diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-07-21 20:15:29 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-07-21 20:15:29 -0700 |
commit | 9e2b99e86035784eadb237a9af884a9bfcedcce8 (patch) | |
tree | 739d181c9e0eba75981500973800ad17789a127f /src/locale/locales/pt-BR/messages.po | |
parent | fc4bf4e9191a3894dbd033011bb8ff76994e67cd (diff) | |
download | voidsky-9e2b99e86035784eadb237a9af884a9bfcedcce8.tar.zst |
Release 1.105.0 (#8693)
* Tests fixes * Pull latest translations
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/pt-BR/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/pt-BR/messages.po | 1139 |
1 files changed, 712 insertions, 427 deletions
diff --git a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po index 538c3a5e9..0b7610929 100644 --- a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po +++ b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 15:14\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-22 03:05\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(ativo)" msgid "(contains embedded content)" msgstr "(possui conteúdo incorporado)" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:69 msgid "(no email)" msgstr "(sem e-mail)" @@ -138,6 +138,10 @@ msgstr "{0} <0>em <1>tags</1></0>" msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" msgstr "{0} <0>em <1>texto e tags</1></0>" +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 +msgid "{0} following" +msgstr "" + #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68 msgid "{0} is live" msgstr "{0} está ao vivo" @@ -167,6 +171,14 @@ msgstr "{0} reagiu com {1}" msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} reagiu com {1} a {2}" +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 +msgid "{0}, a feed by {1}, liked by {2}" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188 +msgid "{0}, a list by {1}" +msgstr "" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588 msgid "{0}'s avatar" @@ -200,7 +212,7 @@ msgstr "{0}min" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# item não lido} other {# itens não lidos}}" @@ -370,7 +382,6 @@ msgid "{firstAuthorName} verified you" msgstr "{firstAuthorName} verificou você" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570 -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} seguindo" @@ -461,7 +472,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>estão inclusos no seu pacote inicial" msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> está incluso no seu pacote inicial" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:317 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:319 msgid "<0>{0}</0> members" msgstr "<0>{0}</0> membros" @@ -506,10 +517,10 @@ msgstr "Uma nova forma de verificação" msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." msgstr "Uma captura de tela de uma página de perfil com um ícone de sino ao lado do botão de seguir, indicando o novo recurso de notificações de atividade." -#: src/Navigation.tsx:509 +#: src/Navigation.tsx:523 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:238 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:241 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -528,20 +539,20 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Aceitar solicitação" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:214 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 msgid "Accessibility" msgstr "Acessibilidade" -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/Navigation.tsx:382 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Acessibilidade" -#: src/Navigation.tsx:384 +#: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:165 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:168 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 msgid "Account" msgstr "Conta" @@ -572,11 +583,11 @@ msgstr "Conta silenciada" msgid "Account Muted by List" msgstr "Conta silenciada pela lista" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:529 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:532 msgid "Account options" msgstr "Opções da conta" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:565 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:568 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Conta removida do acesso rápido" @@ -601,13 +612,13 @@ msgstr "Conta dessilenciada" msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." msgstr "Contas com um ponto de verificação azul ondulado <0><1/></0> podem verificar outras contas. Esses verificadores confiáveis são selecionados pelo Bluesky." -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:174 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:182 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192 msgid "Activity from others" msgstr "Atividade de terceiros" -#: src/Navigation.tsx:477 +#: src/Navigation.tsx:491 msgid "Activity notifications" msgstr "Notificações de atividade" @@ -658,10 +669,10 @@ msgstr "Adicionar texto alternativo" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Adicionar texto alternativo (opcional)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:475 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263 msgid "Add another account" msgstr "Adicionar outra conta" @@ -683,8 +694,8 @@ msgstr "Adicionar senha do app" msgid "Add emoji reaction" msgstr "Adicionar reação de emoji" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:400 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:404 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:403 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:407 msgid "Add more details (optional)" msgstr "Adicionar mais detalhes (opcional)" @@ -738,10 +749,6 @@ msgstr "Adicione este feed aos seus feeds" msgid "Add to lists" msgstr "Adicionar às listas" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 -msgid "Add to my feeds" -msgstr "Adicionar aos meus feeds" - #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 msgid "Add user to list" msgstr "Adicionar usuário à lista" @@ -751,11 +758,11 @@ msgstr "Adicionar usuário à lista" msgid "Added to list" msgstr "Adicionado à lista" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 -msgid "Added to my feeds" -msgstr "Adicionado aos meus feeds" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112 +msgid "Additional details (limit 1000 characters)" +msgstr "" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:418 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:421 msgid "Additional details (limit 300 characters)" msgstr "Detalhes adicionais (limite de 300 caracteres)" @@ -763,18 +770,18 @@ msgstr "Detalhes adicionais (limite de 300 caracteres)" msgid "Adult" msgstr "Adulto" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127 msgid "Adult Content" msgstr "Conteúdo adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:404 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "O conteúdo adulto só pode ser ativo pelo site em <0>bsky.app</0>" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 msgid "Adult content is disabled." msgstr "O conteúdo adulto está desativado." @@ -783,10 +790,27 @@ msgstr "O conteúdo adulto está desativado." msgid "Adult Content labels" msgstr "Rótulos de conteúdo adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:454 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceBadge.tsx:42 +msgid "Age Assurance" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70 +msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78 +msgctxt "toast" +msgid "Age assurance inquiry was submitted" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145 +msgid "Age assurance only takes a few minutes" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223 msgid "alice@example.com" msgstr "alice@exemplo.com" @@ -805,7 +829,7 @@ msgstr "Todas as contas foram seguidas!" msgid "All languages" msgstr "Todos os idiomas" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:705 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:707 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Todos os feeds que você salvou, em um único lugar." @@ -814,8 +838,8 @@ msgstr "Todos os feeds que você salvou, em um único lugar." msgid "Allow access to your direct messages" msgstr "Permitir acesso às minhas mensagens diretas" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:70 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:73 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89 msgid "Allow new messages from" msgstr "Permitir novas mensagens de" @@ -886,7 +910,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro" msgid "An error occurred" msgstr "Ocorreu um erro" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:398 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:400 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Ocorreu um erro ao compactar o vídeo." @@ -919,7 +943,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar o vídeo" msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "Ocorreu um erro ao tentar seguir todos" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:441 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o vídeo." @@ -943,8 +967,8 @@ msgstr "Ocorreu um problema ao tentar abrir a conversa" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:451 -#: src/components/ProfileCard.tsx:472 +#: src/components/ProfileCard.tsx:457 +#: src/components/ProfileCard.tsx:478 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -963,7 +987,7 @@ msgstr "ocorreu um erro desconhecido" msgid "an unknown labeler" msgstr "um rotulador desconhecido" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:338 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:340 msgid "and" msgstr "e" @@ -995,7 +1019,7 @@ msgstr "Qualquer um pode interagir" msgid "Anyone who follows me" msgstr "Qualquer um que me segue" -#: src/Navigation.tsx:517 +#: src/Navigation.tsx:531 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -1032,7 +1056,7 @@ msgstr "A senha do app deve conter no mínimo 4 caracteres" msgid "App passwords" msgstr "Senhas de aplicativo" -#: src/Navigation.tsx:336 +#: src/Navigation.tsx:350 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Senhas de Aplicativo" @@ -1068,10 +1092,10 @@ msgstr "Recorrer da suspensão" msgid "Appeal this decision" msgstr "Recorrer desta decisão" -#: src/Navigation.tsx:376 +#: src/Navigation.tsx:390 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:206 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" @@ -1080,13 +1104,13 @@ msgstr "Aparência" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Utilizar feeds recomendados" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 msgid "Archived from {0}" msgstr "Arquivado desde {0}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:603 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:642 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:606 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963 msgid "Archived post" @@ -1116,10 +1140,6 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja sair desta conversa?" msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "Deseja mesmo sair desta conversa? As mensagens serão excluídas apenas para você." -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 -msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" -msgstr "Deseja mesmo remover {0} dos seus feeds?" - #: src/components/FeedCard.tsx:340 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Deseja mesmo remover isso de seus feeds?" @@ -1187,7 +1207,7 @@ msgstr "Reproduzir vídeos e GIFs automaticamente" msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:259 msgid "Back to Chats" msgstr "Voltar às Conversas" @@ -1215,13 +1235,25 @@ msgstr "Para que possa receber notificações das postagens de {name}, você dev #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332 -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:348 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." msgstr "Para enviar mensagens a outro usuário, você deve primeiro verificar o seu email." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:318 +msgid "Begin" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:312 +msgid "Begin age assurance process" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:51 +msgid "Begin the age assurance process by completing the fields below." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:140 msgid "Birthday" msgstr "Aniversário" @@ -1284,11 +1316,11 @@ msgstr "Bloquear usuário" msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:282 msgid "Blocked accounts" msgstr "Contas bloqueadas" -#: src/Navigation.tsx:177 +#: src/Navigation.tsx:191 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Contas bloqueadas" @@ -1327,7 +1359,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:659 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:662 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "O Bluesky não pode confirmar que a data mostrada é legítima." @@ -1437,7 +1469,7 @@ msgid "Business" msgstr "Corporativo" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:680 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:683 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106 #: src/screens/Search/Explore.tsx:934 msgid "By {0}" @@ -1447,6 +1479,10 @@ msgstr "Por {0}" msgid "By <0>{0}</0>" msgstr "Por <0>{0}</0>" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329 +msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." msgstr "Ao criar uma conta você concorda com a <0>Política de Privacidade</0>." @@ -1468,6 +1504,8 @@ msgid "Camera" msgstr "Câmera" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 @@ -1486,7 +1524,7 @@ msgstr "Câmera" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:283 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 @@ -1497,7 +1535,7 @@ msgstr "Câmera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1567,7 +1605,7 @@ msgstr "Mudar idioma do aplicativo" msgid "Change Handle" msgstr "Alterar nome de usuário" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:322 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:325 msgid "Change moderation service" msgstr "Alterar serviço de moderação" @@ -1596,10 +1634,10 @@ msgstr "Altera o provedor de hospedagem" msgid "Changes saved" msgstr "Alterações salvas" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91 -#: src/Navigation.tsx:534 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99 +#: src/Navigation.tsx:548 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:554 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 msgid "Chat" msgstr "Conversas" @@ -1610,11 +1648,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat deleted" msgstr "Conversa excluída" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:106 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:114 msgid "Chat messages - silent" msgstr "Conversas — silêncio" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:97 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:105 msgid "Chat messages - sound" msgstr "Conversas — som" @@ -1623,23 +1661,25 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Conversa silenciada" -#: src/Navigation.tsx:544 +#: src/Navigation.tsx:558 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Caixa de entrada de pedidos de conversa" #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:56 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:98 msgid "Chat requests" msgstr "Pedidos de conversa" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:539 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:553 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 msgid "Chat settings" msgstr "Configurações de conversa" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Chat Settings" msgstr "Configurações de Conversa" @@ -1648,8 +1688,9 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat unmuted" msgstr "Conversa dessilenciada" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:381 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:373 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 msgid "Chats" msgstr "Conversas" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "Selecionar esta cor como sua foto de perfil" msgid "Choose your account provider" msgstr "Escolher o provedor da conta" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:733 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." msgstr "Escolha sua própria linha do tempo! Feeds feitos pela comunidade ajudam a encontrar o conteúdo que você ama." @@ -1706,11 +1747,11 @@ msgstr "Escolha sua senha" msgid "Choose your username" msgstr "Seu nome de usuário" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 msgid "Clear all storage data" msgstr "Limpar dados de armazenamento" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:449 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Limpar dados de armazenamento (e então reiniciar)" @@ -1723,6 +1764,10 @@ msgstr "Limpar memória temporária de imagens" msgid "Clear search query" msgstr "Limpar pesquisa" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:87 +msgid "Click for information" +msgstr "" + #: src/view/screens/Support.tsx:41 msgid "click here" msgstr "clique aqui" @@ -1759,6 +1804,10 @@ msgstr "Clima e tempo" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:178 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 @@ -1778,8 +1827,10 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 -#: src/components/WhoCanReply.tsx:200 -#: src/components/WhoCanReply.tsx:207 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:202 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:209 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 msgid "Close" @@ -1798,13 +1849,15 @@ msgstr "Fechar alerta" msgid "Close bottom drawer" msgstr "Fechar parte inferior" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Fechar janela" -#: src/view/shell/index.web.tsx:87 +#: src/view/shell/index.web.tsx:89 msgid "Close drawer menu" msgstr "Fechar menu lateral" @@ -1856,7 +1909,7 @@ msgstr "Fecha o visualizador de banner" msgid "Collapse list of users" msgstr "Esconder lista de usuários" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:801 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Fecha a lista de usuários de uma notificação" @@ -1879,7 +1932,7 @@ msgstr "Comédia" msgid "Comics" msgstr "Quadrinhos" -#: src/Navigation.tsx:326 +#: src/Navigation.tsx:340 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Diretrizes da Comunidade" @@ -1892,7 +1945,7 @@ msgstr "Complete e comece a utilizar sua conta" msgid "Complete the challenge" msgstr "Complete o captcha" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:518 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:519 msgid "Compose new post" msgstr "Escrever nova postagem" @@ -1908,11 +1961,11 @@ msgstr "Escrever resposta" msgid "Compressing video..." msgstr "Comprimindo vídeo..." -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:88 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "Configure o filtro de conteúdo por categoria: {name}" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:249 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "Configurável no <0>painel de moderação</0>." @@ -1931,11 +1984,11 @@ msgstr "Confirmar ajustes de idioma de conteúdo" msgid "Confirm delete account" msgstr "Confirmar exclusão da conta" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:330 msgid "Confirm your age:" msgstr "Confirme sua idade:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:321 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirme sua data de nascimento" @@ -1952,21 +2005,35 @@ msgstr "Código de confirmação" msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:213 +msgid "Connection issue" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28 +msgid "Contact our moderation team" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:155 #: src/screens/Signup/index.tsx:197 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 msgid "Contact support" msgstr "Entrar em contato com o suporte" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94 +msgid "Contact us" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 msgid "Content & Media" msgstr "Conteúdo e mídia" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:195 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:198 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 msgid "Content and media" msgstr "Conteúdo e mídia" -#: src/Navigation.tsx:493 +#: src/Navigation.tsx:507 msgid "Content and Media" msgstr "Conteúdo e mídia" @@ -1974,7 +2041,8 @@ msgstr "Conteúdo e mídia" msgid "Content Blocked" msgstr "Conteúdo bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Content filters" msgstr "Filtros de conteúdo" @@ -2031,6 +2099,10 @@ msgstr "Continuar tópico..." msgid "Continue to next step" msgstr "Continuar com o próximo passo" +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:57 +msgid "Conversation" +msgstr "" + #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321 msgctxt "toast" @@ -2056,7 +2128,7 @@ msgstr "Número de versão do app copiada" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:70 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:72 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 @@ -2085,8 +2157,8 @@ msgstr "Copiar senha do app" msgid "Copy at:// URI" msgstr "Copiar URI at://" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:151 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:154 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:153 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:156 msgid "Copy author DID" msgstr "Copiar DID do autor" @@ -2118,10 +2190,10 @@ msgstr "Copiar link" msgid "Copy link to list" msgstr "Copiar link da lista" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:125 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:128 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:85 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:88 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:127 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:87 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:90 msgid "Copy link to post" msgstr "Copiar link da postagem" @@ -2139,8 +2211,8 @@ msgstr "Copiar link para o pacote inicial" msgid "Copy message text" msgstr "Copiar texto da mensagem" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:142 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:145 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:144 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:147 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "Copiar URI at:// da postagem" @@ -2157,11 +2229,23 @@ msgstr "Copiar QR code" msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copiar valor do registro TXT" -#: src/Navigation.tsx:331 +#: src/Navigation.tsx:345 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Política de direitos autorais" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:41 +msgid "Could not connect to custom feed" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:133 +msgid "Could not connect to feed service" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:182 +msgid "Could not find profile" +msgstr "" + #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310 msgid "Could not leave chat" @@ -2201,7 +2285,7 @@ msgstr "Criar um QR code para o pacote inicial" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287 -#: src/Navigation.tsx:574 +#: src/Navigation.tsx:588 msgid "Create a starter pack" msgstr "Criar um pacote inicial" @@ -2247,7 +2331,7 @@ msgstr "Criar outro" msgid "Create new account" msgstr "Criar nova conta" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:582 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:585 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99 msgid "Create report for {0}" msgstr "Criar denúncia para {0}" @@ -2306,13 +2390,13 @@ msgstr "Tema escuro" msgid "Date of birth" msgstr "Data de nascimento" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:157 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:162 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:159 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:164 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 msgid "Deactivate account" msgstr "Desativar conta" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 msgid "Debug Moderation" msgstr "Depurar moderação" @@ -2339,8 +2423,8 @@ msgstr "Ícones padrão" msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:172 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:174 msgid "Delete account" msgstr "Excluir conta" @@ -2361,7 +2445,7 @@ msgstr "Excluir senha do app?" msgid "Delete chat" msgstr "Excluir conversa" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:419 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Excluir registro da conversa" @@ -2428,6 +2512,13 @@ msgstr "Excluído" msgid "Deleted Account" msgstr "Conta excluída" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:42 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:75 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:127 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:135 +msgid "Deleted list" +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474 msgid "Deleted post." msgstr "Postagem excluída." @@ -2470,12 +2561,12 @@ msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Modo de desenvolvedor ativado" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:262 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 msgid "Developer options" msgstr "Opções do desenvolvedor" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:186 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:188 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "Ajuste quem pode interagir com esta postagem" @@ -2508,9 +2599,9 @@ msgstr "Desativar legendas" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:394 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" @@ -2546,7 +2637,7 @@ msgstr "Descobrir Feeds" msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Descobrir novos feeds personalizados" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:728 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:730 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Descobrir novos feeds" @@ -2618,6 +2709,15 @@ msgstr "Não tem um código ou precisa de um novo? <0>Clique aqui.</0>" msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>" msgstr "Não viu o email? <0>Clique aqui para reenviar.</0>" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleFeedBanner.tsx:113 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleNotice.tsx:36 +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:17 +msgid "Don't worry! All existing messages and settings are saved and will be available after you verify you're an adult." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314 @@ -2672,7 +2772,7 @@ msgstr "Baixar o Bluesky" msgid "Download CAR file" msgstr "Baixar arquivo CAR" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:344 msgid "Drop to add images" msgstr "Solte para adicionar imagens" @@ -2716,7 +2816,7 @@ msgstr "p. e.x. Perfis que são irritantes" msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Os convites só funcionam uma vez. Você receberá mais convites com o tempo." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 @@ -2768,7 +2868,7 @@ msgstr "Editar status ao vivo" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Editar lista de moderação" -#: src/Navigation.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:355 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Editar meus feeds" @@ -2810,7 +2910,7 @@ msgstr "Editar lista de usuários" msgid "Edit who can reply" msgstr "Editar quem pode responder" -#: src/Navigation.tsx:579 +#: src/Navigation.tsx:593 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Editar pacote inicial" @@ -2823,7 +2923,7 @@ msgstr "Educação" msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." msgstr "Você bloqueou o criador desta lista ou o criador desta lista bloqueou você." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:63 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -2863,8 +2963,8 @@ msgstr "Código HTML para incorporação" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:117 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:122 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:119 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:124 msgid "Embed post" msgstr "Incorporar postagem" @@ -2886,7 +2986,7 @@ msgstr "Ativar" msgid "Enable {0} only" msgstr "Ativar somente {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:381 msgid "Enable adult content" msgstr "Habilitar conteúdo adulto" @@ -2925,17 +3025,14 @@ msgstr "Ativar apenar para esta fonte" msgid "Enable trending topics" msgstr "Ativar assuntos em alta" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167 msgid "Enable trending videos in your Discover feed" msgstr "Ativar vídeos em alta no feed Descobrir" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 -msgid "Enable trending videos in your Discover feed." -msgstr "Ativar vídeos em alta no feed Descobrir." - -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:392 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" @@ -3019,6 +3116,10 @@ msgstr "Erro ao carregar postagem" msgid "Error loading preference" msgstr "Erro ao carregar preferências" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:198 +msgid "Error message" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 msgid "Error occurred while saving file" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo" @@ -3043,12 +3144,12 @@ msgstr "Todos" msgid "Everybody can reply" msgstr "Todos podem responder" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:243 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:245 msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "Todos podem responder esta postagem." -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174 msgid "Everyone" @@ -3148,15 +3249,15 @@ msgstr "Mídia explícita ou pertubadora" msgid "Explicit sexual images." msgstr "Imagens sexualmente explícitas." -#: src/Navigation.tsx:736 +#: src/Navigation.tsx:750 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 #: src/view/shell/Drawer.tsx:403 msgid "Explore" msgstr "Explorar" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:150 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154 msgid "Export my data" msgstr "Exportar meus dados" @@ -3179,7 +3280,7 @@ msgstr "Mídia externa" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Mídias externas podem permitir que sites coletem informações sobre você e seu dispositivo. Nenhuma informação é enviada ou solicitada até que você pressione o botão de \"play\"." -#: src/Navigation.tsx:360 +#: src/Navigation.tsx:374 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 msgid "External Media Preferences" msgstr "Preferências de Mídia Externa" @@ -3233,8 +3334,8 @@ msgstr "Não foi possível excluir a postagem, por favor tente novamente." msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Falha ao excluir o pacote inicial" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "Falha ao carregar conversas" @@ -3282,8 +3383,8 @@ msgstr "Falha ao carregar feeds sugeridos" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "Falha ao carregar sugestões a seguir" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:316 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:339 msgid "Failed to mark all requests as read" msgstr "Falha ao marcar todos os pedidos como lidos" @@ -3348,7 +3449,7 @@ msgstr "Falha ao atualizar os feeds" msgid "Failed to update notification declaration" msgstr "Falha ao atualizar a declaração de notificação" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50 msgid "Failed to update settings" msgstr "Falha ao atualizar as configurações" @@ -3367,15 +3468,23 @@ msgstr "Falha ao verificar o email, por favor tente novamente." msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Não foi possível verificar o nome de usuário. Por favor tente novamente." -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Feed" msgstr "Feed" #: src/components/FeedCard.tsx:139 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:150 msgid "Feed by {0}" msgstr "Feed por {0}" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:152 +msgid "Feed creator" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:188 +msgid "Feed identifier" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:354 msgid "Feed menu" msgstr "Menu do feed" @@ -3384,6 +3493,10 @@ msgstr "Menu do feed" msgid "Feed toggle" msgstr "Alternar feed" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:73 +msgid "Feed unavailable" +msgstr "" + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 #: src/view/shell/Drawer.tsx:357 @@ -3396,23 +3509,23 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Comentário enviado!" -#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/Navigation.tsx:573 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:674 #: src/view/shell/Drawer.tsx:519 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:206 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Feeds são algoritmos personalizados que usuários constroem se possuírem um conhecimento em programação. <0/> para mais informações." #: src/components/FeedCard.tsx:282 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" msgstr "Feeds atualizados!" @@ -3497,7 +3610,7 @@ msgid "Flexible" msgstr "Flexível" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:484 +#: src/components/ProfileCard.tsx:490 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 @@ -3565,7 +3678,7 @@ msgstr "Seguido por <0>{0}</0> e <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Seguido por <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# outro} other {outros #}}" -#: src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:244 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Seguidores de @{0} que você conhece" @@ -3575,18 +3688,22 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Seguidores que você conhece" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:478 +#: src/components/ProfileCard.tsx:484 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:602 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429 msgid "Following" msgstr "Seguindo" -#: src/components/ProfileCard.tsx:441 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:603 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:420 +msgctxt "feed-name" +msgid "Following" +msgstr "Seguindo" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:447 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "Seguindo {0}" @@ -3600,7 +3717,7 @@ msgstr "Seguindo {handle}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferências do feed principal" -#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/Navigation.tsx:361 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferências do feed principal" @@ -3772,7 +3889,7 @@ msgstr "Violações flagrantes da lei ou dos termos de serviço" #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:249 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141 @@ -3831,6 +3948,12 @@ msgstr "Entrar ao vivo por" msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "Ir para perfil de {firstAuthorName}" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84 +msgid "Go to account settings" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Ir para a conversa com {0}" @@ -3860,8 +3983,8 @@ msgstr "Conteúdo Gráfico" msgid "Half way there!" msgstr "Metade do caminho!" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133 msgid "Handle" msgstr "Nome de usuário" @@ -3887,7 +4010,7 @@ msgstr "Feedback tátil" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Assédio, intolerância ou \"trollagem\"" -#: src/Navigation.tsx:524 +#: src/Navigation.tsx:538 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" @@ -3904,8 +4027,8 @@ msgstr "Tem um código? <0>Clique aqui.</0>" msgid "Having trouble?" msgstr "Precisa de ajuda?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:230 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 @@ -3929,14 +4052,14 @@ msgstr "Oculto" msgid "Hidden by your moderation settings." msgstr "Oculto por suas opções de moderação." -#: src/components/ListCard.tsx:130 +#: src/components/ListCard.tsx:132 msgid "Hidden list" msgstr "Lista oculta" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:131 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 @@ -3947,7 +4070,7 @@ msgstr "Lista oculta" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:806 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:808 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" @@ -3998,7 +4121,7 @@ msgstr "Ocultar assuntos em alta?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Ocultar vídeos em alta?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:797 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 msgid "Hide user list" msgstr "Ocultar lista de usuários" @@ -4007,7 +4130,7 @@ msgstr "Ocultar lista de usuários" msgid "Hide verification badges" msgstr "Ocultar insígnias de verificação" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:154 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Hides the content" msgstr "Oculta o conteúdo" @@ -4032,7 +4155,7 @@ msgstr "Hmm, o servidor do feed teve algum problema. Por favor, avise o criador msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, estamos com problemas para encontrar este feed. Ele pode ter sido excluído." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:59 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmmmm, parece que estamos com problemas pra carregar os dados. Veja mais detalhes abaixo. Se o problema continuar, por favor, entre em contato." @@ -4040,14 +4163,14 @@ msgstr "Hmmmm, parece que estamos com problemas pra carregar os dados. Veja mais msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "Hmmmm, não foi possível carregar este serviço de moderação." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:413 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:415 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Espere! Estamos gradualmente dando acesso ao vídeo, e você ainda está esperando na fila. Volte em breve!" -#: src/Navigation.tsx:731 -#: src/Navigation.tsx:751 +#: src/Navigation.tsx:745 +#: src/Navigation.tsx:765 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:618 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429 msgid "Home" msgstr "Página Inicial" @@ -4206,7 +4329,7 @@ msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "Mensagens inapropriadas ou links explícitos" #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:229 msgid "Inbox zero!" msgstr "Caixa de entrada vazia!" @@ -4238,7 +4361,7 @@ msgstr "Insira o código que você recebeu por e-mail" msgid "Interaction limited" msgstr "Interação limitada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:222 msgid "Interaction settings" msgstr "Ajustes de interação" @@ -4337,11 +4460,23 @@ msgstr "Jornalismo" msgid "Keep me posted" msgstr "Mantenha-me informado" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:344 +msgid "KWS Privacy Policy" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:334 +msgid "KWS Terms of Use" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:201 +msgid "KWS website" +msgstr "" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:234 msgid "Labeled by {0}." msgstr "Rotulado por {0}." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:232 msgid "Labeled by the author." msgstr "Rotulado pelo autor." @@ -4370,13 +4505,13 @@ msgstr "Rótulos sobre seu conteúdo" msgid "Language selection" msgstr "Seleção de idioma" -#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:217 msgid "Language Settings" msgstr "Configurações de Idiomas" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:222 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -4384,6 +4519,14 @@ msgstr "Idiomas" msgid "Larger" msgstr "Maior" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139 +msgid "Last initiated {timeAgo} ago" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137 +msgid "Last initiated just now" +msgstr "" + #: src/screens/Hashtag.tsx:95 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52 #: src/screens/Topic.tsx:77 @@ -4406,6 +4549,10 @@ msgstr "Saiba mais" msgid "Learn More" msgstr "Saiba Mais" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleFeedBanner.tsx:74 +msgid "Learn more about age assurance" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Saiba mais sobre o Bluesky" @@ -4414,11 +4561,11 @@ msgstr "Saiba mais sobre o Bluesky" msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "Saiba mais sobre a auto-hospedagem do seu Servidor de Dados Pessoais." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 msgid "Learn more about the moderation applied to this content" msgstr "Saber mais sobre o aviso colocado no conteúdo" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "Saiba mais sobre a decisão de moderação aplicada neste conteúdo." @@ -4437,7 +4584,11 @@ msgstr "Saiba mais sobre verificação no Bluesky" msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Saiba mais sobre o que é público no Bluesky." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:86 +msgid "Learn more in your <0>account settings.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:242 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220 msgid "Learn more." msgstr "Saiba mais." @@ -4514,7 +4665,7 @@ msgstr "Curtir 10 postagens" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "Curta 10 postagens para treinar o feed de Descobertas" -#: src/Navigation.tsx:437 +#: src/Navigation.tsx:451 msgid "Like notifications" msgstr "Notificações de curtidas" @@ -4526,8 +4677,8 @@ msgstr "Curtir este feed" msgid "Like this labeler" msgstr "Curtir este rotulador" -#: src/Navigation.tsx:281 -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 +#: src/Navigation.tsx:300 msgid "Liked by" msgstr "Curtido por" @@ -4538,7 +4689,7 @@ msgid "Liked By" msgstr "Curtido Por" #: src/components/FeedCard.tsx:218 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:172 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Curtido por {0, plural, one {# usuário} other {# usuários}}" @@ -4549,20 +4700,20 @@ msgstr "Curtido por {0, plural, one {# usuário} other {# usuários}}" msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Curtido por {likeCount, plural, one {# usuário} other {# usuários}}" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:118 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:126 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:126 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 msgid "Likes" msgstr "Curtidas" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:160 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:168 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:207 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 msgid "Likes of your reposts" msgstr "Curtidas das suas repostagens" -#: src/Navigation.tsx:461 +#: src/Navigation.tsx:475 msgid "Likes of your reposts notifications" msgstr "Notificações de curtidas das suas repostagens" @@ -4578,7 +4729,7 @@ msgstr "Curtidas nesta postagem" msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/Navigation.tsx:250 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -4591,8 +4742,8 @@ msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Lista bloqueada" -#: src/components/ListCard.tsx:150 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255 +#: src/components/ListCard.tsx:152 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:152 msgid "List by {0}" msgstr "Lista por {0}" @@ -4604,6 +4755,10 @@ msgstr "Lista por <0/>" msgid "List by you" msgstr "Lista feita por você" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:154 +msgid "List creator" +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" @@ -4636,11 +4791,11 @@ msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Lista dessilenciada" -#: src/Navigation.tsx:157 +#: src/Navigation.tsx:171 #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:692 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -4689,7 +4844,7 @@ msgstr "Carregar novas postagens" msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:320 msgid "Log" msgstr "Registros" @@ -4743,7 +4898,7 @@ msgstr "Certifique-se de onde está indo!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Gerenciar feeds salvos" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 msgid "Manage verification settings" msgstr "Gerenciar configurações de verificação" @@ -4751,9 +4906,9 @@ msgstr "Gerenciar configurações de verificação" msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Gerencie suas palavras/tags silenciadas" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:326 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:345 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:352 msgid "Mark all as read" msgstr "Marcar todas como lidas" @@ -4762,8 +4917,8 @@ msgstr "Marcar todas como lidas" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lida" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:313 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:336 msgid "Marked all as read" msgstr "Todas foram marcadas como lidas" @@ -4780,11 +4935,11 @@ msgstr "Mídia" msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "Mídia que pode ser perturbadora ou inapropriada para algumas pessoas." -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:435 msgid "Mention notifications" msgstr "Notificações de menção" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:284 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:286 msgid "mentioned users" msgstr "usuários mencionados" @@ -4792,7 +4947,7 @@ msgstr "usuários mencionados" msgid "Mentioned users" msgstr "Usuários mencionados" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:139 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:147 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:159 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Notifications.tsx:101 @@ -4837,7 +4992,7 @@ msgstr "Mensagem longa demais" msgid "Message options" msgstr "Opções de mensagem" -#: src/Navigation.tsx:746 +#: src/Navigation.tsx:760 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" @@ -4846,7 +5001,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" msgstr "Meia-noite" -#: src/Navigation.tsx:485 +#: src/Navigation.tsx:499 msgid "Miscellaneous notifications" msgstr "Notificações diversas" @@ -4860,10 +5015,10 @@ msgstr "Conta Enganosa" msgid "Misleading Post" msgstr "Postagem Enganosa" -#: src/Navigation.tsx:162 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 +#: src/Navigation.tsx:176 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:99 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 msgid "Moderation" msgstr "Moderação" @@ -4871,7 +5026,7 @@ msgstr "Moderação" msgid "Moderation details" msgstr "Detalhes da moderação" -#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/components/ListCard.tsx:151 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "Lista de moderação por {0}" @@ -4895,24 +5050,24 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Lista de moderação atualizada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:252 msgid "Moderation lists" msgstr "Listas de moderação" -#: src/Navigation.tsx:167 +#: src/Navigation.tsx:181 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 msgid "Moderation Lists" msgstr "Listas de Moderação" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:252 msgid "moderation settings" msgstr "configurações de Moderação" -#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:310 msgid "Moderation states" msgstr "Moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:206 msgid "Moderation tools" msgstr "Ferramentas de moderação" @@ -5027,11 +5182,11 @@ msgstr "Silenciar tópico" msgid "Mute words & tags" msgstr "Silenciar palavras/tags" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:267 msgid "Muted accounts" msgstr "Contas silenciadas" -#: src/Navigation.tsx:172 +#: src/Navigation.tsx:186 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118 msgid "Muted Accounts" msgstr "Contas Silenciadas" @@ -5044,7 +5199,7 @@ msgstr "Contas silenciadas não aparecem no seu feed ou nas suas notificações. msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Silenciado por \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:237 msgid "Muted words & tags" msgstr "Palavras/tags silenciadas" @@ -5057,7 +5212,7 @@ msgstr "Silenciar é privado. Contas silenciadas podem interagir com você, mas msgid "My Birthday" msgstr "Meu Aniversário" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:702 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:704 msgid "My Feeds" msgstr "Meus Feeds" @@ -5086,7 +5241,7 @@ msgid "Nature" msgstr "Natureza" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130 -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:160 msgid "Navigate to {0}" msgstr "Navegar para {0}" @@ -5104,7 +5259,11 @@ msgstr "Navega para próxima tela" msgid "Navigates to your profile" msgstr "Navega para seu perfil" +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288 +msgid "Need to report a copyright violation, legal request, or regulatory compliance issue?" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "Precisa denunciar uma violação de direitos autorais?" @@ -5136,8 +5295,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName} msgstr "{postsCount, plural, one {Nova postagem} other {Novas postagens}} de {firstAuthorName}" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:380 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:387 msgid "New chat" msgstr "Nova conversa" @@ -5150,11 +5309,11 @@ msgstr "Novo endereço de e-mail" msgid "New Feature" msgstr "Novo Recurso" -#: src/Navigation.tsx:453 +#: src/Navigation.tsx:467 msgid "New follower notifications" msgstr "Notificações de novo seguidor" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:153 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:161 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:137 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:41 msgid "New followers" @@ -5202,7 +5361,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Postar" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:526 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:527 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Postar" @@ -5292,7 +5451,7 @@ msgstr "Sem imagem" msgid "No likes yet" msgstr "Sem curtidas ainda" -#: src/components/ProfileCard.tsx:463 +#: src/components/ProfileCard.tsx:469 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "Você não está mais seguindo {0}" @@ -5305,19 +5464,19 @@ msgstr "Não pode ter mais que {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# cara msgid "No messages yet" msgstr "Nenhuma mensagem ainda" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122 msgid "No notifications yet!" msgstr "Nenhuma notificação!" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:101 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160 msgid "No one" msgstr "Ninguém" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:267 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:269 msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "Ninguém além do autor pode citar esta postagem." @@ -5411,7 +5570,7 @@ msgstr "Nenhuma" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Não seguido por ninguém que você segue" -#: src/Navigation.tsx:152 +#: src/Navigation.tsx:166 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" @@ -5424,30 +5583,30 @@ msgstr "Nota sobre compartilhamento" msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "Nota: o Bluesky é uma rede aberta e pública. Esta configuração limita somente a visibilidade do seu conteúdo no site e aplicativo do Bluesky, e outros aplicativos podem não respeitar esta configuração. Seu conteúdo ainda poderá ser exibido para usuários não autenticados por outros aplicativos e sites." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:132 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:134 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." msgstr "Nota: Esta postagem só é visível para usuários conectados." -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281 msgid "Nothing here" msgstr "Não há nada aqui" -#: src/Navigation.tsx:407 -#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:568 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136 msgid "Notification settings" msgstr "Configurações de notificação" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:123 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 msgid "Notification sounds" msgstr "Sons de notificação" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136 msgid "Notification Sounds" msgstr "Sons de Notificação" -#: src/Navigation.tsx:549 -#: src/Navigation.tsx:741 +#: src/Navigation.tsx:563 +#: src/Navigation.tsx:755 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92 @@ -5460,11 +5619,11 @@ msgstr "Sons de Notificação" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:187 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:190 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 #: src/view/shell/Drawer.tsx:482 msgid "Notifications" msgstr "Notificações" @@ -5514,7 +5673,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:664 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:667 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985 msgid "Okay" msgstr "Ok" @@ -5534,7 +5693,7 @@ msgstr "Respostas mais antigas primeiro" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "no<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:369 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Onboarding reset" msgstr "Resetar tutoriais" @@ -5554,7 +5713,7 @@ msgstr "Um ou mais vídeos estão sem texto alternativo." msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "Apenas imagens .jpg ou .png são permitidas" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:247 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:249 msgid "Only {0} can reply." msgstr "Apenas {0} pode responder." @@ -5632,11 +5791,11 @@ msgstr "Abrir link para {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Abrir opções de mensagem" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:410 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:413 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Abrir página de debug da moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:233 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Abrir opções de palavras/tags silenciadas" @@ -5661,12 +5820,12 @@ msgstr "Abrir menu de compartilhamento" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Abrir o menu do pacote inicial" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:417 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:406 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420 msgid "Open storybook page" msgstr "Abrir página do storybook" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:396 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:399 msgid "Open system log" msgstr "Abrir registros do sistema" @@ -5698,7 +5857,7 @@ msgstr "Abre a câmera do dispositivo" msgid "Opens captions and alt text dialog" msgstr "Abrir janela de legendas e texto alternativo" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129 msgid "Opens change handle dialog" msgstr "Abre a janela de alteração de usuário" @@ -5728,7 +5887,7 @@ msgstr "Abre a tela para entrar com uma conta Bluesky existente" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Abre a janela de seleção de GIFs" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Abre a central de ajuda no navegador" @@ -5748,7 +5907,7 @@ msgstr "Abrir janela de status ao vivo" msgid "Opens password reset form" msgstr "Abre o formulário de redefinição de senha" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:900 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:902 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592 msgid "Opens this profile" msgstr "Abre este perfil" @@ -5826,8 +5985,8 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "Página Não Encontrada" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:132 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 @@ -5866,11 +6025,11 @@ msgstr "Pausar vídeo" msgid "People" msgstr "Pessoas" -#: src/Navigation.tsx:223 +#: src/Navigation.tsx:237 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Pessoas seguidas por @{0}" -#: src/Navigation.tsx:216 +#: src/Navigation.tsx:230 msgid "People following @{0}" msgstr "Pessoas seguindo @{0}" @@ -5931,7 +6090,7 @@ msgstr "Fixado" msgid "Pinned {0} to Home" msgstr "{0} fixado na Tela Inicial" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131 msgid "Pinned Feeds" msgstr "Feeds Fixados" @@ -5978,6 +6137,10 @@ msgstr "Reproduz o vídeo" msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." msgstr "Por favor, adicione os rótulos de aviso de conteúdo que sejam aplicáveis para a mídia que você está postando." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:188 +msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." msgstr "Por favor, escolha seu nome de usuário." @@ -5995,6 +6158,7 @@ msgstr "Por favor, clique no link do email que acabamos de enviar para verificar msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Por favor, complete o captcha de verificação." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:101 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." msgstr "Por favor, verifique se você digitou seu endereço de e-mail corretamente." @@ -6017,6 +6181,7 @@ msgstr "Por favor insira um nome único para esta senha de aplicativo ou use nos msgid "Please enter a valid code." msgstr "Por favor, insira um código válido." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:110 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor, insira um endereço de email válido." @@ -6025,6 +6190,10 @@ msgstr "Por favor, insira um endereço de email válido." msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "Por favor, insira uma palavra, tag ou frase para silenciar" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:144 +msgid "Please enter a valid, non-temporary email address. You may need to access this email in the future." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." msgstr "Digite abaixo o código que enviamos para <0>{0}</0>." @@ -6066,6 +6235,14 @@ msgstr "Por favor, explique por que você acredita que este rótulo foi aplicado msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "Por favor, explique por que você acha que suas conversas foram desativadas incorretamente" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98 +msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:303 +msgid "Please select a language" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:31 msgid "Please select a moderation service" msgstr "Por favor, escolha um serviço de moderação" @@ -6083,6 +6260,10 @@ msgstr "Por favor entre como @{0}" msgid "Please verify your email" msgstr "Por favor, verifique seu email" +#: src/lib/hooks/useCreateSupportLink.ts:28 +msgid "Please write your message below:" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 @@ -6117,10 +6298,10 @@ msgstr "Postagem bloqueada" msgid "Post by {0}" msgstr "Postado por {0}" -#: src/Navigation.tsx:249 -#: src/Navigation.tsx:256 #: src/Navigation.tsx:263 #: src/Navigation.tsx:270 +#: src/Navigation.tsx:277 +#: src/Navigation.tsx:284 msgid "Post by @{0}" msgstr "Postagem por @{0}" @@ -6158,7 +6339,7 @@ msgstr "Postagem Escondida por Você" msgid "Post interaction settings" msgstr "Configurações de interação de postagem" -#: src/Navigation.tsx:183 +#: src/Navigation.tsx:197 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Opções de interação em postagens" @@ -6252,13 +6433,13 @@ msgstr "Priorizar quem você segue" msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:173 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:176 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 msgid "Privacy and security" msgstr "Privacidade e segurança" -#: src/Navigation.tsx:392 -#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:414 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45 msgid "Privacy and Security" @@ -6268,7 +6449,7 @@ msgstr "Privacidade e Segurança" msgid "Privacy and Security settings" msgstr "Configurações de Privacidade e Segurança" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:330 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 @@ -6292,7 +6473,7 @@ msgid "profile" msgstr "perfil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:710 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 msgid "Profile" @@ -6363,14 +6544,14 @@ msgstr "QR code foi baixado!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR code salvo no rolo da sua câmera!" -#: src/Navigation.tsx:429 +#: src/Navigation.tsx:443 msgid "Quote notifications" msgstr "Notificações de citação" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote post" msgstr "Citar postagem" @@ -6384,8 +6565,8 @@ msgstr "A postagem de citação foi desanexada com sucesso" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90 msgid "Quote posts disabled" msgstr "Citações desabilitadas" @@ -6393,7 +6574,7 @@ msgstr "Citações desabilitadas" msgid "Quote settings" msgstr "Configurações de citações" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:146 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:154 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:170 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:41 @@ -6502,8 +6683,8 @@ msgstr "Negar" msgid "Reject chat request" msgstr "Recusar pedido de conversa" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212 msgid "Reload conversations" msgstr "Recarregar conversas" @@ -6512,8 +6693,7 @@ msgstr "Recarregar conversas" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:570 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" @@ -6527,8 +6707,8 @@ msgstr "Remover {displayName} do pacote inicial" msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Remover {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:546 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:549 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:552 msgid "Remove account" msgstr "Remover conta" @@ -6562,14 +6742,12 @@ msgstr "Remover feed?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:349 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Remover dos meus feeds" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:559 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:562 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Remover do acesso rápido?" @@ -6579,7 +6757,6 @@ msgid "Remove from saved feeds" msgstr "Remover dos feeds salvos" #: src/components/FeedCard.tsx:338 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 msgid "Remove from your feeds?" msgstr "Remover dos seus feeds?" @@ -6641,10 +6818,6 @@ msgstr "Removido por você" msgid "Removed from list" msgstr "Removido da lista" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 -msgid "Removed from my feeds" -msgstr "Removido dos meus feeds" - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 msgid "Removed from saved feeds" msgstr "Removido dos feeds salvos" @@ -6666,7 +6839,7 @@ msgstr "Trocar pelo Discover" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279 -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:132 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:140 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:215 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:148 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:41 @@ -6678,7 +6851,7 @@ msgstr "Respostas" msgid "Replies disabled" msgstr "Respostas desabilitadas" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:245 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:247 msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Respostas para esta postagem estão desativadas." @@ -6702,7 +6875,7 @@ msgstr "Resposta Ocultada pelo Autor do Tópico" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "Resposta ocultada por você" -#: src/Navigation.tsx:413 +#: src/Navigation.tsx:427 msgid "Reply notifications" msgstr "Notificações de resposta" @@ -6840,27 +7013,24 @@ msgstr "Denunciar este usuário" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "Repostar" -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 -msgid "Repost" -msgstr "Repostar" - #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Repostar ({0, plural, one {# repostagem} other {# repostagens}})" -#: src/Navigation.tsx:445 +#: src/Navigation.tsx:459 msgid "Repost notifications" msgstr "Notificações de repostagem" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Repost or quote post" msgstr "Repostar ou citar uma postagem" @@ -6882,7 +7052,7 @@ msgstr "Repostado por <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Repostado por você" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:125 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:133 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:181 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:41 msgid "Reposts" @@ -6893,13 +7063,13 @@ msgstr "Repostagens" msgid "Reposts of this post" msgstr "Repostagens" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:167 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:175 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:222 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 msgid "Reposts of your reposts" msgstr "Repostagens das suas repostagens" -#: src/Navigation.tsx:469 +#: src/Navigation.tsx:483 msgid "Reposts of your reposts notifications" msgstr "Notificações de repostagens das suas repostagens" @@ -6942,8 +7112,8 @@ msgstr "Reenviar E-mail" msgid "Resend Verification Email" msgstr "Reenviar E-mail de Verificação" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:442 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:444 msgid "Reset activity subscription nudge" msgstr "Redefinir lembrete de inscrição de atividade" @@ -6956,8 +7126,8 @@ msgstr "Código de redefinição" msgid "Reset Code" msgstr "Código de Redefinição" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:426 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:427 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:429 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Redefinir tutoriais" @@ -6983,9 +7153,9 @@ msgstr "Tenta a última ação, que deu erro" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:254 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75 @@ -7038,7 +7208,7 @@ msgstr "Retorna à etapa anterior" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -7054,8 +7224,8 @@ msgstr "Salvar data de nascimento" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:191 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:200 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:112 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" @@ -7081,7 +7251,7 @@ msgstr "Salvar QR code" msgid "Save to my feeds" msgstr "Salvar nos meus feeds" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172 msgid "Saved Feeds" msgstr "Feeds Salvos" @@ -7096,8 +7266,8 @@ msgstr "Salva o corte da imagem" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:745 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:770 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:747 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:772 msgid "Say hello!" msgstr "Diga olá!" @@ -7119,7 +7289,7 @@ msgstr "Ir para o topo" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/Navigation.tsx:242 +#: src/Navigation.tsx:256 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Pesquisar postagens de @{0}" @@ -7216,7 +7386,7 @@ msgstr "Ver postagens com #{tag} por usuário" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Veja empregos na Bluesky" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:213 msgid "See this guide" msgstr "Veja o guia" @@ -7276,6 +7446,11 @@ msgstr "Selecionar GIF \"{0}\"" msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "Selecione por quanto tempo esta palavra deve ser silenciada." +#: src/components/LanguageSelect.tsx:35 +#: src/components/LanguageSelect.tsx:36 +msgid "Select language" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:248 msgid "Select language..." msgstr "Selecione o idioma..." @@ -7284,7 +7459,7 @@ msgstr "Selecione o idioma..." msgid "Select languages" msgstr "Selecionar idiomas" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:307 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:310 msgid "Select moderation service" msgstr "Escolher serviço de moderação" @@ -7390,7 +7565,7 @@ msgstr "Denunciar" msgid "Send report to {0}" msgstr "Denunciar via {0}" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:646 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:649 msgid "Send report to {title}" msgstr "Enviar denúncia para {title}" @@ -7400,10 +7575,10 @@ msgstr "Enviar denúncia para {title}" msgid "Send verification email" msgstr "Enviar e-mail de verificação" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:99 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:105 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:108 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:101 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:107 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:104 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110 msgid "Send via direct message" msgstr "Enviar por mensagem direta" @@ -7419,7 +7594,7 @@ msgstr "Endereço do servidor" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Definir ícone do aplicativo como {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:333 msgid "Set birthdate" msgstr "Definir data de nascimento" @@ -7435,9 +7610,9 @@ msgstr "Configure sua conta" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Configura o e-mail para recuperação de senha" -#: src/Navigation.tsx:198 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:92 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727 +#: src/Navigation.tsx:212 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:93 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -7524,8 +7699,8 @@ msgstr "Compartilhe um fato divertido!" msgid "Share anyway" msgstr "Compartilhar mesmo assim" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:157 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:160 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:159 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:162 msgid "Share author DID" msgstr "Compartilhar DID do autor" @@ -7540,8 +7715,8 @@ msgstr "Compartilhar link" msgid "Share link dialog" msgstr "Compartilhar Link de diálogo" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:148 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:151 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:150 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:153 msgid "Share post at:// URI" msgstr "Compartilhar URI at:// da postagem" @@ -7562,8 +7737,8 @@ msgstr "Compartilhar este pacote inicial" msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." msgstr "Compartilhe este pacote inicial e ajude as pessoas a se juntarem à sua comunidade no Bluesky." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:115 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:118 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:117 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:120 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 @@ -7575,12 +7750,12 @@ msgstr "Compartilhar via..." msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Compartilhe seu feed favorito!" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:315 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Testador de Preferências Compartilhadas" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:143 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 msgid "Show" msgstr "Mostrar" @@ -7691,16 +7866,16 @@ msgstr "Mostrar aviso" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Mostrar aviso e filtrar dos feeds" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:605 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:608 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Mostra informações sobre quando esta postagem foi criada" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:119 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Exibe suas outras contas que você pode acessar" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Shows the content" msgstr "Exibe o conteúdo" @@ -7753,15 +7928,15 @@ msgstr "Registre-se no Bluesky ou crie uma conta" msgid "Sign in to view post" msgstr "Faça login para ver a postagem" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:282 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:267 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:270 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269 msgid "Sign out" msgstr "Sair" @@ -7769,8 +7944,8 @@ msgstr "Sair" msgid "Sign Out" msgstr "Sair" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:276 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 msgid "Sign out?" msgstr "Sair?" @@ -7834,10 +8009,11 @@ msgstr "Alguém reagiu com {0} a {1}" msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." msgstr "Algo não estava certo com os dados que você está tentando relatar. Entre em contato com o suporte." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:144 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo deu errado" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:138 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:223 #: src/screens/Deactivated.tsx:94 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 @@ -7845,7 +8021,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Algo deu errado, tente novamente" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:111 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Algo deu errado. Por favor, tente novamente." @@ -7867,7 +8043,7 @@ msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Algo de errado? Nos avise." #: src/App.native.tsx:123 -#: src/App.web.tsx:99 +#: src/App.web.tsx:100 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Desculpe! Sua sessão expirou. Entre novamente." @@ -7931,8 +8107,8 @@ msgstr "Comece a adicionar pessoas!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Comece a conversar com {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:564 -#: src/Navigation.tsx:569 +#: src/Navigation.tsx:578 +#: src/Navigation.tsx:583 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Pacote Inicial" @@ -7972,15 +8148,17 @@ msgstr "Página de status" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Etapa {0} de {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:377 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Armazenamento limpo, você precisa reiniciar o aplicativo agora." -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:405 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:408 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 @@ -7996,9 +8174,9 @@ msgstr "Enviar recurso" msgid "Submit Appeal" msgstr "Enviar Recurso" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:384 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:441 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:448 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:387 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:444 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:451 msgid "Submit report" msgstr "Enviar denúncia" @@ -8026,6 +8204,11 @@ msgstr "Inscrever-se neste rotulador" msgid "Subscribe to this list" msgstr "Inscreva-se nesta lista" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:182 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286 msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" @@ -8057,16 +8240,16 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Entardecer" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Suporte" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:128 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:117 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:131 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:512 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245 msgid "Switch account" msgstr "Alterar conta" @@ -8075,11 +8258,11 @@ msgstr "Alterar conta" msgid "Switch Account" msgstr "Alterar Conta" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109 msgid "Switch accounts" msgstr "Trocar de conta " -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:293 msgid "Switch to {0}" msgstr "Alterar para {0}" @@ -8092,7 +8275,7 @@ msgstr "Sistema" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:398 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:401 msgid "System log" msgstr "Log do sistema" @@ -8100,6 +8283,14 @@ msgstr "Log do sistema" msgid "Tags only" msgstr "Apenas Tags" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89 +msgid "Tap for information" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:44 +msgid "Tap for more information" +msgstr "" + #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 @@ -8144,7 +8335,7 @@ msgstr "Conte-nos um pouco mais" msgid "Terms" msgstr "Termos" -#: src/Navigation.tsx:321 +#: src/Navigation.tsx:335 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 @@ -8229,7 +8420,7 @@ msgstr "O aplicativo vai ser reiniciado" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "O autor deste tópico ocultou esta resposta." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 msgid "The Bluesky web application" msgstr "A aplicação web Bluesky" @@ -8269,6 +8460,14 @@ msgstr "Os seguintes rótulos foram aplicados sobre seu conteúdo." msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer." msgstr "As opções a seguir serão utilizadas como padrão ao criar postagens novas. Você pode editar estas opções para um postagem específica no editor." +#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:11 +msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult before accessing certain features on Bluesky, like adult content and direct messaging." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:14 +msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult to access certain features. Tap to learn more." +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279 msgid "The post may have been deleted." @@ -8278,9 +8477,10 @@ msgstr "A postagem pode ter sido excluída." msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "A Política de Privacidade foi movida para <0/>" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:395 -msgid "The selected video is larger than 100 MB." -msgstr "O vídeo selecionado é maior que 100 MB." +#: src/view/com/composer/state/video.ts:396 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file." +msgstr "" #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40 #: src/lib/strings/errors.ts:18 @@ -8322,7 +8522,7 @@ msgstr "Tivemos um problema ao conectar com o Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Tivemos um problema ao contatar o servidor deste feed" @@ -8331,17 +8531,12 @@ msgstr "Tivemos um problema ao contatar o servidor deste feed" msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "Houve um problema ao comunicar com o servidor, por favor verifique sua conexão de internet e tente novamente." -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 -msgid "There was an issue contacting your server" -msgstr "Tivemos um problema ao contatar o servidor deste feed" - -#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:130 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Tivemos um problema ao carregar notificações. Toque aqui para tentar de novo." #: src/screens/Search/Explore.tsx:990 -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:656 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:701 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Tivemos um problema ao carregar as postagens. Toque aqui para tentar de novo." @@ -8562,12 +8757,12 @@ msgstr "Esta lista está vazia." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Este serviço de moderação está indisponível. Veja mais detalhes abaixo. Se este problema persistir, entre em contato." -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:648 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Esta postagem alega ter sido criada em <0>{0}</0>, mas ela apareceu no Bluesky em <1>{1}</1>." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:238 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:240 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Essa postagem possui uma configuração desconhecida de interações permitidas. O app talvez esteja desatualizado." @@ -8575,7 +8770,7 @@ msgstr "Essa postagem possui uma configuração desconhecida de interações per msgid "This post has been deleted." msgstr "Esta postagem foi excluída." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:138 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:140 msgid "This post is only visible to logged-in users." msgstr "Esta postagem só é visível para usuários conectados." @@ -8603,6 +8798,10 @@ msgstr "Este serviço não proveu termos de serviço ou política de privacidade msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Isso deve criar um registro no domínio:" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:215 +msgid "This should only take a few minutes." +msgstr "" + #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93 msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified." msgstr "Este usuário não possui um nome de exibição e por isso não pode ser verificado." @@ -8644,7 +8843,7 @@ msgstr "Este usuário não segue ninguém ainda." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Isso excluirá \"{0}\" das suas palavras silenciadas. Você sempre pode adicioná-lo novamente mais tarde." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:561 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Isso removerá @{0} da lista de acesso rápido." @@ -8680,7 +8879,7 @@ msgstr "Aninhado" msgid "Threaded mode" msgstr "Visualização de tópicos" -#: src/Navigation.tsx:354 +#: src/Navigation.tsx:368 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferências dos Tópicos" @@ -8713,7 +8912,7 @@ msgstr "Hoje" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Alternar menu suspenso" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:384 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Ligar ou desligar conteúdo adulto" @@ -8734,7 +8933,7 @@ msgstr "Principais" msgid "Top replies first" msgstr "Respostas populares primeiro" -#: src/Navigation.tsx:529 +#: src/Navigation.tsx:543 msgid "Topic" msgstr "Assunto" @@ -8742,8 +8941,8 @@ msgstr "Assunto" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:567 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:573 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891 msgid "Translate" @@ -8810,6 +9009,14 @@ msgstr "Não foi possível entrar em contato com seu serviço. Por favor, verifi msgid "Unable to delete" msgstr "Não foi possível excluir" +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51 +msgid "Unavailable" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:126 +msgid "Unavailable feed information" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:97 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 @@ -8842,8 +9049,8 @@ msgstr "Desbloquear Conta?" msgid "Unblock list" msgstr "Desbloquear lista" -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74 msgid "Undo repost" msgstr "Desfazer repostagem" @@ -8870,7 +9077,7 @@ msgstr "Parar de seguir conta" msgid "Unfollows the user" msgstr "Para de seguir o usuário" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:369 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:372 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Infelizmente, nenhum dos rotuladores em que você se inscreveu suporta esse tipo de denúncia." @@ -8961,8 +9168,8 @@ msgstr "{0} desafixado da Tela Inicial" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Desafixado dos seus feeds" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:431 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:433 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:434 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:436 msgid "Unsnooze email reminder" msgstr "Reativar lembretes de email" @@ -9009,8 +9216,8 @@ msgstr "Atualizar <0>{displayName}</0> nas Listas" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113 msgid "Update email" msgstr "Atualizar email" @@ -9108,6 +9315,10 @@ msgstr "Usar recomendados" msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle." msgstr "Use isso para registrar-se no outro app junto ao seu nome de usuário." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:279 +msgid "Use your account email address, or another real email address you control, in case KWS or Bluesky needs to contact you." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" msgstr "Usado por:" @@ -9164,16 +9375,16 @@ msgstr "Lista de usuários atualizada" msgid "Username or email address" msgstr "Nome de usuário ou endereço de e-mail" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:301 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:303 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" msgstr "usuários seguidos por <0>@{0}</0>" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:288 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:290 msgid "users following <0>@{0}</0>" msgstr "usuários seguindo <0>@{0}</0>" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "Users I follow" msgstr "Usuários que eu sigo" @@ -9193,11 +9404,11 @@ msgstr "Conteúdo:" msgid "Verification failed, please try again." msgstr "Falha na verificação, por favor tente novamente." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 msgid "Verification settings" msgstr "Configurações de verificação" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:205 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 msgid "Verification Settings" msgstr "Configurações de Verificação" @@ -9217,6 +9428,10 @@ msgstr "Verificado por:" msgid "Verify account" msgstr "Verificar conta" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122 +msgid "Verify again" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359 msgid "Verify code" @@ -9235,6 +9450,11 @@ msgstr "Código para verificar o email" msgid "Verify email dialog" msgstr "Caixa de diálogo da verificação de e-mail" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124 +msgid "Verify now" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" @@ -9244,12 +9464,24 @@ msgstr "Verificar Arquivo" msgid "Verify this account?" msgstr "Verificar esta conta?" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:182 +msgid "Verify your age" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:79 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:99 msgid "Verify your email" msgstr "Verificar seu email" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:213 +msgid "Verifying" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:74 +msgid "Verifying your age assurance status" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 msgid "Version {appVersion}" @@ -9264,7 +9496,7 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Video failed to process" msgstr "Falha no processamento do vídeo" -#: src/Navigation.tsx:585 +#: src/Navigation.tsx:599 msgid "Video Feed" msgstr "Feed de vídeos" @@ -9345,7 +9577,6 @@ msgstr "Ver depuração" msgid "View details" msgstr "Ver detalhes" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132 msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Ver detalhes para denunciar uma violação de direitos autorais" @@ -9370,7 +9601,7 @@ msgstr "Ver mais" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:127 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:128 msgid "View profile" msgstr "Ver perfil" @@ -9394,11 +9625,11 @@ msgstr "Ver usuários que curtiram este feed" msgid "View video" msgstr "Ver vídeo" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Veja suas contas bloqueadas" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:217 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Ver suas opções padrão de interação em postagens" @@ -9407,11 +9638,11 @@ msgstr "Ver suas opções padrão de interação em postagens" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Veja seus feeds e explore mais" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 msgid "View your moderation lists" msgstr "Veja suas listas de moderação" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 msgid "View your muted accounts" msgstr "Veja suas contas silenciadas" @@ -9441,7 +9672,7 @@ msgstr "Acessar suas configurações de notificação" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:142 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 msgid "Warn" @@ -9460,6 +9691,14 @@ msgstr "Avisar e filtrar dos feeds" msgid "Watch now" msgstr "Assistir agora" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:140 +msgid "We could not connect to the service that provides this custom feed. It may be temporarily unavailable and experiencing issues, or permanently unavailable." +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:146 +msgid "We could not find this list. It was probably deleted." +msgstr "" + #: src/screens/Hashtag.tsx:205 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "Não encontramos nenhuma postagem com esta hashtag." @@ -9468,7 +9707,7 @@ msgstr "Não encontramos nenhuma postagem com esta hashtag." msgid "We couldn't find any results for that topic." msgstr "Nós não encontramos nenhum resultado para este assunto." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:130 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:145 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "Não foi possível carregar esta conversa" @@ -9476,6 +9715,10 @@ msgstr "Não foi possível carregar esta conversa" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "Estimamos que sua conta estará pronta em mais ou menos {estimatedTime}." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:196 +msgid "We have partnered with <0>KWS</0> to verify that you’re an adult. When you click \"Begin\" below, KWS will check if you have previously verified your age using this email address for other games/services powered by KWS technology. If not, KWS will email you instructions for verifying your age. When you’re done, you'll be brought back to continue using Bluesky." +msgstr "" + #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgstr "Enviamos outro e-mail de verificação para <0>{0}</0>." @@ -9496,7 +9739,7 @@ msgstr "Recomendamos a escolha de pelo menos dois interesses." msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." msgstr "Enviamos um email para <0>{0}</0> contendo um link. Clique nele para concluir o processo de verificação de email." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:417 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:419 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "Não conseguimos determinar se você tem permissão para enviar vídeos. Tente novamente." @@ -9504,10 +9747,14 @@ msgstr "Não conseguimos determinar se você tem permissão para enviar vídeos. msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Não foi possível carregar sua data de nascimento. Por favor, tente novamente." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:464 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Não foi possível carregar seus rotuladores." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:221 +msgid "We were unable to receive the verification due to a connection issue. It may arrive later. If it does, your account will update automatically." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "Não conseguimos conectar. Por favor, tente novamente para continuar configurando a sua conta. Se continuar falhando, você pode pular esta etapa." @@ -9524,6 +9771,14 @@ msgstr "Enviaremos um email para <0>{0}</0> contendo um link. Clique nele para c msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Usaremos isto para personalizar a sua experiência." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227 +msgid "We're confirming your age assurance status with our servers. This should only take a few seconds." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:150 +msgid "We're having issues initializing the age assurance process for your account. Please <0>contact support</0> for assistance." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" @@ -9562,6 +9817,10 @@ msgstr "Sentimos muito! Não conseguimos encontrar a página que você estava pr msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "Sentimos muito! Você só pode se inscrever em até vinte rotuladores, e você atingiu seu limite de vinte." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169 +msgid "We've confirmed your age assurance status. You can now close this dialog." +msgstr "" + #: src/screens/Deactivated.tsx:125 msgid "Welcome back!" msgstr "Olá novamente!" @@ -9596,7 +9855,7 @@ msgstr "Quais idiomas são usados nesta postagem?" msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "Quais idiomas você gostaria de ver nos seus feeds?" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:190 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:192 msgid "Who can interact with this post?" msgstr "Quem pode interagir com esta postagem?" @@ -9609,8 +9868,8 @@ msgid "Who can verify?" msgstr "Quem pode verificar?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 msgid "Whoops!" msgstr "Opa!" @@ -9726,6 +9985,10 @@ msgstr "Você é um verificador confiável" msgid "You are creating an account on" msgstr "Você está criando uma conta em" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80 +msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error." +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." msgstr "Você está na fila." @@ -9743,7 +10006,7 @@ msgstr "Você não está mais ao vivo" msgid "You are not allowed to go live" msgstr "Você não tem permissão para entrar ao vivo" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:410 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "Você não tem permissão para enviar vídeos." @@ -9780,11 +10043,11 @@ msgstr "Você também pode descobrir novos feeds customizados para seguir." msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "Você também pode desativar temporariamente sua conta e reativá-la a qualquer momento." -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:93 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:101 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app" msgstr "Você pode escolher se as notificações de conversa terão som nas configurações de conversa dentro do app" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "Você pode continuar conversando, independentemente da configuração que escolher." @@ -9819,7 +10082,7 @@ msgstr "Ninguém segue você ainda." msgid "You don't follow any users who follow @{name}." msgstr "Você não segue nenhum usuário que segue @{name}." -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:241 msgid "You don't have any chat requests at the moment." msgstr "Você não tem nenhum pedido de conversa no momento." @@ -9827,11 +10090,11 @@ msgstr "Você não tem nenhum pedido de conversa no momento." msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "Você ainda não tem nenhum convite! Nós lhe enviaremos alguns quando você tiver mais tempo no Bluesky." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "Você não tem feeds fixados." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:185 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "Você não tem feeds salvos." @@ -9877,7 +10140,7 @@ msgstr "Você silenciou esta conta." msgid "You have muted this user" msgstr "Você silenciou este usuário" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:275 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Você ainda não tem conversas. Comece uma!" @@ -9923,6 +10186,10 @@ msgstr "Você não silenciou nenhuma palavra ou tag ainda" msgid "You hid this reply." msgstr "Você ocultou esta resposta." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:241 +msgid "You initiated this flow already, {0} ago. It may take up to 5 minutes for emails to reach your inbox. Please consider waiting a few minutes before trying again." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "Você pode contestar estes rótulos se você acha que estão errados." @@ -9951,6 +10218,14 @@ msgstr "Você deve ter 13 anos de idade ou mais para criar uma conta." msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Você deve estar seguindo pelo menos sete outras pessoas para gerar um pacote inicial." +#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64 +msgid "You must complete age assurance in order to access this screen." +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:61 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "Você deve conceder acesso à sua galeria de fotos para salvar o QR code" @@ -9972,7 +10247,7 @@ msgstr "Você precisa verificar seu endereço de e-mail antes de poder habilitar msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Você desativou @{0} anteriormente." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:385 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "You probably want to restart the app now." msgstr "Talvez você queira reiniciar o app agora." @@ -9984,8 +10259,8 @@ msgstr "Você reagiu com {0}" msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "Você reagiu com {0} a {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:277 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Você será desconectado de todas as suas contas." @@ -10071,11 +10346,11 @@ msgstr "Você chegou ao fim do seu feed! Encontre novas contas para seguir." msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later." msgstr "Você atingiu o número máximo de solicitações permitidas. Tente novamente mais tarde." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:421 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:423 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "Você atingiu seu limite diário de uploads de vídeo (muitos bytes)" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:425 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Você atingiu seu limite diário de uploads de vídeos (muitos vídeos)" @@ -10095,7 +10370,7 @@ msgstr "Sua conta foi excluída" msgid "Your account has been suspended" msgstr "Sua conta foi suspensa" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:429 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "Sua conta ainda não tem idade suficiente para enviar vídeos. Por favor, tente novamente mais tarde." @@ -10131,6 +10406,12 @@ msgstr "Sua escolha será lembrada para links futuros. Você pode alterá-la a q msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Seu nome de usuário atual <0>{0}</0> permanecerá automaticamente reservado para você. Você pode trocar de volta para ele a qualquer momento nesta conta." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:253 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:257 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:258 +msgid "Your email" +msgstr "" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:270 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 @@ -10162,7 +10443,7 @@ msgstr "Seu nome de usuário completo será <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Seu nome de usuário completo será <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:501 +#: src/Navigation.tsx:515 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -10203,6 +10484,10 @@ msgstr "Seus posts foram publicados" msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "Suas postagens, curtidas e bloqueios são públicos. Silenciamentos são privados." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:290 +msgid "Your preferred language" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Seu perfil, postagens, feeds e listas não serão mais visíveis para outros usuários do Bluesky. Você pode reativar sua conta a qualquer momento fazendo login." @@ -10211,7 +10496,7 @@ msgstr "Seu perfil, postagens, feeds e listas não serão mais visíveis para ou msgid "Your reply has been published" msgstr "Sua resposta foi publicada" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:391 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:394 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." msgstr "Sua denúncia será enviada para <0>{0}</0>." |