about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/sv/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-02-17 19:52:17 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2025-02-17 19:52:17 -0800
commit4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97 (patch)
tree7383cff70133b0c5266e9dea585b26ad93b3f699 /src/locale/locales/sv/messages.po
parenta28791680fa78ccf89e912cfc190be20b87a5a64 (diff)
downloadvoidsky-4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97.tar.zst
Update i18n release process to solve missing translations (#7766)
* Update release process to avoid untranslated strings

* Run intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/sv/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/sv/messages.po474
1 files changed, 244 insertions, 230 deletions
diff --git a/src/locale/locales/sv/messages.po b/src/locale/locales/sv/messages.po
index d37a0229b..177eae361 100644
--- a/src/locale/locales/sv/messages.po
+++ b/src/locale/locales/sv/messages.po
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "⚠ Ogiltigt användarnamn"
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 timmar"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "2FA-bekräftelse"
 
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "30 dagar"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 dagar"
 
-#: src/Navigation.tsx:373
+#: src/Navigation.tsx:381
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Om"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Tillgänglighet"
 
-#: src/Navigation.tsx:333
+#: src/Navigation.tsx:341
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Tillgänglighetsinställningar"
 
-#: src/Navigation.tsx:349
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Konto blockerat"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
 msgid "Account followed"
 msgstr "Konto följt"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:110
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114
 msgid "Account muted"
 msgstr "Konto ignorerat"
 
@@ -420,15 +420,15 @@ msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Konto borttaget från snabbåtkomst"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Konto avblockerat"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Konto avföljt"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:100
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Konto inte längre ignorerat"
 
@@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Lägg till följande DNS-post i din domän:"
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "Lägg till bland dina flöden"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Lägg till i listor"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Antisocialt beteende"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Vem som helst kan interagera"
 
-#: src/Navigation.tsx:381
+#: src/Navigation.tsx:389
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Namn på applösenord måste vara minst 4 tecken långa"
 msgid "App passwords"
 msgstr "Applösenord"
 
-#: src/Navigation.tsx:301
+#: src/Navigation.tsx:309
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Applösenord"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Begär omprövning av avstängning"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Begär omprövning av beslutet"
 
-#: src/Navigation.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
@@ -927,10 +927,10 @@ msgstr "Spela upp videoklipp och gif-bilder automatiskt"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:300
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115
@@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Birthday"
 msgstr "Födelsedag"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
 msgid "Block"
 msgstr "Blockera"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "Blockera"
 msgid "Block account"
 msgstr "Blockera konto"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:297
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:314
 msgid "Block Account"
 msgstr "Blockera konto"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:771
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Blockera konto?"
@@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "Blockerat"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Blockerade konton"
 
-#: src/Navigation.tsx:157
+#: src/Navigation.tsx:158
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Blockerade konton"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:371
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig."
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Blockeringen hindrar inte den här etikettsättaren från att sätta eti
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Blockering är offentligt. Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Blockering hindrar inte att etiketter sätts på ditt konto, men det hindrar det här kontot från att svara i dina trådar eller interagera med dig."
 
@@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "Blockering hindrar inte att etiketter sätts på ditt konto, men det hin
 msgid "Blog"
 msgstr "Blogg"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:132
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:133
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:136
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:137
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
@@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "Bluesky"
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky kan inte bekräfta äktheten av det angivna datumet."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:212
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky är ett öppet nätverk där du kan välja din värdleverantör. Om du är en utvecklare kan du vara värd för din egen server."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:145
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option."
 msgstr "Bluesky är ett öppet nätverk där du kan välja din leverantör. Om du är ny här rekommenderar vi att du håller dig till standardalternativet Bluesky Social."
 
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:846
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Avbryt och släng citatinlägg"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:151
-msgid "Cancel reactivation and log out"
-msgstr "Avbryt återaktivering och logga ut"
+msgid "Cancel reactivation and sign out"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:838
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Avbryt sökning"
 
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Ändrar appikon"
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "Ändrar värdleverantör"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:406
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:533
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Chatt ignorerad"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:78
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:411
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Chattinställningar"
@@ -1360,9 +1360,9 @@ msgstr "Chatt inte lägre ignorerad"
 msgid "Check my status"
 msgstr "Kontrollera min status"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:293
-msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr "Titta i din e‑post efter en inloggningskod och ange den här."
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301
+msgid "Check your email for a sign in code and enter it here."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Välj de algoritmer du vill ska styra dina anpassade flöden."
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "Välj den här färgen som din avatar"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:126
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130
 msgid "Choose your account provider"
 msgstr "Välj din kontoleverantör"
 
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Komedi"
 msgid "Comics"
 msgstr "Serierutor"
 
-#: src/Navigation.tsx:291
+#: src/Navigation.tsx:299
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Gemenskapens riktlinjer"
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Bekräfta ditt födelsedatum"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Bekräftelsekod"
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Bekräftelsekod"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:327
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Ansluter…"
 
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Innehåll och media"
 msgid "Content and media"
 msgstr "Innehåll och media"
 
-#: src/Navigation.tsx:365
+#: src/Navigation.tsx:373
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Innehåll och media"
 
@@ -1752,8 +1752,8 @@ msgstr "Kopiera"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Kopiera applösenord"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr "Kopiera at://-URI"
 
@@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid "Copy code"
 msgstr "Kopiera kod"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356
 msgid "Copy DID"
 msgstr "Kopiera DID"
 
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Kopiera QR-kod"
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "Kopiera värde för TXT-post"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:304
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Upphovsrättspolicy"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Skapa en QR-kod för ett startpaket"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:167
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270
-#: src/Navigation.tsx:428
+#: src/Navigation.tsx:436
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Skapa ett startpaket"
 
@@ -1911,8 +1911,8 @@ msgstr "Skaparen har blockerats"
 msgid "Culture"
 msgstr "Kultur"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:138
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:139
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:142
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:143
 msgid "Custom"
 msgstr "Anpassad"
 
@@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr "Domän verifierad!"
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:228
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:229
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Redigera listdetaljer"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Redigera modereringslista"
 
-#: src/Navigation.tsx:306
+#: src/Navigation.tsx:314
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Redigera mina flöden"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Redigera ditt visningsnamn"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Redigera din profilbeskrivning"
 
-#: src/Navigation.tsx:433
+#: src/Navigation.tsx:441
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Redigera ditt startpaket"
 
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Slut på flödet"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Se till att du har valt ett språk för varje undertextfil."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Ange ett lösenord"
 
@@ -2607,11 +2607,11 @@ msgstr "Ange din nya e-postadress ovan"
 msgid "Enter your new email address below."
 msgstr "Ange din nya e-postadress nedan."
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Ange ditt lösenord"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:98
+#: src/screens/Login/index.tsx:123
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord"
 
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Extern media"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Extern media kan göra det möjligt för webbplatser att samla in information om dig och din enhet. Ingen information skickas eller begärs förrän du trycker på spelaknappen."
 
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:333
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Inställningar för extern media"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Det gick inte att ladda upp videoklippet"
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Det gick inte att verifiera användarnamnet. Försök igen."
 
-#: src/Navigation.tsx:241
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Feed"
 msgstr "Flöde"
 
@@ -2891,12 +2891,12 @@ msgstr "Feedback"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Feedback skickat!"
 
-#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/Navigation.tsx:421
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:238
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:643
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:481
 msgid "Feeds"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Hitta konton att följa"
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "Hitta personer att följa"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:579
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:586
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Hitta inlägg och användare på Bluesky"
 
@@ -3000,8 +3000,8 @@ msgstr "Följ 10 konton"
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Följ 7 konton"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:232
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:249
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:260
 msgid "Follow Account"
 msgstr "Följ konto"
 
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Följs av <0>{0}</0> och <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Följs av <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, och {2, plural, one {# annan} other {# andra}}"
 
-#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:203
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Följare av @{0} som du känner"
 
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Följer {name}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Inställningar för Följer-flödet"
 
-#: src/Navigation.tsx:312
+#: src/Navigation.tsx:320
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Inställningar för Följer-flödet"
@@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr "Vi rekommenderar tematypsnittet för bästa upplevelse."
 msgid "Forever"
 msgstr "Obegränsad"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:126
-#: src/screens/Login/index.tsx:141
+#: src/screens/Login/index.tsx:153
+#: src/screens/Login/index.tsx:168
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "Glömt lösenord"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:240
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "Glömt lösenordet?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:251
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259
 msgid "Forgot?"
 msgstr "Glömt?"
 
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Haptik"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Trakasserier, trolling eller intolerans"
 
-#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/Navigation.tsx:396
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtagg"
 
@@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "Hmmmm, vi kunde inte ladda den modereringstjänsten."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Vänta lite! Vi ger gradvis tillgång till videoklipp till fler användare, och du står fortfarande i kön. Kom tillbaka och försök snart igen!"
 
-#: src/Navigation.tsx:612
-#: src/Navigation.tsx:632
+#: src/Navigation.tsx:620
+#: src/Navigation.tsx:640
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:587
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Host:"
 msgstr "Värd:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Värdleverantör"
 
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Om du tar bort det här inlägget kommer du inte att kunna återställa
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
 msgstr "Om du vill ändra ditt lösenord skickar vi en kod till dig för att verifiera att det här är ditt konto."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:204
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
 msgid "If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Om du är en utvecklare kan du stå som värd för din egen server."
 
@@ -3526,11 +3526,11 @@ msgstr "Imitation, felaktig information eller falska påståenden"
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
 msgstr "Olämpliga meddelanden eller explicita länkar"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Ange den kod som har skickats till din e-post för att återställa lösenordet"
 
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Ange den kod som har skickats till din e-post för att återställa lös
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Ange bekräftelsekod för kontoradering"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155
 msgid "Input new password"
 msgstr "Ange nytt lösenord"
 
@@ -3546,11 +3546,11 @@ msgstr "Ange nytt lösenord"
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Ange lösenord för att radera kontot"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Ange koden som har skickats till dig via e-post"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Ange användarnamnet eller e-postadressen som du använde när du registrerade dig"
 
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "Interaktion begränsad"
 msgid "Interaction settings"
 msgstr "Interaktionsinställningar"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Ogiltig bekräftelsekod för 2FA."
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Etiketter på ditt innehåll"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Språkval"
 
-#: src/Navigation.tsx:175
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Språkinställningar"
 
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Större"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
 msgid "Latest"
 msgstr "Senaste"
 
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "Läs mer"
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Läs mer om Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:214
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "Läs mer om att stå som värd för din egen PDS."
 
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Läs mer om vad som är offentligt på Bluesky."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:216
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220
 msgid "Learn more."
 msgstr "Läs mer."
 
@@ -3773,8 +3773,8 @@ msgstr "kvar."
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Låt mig välja"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:127
-#: src/screens/Login/index.tsx:142
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+#: src/screens/Login/index.tsx:169
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Låt oss få ditt lösenord återställt!"
 
@@ -3812,8 +3812,8 @@ msgid "Like this feed"
 msgstr "Gilla det här flödet"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:246
-#: src/Navigation.tsx:251
+#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Liked by"
 msgstr "Gillat av"
 
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr "Gillamarkeringar på det här inlägget"
 msgid "Linear"
 msgstr "Linjärt"
 
-#: src/Navigation.tsx:208
+#: src/Navigation.tsx:209
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Blockeringen av listan har hävts"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Listan ignoreras inte mer"
 
-#: src/Navigation.tsx:137
+#: src/Navigation.tsx:138
 #: src/view/screens/Lists.tsx:62
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Profile.tsx:240
@@ -3941,33 +3941,14 @@ msgstr "Läs in nya inlägg"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laddar…"
 
-#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:279
 msgid "Log"
 msgstr "Logg"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:202
-#: src/screens/Deactivated.tsx:208
-msgid "Log in or sign up"
-msgstr "Logga in eller registrera dig"
-
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
-#: src/screens/Takendown.tsx:85
-msgid "Log out"
-msgstr "Logga ut"
-
-#: src/screens/Takendown.tsx:88
-msgid "Log Out"
-msgstr "Logga ut"
-
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Synlighet för utloggade"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:65
-msgid "Login to account that is not listed"
-msgstr "Logga in på ett olistat konto"
-
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "Logotyp av @sawaratsuki.bsky.social"
@@ -3981,7 +3962,7 @@ msgstr "Logotyp av <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Tryck och håll nere för att öppna taggmenyn för #{tag}"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
 msgstr "Ser ut som XXXXX-XXXXX"
 
@@ -4065,7 +4046,7 @@ msgstr "Inmatningsfält för meddelande"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Meddelandet är för långt"
 
-#: src/Navigation.tsx:627
+#: src/Navigation.tsx:635
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:293
 msgid "Messages"
@@ -4079,7 +4060,7 @@ msgstr "Vilseledande konto"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Vilseledande inlägg"
 
-#: src/Navigation.tsx:142
+#: src/Navigation.tsx:143
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:89
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
@@ -4116,7 +4097,7 @@ msgstr "Modereringslista uppdaterad"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Modereringslistor"
 
-#: src/Navigation.tsx:147
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Modereringslistor"
@@ -4125,7 +4106,7 @@ msgstr "Modereringslistor"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "modereringsinställningar"
 
-#: src/Navigation.tsx:261
+#: src/Navigation.tsx:269
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Modereringslägen"
 
@@ -4147,7 +4128,7 @@ msgstr "Mer"
 msgid "More feeds"
 msgstr "Fler flöden"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:189
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "More options"
 msgstr "Fler alternativ"
@@ -4181,8 +4162,8 @@ msgstr "Stäng av ljud"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr "Ignorera {tag}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Ignorera konto"
 
@@ -4245,7 +4226,7 @@ msgstr "Ignorera ord och taggar"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Ignorerade konton"
 
-#: src/Navigation.tsx:152
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Ignorerade konton"
@@ -4300,7 +4281,7 @@ msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Navigera till {0}"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:334
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Navigerar till nästa ruta"
@@ -4405,10 +4386,10 @@ msgstr "Nyheter"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:333
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:340
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
@@ -4549,7 +4530,7 @@ msgstr "Ingen hittades. Försök med att söka efter någon annan."
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Icke-sexuell nakenhet"
 
-#: src/Navigation.tsx:132
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Not Found"
 msgstr "Hittades inte"
@@ -4559,7 +4540,7 @@ msgstr "Hittades inte"
 msgid "Not right now"
 msgstr "Inte just nu"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:400
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:718
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:367
 msgid "Note about sharing"
@@ -4577,7 +4558,7 @@ msgstr "Här var det tomt"
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Notisfilter"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:416
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Notisinställningar"
@@ -4594,7 +4575,7 @@ msgstr "Notisljud"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Notisljud"
 
-#: src/Navigation.tsx:622
+#: src/Navigation.tsx:630
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:624
@@ -4815,8 +4796,8 @@ msgstr "Öppnar guiden för att skapa ett nytt Bluesky-konto"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
-msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
-msgstr "Öppna guiden för att logga in på ditt befintliga Bluesky-konto"
+msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
@@ -4830,7 +4811,7 @@ msgstr "Öppnar hjälpcentralen i webbläsaren"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Öppnar lista med inbjudningskoder"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Öppnar formulär för återställning av lösenord"
 
@@ -4865,8 +4846,8 @@ msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Eller fortsätt med ett annat konto."
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:186
-msgid "Or, log into one of your other accounts."
-msgstr "Eller logga in på ett av dina andra konton."
+msgid "Or, sign in to one of your other accounts."
+msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
@@ -4898,7 +4879,7 @@ msgstr "Sidan hittades inte"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Sidan hittades inte"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:186
@@ -4911,7 +4892,7 @@ msgstr "Lösenord"
 msgid "Password Changed"
 msgstr "Lösenordet har ändrats"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:154
+#: src/screens/Login/index.tsx:181
 msgid "Password updated"
 msgstr "Lösenordet har uppdaterats"
 
@@ -4930,15 +4911,15 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Pausa video"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
 msgid "People"
 msgstr "Personer"
 
-#: src/Navigation.tsx:195
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Personer som följs av @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:188
+#: src/Navigation.tsx:189
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Personer som följer @{0}"
 
@@ -5063,7 +5044,7 @@ msgstr "Slutför captcha-verifieringen."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Vänligen bekräfta din e-postadress innan du ändrar den. Detta är ett tillfälligt krav som snart kommer att tas bort efter att vi har lagt till fler verktyg för uppdatering av e-post."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:56
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58
 msgid "Please enter a password."
 msgstr "Ange ett lösenord."
 
@@ -5084,7 +5065,7 @@ msgstr "Ange din e-postadress."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Ange din inbjudningskod."
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "Ange ditt lösenord"
 
@@ -5092,7 +5073,7 @@ msgstr "Ange ditt lösenord"
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Ange ditt lösenord också:"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94
 msgid "Please enter your username"
 msgstr "Ange ditt användarnamn"
 
@@ -5145,10 +5126,10 @@ msgstr "Publicera alla"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Inlägg av {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:214
-#: src/Navigation.tsx:221
-#: src/Navigation.tsx:228
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:222
+#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:243
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Inlägg av @{0}"
 
@@ -5182,7 +5163,7 @@ msgstr "Inlägg dolt av dig"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Interaktionsinställningar för inlägg"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:164
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Interaktionsinställningar för inlägg"
@@ -5271,12 +5252,12 @@ msgstr "Integritet"
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Integritet och säkerhet"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/Navigation.tsx:365
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "Integritet och säkerhet"
 
-#: src/Navigation.tsx:281
+#: src/Navigation.tsx:289
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
@@ -5420,7 +5401,7 @@ msgstr "Skäl för omprövningsbegäran"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Anledning:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:992
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1033
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Senaste sökningar"
 
@@ -5513,7 +5494,7 @@ msgstr "Ta bort bild"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Ta bort ignorerat ord från din lista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1081
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Ta bort profil"
 
@@ -5562,7 +5543,7 @@ msgstr "Borttaget från sparade flöden"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Borttaget från dina flöden"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1042
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1083
 msgid "Removes profile from search history"
 msgstr "Tar bort profilen från sökhistoriken"
 
@@ -5654,8 +5635,8 @@ msgstr "Svaret doldes utan problem"
 msgid "Report"
 msgstr "Anmäl"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "Report Account"
 msgstr "Anmäl konto"
 
@@ -5785,8 +5766,8 @@ msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Kräv alternativtext innan publicering"
 
 #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
-msgid "Require an email code to log in to your account."
-msgstr "Kräv en kod som skickas via e-post för att logga in på ditt konto."
+msgid "Require an email code to sign in to your account."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:153
 msgid "Required for this provider"
@@ -5828,9 +5809,9 @@ msgstr "Återställ status för kom-igång-guide"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Återställ lösenord"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:314
-msgid "Retries login"
-msgstr "Försöker logga in på nytt"
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324
+msgid "Retries sign in"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99
@@ -5841,8 +5822,8 @@ msgstr "Försöker igen med den senaste misslyckade åtgärden"
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:335
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:313
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:320
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:177
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
@@ -5977,16 +5958,21 @@ msgstr "Gå till toppen"
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:617
+#: src/Navigation.tsx:625
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:561
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:807
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:568
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:845
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:605
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
+#: src/Navigation.tsx:215
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34
+msgid "Search @{0}'s posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "Sök efter namn eller intresse"
@@ -6003,7 +5989,7 @@ msgstr "Sök efter \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Sök efter ”{query}”"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:938
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:979
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Sök efter ”{searchText}”"
 
@@ -6011,7 +5997,7 @@ msgstr "Sök efter ”{searchText}”"
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Sök efter flöden att föreslå åt andra."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:832
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:872
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "Sök efter inlägg, användare eller flöden"
 
@@ -6023,6 +6009,15 @@ msgstr "Sök efter användare"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Sök gif-bilder"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33
+msgid "Search my posts"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Search Posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764
 msgid "Search profiles"
@@ -6032,6 +6027,10 @@ msgstr "Sök profiler"
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Sök i Tenor"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765
 msgid "Searches for profiles"
@@ -6089,7 +6088,7 @@ msgstr "Välj en emoji"
 msgid "Select content languages"
 msgstr "Välj innehållsspråk"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:117
+#: src/screens/Login/index.tsx:144
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Välj från ett befintligt konto"
 
@@ -6225,7 +6224,7 @@ msgstr "Skicka via direktmeddelande"
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
 msgstr "Skickar e-postmeddelande med bekräftelsekod för kontoradering"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:163
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:167
 msgid "Server address"
 msgstr "Serveradress"
 
@@ -6237,7 +6236,7 @@ msgstr "Ställ in appikon till {0}"
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Ange födelsedatum"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106
 msgid "Set new password"
 msgstr "Ange nytt lösenord"
 
@@ -6249,7 +6248,7 @@ msgstr "Konfigurera ditt konto"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Ställer in e-postadress för återställning av lösenord"
 
-#: src/Navigation.tsx:170
+#: src/Navigation.tsx:171
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:697
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534
@@ -6273,8 +6272,8 @@ msgstr "Sexuellt suggestiv"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595
 #: src/screens/Topic.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:205
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:214
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
@@ -6295,7 +6294,7 @@ msgstr "Dela med dig av en cool berättelse!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Dela med dig av något som är kul att veta!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:405
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:723
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:372
 msgid "Share anyway"
@@ -6337,7 +6336,7 @@ msgstr "Dela det här startpaketet och hjälp andra att gå med i din gemenskap
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Dela ditt favoritflöde!"
 
-#: src/Navigation.tsx:266
+#: src/Navigation.tsx:274
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Testare för delade inställningar"
 
@@ -6460,9 +6459,9 @@ msgstr "Visar innehållet"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
-#: src/screens/Login/index.tsx:97
-#: src/screens/Login/index.tsx:116
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:173
+#: src/screens/Login/index.tsx:122
+#: src/screens/Login/index.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
@@ -6488,19 +6487,35 @@ msgstr "Logga in som…"
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
 msgstr "Logga in eller skapa ett konto för att delta i konversationen!"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:202
+#: src/screens/Deactivated.tsx:208
+msgid "Sign in or sign up"
+msgstr ""
+
+#: src/components/AccountList.tsx:65
+msgid "Sign in to account that is not listed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
-msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
-msgstr "Logga in på Bluesky eller skapa ett nytt konto"
+msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:259
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
+#: src/screens/Takendown.tsx:85
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294
 msgid "Sign out"
 msgstr "Logga ut"
 
+#: src/screens/Takendown.tsx:88
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
 msgid "Sign out?"
@@ -6577,8 +6592,8 @@ msgstr "Är något på tok? Hör av dig till oss."
 
 #: src/App.native.tsx:121
 #: src/App.web.tsx:97
-msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
-msgstr "Beklagar! Din session har löpt ut. Vänligen logga in igen."
+msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
 msgid "Sort replies"
@@ -6628,8 +6643,8 @@ msgstr "Börja med att lägga till personer!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Starta chatt med {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:418
-#: src/Navigation.tsx:423
+#: src/Navigation.tsx:426
+#: src/Navigation.tsx:431
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Startpaket"
@@ -6672,7 +6687,7 @@ msgstr "Steg {0} av {1}"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Datan har rensats. Starta om appen nu."
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:325
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
@@ -6729,7 +6744,7 @@ msgstr "Föreslaget åt dig"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggestivt"
 
-#: src/Navigation.tsx:276
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -6808,7 +6823,7 @@ msgstr "Berätta lite mer"
 msgid "Terms"
 msgstr "Villkor"
 
-#: src/Navigation.tsx:286
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:42
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
@@ -6875,7 +6890,7 @@ msgid "That's everything!"
 msgstr "Det var allt!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:364
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Kontot kommer att kunna interagera med dig om du häver blockeringen."
 
@@ -7036,12 +7051,12 @@ msgstr "Ett problem uppstod med att uppdatera dina flöden. Kontrollera din inte
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:366
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Ett problem uppstod! {0}"
@@ -7203,8 +7218,8 @@ msgstr "Det här inlägget har raderats."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:369
-msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Det här inlägget är syns bara för inloggade användare. Det kommer inte att vara synligt för personer som inte är inloggade."
+msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
@@ -7214,9 +7229,9 @@ msgstr "Det här inlägget kommer att hållas dolt från flöden och trådar. De
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Författaren till det här inlägget har inaktiverat citeringar."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385
-msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Den här profilen är syns bara för inloggade användare. Den kommer inte att vara synlig för personer som inte är inloggade."
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:402
+msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:763
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
@@ -7298,7 +7313,7 @@ msgstr "Trådat"
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Trådat läge"
 
-#: src/Navigation.tsx:319
+#: src/Navigation.tsx:327
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Trådinställningar"
 
@@ -7340,11 +7355,11 @@ msgstr "Sätter på eller stänger av ljudet"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
-#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:401
 msgid "Topic"
 msgstr "Ämne"
 
@@ -7405,9 +7420,9 @@ msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Det gick inte att ansluta. Kontrollera din internetanslutning och försök igen."
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
-#: src/screens/Login/index.tsx:76
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:162
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
+#: src/screens/Login/index.tsx:79
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
@@ -7423,7 +7438,7 @@ msgstr "Det gick inte att radera"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:118
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
 msgid "Unblock"
 msgstr "Häv blockering"
@@ -7438,13 +7453,13 @@ msgstr "Häv blockering"
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Häv blockering av konto"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:306
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Häv blockering av konto"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Häv blockering av konto?"
 
@@ -7466,8 +7481,8 @@ msgstr "Sluta följ"
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Sluta följ {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:248
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Sluta följ konto"
 
@@ -7498,8 +7513,8 @@ msgstr "Sätt på ljud"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr "Sluta ignorera {tag}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Sluta ignorera konto"
 
@@ -7594,7 +7609,7 @@ msgstr "Det gick inte att uppdatera citatets sammanlänkning"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Det gick inte att uppdatera synlighet för svar"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190
 msgid "Updating..."
 msgstr "Uppdaterar…"
 
@@ -7666,8 +7681,8 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Använd rekommenderade"
 
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
-msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "Använd det här för att logga in på den andra appen med ditt användarnamn."
+msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
@@ -7714,7 +7729,7 @@ msgstr "Användarlista skapad"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Användarlista uppdaterad"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:193
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Användarnamn eller e-postadress"
 
@@ -7799,7 +7814,7 @@ msgstr "Videoklipp"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Bearbetning av videoklipp misslyckades"
 
-#: src/Navigation.tsx:439
+#: src/Navigation.tsx:447
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Videoflöde"
 
@@ -8231,7 +8246,7 @@ msgstr "Om du vill kan du göra en tillfällig inaktivering av kontot istället,
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Du kan fortsätta pågående konversationer oavsett vilken inställning du väljer."
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/index.tsx:182
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Du kan nu logga in med ditt nya lösenord."
@@ -8285,8 +8300,8 @@ msgstr "Du har blockerat den här användaren"
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
 msgstr "Du har blockerat den här användaren. Du kan inte se dennes innehåll."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
@@ -8408,7 +8423,7 @@ msgstr "Du kommer inte längre få notiser för den här tråden"
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Du kommer att få notiser för den här tråden i fortsättningen"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
 msgstr "Du kommer att få ett e-postmeddelande med en ”återställningskod”. Ange koden här och ange sedan ditt nya lösenord."
 
@@ -8452,15 +8467,15 @@ msgstr "Du kommer att hålla dig uppdaterad med dessa flöden"
 msgid "You're in line"
 msgstr "Du står i kö"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:89
-#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
-msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "Du är inloggad med ett applösenord. Logga in med ditt huvudlösenord för att fortsätta inaktiveringen av ditt konto."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Du är redo att köra!"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
@@ -8600,4 +8615,3 @@ msgstr "Ditt svar har publicerats"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:198
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Din anmälan kommer att skickas till Blueskys modereringstjänst"
-