diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-05-09 20:09:02 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-05-09 20:09:02 -0700 |
commit | d01b9ed44123c4182279f7be56a9e66955e342ed (patch) | |
tree | cfe626fe1a743e0c3c6820654be757ad31f634ff /src/locale/locales/sv/messages.po | |
parent | 1b9448c6ebb01a1fcb6dae42243dc74265714e71 (diff) | |
download | voidsky-d01b9ed44123c4182279f7be56a9e66955e342ed.tar.zst |
Release 1.102.0 (#8360)
* Update tests * Pull latest crowdin * Run intl:extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/sv/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/sv/messages.po | 2411 |
1 files changed, 1349 insertions, 1062 deletions
diff --git a/src/locale/locales/sv/messages.po b/src/locale/locales/sv/messages.po index d7b5201bd..6a4bcee9a 100644 --- a/src/locale/locales/sv/messages.po +++ b/src/locale/locales/sv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-10 03:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -27,8 +27,7 @@ msgstr "(aktiv)" msgid "(contains embedded content)" msgstr "(innehåller inbäddat innehåll)" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:65 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68 msgid "(no email)" msgstr "(ingen e-post)" @@ -80,9 +79,9 @@ msgstr "{0, plural, one {# återpublicering} other {# återpubliceringar}}" msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" msgstr "{0, plural, one {# sekund} other {# sekunder}}" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:473 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" @@ -91,17 +90,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {#må} other {#må}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {följare} other {följare}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {följd} other {följda}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:483 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {gillamarkering} other {gillamarkeringar}}" @@ -109,11 +108,11 @@ msgstr "{0, plural, one {gillamarkering} other {gillamarkeringar}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {inlägg} other {inlägg}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:467 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {citat} other {citat}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:449 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {återpublicering} other {återpubliceringar}}" @@ -136,6 +135,10 @@ msgstr "{0} <0>i <1>taggar</1></0>" msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" msgstr "{0} <0>i <1>text och taggar</1></0>" +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68 +msgid "{0} is live" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" msgstr "{0} gick med den här veckan" @@ -157,7 +160,8 @@ msgstr "{0} reagerade med {1}" msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} reagerade med {1} på {2}" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:555 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:573 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}s avatar" @@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "{0}m" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" @@ -206,127 +210,127 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {timme} other {timmar}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} other {minuter}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> tog bort sina verifieringar av ditt konto" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> verifierade dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:340 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} följde dig tillbaka" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:366 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} tog bort sin verifiering av ditt konto" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:283 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:390 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:419 msgid "{firstAuthorLink} verified you" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink} verifierade dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:321 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} tog bort sina verifieringar av ditt konto" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:264 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:371 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:400 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} verifierade dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:326 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:316 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} följde dig tillbaka" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:352 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} tog bort sin verifiering av ditt konto" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:269 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:376 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 msgid "{firstAuthorName} verified you" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName} verifierade dig" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:564 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} följda" @@ -335,11 +339,23 @@ msgstr "{following} följda" msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "Det går inte att skicka meddelanden till {handle}" +#: src/components/live/utils.ts:15 +msgid "{hours, plural, one {# hour {minutesString}} other {# hours {minutesString}}}" +msgstr "" + +#: src/components/live/utils.ts:19 +msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" +msgstr "" + #. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {# användare har}} gått med!" +#: src/components/live/utils.ts:10 +msgid "{minutes, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +msgstr "" + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{notificationCount, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" @@ -364,16 +380,16 @@ msgstr "{type}h sedan" #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 msgid "{userName} is a trusted verifier" -msgstr "" +msgstr "{userName} är en betrodd verifierare" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 msgid "{userName} is verified" -msgstr "" +msgstr "{userName} är verifierad" #. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 msgid "{userName}'s verifications" -msgstr "" +msgstr "{userName}s verifieringar" #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 @@ -390,11 +406,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>och {2, plural, one {# annan} other {# andra}} ingår i ditt startpaket" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:116 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {följare} other {följare}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:127 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {följda} other {följda}}" @@ -422,7 +438,7 @@ msgstr "<0>Experimentellt:</0> När den här inställningen är aktiverad får d msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>Du</0> och<1> </1><2>{0} </2>ingår i ditt startpaket" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠ Ogiltigt användarnamn" @@ -449,21 +465,21 @@ msgstr "ett meddelande" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 msgid "A new form of verification" -msgstr "" +msgstr "En ny form av verifiering" -#: src/Navigation.tsx:400 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 +#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 msgid "About" msgstr "Om" #. Accept a chat request -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:235 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:259 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:225 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:249 msgid "Accept chat request" msgstr "Acceptera chattförfrågan" @@ -473,37 +489,37 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Acceptera förfrågan" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204 msgid "Accessibility" msgstr "Tillgänglighet" -#: src/Navigation.tsx:352 +#: src/Navigation.tsx:355 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Tillgänglighetsinställningar" -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/Navigation.tsx:371 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:163 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:166 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Konto blockerat" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Konto följt" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:130 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "Konto ignorerat" @@ -517,34 +533,34 @@ msgstr "Konto ignorerat" msgid "Account Muted by List" msgstr "Konto ignorerat av lista" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:505 msgid "Account options" msgstr "Kontoalternativ" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:541 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Konto borttaget från snabbåtkomst" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Konto avblockerat" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Konto avföljt" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:417 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Konto inte längre ignorerat" -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 -msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." -msgstr "" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:96 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "Konton med en blå, vågkantad bockmarkering <0><1/></0> kan verifiera andra. Dessa betrodda verifierare är utvalda av Bluesky." #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 @@ -565,6 +581,10 @@ msgstr "Lägg till {displayName} i startpaket" msgid "Add a content warning" msgstr "Lägg till innehållsvarning" +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:114 +msgid "Add a temporary live status to your profile. When someone clicks on your avatar, they’ll see information about your live event." +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" @@ -585,18 +605,18 @@ msgstr "Lägg till konto" msgid "Add alt text" msgstr "Lägg till alternativtext" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106 msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Lägg till alternativtext (valfritt)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264 msgid "Add another account" msgstr "Lägg till ett annat konto" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:731 msgid "Add another post" msgstr "Lägg till ett ytterligare inlägg" @@ -627,7 +647,7 @@ msgstr "Lägg till ignorerat ord med de angivna inställningarna" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Lägg till ord och taggar att ignorera" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1306 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1287 msgid "Add new post" msgstr "Lägg till ett ytterligare inlägg" @@ -664,8 +684,8 @@ msgstr "Lägg till följande DNS-post i din domän:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Lägg till bland dina flöden" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 msgid "Add to lists" msgstr "Lägg till i listor" @@ -718,6 +738,11 @@ msgstr "Etiketter för vuxeninnehåll" msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:143 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223 +msgid "alice@example.com" +msgstr "alice@exempel.com" + #: src/view/screens/Notifications.tsx:86 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -732,7 +757,7 @@ msgstr "Alla konton har följts!" msgid "All languages" msgstr "Alla språk" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:702 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:705 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Alla flöden du har sparat, på ett och samma ställe." @@ -776,10 +801,10 @@ msgstr "ALT" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:41 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:105 msgid "Alt text" msgstr "Alternativtext" @@ -797,15 +822,14 @@ msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} char msgstr "Alternativtexten kommer att kortas av. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Gräns: {0} tecken.}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats till {0}. Det innehåller en bekräftelsekod som du behöver ange nedan." -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 -msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." -msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats till din tidigare adress, {0}. Det innehåller en bekräftelsekod som du behöver ange nedan." +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:59 +msgid "An email has been sent to your previous address, {currentEmail}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats till din tidigare adress, {currentEmail}. Det innehåller en bekräftelsekod som du kan ange nedan." -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats! Ange bekräftelsekoden som kom med det nedan." @@ -825,7 +849,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod under komprimeringen av videoklippet." msgid "An error occurred while fetching the feed." msgstr "Ett fel uppstod under hämtningen av flödet." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "Ett fel uppstod när ditt startpaket skulle genereras. Vill du försöka igen?" @@ -842,7 +866,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod under inläsningen av videoklippet. Försök igen." msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "Ett fel uppstod när QR-koden skulle sparas!" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:83 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:63 msgid "An error occurred while selecting the video" msgstr "Ett fel uppstod när videoklippet valdes" @@ -856,16 +880,16 @@ msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Ett fel uppstod under uppladdningen av videoklippet." #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86 msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." -msgstr "" +msgstr "En illustration som visar att Bluesky väljer betrodda verifierare, som i sin tur verifierar enskilda användarkonton." #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" msgstr "Något problematiskt som inte omfattas av de andra alternativen" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:38 msgid "An issue occurred starting the chat" msgstr "Ett problem uppstod vid start av chatten" @@ -875,8 +899,8 @@ msgstr "Ett problem uppstod när chatten skulle öppnas" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:367 -#: src/components/ProfileCard.tsx:388 +#: src/components/ProfileCard.tsx:386 +#: src/components/ProfileCard.tsx:407 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -884,7 +908,7 @@ msgstr "Ett problem uppstod. Försök igen." #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." -msgstr "" +msgstr "En visualisering av en iPhone med Bluesky-appen öppen, där profilen till en verifierad användare visas. En blå bockmarkering syns intill användarens visningsnamn." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" @@ -910,7 +934,7 @@ msgstr "Animerade gif-bilder" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 msgid "Announcing verification on Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Verifiering införs på Bluesky" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 @@ -921,14 +945,14 @@ msgstr "Antisocialt beteende" msgid "Anybody can interact" msgstr "Vem som helst kan interagera" -#: src/Navigation.tsx:408 +#: src/Navigation.tsx:411 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 msgid "App Icon" msgstr "Appikon" -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:80 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:87 msgid "App Language" msgstr "Appspråk" @@ -958,7 +982,7 @@ msgstr "Namn på applösenord måste vara minst 4 tecken långa" msgid "App passwords" msgstr "Applösenord" -#: src/Navigation.tsx:320 +#: src/Navigation.tsx:323 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Applösenord" @@ -994,10 +1018,10 @@ msgstr "Begär omprövning av avstängning" msgid "Appeal this decision" msgstr "Begär omprövning av beslutet" -#: src/Navigation.tsx:360 +#: src/Navigation.tsx:363 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" @@ -1006,12 +1030,12 @@ msgstr "Utseende" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Tillämpa förvalda rekommenderade flöden" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 msgid "Archived from {0}" msgstr "Arkiverat från {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:898 msgid "Archived post" msgstr "Arkiverat inlägg" @@ -1047,11 +1071,11 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort {0} från dina flöden?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort det här från dina flöden?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:703 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:682 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Är du säker på att du vill slänga det här utkastet?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:882 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:861 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Är du säker på att du vill slänga det här inlägget?" @@ -1072,6 +1096,11 @@ msgstr "Konst" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Konstnärlig eller icke-erotisk nakenhet." +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:573 +msgid "Assign topic - help train Discover!" +msgstr "" + #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 msgid "At least 3 characters" msgstr "Minst 3 tecken" @@ -1103,7 +1132,7 @@ msgstr "Spela upp videoklipp och gif-bilder automatiskt" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:150 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286 msgid "Back" @@ -1113,49 +1142,55 @@ msgstr "Tillbaka" msgid "Back to Chats" msgstr "Tillbaka till chattar" -#: src/view/screens/Lists.tsx:81 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:81 +#: src/view/screens/Lists.tsx:53 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:53 msgid "Before creating a list, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skapa en lista." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629 -msgid "Before creating a post, you must first verify your email." -msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skriva ett inlägg." +#: src/lib/hooks/useOpenComposer.tsx:14 +msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email." +msgstr "Du måste verifiera din e-post innan du kan skapa eller svara på ett inlägg." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skapa ett startpaket." -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 -msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." -msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skicka ett meddelande till en annan användare." +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:235 +msgid "Before you can accept this chat request, you must first verify your email." +msgstr "Du måste verifiera din e-post innan du kan acceptera den här chattförfrågningen." + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213 +msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." +msgstr "Du måste verifiera din e‑post innan du kan skicka meddelanden till andra användare." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120 msgid "Birthday" msgstr "Födelsedag" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:882 msgid "Block" msgstr "Blockera" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721 msgid "Block account" msgstr "Blockera konto" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:446 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:877 msgid "Block Account?" msgstr "Blockera konto?" @@ -1200,17 +1235,17 @@ msgstr "Blockerat" msgid "Blocked accounts" msgstr "Blockerade konton" -#: src/Navigation.tsx:161 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 +#: src/Navigation.tsx:164 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Blockerade konton" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:458 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:879 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:190 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig. Du kan inte se deras innehåll, och de kan inte se ditt." @@ -1226,11 +1261,11 @@ msgstr "Blockeringen hindrar inte den här etikettsättaren från att sätta eti msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blockering är offentligt. Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Blockering hindrar inte att etiketter sätts på ditt konto, men det hindrar det här kontot från att svara i dina trådar eller interagera med dig." -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175 msgid "Blog" msgstr "Blogg" @@ -1239,7 +1274,7 @@ msgstr "Blogg" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky kan inte bekräfta äktheten av det angivna datumet." @@ -1265,7 +1300,7 @@ msgstr "Bluesky är bättre med vänner!" msgid "Bluesky Social Terms of Service" msgstr "Användarvillkor för Bluesky Social" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:303 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:310 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky väljer en uppsättning av rekommenderade konton från personer i ditt nätverk." @@ -1275,7 +1310,7 @@ msgstr "Bluesky visar inte din profil eller dina inlägg för utloggade använda #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." -msgstr "" +msgstr "Bluesky kommer proaktivt att verifiera framstående och äkta konton." #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" @@ -1343,7 +1378,7 @@ msgstr "Bläddra i ämnet {0}" msgid "Browse topic {displayName}" msgstr "Bläddra inom ämnet {displayName}" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170 msgid "Business" msgstr "Affärer" @@ -1374,45 +1409,47 @@ msgstr "Genom att skapa ett konto godkänner du våra <0>användarvillkor</0>." msgid "By you" msgstr "Av dig" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:70 msgid "Camera" msgstr "Kamera" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:338 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:344 #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:140 -#: src/components/Prompt.tsx:142 +#: src/components/Prompt.tsx:143 +#: src/components/Prompt.tsx:145 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:225 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:233 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:270 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278 msgctxt "action" @@ -1428,7 +1465,7 @@ msgstr "Avbryt radering av konto" msgid "Cancel image crop" msgstr "Avbryt bildbeskärning" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:264 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Avbryt profilredigering" @@ -1449,23 +1486,22 @@ msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "Avbryter öppningen av den länkade webbplatsen" #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:121 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:162 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:198 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:123 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:164 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:200 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "Det går inte att interagera med en blockerad användare" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:132 msgid "Captions (.vtt)" msgstr "Undertexter (.vtt)" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:41 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55 msgid "Captions & alt text" msgstr "Undertexter och alternativtexter" -#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:31 msgid "Change" msgstr "Ändra" @@ -1478,13 +1514,12 @@ msgstr "Ändra appikon" msgid "Change app icon to \"{0}\"" msgstr "Ändra appikon till ”{0}”" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:97 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101 -msgid "Change email" -msgstr "Ändra e-post" +#: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:40 +msgid "Change app language" +msgstr "Ändra appspråk" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:200 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225 msgid "Change email address" msgstr "Ändra e‑postadress" @@ -1497,10 +1532,6 @@ msgstr "Ändra användarnamn" msgid "Change moderation service" msgstr "Ändra modereringstjänst" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155 -msgid "Change my email" -msgstr "Ändra min e-postadress" - #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153 msgid "Change Password" msgstr "Ändra lösenord" @@ -1513,11 +1544,11 @@ msgstr "Ändra inläggets språk till {suggestedLanguageName}" msgid "Change report reason" msgstr "Ändra skäl till anmälan" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:53 msgid "Change Your Email" msgstr "Ändra din e‑postadress" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:209 msgid "Change your email address" msgstr "Ändra din e‑postadress" @@ -1530,15 +1561,15 @@ msgstr "Ändrar appikon" msgid "Changes hosting provider" msgstr "Ändrar värdleverantör" -#: src/Navigation.tsx:425 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 +#: src/Navigation.tsx:428 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:211 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:441 msgid "Chat" msgstr "Chatt" -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:68 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:280 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:78 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:304 msgctxt "toast" msgid "Chat deleted" msgstr "Chatt raderad" @@ -1548,7 +1579,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Chatt ignorerad" -#: src/Navigation.tsx:435 +#: src/Navigation.tsx:438 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Inkorg för chattförfrågningar" @@ -1559,8 +1590,8 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Chattförfrågningar" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:430 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 +#: src/Navigation.tsx:433 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341 msgid "Chat settings" msgstr "Chattinställningar" @@ -1573,8 +1604,8 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat unmuted" msgstr "Chatt inte längre ignorerad" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:344 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:368 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:381 msgid "Chats" msgstr "Chattar" @@ -1599,7 +1630,7 @@ msgstr "Välj metod för att verifiera din domän" msgid "Choose Feeds" msgstr "Välj flöden" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 msgid "Choose for me" msgstr "Välj åt mig" @@ -1619,7 +1650,7 @@ msgstr "Välj den här färgen som din avatar" msgid "Choose your account provider" msgstr "Välj din kontoleverantör" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:728 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." msgstr "Välj din egen tidslinje! Flöden som har skapats av andra i gemenskapen hjälper dig att hitta innehåll du gillar." @@ -1631,16 +1662,16 @@ msgstr "Välj ditt lösenord" msgid "Choose your username" msgstr "Välj ditt användarnamn" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:423 msgid "Clear all storage data" msgstr "Rensa all lagrad data" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:425 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Rensa all lagrad data (starta om efter detta)" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:120 msgid "Clear image cache" msgstr "Rensa bild-cache" @@ -1652,6 +1683,14 @@ msgstr "Rensa sökfrågan" msgid "click here" msgstr "klicka här" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:371 +msgid "Click here to restart the verification process." +msgstr "Klicka här för att börja om verifieringsprocessen." + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:273 +msgid "Click here to update your email" +msgstr "Klicka här för att uppdatera din e-post" + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "Klicka för att inaktivera citeringar av detta inlägg." @@ -1676,29 +1715,34 @@ msgstr "Klimat" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Galopp 🐴 galopp 🐴" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:321 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:327 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:140 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:113 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:259 msgid "Close active dialog" msgstr "Stäng aktiv dialogruta" @@ -1711,17 +1755,17 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "Stäng den nedersta lådan" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 msgid "Close dialog" msgstr "Stäng dialogruta" -#: src/view/shell/index.web.tsx:83 +#: src/view/shell/index.web.tsx:85 msgid "Close drawer menu" msgstr "Stäng sidpanel" -#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 -#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:136 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:172 msgid "Close emoji picker" msgstr "Stäng emojiväljaren" @@ -1751,12 +1795,12 @@ msgstr "Stäng den här dialogrutan" msgid "Closes password update alert" msgstr "Stänger avisering om uppdatering av lösenord" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "Stänger inläggsverktyget och slänger utkastet" -#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 -#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 msgid "Closes the emoji picker" msgstr "Stänger emojiväljaren" @@ -1764,11 +1808,11 @@ msgstr "Stänger emojiväljaren" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Stänger visaren för omslagsbilden" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:481 msgid "Collapse list of users" msgstr "Dölj lista över användare" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:689 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Fäller ihop användarlista för berörd notis" @@ -1791,7 +1835,7 @@ msgstr "Komedi" msgid "Comics" msgstr "Serier" -#: src/Navigation.tsx:310 +#: src/Navigation.tsx:313 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Gemenskapens riktlinjer" @@ -1804,11 +1848,11 @@ msgstr "Slutför introduktionen och börja använda ditt konto" msgid "Complete the challenge" msgstr "Slutför kontrollen" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:518 msgid "Compose new post" msgstr "Skriv ett nytt inlägg" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:825 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "Skriv inlägg som är upp till {0, plural, other {# tecken}} långa" @@ -1816,7 +1860,7 @@ msgstr "Skriv inlägg som är upp till {0, plural, other {# tecken}} långa" msgid "Compose reply" msgstr "Skriv svar" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1669 msgid "Compressing video..." msgstr "Komprimerar videoklipp…" @@ -1828,23 +1872,17 @@ msgstr "Konfigurera innehållsfiltrering för kategorin: {name}" msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "Konfigurerad i <0>modereringsinställningar</0>." -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:203 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:210 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:316 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:323 #: src/components/Prompt.tsx:186 +#: src/components/Prompt.tsx:189 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190 -msgid "Confirm Change" -msgstr "Bekräfta ändring" - #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34 msgid "Confirm content language settings" msgstr "Bekräfta språkinställningar för innehåll" @@ -1861,18 +1899,19 @@ msgstr "Bekräfta din ålder:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Bekräfta ditt födelsedatum" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:160 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:164 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:252 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 msgid "Confirmation code" msgstr "Bekräftelsekod" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:248 msgid "Confirmation Code" msgstr "Bekräftelsekod" @@ -1880,8 +1919,8 @@ msgstr "Bekräftelsekod" msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter…" -#: src/screens/Signup/index.tsx:193 -#: src/screens/Signup/index.tsx:196 +#: src/screens/Signup/index.tsx:197 +#: src/screens/Signup/index.tsx:200 msgid "Contact support" msgstr "Kontakta supporten" @@ -1890,12 +1929,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "Innehåll och media" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 msgid "Content and media" msgstr "Innehåll och media" -#: src/Navigation.tsx:384 +#: src/Navigation.tsx:387 msgid "Content and Media" msgstr "Innehåll och media" @@ -1911,7 +1950,7 @@ msgstr "Innehållsfilter" msgid "Content from across the network we think you might like." msgstr "Innehåll från över hela nätverket som vi tror du kan gilla." -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:153 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:76 msgid "Content Languages" msgstr "Innehållsspråk" @@ -1937,11 +1976,11 @@ msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "Utanför kontextmenyn. Klicka för att stänga menyn." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: src/components/AccountList.tsx:126 +#: src/components/AccountList.tsx:128 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Fortsätt som {0} (nuvarande inloggad)" @@ -1950,7 +1989,7 @@ msgid "Continue thread..." msgstr "Utöka tråd…" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:273 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60 msgid "Continue to next step" msgstr "Fortsätt till nästa steg" @@ -1973,7 +2012,7 @@ msgstr "Matlagning" msgid "Copied" msgstr "Kopierat" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:151 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Byggversion kopierad till urklipp" @@ -1981,8 +2020,8 @@ msgstr "Byggversion kopierad till urklipp" #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:250 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:255 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:400 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Kopierat till urklipp" @@ -1991,7 +2030,7 @@ msgstr "Kopierat till urklipp" msgid "Copied!" msgstr "Kopierat!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:127 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "Kopierar byggversion till urklipp" @@ -2003,13 +2042,13 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Copy App Password" msgstr "Kopiera applösenord" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:414 msgid "Copy at:// URI" msgstr "Kopiera at://-URI" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:781 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:783 msgid "Copy author DID" msgstr "Kopiera författarens DID" @@ -2019,8 +2058,8 @@ msgid "Copy code" msgstr "Kopiera kod" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:420 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "Copy DID" msgstr "Kopiera DID" @@ -2040,8 +2079,8 @@ msgstr "Kopiera länk" msgid "Copy link to list" msgstr "Kopiera länk till lista" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526 msgid "Copy link to post" msgstr "Kopiera länk till inlägg" @@ -2050,13 +2089,13 @@ msgstr "Kopiera länk till inlägg" msgid "Copy message text" msgstr "Kopiera meddelandetext" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "Kopiera inläggets at://-URI" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:495 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:497 msgid "Copy post text" msgstr "Kopiera inläggstext" @@ -2068,7 +2107,7 @@ msgstr "Kopiera QR-kod" msgid "Copy TXT record value" msgstr "Kopiera värde för TXT-post" -#: src/Navigation.tsx:315 +#: src/Navigation.tsx:318 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Upphovsrättspolicy" @@ -2078,7 +2117,7 @@ msgstr "Upphovsrättspolicy" msgid "Could not leave chat" msgstr "Det gick inte att lämna chatten" -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:80 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:83 msgid "Could not load feed" msgstr "Det gick inte att läsa in flödet" @@ -2094,7 +2133,7 @@ msgstr "Det gick inte att ignorera chatten" msgid "Could not process your video" msgstr "Kunde inte bearbeta ditt videoklipp" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -2103,19 +2142,19 @@ msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "Skapa en QR-kod för ett startpaket" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:460 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287 +#: src/Navigation.tsx:463 msgid "Create a starter pack" msgstr "Skapa ett startpaket" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "Skapa ett startpaket åt mig" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:320 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:335 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:340 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:199 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 @@ -2137,7 +2176,7 @@ msgstr "Skapa ett konto" msgid "Create an account without using this starter pack" msgstr "Skapa ett konto utan att använda det här startpaketet" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Create an avatar instead" msgstr "Skapa en avatar istället" @@ -2209,13 +2248,13 @@ msgstr "Mörkt tema" msgid "Date of birth" msgstr "Födelsedatum" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:146 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:151 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:157 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:162 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 msgid "Deactivate account" msgstr "Inaktivera konto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:397 msgid "Debug Moderation" msgstr "Felsök moderering" @@ -2237,13 +2276,13 @@ msgstr "Förvalda ikoner" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:800 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:167 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:172 msgid "Delete account" msgstr "Radera konto" @@ -2259,19 +2298,19 @@ msgstr "Radera applösenord" msgid "Delete app password?" msgstr "Radera applösenord?" -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:292 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:299 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:316 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:323 msgid "Delete chat" msgstr "Radera chatt" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Radera chattdeklarationsposten" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:126 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:129 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139 msgid "Delete conversation" msgstr "Radera konversation" @@ -2299,9 +2338,9 @@ msgstr "Radera meddelandet för mig" msgid "Delete my account" msgstr "Radera mitt konto" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:856 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:759 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 msgid "Delete post" msgstr "Radera inlägg" @@ -2318,7 +2357,7 @@ msgstr "Radera startpaket?" msgid "Delete this list?" msgstr "Radera den här listan?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:762 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:795 msgid "Delete this post?" msgstr "Radera det här inlägget?" @@ -2335,19 +2374,19 @@ msgstr "Raderat konto" msgid "Deleted post." msgstr "Raderat inlägg." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:218 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:230 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:389 msgid "Description is too long" msgstr "Beskrivningen är för lång" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "Beskrivningen är för lång. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Det maximala antalet tecken är #.}}" @@ -2356,27 +2395,27 @@ msgstr "Beskrivningen är för lång. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other msgid "Descriptive alt text" msgstr "Beskrivande alternativtext" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:663 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:673 msgid "Detach quote" msgstr "Avskilj citat" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:857 msgid "Detach quote post?" msgstr "Avskilj citatinlägg?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:140 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "Utvecklarläge inaktiverat" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:134 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Utvecklarläge aktiverat" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:255 msgid "Developer options" msgstr "Utvecklaralternativ" @@ -2388,6 +2427,15 @@ msgstr "Dialogruta: ställ in vilka som kan interagera med det här inlägget" msgid "Dim" msgstr "Dämpat" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:233 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:242 +msgid "Disable 2FA" +msgstr "Inaktivera 2FA" + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:157 +msgid "Disable email 2FA" +msgstr "Inaktivera 2FA via e-post" + #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" msgstr "Inaktivera 2FA via e-post" @@ -2411,8 +2459,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverat" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868 msgid "Discard" msgstr "Släng" @@ -2420,11 +2468,11 @@ msgstr "Släng" msgid "Discard changes?" msgstr "Vill du slänga ändringarna?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:702 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681 msgid "Discard draft?" msgstr "Vill du slänga utkastet?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:881 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860 msgid "Discard post?" msgstr "Vill du slänga inlägget?" @@ -2442,15 +2490,15 @@ msgstr "Upptäck flöden" msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Upptäck nya anpassade flöden" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:725 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:728 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Upptäck nya flöden" -#: src/components/Dialog/index.tsx:323 +#: src/components/Dialog/index.tsx:321 msgid "Dismiss" msgstr "Avfärda" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1593 msgid "Dismiss error" msgstr "Avvisa fel" @@ -2471,9 +2519,9 @@ msgstr "Avfärda den här sektionen" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Visa större brickor för alternativtext" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Visningsnamn" @@ -2482,11 +2530,11 @@ msgstr "Visningsnamn" msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339 msgid "Display name is too long" msgstr "Visningsnamnet är för långt" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "Visningsnmanet är för långt. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Det maximala antalet tecken är #.}}" @@ -2511,21 +2559,31 @@ msgstr "Börjar eller slutar inte med ett bindestreck" msgid "Domain verified!" msgstr "Domän verifierad!" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:368 +msgid "Don't have a code or need a new one? <0>Click here.</0>" +msgstr "Har du ingen kod eller behöver du en ny? <0>Klicka här.</0>" + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:37 +msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>" +msgstr "Hittar du inget e-postmeddelande? <0>Klicka här för att skicka ett nytt.</0>" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314 -#: src/components/forms/DateField/index.tsx:102 -#: src/components/forms/DateField/index.tsx:108 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:103 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:109 +#: src/components/Select/index.tsx:183 +#: src/components/Select/index.tsx:190 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:331 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 @@ -2546,11 +2604,11 @@ msgstr "Klar{extraText}" msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" msgstr "Håll nere eller dubbeltryck på meddelandet för att lägga till en reaktion" -#: src/components/Dialog/index.tsx:324 +#: src/components/Dialog/index.tsx:322 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Dubbeltryck för att stänga dialogrutan" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1047 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1057 msgid "Double tap to like" msgstr "Dubbeltryck för att gilla" @@ -2575,7 +2633,7 @@ msgstr "Varaktighet:" msgid "e.g. alice" msgstr "t.ex. alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "t.ex. Alice Efternamn" @@ -2587,7 +2645,7 @@ msgstr "t.ex. Alice Roberts" msgid "e.g. alice.com" msgstr "t.ex. alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "t.ex. Konstnär, hundälskare och entusiastisk läsare." @@ -2595,19 +2653,19 @@ msgstr "t.ex. Konstnär, hundälskare och entusiastisk läsare." msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "T.ex. konstnärliga nakenbilder." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "t.ex. Framstående inläggsförfattare" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262 msgid "e.g. Spammers" msgstr "t.ex. Spammare" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "t.ex. Personer som aldrig träffar fel." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "t.ex. Användare som hela tiden svarar med annonser." @@ -2615,7 +2673,7 @@ msgstr "t.ex. Användare som hela tiden svarar med annonser." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Varje kod fungerar en gång. Du kommer att få fler inbjudningskoder med jämna mellanrum." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 @@ -2628,8 +2686,8 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119 msgid "Edit avatar" msgstr "Redigera avatar" @@ -2637,14 +2695,14 @@ msgstr "Redigera avatar" msgid "Edit Feeds" msgstr "Redigera flöden" -#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 -#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:85 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:89 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 msgid "Edit image" msgstr "Redigera bild" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:740 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:753 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Redigera interaktionsinställningar" @@ -2657,12 +2715,17 @@ msgstr "Redigera intressen" msgid "Edit list details" msgstr "Redigera listdetaljer" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:313 +msgid "Edit live status" +msgstr "" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:228 msgid "Edit Moderation List" msgstr "Redigera modereringslista" -#: src/Navigation.tsx:325 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:515 +#: src/Navigation.tsx:328 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:518 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Redigera mina flöden" @@ -2679,15 +2742,15 @@ msgstr "Redigera personer" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Redigera interaktionsinställningar för inlägg" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172 msgid "Edit profile" msgstr "Redigera profil" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 msgid "Edit Profile" msgstr "Redigera profil" @@ -2695,7 +2758,7 @@ msgstr "Redigera profil" msgid "Edit starter pack" msgstr "Redigera startpaket" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:223 msgid "Edit User List" msgstr "Redigera användarlista" @@ -2707,11 +2770,11 @@ msgstr "Redigera vilka som kan svara" msgid "Edit your display name" msgstr "Redigera ditt visningsnamn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Edit your profile description" msgstr "Redigera din profilbeskrivning" -#: src/Navigation.tsx:465 +#: src/Navigation.tsx:468 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Redigera ditt startpaket" @@ -2724,9 +2787,8 @@ msgstr "Utbildning" msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." msgstr "Antingen har skaparen av den här listan blockerat dig, eller så har du blockerat skaparen." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:63 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -2747,20 +2809,17 @@ msgstr "E-postadress" msgid "Email Resent" msgstr "E-postmeddelandet har skickats på nytt" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 -msgctxt "toast" -msgid "Email updated" -msgstr "E-post uppdaterad" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:208 +msgid "Email sent!" +msgstr "E-postmeddelande skickat!" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106 -msgid "Email Updated" -msgstr "E-post uppdaterad" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:63 +msgid "Email Updated!" +msgstr "E-post uppdaterad!" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85 -msgctxt "toast" -msgid "Email verified" -msgstr "E-post verifierad" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:182 +msgid "Email verification complete!" +msgstr "E-postverifiering slutförd!" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 msgid "Email Verified" @@ -2772,8 +2831,8 @@ msgstr "Bädda in HTML-kod" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:534 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 msgid "Embed post" msgstr "Bädda in inlägg" @@ -2785,8 +2844,9 @@ msgstr "Bädda in det här inlägget på din hemsida. Det är bara att kopiera f msgid "Embedded video player" msgstr "Inbäddad videospelare" -#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56 -#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:104 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:111 +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:31 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -2798,8 +2858,8 @@ msgstr "Aktivera endast {0}" msgid "Enable adult content" msgstr "Tillåt vuxeninnehåll" -#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53 -msgid "Enable Email 2FA" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:92 +msgid "Enable email 2FA" msgstr "Aktivera 2FA via e-post" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 @@ -2847,7 +2907,7 @@ msgstr "Aktiverat" msgid "End of feed" msgstr "Slut på flödet" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:158 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgstr "Se till att du har valt ett språk för varje undertextfil." @@ -2860,13 +2920,14 @@ msgstr "Ange ett lösenord" msgid "Enter a word or tag" msgstr "Ange ett ord eller en tagg" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89 -msgid "Enter Code" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:318 +msgid "Enter code" msgstr "Ange kod" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 -msgid "Enter Confirmation Code" -msgstr "Ange bekräftelsekod" +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:118 +msgid "Enter Code" +msgstr "Ange kod" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 msgid "Enter fullscreen" @@ -2897,11 +2958,7 @@ msgstr "Ange ditt födelsedatum" msgid "Enter your email address" msgstr "Ange din e-postadress" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42 -msgid "Enter your new email above" -msgstr "Ange din nya e-postadress ovan" - -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:138 msgid "Enter your new email address below." msgstr "Ange din nya e-postadress nedan." @@ -2921,7 +2978,7 @@ msgstr "Öppnar helskärm" msgid "Entertainment" msgstr "Underhållning" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1678 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -2997,15 +3054,15 @@ msgstr "Avslutar bildvisning" msgid "Expand alt text" msgstr "Visa alternativtext" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482 msgid "Expand list of users" msgstr "Utöka lista över användare" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Utöka eller fäll ihop det inlägg som du svarar på i sin helhet" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:941 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:951 msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Utökar eller fäller ihop inläggstext" @@ -3031,6 +3088,10 @@ msgstr "Löper ut {0}" msgid "Expires in {0}" msgstr "Löper ut om {0}" +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:145 +msgid "Expires in {0} at {1}" +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:51 msgid "Explicit or potentially disturbing media." @@ -3040,15 +3101,15 @@ msgstr "Explicit eller potentiellt stötande media." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Explicit sexuella bilder." -#: src/Navigation.tsx:649 +#: src/Navigation.tsx:652 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:389 msgid "Explore" msgstr "Utforska" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 msgid "Export my data" msgstr "Exportera min data" @@ -3071,12 +3132,12 @@ msgstr "Extern media" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Extern media kan göra det möjligt för webbplatser att samla in information om dig och din enhet. Ingen information skickas eller begärs förrän du trycker på spelaknappen." -#: src/Navigation.tsx:344 +#: src/Navigation.tsx:347 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Inställningar för extern media" -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:208 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:220 msgctxt "toast" msgid "Failed to accept chat" msgstr "Det gick inte att acceptera chatten" @@ -3090,15 +3151,11 @@ msgstr "Det gick inte att lägga till emoji-reaktion" msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Det gick inte att ändra användarnamn. Försök igen." -#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 -msgid "Failed to create a verification" -msgstr "" - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "Det gick inte att skapa ett applösenord. Försök igen." -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:39 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:36 msgid "Failed to create conversation" msgstr "Det gick inte att skapa konversation" @@ -3107,12 +3164,12 @@ msgstr "Det gick inte att skapa konversation" msgid "Failed to create starter pack" msgstr "Det gick inte att skapa ett startpaket" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "Det gick inte att skapa listan. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:54 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:267 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:64 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:291 msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "Det gick inte att radera chatten" @@ -3121,7 +3178,7 @@ msgstr "Det gick inte att radera chatten" msgid "Failed to delete message" msgstr "Det gick inte att radera inlägget" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:210 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:215 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Det gick inte att radera inlägget. Försök igen" @@ -3129,7 +3186,7 @@ msgstr "Det gick inte att radera inlägget. Försök igen" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Det gick inte att radera startpaketet" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187 msgid "Failed to load conversations" msgstr "Det gick inte att läsa in konversationer" @@ -3172,7 +3229,7 @@ msgstr "Det gick inte att ta bort emoji-reaktion" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 msgid "Failed to remove verification" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att ta bort verifiering" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" @@ -3195,15 +3252,29 @@ msgstr "Det gick inte att spara dina intressen." msgid "Failed to send" msgstr "Det gick inte att skicka" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:122 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:136 +msgid "Failed to send email, please try again." +msgstr "Det gick inte att skicka e-postmeddelande. Försök igen." + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Det gick inte att skicka omprövningsbegäran. Försök igen." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:244 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Det gick inte att ignorera tråden. Försök igen" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:149 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:83 +msgid "Failed to update email 2FA settings" +msgstr "Det gick inte att uppdatera inställningar för 2FA via e-post" + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:195 +msgid "Failed to update email, please try again." +msgstr "Det gick inte att uppdatera e-post. Försök igen." + #: src/components/FeedCard.tsx:285 msgid "Failed to update feeds" msgstr "Det gick inte att uppdatera flödena" @@ -3219,11 +3290,15 @@ msgstr "Det gick inte att uppdatera inställningarna" msgid "Failed to upload video" msgstr "Det gick inte att ladda upp videoklippet" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:168 +msgid "Failed to verify email, please try again." +msgstr "Det gick inte att verifiera e-post. Försök igen." + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Det gick inte att verifiera användarnamnet. Försök igen." -#: src/Navigation.tsx:260 +#: src/Navigation.tsx:263 msgid "Feed" msgstr "Flöde" @@ -3242,24 +3317,24 @@ msgstr "Växla läge på flöde" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:343 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:294 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:299 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Feedback skickad!" -#: src/Navigation.tsx:445 +#: src/Navigation.tsx:448 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:508 -#: src/view/screens/Profile.tsx:227 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 +#: src/view/screens/Profile.tsx:230 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 msgid "Feeds" msgstr "Flöden" @@ -3345,11 +3420,11 @@ msgid "Flexible" msgstr "Flexibelt" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:400 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 +#: src/components/ProfileCard.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:488 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:499 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:839 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" msgstr "Följ" @@ -3359,19 +3434,15 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Följ" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "Följ {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:806 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:816 msgid "Follow {handle}" msgstr "Följ {handle}" -#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68 -msgid "Follow {name}" -msgstr "Följ {name}" - #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:229 msgid "Follow 10 accounts" @@ -3381,8 +3452,8 @@ msgstr "Följ 10 konton" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Följ 7 konton" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 msgid "Follow account" msgstr "Följ konto" @@ -3391,7 +3462,7 @@ msgstr "Följ konto" msgid "Follow all" msgstr "Följ alla" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Följ tillbaka" @@ -3417,7 +3488,7 @@ msgstr "Följs av <0>{0}</0> och <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Följs av <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, och {2, plural, one {# annan} other {# andra}}" -#: src/Navigation.tsx:214 +#: src/Navigation.tsx:217 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Följare av @{0} som du känner" @@ -3427,36 +3498,32 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Följare som du känner" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:394 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 +#: src/components/ProfileCard.tsx:413 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:487 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:498 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:837 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:599 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:602 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 msgid "Following" msgstr "Följer" -#: src/components/ProfileCard.tsx:357 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 +#: src/components/ProfileCard.tsx:376 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "Följer {0}" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:805 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:815 msgid "Following {handle}" msgstr "Följer {handle}" -#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50 -msgid "Following {name}" -msgstr "Följer {name}" - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79 msgid "Following feed preferences" msgstr "Inställningar för Följer-flödet" -#: src/Navigation.tsx:331 +#: src/Navigation.tsx:334 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Inställningar för Följer-flödet" @@ -3524,7 +3591,7 @@ msgstr "Publicerar ofta oönskat innehåll" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "Från @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:284 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:296 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "Från <0/>" @@ -3533,17 +3600,19 @@ msgstr "Från <0/>" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "Generate a starter pack" msgstr "Generera ett startpaket" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:347 msgid "Get help" msgstr "Få hjälp" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 -msgid "Get Started" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:263 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:269 +msgid "Get started" msgstr "Kom igång" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35 @@ -3554,7 +3623,7 @@ msgstr "Kom igång" msgid "GIF" msgstr "Gif-bild" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:232 msgid "Give your profile a face" msgstr "Ge din profil ett ansikte" @@ -3567,10 +3636,10 @@ msgstr "Uppenbara överträdelser av lagar eller användarvillkor" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:89 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1108 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1122 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 @@ -3581,7 +3650,7 @@ msgstr "Gå tillbaka" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:224 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:97 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 @@ -3605,7 +3674,23 @@ msgstr "Gå hem" msgid "Go Home" msgstr "Gå till Hem" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:106 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:111 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:323 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:332 +msgid "Go Live" +msgstr "" + +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:265 +msgid "Go live for" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:197 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "Gå till {firstAuthorName}s profil" @@ -3638,8 +3723,8 @@ msgstr "Grafiskt innehåll" msgid "Half way there!" msgstr "Halvvägs där!" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:126 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142 msgid "Handle" msgstr "Användarnamn" @@ -3665,7 +3750,7 @@ msgstr "Haptik" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Trakasserier, trolling eller intolerans" -#: src/Navigation.tsx:415 +#: src/Navigation.tsx:418 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtagg" @@ -3673,19 +3758,24 @@ msgstr "Hashtagg" msgid "Hashtag {tag}" msgstr "Hashtagg: {tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:191 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:198 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:315 +msgid "Have a code? <0>Click here.</0>" +msgstr "Har du en kod? <0>Klicka här.</0>" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:195 msgid "Having trouble?" msgstr "Har du problem?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:221 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:356 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:235 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "Låt folk veta att du inte är en bot genom att ladda upp en bild eller skapa en avatar." @@ -3698,7 +3788,7 @@ msgstr "Här är ditt applösenord!" msgid "Hidden" msgstr "Dolt" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:607 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:617 msgid "Hidden by your moderation settings." msgstr "Dolt av dina modereringsinställningar." @@ -3715,12 +3805,12 @@ msgstr "Dold lista" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:778 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:811 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "Dölj" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:696 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Dölj" @@ -3729,18 +3819,18 @@ msgstr "Dölj" msgid "Hide customization options" msgstr "Dölj anpassningsalternativ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:620 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:626 msgid "Hide post for me" msgstr "Dölj inlägg för mig" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:637 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:647 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Dölj svar för alla" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:619 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:625 msgid "Hide reply for me" msgstr "Dölj svar för mig" @@ -3748,12 +3838,12 @@ msgstr "Dölj svar för mig" msgid "Hide this card" msgstr "Dölj det här kortet" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806 msgid "Hide this post?" msgstr "Dölj det här inlägget?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:834 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:867 msgid "Hide this reply?" msgstr "Dölj det här svaret?" @@ -3771,14 +3861,14 @@ msgstr "Dölj trendande ämnen?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Dölj trendande videoklipp?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Hide user list" msgstr "Dölj användarlista" #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 msgid "Hide verification badges" -msgstr "" +msgstr "Dölj verifieringsmärken" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 @@ -3817,11 +3907,11 @@ msgstr "Hmmmm, vi kunde inte ladda den modereringstjänsten." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Vänta lite! Vi ger gradvis tillgång till videoklipp till fler användare, och du står fortfarande i kön. Försök igen senare!" -#: src/Navigation.tsx:644 -#: src/Navigation.tsx:664 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 +#: src/Navigation.tsx:647 +#: src/Navigation.tsx:667 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:168 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:415 msgid "Home" msgstr "Hem" @@ -3845,25 +3935,20 @@ msgstr "Hett" msgid "Hot replies first" msgstr "Populära svar först" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:62 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:66 msgid "How should we open this link?" msgstr "Hur vill du att länken ska öppnas?" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:189 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:196 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:302 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:309 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 msgid "I have a code" msgstr "Jag har en kod" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246 -msgid "I Have a Code" -msgstr "Jag har en kod" - -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224 -msgid "I have a confirmation code" -msgstr "Jag har en bekräftelsekod" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" @@ -3890,10 +3975,18 @@ msgstr "Om du raderar den här listan kommer du inte att kunna återställa den. msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Om du har en egen domän kan du använda den som ditt användarnamn. Det gör det möjligt för dig att själv verifiera din identitet. <0>Läs mer här.</0>" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:270 +msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." +msgstr "Om du behöver uppdatera din e-post, <0>klicka här</0>." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:797 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Om du tar bort det här inlägget kommer du inte att kunna återställa det." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:208 +msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled." +msgstr "Om du uppdaterar din e-postadress kommer 2FA via e-post att inaktiveras." + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "Om du vill ändra ditt lösenord skickar vi en kod till dig för att verifiera att det här är ditt konto." @@ -3915,18 +4008,19 @@ msgstr "Olagligt och brådskande" msgid "Image" msgstr "Bild" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:64 msgid "Image cache cleared" msgstr "Bild-cache rensad" #. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50 msgid "Image cache cleared, freed {0}" msgstr "Bild-cache rensad, frigjorde {0}" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 -msgid "Image saved to your camera roll!" -msgstr "Bilden sparades i din kamerarulle!" +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 +msgid "Image saved" +msgstr "Bild sparad" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 @@ -3989,7 +4083,7 @@ msgstr "Ogiltig bekräftelsekod för 2FA." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Ogiltigt användarnamn. Försök med ett annat." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:294 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Ogiltig eller icke stödd inläggspost" @@ -4041,12 +4135,12 @@ msgstr "Det stämmer" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Just nu är det bara du! Lägg till fler personer i ditt startpaket genom att söka ovan." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1612 msgid "Job ID: {0}" msgstr "Jobb-ID: {0}" #. Link to a page with job openings at Bluesky -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:180 msgid "Jobs" msgstr "Jobb" @@ -4076,7 +4170,7 @@ msgid "Labeled by the author." msgstr "Märkt av användaren." #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75 -#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -4100,13 +4194,13 @@ msgstr "Etiketter på ditt innehåll" msgid "Language selection" msgstr "Språkval" -#: src/Navigation.tsx:187 +#: src/Navigation.tsx:190 msgid "Language Settings" msgstr "Språkinställningar" -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 msgid "Languages" msgstr "Språk" @@ -4124,20 +4218,20 @@ msgstr "Senaste" msgid "learn more" msgstr "läs mer" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:161 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:128 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:207 msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Läs mer" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "Läs mer" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Läs mer om Bluesky" @@ -4158,10 +4252,10 @@ msgstr "Läs mer om den moderering som görs på det här innehållet." msgid "Learn more about this warning" msgstr "Läs mer om den här varningen" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 -#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117 msgid "Learn more about verification on Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Läs mer om verifiering på Bluesky" #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 @@ -4202,7 +4296,7 @@ msgstr "Du är på väg att lämna Bluesky" msgid "left to go." msgstr "kvar." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:323 msgid "Let me choose" msgstr "Låt mig välja" @@ -4230,7 +4324,7 @@ msgstr "Ljus" msgid "Like" msgstr "Gilla" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Gilla ({0, plural, one {# gillamarkering} other {# gillamarkeringar}})" @@ -4247,12 +4341,12 @@ msgstr "Gilla 10 inlägg för att träna Upptäck-flödet" msgid "Like this feed" msgstr "Gilla det här flödet" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:285 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:272 msgid "Like this labeler" msgstr "Gilla den här etikettsättaren" -#: src/Navigation.tsx:265 -#: src/Navigation.tsx:270 +#: src/Navigation.tsx:268 +#: src/Navigation.tsx:273 msgid "Liked by" msgstr "Gillat av" @@ -4269,16 +4363,16 @@ msgstr "Gillat av {0, plural, one {# användare} other {# användare}}" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:305 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:319 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:306 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Gillat av {likeCount, plural, one {# användare} other {# användare}}" -#: src/view/screens/Profile.tsx:226 +#: src/view/screens/Profile.tsx:229 msgid "Likes" msgstr "Gillamarkeringar" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:227 msgid "Likes on this post" msgstr "Gillamarkeringar på det här inlägget" @@ -4287,11 +4381,11 @@ msgstr "Gillamarkeringar på det här inlägget" msgid "Linear" msgstr "Linjärt" -#: src/Navigation.tsx:220 +#: src/Navigation.tsx:223 msgid "List" msgstr "Lista" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239 msgid "List Avatar" msgstr "Listavatar" @@ -4331,7 +4425,7 @@ msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Lista ignorerad" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253 msgid "List Name" msgstr "Listnamn" @@ -4345,12 +4439,12 @@ msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Lista inte längre ignorerad" -#: src/Navigation.tsx:141 -#: src/view/screens/Lists.tsx:62 -#: src/view/screens/Profile.tsx:221 -#: src/view/screens/Profile.tsx:229 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 +#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/view/screens/Lists.tsx:65 +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 +#: src/view/screens/Profile.tsx:232 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:520 msgid "Lists" msgstr "Listor" @@ -4358,6 +4452,22 @@ msgstr "Listor" msgid "Lists blocking this user:" msgstr "Listor som blockerar den här användaren:" +#. Live status indicator on avatar. Should be extremely short, not much space for more than 4 characters +#: src/components/live/LiveIndicator.tsx:46 +msgid "LIVE" +msgstr "" + +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:207 +msgid "Live feature is in beta testing" +msgstr "" + +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:162 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:166 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:137 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:141 +msgid "Live link" +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:87 msgid "Load more" msgstr "Läs in fler" @@ -4370,18 +4480,18 @@ msgstr "Läs in fler föreslagna flöden" msgid "Load new notifications" msgstr "Läs in nya notiser" -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:224 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Läs in nya inlägg" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61 msgid "Loading..." msgstr "Laddar…" -#: src/Navigation.tsx:290 +#: src/Navigation.tsx:293 msgid "Log" msgstr "Logg" @@ -4394,7 +4504,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logotyp av @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:658 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logotyp av <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4418,7 +4528,11 @@ msgstr "Det ser ut som att du har plockat bort alla dina flöden. Men oroa dig i msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" msgstr "Det ser ut som om du saknar ett flöde med personer du följer. <0>Klicka här för att lägga till ett.</0>" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/index.tsx:41 +msgid "Make adjustments to email settings for your account" +msgstr "Gör justeringar i ditt kontos e-postinställningar" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 msgid "Make one for me" msgstr "Skapa ett åt mig" @@ -4433,7 +4547,7 @@ msgstr "Hantera sparade flöden" #: src/screens/Moderation/index.tsx:283 msgid "Manage verification settings" -msgstr "" +msgstr "Hantera verifieringsinställningar" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" @@ -4455,7 +4569,14 @@ msgstr "Markera som läst" msgid "Marked all as read" msgstr "Markerade alla som lästa" -#: src/view/screens/Profile.tsx:224 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:90 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:97 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:273 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:281 +msgid "Maybe later" +msgstr "Kanske senare" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:227 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -4479,7 +4600,7 @@ msgstr "Omnämnanden" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:103 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:96 msgid "Message {0}" msgstr "Meddelande {0}" @@ -4513,7 +4634,7 @@ msgstr "Meddelandet är för långt" msgid "Message options" msgstr "Meddelandealternativ" -#: src/Navigation.tsx:659 +#: src/Navigation.tsx:662 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" @@ -4532,10 +4653,10 @@ msgstr "Vilseledande konto" msgid "Misleading Post" msgstr "Vilseledande inlägg" -#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/Navigation.tsx:149 #: src/screens/Moderation/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:180 msgid "Moderation" msgstr "Moderering" @@ -4557,12 +4678,12 @@ msgstr "Modereringslista av <0/>" msgid "Moderation list by you" msgstr "Modereringslista av dig" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:175 msgctxt "toast" msgid "Moderation list created" msgstr "Modereringslista skapad" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:161 msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Modereringslista uppdaterad" @@ -4571,8 +4692,8 @@ msgstr "Modereringslista uppdaterad" msgid "Moderation lists" msgstr "Modereringslistor" -#: src/Navigation.tsx:151 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 +#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 msgid "Moderation Lists" msgstr "Modereringslistor" @@ -4580,7 +4701,7 @@ msgstr "Modereringslistor" msgid "moderation settings" msgstr "modereringsinställningar" -#: src/Navigation.tsx:280 +#: src/Navigation.tsx:283 msgid "Moderation states" msgstr "Modereringslägen" @@ -4593,7 +4714,7 @@ msgstr "Modereringsverktyg" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "En moderator har valt att sätta en allmän varning på innehållet." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:670 msgid "More" msgstr "Mer" @@ -4602,8 +4723,8 @@ msgstr "Mer" msgid "More feeds" msgstr "Fler flöden" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Fler alternativ" @@ -4637,10 +4758,10 @@ msgstr "Stäng av ljud" msgid "Mute {tag}" msgstr "Ignorera {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:702 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:708 msgid "Mute account" msgstr "Ignorera konto" @@ -4689,13 +4810,13 @@ msgstr "Ignorera det här ordet endast i taggar" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Ignorera det här ordet tills du själv väljer att sluta med det" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590 msgid "Mute thread" msgstr "Ignorera tråd" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:567 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:600 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:602 msgid "Mute words & tags" msgstr "Ignorera ord och taggar" @@ -4703,12 +4824,12 @@ msgstr "Ignorera ord och taggar" msgid "Muted accounts" msgstr "Ignorerade konton" -#: src/Navigation.tsx:156 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 +#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118 msgid "Muted Accounts" msgstr "Ignorerade konton" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:204 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "Inlägg och meddelanden från ignorerade konton tas bort från ditt flöde och dina notiser. Vad du ignorerar hålls helt privat." @@ -4729,15 +4850,15 @@ msgstr "Vad du ignorerar hålls privat. Ignorerade konton kan interagera med dig msgid "My Birthday" msgstr "Min födelsedag" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:699 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:702 msgid "My Feeds" msgstr "Mina flöden" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:268 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:133 msgid "Name is required" msgstr "Namn är obligatoriskt" @@ -4772,11 +4893,11 @@ msgstr "Navigera till startpaket" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Navigerar till nästa ruta" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:77 msgid "Navigates to your profile" msgstr "Navigerar till din profil" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234 msgid "Need to change it?" msgstr "Behöver du ändra på det?" @@ -4797,21 +4918,26 @@ msgstr "Det var inget. Skapa ett användarnamn åt mig" msgid "New" msgstr "Nytt" -#: src/view/screens/Lists.tsx:74 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74 +#: src/view/screens/Lists.tsx:77 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:77 msgctxt "action" msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:351 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371 msgid "New chat" msgstr "Ny chatt" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:142 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:222 +msgid "New email address" +msgstr "Ny e-postadress" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 msgid "New Feature" -msgstr "" +msgstr "Ny funktion" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 @@ -4819,8 +4945,8 @@ msgstr "" msgid "New handle" msgstr "Nytt användarnamn" -#: src/view/screens/Lists.tsx:66 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:66 +#: src/view/screens/Lists.tsx:69 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:69 msgid "New list" msgstr "Ny lista" @@ -4828,7 +4954,7 @@ msgstr "Ny lista" msgid "New messages" msgstr "Nya meddelanden" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 msgid "New Moderation List" msgstr "Ny modereringslista" @@ -4840,10 +4966,10 @@ msgstr "Nytt lösenord" msgid "New Password" msgstr "Nytt lösenord" -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:238 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:549 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:552 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 -#: src/view/screens/Profile.tsx:507 +#: src/view/screens/Profile.tsx:510 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" @@ -4854,7 +4980,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nytt inlägg" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:508 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:526 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nytt inlägg" @@ -4863,7 +4989,7 @@ msgstr "Nytt inlägg" msgid "New user info dialog" msgstr "Dialogruta för ny användarinformation" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 msgid "New User List" msgstr "Ny användarlista" @@ -4911,6 +5037,10 @@ msgstr "Du har inga applösenord ännu" msgid "No DNS Panel" msgstr "Ingen DNS-panel" +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:154 +msgid "No expiry set" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "Inga utvalda gif-bilder kunde hittas. Det kan vara något problem med Tenor." @@ -4924,8 +5054,8 @@ msgstr "Inga flöden kunde hittas." msgid "No likes yet" msgstr "Inga gillamarkeringar ännu" -#: src/components/ProfileCard.tsx:379 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 +#: src/components/ProfileCard.tsx:398 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "{0} följs inte längre" @@ -4962,8 +5092,8 @@ msgstr "Inga citeringar ännu" msgid "No reposts yet" msgstr "Inga återpubliceringar ännu" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:172 msgid "No result" msgstr "Inga resultat" @@ -4980,7 +5110,7 @@ msgstr "Inga resultat för ”{0}”." msgid "No results found" msgstr "Inget resultat hittades" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:470 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:473 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Inget resultat hittades för ”{query}”" @@ -5032,19 +5162,14 @@ msgstr "Icke-sexuell nakenhet" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Följs inte av någon som du följer" -#: src/Navigation.tsx:136 -#: src/view/screens/Profile.tsx:122 +#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260 -msgid "Not right now" -msgstr "Inte just nu" - -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:470 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "Note about sharing" msgstr "Anmärkning om delning" @@ -5052,7 +5177,7 @@ msgstr "Anmärkning om delning" msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "Obs: Bluesky är ett öppet och offentligt nätverk. Den här inställningen begränsar endast ditt kontos synlighet på Blueskys app och webbplats. Andra appar kanske inte respekterar den här inställningen. Ditt innehåll kan fortfarande visas för utloggade användare genom andra appar och webbplatser." -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265 msgid "Nothing here" msgstr "Här var det tomt" @@ -5060,7 +5185,7 @@ msgstr "Här var det tomt" msgid "Notification filters" msgstr "Notisfilter" -#: src/Navigation.tsx:440 +#: src/Navigation.tsx:443 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Notisinställningar" @@ -5077,11 +5202,11 @@ msgstr "Notisljud" msgid "Notification Sounds" msgstr "Notisljud" -#: src/Navigation.tsx:654 +#: src/Navigation.tsx:657 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:242 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:468 msgid "Notifications" msgstr "Notiser" @@ -5117,7 +5242,7 @@ msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "Åh nej! Något gick fel." #. Confirm button text. -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:362 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:349 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229 @@ -5125,7 +5250,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:920 msgid "Okay" msgstr "Okej" @@ -5140,19 +5265,19 @@ msgstr "Äldsta svar först" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "på<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Onboarding reset" msgstr "Återställning av kom-igång-guide" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "En eller flera gif-bilder saknar alternativtext." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "En eller flera bilder saknar alternativtext." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "Ett eller flera videoklipp saknar alternativtext." @@ -5168,7 +5293,7 @@ msgstr "Endast {0} kan svara." msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "Innehåller endast bokstäver, siffror och bindestreck" -#: src/lib/media/picker.shared.ts:29 +#: src/lib/media/picker.shared.ts:32 msgid "Only image files are supported" msgstr "Endast bildfiler stöds" @@ -5181,12 +5306,12 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "Hoppsan, något gick fel!" #: src/components/Lists.tsx:173 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:332 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 -#: src/view/screens/Profile.tsx:122 +#: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Oops!" msgstr "Hoppsan!" @@ -5194,11 +5319,7 @@ msgstr "Hoppsan!" msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86 -msgid "Open {name} profile shortcut menu" -msgstr "Öppna genvägsmeny för {name}s profil" - -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284 msgid "Open avatar creator" msgstr "Öppna avatarskapare" @@ -5212,7 +5333,7 @@ msgid "Open drawer menu" msgstr "Öppna sidpanel" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1272 msgid "Open emoji picker" msgstr "Öppna emoji-väljaren" @@ -5225,7 +5346,7 @@ msgstr "Öppna dialogruta med information om flöde" msgid "Open feed options menu" msgstr "Öppna meny för flödesalternativ" -#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28 +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:27 msgid "Open full emoji list" msgstr "Öppna fullständig emoji-lista" @@ -5237,7 +5358,7 @@ msgstr "Öppna länk till {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Öppna meddelandealternativ" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Öppna felsökningssida för moderering" @@ -5249,20 +5370,25 @@ msgstr "Öppna inställningar för ignorerade ord och taggar" msgid "Open pack" msgstr "Öppna paket" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:73 msgid "Open post options menu" msgstr "Öppna meny för inläggsalternativ" +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:185 +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:195 +msgid "Open profile" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Öppna startpaketsmeny" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:402 msgid "Open storybook page" msgstr "Öppna Storybook-sida" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Open system log" msgstr "Öppna systemlogg" @@ -5282,19 +5408,19 @@ msgstr "Öppnar en dialogruta där du kan välja vilka som får svara i den här msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "Öppnar ytterligare detaljer för en loggpost" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:45 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:44 msgid "Opens alt text dialog" msgstr "Öppnar dialogruta för alternativtext" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:71 msgid "Opens camera on device" msgstr "Öppnar kameran på enheten" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:44 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:43 msgid "Opens captions and alt text dialog" msgstr "Öppnar dialogruta för under- och alternativtext" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138 msgid "Opens change handle dialog" msgstr "Öppnar dialogruta för ändring av användarnamn" @@ -5306,7 +5432,7 @@ msgstr "Öppnar inläggsverktyget" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Öppnar enhetens bildgalleri" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1293 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1273 msgid "Opens emoji picker" msgstr "Öppnar emojiväljaren" @@ -5324,7 +5450,7 @@ msgstr "Öppnar guide för att logga in på ditt befintliga Bluesky-konto" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Öppnar dialogruta för val av gif-bild" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Öppnar hjälpcentralen i webbläsaren" @@ -5332,6 +5458,10 @@ msgstr "Öppnar hjälpcentralen i webbläsaren" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Öppnar lista med inbjudningskoder" +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559 +msgid "Opens live status dialog" +msgstr "" + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249 msgid "Opens password reset form" msgstr "Öppnar formulär för återställning av lösenord" @@ -5340,12 +5470,12 @@ msgstr "Öppnar formulär för återställning av lösenord" msgid "Opens the linked website" msgstr "Öppnar den länkade webbplatsen" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:790 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577 msgid "Opens this profile" msgstr "Öppnar den här profilen" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:103 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 msgid "Opens video picker" msgstr "Öppnar verktyg för val av videoklipp" @@ -5392,7 +5522,7 @@ msgstr "OTA-status: Ingen tillgänglig" msgid "Other" msgstr "Övrigt" -#: src/components/AccountList.tsx:87 +#: src/components/AccountList.tsx:88 msgid "Other account" msgstr "Annat konto" @@ -5418,8 +5548,8 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "Sidan hittades inte" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:132 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 @@ -5458,11 +5588,11 @@ msgstr "Pausa video" msgid "People" msgstr "Personer" -#: src/Navigation.tsx:207 +#: src/Navigation.tsx:210 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Personer som följs av @{0}" -#: src/Navigation.tsx:200 +#: src/Navigation.tsx:203 msgid "People following @{0}" msgstr "Personer som följer @{0}" @@ -5508,12 +5638,12 @@ msgstr "Fäst på hem" msgid "Pin to Home" msgstr "Fäst på Hem" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:463 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Pin to your profile" msgstr "Fäst på din profil" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:365 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:377 msgid "Pinned" msgstr "Fäst" @@ -5578,14 +5708,14 @@ msgstr "Välj ditt användarnamn." msgid "Please choose your password." msgstr "Välj ditt lösenord." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:290 +msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." +msgstr "Klicka på länken i e-postmeddelandet vi just skickade till dig för att bekräfta din nya e-postadress. Det här är ett viktigt steg för att du ska kunna fortsätta använda alla funktioner på Bluesky." + #: src/screens/Signup/state.ts:301 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Slutför captcha-verifieringen." -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65 -msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." -msgstr "Vänligen bekräfta din e-postadress innan du ändrar den. Detta är ett tillfälligt krav som snart kommer att tas bort efter att vi har lagt till fler verktyg för uppdatering av e-post." - #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." msgstr "Dubbelkolla att du har angett din e-postadress korrekt." @@ -5602,10 +5732,28 @@ msgstr "Ange ett lösenord. Det måste vara minst 8 tecken långt." msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one." msgstr "Ange ett unikt namn för applösenordet eller använd ett slumpmässigt genererat av oss." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:131 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:135 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:145 +msgid "Please enter a valid code." +msgstr "Ange en giltig kod." + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Ange en giltig e-postadress." + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "Ange ett giltigt ord, en tagg eller en fras att ignorera" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257 +msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." +msgstr "Ange den kod vi skickade till <0>{0}</0> nedan." + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247 +msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." +msgstr "Ange den säkerhetskod vi skickade till din tidigare e-postadress." + #: src/screens/Signup/state.ts:262 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 msgid "Please enter your email." @@ -5615,6 +5763,10 @@ msgstr "Ange din e-postadress." msgid "Please enter your invite code." msgstr "Ange din inbjudningskod." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:217 +msgid "Please enter your new email address." +msgstr "Ange din nya e-postadress." + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99 msgid "Please enter your password" msgstr "Ange ditt lösenord" @@ -5648,7 +5800,11 @@ msgstr "Välj ett skäl till denna anmälan" msgid "Please sign in as @{0}" msgstr "Logga in som @{0}" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:62 +msgid "Please verify your email" +msgstr "Verifiera din e-post" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:108 msgid "Please Verify Your Email" msgstr "Verifiera din e-post" @@ -5662,7 +5818,7 @@ msgstr "Politik" msgid "Porn" msgstr "Porr" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1008 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:987 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Publicera" @@ -5672,23 +5828,23 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Inlägg" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:985 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Publicera alla" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:219 msgid "Post by {0}" msgstr "Inlägg av {0}" -#: src/Navigation.tsx:233 -#: src/Navigation.tsx:240 -#: src/Navigation.tsx:247 -#: src/Navigation.tsx:254 +#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/Navigation.tsx:243 +#: src/Navigation.tsx:250 +#: src/Navigation.tsx:257 msgid "Post by @{0}" msgstr "Inlägg av @{0}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:190 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "Inlägg raderat" @@ -5697,7 +5853,7 @@ msgstr "Inlägg raderat" msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "Inlägget kunde inte laddas upp. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:512 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:522 msgid "Post has been deleted" msgstr "Inlägget har raderats" @@ -5719,7 +5875,7 @@ msgstr "Inlägg dolt av dig" msgid "Post interaction settings" msgstr "Interaktionsinställningar för inlägg" -#: src/Navigation.tsx:167 +#: src/Navigation.tsx:170 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Interaktionsinställningar för inlägg" @@ -5748,7 +5904,7 @@ msgid "Post unpinned" msgstr "Inlägg lossat" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 -#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "Inlägg" @@ -5789,7 +5945,7 @@ msgstr "Tryck för att visa personer både du och det här kontot följer" msgid "Previous image" msgstr "Föregående bild" -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:166 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:120 msgid "Primary Language" msgstr "Primärt språk" @@ -5807,26 +5963,26 @@ msgstr "Prioriterade notiser" msgid "Privacy" msgstr "Integritet" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 msgid "Privacy and security" msgstr "Integritet och säkerhet" -#: src/Navigation.tsx:376 +#: src/Navigation.tsx:379 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Integritet och säkerhet" -#: src/Navigation.tsx:300 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/Navigation.tsx:303 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:653 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:654 msgid "Privacy Policy" msgstr "Integritetspolicy" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1695 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1675 msgid "Processing video..." msgstr "Bearbetar videoklipp…" @@ -5836,19 +5992,19 @@ msgid "Processing..." msgstr "Bearbetar…" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 -#: src/view/screens/Profile.tsx:361 +#: src/view/screens/Profile.tsx:364 msgid "profile" msgstr "profil" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:76 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:545 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Profil uppdaterad" @@ -5866,22 +6022,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "Offentliga, delningsbara listor som kan användas till att driva flöden." #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:988 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:967 msgid "Publish post" msgstr "Publicera inlägg" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:981 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 msgid "Publish posts" msgstr "Publicera samtliga inlägg" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:966 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 msgid "Publish replies" msgstr "Publicera svar" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:952 msgid "Publish reply" msgstr "Publicera samtliga svar" @@ -5904,11 +6060,11 @@ msgstr "QR-koden har sparats i din kamerarulle!" msgid "Quote post" msgstr "Citera inlägg" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:343 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Citatinlägget länkades samman på nytt" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:342 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Citatinlägget avskiljdes utan problem" @@ -5927,7 +6083,7 @@ msgstr "Citatinställningar" msgid "Quotes" msgstr "Citat" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:253 msgid "Quotes of this post" msgstr "Citeringar av detta inlägg" @@ -5942,8 +6098,8 @@ msgstr "Slumpmässigt (även kallat författarroulette)" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Anropsgränsen har överskridits. Du har försökt att ändra ditt användarnamn för många gånger under en kort period. Vänta någon minut innan du försöker igen." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:662 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 msgid "Re-attach quote" msgstr "Sätt tillbaka citat" @@ -5958,17 +6114,17 @@ msgstr "Återaktivera ditt konto" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 msgid "Read blog post" -msgstr "" +msgstr "Läs blogginlägget" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952 msgid "Read less" msgstr "Visa mindre" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952 msgid "Read more" msgstr "Visa mer" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "Läs Bluesky-bloggen" @@ -6004,15 +6160,15 @@ msgid "Reconnect" msgstr "Återanslut" #. Reject a chat request, this opens a menu with options -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:114 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:124 msgid "Reject" msgstr "Avvisa" -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:102 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:112 msgid "Reject chat request" msgstr "Avvisa chattförfrågan" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:247 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191 msgid "Reload conversations" msgstr "Ladda om konversationer" @@ -6022,7 +6178,7 @@ msgstr "Ladda om konversationer" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:543 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 @@ -6033,12 +6189,12 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Ta bort {displayName} från startpaketet" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:94 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Ta bort {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:522 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:525 msgid "Remove account" msgstr "Ta bort konto" @@ -6046,13 +6202,13 @@ msgstr "Ta bort konto" msgid "Remove attachment" msgstr "Ta bort bilaga" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:485 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:488 msgid "Remove Avatar" msgstr "Ta bort avatar" -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:152 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:186 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:189 msgid "Remove Banner" msgstr "Ta bort omslag" @@ -6079,7 +6235,7 @@ msgstr "Ta bort flöde?" msgid "Remove from my feeds" msgstr "Ta bort från mina flöden" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:535 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Ta bort från snabbåtkomst?" @@ -6097,11 +6253,16 @@ msgstr "Ta bort från dina flöden?" msgid "Remove image" msgstr "Ta bort bild" +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:332 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:339 +msgid "Remove live status" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Ta bort ignorerat ord från din lista" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:167 msgid "Remove profile" msgstr "Ta bort profil" @@ -6114,7 +6275,7 @@ msgstr "Ta bort citat" msgid "Remove repost" msgstr "Ta bort återpublicering" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:261 msgid "Remove subtitle file" msgstr "Ta bort undertextfil" @@ -6127,15 +6288,15 @@ msgid "Remove user from list" msgstr "Ta bort användare från lista" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "Remove verification" -msgstr "" +msgstr "Ta bort verifiering" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 msgid "Remove your verification for this account?" -msgstr "" +msgstr "Ta bort din verifiering av det här kontot?" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" @@ -6166,11 +6327,7 @@ msgstr "Borttaget från dina flöden" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 msgid "Removed verification" -msgstr "" - -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 -msgid "Removes profile from search history" -msgstr "Tar bort profilen från sökhistoriken" +msgstr "Tog bort verifiering" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291 msgid "Removes quoted post" @@ -6181,7 +6338,7 @@ msgstr "Tar bort citerat inlägg" msgid "Replace with Discover" msgstr "Ersätt med Upptäck" -#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Replies" msgstr "Svar" @@ -6193,12 +6350,12 @@ msgstr "Svar inaktiverade" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Svar är inaktiverat för det här inlägget." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:983 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:267 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "Svar ({0, plural, one {# svar} other {# svar}})" @@ -6224,34 +6381,34 @@ msgstr "Svarsinställningarna sätts av trådens författare" msgid "Reply sorting" msgstr "Sortera svar" -#: src/view/com/post/Post.tsx:204 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:559 +#: src/view/com/post/Post.tsx:205 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:571 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "Svar till <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:550 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:562 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "Svar till ett blockerat inlägg" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:552 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:564 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "Svar till ett inlägg" -#: src/view/com/post/Post.tsx:202 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:556 +#: src/view/com/post/Post.tsx:203 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:568 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Svar till dig" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Synlighet för svar har uppdaterats" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:374 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Svaret doldes utan problem" @@ -6261,16 +6418,16 @@ msgstr "Svaret doldes utan problem" msgid "Report" msgstr "Anmäl" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396 msgid "Report account" msgstr "Anmäl konto" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:255 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:258 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:145 -#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:148 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:158 msgid "Report conversation" msgstr "Anmäl konversation" @@ -6293,8 +6450,8 @@ msgstr "Anmäl lista" msgid "Report message" msgstr "Anmäl meddelande" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:697 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:730 msgid "Report post" msgstr "Anmäl inlägg" @@ -6369,26 +6526,26 @@ msgstr "Återpublicera eller citera inlägg" msgid "Reposted By" msgstr "Återpublicerat av" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:317 msgid "Reposted by {0}" msgstr "Återpublicerat av {0}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:336 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Återpublicerat av <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:315 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:334 msgid "Reposted by you" msgstr "Återpublicerat av dig" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232 msgid "Reposts of this post" msgstr "Återpubliceringar av det här inlägget" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178 -msgid "Request Change" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:175 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:182 +msgid "Request change" msgstr "Begär ändring" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 @@ -6401,7 +6558,7 @@ msgstr "Begär kod" msgid "Require alt text before posting" msgstr "Kräv alternativtext innan publicering" -#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:96 msgid "Require an email code to sign in to your account." msgstr "Kräv en kod som skickas via e-post för att logga in på ditt konto." @@ -6413,13 +6570,19 @@ msgstr "Obligatoriskt för den här leverantören" msgid "Required in your region" msgstr "Obligatoriskt i din region" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:40 +msgid "Resend" +msgstr "Skicka igen" + +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:217 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:227 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:330 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:340 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176 msgid "Resend email" msgstr "Skicka e-postmeddelande på nytt" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 msgid "Resend Email" msgstr "Skicka e-postmeddelande på nytt" @@ -6436,8 +6599,8 @@ msgstr "Återställningskod" msgid "Reset Code" msgstr "Återställningskod" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:409 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Återställ status för kom-igång-guide" @@ -6458,10 +6621,10 @@ msgstr "Försöker igen med den senaste misslyckade åtgärden" #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:339 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:254 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 @@ -6488,9 +6651,9 @@ msgstr "Gå tillbaka till föregående sida" msgid "Returns to home page" msgstr "Går tillbaka till startsidan" -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1119 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" @@ -6503,24 +6666,26 @@ msgstr "Går tillbaka till föregående steg" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:308 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:315 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 -#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 -#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:75 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:622 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:610 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:323 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -6534,7 +6699,7 @@ msgstr "Spara födelsedag" msgid "Save changes" msgstr "Spara ändringar" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:252 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" @@ -6564,16 +6729,12 @@ msgstr "Spara till mina flöden" msgid "Saved Feeds" msgstr "Sparade flöden" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 -msgid "Saved to your camera roll" -msgstr "Sparat till din kamerarulle" - #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Sparat i dina flöden" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "Sparar alla ändringar till din profil" @@ -6583,8 +6744,8 @@ msgstr "Sparar inställningar för bildbeskärning" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:635 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:660 msgid "Say hello!" msgstr "Säg hej!" @@ -6602,11 +6763,11 @@ msgstr "Gå till toppen" #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:188 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/Navigation.tsx:226 +#: src/Navigation.tsx:229 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Sök i @{0}s inlägg" @@ -6615,7 +6776,7 @@ msgstr "Sök i @{0}s inlägg" msgid "Search by name or interest" msgstr "Sök efter namn eller intresse" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:441 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:444 msgid "Search feeds" msgstr "Sök flöden" @@ -6656,8 +6817,8 @@ msgstr "Sök gif-bilder" msgid "Search my posts" msgstr "Sök i mina inlägg" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 msgid "Search posts" msgstr "Sök inlägg" @@ -6679,7 +6840,11 @@ msgstr "Sök…" msgid "Searches for profiles" msgstr "Söker efter profiler" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:243 +msgid "Security step required" +msgstr "Säkerhetssteg krävs" + +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:57 msgid "Security Step Required" msgstr "Säkerhetssteg krävs" @@ -6699,7 +6864,7 @@ msgstr "Se #{tag}-inlägg" msgid "See #{tag} posts by user" msgstr "Se #{tag}-inlägg av användare" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178 msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Se jobb på Bluesky" @@ -6719,6 +6884,10 @@ msgstr "Välj en färg" msgid "Select account" msgstr "Välj konto" +#: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:60 +msgid "Select an app language" +msgstr "Välj ett appspråk" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66 msgid "Select an avatar" msgstr "Välj en avatar" @@ -6727,10 +6896,22 @@ msgstr "Välj en avatar" msgid "Select an emoji" msgstr "Välj en emoji" -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:261 +#: src/components/Select/index.tsx:204 +msgid "Select an option" +msgstr "Välj ett alternativ" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:98 +msgid "Select app language" +msgstr "Välj appspråk" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:164 msgid "Select content languages" msgstr "Välj innehållsspråk" +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:270 +msgid "Select duration" +msgstr "" + #: src/screens/Login/index.tsx:144 msgid "Select from an existing account" msgstr "Välj från ett befintligt konto" @@ -6747,11 +6928,11 @@ msgstr "Välj gif-bild ”{0}”" msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "Välj hur länge du vill att det här ordet ska ignoreras." -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:248 msgid "Select language..." msgstr "Välj språk…" -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:275 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178 msgid "Select languages" msgstr "Välj språk" @@ -6763,6 +6944,10 @@ msgstr "Välj modereringstjänst" msgid "Select moderator" msgstr "Välj moderator" +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131 +msgid "Select primary language" +msgstr "Välj primärt språk" + #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:59 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 msgid "Select subtitle file (.vtt)" @@ -6776,7 +6961,7 @@ msgstr "Välj emojin {emojiName} som din avatar" msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "Välj den eller de modereringstjänster som du vill skicka din anmälan till" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:102 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:74 msgid "Select video" msgstr "Välj videoklipp" @@ -6784,11 +6969,11 @@ msgstr "Välj videoklipp" msgid "Select what content this mute word should apply to." msgstr "Välj vilket innehåll det här ignorerade ordet ska gälla för." -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:91 msgid "Select which language to use for the app's user interface." msgstr "Välj språk för appens användargränssnitt." -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:254 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:157 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "Välj vilka språk som du vill att de flöden du prenumererar på ska inkludera. Om inget väljs visas alla språk." @@ -6801,7 +6986,7 @@ msgstr "Välj ditt födelsedatum" msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Välj dina intressen bland alternativen nedan" -#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:170 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:124 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "Välj önskat språk för översättningar i ditt flöde." @@ -6813,19 +6998,17 @@ msgstr "Väljer alternativ {0} av {numItems}" msgid "Send a neat website!" msgstr "Skicka en snygg hemsida!" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232 -msgid "Send Confirmation" +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:295 +msgid "Send confirmation" msgstr "Skicka bekräftelse" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:288 msgid "Send confirmation email" msgstr "Skicka bekräftelse via e-post" -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 -msgid "Send Confirmation Email" -msgstr "Skicka bekräftelse via e-post" - +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145 msgid "Send email" msgstr "Skicka e-postmeddelande" @@ -6835,11 +7018,11 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Skicka e-postmeddelande" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:336 msgid "Send feedback" msgstr "Skicka feedback" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:192 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" @@ -6863,13 +7046,14 @@ msgstr "Skicka anmälan till {0}" msgid "Send report to {title}" msgstr "Skicka anmälan till {title}" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:293 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123 msgid "Send verification email" msgstr "Skicka e-post för verifiering" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:506 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:509 msgid "Send via direct message" msgstr "Skicka via direktmeddelande" @@ -6901,10 +7085,10 @@ msgstr "Konfigurera ditt konto" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Ställer in e-postadress för återställning av lösenord" -#: src/Navigation.tsx:182 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 +#: src/Navigation.tsx:185 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:90 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:558 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -6926,16 +7110,16 @@ msgstr "Sexuellt suggestivt" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:631 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:619 msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "Dela" @@ -6948,9 +7132,9 @@ msgstr "Dela med dig av en cool berättelse!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Dela med dig av något som är kul att veta!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:475 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:368 msgid "Share anyway" msgstr "Dela ändå" @@ -6990,7 +7174,7 @@ msgstr "Dela det här startpaketet och hjälp andra att gå med i din gemenskap msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Dela ditt favoritflöde!" -#: src/Navigation.tsx:285 +#: src/Navigation.tsx:288 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Testare för delade inställningar" @@ -7011,8 +7195,8 @@ msgstr "Visa alternativtext" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:610 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:616 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:620 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:626 msgid "Show anyway" msgstr "Visa ändå" @@ -7033,8 +7217,8 @@ msgstr "Visa anpassningsalternativ" msgid "Show hidden replies" msgstr "Visa dolda svar" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:537 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:556 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:558 msgid "Show less like this" msgstr "Visa mindre av sånt här" @@ -7042,14 +7226,14 @@ msgstr "Visa mindre av sånt här" msgid "Show list anyway" msgstr "Visa listan ändå" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 -#: src/view/com/post/Post.tsx:243 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630 +#: src/view/com/post/Post.tsx:244 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:527 msgid "Show More" msgstr "Visa mer" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:548 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 msgid "Show more like this" msgstr "Visa mer av sånt här" @@ -7079,8 +7263,8 @@ msgstr "Visa svar i trådat läge" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Visa svar från personer du följer före alla andra svar" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:646 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Visa svar för alla" @@ -7102,11 +7286,11 @@ msgstr "Visa varning" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Visa varning och filtrera från flöden" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:861 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Visar information om när det här inlägget skapades" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Visar andra konton som du kan växla till" @@ -7124,8 +7308,8 @@ msgstr "Visar innehållet" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:325 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:330 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:214 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 @@ -7133,7 +7317,7 @@ msgstr "Visar innehållet" msgid "Sign in" msgstr "Logga in" -#: src/components/AccountList.tsx:127 +#: src/components/AccountList.tsx:129 msgid "Sign in as {0}" msgstr "Logga in som {0}" @@ -7150,7 +7334,7 @@ msgstr "Logga in eller skapa ett konto" msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Logga in eller skapa ett konto för att delta i konversationen!" -#: src/components/AccountList.tsx:67 +#: src/components/AccountList.tsx:68 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Logga in på ett olistat konto" @@ -7158,15 +7342,15 @@ msgstr "Logga in på ett olistat konto" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Logga in på Bluesky eller skapa ett nytt konto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:269 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:267 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:270 msgid "Sign out" msgstr "Logga ut" @@ -7174,8 +7358,8 @@ msgstr "Logga ut" msgid "Sign Out" msgstr "Logga ut" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:266 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Sign out?" msgstr "Logga ut?" @@ -7206,14 +7390,19 @@ msgstr "Hoppa över den här guiden" msgid "Smaller" msgstr "Mindre" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:91 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:274 +msgid "Snoozes the reminder" +msgstr "Skjuter upp påminnelsen" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 msgid "Software Dev" msgstr "Mjukvaruutveckling" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:120 msgid "Some of your verifications are invalid." -msgstr "" +msgstr "Några av dina verifieringar är ogiltiga." #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" @@ -7235,7 +7424,7 @@ msgstr "Någon reagerade med {0} på {1}" msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." msgstr "Något står inte helt rätt till med den data du försöker anmäla. Vänligen kontakta supporten." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129 msgid "Something went wrong" msgstr "Något gick fel" @@ -7264,8 +7453,8 @@ msgstr "Något gick fel. Försök igen." msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Är något på tok? Hör av dig till oss." -#: src/App.native.tsx:123 -#: src/App.web.tsx:99 +#: src/App.native.tsx:121 +#: src/App.web.tsx:98 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Beklagar! Din session har löpt ut. Vänligen logga in igen." @@ -7304,7 +7493,7 @@ msgstr "Spam; överdrivet många omnämnanden eller svar" msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:74 msgid "Start a new chat" msgstr "Starta en ny chatt" @@ -7322,8 +7511,8 @@ msgstr "Börja med att lägga till personer!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Starta chatt med {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:450 -#: src/Navigation.tsx:455 +#: src/Navigation.tsx:453 +#: src/Navigation.tsx:458 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Startpaket" @@ -7346,16 +7535,16 @@ msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Startpaketet är ogiltigt" #: src/screens/Search/Explore.tsx:538 -#: src/view/screens/Profile.tsx:228 +#: src/view/screens/Profile.tsx:231 msgid "Starter Packs" msgstr "Startpaket" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Med startpaket kan du enkelt dela dina favoritflöden och personer med dina vänner." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:103 msgid "Status Page" msgstr "Driftinformation" @@ -7363,12 +7552,12 @@ msgstr "Driftinformation" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Steg {0} av {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:363 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Datan har rensats. Starta om appen nu." -#: src/Navigation.tsx:275 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:278 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:390 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" @@ -7401,11 +7590,11 @@ msgstr "Prenumerera" msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Prenumerera på @{0} för att använda dessa etiketter:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:248 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "Prenumerera på etikettsättare" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:214 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:201 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Prenumerera på den här etikettsättaren" @@ -7413,13 +7602,14 @@ msgstr "Prenumerera på den här etikettsättaren" msgid "Subscribe to this list" msgstr "Prenumerera på den här listan" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:124 msgid "Success!" msgstr "Klart!" -#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:36 msgid "Successfully verified" -msgstr "" +msgstr "Verifiering lyckades" #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" @@ -7444,16 +7634,16 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Solnedgång" -#: src/Navigation.tsx:295 +#: src/Navigation.tsx:298 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Support" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:485 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 msgid "Switch account" msgstr "Växla konto" @@ -7462,11 +7652,11 @@ msgstr "Växla konto" msgid "Switch Account" msgstr "Växla konto" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110 msgid "Switch accounts" msgstr "Växla mellan konton" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 msgid "Switch to {0}" msgstr "Växla till {0}" @@ -7477,9 +7667,9 @@ msgstr "Växla till {0}" msgid "System" msgstr "System" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:383 msgid "System log" msgstr "Systemlogg" @@ -7518,7 +7708,7 @@ msgstr "Teknik" msgid "Tell a joke!" msgstr "Säg ett skämt!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Berätta lite om dig själv" @@ -7531,12 +7721,12 @@ msgstr "Berätta lite mer" msgid "Terms" msgstr "Villkor" -#: src/Navigation.tsx:305 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/Navigation.tsx:308 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:646 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:648 msgid "Terms of Service" msgstr "Användarvillkor" @@ -7564,7 +7754,11 @@ msgstr "Textfält" msgid "Text input field" msgstr "Textinmatningsfält" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96 +#: src/view/com/posts/ShowLessFollowup.tsx:39 +msgid "Thank you for your feedback! It has been sent to the feed operator." +msgstr "Tack för din feedback! Den har skickats till flödesoperatören." + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:125 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." msgstr "Tack! Din e-post har verifierats utan problem." @@ -7597,12 +7791,12 @@ msgstr "Det startpaketet kunde inte hittas." msgid "That's all, folks!" msgstr "Det var allt!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1081 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1091 msgid "That's everything!" msgstr "Det var allt!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:451 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Kontot kommer att kunna interagera med dig om du häver blockeringen." @@ -7636,6 +7830,10 @@ msgstr "Upptäck-flödet" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "Nu vet Upptäck-flödet vad du gillar" +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:74 +msgid "The email address you entered is the same as your current email address." +msgstr "Den e-postadress du angav är densamma som din nuvarande e-postadress." + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "Du får en bättre upplevelse i appen. Ladda ner Bluesky nu och vi ser till att du kan fortsätta från där du lämnade." @@ -7669,6 +7867,7 @@ msgstr "Integritetspolicyn har flyttats till <0/>" msgid "The selected video is larger than 100 MB." msgstr "Det valda videoklippet är större än 100 MB." +#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40 #: src/lib/strings/errors.ts:18 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." msgstr "Det verkar som att servern har problem. Försök igen om en liten stund." @@ -7713,7 +7912,7 @@ msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till servern" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:411 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till servern. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." @@ -7727,7 +7926,7 @@ msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta notiser. Tryck här för att försöka igen." #: src/screens/Search/Explore.tsx:908 -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:607 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:655 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta inlägg. Tryck här för att försöka igen." @@ -7763,20 +7962,20 @@ msgstr "Ett problem uppstod med att skicka din anmälan. Kontrollera din interne msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Ett problem uppstod med att uppdatera dina flöden. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:408 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:421 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:431 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Ett problem uppstod! {0}" @@ -7808,13 +8007,13 @@ msgstr "De här inställningarna gäller bara för flödet Följer." msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Den här {screenDescription} har flaggats:" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:87 msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." -msgstr "" +msgstr "Det här kontot har en bockmarkering eftersom det har verifierats av betrodda källor." -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 -msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." -msgstr "" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:92 +msgid "This account has one or more attempted verifications, but it is not currently verified." +msgstr "Det här kontot har en eller fler genomförda verifieringsförsök, men är för närvarande inte verifierat." #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." @@ -7824,9 +8023,9 @@ msgstr "Det här kontot har begärt att dess profil endast ska visas för inlogg msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "Det här kontot har blockerats av en eller flera av dina modereringslistor. För att häva blockeringen måste du ta bort den här användaren från listan eller listorna ifråga." -#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:55 msgid "This action can be undone at any time." -msgstr "" +msgstr "Den här åtgärden kan ångras när som helst." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." @@ -7865,10 +8064,18 @@ msgstr "Det här innehållet kan inte visas utan ett Bluesky-konto." msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Den här konversationen är med ett raderat eller avaktiverat konto. Tryck för att se alternativ" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:156 +msgid "This email is already associated with your account." +msgstr "Den här e-postadressen är redan associerad med ditt konto." + #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." msgstr "Den här funktionen är i beta. Du kan läsa mer om export av datakataloger i <0>det här blogginlägget</0>." +#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:49 +msgid "This feature is not available while using an app password. Please sign in with your main password." +msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig när du är inloggad med ett applösenord. Logga in med ditt vanliga lösenord." + #: src/lib/strings/errors.ts:21 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." msgstr "Den här funktionen är inte tillgänglig när ett applösenord har använts vid inloggningen. Vänligen logga in med ditt vanliga lösenord." @@ -7882,7 +8089,7 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua msgstr "Det här flödet är tomt! Du kanske borde följa fler användare eller justera dina språkinställningar." #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 -#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 +#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "Det här flödet är tomt." @@ -7899,9 +8106,10 @@ msgstr "Det här användarnamnet är reserverat. Försök med ett annat." msgid "This information is not shared with other users." msgstr "Den här informationen delas inte med andra användare." -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127 -msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." -msgstr "Det här är viktigt ifall du någon gång behöver ändra din e-postadress eller återställa ditt lösenord." +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:203 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:173 +msgid "This is not a valid link" +msgstr "" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:168 msgid "This label was applied by the author." @@ -7935,7 +8143,7 @@ msgstr "Den här listan är tom." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Den här modereringstjänsten är inte tillgänglig. Se nedan för mer information. Kontakta oss om problemet kvarstår." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:901 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Det här inlägget har <0>{0}</0> som angivet skapelsedatum, men registrerades på Bluesky först den <1>{1}</1>." @@ -7943,28 +8151,28 @@ msgstr "Det här inlägget har <0>{0}</0> som angivet skapelsedatum, men registr msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Det här inlägget har en okänd typ av trådrestriktion inställd. Din app kan vara inaktuell." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:161 msgid "This post has been deleted." msgstr "Det här inlägget har raderats." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:365 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Det här inlägget är syns bara för inloggade användare. Det syns inte för personer som inte är inloggade." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:808 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Det här inlägget kommer att hållas dolt från flöden och trådar. Det här kan inte ångras." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:424 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Författaren till det här inlägget har inaktiverat citeringar." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Den här profilen är syns bara för inloggade användare. Den syns inte för personer som inte är inloggade." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:869 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Det här svaret kommer att sorteras in i en dold sektion längst ner i tråden. Notiser för påföljande svar stängs av både för dig själv och andra." @@ -7976,6 +8184,10 @@ msgstr "Den här tjänsten har inte tillhandahållit några användarvillkor ell msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Det här ska skapa en domänpost på:" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93 +msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified." +msgstr "Den här användaren har inget visningsnamn och kan därför inte verifieras." + #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 msgid "This user doesn't have any followers." msgstr "Den här användaren har inga följare." @@ -8013,11 +8225,11 @@ msgstr "Den här användaren följer inte någon." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Det här raderar “{0}“ från dina ignorerade ord. Du kan alltid lägga till det igen senare." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:537 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Det här tar bort @{0} från snabbåtkomstlistan." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:859 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Det här tar bort ditt inlägg från citatinlägget för alla användare, och ersätter det med en platshållare." @@ -8044,7 +8256,7 @@ msgstr "Trådat" msgid "Threaded mode" msgstr "Trådat läge" -#: src/Navigation.tsx:338 +#: src/Navigation.tsx:341 msgid "Threads Preferences" msgstr "Trådinställningar" @@ -8056,14 +8268,15 @@ msgstr "Återstående tid: {0, plural, one {# sekund} other {# sekunder}}" msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." msgstr "För att inaktivera 2FA via e-post, verifiera att du har tillgång till e-postadressen." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:164 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:215 +msgid "To disable your email 2FA method, please verify your access to <0>{0}</0>" +msgstr "För att inaktivera 2FA via e-post, verifiera att du har tillgång till <0>{0}</0>" + #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." msgstr "För att anmäla en konversation, anmäl en av dess meddelanden i konversationsrutan. På så sätt får våra moderatorer förståelse för kontexten kring det som inträffat." -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 -msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." -msgstr "För att ladda upp videoklipp på Bluesky måste du först verifiera din e-postadress." - #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "Till vem vill du skicka den här anmälan?" @@ -8090,16 +8303,16 @@ msgstr "Sätter på eller stänger av ljudet" msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/Navigation.tsx:420 +#: src/Navigation.tsx:423 msgid "Topic" msgstr "Ämne" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:823 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:826 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 msgid "Translate" msgstr "Översätt" @@ -8117,7 +8330,7 @@ msgstr "Trendande videoklipp" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." -msgstr "" +msgstr "Förtroende skapas genom relationer, gemenskaper och delade sammanhang. Därför inför vi även <0>betrodda verifierare</0> – organisationer med möjlighet att utfärda verifieringar direkt." #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" @@ -8144,6 +8357,7 @@ msgstr "Skriv ditt meddelande här" msgid "Type:" msgstr "Typ:" +#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27 #: src/lib/strings/errors.ts:11 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "Det gick inte att ansluta. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." @@ -8166,27 +8380,27 @@ msgstr "Det gick inte att radera" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Häv blockering" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:195 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Häv blockering" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:379 msgid "Unblock account" msgstr "Häv blockering av konto" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445 msgid "Unblock Account?" msgstr "Häv blockering av konto?" @@ -8208,16 +8422,16 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Sluta följ" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:210 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Sluta följ {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 msgid "Unfollow account" msgstr "Sluta följ konto" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:810 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:820 msgid "Unfollows the user" msgstr "Slutar följa användaren" @@ -8225,15 +8439,15 @@ msgstr "Slutar följa användaren" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Tyvärr stöder ingen av de etikettsättare du prenumererar på den här typen av anmälan." -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:202 msgid "Unknown verifier" -msgstr "" +msgstr "Okänd verifierare" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "Sluta gilla" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:309 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Sluta gilla ({0, plural, one {# gillamarkering} other {# gillamarkeringar}})" @@ -8252,10 +8466,10 @@ msgstr "Sluta ignorera" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Sluta ignorera {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:352 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707 msgid "Unmute account" msgstr "Sluta ignorera konto" @@ -8267,8 +8481,8 @@ msgstr "Sluta ignorera konversation" msgid "Unmute list" msgstr "Sluta ignorera lista" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590 msgid "Unmute thread" msgstr "Sluta ignorera tråd" @@ -8294,8 +8508,8 @@ msgstr "Lossa flöde" msgid "Unpin from home" msgstr "Lossa från hem" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:462 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:469 msgid "Unpin from profile" msgstr "Lossa från profil" @@ -8311,7 +8525,12 @@ msgstr "Lossade {0} från Hem" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Lossat från dina flöden" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:246 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:416 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 +msgid "Unsnooze email reminder" +msgstr "Återaktivera påminnelse om e-post" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:233 msgid "Unsubscribe" msgstr "Sluta prenumerera" @@ -8320,7 +8539,7 @@ msgstr "Sluta prenumerera" msgid "Unsubscribe from list" msgstr "Sluta prenumerera på lista" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:213 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:200 msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "Sluta prenumerera på den här etikettsättaren" @@ -8328,11 +8547,11 @@ msgstr "Sluta prenumerera på den här etikettsättaren" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Avslutade prenumeration på lista" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:790 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:769 msgid "Unsupported video type" msgstr "Videotypen stöds inte" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:68 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:48 msgid "Unsupported video type: {0}" msgstr "Videotypen stöds inte: {0}" @@ -8352,17 +8571,28 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "Uppdatera <0>{displayName}</0> i Listor" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 +msgid "Update email" +msgstr "Uppdatera e-post" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "Uppdatera till {domain}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:203 +msgid "Update your email" +msgstr "Uppdatera din e-post" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:347 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Det gick inte att uppdatera citatets sammanlänkning" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Det gick inte att uppdatera synlighet för svar" @@ -8371,7 +8601,7 @@ msgstr "Det gick inte att uppdatera synlighet för svar" msgid "Updating..." msgstr "Uppdaterar…" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288 msgid "Upload a photo instead" msgstr "Ladda upp ett foto istället" @@ -8379,22 +8609,22 @@ msgstr "Ladda upp ett foto istället" msgid "Upload a text file to:" msgstr "Ladda upp en textfil till:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:390 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:456 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:459 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160 msgid "Upload from Camera" msgstr "Ladda upp från Kamera" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:404 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:473 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174 msgid "Upload from Files" msgstr "Ladda upp från Filer" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:398 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:471 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172 msgid "Upload from Library" msgstr "Ladda upp från Bibliotek" @@ -8407,7 +8637,7 @@ msgstr "Laddar upp bilder…" msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "Laddar upp miniatyrbild av länk…" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 msgid "Uploading video..." msgstr "Laddar upp video…" @@ -8419,8 +8649,8 @@ msgstr "Använd applösenord för att logga in på andra Bluesky-klienter utan a msgid "Use default provider" msgstr "Använd förvald leverantör" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:83 msgid "Use in-app browser" msgstr "Använd appens inbyggda webbläsare" @@ -8429,8 +8659,8 @@ msgstr "Använd appens inbyggda webbläsare" msgid "Use in-app browser to open links" msgstr "Öppna länkar i appens inbyggda webbläsare" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:87 +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:93 msgid "Use my default browser" msgstr "Använd min standardwebbläsare" @@ -8484,12 +8714,12 @@ msgstr "Användarlista av {0}" msgid "User list by you" msgstr "Användarlista av dig" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:174 msgctxt "toast" msgid "User list created" msgstr "Användarlista skapad" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "User list updated" msgstr "Användarlista uppdaterad" @@ -8523,73 +8753,80 @@ msgstr "Användare som du följer" msgid "Value:" msgstr "Värde:" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:39 +msgid "Verification failed, please try again." +msgstr "Verifiering misslyckades. Försök igen." + #: src/screens/Moderation/index.tsx:288 msgid "Verification settings" -msgstr "" +msgstr "Verifieringsinställningar" -#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/Navigation.tsx:178 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 msgid "Verification Settings" -msgstr "" +msgstr "Verifieringsinställningar" #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" -msgstr "" +msgstr "Verifieringar på Bluesky fungerar annorlunda än på andra plattformar. <0>Läs mer här.</0>" -#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:103 msgid "Verified by:" -msgstr "" - -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 -msgid "Verified email required" -msgstr "Verifierad e-postadress krävs" +msgstr "Verifierat av:" -#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 msgid "Verify account" -msgstr "" +msgstr "Verifiera konto" + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359 +msgid "Verify code" +msgstr "Verifiera kod" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "Verifiera DNS-post" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:234 +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:240 +msgid "Verify email" +msgstr "Verifiera e-post" + +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214 +msgid "Verify email code" +msgstr "Verifiera e-postkod" + +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:122 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:163 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" msgstr "Dialogruta för verifiering av e-postadress" -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 -msgid "Verify New Email" -msgstr "Verifiera ny e-postadress" - -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131 -msgid "Verify now" -msgstr "Verifiera nu" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "Verifiera textfil" -#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:51 msgid "Verify this account?" -msgstr "" +msgstr "Verifiera det här kontot?" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98 msgid "Verify your email" msgstr "Verifiera din e-postadress" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85 -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:114 msgid "Verify Your Email" msgstr "Verifiera din e-postadress" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Version {appVersion}" @@ -8602,7 +8839,7 @@ msgstr "Videoklipp" msgid "Video failed to process" msgstr "Bearbetning av videoklipp misslyckades" -#: src/Navigation.tsx:471 +#: src/Navigation.tsx:474 msgid "Video Feed" msgstr "Videoflöde" @@ -8616,11 +8853,11 @@ msgstr "Videoklipp från {0}: {text}" msgid "Video Games" msgstr "TV-spel" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049 msgid "Video is paused" msgstr "Videoklippet är pausat" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049 msgid "Video is playing" msgstr "Videoklippet spelas upp" @@ -8628,11 +8865,11 @@ msgstr "Videoklippet spelas upp" msgid "Video not found." msgstr "Videoklippet hittades inte." -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:98 msgid "Video settings" msgstr "Inställningar för videoklipp" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1702 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1682 msgid "Video uploaded" msgstr "Videoklipp uppladdat" @@ -8640,24 +8877,24 @@ msgstr "Videoklipp uppladdat" msgid "Video: {0}" msgstr "Videoklipp: {0}" -#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:228 msgid "Videos" msgstr "Videoklipp" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:60 -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:42 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:55 msgid "Videos must be less than 3 minutes long" msgstr "Videoklipp får inte vara längre än 3 minuter" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:168 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:203 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Visa {0}s avatar" -#: src/components/ProfileCard.tsx:115 +#: src/components/ProfileCard.tsx:116 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:779 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:489 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Visa {0}s profil" @@ -8665,7 +8902,7 @@ msgstr "Visa {0}s profil" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "Visa {displayName}s profil" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:472 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Visa blockerad användares profil" @@ -8678,8 +8915,8 @@ msgid "View debug entry" msgstr "Visa loggpost" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:638 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:648 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:666 msgid "View details" msgstr "Visa detaljer" @@ -8688,7 +8925,7 @@ msgstr "Visa detaljer" msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Visa detaljer angående anmälan av en upphovsrättsöverträdelse" -#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56 +#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:59 msgid "View full thread" msgstr "Visa hela tråden" @@ -8703,13 +8940,12 @@ msgstr "Visa information om de här etiketterna" msgid "View more" msgstr "Visa mer" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 -#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:458 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126 msgid "View profile" msgstr "Visa profil" @@ -8723,7 +8959,7 @@ msgstr "Visa etiketteringstjänsten från @{0}" #: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 msgid "View this user's verifications" -msgstr "" +msgstr "Visa den här användarens verifieringar" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" @@ -8756,7 +8992,7 @@ msgstr "Visa de konton du har ignorerat" #: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 msgid "View your verifications" -msgstr "" +msgstr "Visa dina verifieringar" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 @@ -8790,6 +9026,11 @@ msgstr "Varna för innehåll" msgid "Warn content and filter from feeds" msgstr "Varna för innehåll och filtrera från flöden" +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:156 +#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:165 +msgid "Watch now" +msgstr "" + #: src/screens/Hashtag.tsx:205 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "Vi kunde inte hitta några resultat för den hashtaggen." @@ -8798,7 +9039,7 @@ msgstr "Vi kunde inte hitta några resultat för den hashtaggen." msgid "We couldn't find any results for that topic." msgstr "Vi kunde inte hitta några resultat för det ämnet." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:130 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "Vi kunde inte läsa in den här konversationen" @@ -8822,6 +9063,10 @@ msgstr "Vi har slut på inlägg från dina följare. Här är det senaste från msgid "We recommend selecting at least two interests." msgstr "Vi rekommenderar att du väljer minst två intressen." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:238 +msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." +msgstr "Vi har skickat ett e-postmeddelande till <0>{0}</0> med en länk. Klicka på den för att slutföra verifieringsprocessen." + #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "Vi kunde inte avgöra om du har tillåtelse att ladda upp videor. Vänligen försök igen." @@ -8842,6 +9087,10 @@ msgstr "Vi kunde inte ansluta. Försök igen för att fortsätta konfigurera dit msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "Vi meddelar dig när ditt konto är klart." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:247 +msgid "We'll send an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." +msgstr "Vi kommer skicka ett e-postmeddelande till <0>{0}</0> med en länk. Klicka på den för att slutföra verifieringsprocessen." + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Vi använder det här för att anpassa din upplevelse." @@ -8853,7 +9102,7 @@ msgstr "Vi har nätverksproblem, försök igen" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." -msgstr "" +msgstr "Vi inför ett nytt lager av verifiering på Bluesky – en bockmarkering som är lätt att se." #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" @@ -8871,7 +9120,7 @@ msgstr "Vi beklagar, men vi kunde inte läsa in dina ignorerade ord just nu. Fö msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Vi beklagar, men din sökning kunde inte slutföras. Försök igen om några minuter." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Vi beklagar! Inlägget som du vill svara på har raderats." @@ -8880,7 +9129,7 @@ msgstr "Vi beklagar! Inlägget som du vill svara på har raderats." msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "Vi beklagar! Vi kan inte hitta den sida du letade efter." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:356 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:343 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "Vi beklagar! Du kan inte prenumerera på fler än tjugo etikettsättare, och du har nått den övre gränsen." @@ -8902,13 +9151,13 @@ msgstr "Vad vill du att ditt startpaket ska heta?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:753 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:732 msgid "What's up?" msgstr "Vad händer?" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." -msgstr "" +msgstr "När du trycker på bocken ser du vilka organisationer som står bakom verifieringen." #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" @@ -8928,10 +9177,10 @@ msgstr "Vem kan svara" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 msgid "Who can verify?" -msgstr "" +msgstr "Vem kan verifiera?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 msgid "Whoops!" msgstr "Hoppsan!" @@ -8984,11 +9233,11 @@ msgstr "Varför borde den här användaren granskas?" msgid "Write a message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:844 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:823 msgid "Write post" msgstr "Skriv inlägg" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:751 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:730 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69 msgid "Write your reply" msgstr "Skriv ditt svar" @@ -9002,6 +9251,11 @@ msgstr "Författare" msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "Fel DID returnerades från servern. Mottaget: {0}" +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:167 +#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:142 +msgid "www.mylivestream.tv" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:86 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -9015,11 +9269,11 @@ msgstr "Ja, inaktivera" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Ja, radera det här startpaketet" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:862 msgid "Yes, detach" msgstr "Ja, avskilj" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:872 msgid "Yes, hide" msgstr "Ja, dölj" @@ -9037,7 +9291,7 @@ msgstr "Du" #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 msgid "You are a trusted verifier" -msgstr "" +msgstr "Du är en betrodd verifierare" #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" @@ -9047,6 +9301,15 @@ msgstr "Du skapar ett konto på" msgid "You are in line." msgstr "Du står i kö." +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:133 +#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:138 +msgid "You are Live" +msgstr "" + +#: src/components/live/queries.ts:177 +msgid "You are no longer live" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/state/video.ts:410 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "Du har inte tillåtelse att ladda upp videoklipp." @@ -9055,18 +9318,22 @@ msgstr "Du har inte tillåtelse att ladda upp videoklipp." msgid "You are not following anyone." msgstr "Du följer inte någon." +#: src/components/live/queries.ts:122 +msgid "You are now live!" +msgstr "" + #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 msgid "You are verified" -msgstr "" +msgstr "Du är verifierad" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" -msgstr "" +msgstr "Du är verifierad. Din verifieringsstatus går förlorad om du ändrar ditt visningsnamn. <0>Läs mer.</0>" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" -msgstr "" +msgstr "Du är verifierad. Din verifieringsstatus går förlorad om du ändrar ditt användarnamn. <0>Läs mer.</0>" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." @@ -9166,7 +9433,7 @@ msgstr "Du har ignorerat det här kontot." msgid "You have muted this user" msgstr "Du har ignorerat den här användaren" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:275 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Du har inga konversationer ännu. Starta en!" @@ -9179,11 +9446,11 @@ msgstr "Du har inga flöden." msgid "You have no lists." msgstr "Du har inga listor." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:164 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "Du har inte blockerat några konton än. För att blockera ett konto, gå till dess profil och välj ”Blockera konto” i kontomenyn." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:179 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "Du har inte ignorerat några konton än. För att ignorera ett konto, gå till dess profil och välj ”Ignorera konto” i kontomenyn." @@ -9191,11 +9458,15 @@ msgstr "Du har inte ignorerat några konton än. För att ignorera ett konto, g msgid "You have reached the end" msgstr "Du har nått slutet" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:187 +msgid "You have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "Din e-postadress har verifierats utan problem. Du kan stänga den här dialogrutan." + #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "Du har för tillfället nått gränsen för videouppladdningar. Försök igen senare." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:263 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "Du har inte skapat ett startpaket ännu!" @@ -9224,7 +9495,7 @@ msgstr "Du kan bara lägga till högst {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{S msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "Du kan bara lägga till högst 3 flöden" -#: src/lib/media/picker.shared.ts:22 +#: src/lib/media/picker.shared.ts:25 msgid "You may only select up to 4 images" msgstr "Du kan bara välja upp till 4 bilder" @@ -9232,7 +9503,7 @@ msgstr "Du kan bara välja upp till 4 bilder" msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." msgstr "Du måste vara 13 år eller äldre för att skapa ett konto." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Du måste följa minst sju andra personer för att generera ett startpaket." @@ -9248,10 +9519,18 @@ msgstr "Du måste ge åtkomst till ditt fotobibliotek för att kunna spara bilde msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "Du måste välja minst en etikettsättare för att göra en anmälan" +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23 +msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA." +msgstr "Du måste verifiera din e-postadress innan du kan aktivera 2FA via e-post." + #: src/screens/Deactivated.tsx:128 msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Du har tidigare inaktiverat @{0}." +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 +msgid "You probably want to restart the app now." +msgstr "Du vill nog starta om appen nu." + #: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 msgid "You reacted {0}" msgstr "Du reagerade med {0}" @@ -9260,16 +9539,16 @@ msgstr "Du reagerade med {0}" msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "Du reagerade med {0} på {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Du kommer att loggas ut från alla dina konton." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:237 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Du kommer inte längre få notiser för den här tråden" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:233 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Du kommer att få notiser för den här tråden i fortsättningen" @@ -9305,7 +9584,7 @@ msgstr "Du kommer att följa dessa personer och {0} andra" msgid "You'll follow these people right away" msgstr "Du kommer att följa dessa personer direkt" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:216 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." msgstr "Du kommer att få ett e-postmeddelande till <0>{0}</0> för att verifiera att det är du." @@ -9339,6 +9618,10 @@ msgstr "Du har hittat några personer att följa" msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "Du har nått slutet av ditt flöde! Hitta några fler konton att följa." +#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:58 +msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later." +msgstr "Du har nått maxgränsen för antalet tillåtna begäranden. Försök igen senare." + #: src/view/com/composer/state/video.ts:421 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "Du har nått din dagliga gräns för videouppladdningar (för många byte)" @@ -9347,7 +9630,7 @@ msgstr "Du har nått din dagliga gräns för videouppladdningar (för många byt msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Du har nått din dagliga gräns för videouppladdningar (för många videoklipp)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1090 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1100 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Det finns inga fler videoklipp att titta på. Det kanske är dags för att ta en paus?" @@ -9391,14 +9674,18 @@ msgstr "Din webbläsare stöder inte videoformatet. Försök med en annan webbl msgid "Your chats have been disabled" msgstr "Dina chattar har inaktiverats" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 -msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." -msgstr "Ditt val sparas, och kan ändras senare i inställningar." +#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:69 +msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings." +msgstr "Ditt val kommer att sparas för framtida länkar. Du kan ändra det när som helst i inställningar." #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Ditt nuvarande användarnamn <0>{0}</0> kommer automatiskt att förbli reserverat för dig. Du kan när som helst byta tillbaka till det med det här kontot." +#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:65 +msgid "Your email address has been updated but it is not yet verified. As a next step, please verify your new email." +msgstr "Din e-postadress har uppdaterats, men den är inte verifierad. Som nästa steg, se till att verifiera din nya e-post." + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:270 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 @@ -9406,11 +9693,11 @@ msgstr "Ditt nuvarande användarnamn <0>{0}</0> kommer automatiskt att förbli r msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "Din e-postadress verkar vara ogiltig." -#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120 -msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." -msgstr "Din e-postadress har uppdaterats men inte verifierats. Som ett nästa steg, vänligen verifiera din nya e-postadress." +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:65 +msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky." +msgstr "Din e-post har inte verifierats än. Se till att verifiera din e-post för att kunna använda alla funktioner på Bluesky." -#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:110 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." msgstr "Din e-post har inte verifierats än. Det är en viktig säkerhetsåtgärd som vi rekommenderar." @@ -9434,7 +9721,7 @@ msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:392 +#: src/Navigation.tsx:395 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -9463,11 +9750,11 @@ msgstr "Ändringen av ditt lösenord lyckades!" msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "Ditt lösenord måste vara minst 8 tecken långt." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:493 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 msgid "Your post has been published" msgstr "Ditt inlägg har publicerats" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:478 msgid "Your posts have been published" msgstr "Dina inlägg har publicerats" @@ -9479,7 +9766,7 @@ msgstr "Dina inlägg, gillamarkeringar och blockeringar är offentliga. Vad du i msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Din profil, dina inlägg, flöden och listor kommer inte längre att vara synliga för andra Bluesky-användare. Du kan återaktivera ditt konto när som helst genom att logga in." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:480 msgid "Your reply has been published" msgstr "Ditt svar har publicerats" @@ -9497,4 +9784,4 @@ msgstr "Dina valda intressen hjälper oss att visa dig innehåll som du bryr dig #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 msgid "Your verifications" -msgstr "" +msgstr "Dina verifieringar" |