about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/sv/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Newman <mozzius@protonmail.com>2025-07-08 18:35:16 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2025-07-08 08:35:16 -0700
commit1fcd313424c431b9a8ac48e7234d2dd52f6dcb6a (patch)
treee5dfa3f5dae80639fb8ee7c413cb47ab105bcf07 /src/locale/locales/sv/messages.po
parent9adcf5a12e522b2a75458a472c826e4a284b2289 (diff)
downloadvoidsky-1fcd313424c431b9a8ac48e7234d2dd52f6dcb6a.tar.zst
Translation update (#8624)
* pull translations

* extract all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/sv/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/sv/messages.po109
1 files changed, 56 insertions, 53 deletions
diff --git a/src/locale/locales/sv/messages.po b/src/locale/locales/sv/messages.po
index 4c4dc4d26..c6f42f33d 100644
--- a/src/locale/locales/sv/messages.po
+++ b/src/locale/locales/sv/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-02 00:33\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-08 15:14\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Swedish\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "En ny form av verifiering"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113
 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
-msgstr ""
+msgstr "Skärmdump av en profilsida med den nya klockikonen bredvid följknappen. Klockikonen indikerar den nya notisfunktionen."
 
 #: src/Navigation.tsx:509
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
@@ -605,11 +605,11 @@ msgstr "Konton med en blå, vågkantad bockmarkering <0><1/></0> kan verifiera a
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192
 msgid "Activity from others"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivitet från andra"
 
 #: src/Navigation.tsx:477
 msgid "Activity notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivitetsnotiser"
 
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
@@ -820,9 +820,9 @@ msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Tillåt nya meddelanden från"
 
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:52
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
 msgid "Allow others to be notified of your posts"
-msgstr ""
+msgstr "Tillåt andra att bli notifierade om dina inlägg"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:348
 msgid "Allow quote posts"
@@ -991,9 +991,9 @@ msgstr "Vem som helst kan interagera"
 
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:111
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:116
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:163
 msgid "Anyone who follows me"
-msgstr ""
+msgstr "Alla som följer mig"
 
 #: src/Navigation.tsx:517
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Du måste verifiera din e-post innan du kan acceptera den här chattför
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:43
 msgid "Before you can get notifications for {name}'s posts, you must first verify your email."
-msgstr ""
+msgstr "Innan du kan få notiser om {name}s inlägg måste du först verifiera din e-postadress."
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Ändrar värdleverantör"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:174
 msgid "Changes saved"
-msgstr ""
+msgstr "Ändringar sparade"
 
 #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91
 #: src/Navigation.tsx:534
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "Kunde inte bearbeta ditt videoklipp"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:288
 msgid "Could not save changes: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte att spara ändringar: {0}"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:49
 msgid "Could not update notification settings"
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Redigera mina flöden"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:240
 msgid "Edit notifications from {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera notiser från {0}"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Aktivera mediaspelare för"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:139
 msgid "Enable notifications for an account by visiting their profile and pressing the <0>bell icon</0> <1/>."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera notiser för ett konto genom att besöka dess profil och trycka på <0>klockikonen</0> <1/>."
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:102
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:106
@@ -3015,9 +3015,9 @@ msgstr "Fel"
 msgid "Error loading post"
 msgstr "Fel vid inläsning av inlägg"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:154
 msgid "Error loading preference"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid inläsning av inställning"
 
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "Det gick inte att läsa in tidigare meddelanden"
 
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:65
 msgid "Failed to load preference."
-msgstr ""
+msgstr "Det gick inte att läsa in inställning."
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:463
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:515
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Det gick inte att uppdatera flödena"
 
 #: src/state/queries/activity-subscriptions.ts:101
 msgid "Failed to update notification declaration"
-msgstr ""
+msgstr "Det gick inte att uppdatera notisdeklaration"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
 msgid "Failed to update settings"
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "Filtrera sökning efter språk (nuvarande: {currentLanguageLabel})"
 
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:105
 msgid "Filter who can opt to receive notifications for your activity"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrera vem som kan välja att få notiser om din aktivitet"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:158
 msgid "Filter who you receive notifications from"
@@ -3723,27 +3723,27 @@ msgstr "Få notiser när andra återpublicerar dina inlägg."
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:77
 msgid "Get notified about new posts"
-msgstr ""
+msgstr "Bli notifierad om nya inlägg"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:104
 msgid "Get notified about posts and replies from accounts you choose."
-msgstr ""
+msgstr "Bli notifierad om inlägg och svar från konton du väljer."
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:219
 msgid "Get notified of new posts from {name}"
-msgstr ""
+msgstr "Bli notifierad om nya inlägg från {name}"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:226
 msgid "Get notified of this account’s activity"
-msgstr ""
+msgstr "Bli notifierad om det här kontots aktivitet"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:70
 msgid "Get notified when {name} posts"
-msgstr ""
+msgstr "Bli notifierad när {name} publicerar inlägg"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:137
 msgid "Get notified when someone posts"
-msgstr ""
+msgstr "Bli notifierad när någon publicerar inlägg"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr "Om du vill ändra ditt lösenord skickar vi en kod till dig för att ver
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:154
 msgid "If you want to restrict who can receive notifications for your account's activity, you can change this in <0>Settings → Privacy and Security</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Om du vill begränsa vem som kan få notiser om ditt kontos aktivitet kan du ändra detta under <0>Inställningar → Integritet och säkerhet</0>."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
 msgid "If you're a developer, you can host your own server."
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "Interaktionsinställningar"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:32
 msgid "Introducing activity notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Nu införs aktivitetsnotiser"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Journalistik"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:223
 msgid "Keep me posted"
-msgstr ""
+msgstr "Håll mig uppdaterad"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
@@ -4432,8 +4432,8 @@ msgstr "Läs mer om den här varningen"
 msgid "Learn more about verification on Bluesky"
 msgstr "Läs mer om verifiering på Bluesky"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:126
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:128
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:131
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Läs mer om vad som är offentligt på Bluesky."
 
@@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr "Laddar…"
 msgid "Log"
 msgstr "Logg"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:107
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Synlighet för utloggade"
 
@@ -5129,11 +5129,11 @@ msgstr "Ny"
 
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549
 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}"
-msgstr ""
+msgstr "{postsCount, plural, one {Nytt} other {Nya}} inlägg från {firstAuthorLink}"
 
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532
 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}"
-msgstr ""
+msgstr "{postsCount, plural, one {Nytt} other {Nya}} inlägg från {firstAuthorName}"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364
@@ -5209,11 +5209,11 @@ msgstr "Nytt inlägg"
 
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538
 msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Nya inlägg från {firstAuthorLink} och <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}</0>"
 
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523
 msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}"
-msgstr ""
+msgstr "Nya inlägg från {firstAuthorName} och {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} annan} other {{formattedAuthorsCount} andra}}"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:83
 msgid "New user info dialog"
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr "Inga notiser ännu!"
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160
 msgid "No one"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "Ingen annan än författaren kan citera detta inlägg."
 
 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:38
 msgid "No posts here"
-msgstr ""
+msgstr "Här finns inga inlägg"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66
 msgid "No posts yet."
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgstr "Icke-sexuell nakenhet"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:217
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:255
 msgid "Not followed by anyone you're following"
@@ -5420,7 +5420,7 @@ msgstr "Hittades inte"
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Anmärkning om delning"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:115
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:117
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Obs: Bluesky är ett öppet och offentligt nätverk. Den här inställningen begränsar endast ditt kontos synlighet på Blueskys app och webbplats. Andra appar kanske inte respekterar den här inställningen. Ditt innehåll kan fortfarande visas för utloggade användare genom andra appar och webbplatser."
 
@@ -5564,9 +5564,9 @@ msgstr "Innehåller endast bokstäver, siffror och bindestreck"
 
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:156
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158
 msgid "Only followers who I follow"
-msgstr ""
+msgstr "Bara följare som jag följer"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:32
 msgid "Only image files are supported"
@@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "Inlägg dolda"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:211
 msgid "Posts, Replies"
-msgstr ""
+msgstr "Inlägg, Svar"
 
 #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:73
 msgid "Potentially misleading link"
@@ -6266,7 +6266,7 @@ msgstr "Integritet och säkerhet"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:158
 msgid "Privacy and Security settings"
-msgstr ""
+msgstr "Integritets- och säkerhetsinställningar"
 
 #: src/Navigation.tsx:316
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
@@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "Skicka verifieringsmeddelande på nytt"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:439
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:441
 msgid "Reset activity subscription nudge"
-msgstr ""
+msgstr "Återställ puff om aktivitetsprenumerationer"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197
@@ -7443,9 +7443,12 @@ msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:187
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:84
-msgid "Settings for activity alerts"
-msgstr ""
+msgid "Settings for activity from others"
+msgstr "Inställningar för aktivitet från andra"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:85
+msgid "Settings for allowing others to be notified of your posts"
+msgstr "Inställningar för att tillåta andra att bli notifierade om dina inlägg"
 
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:121
 msgid "Settings for like notifications"
@@ -8009,7 +8012,7 @@ msgstr "Prenumerera på @{0} för att använda dessa etiketter:"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:245
 msgid "Subscribe to account activity"
-msgstr ""
+msgstr "Prenumerera på kontons aktivitet"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235
 msgid "Subscribe to Labeler"
@@ -8482,7 +8485,7 @@ msgstr "Den här e-postadressen är redan associerad med ditt konto."
 
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:55
 msgid "This feature allows users to receive notifications for your new posts and replies. Who do you want to enable this for?"
-msgstr ""
+msgstr "Den här funktionen gör det möjligt för användare att få notiser när du publicerar nya inlägg och svar. För vem vill du aktivera funktionen?"
 
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
@@ -9787,7 +9790,7 @@ msgstr "Du kan fortsätta pågående konversationer oavsett vilken inställning
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:148
 msgid "You can now choose to be notified when specific people post. If there’s someone you want timely updates from, go to their profile and find the new bell icon near the follow button."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan nu välja att få notiser när specifika personer publicerar inlägg. Om det är någon du vill få snabba uppdateringar från – gå till personens profil och leta efter den nya klockikonen bredvid följknappen."
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:182
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
@@ -9988,15 +9991,15 @@ msgstr "Du kommer att loggas ut från alla dina konton."
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:139
 msgid "You will no longer receive notifications for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Du kommer inte längre att få notiser om {0}"
 
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
-msgstr "Du kommer inte längre få notiser för den här tråden"
+msgstr "Du kommer inte längre få notiser om den här tråden"
 
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
-msgstr "Du kommer att få notiser för den här tråden i fortsättningen"
+msgstr "Du kommer att få notiser om den här tråden i fortsättningen"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
@@ -10032,7 +10035,7 @@ msgstr "Du kommer att följa dessa personer direkt"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:169
 msgid "You'll start receiving notifications for {0}!"
-msgstr ""
+msgstr "Du kommer i fortsättningen att få notiser om {0}!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274
 msgid "You'll stay updated with these feeds"