navigation.tsx:399 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -894,11 +945,11 @@ msgstr "Arkiverat inlägg" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "Är du säker på att du vill radera applösenordet ”{0}”?" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:152 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "Är du säker på att du vill radera det här meddelandet? Meddelandet kommer att raderas för dig, men inte för den andra deltagaren." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Är du säker på att du vill radera det här startpaketet?" @@ -918,15 +969,15 @@ msgstr "Är du säker på att du vill lämna den här konversationen? Dina medde msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort {0} från dina flöden?" -#: src/components/FeedCard.tsx:312 +#: src/components/FeedCard.tsx:340 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort det här från dina flöden?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:694 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:703 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Är du säker på att du vill slänga det här utkastet?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:882 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Är du säker på att du vill slänga det här inlägget?" @@ -943,11 +994,11 @@ msgstr "Skriver du på <0>{suggestedLanguageName}</0>?" msgid "Art" msgstr "Konst" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171 msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Konstnärlig eller icke-erotisk nakenhet." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:182 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 msgid "At least 3 characters" msgstr "Minst 3 tecken" @@ -960,8 +1011,8 @@ msgstr "Norrsken" msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." msgstr "Inställningar för automatisk uppspelning har flyttat till <0>Innehåll och media</0>." -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:107 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122 msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Spela upp videoklipp och gif-bilder automatiskt" @@ -993,25 +1044,20 @@ msgstr "Tillbaka till chattar" msgid "Before creating a list, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skapa en lista." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629 msgid "Before creating a post, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skriva ett inlägg." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:338 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skapa ett startpaket." #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:212 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skicka ett meddelande till en annan användare." -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:111 -msgid "BETA" -msgstr "BETA" - #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109 msgid "Birthday" @@ -1039,7 +1085,7 @@ msgstr "Blockera konto" msgid "Block Account?" msgstr "Blockera konto?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 msgid "Block accounts" msgstr "Blockera konton" @@ -1051,7 +1097,7 @@ msgstr "Blockera och radera" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "Blockera och/eller radera den här konversationen" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:782 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 msgid "Block list" msgstr "Blockeringslista" @@ -1059,7 +1105,7 @@ msgstr "Blockeringslista" msgid "Block or report" msgstr "Blockera eller anmäl" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:777 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Block these accounts?" msgstr "Blockera dessa konton?" @@ -1102,7 +1148,7 @@ msgstr "Blockerat inlägg." msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Blockeringen hindrar inte den här etikettsättaren från att sätta etiketter på ditt konto." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blockering är offentligt. Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig." @@ -1145,7 +1191,7 @@ msgstr "Bluesky är bättre med vänner!" msgid "Bluesky Social Terms of Service" msgstr "Användarvillkor för Bluesky Social" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:298 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:303 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky väljer en uppsättning av rekommenderade konton från personer i ditt nätverk." @@ -1174,23 +1220,23 @@ msgstr "Gör bilder suddiga och filtrera bort från flöden" msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:372 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "Bläddra bland fler konton på sidan Utforska" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:509 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "Bläddra bland fler flöden på sidan Utforska" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:353 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:356 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:490 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:493 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495 msgid "Browse more suggestions" msgstr "Bläddra bland fler förslag" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:380 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:518 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "Bläddra bland fler förslag på sidan Utforska" @@ -1211,6 +1257,10 @@ msgstr "Bläddra bland inlägg med taggen {displayName}" msgid "Browse starter pack {displayName}" msgstr "Bläddra i startpaketet {displayName}" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89 +msgid "Browse topic {0}" +msgstr "Bläddra i ämnet {0}" + #: src/components/TrendingTopics.tsx:232 msgid "Browse topic {displayName}" msgstr "Bläddra inom ämnet {displayName}" @@ -1221,6 +1271,8 @@ msgstr "Affärer" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672 +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:853 msgid "By {0}" msgstr "Av {0}" @@ -1240,16 +1292,21 @@ msgstr "Genom att skapa ett konto godkänner du våra <0>användarvillkor</0> oc msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." msgstr "Genom att skapa ett konto godkänner du våra <0>användarvillkor</0>." +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105 +msgid "By you" +msgstr "Av dig" + #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: src/components/Menu/index.tsx:304 +#: src/components/Menu/index.tsx:306 #: src/components/Prompt.tsx:130 #: src/components/Prompt.tsx:132 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 @@ -1257,7 +1314,8 @@ msgstr "Kamera" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:931 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 @@ -1272,8 +1330,7 @@ msgstr "Kamera" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:890 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1305,8 +1362,8 @@ msgstr "Avbryt och släng citatinlägg" msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "Avbryt återaktivering och logga ut" +#: src/screens/Search/Shell.tsx:341 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882 msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt sökning" @@ -1391,14 +1448,14 @@ msgstr "Ändra din e‑postadress" msgid "Changes app icon" msgstr "Ändrar appikon" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83 msgid "Changes hosting provider" msgstr "Ändrar värdleverantör" -#: src/Navigation.tsx:408 +#: src/Navigation.tsx:416 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:534 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422 msgid "Chat" msgstr "Chatt" @@ -1414,7 +1471,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Chatt ignorerad" -#: src/Navigation.tsx:418 +#: src/Navigation.tsx:426 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Inkorg för chattförfrågningar" @@ -1425,8 +1482,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Chattförfrågningar" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:83 -#: src/Navigation.tsx:413 +#: src/Navigation.tsx:421 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Chattinställningar" @@ -1466,7 +1522,7 @@ msgstr "Välj metod för att verifiera din domän" msgid "Choose Feeds" msgstr "Välj flöden" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 msgid "Choose for me" msgstr "Välj åt mig" @@ -1474,10 +1530,6 @@ msgstr "Välj åt mig" msgid "Choose People" msgstr "Välj personer" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 -msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences." -msgstr "Välj självsatta etiketter som är relevanta för den media du publicerar. Om ingen väljs antas inlägget som lämpligt för alla läsare." - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Välj de algoritmer du vill ska styra dina anpassade flöden." @@ -1491,15 +1543,14 @@ msgid "Choose your account provider" msgstr "Välj din kontoleverantör" #: src/view/screens/Feeds.tsx:728 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." msgstr "Välj din egen tidslinje! Flöden som har skapats av andra i gemenskapen hjälper dig att hitta innehåll du gillar." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 msgid "Choose your password" msgstr "Välj ditt lösenord" -#: src/screens/Signup/index.tsx:146 +#: src/screens/Signup/index.tsx:160 msgid "Choose your username" msgstr "Välj ditt användarnamn" @@ -1531,7 +1582,7 @@ msgstr "Klicka för att tillåta citeringar av detta inlägg." msgid "Click to open tag menu for {tag}" msgstr "Klicka för att öppna taggmenyn för {tag}" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:317 msgid "Click to retry failed message" msgstr "Klicka för att försöka på nytt med misslyckat meddelande" @@ -1546,11 +1597,12 @@ msgstr "Galopp 🐴 galopp 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 @@ -1597,7 +1649,13 @@ msgstr "Stäng bild" msgid "Close image viewer" msgstr "Stäng bildvisare" -#: src/components/Menu/index.tsx:298 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:53 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45 +msgid "Close menu" +msgstr "Stäng meny" + +#: src/components/Menu/index.tsx:300 msgid "Close this dialog" msgstr "Stäng den här dialogrutan" @@ -1605,6 +1663,10 @@ msgstr "Stäng den här dialogrutan" msgid "Closes password update alert" msgstr "Stänger avisering om uppdatering av lösenord" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 +msgid "Closes post composer and discards post draft" +msgstr "Stänger inläggsverktyget och slänger utkastet" + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 msgid "Closes the emoji picker" @@ -1639,7 +1701,7 @@ msgstr "Komedi" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 msgid "Comics" -msgstr "Serierutor" +msgstr "Serier" #: src/Navigation.tsx:301 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 @@ -1650,23 +1712,23 @@ msgstr "Gemenskapens riktlinjer" msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Slutför introduktionen och börja använda ditt konto" -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:162 msgid "Complete the challenge" msgstr "Slutför kontrollen" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500 msgid "Compose new post" msgstr "Skriv ett nytt inlägg" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834 -msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" -msgstr "Skriv inlägg som är upp till {MAX_GRAPHEME_LENGTH} tecken långa" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 +msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" +msgstr "Skriv inlägg som är upp till {0, plural, other {# tecken}} långa" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 msgid "Compose reply" msgstr "Skriv svar" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1652 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689 msgid "Compressing video..." msgstr "Komprimerar videoklipp…" @@ -1730,12 +1792,12 @@ msgstr "Bekräftelsekod" msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter…" -#: src/screens/Signup/index.tsx:179 -#: src/screens/Signup/index.tsx:182 +#: src/screens/Signup/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/index.tsx:196 msgid "Contact support" msgstr "Kontakta supporten" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 msgid "Content & Media" msgstr "Innehåll och media" @@ -1757,7 +1819,7 @@ msgstr "Innehåll blockerat" msgid "Content filters" msgstr "Innehållsfilter" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:57 +#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:59 msgid "Content from across the network we think you might like." msgstr "Innehåll från över hela nätverket som vi tror du kan gilla." @@ -1782,7 +1844,7 @@ msgstr "Innehållsvarning" msgid "Content warnings" msgstr "Innehållsvarningar" -#: src/components/Menu/index.web.tsx:83 +#: src/components/Menu/index.web.tsx:85 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "Utanför kontextmenyn. Klicka för att stänga menyn." @@ -1811,7 +1873,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "Konversation raderad" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:189 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 msgid "Conversation deleted" msgstr "Konversation raderad" @@ -1827,7 +1889,7 @@ msgstr "Kopierat" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Byggversion kopierad till urklipp" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 @@ -1886,7 +1948,7 @@ msgstr "Kopiera länk" msgid "Copy Link" msgstr "Kopiera länk" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Copy link to list" msgstr "Kopiera länk till lista" @@ -1895,8 +1957,8 @@ msgstr "Kopiera länk till lista" msgid "Copy link to post" msgstr "Kopiera länk till inlägg" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:114 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 msgid "Copy message text" msgstr "Kopiera meddelandetext" @@ -1932,7 +1994,7 @@ msgstr "Det gick inte att lämna chatten" msgid "Could not load feed" msgstr "Det gick inte att läsa in flödet" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1022 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 msgid "Could not load list" msgstr "Det gick inte att läsa in listan" @@ -1944,7 +2006,7 @@ msgstr "Det gick inte att ignorera chatten" msgid "Could not process your video" msgstr "Kunde inte bearbeta ditt videoklipp" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -1952,13 +2014,13 @@ msgstr "Skapa" msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "Skapa en QR-kod för ett startpaket" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269 -#: src/Navigation.tsx:443 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 +#: src/Navigation.tsx:451 msgid "Create a starter pack" msgstr "Skapa ett startpaket" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:250 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "Skapa ett startpaket åt mig" @@ -1973,7 +2035,7 @@ msgstr "Skapa ett startpaket åt mig" msgid "Create account" msgstr "Skapa konto" -#: src/screens/Signup/index.tsx:94 +#: src/screens/Signup/index.tsx:108 msgid "Create Account" msgstr "Skapa konto" @@ -1982,11 +2044,16 @@ msgstr "Skapa konto" msgid "Create an account" msgstr "Skapa ett konto" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 +msgid "Create an account without using this starter pack" +msgstr "Skapa ett konto utan att använda det här startpaketet" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" msgstr "Skapa en avatar istället" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:180 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:185 msgid "Create another" msgstr "Skapa en annan" @@ -2050,7 +2117,7 @@ msgstr "Mörkt läge" msgid "Dark theme" msgstr "Mörkt tema" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:266 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269 msgid "Date of birth" msgstr "Födelsedatum" @@ -2076,14 +2143,14 @@ msgstr "Förvald" msgid "Default icons" msgstr "Förvalda ikoner" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:154 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:591 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:741 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:761 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -2124,19 +2191,19 @@ msgstr "Radera konversation" msgid "Delete Conversation" msgstr "Radera konversation" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 msgid "Delete for me" msgstr "Radera för mig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:549 -msgid "Delete List" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +msgid "Delete list" msgstr "Radera lista" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:150 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176 msgid "Delete message" msgstr "Radera meddelande" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151 msgid "Delete message for me" msgstr "Radera meddelandet för mig" @@ -2144,22 +2211,22 @@ msgstr "Radera meddelandet för mig" msgid "Delete my account" msgstr "Radera mitt konto" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:856 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711 msgid "Delete post" msgstr "Radera inlägg" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735 msgid "Delete starter pack" msgstr "Radera startpaket" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:635 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 msgid "Delete starter pack?" msgstr "Radera startpaket?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 msgid "Delete this list?" msgstr "Radera den här listan?" @@ -2180,7 +2247,7 @@ msgstr "Raderat konto" msgid "Deleted post." msgstr "Raderat inlägg." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 @@ -2188,13 +2255,13 @@ msgstr "Raderat inlägg." msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 msgid "Description is too long" msgstr "Beskrivningen är för lång" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365 -msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." -msgstr "Beskrivningen är för lång. Det maximala antalet tecken är {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "Beskrivningen är för lång. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Det maximala antalet tecken är #.}}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 @@ -2256,8 +2323,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverat" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:696 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:875 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Släng" @@ -2265,11 +2332,11 @@ msgstr "Släng" msgid "Discard changes?" msgstr "Vill du slänga ändringarna?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:702 msgid "Discard draft?" msgstr "Vill du slänga utkastet?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:881 msgid "Discard post?" msgstr "Vill du slänga inlägget?" @@ -2278,15 +2345,15 @@ msgstr "Vill du slänga inlägget?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Be appar att inte visa mitt innehåll för utloggade användare" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:436 +msgid "Discover Feeds" +msgstr "Upptäck flöden" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Upptäck nya anpassade flöden" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:425 -msgid "Discover new feeds" -msgstr "Upptäck nya flöden" - #: src/view/screens/Feeds.tsx:725 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Upptäck nya flöden" @@ -2295,7 +2362,7 @@ msgstr "Upptäck nya flöden" msgid "Dismiss" msgstr "Avfärda" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1576 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613 msgid "Dismiss error" msgstr "Avvisa fel" @@ -2303,6 +2370,10 @@ msgstr "Avvisa fel" msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "Avfärda kom-igång-guide" +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 +msgid "Dismiss interests" +msgstr "Avfärda intressen" + #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" msgstr "Avfärda den här sektionen" @@ -2314,7 +2385,7 @@ msgstr "Visa större brickor för alternativtext" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "Display name" msgstr "Visningsnamn" @@ -2328,8 +2399,8 @@ msgid "Display name is too long" msgstr "Visningsnamnet är för långt" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 -msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." -msgstr "Visningsnamnet är för långt. Det maximala antalet tecken är {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." +msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "Visningsnmanet är för långt. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Det maximala antalet tecken är #.}}" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 @@ -2344,7 +2415,7 @@ msgstr "Undanta användare som du följer från att ignoreras genom det här ord msgid "Does not include nudity." msgstr "Innehåller ingen nakenhet." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:165 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Börjar eller slutar inte med ett bindestreck" @@ -2363,8 +2434,8 @@ msgstr "Domän verifierad!" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 @@ -2385,6 +2456,10 @@ msgstr "Klar" msgid "Done{extraText}" msgstr "Klar{extraText}" +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:161 +msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" +msgstr "Håll nere eller dubbeltryck på meddelandet för att lägga till en reaktion" + #: src/components/Dialog/index.tsx:324 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Dubbeltryck för att stänga dialogrutan" @@ -2455,7 +2530,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Varje kod fungerar en gång. Du kommer att få fler inbjudningskoder med jämna mellanrum." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 msgid "Edit" @@ -2466,7 +2541,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:344 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 msgid "Edit avatar" msgstr "Redigera avatar" @@ -2486,7 +2561,12 @@ msgstr "Redigera bild" msgid "Edit interaction settings" msgstr "Redigera interaktionsinställningar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:537 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 +msgid "Edit interests" +msgstr "Redigera intressen" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 msgid "Edit list details" msgstr "Redigera listdetaljer" @@ -2524,7 +2604,7 @@ msgstr "Redigera profil" msgid "Edit Profile" msgstr "Redigera profil" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:572 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 msgid "Edit starter pack" msgstr "Redigera startpaket" @@ -2544,7 +2624,7 @@ msgstr "Redigera ditt visningsnamn" msgid "Edit your profile description" msgstr "Redigera din profilbeskrivning" -#: src/Navigation.tsx:448 +#: src/Navigation.tsx:456 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Redigera ditt startpaket" @@ -2558,7 +2638,7 @@ msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the c msgstr "Antingen har skaparen av den här listan blockerat dig, eller så har du blockerat skaparen." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:190 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -2657,16 +2737,16 @@ msgstr "Aktivera undertexter" msgid "Enable this source only" msgstr "Aktivera endast denna källa" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:123 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:137 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:132 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:146 msgid "Enable trending topics" msgstr "Aktivera trendande ämnen" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:158 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167 msgid "Enable trending videos in your Discover feed" msgstr "Visa trendande videoklipp i ditt Upptäck-flöde" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:144 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 msgid "Enable trending videos in your Discover feed." msgstr "Visa trendande videoklipp i ditt Upptäck-flöde." @@ -2717,12 +2797,16 @@ msgstr "Ange den domän du vill använda" msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "Ange den e-postadress som du använde för att skapa ditt konto. Vi skickar dig en ”återställningskod” så att du kan ange ett nytt lösenord." +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 +msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" +msgstr "Ange det användarnamn eller den e-postadress du använde när du skapade ditt konto" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 msgid "Enter your birth date" msgstr "Ange ditt födelsedatum" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213 msgid "Enter your email address" msgstr "Ange din e-postadress" @@ -2746,7 +2830,11 @@ msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord" msgid "Enters full screen" msgstr "Öppnar helskärm" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1661 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 +msgid "Entertainment" +msgstr "Underhållning" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -2755,15 +2843,18 @@ msgstr "Fel" msgid "Error occurred while saving file" msgstr "Ett fel uppstod när filen skulle sparas" -#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Fel vid mottagning av captcha-svar." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:114 msgid "Error:" msgstr "Fel:" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 +msgid "Error: {error}" +msgstr "Fel: {error}" + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 msgid "Everybody" msgstr "Alla" @@ -2870,6 +2961,13 @@ msgstr "Explicit eller potentiellt störande media." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Explicit sexuella bilder." +#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:307 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +msgid "Explore" +msgstr "Utforska" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141 msgid "Export my data" @@ -2879,8 +2977,8 @@ msgstr "Exportera min data" msgid "Export My Data" msgstr "Exportera min data" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:83 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:86 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:87 msgid "External media" msgstr "Extern media" @@ -2904,6 +3002,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to accept chat" msgstr "Det gick inte att acceptera chatten" +#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93 +msgid "Failed to add emoji reaction" +msgstr "Det gick inte att lägga till emoji-reaktion" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Det gick inte att ändra användarnamn. Försök igen." @@ -2931,7 +3034,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "Det gick inte att radera chatten" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:75 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73 msgid "Failed to delete message" msgstr "Det gick inte att radera inlägget" @@ -2939,7 +3042,7 @@ msgstr "Det gick inte att radera inlägget" msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Det gick inte att radera inlägget. Försök igen" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706 msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Det gick inte att radera startpaketet" @@ -2948,8 +3051,8 @@ msgstr "Det gick inte att radera startpaketet" msgid "Failed to load conversations" msgstr "Det gick inte att läsa in konversationer" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:463 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:491 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:475 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:514 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "Det gick inte att läsa in flödesinställningar" @@ -2961,12 +3064,12 @@ msgstr "Det gick inte att läsa in gif-bilder" msgid "Failed to load past messages" msgstr "Det gick inte att läsa in tidigare meddelanden" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:456 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:484 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:468 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:507 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "Det gick inte att läsa in föreslagna flöden" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:414 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:375 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "Det gick inte att läsa in föreslagna konton att följa" @@ -2979,6 +3082,11 @@ msgstr "Det gick inte att markera alla förfrågningar som lästa" msgid "Failed to pin post" msgstr "Det gick inte att fästa inlägget" +#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87 +msgid "Failed to remove emoji reaction" +msgstr "Det gick inte att ta bort emoji-reaktion" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Det gick inte att spara bilden: {0}" @@ -2991,7 +3099,12 @@ msgstr "Det gick inte att spara notisinställningarna. Försök igen" msgid "Failed to save settings. Please try again." msgstr "Det gick inte att spara inställningarna. Försök igen." -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234 +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 +msgctxt "toast" +msgid "Failed to save your interests." +msgstr "Det gick inte att spara dina intressen." + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:310 msgid "Failed to send" msgstr "Det gick inte att skicka" @@ -3004,7 +3117,7 @@ msgstr "Det gick inte att skicka omprövningsbegäran. Försök igen." msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Det gick inte att ignorera tråden. Försök igen" -#: src/components/FeedCard.tsx:275 +#: src/components/FeedCard.tsx:285 msgid "Failed to update feeds" msgstr "Det gick inte att uppdatera flödena" @@ -3027,7 +3140,7 @@ msgstr "Det gick inte att verifiera användarnamnet. Försök igen." msgid "Feed" msgstr "Flöde" -#: src/components/FeedCard.tsx:134 +#: src/components/FeedCard.tsx:139 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "Feed by {0}" msgstr "Flöde av {0}" @@ -3040,8 +3153,8 @@ msgstr "Meny för flöde" msgid "Feed toggle" msgstr "Växla läge på flöde" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:97 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 #: src/view/shell/Drawer.tsx:324 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" @@ -3052,13 +3165,13 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Feedback skickad!" -#: src/Navigation.tsx:428 +#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:651 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 #: src/view/shell/Drawer.tsx:486 msgid "Feeds" msgstr "Flöden" @@ -3067,13 +3180,13 @@ msgstr "Flöden" msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Flöden är anpassade algoritmer som användare kan bygga med hjälp av lite kodningskunskap. <0/> för mer information." -#: src/components/FeedCard.tsx:272 +#: src/components/FeedCard.tsx:282 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" msgstr "Flöden uppdaterade!" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:63 +#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:65 msgid "Feeds we think you might like." msgstr "Flöden som vi tror du kan gilla." @@ -3089,11 +3202,11 @@ msgstr "Filen sparades utan problem!" msgid "Filter from feeds" msgstr "Filtrera bort från flöden" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:403 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:97 msgid "Filter search by language" msgstr "Filtrera sökning efter språk" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:70 msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})" msgstr "Filtrera sökning efter språk (nuvarande: {currentLanguageLabel})" @@ -3107,13 +3220,13 @@ msgstr "Slutför" msgid "Find accounts to follow" msgstr "Hitta konton att följa" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374 msgid "Find people to follow" msgstr "Hitta personer att följa" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:582 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:476 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" msgstr "Hitta inlägg, användare och flöden på Bluesky" @@ -3145,7 +3258,7 @@ msgid "Flexible" msgstr "Flexibelt" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:365 +#: src/components/ProfileCard.tsx:372 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 @@ -3201,10 +3314,6 @@ msgctxt "action" msgid "Follow Back" msgstr "Följ tillbaka" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370 -msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." -msgstr "Följ fler användare för att anknyta till dina intressen och bygga upp ditt nätverk." - #: src/components/KnownFollowers.tsx:234 msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgstr "Följs av <0>{0}</0>" @@ -3231,7 +3340,7 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Följare som du känner" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:359 +#: src/components/ProfileCard.tsx:366 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 @@ -3242,7 +3351,7 @@ msgstr "Följare som du känner" msgid "Following" msgstr "Följer" -#: src/components/ProfileCard.tsx:322 +#: src/components/ProfileCard.tsx:329 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 msgid "Following {0}" msgstr "Följer {0}" @@ -3255,8 +3364,8 @@ msgstr "Följer {handle}" msgid "Following {name}" msgstr "Följer {name}" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:78 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79 msgid "Following feed preferences" msgstr "Inställningar för Följer-flödet" @@ -3298,6 +3407,10 @@ msgstr "Av säkerhetsskäl kommer du inte kunna se det här igen. Om du tappar b msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "Vi rekommenderar tematypsnittet för bästa upplevelse." +#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 +msgid "For You" +msgstr "För dig" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" msgstr "Obegränsad" @@ -3333,7 +3446,7 @@ msgstr "Från <0/>" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Generate a starter pack" msgstr "Generera ett startpaket" @@ -3363,7 +3476,7 @@ msgstr "Ge din profil ett ansikte" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "Uppenbara överträdelser av lagar eller användarvillkor" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:126 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 @@ -3373,7 +3486,7 @@ msgstr "Uppenbara överträdelser av lagar eller användarvillkor" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 msgid "Go back" msgstr "Gå tillbaka" @@ -3382,9 +3495,9 @@ msgstr "Gå tillbaka" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:754 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1036 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 msgid "Go Back" msgstr "Gå tillbaka" @@ -3405,7 +3518,7 @@ msgstr "Gå hem" msgid "Go Home" msgstr "Gå till Hem" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:294 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Gå till konversation med {0}" @@ -3424,8 +3537,8 @@ msgstr "Gå till användarens profil" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204 msgid "Graphic Media" msgstr "Grafiska medier" @@ -3461,7 +3574,7 @@ msgstr "Haptik" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Trakasserier, trolling eller intolerans" -#: src/Navigation.tsx:398 +#: src/Navigation.tsx:406 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtagg" @@ -3469,14 +3582,14 @@ msgstr "Hashtagg" msgid "Hashtag {tag}" msgstr "Hashtagg: {tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:177 +#: src/screens/Signup/index.tsx:191 msgid "Having trouble?" msgstr "Har du problem?" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 #: src/view/shell/Drawer.tsx:337 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -3506,12 +3619,11 @@ msgstr "Dold lista" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" @@ -3541,6 +3653,10 @@ msgstr "Dölj svar för alla" msgid "Hide reply for me" msgstr "Dölj svar för mig" +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110 +msgid "Hide this card" +msgstr "Dölj det här kortet" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 msgid "Hide this post?" msgstr "Dölj det här inlägget?" @@ -3551,13 +3667,11 @@ msgid "Hide this reply?" msgstr "Dölj det här svaret?" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:113 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62 msgid "Hide trending topics" msgstr "Dölj trendande ämnen" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 msgid "Hide trending topics?" msgstr "Dölj trendande ämnen?" @@ -3607,10 +3721,10 @@ msgstr "Hmmmm, vi kunde inte ladda den modereringstjänsten." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Vänta lite! Vi ger gradvis tillgång till videoklipp till fler användare, och du står fortfarande i kön. Försök igen senare!" -#: src/Navigation.tsx:627 -#: src/Navigation.tsx:647 +#: src/Navigation.tsx:635 +#: src/Navigation.tsx:655 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:595 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396 msgid "Home" msgstr "Hem" @@ -3624,10 +3738,14 @@ msgstr "Värd:" msgid "Hosting provider" msgstr "Värdleverantör" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190 +msgid "Hot" +msgstr "Hett" + #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:656 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:661 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660 msgid "Hot replies first" msgstr "Populära svar först" @@ -3664,11 +3782,11 @@ msgstr "Jag förstår" msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "Sätt långa alternativtexter i utökat läge" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Om du inte är vuxen enligt ditt lands lagar måste din förälder eller vårdnadshavare läsa villkoren för din räkning." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:758 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Om du raderar den här listan kommer du inte att kunna återställa den." @@ -3749,10 +3867,6 @@ msgstr "Ange lösenord för att radera kontot" msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "Ange koden som har skickats till dig via e-post" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 -msgid "Input the username or email address you used at signup" -msgstr "Ange användarnamnet eller e-postadressen som du använde när du registrerade dig" - #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 msgid "Interaction limited" msgstr "Interaktion begränsad" @@ -3786,11 +3900,11 @@ msgstr "Ogiltig verifieringskod" msgid "Invite a Friend" msgstr "Bjud in en vän" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:160 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163 msgid "Invite code" msgstr "Inbjudningskod" -#: src/screens/Signup/state.ts:276 +#: src/screens/Signup/state.ts:339 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "Inbjudningskoden accepterades inte. Kontrollera att du har angett den korrekt och försök igen." @@ -3814,7 +3928,7 @@ msgstr "Bjud in dina vänner att följa dina favoritflöden och personer" msgid "Invites, but personal" msgstr "Inbjudningar, men personliga" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:286 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289 msgid "It's correct" msgstr "Det stämmer" @@ -3822,7 +3936,7 @@ msgstr "Det stämmer" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Just nu är det bara du! Lägg till fler personer i ditt startpaket genom att söka ovan." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1595 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632 msgid "Job ID: {0}" msgstr "Jobb-ID: {0}" @@ -3896,8 +4010,8 @@ msgid "Larger" msgstr "Större" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52 #: src/screens/Topic.tsx:77 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:515 msgid "Latest" msgstr "Senaste" @@ -3969,7 +4083,7 @@ msgstr "Du är på väg att lämna Bluesky" msgid "left to go." msgstr "kvar." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 msgid "Let me choose" msgstr "Låt mig välja" @@ -4030,7 +4144,7 @@ msgstr "Gillat av" msgid "Liked By" msgstr "Gillat av" -#: src/components/FeedCard.tsx:213 +#: src/components/FeedCard.tsx:218 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Gillat av {0, plural, one {# användare} other {# användare}}" @@ -4050,8 +4164,8 @@ msgstr "Gillamarkeringar" msgid "Likes on this post" msgstr "Gillamarkeringar på det här inlägget" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:630 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:635 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634 msgid "Linear" msgstr "Linjärt" @@ -4063,7 +4177,7 @@ msgstr "Lista" msgid "List Avatar" msgstr "Listavatar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Lista blockerad" @@ -4081,7 +4195,7 @@ msgstr "Lista av <0/>" msgid "List by you" msgstr "Lista av dig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Lista raderad" @@ -4090,11 +4204,11 @@ msgstr "Lista raderad" msgid "List has been hidden" msgstr "Listan har dolts" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:173 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 msgid "List Hidden" msgstr "Lista dold" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Lista ignorerad" @@ -4103,12 +4217,12 @@ msgstr "Lista ignorerad" msgid "List Name" msgstr "Listnamn" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:449 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Lista avblockerad" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Lista inte längre ignorerad" @@ -4117,7 +4231,7 @@ msgstr "Lista inte längre ignorerad" #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:669 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 #: src/view/shell/Drawer.tsx:501 msgid "Lists" msgstr "Listor" @@ -4126,18 +4240,14 @@ msgstr "Listor" msgid "Lists blocking this user:" msgstr "Listor som blockerar den här användaren:" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:135 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:87 msgid "Load more" msgstr "Läs in fler" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:224 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:496 msgid "Load more suggested feeds" msgstr "Läs in fler föreslagna flöden" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:222 -msgid "Load more suggested follows" -msgstr "Läs in fler förslag på personer att följa" - #: src/view/screens/Notifications.tsx:270 msgid "Load new notifications" msgstr "Läs in nya notiser" @@ -4145,7 +4255,7 @@ msgstr "Läs in nya notiser" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:871 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 msgid "Load new posts" msgstr "Läs in nya inlägg" @@ -4161,11 +4271,11 @@ msgstr "Logg" msgid "Logged-out visibility" msgstr "Synlighet för utloggade" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logotyp av @sawaratsuki.bsky.social" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:122 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 #: src/view/shell/Drawer.tsx:639 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logotyp av <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4190,7 +4300,7 @@ msgstr "Det ser ut som att du har plockat bort alla dina flöden. Men oroa dig i msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" msgstr "Det ser ut som om du saknar ett flöde med personer du följer. <0>Klicka här för att lägga till ett.</0>" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:264 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269 msgid "Make one for me" msgstr "Skapa ett åt mig" @@ -4198,8 +4308,8 @@ msgstr "Skapa ett åt mig" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "Se till att du är säker på att du navigeras dit du har tänkt!" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:63 msgid "Manage saved feeds" msgstr "Hantera sparade flöden" @@ -4227,7 +4337,7 @@ msgstr "Markerade alla som lästa" msgid "Media" msgstr "Media" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:210 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "Media som kan vara störande eller olämplig för vissa målgrupper." @@ -4243,7 +4353,7 @@ msgstr "Omnämnda användare" msgid "Mentions" msgstr "Omnämnanden" -#: src/components/Menu/index.tsx:103 +#: src/components/Menu/index.tsx:105 msgid "Menu" msgstr "Meny" @@ -4251,15 +4361,19 @@ msgstr "Meny" msgid "Message {0}" msgstr "Meddelande {0}" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Meddelande raderat" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:190 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 msgid "Message deleted" msgstr "Meddelande raderat" +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119 +msgid "Message from @{0}: {1}" +msgstr "Meddelande från @{0}: {1}" + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Meddelande från servern: {0}" @@ -4273,7 +4387,11 @@ msgstr "Inmatningsfält för meddelande" msgid "Message is too long" msgstr "Meddelandet är för långt" -#: src/Navigation.tsx:642 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117 +msgid "Message options" +msgstr "Meddelandealternativ" + +#: src/Navigation.tsx:650 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" @@ -4364,7 +4482,7 @@ msgstr "Fler flöden" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:743 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 msgid "More options" msgstr "Fler alternativ" @@ -4373,8 +4491,8 @@ msgid "Most-liked first" msgstr "De mest gillade först" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:686 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:691 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690 msgid "Most-liked replies first" msgstr "De mest gillade svaren först" @@ -4404,7 +4522,7 @@ msgstr "Ignorera {tag}" msgid "Mute account" msgstr "Ignorera konto" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:650 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 msgid "Mute accounts" msgstr "Ignorera konton" @@ -4417,11 +4535,11 @@ msgstr "Ignorera konversation" msgid "Mute in:" msgstr "Ignorera i:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:772 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 msgid "Mute list" msgstr "Ignoreringslista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:767 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Ignorera dessa konton?" @@ -4480,7 +4598,7 @@ msgstr "Ignorerat av ”{0}”" msgid "Muted words & tags" msgstr "Ignorerade ord och taggar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:769 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Vad du ignorerar hålls privat. Ignorerade konton kan interagera med dig, men du kommer inte att se deras inlägg eller få notiser från dem." @@ -4518,9 +4636,14 @@ msgid "Nature" msgstr "Natur" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161 msgid "Navigate to {0}" msgstr "Navigera till {0}" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131 +msgid "Navigate to starter pack" +msgstr "Navigera till startpaket" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180 @@ -4548,6 +4671,10 @@ msgstr "Förlora aldrig åtkomsten till dina följare eller din data." msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Det var inget. Skapa ett användarnamn åt mig" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195 +msgid "New" +msgstr "Nytt" + #: src/view/screens/Lists.tsx:74 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74 msgctxt "action" @@ -4591,8 +4718,8 @@ msgstr "Nytt lösenord" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:253 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 msgid "New post" msgstr "Nytt inlägg" @@ -4601,7 +4728,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nytt inlägg" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:507 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:508 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nytt inlägg" @@ -4616,13 +4743,14 @@ msgstr "Ny användarlista" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:676 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:681 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680 msgid "Newest replies first" msgstr "Senaste svar först" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237 msgid "News" msgstr "Nyheter" @@ -4670,14 +4798,14 @@ msgstr "Inga flöden kunde hittas." msgid "No likes yet" msgstr "Inga gillamarkeringar ännu" -#: src/components/ProfileCard.tsx:344 +#: src/components/ProfileCard.tsx:351 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 msgid "No longer following {0}" msgstr "{0} följs inte längre" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:176 -msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} characters" -msgstr "Får inte vara längre än {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} tecken" +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 +msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" +msgstr "Får inte vara längre än {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# tecken}}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 msgid "No messages yet" @@ -4714,10 +4842,14 @@ msgid "No result" msgstr "Inga resultat" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Inga resultat" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:715 +msgid "No results for \"{0}\"." +msgstr "" + #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" msgstr "Inget resultat hittades" @@ -4726,13 +4858,17 @@ msgstr "Inget resultat hittades" msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Inget resultat hittades för ”{query}”" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:231 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:269 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:314 msgid "No results found for {query}" msgstr "Inget resultat hittades för {query}" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:719 +msgid "No results." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "Inget sökresultat hittades för ”{search}”." @@ -4800,7 +4936,7 @@ msgstr "Här var det tomt" msgid "Notification filters" msgstr "Notisfilter" -#: src/Navigation.tsx:423 +#: src/Navigation.tsx:431 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Notisinställningar" @@ -4817,10 +4953,10 @@ msgstr "Notisljud" msgid "Notification Sounds" msgstr "Notisljud" -#: src/Navigation.tsx:637 +#: src/Navigation.tsx:645 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:632 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 #: src/view/shell/Drawer.tsx:449 msgid "Notifications" msgstr "Notiser" @@ -4829,12 +4965,12 @@ msgstr "Notiser" msgid "now" msgstr "nu" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:274 msgid "Now" msgstr "Nu" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:150 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:153 msgid "Nudity" msgstr "Nakenhet" @@ -4856,7 +4992,9 @@ msgstr "Åh, nej!" msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "Åh nej! Något gick fel." +#. Confirm button text. #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:362 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229 msgid "OK" @@ -4869,8 +5007,8 @@ msgstr "Okej" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:666 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:671 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670 msgid "Oldest replies first" msgstr "Äldsta svar först" @@ -4882,15 +5020,15 @@ msgstr "på<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "Återställning av kom-igång-guide" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:346 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "En eller flera gif-bilder saknar alternativtext." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:343 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "En eller flera bilder saknar alternativtext." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:353 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "Ett eller flera videoklipp saknar alternativtext." @@ -4902,7 +5040,7 @@ msgstr "Endast .jpg- och .png-filer stöds" msgid "Only {0} can reply." msgstr "Endast {0} kan svara." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:158 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "Innehåller endast bokstäver, siffror och bindestreck" @@ -4919,8 +5057,8 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "Hoppsan, något gick fel!" #: src/components/Lists.tsx:173 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:320 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:329 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 @@ -4940,17 +5078,17 @@ msgstr "Öppna genvägsmeny för {name}s profil" msgid "Open avatar creator" msgstr "Öppna avatarskapare" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:302 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:303 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 msgid "Open conversation options" msgstr "Öppna konversationsalternativ" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:158 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159 msgid "Open drawer menu" msgstr "Öppna sidpanel" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1244 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292 msgid "Open emoji picker" msgstr "Öppna emoji-väljaren" @@ -4963,11 +5101,15 @@ msgstr "Öppna dialogruta med information om flöde" msgid "Open feed options menu" msgstr "Öppna meny för flödesalternativ" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28 +msgid "Open full emoji list" +msgstr "Öppna fullständig emoji-lista" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "Öppna länk till {niceUrl}" -#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90 +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:35 msgid "Open message options" msgstr "Öppna meddelandealternativ" @@ -4979,11 +5121,15 @@ msgstr "Öppna felsökningssida för moderering" msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Öppna inställningar för ignorerade ord och taggar" +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119 +msgid "Open pack" +msgstr "Öppna paket" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" msgstr "Öppna meny för inläggsalternativ" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:558 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Öppna startpaketsmeny" @@ -5036,7 +5182,7 @@ msgstr "Öppnar inläggsverktyget" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Öppnar enhetens bildgalleri" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1245 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1293 msgid "Opens emoji picker" msgstr "Öppnar emojiväljaren" @@ -5071,7 +5217,7 @@ msgid "Opens the linked website" msgstr "Öppnar den länkade webbplatsen" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:446 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "Öppnar den här profilen" @@ -5118,7 +5264,7 @@ msgstr "OTA-status: Ingen tillgänglig" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:27 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:185 msgid "Other" msgstr "Övrigt" @@ -5150,7 +5296,7 @@ msgstr "Sidan hittades inte" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:225 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 msgid "Password" @@ -5182,8 +5328,9 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause video" msgstr "Pausa video" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 msgid "People" msgstr "Personer" @@ -5216,25 +5363,20 @@ msgstr "Husdjur" msgid "Photography" msgstr "Fotografi" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169 msgid "Pictures meant for adults." msgstr "Bilder avsedda för vuxna." -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:173 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:178 -msgid "Pin" -msgstr "Fäst" - #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522 msgid "Pin feed" msgstr "Fäst flöde" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:167 -msgid "Pin the trending videos feed to your home screen for easy access" -msgstr "Fäst flödet med trendande videoklipp på din hemskärm för enkel åtkomst" +#: src/components/FeedCard.tsx:329 +msgid "Pin Feed" +msgstr "Fäst flöde" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 msgid "Pin to home" msgstr "Fäst på hem" @@ -5260,7 +5402,7 @@ msgstr "Fäste {0} på Hem" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Fästa flöden" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Fäst i dina flöden" @@ -5299,16 +5441,20 @@ msgstr "Spelar upp gif-bilden" msgid "Plays the video" msgstr "Spelar upp videoklippet" -#: src/screens/Signup/state.ts:235 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 +msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." +msgstr "Lägg till de varningsetiketter som är relevanta för den media du publicerar." + +#: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." msgstr "Välj ditt användarnamn." -#: src/screens/Signup/state.ts:228 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121 +#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120 msgid "Please choose your password." msgstr "Välj ditt lösenord." -#: src/screens/Signup/state.ts:249 +#: src/screens/Signup/state.ts:301 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Slutför captcha-verifieringen." @@ -5316,7 +5462,7 @@ msgstr "Slutför captcha-verifieringen." msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "Vänligen bekräfta din e-postadress innan du ändrar den. Detta är ett tillfälligt krav som snart kommer att tas bort efter att vi har lagt till fler verktyg för uppdatering av e-post." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:110 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." msgstr "Dubbelkolla att du har angett din e-postadress korrekt." @@ -5336,12 +5482,12 @@ msgstr "Ange ett unikt namn för applösenordet eller använd ett slumpmässigt msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "Ange ett giltigt ord, en tagg eller en fras att ignorera" -#: src/screens/Signup/state.ts:214 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92 +#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 msgid "Please enter your email." msgstr "Ange din e-postadress." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:85 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84 msgid "Please enter your invite code." msgstr "Ange din inbjudningskod." @@ -5384,18 +5530,15 @@ msgstr "Verifiera din e-post" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231 msgid "Politics" msgstr "Politik" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:116 -msgid "Popular videos in your network." -msgstr "Populära videoklipp i ditt nätverk." - -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:156 msgid "Porn" msgstr "Porr" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:959 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1008 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Publicera" @@ -5405,7 +5548,7 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Inlägg" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Publicera alla" @@ -5482,6 +5625,7 @@ msgstr "Inlägg lossat" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 msgid "Posts" msgstr "Inlägg" @@ -5534,8 +5678,8 @@ msgstr "Prioritera de du följer" msgid "Priority notifications" msgstr "Prioriterade notiser" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:105 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 msgid "Privacy" msgstr "Integritet" @@ -5558,7 +5702,7 @@ msgstr "Integritet och säkerhet" msgid "Privacy Policy" msgstr "Integritetspolicy" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1695 msgid "Processing video..." msgstr "Bearbetar videoklipp…" @@ -5573,7 +5717,7 @@ msgid "profile" msgstr "profil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:687 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526 msgid "Profile" @@ -5597,6 +5741,26 @@ msgstr "Offentliga, delningsbara listor över användare som kan ignoreras eller msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "Offentliga, delningsbara listor som kan användas till att driva flöden." +#. Accessibility label for button to publish a single post +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:988 +msgid "Publish post" +msgstr "Publicera inlägg" + +#. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:981 +msgid "Publish posts" +msgstr "Publicera samtliga inlägg" + +#. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:966 +msgid "Publish replies" +msgstr "Publicera svar" + +#. Accessibility label for button to publish a single reply +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 +msgid "Publish reply" +msgstr "Publicera samtliga svar" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" msgstr "QR-koden har kopierats till ditt urklipp!" @@ -5645,8 +5809,8 @@ msgstr "Citeringar av detta inlägg" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:696 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:701 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Slumpmässigt (även kallat författarroulette)" @@ -5659,6 +5823,10 @@ msgstr "Anropsgränsen har överskridits. Du har försökt att ändra ditt anvä msgid "Re-attach quote" msgstr "Sätt tillbaka citat" +#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85 +msgid "React with {emoji}" +msgstr "Reagera med {emoji}" + #: src/screens/Deactivated.tsx:141 msgid "Reactivate your account" msgstr "Återaktivera ditt konto" @@ -5694,11 +5862,11 @@ msgstr "Skäl för omprövningsbegäran" msgid "Reason:" msgstr "Skäl:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1036 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 msgid "Recent Searches" msgstr "Senaste sökningar" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:52 +#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54 msgid "Recommended" msgstr "Rekommenderat" @@ -5721,7 +5889,7 @@ msgid "Reload conversations" msgstr "Ladda om konversationer" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 -#: src/components/FeedCard.tsx:315 +#: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 @@ -5736,7 +5904,7 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Ta bort {displayName} från startpaketet" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1110 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Ta bort {historyItem}" @@ -5749,8 +5917,8 @@ msgstr "Ta bort konto" msgid "Remove attachment" msgstr "Ta bort bilaga" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:397 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:400 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 msgid "Remove Avatar" msgstr "Ta bort avatar" @@ -5777,7 +5945,7 @@ msgstr "Ta bort flöde?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Ta bort från mina flöden" @@ -5791,7 +5959,7 @@ msgstr "Ta bort från snabbåtkomst?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "Ta bort från sparade flöden" -#: src/components/FeedCard.tsx:310 +#: src/components/FeedCard.tsx:338 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 msgid "Remove from your feeds?" msgstr "Ta bort från dina flöden?" @@ -5804,7 +5972,7 @@ msgstr "Ta bort bild" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Ta bort ignorerat ord från din lista" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1084 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 msgid "Remove profile" msgstr "Ta bort profil" @@ -5848,11 +6016,11 @@ msgstr "Borttaget från sparade flöden" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:385 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Borttaget från dina flöden" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1086 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 msgid "Removes profile from search history" msgstr "Tar bort profilen från sökhistoriken" @@ -5877,7 +6045,7 @@ msgstr "Svar inaktiverade" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Svar är inaktiverat för det här inlägget." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:955 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Svara" @@ -5904,7 +6072,7 @@ msgstr "Svarsinställningar" msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "Svarsinställningarna sätts av trådens författare" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651 msgid "Reply sorting" msgstr "Sortera svar" @@ -5939,7 +6107,7 @@ msgstr "Synlighet för svar har uppdaterats" msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Svaret doldes utan problem" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -5969,11 +6137,11 @@ msgstr "Dialogruta för anmälan" msgid "Report feed" msgstr "Anmäl flöde" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:563 -msgid "Report List" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +msgid "Report list" msgstr "Anmäl lista" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159 msgid "Report message" msgstr "Anmäl meddelande" @@ -5982,8 +6150,8 @@ msgstr "Anmäl meddelande" msgid "Report post" msgstr "Anmäl inlägg" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617 msgid "Report starter pack" msgstr "Anmäl startpaket" @@ -6042,7 +6210,7 @@ msgstr "Återpublicera" msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Återpublicering ({0, plural, one {# återpublicering} other {# återpubliceringar}})" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 @@ -6089,7 +6257,7 @@ msgstr "Kräv alternativtext innan publicering" msgid "Require an email code to sign in to your account." msgstr "Kräv en kod som skickas via e-post för att logga in på ditt konto." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:174 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177 msgid "Required for this provider" msgstr "Obligatoriskt för den här leverantören" @@ -6138,11 +6306,11 @@ msgstr "Gör ett nytt inloggningsförsök" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "Försöker igen med den senaste misslyckade åtgärden" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:321 #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:339 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 @@ -6164,7 +6332,7 @@ msgstr "Försök läsa in alternativ för anmälan på nytt" #: src/components/Error.tsx:73 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:748 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 msgid "Return to previous page" msgstr "Gå tillbaka till föregående sida" @@ -6176,7 +6344,7 @@ msgstr "Går tillbaka till startsidan" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1032 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 msgid "Returns to previous page" msgstr "Går tillbaka till föregående sida" @@ -6191,12 +6359,12 @@ msgstr "Går tillbaka till föregående steg" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 @@ -6253,7 +6421,7 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Sparat till din kamerarulle" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Sparat i dina flöden" @@ -6277,29 +6445,26 @@ msgstr "Säg hej!" msgid "Science" msgstr "Vetenskap" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:989 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 msgid "Scroll to top" msgstr "Gå till toppen" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:632 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:307 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:464 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:848 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:613 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Search" msgstr "Sök" #: src/Navigation.tsx:217 -#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Sök i @{0}s inlägg" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683 msgid "Search by name or interest" msgstr "Sök efter namn eller intresse" @@ -6307,7 +6472,8 @@ msgstr "Sök efter namn eller intresse" msgid "Search feeds" msgstr "Sök flöden" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524 +#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "Sök efter ”{interestsDisplayName}”{activeText}" @@ -6315,7 +6481,7 @@ msgstr "Sök efter ”{interestsDisplayName}”{activeText}" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Sök efter ”{query}”" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:982 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Sök efter ”{searchText}”" @@ -6323,7 +6489,15 @@ msgstr "Sök efter ”{searchText}”" msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Sök efter flöden att föreslå åt andra." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:875 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:362 +msgid "Search for more accounts" +msgstr "Sök efter fler konton" + +#: src/screens/Search/Explore.tsx:439 +msgid "Search for more feeds" +msgstr "Sök efter fler flöden" + +#: src/screens/Search/Shell.tsx:334 msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "Sök efter inlägg, användare eller flöden" @@ -6335,7 +6509,7 @@ msgstr "Sök efter användare" msgid "Search GIFs" msgstr "Sök gif-bilder" -#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "Sök i mina inlägg" @@ -6345,7 +6519,7 @@ msgid "Search posts" msgstr "Sök inlägg" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Sök profiler" @@ -6353,12 +6527,12 @@ msgstr "Sök profiler" msgid "Search Tenor" msgstr "Sök i Tenor" -#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:38 msgid "Search..." msgstr "Sök…" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Söker efter profiler" @@ -6475,11 +6649,12 @@ msgstr "Välj språk för appens användargränssnitt." msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "Välj vilka språk som du vill att de flöden du prenumererar på ska inkludera. Om inget väljs visas alla språk." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:267 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270 msgid "Select your date of birth" msgstr "Välj ditt födelsedatum" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Välj dina intressen bland alternativen nedan" @@ -6585,7 +6760,7 @@ msgstr "Ställer in e-postadress för återställning av lösenord" #: src/Navigation.tsx:173 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:705 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 #: src/view/shell/Drawer.tsx:539 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -6595,7 +6770,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Settings saved" msgstr "Inställningar sparade" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "Sexuell aktivitet eller erotisk nakenhet." @@ -6606,14 +6781,14 @@ msgstr "Sexuellt suggestivt" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 #: src/screens/Hashtag.tsx:126 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:600 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Share" msgstr "Dela" @@ -6638,7 +6813,7 @@ msgstr "Dela ändå" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 msgid "Share link" msgstr "Dela länk" @@ -6682,7 +6857,7 @@ msgstr "Delar den länkade webbplatsen" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 msgid "Show" msgstr "Visa" @@ -6749,7 +6924,7 @@ msgstr "Visa citatinlägg" msgid "Show replies" msgstr "Visa svar" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625 msgid "Show replies as" msgstr "Visa svar i läge" @@ -6823,15 +6998,15 @@ msgstr "Logga in som {0}" msgid "Sign in as..." msgstr "Logga in som…" +#: src/screens/Deactivated.tsx:203 +#: src/screens/Deactivated.tsx:209 +msgid "Sign in or create an account" +msgstr "Logga in eller skapa ett konto" + #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Logga in eller skapa ett konto för att delta i konversationen!" -#: src/screens/Deactivated.tsx:203 -#: src/screens/Deactivated.tsx:209 -msgid "Sign in or sign up" -msgstr "Logga in eller registrera dig" - #: src/components/AccountList.tsx:65 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Logga in på ett olistat konto" @@ -6846,9 +7021,9 @@ msgstr "Logga in på Bluesky eller skapa ett nytt konto" #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:207 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:287 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:290 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291 msgid "Sign out" msgstr "Logga ut" @@ -6857,7 +7032,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Logga ut" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:204 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Logga ut?" @@ -6871,11 +7046,6 @@ msgstr "Inloggning krävs" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Inloggad som @{0}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 -msgid "Signup without a starter pack" -msgstr "Registrera dig utan ett startpaket" - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:337 msgid "Similar accounts" msgstr "Liknande konton" @@ -6898,7 +7068,7 @@ msgstr "Mindre" msgid "Software Dev" msgstr "Mjukvaruutveckling" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:472 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Några andra flöden som du kanske gillar" @@ -6906,11 +7076,19 @@ msgstr "Några andra flöden som du kanske gillar" msgid "Some people can reply" msgstr "Vissa personer kan svara" +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:148 +msgid "Someone reacted {0}" +msgstr "Någon reagerade med {0}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +msgid "Someone reacted {0} to {1}" +msgstr "Någon reagerade med {0} på {1}" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." msgstr "Något står inte helt rätt till med den data du försöker anmäla. Vänligen kontakta supporten." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:117 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126 msgid "Something went wrong" msgstr "Något gick fel" @@ -6939,8 +7117,8 @@ msgstr "Något gick fel. Försök igen." msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Är något på tok? Hör av dig till oss." -#: src/App.native.tsx:122 -#: src/App.web.tsx:98 +#: src/App.native.tsx:123 +#: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Beklagar! Din session har löpt ut. Vänligen logga in igen." @@ -6975,6 +7153,7 @@ msgstr "Spam; överdrivet många omnämnanden eller svar" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 #: src/screens/Onboarding/state.ts:113 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229 msgid "Sports" msgstr "Sport" @@ -6982,13 +7161,13 @@ msgstr "Sport" msgid "Start a new chat" msgstr "Starta en ny chatt" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:839 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:960 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 msgid "Start adding people" msgstr "Börja med att lägga till personer" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 msgid "Start adding people!" msgstr "Börja med att lägga till personer!" @@ -6996,13 +7175,13 @@ msgstr "Börja med att lägga till personer!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Starta chatt med {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:433 -#: src/Navigation.tsx:438 +#: src/Navigation.tsx:441 +#: src/Navigation.tsx:446 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Startpaket" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:87 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:90 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "Startpaket av {0}" @@ -7010,20 +7189,21 @@ msgstr "Startpaket av {0}" msgid "Starter pack by <0/>" msgstr "Startpaket av <0/>" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:86 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180 msgid "Starter pack by you" msgstr "Startpaket av dig" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Startpaketet är ogiltigt" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:538 #: src/view/screens/Profile.tsx:228 msgid "Starter Packs" msgstr "Startpaket" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:242 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Med startpaket kan du enkelt dela dina favoritflöden och personer med dina vänner." @@ -7032,7 +7212,7 @@ msgstr "Med startpaket kan du enkelt dela dina favoritflöden och personer med d msgid "Status Page" msgstr "Driftinformation" -#: src/screens/Signup/index.tsx:134 +#: src/screens/Signup/index.tsx:148 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Steg {0} av {1}" @@ -7066,7 +7246,7 @@ msgstr "Skicka omprövningsbegäran" msgid "Submit report" msgstr "Skicka anmälan" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" @@ -7082,7 +7262,7 @@ msgstr "Prenumerera på etikettsättare" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Prenumerera på den här etikettsättaren" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Prenumerera på den här listan" @@ -7090,16 +7270,16 @@ msgstr "Prenumerera på den här listan" msgid "Success!" msgstr "Klart!" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:368 -msgid "Suggested accounts" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:359 +msgid "Suggested Accounts" msgstr "Föreslagna konton" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 msgid "Suggested for you" msgstr "Föreslaget åt dig" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:144 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:147 msgid "Suggestive" msgstr "Suggestivt" @@ -7122,7 +7302,7 @@ msgstr "Support" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:242 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Växla konto" @@ -7131,11 +7311,11 @@ msgstr "Växla konto" msgid "Switch Account" msgstr "Växla konto" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:106 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107 msgid "Switch accounts" msgstr "Växla mellan konton" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:250 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251 msgid "Switch to {0}" msgstr "Växla till {0}" @@ -7156,6 +7336,12 @@ msgstr "Systemlogg" msgid "Tags only" msgstr "Endast taggar" +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 +msgid "Tap to close context menu" +msgstr "Tryck för att stänga kontextmeny" + #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" msgstr "Tryck för att avfärda" @@ -7181,7 +7367,7 @@ msgstr "Teknik" msgid "Tell a joke!" msgstr "Säg ett skämt!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Berätta lite om dig själv" @@ -7189,8 +7375,8 @@ msgstr "Berätta lite om dig själv" msgid "Tell us a little more" msgstr "Berätta lite mer" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117 msgid "Terms" msgstr "Villkor" @@ -7336,10 +7522,14 @@ msgstr "Det valda videoklippet är större än 100 MB." msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." msgstr "Det verkar som att servern har problem. Försök igen om en liten stund." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:722 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." msgstr "Startpaketet som du försöker visa är ogiltigt. Du kan radera det här startpaketet istället." +#: src/components/ContextMenu/index.tsx:433 +msgid "The subject of the context menu" +msgstr "Kontextmenyns ämne" + #: src/view/screens/Support.tsx:37 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." msgstr "Supportformuläret har flyttats. Om du behöver hjälp, vänligen <0/> eller besök {HELP_DESK_URL} för att komma i kontakt med oss." @@ -7365,8 +7555,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:368 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till servern" @@ -7385,7 +7575,8 @@ msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till din server" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta notiser. Tryck här för att försöka igen." -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:592 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:908 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:607 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta inlägg. Tryck här för att försöka igen." @@ -7397,8 +7588,8 @@ msgstr "Ett problem uppstod med att hämta listan. Tryck här för att försöka msgid "There was an issue fetching your app passwords" msgstr "Ett problem uppstod med att hämta dina applösenord" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta dina listor. Tryck här för att försöka igen." @@ -7442,10 +7633,10 @@ msgstr "Ett problem uppstod! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:440 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Ett problem uppstod! Kontrollera din internetanslutning och försök igen." @@ -7507,7 +7698,7 @@ msgstr "Det här innehållet är inte tillgängligt eftersom en av de involverad msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Det här innehållet kan inte visas utan ett Bluesky-konto." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:296 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Den här konversationen är med ett raderat eller avaktiverat konto. Tryck för att se alternativ" @@ -7529,7 +7720,7 @@ msgstr "Det här flödet är tomt! Du kanske borde följa fler användare eller #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:836 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 msgid "This feed is empty." msgstr "Det här flödet är tomt." @@ -7573,7 +7764,7 @@ msgstr "Namnet eller beskrivningen i den här listan – som är skapad av <0>{0 msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Namnet eller beskrivningen i den här listan – som är skapad av dig – innehåller potentiella överträdelser av Blueskys gemenskapsriktlinjer." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:955 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 msgid "This list is empty." msgstr "Den här listan är tom." @@ -7602,7 +7793,7 @@ msgstr "Det här inlägget är syns bara för inloggade användare. Det syns int msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Det här inlägget kommer att hållas dolt från flöden och trådar. Det här kan inte ångras." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:428 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Författaren till det här inlägget har inaktiverat citeringar." @@ -7667,13 +7858,13 @@ msgstr "Det här tar bort @{0} från snabbåtkomstlistan." msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Det här tar bort ditt inlägg från citatinlägget för alla användare, och ersätter det med en platshållare." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:610 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:613 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612 msgid "Thread options" msgstr "Trådalternativ" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:70 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:71 msgid "Thread preferences" msgstr "Trådinställningar" @@ -7681,8 +7872,8 @@ msgstr "Trådinställningar" msgid "Thread Preferences" msgstr "Trådinställningar" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:640 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644 msgid "Threaded" msgstr "Trådat" @@ -7731,17 +7922,17 @@ msgid "Toggles the sound" msgstr "Sätter på eller stänger av ljudet" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42 #: src/screens/Topic.tsx:71 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:505 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/Navigation.tsx:411 msgid "Topic" msgstr "Ämne" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:107 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 @@ -7749,13 +7940,15 @@ msgstr "Ämne" msgid "Translate" msgstr "Översätt" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" msgstr "Trendar" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:608 +msgid "Trending topics" +msgstr "Trendande ämnen" + #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:106 msgid "Trending Videos" msgstr "Trendande videoklipp" @@ -7772,7 +7965,7 @@ msgstr "TV" msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "Tvåfaktorsautentisering (2FA)" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126 msgid "Type your desired username" msgstr "Skriv in ditt önskade användarnamn" @@ -7784,14 +7977,6 @@ msgstr "Skriv ditt meddelande här" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:613 -msgid "Un-block list" -msgstr "Häv blockering på lista" - -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:598 -msgid "Un-mute list" -msgstr "Sluta ignorera lista" - #: src/lib/strings/errors.ts:11 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "Det gick inte att ansluta. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." @@ -7806,7 +7991,7 @@ msgstr "Det gick inte att ansluta. Kontrollera din internetanslutning och förs msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "Det gick inte att ansluta till din tjänst. Kontrollera din internetanslutning." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:654 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657 msgid "Unable to delete" msgstr "Det gick inte att radera" @@ -7817,7 +8002,7 @@ msgstr "Det gick inte att radera" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:716 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 msgid "Unblock" msgstr "Häv blockering" @@ -7838,6 +8023,10 @@ msgstr "Häv blockering av konto" msgid "Unblock Account?" msgstr "Häv blockering av konto?" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +msgid "Unblock list" +msgstr "Häv blockering av lista" + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 msgid "Undo repost" @@ -7883,7 +8072,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Sätt på ljud" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 msgid "Unmute" msgstr "Sluta ignorera" @@ -7903,6 +8092,10 @@ msgstr "Sluta ignorera konto" msgid "Unmute conversation" msgstr "Sluta ignorera konversation" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +msgid "Unmute list" +msgstr "Sluta ignorera lista" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 msgid "Unmute thread" @@ -7912,7 +8105,7 @@ msgstr "Sluta ignorera tråd" msgid "Unmute video" msgstr "Sätt på ljudet på videoklippet" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 msgid "Unpin" msgstr "Lossa" @@ -7921,6 +8114,10 @@ msgstr "Lossa" msgid "Unpin feed" msgstr "Lossa flöde" +#: src/components/FeedCard.tsx:320 +msgid "Unpin Feed" +msgstr "Lossa flöde" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307 msgid "Unpin from home" @@ -7931,7 +8128,7 @@ msgstr "Lossa från hem" msgid "Unpin from profile" msgstr "Lossa från profil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:578 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Lossa modereringslista" @@ -7939,7 +8136,7 @@ msgstr "Lossa modereringslista" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "Lossade {0} från Hem" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Lossat från dina flöden" @@ -7960,7 +8157,7 @@ msgstr "Sluta prenumerera på den här etikettsättaren" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Avslutade prenumeration på lista" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:781 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:790 msgid "Unsupported video type" msgstr "Videotypen stöds inte" @@ -8011,20 +8208,20 @@ msgstr "Ladda upp ett foto istället" msgid "Upload a text file to:" msgstr "Ladda upp en textfil till:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:368 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:390 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 msgid "Upload from Camera" msgstr "Ladda upp från Kamera" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:404 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 msgid "Upload from Files" msgstr "Ladda upp från Filer" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:379 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:383 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:398 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 msgid "Upload from Library" @@ -8039,7 +8236,7 @@ msgstr "Laddar upp bilder…" msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "Laddar upp miniatyrbild av länk…" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1655 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692 msgid "Uploading video..." msgstr "Laddar upp video…" @@ -8056,8 +8253,8 @@ msgstr "Använd förvald leverantör" msgid "Use in-app browser" msgstr "Använd appens inbyggda webbläsare" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:93 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:99 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:108 msgid "Use in-app browser to open links" msgstr "Öppna länkar i appens inbyggda webbläsare" @@ -8211,7 +8408,7 @@ msgstr "Videoklipp" msgid "Video failed to process" msgstr "Bearbetning av videoklipp misslyckades" -#: src/Navigation.tsx:454 +#: src/Navigation.tsx:462 msgid "Video Feed" msgstr "Videoflöde" @@ -8221,6 +8418,7 @@ msgstr "Videoklipp från {0}: {text}" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233 msgid "Video Games" msgstr "TV-spel" @@ -8240,7 +8438,7 @@ msgstr "Videoklippet hittades inte." msgid "Video settings" msgstr "Inställningar för videoklipp" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1665 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1702 msgid "Video uploaded" msgstr "Videoklipp uppladdat" @@ -8261,7 +8459,7 @@ msgstr "Videoklipp får inte vara längre än 3 minuter" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Visa {0}s avatar" -#: src/components/ProfileCard.tsx:110 +#: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 @@ -8305,8 +8503,8 @@ msgstr "Visa information om de här etiketterna" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:231 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:250 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" msgstr "Visa mer" @@ -8397,7 +8595,7 @@ msgstr "Vi kunde inte hitta några resultat för den hashtaggen." msgid "We couldn't find any results for that topic." msgstr "Vi kunde inte hitta några resultat för det ämnet." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:118 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "Vi kunde inte läsa in den här konversationen" @@ -8417,6 +8615,10 @@ msgstr "Vi hoppas du får en underbar tid hos oss. Kom ihåg, Bluesky är:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "Vi har slut på inlägg från dina följare. Här är det senaste från <0/>." +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 +msgid "We recommend selecting at least two interests." +msgstr "Vi rekommenderar att du väljer minst två intressen." + #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "Vi kunde inte avgöra om du har tillåtelse att ladda upp videor. Vänligen försök igen." @@ -8442,15 +8644,15 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Vi använder det här för att anpassa din upplevelse." #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Vi har nätverksproblem, försök igen" -#: src/screens/Signup/index.tsx:95 +#: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Vi är så glada över att ha dig med oss!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:115 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Vi beklagar, men vi kunde inte läsa in den här listan. Om det här kvarstår, kontakta gärna listans skapare, @{handleOrDid}." @@ -8458,11 +8660,11 @@ msgstr "Vi beklagar, men vi kunde inte läsa in den här listan. Om det här kva msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "Vi beklagar, men vi kunde inte läsa in dina ignorerade ord just nu. Försök igen." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:205 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Vi beklagar, men din sökning kunde inte slutföras. Försök igen om några minuter." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:425 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Vi beklagar! Inlägget som du vill svara på har raderats." @@ -8491,13 +8693,9 @@ msgstr "Vad har du för intressen?" msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "Vad vill du att ditt startpaket ska heta?" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79 -msgid "What people are posting about." -msgstr "Vad folk skriver inlägg om." - #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:744 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:753 msgid "What's up?" msgstr "Vad händer?" @@ -8524,7 +8722,7 @@ msgid "Whoops!" msgstr "Hoppsan!" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:147 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108 msgid "Whoops! Trending videos failed to load." msgstr "Hoppsan! Det gick inte att läsa in trendande videoklipp." @@ -8571,11 +8769,11 @@ msgstr "Varför borde den här användaren granskas?" msgid "Write a message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:844 msgid "Write post" msgstr "Skriv inlägg" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:742 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:751 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69 msgid "Write your reply" msgstr "Skriv ditt svar" @@ -8598,7 +8796,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes, deactivate" msgstr "Ja, inaktivera" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:666 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669 msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Ja, radera det här startpaketet" @@ -8622,9 +8820,9 @@ msgstr "Igår" msgid "You" msgstr "Du" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 -msgid "You are creating an account on" -msgstr "Du skapar ett konto på" +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64 +msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>" +msgstr "" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8638,6 +8836,10 @@ msgstr "Du har inte tillåtelse att ladda upp videoklipp." msgid "You are not following anyone." msgstr "Du följer inte någon." +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 +msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." +msgstr "Du kan när som helst justera dina intressen från ”Innehåll och media” i inställningar." + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." @@ -8666,7 +8868,6 @@ msgstr "Du kan ställa in förvalda interaktionsinställningar i <0>Inställning #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "Du kan ändra det här senare i dina inställningar." @@ -8737,12 +8938,12 @@ msgstr "Du har ignorerat den här användaren" msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Du har inga konversationer ännu. Starta en!" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139 msgid "You have no feeds." msgstr "Du har inga flöden." #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:135 msgid "You have no lists." msgstr "Du har inga listor." @@ -8752,7 +8953,7 @@ msgstr "Du har inte blockerat några konton än. För att blockera ett konto, g #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." -msgstr "Du har inte ignorerat några konton än. För att blockera ett konto, gå till dess profil och välj ”Ignorera konto” i kontomenyn." +msgstr "Du har inte ignorerat några konton än. För att ignorera ett konto, gå till dess profil och välj ”Ignorera konto” i kontomenyn." #: src/components/Lists.tsx:57 msgid "You have reached the end" @@ -8762,7 +8963,7 @@ msgstr "Du har nått slutet" msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "Du har för tillfället nått gränsen för videouppladdningar. Försök igen senare." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "Du har inte skapat ett startpaket ännu!" @@ -8784,10 +8985,10 @@ msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "Du kan begära att de här etiketterna omprövas om du känner att de inte stämmer." #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 -msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles" -msgstr "Du kan bara lägga till högst {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiler" +msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" +msgstr "Du kan bara lägga till högst {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiler}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:94 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "Du kan bara lägga till högst 3 flöden" @@ -8796,10 +8997,10 @@ msgid "You may only select up to 4 images" msgstr "Du kan bara välja upp till 4 bilder" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 -msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." -msgstr "Du måste vara 13 år eller äldre för att registrera dig." +msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." +msgstr "Du måste vara 13 år eller äldre för att skapa ett konto." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Du måste följa minst sju andra personer för att generera ett startpaket." @@ -8819,8 +9020,16 @@ msgstr "Du måste välja minst en etikettsättare för att göra en anmälan" msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Du har tidigare inaktiverat @{0}." +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 +msgid "You reacted {0}" +msgstr "Du reagerade med {0}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +msgid "You reacted {0} to {1}" +msgstr "Du reagerade med {0} på {1}" + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Du kommer att loggas ut från alla dina konton." @@ -8848,11 +9057,11 @@ msgstr "Du: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "Du: {short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:111 +#: src/screens/Signup/index.tsx:125 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "Du kommer att följa de föreslagna användarna och flödena när du är klar med skapandet av ditt konto!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:116 +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "Du kommer att följa de föreslagna användarna när du är klar med skapandet av ditt konto!" @@ -8910,7 +9119,7 @@ msgstr "Du har nått din dagliga gräns för videouppladdningar (för många vid msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Det finns inga fler videoklipp att titta på. Det kanske är dags för att ta en paus?" -#: src/screens/Signup/index.tsx:144 +#: src/screens/Signup/index.tsx:158 msgid "Your account" msgstr "Ditt konto" @@ -8938,7 +9147,7 @@ msgstr "Ditt konto har visats sig bryta mot <0>Bluesky Socials användarvillkor< msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email." msgstr "Din omprövningsbegäran har skickats. Du kommer att meddelas via e-post om den går igenom." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:254 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257 msgid "Your birth date" msgstr "Ditt födelsedatum" @@ -8959,8 +9168,8 @@ msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you msgstr "Ditt nuvarande användarnamn <0>{0}</0> kommer automatiskt att förbli reserverat för dig. Du kan när som helst byta tillbaka till det med det här kontot." #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:221 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:99 +#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "Din e-postadress verkar vara ogiltig." @@ -8989,10 +9198,27 @@ msgstr "Ditt följflöde är tomt! Följ fler användare för att se vad som hä msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:129 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" +#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 +msgid "Your interests" +msgstr "Dina intressen" + +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 +msgctxt "toast" +msgid "Your interests have been updated!" +msgstr "Dina intressen har uppdaterats!" + +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 +msgid "Your interests help us find what you like!" +msgstr "Dina intressen hjälper oss att hitta det du gillar!" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" msgstr "Dina ignorerade ord" @@ -9001,15 +9227,15 @@ msgstr "Dina ignorerade ord" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Ändringen av ditt lösenord lyckades!" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:128 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127 msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "Ditt lösenord måste vara minst 8 tecken långt." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:485 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:493 msgid "Your post has been published" msgstr "Ditt inlägg har publicerats" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:482 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 msgid "Your posts have been published" msgstr "Dina inlägg har publicerats" @@ -9021,7 +9247,7 @@ msgstr "Dina inlägg, gillamarkeringar och blockeringar är offentliga. Vad du i msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Din profil, dina inlägg, flöden och listor kommer inte längre att vara synliga för andra Bluesky-användare. Du kan återaktivera ditt konto när som helst genom att logga in." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:484 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492 msgid "Your reply has been published" msgstr "Ditt svar har publicerats" @@ -9032,3 +9258,7 @@ msgstr "Din anmälan kommer att skickas till <0>{0}</0>." #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "Din anmälan kommer att skickas till Blueskys modereringstjänst" + +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 +msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." +msgstr "Dina valda intressen hjälper oss att visa dig innehåll som du bryr dig om." |