diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-18 21:19:01 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-18 21:19:01 -0700 |
commit | 35daa5a343efdf5c6da866a348e99aeb8fb1b76c (patch) | |
tree | d1c95cad65e9aef2b83336a54d3396858384f3d8 /src/locale/locales/sv/messages.po | |
parent | 03c50f07a1d2f4f7162bab5da112a7dc2b10d920 (diff) | |
download | voidsky-35daa5a343efdf5c6da866a348e99aeb8fb1b76c.tar.zst |
Release 1.101.0 (#8229)
* Update tests * Localization import from crowdin
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/sv/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/sv/messages.po | 1366 |
1 files changed, 801 insertions, 565 deletions
diff --git a/src/locale/locales/sv/messages.po b/src/locale/locales/sv/messages.po index 5f8d6158e..d7b5201bd 100644 --- a/src/locale/locales/sv/messages.po +++ b/src/locale/locales/sv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(innehåller inbäddat innehåll)" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# sekund} other {# sekunder}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# oläst notis} other {# olästa notiser}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {#må} other {#må}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {följare} other {följare}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {följd} other {följda}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {gillamarkering} other {gillamarkeringar}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {gillamarkering} other {gillamarkeringar}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {inlägg} other {inlägg}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {citat} other {citat}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {återpublicering} other {återpubliceringar}}" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "{0} av 50" msgid "{0} reacted {1}" msgstr "{0} reagerade med {1}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} reagerade med {1} på {2}" @@ -206,100 +206,132 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {timme} other {timmar}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} other {minuter}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0> registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} följde dig tillbaka" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}} registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} följde dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} följde dig tillbaka" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} gillade ditt anpassade flöde" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} gillade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} återpublicerade ditt inlägg" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} registrerade sig med ditt startpaket" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} följda" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "Det går inte att skicka meddelanden till {handle}" @@ -330,6 +362,19 @@ msgstr "{rank}." msgid "{type}h ago" msgstr "{type}h sedan" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" +msgstr "" + #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" @@ -345,11 +390,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>och {2, plural, one {# annan} other {# andra}} ingår i ditt startpaket" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {följare} other {följare}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {följda} other {följda}}" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "7 dagar" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" msgstr "ett meddelande" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "Om" @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Acceptera förfrågan" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "Tillgänglighet" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Tillgänglighetsinställningar" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "Konto" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Konto blockerat" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Konto följt" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "Konto ignorerat" msgid "Account Muted by List" msgstr "Konto ignorerat av lista" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "Kontoalternativ" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Konto borttaget från snabbåtkomst" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Konto avblockerat" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Konto avföljt" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Konto inte längre ignorerat" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "Lägg till {displayName} i startpaket" msgid "Add a content warning" msgstr "Lägg till innehållsvarning" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "Lägg till en användare i den här listan" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "Lägg till alternativtext" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Lägg till alternativtext (valfritt)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -578,11 +631,15 @@ msgstr "Lägg till ord och taggar att ignorera" msgid "Add new post" msgstr "Lägg till ett ytterligare inlägg" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" msgstr "Lägg till personer" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "Lägg till personer i lista" + #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" msgstr "Lägg till reaktion" @@ -599,7 +656,7 @@ msgstr "Lägg till några flöden i ditt startpaket!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "Lägg till standardflödet med bara personer du följer" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Lägg till följande DNS-post i din domän:" @@ -607,8 +664,8 @@ msgstr "Lägg till följande DNS-post i din domän:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Lägg till bland dina flöden" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "Lägg till i listor" @@ -616,7 +673,11 @@ msgstr "Lägg till i listor" msgid "Add to my feeds" msgstr "Lägg till i mina flöden" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "Lägg till användare i lista" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "Tillagd i listan" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "Vuxen" msgid "Adult Content" msgstr "Vuxeninnehåll" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "Vuxeninnehåll går bara att aktivera via webben på <0>bsky.app</0>." @@ -653,7 +714,7 @@ msgstr "Vuxeninnehåll är inaktiverat." msgid "Adult Content labels" msgstr "Etiketter för vuxeninnehåll" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "Ett fel uppstod när du försökte följa alla" msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Ett fel uppstod under uppladdningen av videoklippet." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "Ett problem uppstod när chatten skulle öppnas" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Ett problem uppstod. Försök igen." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "ett okänt fel uppstod" @@ -838,6 +908,10 @@ msgstr "Djur" msgid "Animated GIF" msgstr "Animerade gif-bilder" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -847,7 +921,7 @@ msgstr "Antisocialt beteende" msgid "Anybody can interact" msgstr "Vem som helst kan interagera" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -884,7 +958,7 @@ msgstr "Namn på applösenord måste vara minst 4 tecken långa" msgid "App passwords" msgstr "Applösenord" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Applösenord" @@ -920,10 +994,10 @@ msgstr "Begär omprövning av avstängning" msgid "Appeal this decision" msgstr "Begär omprövning av beslutet" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" @@ -932,12 +1006,12 @@ msgstr "Utseende" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Tillämpa förvalda rekommenderade flöden" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "Arkiverat från {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "Arkiverat inlägg" @@ -953,7 +1027,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill radera det här meddelandet? Meddelandet k msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Är du säker på att du vill radera det här startpaketet?" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "Är du säker på att du vill slänga dina ändringar?" @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "Inställningar för automatisk uppspelning har flyttat till <0>Innehåll msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Spela upp videoklipp och gif-bilder automatiskt" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skriva ett inlägg." msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skapa ett startpaket." -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "Du måste verifiera din e‑postadress innan du kan skicka ett meddeland msgid "Birthday" msgstr "Födelsedag" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Blockera" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "Blockera" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Blockera konto" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Blockera konto?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "Blockera konton" @@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "Blockera och radera" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "Blockera och/eller radera den här konversationen" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "Blockeringslista" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "Blockeringslista" msgid "Block or report" msgstr "Blockera eller anmäl" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "Blockera dessa konton?" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "Blockera användare" msgid "Blocked" msgstr "Blockerat" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "Blockerade konton" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Blockerade konton" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig. Du kan inte se deras innehåll, och de kan inte se ditt." @@ -1144,15 +1218,15 @@ msgstr "Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på an msgid "Blocked post." msgstr "Blockerat inlägg." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Blockeringen hindrar inte den här etikettsättaren från att sätta etiketter på ditt konto." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blockering är offentligt. Blockerade konton kan inte svara i dina trådar, nämna dig eller på annat sätt interagera med dig." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Blockering hindrar inte att etiketter sätts på ditt konto, men det hindrar det här kontot från att svara i dina trådar eller interagera med dig." @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "Blogg" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky kan inte bekräfta äktheten av det angivna datumet." @@ -1199,6 +1273,10 @@ msgstr "Bluesky väljer en uppsättning av rekommenderade konton från personer msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky visar inte din profil eller dina inlägg för utloggade användare. Andra appar kanske inte respekterar din begäran. Den här inställningen gör inte ditt konto privat." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1301,17 +1379,17 @@ msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "Kamera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "Avbryt radering av konto" msgid "Cancel image crop" msgstr "Avbryt bildbeskärning" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Avbryt profilredigering" @@ -1363,7 +1441,6 @@ msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "Avbryt återaktivering och logga ut" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt sökning" @@ -1411,8 +1488,8 @@ msgstr "Ändra e-post" msgid "Change email address" msgstr "Ändra e‑postadress" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "Ändra användarnamn" @@ -1448,15 +1525,15 @@ msgstr "Ändra din e‑postadress" msgid "Changes app icon" msgstr "Ändrar appikon" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" msgstr "Ändrar värdleverantör" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "Chatt" @@ -1471,7 +1548,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Chatt ignorerad" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Inkorg för chattförfrågningar" @@ -1482,7 +1559,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Chattförfrågningar" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Chattinställningar" @@ -1514,7 +1591,7 @@ msgstr "Titta i din e‑post efter en inloggningskod och ange den här." msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Titta i din inkorg efter ett e‑postmeddelande med den bekräftelsekod som ska anges nedan:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" msgstr "Välj metod för att verifiera din domän" @@ -1554,14 +1631,19 @@ msgstr "Välj ditt lösenord" msgid "Choose your username" msgstr "Välj ditt användarnamn" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" msgstr "Rensa all lagrad data" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Rensa all lagrad data (starta om efter detta)" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "Rensa bild-cache" + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" msgstr "Rensa sökfrågan" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Galopp 🐴 galopp 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "Galopp 🐴 galopp 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,6 +1711,8 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "Stäng den nedersta lådan" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Stäng dialogruta" @@ -1676,11 +1764,11 @@ msgstr "Stänger emojiväljaren" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Stänger visaren för omslagsbilden" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" msgstr "Dölj lista över användare" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Fäller ihop användarlista för berörd notis" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "Komedi" msgid "Comics" msgstr "Serier" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Gemenskapens riktlinjer" @@ -1743,8 +1831,8 @@ msgstr "Konfigurerad i <0>modereringsinställningar</0>." #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "Bekräfta språkinställningar för innehåll" msgid "Confirm delete account" msgstr "Bekräfta radering av konto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "Bekräfta din ålder:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Bekräfta ditt födelsedatum" @@ -1802,12 +1890,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "Innehåll och media" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "Innehåll och media" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "Innehåll och media" @@ -1815,7 +1903,7 @@ msgstr "Innehåll och media" msgid "Content Blocked" msgstr "Innehåll blockerat" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "Innehållsfilter" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgstr "Utanför kontextmenyn. Klicka för att stänga menyn." msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Fortsätt som {0} (nuvarande inloggad)" @@ -1873,7 +1961,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "Konversation raderad" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "Konversation raderad" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "Matlagning" msgid "Copied" msgstr "Kopierat" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Byggversion kopierad till urklipp" @@ -1903,7 +1991,7 @@ msgstr "Kopierat till urklipp" msgid "Copied!" msgstr "Kopierat!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "Kopierar byggversion till urklipp" @@ -1915,8 +2003,8 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Copy App Password" msgstr "Kopiera applösenord" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" msgstr "Kopiera at://-URI" @@ -1930,13 +2018,13 @@ msgstr "Kopiera författarens DID" msgid "Copy code" msgstr "Kopiera kod" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" msgstr "Kopiera DID" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" msgstr "Kopiera värd" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "Kopiera länk" msgid "Copy Link" msgstr "Kopiera länk" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "Kopiera länk till lista" @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "Kopiera inläggstext" msgid "Copy QR code" msgstr "Kopiera QR-kod" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "Kopiera värde för TXT-post" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Upphovsrättspolicy" @@ -1994,7 +2082,7 @@ msgstr "Det gick inte att lämna chatten" msgid "Could not load feed" msgstr "Det gick inte att läsa in flödet" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "Det gick inte att läsa in listan" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "Skapa en QR-kod för ett startpaket" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "Skapa ett startpaket" @@ -2127,7 +2215,7 @@ msgstr "Födelsedatum" msgid "Deactivate account" msgstr "Inaktivera konto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" msgstr "Felsök moderering" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "Förvalda ikoner" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgstr "Radera applösenord?" msgid "Delete chat" msgstr "Radera chatt" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Radera chattdeklarationsposten" @@ -2195,7 +2283,7 @@ msgstr "Radera konversation" msgid "Delete for me" msgstr "Radera för mig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" msgstr "Radera lista" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "Radera startpaket" msgid "Delete starter pack?" msgstr "Radera startpaket?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "Radera den här listan?" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "Radera det här inlägget?" msgid "Deleted" msgstr "Raderat" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "Raderat konto" @@ -2247,19 +2335,19 @@ msgstr "Raderat konto" msgid "Deleted post." msgstr "Raderat inlägg." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "Beskrivningen är för lång" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "Beskrivningen är för lång. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Det maximala antalet tecken är #.}}" @@ -2277,18 +2365,18 @@ msgstr "Avskilj citat" msgid "Detach quote post?" msgstr "Avskilj citatinlägg?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "Utvecklarläge inaktiverat" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Utvecklarläge aktiverat" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "Utvecklaralternativ" @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "Stäng av undertexter" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverat" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Släng" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "Vill du slänga ändringarna?" @@ -2383,27 +2471,27 @@ msgstr "Avfärda den här sektionen" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Visa större brickor för alternativtext" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Visningsnamn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "Visningsnamnet är för långt" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" msgstr "Visningsnmanet är för långt. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Det maximala antalet tecken är #.}}" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS-panel" @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "Innehåller ingen nakenhet." msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Börjar eller slutar inte med ett bindestreck" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "Domän verifierad!" @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "Domän verifierad!" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "Släpp för att lägga till bilder" msgid "Duration:" msgstr "Varaktighet:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "t.ex. alice" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "t.ex. Alice Efternamn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "t.ex. Alice Roberts" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "t.ex. alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "t.ex. Konstnär, hundälskare och entusiastisk läsare." @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "Varje kod fungerar en gång. Du kommer att få fler inbjudningskoder med msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -2566,7 +2653,7 @@ msgstr "Redigera interaktionsinställningar" msgid "Edit interests" msgstr "Redigera intressen" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "Redigera listdetaljer" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "Redigera listdetaljer" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Redigera modereringslista" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Redigera mina flöden" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "Redigera min profil" @@ -2592,15 +2679,15 @@ msgstr "Redigera personer" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Redigera interaktionsinställningar för inlägg" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "Redigera profil" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "Redigera profil" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "Redigera användarlista" msgid "Edit who can reply" msgstr "Redigera vilka som kan svara" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "Redigera ditt visningsnamn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "Redigera din profilbeskrivning" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Redigera ditt startpaket" @@ -2707,7 +2794,7 @@ msgstr "Aktivera" msgid "Enable {0} only" msgstr "Aktivera endast {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "Tillåt vuxeninnehåll" @@ -2752,11 +2839,11 @@ msgstr "Visa trendande videoklipp i ditt Upptäck-flöde." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverat" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" msgstr "Slut på flödet" @@ -2789,7 +2876,7 @@ msgstr "Öppna helskärm" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Ange den kod du fick för att ändra ditt lösenord." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Ange den domän du vill använda" @@ -2906,19 +2993,15 @@ msgstr "Avslutar bildbeskärningsprocessen" msgid "Exits image view" msgstr "Avslutar bildvisning" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "Avslutar inmatning av sökfråga" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "Visa alternativtext" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" msgstr "Utöka lista över användare" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Utöka eller fäll ihop det inlägg som du svarar på i sin helhet" @@ -2926,10 +3009,6 @@ msgstr "Utöka eller fäll ihop det inlägg som du svarar på i sin helhet" msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Utökar eller fäller ihop inläggstext" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "Utökar eller fäller ihop det fullständiga inlägg du svarar på" - #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "Förväntade att URI:n skulle lösa till en post" @@ -2955,16 +3034,16 @@ msgstr "Löper ut om {0}" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:51 msgid "Explicit or potentially disturbing media." -msgstr "Explicit eller potentiellt störande media." +msgstr "Explicit eller potentiellt stötande media." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35 msgid "Explicit sexual images." msgstr "Explicit sexuella bilder." -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" msgstr "Utforska" @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "Extern media" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Extern media kan göra det möjligt för webbplatser att samla in information om dig och din enhet. Ingen information skickas eller begärs förrän du trycker på spelaknappen." -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Inställningar för extern media" @@ -3007,10 +3086,14 @@ msgstr "Det gick inte att acceptera chatten" msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "Det gick inte att lägga till emoji-reaktion" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Det gick inte att ändra användarnamn. Försök igen." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "Det gick inte att skapa ett applösenord. Försök igen." @@ -3087,6 +3170,10 @@ msgstr "Det gick inte att fästa inlägget" msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "Det gick inte att ta bort emoji-reaktion" +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" +msgstr "" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Det gick inte att spara bilden: {0}" @@ -3132,11 +3219,11 @@ msgstr "Det gick inte att uppdatera inställningarna" msgid "Failed to upload video" msgstr "Det gick inte att ladda upp videoklippet" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Det gick inte att verifiera användarnamnet. Försök igen." -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" msgstr "Flöde" @@ -3155,7 +3242,7 @@ msgstr "Växla läge på flöde" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" @@ -3165,14 +3252,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Feedback skickad!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" msgstr "Flöden" @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "Flexibelt" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,7 +3359,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Följ" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "Följ {0}" @@ -3294,8 +3381,8 @@ msgstr "Följ 10 konton" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Följ 7 konton" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" msgstr "Följ konto" @@ -3304,7 +3391,7 @@ msgstr "Följ konto" msgid "Follow all" msgstr "Följ alla" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Följ tillbaka" @@ -3330,7 +3417,7 @@ msgstr "Följs av <0>{0}</0> och <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Följs av <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, och {2, plural, one {# annan} other {# andra}}" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Följare av @{0} som du känner" @@ -3340,10 +3427,10 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Följare som du känner" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 @@ -3351,8 +3438,8 @@ msgstr "Följare som du känner" msgid "Following" msgstr "Följer" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "Följer {0}" @@ -3369,7 +3456,7 @@ msgstr "Följer {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Inställningar för Följer-flödet" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Inställningar för Följer-flödet" @@ -3450,7 +3537,7 @@ msgstr "Galleri" msgid "Generate a starter pack" msgstr "Generera ett startpaket" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "Få hjälp" @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "Uppenbara överträdelser av lagar eller användarvillkor" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "Gå tillbaka" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "Gå tillbaka" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "Gå tillbaka" @@ -3518,7 +3605,11 @@ msgstr "Gå hem" msgid "Go Home" msgstr "Gå till Hem" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "Gå till {firstAuthorName}s profil" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Gå till konversation med {0}" @@ -3540,7 +3631,7 @@ msgstr "Gå till användarens profil" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204 msgid "Graphic Media" -msgstr "Grafiska medier" +msgstr "Grafiskt innehåll" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:218 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:228 @@ -3552,16 +3643,16 @@ msgstr "Halvvägs där!" msgid "Handle" msgstr "Användarnamn" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "Användarnamnet är upptaget. Försök med ett annat." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" msgstr "Användarnamnet har ändrats!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "Användarnamnet är för långt. Försök med ett kortare." @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "Haptik" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Trakasserier, trolling eller intolerans" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtagg" @@ -3586,11 +3677,11 @@ msgstr "Hashtagg: {tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "Har du problem?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -3629,7 +3720,7 @@ msgstr "Dold lista" msgid "Hide" msgstr "Dölj" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Dölj" @@ -3680,10 +3771,15 @@ msgstr "Dölj trendande ämnen?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Dölj trendande videoklipp?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "Dölj användarlista" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3709,7 +3805,7 @@ msgstr "Hmm, flödets server svarade med ett fel. Meddela gärna flödets ägare msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, vi har problem med att hitta det här flödet. Det kan ha raderats." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmmmm, det verkar som om vi har problem med att läsa in den här datan. Se nedan för mer information. Om problemet kvarstår, vänligen kontakta oss." @@ -3721,15 +3817,15 @@ msgstr "Hmmmm, vi kunde inte ladda den modereringstjänsten." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Vänta lite! Vi ger gradvis tillgång till videoklipp till fler användare, och du står fortfarande i kön. Försök igen senare!" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" msgstr "Värd:" @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "Jag har en kod" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Jag har en bekräftelsekod" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "Jag har min egen domän" @@ -3786,11 +3882,11 @@ msgstr "Sätt långa alternativtexter i utökat läge" msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Om du inte är vuxen enligt ditt lands lagar måste din förälder eller vårdnadshavare läsa villkoren för din räkning." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Om du raderar den här listan kommer du inte att kunna återställa den." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Om du har en egen domän kan du använda den som ditt användarnamn. Det gör det möjligt för dig att själv verifiera din identitet. <0>Läs mer här.</0>" @@ -3819,6 +3915,15 @@ msgstr "Olagligt och brådskande" msgid "Image" msgstr "Bild" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "Bild-cache rensad" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "Bild-cache rensad, frigjorde {0}" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "Bilden sparades i din kamerarulle!" @@ -3871,7 +3976,7 @@ msgstr "Ange koden som har skickats till dig via e-post" msgid "Interaction limited" msgstr "Interaktion begränsad" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "Interaktionsinställningar" @@ -3880,11 +3985,11 @@ msgstr "Interaktionsinställningar" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Ogiltig bekräftelsekod för 2FA." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Ogiltigt användarnamn. Försök med ett annat." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Ogiltig eller icke stödd inläggspost" @@ -3979,7 +4084,7 @@ msgstr "Etiketter" msgid "Labels added" msgstr "Etiketter tillagda" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "Etiketter är anteckningar som sätts på användare och innehåll. De kan användas för att dölja, varna och kategorisera inom nätverket." @@ -3995,13 +4100,13 @@ msgstr "Etiketter på ditt innehåll" msgid "Language selection" msgstr "Språkval" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "Språkinställningar" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "Språk" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "Större" msgid "Latest" msgstr "Senaste" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "läs mer" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "Läs mer" @@ -4044,6 +4158,11 @@ msgstr "Läs mer om den moderering som görs på det här innehållet." msgid "Learn more about this warning" msgstr "Läs mer om den här varningen" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4132,9 +4251,8 @@ msgstr "Gilla det här flödet" msgid "Like this labeler" msgstr "Gilla den här etikettsättaren" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "Gillat av" @@ -4160,7 +4278,7 @@ msgstr "Gillat av {likeCount, plural, one {# användare} other {# användare}}" msgid "Likes" msgstr "Gillamarkeringar" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "Gillamarkeringar på det här inlägget" @@ -4169,7 +4287,7 @@ msgstr "Gillamarkeringar på det här inlägget" msgid "Linear" msgstr "Linjärt" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "Lista" msgid "List Avatar" msgstr "Listavatar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Lista blockerad" @@ -4195,7 +4313,7 @@ msgstr "Lista av <0/>" msgid "List by you" msgstr "Lista av dig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Lista raderad" @@ -4204,11 +4322,11 @@ msgstr "Lista raderad" msgid "List has been hidden" msgstr "Listan har dolts" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" msgstr "Lista dold" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Lista ignorerad" @@ -4217,22 +4335,22 @@ msgstr "Lista ignorerad" msgid "List Name" msgstr "Listnamn" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Lista avblockerad" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Lista inte längre ignorerad" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "Listor" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "Läs in nya notiser" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Läs in nya inlägg" @@ -4263,7 +4381,7 @@ msgstr "Läs in nya inlägg" msgid "Loading..." msgstr "Laddar…" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" msgstr "Logg" @@ -4276,7 +4394,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logotyp av @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logotyp av <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4313,6 +4431,10 @@ msgstr "Se till att du är säker på att du navigeras dit du har tänkt!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Hantera sparade flöden" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Hantera dina ignorerade ord och taggar" @@ -4366,7 +4488,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Meddelande raderat" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "Meddelande raderat" @@ -4391,7 +4513,7 @@ msgstr "Meddelandet är för långt" msgid "Message options" msgstr "Meddelandealternativ" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "Vilseledande konto" msgid "Misleading Post" msgstr "Vilseledande inlägg" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "Moderering" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Modereringslista uppdaterad" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "Modereringslistor" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Modereringslistor" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "Modereringslistor" msgid "moderation settings" msgstr "modereringsinställningar" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "Modereringslägen" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "Modereringsverktyg" @@ -4471,7 +4593,7 @@ msgstr "Modereringsverktyg" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "En moderator har valt att sätta en allmän varning på innehållet." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "Mer" @@ -4480,9 +4602,9 @@ msgstr "Mer" msgid "More feeds" msgstr "Fler flöden" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Fler alternativ" @@ -4515,14 +4637,14 @@ msgstr "Stäng av ljud" msgid "Mute {tag}" msgstr "Ignorera {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "Ignorera konto" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "Ignorera konton" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "Ignorera konversation" msgid "Mute in:" msgstr "Ignorera i:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "Ignoreringslista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Ignorera dessa konton?" @@ -4577,16 +4699,16 @@ msgstr "Ignorera tråd" msgid "Mute words & tags" msgstr "Ignorera ord och taggar" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "Ignorerade konton" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "Ignorerade konton" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "Inlägg och meddelanden från ignorerade konton tas bort från ditt flöde och dina notiser. Vad du ignorerar hålls helt privat." @@ -4594,11 +4716,11 @@ msgstr "Inlägg och meddelanden från ignorerade konton tas bort från ditt flö msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Ignorerat av ”{0}”" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "Ignorerade ord och taggar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Vad du ignorerar hålls privat. Ignorerade konton kan interagera med dig, men du kommer inte att se deras inlägg eller få notiser från dem." @@ -4650,7 +4772,7 @@ msgstr "Navigera till startpaket" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Navigerar till nästa ruta" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "Navigerar till din profil" @@ -4667,7 +4789,7 @@ msgstr "Behöver du rapportera en upphovsrättsöverträdelse?" msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Förlora aldrig åtkomsten till dina följare eller din data." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Det var inget. Skapa ett användarnamn åt mig" @@ -4687,9 +4809,13 @@ msgstr "Ny" msgid "New chat" msgstr "Ny chatt" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" msgstr "Nytt användarnamn" @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "Nytt lösenord" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "Nytt inlägg" @@ -4780,8 +4906,8 @@ msgstr "Nästa bild" msgid "No app passwords yet" msgstr "Du har inga applösenord ännu" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "Ingen DNS-panel" @@ -4798,8 +4924,8 @@ msgstr "Inga flöden kunde hittas." msgid "No likes yet" msgstr "Inga gillamarkeringar ännu" -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "{0} följs inte längre" @@ -4807,7 +4933,7 @@ msgstr "{0} följs inte längre" msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" msgstr "Får inte vara längre än {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# tecken}}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "Inga meddelanden ännu" @@ -4841,7 +4967,7 @@ msgstr "Inga återpubliceringar ännu" msgid "No result" msgstr "Inga resultat" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Inga resultat" @@ -4859,9 +4985,8 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Inget resultat hittades för ”{query}”" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "Inget resultat hittades för {query}" @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "Ingen" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "Ingen har gillat det här ännu. Du kanske kan bli den första!" @@ -4908,7 +5032,7 @@ msgstr "Icke-sexuell nakenhet" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Följs inte av någon som du följer" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" @@ -4918,7 +5042,7 @@ msgstr "Hittades inte" msgid "Not right now" msgstr "Inte just nu" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "Här var det tomt" msgid "Notification filters" msgstr "Notisfilter" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Notisinställningar" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "Notisljud" msgid "Notification Sounds" msgstr "Notisljud" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "Notiser" @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "Okej" @@ -5016,7 +5140,7 @@ msgstr "Äldsta svar först" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "på<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "Återställning av kom-igång-guide" @@ -5060,7 +5184,7 @@ msgstr "Hoppsan, något gick fel!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5078,8 +5202,8 @@ msgstr "Öppna genvägsmeny för {name}s profil" msgid "Open avatar creator" msgstr "Öppna avatarskapare" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "Öppna konversationsalternativ" @@ -5113,11 +5237,11 @@ msgstr "Öppna länk till {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Öppna meddelandealternativ" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Öppna felsökningssida för moderering" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Öppna inställningar för ignorerade ord och taggar" @@ -5133,12 +5257,12 @@ msgstr "Öppna meny för inläggsalternativ" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Öppna startpaketsmeny" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "Öppna Storybook-sida" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" msgstr "Öppna systemlogg" @@ -5200,7 +5324,7 @@ msgstr "Öppnar guide för att logga in på ditt befintliga Bluesky-konto" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Öppnar dialogruta för val av gif-bild" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Öppnar hjälpcentralen i webbläsaren" @@ -5216,7 +5340,7 @@ msgstr "Öppnar formulär för återställning av lösenord" msgid "Opens the linked website" msgstr "Öppnar den länkade webbplatsen" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "Öppnar den här profilen" @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "OTA-status: Ingen tillgänglig" msgid "Other" msgstr "Övrigt" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "Annat konto" @@ -5330,15 +5454,15 @@ msgstr "Pausa video" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "Personer" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Personer som följs av @{0}" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "Personer som följer @{0}" @@ -5376,7 +5500,7 @@ msgstr "Fäst flöde" msgid "Pin Feed" msgstr "Fäst flöde" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "Fäst på hem" @@ -5402,7 +5526,7 @@ msgstr "Fäste {0} på Hem" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Fästa flöden" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Fäst i dina flöden" @@ -5553,14 +5677,14 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Publicera alla" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "Inlägg av {0}" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "Inlägg av @{0}" @@ -5595,7 +5719,7 @@ msgstr "Inlägg dolt av dig" msgid "Post interaction settings" msgstr "Interaktionsinställningar för inlägg" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Interaktionsinställningar för inlägg" @@ -5625,7 +5749,7 @@ msgstr "Inlägg lossat" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "Inlägg" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "Prioriterade notiser" msgid "Privacy" msgstr "Integritet" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" msgstr "Integritet och säkerhet" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Integritet och säkerhet" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "Integritetspolicy" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "Bearbetar videoklipp…" msgid "Processing..." msgstr "Bearbetar…" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "profil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Profil uppdaterad" @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "Citatinställningar" msgid "Quotes" msgstr "Citat" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "Citeringar av detta inlägg" @@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "Citeringar av detta inlägg" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Slumpmässigt (även kallat författarroulette)" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Anropsgränsen har överskridits. Du har försökt att ändra ditt användarnamn för många gånger under en kort period. Vänta någon minut innan du försöker igen." @@ -5831,6 +5955,11 @@ msgstr "Reagera med {emoji}" msgid "Reactivate your account" msgstr "Återaktivera ditt konto" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" msgstr "Visa mindre" @@ -5862,7 +5991,7 @@ msgstr "Skäl för omprövningsbegäran" msgid "Reason:" msgstr "Skäl:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "Senaste sökningar" @@ -5888,13 +6017,13 @@ msgstr "Avvisa chattförfrågan" msgid "Reload conversations" msgstr "Ladda om konversationer" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5904,12 +6033,12 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Ta bort {displayName} från startpaketet" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Ta bort {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "Ta bort konto" @@ -5945,12 +6074,12 @@ msgstr "Ta bort flöde?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Ta bort från mina flöden" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Ta bort från snabbåtkomst?" @@ -5972,7 +6101,7 @@ msgstr "Ta bort bild" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Ta bort ignorerat ord från din lista" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" msgstr "Ta bort profil" @@ -5993,6 +6122,21 @@ msgstr "Ta bort undertextfil" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Ta bort det här flödet från dina sparade flöden" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "Ta bort användare från lista" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" msgstr "Borttaget av författaren" @@ -6001,7 +6145,7 @@ msgstr "Borttaget av författaren" msgid "Removed by you" msgstr "Borttaget av dig" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "Borttaget från lista" @@ -6016,11 +6160,15 @@ msgstr "Borttaget från sparade flöden" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Borttaget från dina flöden" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" msgstr "Tar bort profilen från sökhistoriken" @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "Svaret doldes utan problem" msgid "Report" msgstr "Anmäl" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "Anmäl konto" @@ -6137,7 +6285,7 @@ msgstr "Dialogruta för anmälan" msgid "Report feed" msgstr "Anmäl flöde" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" msgstr "Anmäl lista" @@ -6234,7 +6382,7 @@ msgstr "Återpublicerat av <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Återpublicerat av dig" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "Återpubliceringar av det här inlägget" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "Återställningskod" msgid "Reset Code" msgstr "Återställningskod" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Återställ status för kom-igång-guide" @@ -6341,10 +6489,10 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Går tillbaka till startsidan" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "Går tillbaka till föregående sida" @@ -6356,9 +6504,9 @@ msgstr "Går tillbaka till föregående steg" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "Går tillbaka till föregående steg" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -6386,7 +6534,7 @@ msgstr "Spara födelsedag" msgid "Save changes" msgstr "Spara ändringar" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" @@ -6399,7 +6547,7 @@ msgstr "Spara bild" msgid "Save image crop" msgstr "Spara bildbeskärning" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" msgstr "Spara nytt användarnamn" @@ -6421,11 +6569,11 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Sparat till din kamerarulle" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Sparat i dina flöden" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "Sparar alla ändringar till din profil" @@ -6435,8 +6583,8 @@ msgstr "Sparar inställningar för bildbeskärning" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "Säg hej!" @@ -6445,21 +6593,20 @@ msgstr "Säg hej!" msgid "Science" msgstr "Vetenskap" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "Gå till toppen" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Sök i @{0}s inlägg" @@ -6477,11 +6624,11 @@ msgstr "Sök flöden" msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "Sök efter ”{interestsDisplayName}”{activeText}" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Sök efter ”{query}”" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Sök efter ”{searchText}”" @@ -6501,10 +6648,6 @@ msgstr "Sök efter fler flöden" msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "Sök efter inlägg, användare eller flöden" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "Sök efter användare" - #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" msgstr "Sök gif-bilder" @@ -6513,12 +6656,12 @@ msgstr "Sök gif-bilder" msgid "Search my posts" msgstr "Sök i mina inlägg" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "Sök inlägg" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Sök profiler" @@ -6531,7 +6674,7 @@ msgstr "Sök i Tenor" msgid "Search..." msgstr "Sök…" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Söker efter profiler" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Skicka e-postmeddelande" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "Skicka feedback" @@ -6742,7 +6885,7 @@ msgstr "Serveradress" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Ställ in appikon till {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" msgstr "Ange födelsedatum" @@ -6758,10 +6901,10 @@ msgstr "Konfigurera ditt konto" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Ställer in e-postadress för återställning av lösenord" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -6783,12 +6926,12 @@ msgstr "Sexuellt suggestivt" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Dela" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "Dela med dig av en cool berättelse!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Dela med dig av något som är kul att veta!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6847,7 +6990,7 @@ msgstr "Dela det här startpaketet och hjälp andra att gå med i din gemenskap msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Dela ditt favoritflöde!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Testare för delade inställningar" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "Visa mindre av sånt här" msgid "Show list anyway" msgstr "Visa listan ändå" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6959,11 +7102,11 @@ msgstr "Visa varning" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Visa varning och filtrera från flöden" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Visar information om när det här inlägget skapades" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Visar andra konton som du kan växla till" @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "Visar innehållet" msgid "Sign in" msgstr "Logga in" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "Logga in som {0}" @@ -7007,7 +7150,7 @@ msgstr "Logga in eller skapa ett konto" msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Logga in eller skapa ett konto för att delta i konversationen!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Logga in på ett olistat konto" @@ -7015,9 +7158,9 @@ msgstr "Logga in på ett olistat konto" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Logga in på Bluesky eller skapa ett nytt konto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7031,7 +7174,7 @@ msgstr "Logga ut" msgid "Sign Out" msgstr "Logga ut" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Logga ut?" @@ -7068,6 +7211,10 @@ msgstr "Mindre" msgid "Software Dev" msgstr "Mjukvaruutveckling" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "" + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Några andra flöden som du kanske gillar" @@ -7080,7 +7227,7 @@ msgstr "Vissa personer kan svara" msgid "Someone reacted {0}" msgstr "Någon reagerade med {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" msgstr "Någon reagerade med {0} på {1}" @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Något gick fel. Försök igen" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Något gick fel. Försök igen." @@ -7161,22 +7308,22 @@ msgstr "Sport" msgid "Start a new chat" msgstr "Starta en ny chatt" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" msgstr "Börja med att lägga till personer" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" msgstr "Börja med att lägga till personer!" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Starta chatt med {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Startpaket" @@ -7207,8 +7354,8 @@ msgstr "Startpaket" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Med startpaket kan du enkelt dela dina favoritflöden och personer med dina vänner." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "Driftinformation" @@ -7216,12 +7363,12 @@ msgstr "Driftinformation" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Steg {0} av {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Datan har rensats. Starta om appen nu." -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" @@ -7246,11 +7393,11 @@ msgstr "Skicka omprövningsbegäran" msgid "Submit report" msgstr "Skicka anmälan" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Prenumerera på @{0} för att använda dessa etiketter:" @@ -7262,7 +7409,7 @@ msgstr "Prenumerera på etikettsättare" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Prenumerera på den här etikettsättaren" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Prenumerera på den här listan" @@ -7270,6 +7417,10 @@ msgstr "Prenumerera på den här listan" msgid "Success!" msgstr "Klart!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" msgstr "Föreslagna konton" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Solnedgång" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Support" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Växla konto" @@ -7326,9 +7477,9 @@ msgstr "Växla till {0}" msgid "System" msgstr "System" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "Systemlogg" @@ -7367,7 +7518,7 @@ msgstr "Teknik" msgid "Tell a joke!" msgstr "Säg ett skämt!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Berätta lite om dig själv" @@ -7380,12 +7531,12 @@ msgstr "Berätta lite mer" msgid "Terms" msgstr "Villkor" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "Användarvillkor" @@ -7425,7 +7576,7 @@ msgstr "Tack. Din anmälan har skickats." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Tack. Din e-postadress har verifierats utan problem. Du kan stänga den här dialogrutan." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" msgstr "Som innehåller följande:" @@ -7450,8 +7601,8 @@ msgstr "Det var allt!" msgid "That's everything!" msgstr "Det var allt!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Kontot kommer att kunna interagera med dig om du häver blockeringen." @@ -7465,7 +7616,7 @@ msgstr "Appen kommer att startas om" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "Svaret har dolts av trådskaparen." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Blueskys webbapplikation" @@ -7555,8 +7706,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Ett problem uppstod med anslutningen till servern" @@ -7580,7 +7731,7 @@ msgstr "Ett problem uppstod med att hämta notiser. Tryck här för att försök msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta inlägg. Tryck här för att försöka igen." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta listan. Tryck här för att försöka igen." @@ -7593,7 +7744,7 @@ msgstr "Ett problem uppstod med att hämta dina applösenord" msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Ett problem uppstod med att hämta dina listor. Tryck här för att försöka igen." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "Ett problem uppstod med att hämta din serviceinformation" @@ -7612,17 +7763,17 @@ msgstr "Ett problem uppstod med att skicka din anmälan. Kontrollera din interne msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Ett problem uppstod med att uppdatera dina flöden. Kontrollera din internetanslutning och försök igen." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7633,10 +7784,10 @@ msgstr "Ett problem uppstod! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Ett problem uppstod! Kontrollera din internetanslutning och försök igen." @@ -7657,6 +7808,14 @@ msgstr "De här inställningarna gäller bara för flödet Följer." msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Den här {screenDescription} har flaggats:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "Det här kontot har begärt att dess profil endast ska visas för inloggade användare." @@ -7665,6 +7824,10 @@ msgstr "Det här kontot har begärt att dess profil endast ska visas för inlogg msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "Det här kontot har blockerats av en eller flera av dina modereringslistor. För att häva blockeringen måste du ta bort den här användaren från listan eller listorna ifråga." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "Denna omprövningsbegäran kommer att skickas till <0>{sourceName}</0>." @@ -7698,7 +7861,7 @@ msgstr "Det här innehållet är inte tillgängligt eftersom en av de involverad msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Det här innehållet kan inte visas utan ett Bluesky-konto." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Den här konversationen är med ett raderat eller avaktiverat konto. Tryck för att se alternativ" @@ -7720,7 +7883,7 @@ msgstr "Det här flödet är tomt! Du kanske borde följa fler användare eller #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "Det här flödet är tomt." @@ -7728,7 +7891,7 @@ msgstr "Det här flödet är tomt." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "Det här flödet är inte längre online. Vi visar <0>Upptäck</0> istället." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "Det här användarnamnet är reserverat. Försök med ett annat." @@ -7748,7 +7911,7 @@ msgstr "Den här etiketten sattes på av författaren." msgid "This label was applied by you." msgstr "Den här etiketten sattes på av dig." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "Den här etikettsättaren har inte lämnat någon information om dess etiketter, och är kanske inte aktiv." @@ -7764,7 +7927,7 @@ msgstr "Namnet eller beskrivningen i den här listan – som är skapad av <0>{0 msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Namnet eller beskrivningen i den här listan – som är skapad av dig – innehåller potentiella överträdelser av Blueskys gemenskapsriktlinjer." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." msgstr "Den här listan är tom." @@ -7772,7 +7935,7 @@ msgstr "Den här listan är tom." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Den här modereringstjänsten är inte tillgänglig. Se nedan för mer information. Kontakta oss om problemet kvarstår." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Det här inlägget har <0>{0}</0> som angivet skapelsedatum, men registrerades på Bluesky först den <1>{1}</1>." @@ -7780,7 +7943,7 @@ msgstr "Det här inlägget har <0>{0}</0> som angivet skapelsedatum, men registr msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Det här inlägget har en okänd typ av trådrestriktion inställd. Din app kan vara inaktuell." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "Det här inlägget har raderats." @@ -7797,7 +7960,7 @@ msgstr "Det här inlägget kommer att hållas dolt från flöden och trådar. De msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Författaren till det här inlägget har inaktiverat citeringar." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Den här profilen är syns bara för inloggade användare. Den syns inte för personer som inte är inloggade." @@ -7809,7 +7972,7 @@ msgstr "Det här svaret kommer att sorteras in i en dold sektion längst ner i t msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Den här tjänsten har inte tillhandahållit några användarvillkor eller någon integritetspolicy." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Det här ska skapa en domänpost på:" @@ -7824,11 +7987,11 @@ msgstr "Den här användaren har blockerat dig" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:79 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." -msgstr "Den här användaren har blockerat dig. Du kan inte se dennes innehåll." +msgstr "Den här användaren har blockerat dig. Du kan inte se användarens innehåll." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users." -msgstr "Den här användaren har begärt att dennes innehåll endast visas för inloggade användare." +msgstr "Den här användaren har begärt att endast få sitt innehåll visat för inloggade användare." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:59 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked." @@ -7850,7 +8013,7 @@ msgstr "Den här användaren följer inte någon." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Det här raderar “{0}“ från dina ignorerade ord. Du kan alltid lägga till det igen senare." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Det här tar bort @{0} från snabbåtkomstlistan." @@ -7881,7 +8044,7 @@ msgstr "Trådat" msgid "Threaded mode" msgstr "Trådat läge" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "Trådinställningar" @@ -7913,7 +8076,7 @@ msgstr "Idag" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Öppna/stäng rullgardinsmeny" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Växla mellan att tillåta eller inaktivera vuxet innehåll" @@ -7927,14 +8090,14 @@ msgstr "Sätter på eller stänger av ljudet" msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" msgstr "Ämne" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7952,6 +8115,10 @@ msgstr "Trendande ämnen" msgid "Trending Videos" msgstr "Trendande videoklipp" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." +msgstr "" + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Try again" @@ -7973,7 +8140,7 @@ msgstr "Skriv in ditt önskade användarnamn" msgid "Type your message here" msgstr "Skriv ditt meddelande här" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -7999,31 +8166,31 @@ msgstr "Det gick inte att radera" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Häv blockering" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Häv blockering" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "Häv blockering av konto" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "Häv blockering av konto?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" msgstr "Häv blockering av lista" @@ -8041,12 +8208,12 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Sluta följ" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Sluta följ {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" msgstr "Sluta följ konto" @@ -8058,6 +8225,10 @@ msgstr "Slutar följa användaren" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Tyvärr stöder ingen av de etikettsättare du prenumererar på den här typen av anmälan." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "Sluta gilla" @@ -8072,7 +8243,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Sätt på ljud" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "Sluta ignorera" @@ -8081,8 +8252,8 @@ msgstr "Sluta ignorera" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Sluta ignorera {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" @@ -8092,7 +8263,7 @@ msgstr "Sluta ignorera konto" msgid "Unmute conversation" msgstr "Sluta ignorera konversation" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" msgstr "Sluta ignorera lista" @@ -8105,7 +8276,7 @@ msgstr "Sluta ignorera tråd" msgid "Unmute video" msgstr "Sätt på ljudet på videoklippet" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "Lossa" @@ -8128,7 +8299,7 @@ msgstr "Lossa från hem" msgid "Unpin from profile" msgstr "Lossa från profil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Lossa modereringslista" @@ -8136,7 +8307,7 @@ msgstr "Lossa modereringslista" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "Lossade {0} från Hem" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Lossat från dina flöden" @@ -8181,8 +8352,8 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "Uppdatera <0>{displayName}</0> i Listor" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "Uppdatera till {domain}" @@ -8204,7 +8375,7 @@ msgstr "Uppdaterar…" msgid "Upload a photo instead" msgstr "Ladda upp ett foto istället" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Ladda upp en textfil till:" @@ -8244,7 +8415,7 @@ msgstr "Laddar upp video…" msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "Använd applösenord för att logga in på andra Bluesky-klienter utan att ge full tillgång till ditt konto eller lösenord." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "Använd förvald leverantör" @@ -8344,24 +8515,43 @@ msgstr "Användare som jag följer" msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "Användare i ”{0}”" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "Användare som har gillat detta innehåll eller denna profil" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" msgstr "Användare som du följer" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" msgstr "Värde:" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" msgstr "Verifierad e-postadress krävs" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "Verifiera DNS-post" @@ -8379,11 +8569,15 @@ msgstr "Verifiera ny e-postadress" msgid "Verify now" msgstr "Verifiera nu" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "Verifiera textfil" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" @@ -8394,8 +8588,8 @@ msgstr "Verifiera din e-postadress" msgid "Verify Your Email" msgstr "Verifiera din e-postadress" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Version {appVersion}" @@ -8408,7 +8602,7 @@ msgstr "Videoklipp" msgid "Video failed to process" msgstr "Bearbetning av videoklipp misslyckades" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" msgstr "Videoflöde" @@ -8461,16 +8655,17 @@ msgstr "Visa {0}s avatar" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Visa {0}s profil" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "Visa {displayName}s profil" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Visa blockerad användares profil" @@ -8508,13 +8703,13 @@ msgstr "Visa information om de här etiketterna" msgid "View more" msgstr "Visa mer" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "Visa profil" @@ -8526,6 +8721,10 @@ msgstr "Visa avataren" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "Visa etiketteringstjänsten från @{0}" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" msgstr "Visa användare som gillar detta flöde" @@ -8534,11 +8733,11 @@ msgstr "Visa användare som gillar detta flöde" msgid "View video" msgstr "Visa videoklipp" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Visa de konton du har blockerat" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Visa dina förvalda interaktionsinställningar för inlägg" @@ -8547,14 +8746,18 @@ msgstr "Visa dina förvalda interaktionsinställningar för inlägg" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Visa dina flöden och utforska mer" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" msgstr "Visa dina modereringslistor" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" msgstr "Visa de konton du har ignorerat" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" @@ -8627,7 +8830,7 @@ msgstr "Vi kunde inte avgöra om du har tillåtelse att ladda upp videor. Vänli msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Vi kunde inte läsa in dina inställningar för födelsedatum. Försök igen." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Vi kunde inte läsa in dina konfigurerade etikettsättare just nu." @@ -8643,16 +8846,20 @@ msgstr "Vi meddelar dig när ditt konto är klart." msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Vi använder det här för att anpassa din upplevelse." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Vi har nätverksproblem, försök igen" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Vi är så glada över att ha dig med oss!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Vi beklagar, men vi kunde inte läsa in den här listan. Om det här kvarstår, kontakta gärna listans skapare, @{handleOrDid}." @@ -8699,6 +8906,10 @@ msgstr "Vad vill du att ditt startpaket ska heta?" msgid "What's up?" msgstr "Vad händer?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "Vilka språk används i det här inlägget?" @@ -8715,6 +8926,10 @@ msgstr "Vem kan interagera med det här inlägget?" msgid "Who can reply" msgstr "Vem kan svara" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 @@ -8783,7 +8998,7 @@ msgstr "Skriv ditt svar" msgid "Writers" msgstr "Författare" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "Fel DID returnerades från servern. Mottaget: {0}" @@ -8820,7 +9035,11 @@ msgstr "Igår" msgid "You" msgstr "Du" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" msgstr "Du skapar ett konto på" @@ -8836,6 +9055,19 @@ msgstr "Du har inte tillåtelse att ladda upp videoklipp." msgid "You are not following anyone." msgstr "Du följer inte någon." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." msgstr "Du kan när som helst justera dina intressen från ”Innehåll och media” i inställningar." @@ -8908,7 +9140,7 @@ msgstr "Du har blockerat den här användaren" #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:57 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:65 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." -msgstr "Du har blockerat den här användaren. Du kan inte se dennes innehåll." +msgstr "Du har blockerat den här användaren. Du kan inte se användarens innehåll." #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 @@ -8947,11 +9179,11 @@ msgstr "Du har inga flöden." msgid "You have no lists." msgstr "Du har inga listor." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "Du har inte blockerat några konton än. För att blockera ett konto, gå till dess profil och välj ”Blockera konto” i kontomenyn." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "Du har inte ignorerat några konton än. För att ignorera ett konto, gå till dess profil och välj ”Ignorera konto” i kontomenyn." @@ -9024,11 +9256,11 @@ msgstr "Du har tidigare inaktiverat @{0}." msgid "You reacted {0}" msgstr "Du reagerade med {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "Du reagerade med {0} på {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Du kommer att loggas ut från alla dina konton." @@ -9045,15 +9277,15 @@ msgstr "Du kommer att få notiser för den här tråden i fortsättningen" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Du kommer att få ett e-postmeddelande med en ”återställningskod”. Ange koden här och ange sedan ditt nya lösenord." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "Du: {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "Du: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "Du: {short}" @@ -9163,7 +9395,7 @@ msgstr "Dina chattar har inaktiverats" msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Ditt val sparas, och kan ändras senare i inställningar." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Ditt nuvarande användarnamn <0>{0}</0> kommer automatiskt att förbli reserverat för dig. Du kan när som helst byta tillbaka till det med det här kontot." @@ -9194,7 +9426,7 @@ msgstr "Dina följare" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "Ditt följflöde är tomt! Följ fler användare för att se vad som händer." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" @@ -9202,7 +9434,7 @@ msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Ditt fullständiga användarnamn blir <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -9262,3 +9494,7 @@ msgstr "Din anmälan kommer att skickas till Blueskys modereringstjänst" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." msgstr "Dina valda intressen hjälper oss att visa dig innehåll som du bryr dig om." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" +msgstr "" |