about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-10-11 17:05:56 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2024-10-11 17:05:56 -0700
commit7f3b5366e6908cff28295fbc4efee53550f0b4ea (patch)
tree3ff654caaa4b9b1878543f41bfb2358fa6c6656d /src/locale/locales/pt-BR/messages.po
parent8311a7a3d485075e7ce3260240cfa989fb7472ca (diff)
downloadvoidsky-7f3b5366e6908cff28295fbc4efee53550f0b4ea.tar.zst
Run intl extract (#5733)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/pt-BR/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/pt-BR/messages.po726
1 files changed, 393 insertions, 333 deletions
diff --git a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
index d9d2eb262..4a714230e 100644
--- a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
+++ b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
@@ -114,12 +114,12 @@ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Descurtir (# curtida)} other {Descurtir (# curtidas)}}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in tags
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:521
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
 msgstr "{0} <0>em <1>tags</1></0>"
 
 #. Pattern: {wordValue} in text, tags
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:511
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
 msgstr "{0} <0>em <1>texto e tags</1></0>"
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "{0} pessoas já usaram este pacote inicial!"
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr "{0} seus feeds"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:438
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Avatar de {0}"
 
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "<0>Você</0> e<1> </1><2>{0} </2>estão incluídos no seu pacote inicial
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠Usuário Inválido"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:212
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 horas"
 
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "24 horas"
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "Confirmação de 2FA"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:261
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
 msgid "30 days"
 msgstr "30 dias"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:241
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
 msgid "7 days"
 msgstr "7 dias"
 
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "7 dias"
 #~ msgstr "Um certificado virtual com o texto \"Comemorando 10 milhões de usuários no Bluesky, #{0}, {displayName} {handle}, ingressou em {joinedDate}\""
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:867
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:877
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Acessar links de navegação e configurações"
 
@@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "Acessar links de navegação e configurações"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Acessar perfil e outros links de navegação"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Acessibilidade"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
 msgid "Accessibility settings"
 msgstr "Configurações de acessibilidade"
 
@@ -378,8 +378,8 @@ msgstr "Configurações de acessibilidade"
 #~ msgstr "conta"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:314
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:717
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Você não segue mais esta conta"
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Conta dessilenciada"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:360
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:931
@@ -450,18 +450,18 @@ msgstr "Adicionar um usuário a esta lista"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
 #: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:400
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:409
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410
 msgid "Add account"
 msgstr "Adicionar conta"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:82
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:214
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:176
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:223
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:92
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:97
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:208
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:89
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94
 msgid "Add alt text"
 msgstr "Adicionar texto alternativo"
 
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Adicionar texto alternativo"
 #~ msgid "Add ALT text"
 #~ msgstr "Adicionar texto alternativo"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:109
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Adicionar texto alternativo (opcional)"
 
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Adicionar Senha de Aplicativo"
 #~ msgid "Add link card:"
 #~ msgstr "Adicionar prévia de link:"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:353
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
 msgstr "Adicionar palavra silenciada para as configurações selecionadas"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:121
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Adicionar palavras/tags silenciadas"
 
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "O conteúdo adulto está desabilitado."
 
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:407
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:651
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Permitir acesso às suas mensagens diretas"
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Permitir novas mensagens de"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:361
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Permitir respostas de:"
 
@@ -608,17 +608,17 @@ msgstr "Já tem um código?"
 msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Já autenticado como @{0}"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:106
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:161
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:122
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:155
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:119
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84
 msgid "Alt text"
 msgstr "Texto alternativo"
@@ -627,12 +627,12 @@ msgstr "Texto alternativo"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Texto alternativo"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:263
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "O texto alternativo descreve imagens para usuários cegos e com baixa visão, além de dar contexto a todos."
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:186
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:180
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:140
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "O texto alternativo vai ficar truncado. Limite de {0} caracteres."
 
@@ -645,7 +645,11 @@ msgstr "Um e-mail foi enviado para {0}. Ele inclui um código de confirmação q
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Um e-mail foi enviado para seu e-mail anterior, {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Ocorreu um erro"
 
@@ -682,7 +686,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o vídeo. Tente novamente."
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o QR code!"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:86
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar o vídeo"
 
@@ -748,12 +752,12 @@ msgstr "GIF animado"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "Comportamento Anti-Social"
 
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:346
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
 msgstr "Qualquer idioma"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:51
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Qualquer pessoa pode interagir"
 
@@ -773,26 +777,26 @@ msgstr "O nome da Senha de Aplicativo só pode conter letras, números, travess
 msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
 msgstr "O nome da Senha de Aplicativo precisa ter no mínimo 4 caracteres."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:662
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
 msgid "App password settings"
 msgstr "Configurações de Senha de Aplicativo"
 
 #: src/Navigation.tsx:285
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Senhas de Aplicativos"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:150
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
 msgid "Appeal"
 msgstr "Contestar"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:242
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
 msgid "Appeal \"{0}\" label"
 msgstr "Contestar rótulo \"{0}\""
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:232
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "Contestação enviada."
@@ -809,11 +813,11 @@ msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Recorrer desta decisão"
 
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:483
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparência"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:474
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
 msgid "Appearance settings"
 msgstr "Configurações de aparência"
 
@@ -862,11 +866,11 @@ msgstr "Tem certeza que deseja remover {0} dos seus feeds?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Tem certeza que deseja remover isto de seus feeds?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:848
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Tem certeza que deseja descartar este rascunho?"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:478
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Tem certeza?"
 
@@ -888,8 +892,8 @@ msgid "At least 3 characters"
 msgstr "No mínimo 3 caracteres"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:289
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
@@ -911,7 +915,7 @@ msgstr "Voltar"
 #~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
 #~ msgstr "Com base no seu interesse em {interestsText}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441
 msgid "Basics"
 msgstr "Básicos"
 
@@ -919,7 +923,7 @@ msgstr "Básicos"
 msgid "Birthday"
 msgstr "Aniversário"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Aniversário:"
 
@@ -991,7 +995,7 @@ msgstr "Bloqueios são públicos. Contas bloqueadas não podem responder, mencio
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Bloquear não previne rótulos de serem aplicados na sua conta, mas vai impedir esta conta de interagir com você."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -1086,7 +1090,7 @@ msgstr "Navegue por mais sugestões na página Explorar"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Navegar por outros feeds"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:147
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
 msgid "Business"
 msgstr "Empresarial"
 
@@ -1138,9 +1142,9 @@ msgstr "Câmera"
 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
 msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, travessões e underline. Deve ter pelo menos 4 caracteres, mas não mais de 32 caracteres."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:239
-#: src/components/Prompt.tsx:133
-#: src/components/Prompt.tsx:135
+#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Prompt.tsx:129
+#: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:281
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
@@ -1153,14 +1157,14 @@ msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, travessões e underline. Dev
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:914
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:905
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -1197,7 +1201,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cancelar reativação e sair"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:897
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar busca"
 
@@ -1212,11 +1216,11 @@ msgstr "Cancela a abertura do link"
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Não é possível interagir com um usuário bloqueado"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
 msgid "Captions (.vtt)"
 msgstr "Legendas (.vtt)"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "Legendas e texto alt"
 
@@ -1228,17 +1232,21 @@ msgstr "Legendas e texto alt"
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:340
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341
 msgctxt "action"
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:683
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+msgid "Change email address"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
 msgid "Change handle"
 msgstr "Alterar usuário"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:694
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Alterar Usuário"
 
@@ -1246,12 +1254,12 @@ msgstr "Alterar Usuário"
 msgid "Change my email"
 msgstr "Alterar meu e-mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:728
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
 msgid "Change password"
 msgstr "Alterar senha"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:739
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740
 msgid "Change Password"
 msgstr "Alterar Senha"
 
@@ -1277,12 +1285,12 @@ msgstr "Chat silenciado"
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
 #: src/Navigation.tsx:342
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:603
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Configurações do Chat"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:612
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Configurações do Chat"
 
@@ -1377,11 +1385,11 @@ msgstr "Escolha sua senha"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento legados (reinicie em seguida)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:875
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento (reinicie em seguida)"
 
@@ -1393,7 +1401,7 @@ msgstr "Limpar busca"
 #~ msgid "Clears all legacy storage data"
 #~ msgstr "Limpa todos os dados antigos"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
 msgid "Clears all storage data"
 msgstr "Limpa todos os dados antigos"
 
@@ -1421,11 +1429,11 @@ msgstr "Clique aqui para abrir o menu da tag {tag}"
 #~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
 #~ msgstr "Clique aqui para abrir o menu da tag #{tag}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
 msgstr "Clique para desabilitar as citações desta publicação."
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:306
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
 msgstr "Clique para habilitar as citações desta publicação."
 
@@ -1441,7 +1449,8 @@ msgstr "Clima e tempo"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Tchic 🐴 tloc 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:283
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1466,11 +1475,11 @@ msgstr "Fechar alerta"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Fechar parte inferior"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:277
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:173
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Fechar janela de GIFs"
 
@@ -1486,16 +1495,16 @@ msgstr "Fechar visualizador de imagens"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "Fechar janela"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:61
+#: src/view/shell/index.web.tsx:65
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Fechar o painel de navegação"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:233
+#: src/components/Menu/index.tsx:229
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:275
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:62
+#: src/view/shell/index.web.tsx:66
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Fecha barra de navegação inferior"
 
@@ -1570,8 +1579,11 @@ msgstr "Configure o filtro de conteúdo por categoria: {name}"
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configure no <0>painel de moderação</0>."
 
-#: src/components/Prompt.tsx:176
-#: src/components/Prompt.tsx:179
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/Prompt.tsx:172
+#: src/components/Prompt.tsx:175
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
@@ -1601,6 +1613,7 @@ msgstr "Confirme sua idade:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirme sua data de nascimento"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
@@ -1611,6 +1624,10 @@ msgstr "Confirme sua data de nascimento"
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Código de confirmação"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+msgid "Confirmation Code"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Conectando..."
@@ -1697,7 +1714,7 @@ msgstr "Culinária"
 msgid "Copied"
 msgstr "Copiado"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:232
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Versão do aplicativo copiada"
 
@@ -1809,7 +1826,7 @@ msgstr "Criar"
 #~ msgid "Create a new account"
 #~ msgstr "Criar uma nova conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "Criar uma nova conta do Bluesky"
 
@@ -1828,7 +1845,7 @@ msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Crie um pacote inicial para mim"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
 msgid "Create account"
 msgstr "Criar conta"
 
@@ -1854,7 +1871,7 @@ msgid "Create App Password"
 msgstr "Criar Senha de Aplicativo"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
 msgid "Create new account"
 msgstr "Criar uma nova conta"
 
@@ -1897,7 +1914,7 @@ msgstr "Feeds customizados feitos pela comunidade te proporcionam novas experiê
 msgid "Customize media from external sites."
 msgstr "Configurar mídia de sites externos."
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:290
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personalize quem pode interagir com esta postagem."
 
@@ -1923,15 +1940,15 @@ msgid "Date of birth"
 msgstr "Data de nascimento"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:771
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Desativar conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:783
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784
 msgid "Deactivate my account"
 msgstr "Desativar minha conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Testar Moderação"
 
@@ -1954,7 +1971,7 @@ msgstr "Padrão"
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794
 msgid "Delete account"
 msgstr "Excluir a conta"
 
@@ -1974,8 +1991,8 @@ msgstr "Excluir senha de aplicativo"
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Excluir senha de aplicativo?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Excluir registro da declaração de chat"
 
@@ -1999,7 +2016,7 @@ msgstr "Excluir mensagem para mim"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Excluir minha conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
 msgid "Delete My Account…"
 msgstr "Excluir minha conta…"
 
@@ -2033,7 +2050,7 @@ msgstr "Excluído"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Postagem excluída."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
 msgid "Deletes the chat declaration record"
 msgstr "Exclui o registro de declaração de chat"
 
@@ -2044,8 +2061,8 @@ msgstr "Exclui o registro de declaração de chat"
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:157
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Texto alternativo"
 
@@ -2062,7 +2079,7 @@ msgstr "Desanexar postagem de citação?"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Diálogo: ajuste quem pode interagir com esta postagem"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "Você gostaria de dizer alguma coisa?"
 
@@ -2111,11 +2128,11 @@ msgstr "Desativar legendas"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:850
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:847
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Descartar rascunho?"
 
@@ -2141,11 +2158,11 @@ msgstr "Descubra novos feeds"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Descubra Novos Feeds"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:267
+#: src/components/Dialog/index.tsx:265
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1111
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1101
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ocultar erro"
 
@@ -2169,7 +2186,7 @@ msgstr "Nome de Exibição"
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Painel DNS"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:333
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Não aplique esta palavra ocultada aos usuários que você segue"
 
@@ -2197,8 +2214,8 @@ msgstr "Domínio verificado!"
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
@@ -2219,7 +2236,7 @@ msgstr "Feito"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Feito{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:268
+#: src/components/Dialog/index.tsx:266
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Toque duplo pra fechar o diálogo"
 
@@ -2244,7 +2261,7 @@ msgstr "Solte para adicionar imagens"
 #~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
 #~ msgstr "Devido a políticas da Apple, o conteúdo adulto só pode ser habilitado no site após terminar o cadastro."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:162
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
 msgid "Duration:"
 msgstr "Duração:"
 
@@ -2301,8 +2318,8 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:350
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:98
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "Editar avatar"
 
@@ -2312,7 +2329,7 @@ msgstr "Editar Feeds"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:201
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
 msgid "Edit image"
 msgstr "Editar imagem"
 
@@ -2332,7 +2349,7 @@ msgstr "Editar lista de moderação"
 #: src/Navigation.tsx:290
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:383
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:451
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Editar Meus Feeds"
 
@@ -2344,8 +2361,8 @@ msgstr "Editar meu perfil"
 msgid "Edit People"
 msgstr "Editar Pessoas"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:207
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "Editar configurações de interação de postagem"
 
@@ -2431,7 +2448,7 @@ msgstr "E-mail verificado"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "E-mail Verificado"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:318
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
@@ -2510,7 +2527,7 @@ msgstr "Fim do feed"
 #~ msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr "Fim da integração da sua janela. Não avance. Em vez disso, volte para mais opções ou pressione para pular."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Certifique-se de ter selecionado um idioma para cada arquivo de legenda."
 
@@ -2522,11 +2539,15 @@ msgstr "Insira um nome para esta Senha de Aplicativo"
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Insira uma senha"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:136
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:137
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Digite uma palavra ou tag"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+msgid "Enter Code"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "Insira o código de confirmação"
@@ -2573,11 +2594,11 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Não foi possível processar o captcha."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:121
 msgid "Error:"
 msgstr "Erro:"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:366
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
 msgid "Everybody"
 msgstr "Todos"
 
@@ -2602,11 +2623,11 @@ msgstr "Menções ou respostas excessivas"
 msgid "Excessive or unwanted messages"
 msgstr "Mensagens excessivas ou indesejadas"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:343
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
 msgid "Exclude users you follow"
 msgstr "Excluir usuário que você segue"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:560
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Excluir usuário que você segue"
 
@@ -2651,11 +2672,11 @@ msgstr "Mostrar ou esconder a postagem a que você está respondendo"
 msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
 msgstr "Experimental: Quando essa preferência estiver habilitada, você receberá apenas notificações de resposta e citação de usuários que você segue. Continuaremos adicionando mais controles aqui ao longo do tempo"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:546
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:548
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
 msgid "Expires {0}"
 msgstr "Expira {0}"
 
@@ -2667,12 +2688,12 @@ msgstr "Imagens explícitas ou potencialmente perturbadoras."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Imagens sexualmente explícitas."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:751
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exportar meus dados"
 
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:762
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exportar Meus Dados"
 
@@ -2688,11 +2709,11 @@ msgstr "Mídias externas podem permitir que sites coletem informações sobre vo
 
 #: src/Navigation.tsx:309
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:644
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferências de Mídia Externa"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:635
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
 msgid "External media settings"
 msgstr "Preferências de mídia externa"
 
@@ -2727,7 +2748,7 @@ msgstr "Falha ao excluir o pacote inicial"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Falha ao carregar preferências de feeds"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Não foi possível carregar os GIFs"
 
@@ -2773,7 +2794,7 @@ msgstr "Falha ao enviar"
 #~ msgid "Failed to send message(s)."
 #~ msgstr "Não foi possível enviar sua mensagem."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Falha ao enviar o recurso, tente novamente."
@@ -2824,7 +2845,7 @@ msgstr "Comentários"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:445
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:551
 #: src/view/screens/Profile.tsx:223
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:535
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:489
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:490
@@ -2835,7 +2856,7 @@ msgstr "Feeds"
 #~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
 #~ msgstr "Os feeds são criados por usuários para curadoria de conteúdo. Escolha alguns feeds que você acha interessantes."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:207
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "Os feeds são algoritmos personalizados que os usuários com um pouco de experiência em programação podem criar. <0/> para mais informações."
 
@@ -2844,6 +2865,7 @@ msgstr "Os feeds são algoritmos personalizados que os usuários com um pouco de
 #~ msgstr "Feeds podem ser de assuntos específicos também!"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Feeds atualizados!"
 
@@ -2873,7 +2895,7 @@ msgstr "Encontre contas para seguir"
 #~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
 #~ msgstr "Encontre mais feeds e contas para seguir na página Explorar."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:607
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Encontre postagens e usuários no Bluesky"
 
@@ -2941,7 +2963,7 @@ msgstr "Seguir"
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Seguir {0}"
 
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:69
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "Seguir {name}"
 
@@ -3005,7 +3027,7 @@ msgstr "Seguido por <0>{0}</0> e <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Seguido por <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
 msgid "Followed users"
 msgstr "Usuários seguidos"
 
@@ -3044,7 +3066,7 @@ msgstr "Seguidores que você conhece"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:631
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:404
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
 msgid "Following"
 msgstr "Seguindo"
 
@@ -3053,17 +3075,17 @@ msgstr "Seguindo"
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seguindo {0}"
 
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:51
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Seguindo {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:538
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Configurações do feed principal"
 
 #: src/Navigation.tsx:296
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:547
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Configurações do feed principal"
 
@@ -3107,7 +3129,7 @@ msgstr "Por motivos de segurança, você não poderá ver esta senha novamente.
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Para melhor experiência, nós recomendamos usar a fonte padrão."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:192
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
 msgstr "Para sempre"
 
@@ -3418,7 +3440,7 @@ msgstr "Host:"
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Provedor de hospedagem"
 
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Como devemos abrir este link?"
 
@@ -3428,6 +3450,11 @@ msgstr "Como devemos abrir este link?"
 msgid "I have a code"
 msgstr "Eu tenho um código"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+msgid "I Have a Code"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Eu tenho um código"
@@ -3541,7 +3568,7 @@ msgstr "Insira seu provedor de hospedagem"
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "Insira o usuário"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:56
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:52
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Interação limitada"
 
@@ -3619,11 +3646,11 @@ msgstr "Não está correto"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "É só você por enquanto! Adicione mais pessoas ao seu pacote inicial pesquisando acima."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1130
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1120
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
 msgid "Jobs"
 msgstr "Carreiras"
 
@@ -3675,11 +3702,11 @@ msgstr "Rótulos são identificações aplicadas sobre perfis e conteúdos. Eles
 #~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
 #~ msgstr "rótulos foram aplicados neste {labelTarget}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
 msgstr "Rótulos sobre sua conta"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Rótulos sobre seu conteúdo"
 
@@ -3687,7 +3714,7 @@ msgstr "Rótulos sobre seu conteúdo"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Seleção de idioma"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:495
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
 msgid "Language settings"
 msgstr "Configuração de idioma"
 
@@ -3696,7 +3723,7 @@ msgstr "Configuração de idioma"
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Configurações de Idiomas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:504
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
 msgid "Languages"
 msgstr "Idiomas"
 
@@ -3706,7 +3733,7 @@ msgid "Larger"
 msgstr "Maior"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:97
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:506
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
 msgid "Latest"
 msgstr "Mais recentes"
 
@@ -3714,7 +3741,7 @@ msgstr "Mais recentes"
 msgid "Learn More"
 msgstr "Saiba Mais"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:145
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Saiba mais sobre o Bluesky"
 
@@ -3994,7 +4021,7 @@ msgstr "Faça um para mim "
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Certifique-se de onde está indo!"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Gerencie suas palavras/tags silenciadas"
 
@@ -4012,13 +4039,13 @@ msgstr "Mídia"
 msgid "mentioned users"
 msgstr "usuários mencionados"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:395
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Usuários mencionados"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:98
+#: src/components/Menu/index.tsx:94
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:866
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:876
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -4073,7 +4100,7 @@ msgstr "Postagem Enganosa"
 
 #: src/Navigation.tsx:134
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderação"
 
@@ -4116,7 +4143,7 @@ msgstr "Listas de Moderação"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "configurações de Moderação"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:520
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "Moderação"
 
@@ -4198,7 +4225,7 @@ msgstr "Silenciar conversa"
 #~ msgid "Mute in text & tags"
 #~ msgstr "Silenciar texto e tags"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Silenciar em:"
 
@@ -4215,27 +4242,27 @@ msgstr "Silenciar lista"
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "Silenciar estas contas?"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:199
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
 msgid "Mute this word for 24 hours"
 msgstr "Silencie esta palavra por 24 horas"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:248
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
 msgid "Mute this word for 30 days"
 msgstr "Silencie esta palavra por 30 dias"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:228
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
 msgid "Mute this word for 7 days"
 msgstr "Silencie esta palavra por 7 dias"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:289
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
 msgid "Mute this word in post text and tags"
 msgstr "Silenciar esta palavra nas postagens e tags"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:305
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
 msgid "Mute this word in tags only"
 msgstr "Silenciar esta palavra apenas nas tags de uma postagem"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:179
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Silenciar esta palavra até que você a reative"
 
@@ -4291,11 +4318,11 @@ msgstr "Meus Feeds"
 msgid "My Profile"
 msgstr "Meu Perfil"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:581
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
 msgid "My saved feeds"
 msgstr "Meus feeds salvos"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:587
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588
 msgid "My Saved Feeds"
 msgstr "Meus Feeds Salvos"
 
@@ -4338,6 +4365,10 @@ msgstr "Navega para próxima tela"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navega para seu perfil"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+msgid "Need to change it?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Precisa denunciar uma violação de copyright?"
@@ -4470,7 +4501,7 @@ msgstr "Sem descrição"
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Não tenho painel de DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Nenhum GIF em destaque encontrado."
 
@@ -4543,13 +4574,13 @@ msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:238
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:277
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:323
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Nenhum resultado encontrado para {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{search}\"."
 
@@ -4562,7 +4593,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{search}\"."
 msgid "No thanks"
 msgstr "Não, obrigado"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:377
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ninguém"
 
@@ -4676,7 +4707,7 @@ msgstr "Nudez ou conteúdo adulto sem rótulo aplicado"
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Opa!"
@@ -4705,7 +4736,7 @@ msgstr "Respostas mais antigas primeiro"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "no<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:225
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Resetar tutoriais"
 
@@ -4754,7 +4785,7 @@ msgstr "Opa!"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:87
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
 msgid "Open {name} profile shortcut menu"
 msgstr "Abra o menu de atalho perfil de {name}"
 
@@ -4768,8 +4799,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "Abrir opções de conversa"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:829
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Abrir seletor de emojis"
 
@@ -4777,7 +4808,7 @@ msgstr "Abrir seletor de emojis"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Abrir opções do feed"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:701
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
 msgid "Open links with in-app browser"
 msgstr "Abrir links no navegador interno"
 
@@ -4801,12 +4832,12 @@ msgstr "Abrir opções da postagem"
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Abra o menu do pacote inicial"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Abre o storybook"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:813
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
 msgid "Open system log"
 msgstr "Abrir registros do sistema"
 
@@ -4814,11 +4845,11 @@ msgstr "Abrir registros do sistema"
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Abre {numItems} opções"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:69
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:65
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Abre uma caixa de diálogo para escolher quem pode responder a este tópico"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
 msgid "Opens accessibility settings"
 msgstr "Abre as configurações de acessibilidade"
 
@@ -4830,7 +4861,7 @@ msgstr "Abre detalhes adicionais para um registro de depuração"
 #~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
 #~ msgstr "Abre a lista de usuários nesta notificação"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
 msgid "Opens appearance settings"
 msgstr "Abre as configurações de aparência"
 
@@ -4838,7 +4869,7 @@ msgstr "Abre as configurações de aparência"
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Abre a câmera do dispositivo"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Opens chat settings"
 msgstr "Abre as configurações de chat"
 
@@ -4846,7 +4877,7 @@ msgstr "Abre as configurações de chat"
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Abre o editor de postagem"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
 msgid "Opens configurable language settings"
 msgstr "Abre definições de idioma configuráveis"
 
@@ -4854,21 +4885,21 @@ msgstr "Abre definições de idioma configuráveis"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Abre a galeria de fotos do dispositivo"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
 msgid "Opens external embeds settings"
 msgstr "Abre as configurações de anexos externos"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Abre o fluxo de criação de conta do Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Abre o fluxo de entrar na sua conta do Bluesky"
 
-#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:38
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
 msgstr "Abre a janela de seleção de GIFs"
 
@@ -4876,27 +4907,27 @@ msgstr "Abre a janela de seleção de GIFs"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Abre a lista de códigos de convite"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
 msgstr "Abre janela para confirmação da desativação da conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
 msgstr "Abre modal de confirmar a exclusão da conta. Requer código enviado por e-mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731
 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
 msgstr "Abre modal para troca da sua senha do Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
 msgstr "Abre modal para troca do seu usuário do Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
 msgstr "Abre modal para baixar os dados da sua conta do Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
 msgid "Opens modal for email verification"
 msgstr "Abre modal para verificação de e-mail"
 
@@ -4904,7 +4935,7 @@ msgstr "Abre modal para verificação de e-mail"
 msgid "Opens modal for using custom domain"
 msgstr "Abre modal para usar o domínio personalizado"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "Abre configurações de moderação"
 
@@ -4917,15 +4948,15 @@ msgstr "Abre o formulário de redefinição de senha"
 #~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Abre a tela para editar feeds salvos"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
 msgid "Opens screen with all saved feeds"
 msgstr "Abre a tela com todos os feeds salvos"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
 msgid "Opens the app password settings"
 msgstr "Abre as configurações de senha do aplicativo"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
 msgid "Opens the Following feed preferences"
 msgstr "Abre as preferências do feed inicial"
 
@@ -4937,25 +4968,25 @@ msgstr "Abre o link"
 #~ msgid "Opens the message settings page"
 #~ msgstr "Abre a tela de configurações do chat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
 msgid "Opens the storybook page"
 msgstr "Abre a página do storybook"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
 msgid "Opens the system log page"
 msgstr "Abre a página de log do sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
 msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "Abre as preferências de threads"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Abre este perfil"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Abre seletor de vídeos"
 
@@ -4968,11 +4999,11 @@ msgstr "Opção {0} de {numItems}"
 msgid "Optionally provide additional information below:"
 msgstr "Se quiser adicionar mais informações, digite abaixo:"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
 msgid "Options:"
 msgstr "Opções:"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:390
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Ou combine estas opções:"
 
@@ -4992,7 +5023,7 @@ msgstr "Outro"
 msgid "Other account"
 msgstr "Outra conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379
 msgid "Other accounts"
 msgstr "Outras contas"
 
@@ -5043,7 +5074,7 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Pausar vídeo"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:516
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:529
 msgid "People"
 msgstr "Pessoas"
 
@@ -5098,7 +5129,7 @@ msgstr "Fixe no seu perfil"
 msgid "Pinned"
 msgstr "Fixado"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:99
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Feeds Fixados"
 
@@ -5164,7 +5195,7 @@ msgstr "Por favor, insira um nome para a sua Senha de Aplicativo."
 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
 msgstr "Por favor, insira um nome único para esta Senha de Aplicativo ou use nosso nome gerado automaticamente."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Por favor, insira uma palavra, tag ou frase para silenciar"
 
@@ -5181,7 +5212,7 @@ msgstr "Por favor, insira seu código de convite."
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Por favor, digite sua senha também:"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:264
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
 msgstr "Por favor, explique por que você acha que este rótulo foi aplicado incorrentamente por {0}"
 
@@ -5251,7 +5282,7 @@ msgstr "Postagem Escondida por Palavra Silenciada"
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "Postagem Escondida por Você"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:285
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Configurações de interação de postagem"
 
@@ -5289,7 +5320,7 @@ msgstr "Postagens"
 #~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
 #~ msgstr "Postagens podem ser silenciadas baseados no seu conteúdo, tags ou ambos."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:124
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
 msgstr "As postagens podem ser silenciadas com base em seu texto, suas tags ou ambos. Recomendamos evitar palavras comuns que aparecem em muitas postagens, pois isso pode resultar em nenhuma postagem sendo exibida."
 
@@ -5345,14 +5376,14 @@ msgstr "Priorizar seus Seguidores"
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notificações prioritárias"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:619
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
 #: src/Navigation.tsx:265
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:290
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Política de Privacidade"
@@ -5382,7 +5413,7 @@ msgstr "Perfil"
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Perfil atualizado"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:974
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "Proteja a sua conta verificando o seu e-mail."
 
@@ -5447,7 +5478,7 @@ msgstr "A postagem de citação foi anexada novamente"
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "A postagem de citação foi desanexada com sucesso"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
@@ -5455,11 +5486,11 @@ msgstr "A postagem de citação foi desanexada com sucesso"
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Citações desabilitadas"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
 msgid "Quote posts enabled"
 msgstr "Citações habilitadas"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:297
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Configurações de citações"
 
@@ -5489,7 +5520,7 @@ msgstr "Reanexar citação"
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Reative sua conta"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Leia o blog Bluesky"
 
@@ -5511,7 +5542,7 @@ msgstr "Motivo:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Motivo: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1060
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1051
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Buscas Recentes"
 
@@ -5535,7 +5566,7 @@ msgstr "Atualizar notificações"
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Recarregar conversas"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:483
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
@@ -5560,11 +5591,11 @@ msgstr "Remover conta"
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "Remover anexo"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "Remover avatar"
 
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:158
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
 msgid "Remove Banner"
 msgstr "Remover banner"
 
@@ -5587,6 +5618,7 @@ msgstr "Remover feed?"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:493
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Remover dos meus feeds"
 
@@ -5603,7 +5635,7 @@ msgstr "Remover do acesso rápido?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Remover dos feeds salvos"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:210
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
 msgid "Remove image"
 msgstr "Remover imagem"
 
@@ -5611,15 +5643,15 @@ msgstr "Remover imagem"
 #~ msgid "Remove image preview"
 #~ msgstr "Remover visualização da imagem"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:569
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Remover palavra silenciada da lista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1095
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Remover perfil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1106
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1097
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Remover perfil do histórico de pesquisa"
 
@@ -5632,7 +5664,7 @@ msgstr "Remover citação"
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Desfazer repostagem"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:262
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
 msgid "Remove subtitle file"
 msgstr "Remover arquivo de legenda"
 
@@ -5728,11 +5760,11 @@ msgstr "Resposta Oculta pelo Autor da Thread"
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Responder Oculto por Você"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:357
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
 msgid "Reply settings"
 msgstr "Configurações de resposta"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Configurações de resposta são escolhidas pelo autor da thread"
 
@@ -5931,6 +5963,8 @@ msgstr "Obrigatório na sua região"
 msgid "Resend email"
 msgstr "Reenviar e-mail"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Reenviar E-mail"
@@ -5947,8 +5981,8 @@ msgstr "Código de redefinição"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Código de Redefinição"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Redefinir tutoriais"
 
@@ -5956,16 +5990,16 @@ msgstr "Redefinir tutoriais"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Redefinir senha"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
 msgid "Reset preferences state"
 msgstr "Redefinir configurações"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
 msgid "Resets the onboarding state"
 msgstr "Redefine tutoriais"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "Redefine as configurações"
 
@@ -6016,18 +6050,19 @@ msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Voltar para página anterior"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:440
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:446
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:197
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:206
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:200
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:154
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:164
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:151
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:161
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
@@ -6045,6 +6080,11 @@ msgstr "Salvar"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Salvar data de nascimento"
 
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:97
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Salvar Alterações"
@@ -6071,7 +6111,7 @@ msgstr "Salvar QR code"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Salvar nos meus feeds"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:142
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:173
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Feeds Salvos"
 
@@ -6121,7 +6161,7 @@ msgstr "Ir para o topo"
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/Navigation.tsx:554
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:576
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:390
@@ -6133,7 +6173,7 @@ msgstr "Buscar"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Pesquisar por \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1003
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:994
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Pesquisar por \"{searchText}\""
 
@@ -6157,7 +6197,7 @@ msgstr "Procure por feeds que você queira sugerir para outros."
 msgid "Search for users"
 msgstr "Buscar usuários"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:181
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Pesquisar por GIFs"
 
@@ -6166,7 +6206,7 @@ msgstr "Pesquisar por GIFs"
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Pesquisar por usuários"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:182
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Pesquisar via Tenor"
 
@@ -6190,7 +6230,7 @@ msgstr "Ver postagens com <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Ver postagens com <0>{displayTag}</0> deste usuário"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Veja empregos na Bluesky"
 
@@ -6199,7 +6239,7 @@ msgstr "Veja empregos na Bluesky"
 #~ msgid "See profile"
 #~ msgstr "Ver perfil"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:214
 msgid "See this guide"
 msgstr "Veja o guia"
 
@@ -6235,19 +6275,19 @@ msgstr "Selecione um emoji"
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Selecionar de uma conta existente"
 
-#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Selecionar GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:308
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Selecionar GIF \"{0}\""
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:151
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
 msgid "Select how long to mute this word for."
 msgstr "Selecione por quanto tempo essa palavra deve ser silenciada."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:247
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
 msgid "Select language..."
 msgstr "Selecione o idioma..."
 
@@ -6287,11 +6327,11 @@ msgstr "Selecione o serviço que hospeda seus dados."
 #~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
 #~ msgstr "Selecione feeds de assuntos para seguir"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
 msgid "Select video"
 msgstr "Selecione o vídeo"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:272
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Selecione a qual conteúdo esta palavra silenciada deve ser aplicada."
 
@@ -6331,6 +6371,14 @@ msgstr "Selecione seu idioma preferido para as traduções no seu feed."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Envie um site bacana!"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+msgid "Send Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+msgid "Send confirmation email"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
 msgid "Send Confirmation Email"
@@ -6460,7 +6508,7 @@ msgstr "Configura o e-mail para recuperação de senha"
 #~ msgstr "Define a proporção da imagem para comprida"
 
 #: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:301
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:555
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:556
@@ -6562,13 +6610,13 @@ msgstr "Compartilha o link"
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
-msgid "Show advanced filters"
-msgstr "Mostrar filtros avançados"
+#~ msgid "Show advanced filters"
+#~ msgstr "Mostrar filtros avançados"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68
 #~ msgid "Show all replies"
@@ -6706,8 +6754,8 @@ msgstr "Mostrar aviso e filtrar dos feeds"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
@@ -6736,12 +6784,12 @@ msgstr "Faça login ou crie sua conta para entrar na conversa!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Faça login no Bluesky ou crie uma nova conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
 msgid "Sign out"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:419
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:429
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430
 msgid "Sign out of all accounts"
 msgstr "Sair de todas as contas"
 
@@ -6766,7 +6814,7 @@ msgstr "Inscreva-se ou faça login para se juntar à conversa"
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "É Necessário Fazer Login"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:360
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361
 msgid "Signed in as"
 msgstr "Entrou como"
 
@@ -6835,8 +6883,8 @@ msgstr "Algo deu errado. Por favor, tente novamente."
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Algo deu errado!"
 
-#: src/App.native.tsx:113
-#: src/App.web.tsx:100
+#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Opa! Sua sessão expirou. Por favor, entre novamente."
 
@@ -6848,7 +6896,7 @@ msgstr "Classificar Respostas"
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Classificar respostas de uma postagem por:"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
 msgid "Source:"
 msgstr "Fonte:"
 
@@ -6920,7 +6968,7 @@ msgstr "Pacotes iniciais permitem que você compartilhe facilmente seus feeds e
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Página de status"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:916
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
 msgid "Status Page"
 msgstr "Página de status"
 
@@ -6932,17 +6980,17 @@ msgstr "Página de status"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Etapa {0} de {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:277
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Armazenamento limpo, você precisa reiniciar o app agora."
 
 #: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:298
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
 msgid "Submit"
@@ -6973,6 +7021,10 @@ msgstr "Inscrever-se neste rotulador"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Inscreva-se nesta lista"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+msgid "Success!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "Contas sugeridas"
@@ -7004,11 +7056,11 @@ msgstr "Alterar Conta"
 #~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
 #~ msgstr "Alterne entre feeds para controlar sua experiência."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:129
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Trocar para {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
 msgid "Switches the account you are logged in to"
 msgstr "Troca a conta que você está autenticado"
 
@@ -7018,7 +7070,7 @@ msgstr "Troca a conta que você está autenticado"
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
 msgid "System log"
 msgstr "Log do sistema"
 
@@ -7030,7 +7082,7 @@ msgstr "Log do sistema"
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "Menu da tag: {displayTag}"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:313
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
 msgid "Tags only"
 msgstr "Apenas Tags"
 
@@ -7093,7 +7145,7 @@ msgid "Terms"
 msgstr "Termos"
 
 #: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:284
 msgid "Terms of Service"
@@ -7110,15 +7162,19 @@ msgstr "Termos utilizados violam as diretrizes da comunidade"
 #~ msgid "text"
 #~ msgstr "texto"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:297
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
 msgid "Text & tags"
 msgstr "Texto e tags"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:262
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
 msgid "Text input field"
 msgstr "Campo de entrada de texto"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
@@ -7200,11 +7256,11 @@ msgstr "A experiência é melhor no aplicativo. Baixe o Bluesky agora e retomare
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
 msgstr "Este feed foi substituído pelo Discover."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:57
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
 msgid "The following labels were applied to your account."
 msgstr "Os seguintes rótulos foram aplicados sobre sua conta."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "Os seguintes rótulos foram aplicados sobre seu conteúdo."
 
@@ -7269,7 +7325,7 @@ msgstr "Tivemos um problema ao remover este feed, por favor verifique sua conex
 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Tivemos um problema ao atualizar seus feeds, por favor verifique sua conexão com a internet e tente novamente."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tivemos um problema ao conectar com o Tenor."
 
@@ -7280,9 +7336,7 @@ msgstr "Tivemos um problema ao conectar com o Tenor."
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:360
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:379
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:234
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:256
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:278
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Tivemos um problema ao contatar o servidor deste feed"
 
@@ -7335,7 +7389,7 @@ msgstr "Tivemos um problema ao carregar suas senhas de app."
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Tivemos um problema! {0}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:185
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
@@ -7346,7 +7400,7 @@ msgstr "Tivemos um problema! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Tivemos algum problema. Por favor verifique sua conexão com a internet e tente novamente."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:272
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Houve um problema inesperado no aplicativo. Por favor, deixe-nos saber se isso aconteceu com você!"
@@ -7375,7 +7429,7 @@ msgstr "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unbl
 #~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
 #~ msgstr "Esta contestação será enviada para <0>{0}</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:245
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
 msgstr "Este apelo será enviado para <0>{sourceName}</0>."
 
@@ -7468,7 +7522,7 @@ msgstr "Este rótulo foi aplicado pelo autor."
 #~ msgid "This label was applied by you"
 #~ msgstr "Este rótulo foi aplicado por você"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:162
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
 msgid "This label was applied by you."
 msgstr "Esta etiqueta foi aplicada por você."
 
@@ -7513,7 +7567,7 @@ msgstr "Esta postagem será ocultada de feeds e threads. Isso não pode ser desf
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Esta postagem será escondida de todos os feeds."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:406
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "O autor desta postagem desabilitou as postagens de citação."
 
@@ -7570,7 +7624,7 @@ msgstr "Este usuário não segue ninguém ainda."
 #~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
 #~ msgstr "Este aviso só está disponível para postagens com mídia anexada."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:480
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Isso excluirá \"{0}\" das suas palavras silenciadas. Você sempre pode adicioná-lo novamente mais tarde."
 
@@ -7586,12 +7640,12 @@ msgstr "Isso removerá @{0} da lista de acesso rápido."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Isso removerá sua postagem desta postagem de citação para todos os usuários e a substituirá por um espaço reservado."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:559
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferências das Threads"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:569
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferências das Threads"
 
@@ -7619,7 +7673,7 @@ msgstr "Para desabilitar o 2FA via e-mail, por favor verifique seu acesso a este
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
 msgstr "Para denunciar uma conversa, por favor, denuncie uma das mensagens individualmente. Isso vai permitir a análise da situação pelos nossos moderadores."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
 msgstr "Para enviar vídeos para o Bluesky, você deve primeiro verificar seu e-mail."
 
@@ -7649,7 +7703,7 @@ msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Ligar ou desligar conteúdo adulto"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:86
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:496
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
 msgid "Top"
 msgstr "Principais"
 
@@ -7675,7 +7729,7 @@ msgstr "Tentar novamente"
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:710
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711
 msgid "Two-factor authentication"
 msgstr "Autenticação de dois fatores (2FA)"
 
@@ -7855,7 +7909,7 @@ msgstr "Desinscrever-se deste rotulador"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Cancelada inscrição na lista"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:71
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
 msgstr "Tipo de vídeo não suportado: {mimeType}"
 
@@ -7900,22 +7954,22 @@ msgstr "Enviar uma foto"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Carregar um arquivo de texto para:"
 
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:377
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:129
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "Tirar uma foto"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:391
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:143
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "Carregar um arquivo"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:389
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:137
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Carregar da galeria"
 
@@ -7935,13 +7989,13 @@ msgstr "Usar bsky.social como serviço de hospedagem"
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Usar provedor padrão"
 
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Usar o navegador interno"
 
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67
 msgid "Use my default browser"
 msgstr "Usar o meu navegador padrão"
 
@@ -8032,7 +8086,7 @@ msgstr "usuários seguidos por <0>@{0}</0>"
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Usuários que eu sigo"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
 msgid "Users in \"{0}\""
 msgstr "Usuários em \"{0}\""
 
@@ -8044,7 +8098,7 @@ msgstr "Usuários que curtiram este conteúdo ou perfil"
 msgid "Value:"
 msgstr "Conteúdo:"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
 msgid "Verified email required"
 msgstr "E-mail verificado necessário"
 
@@ -8056,19 +8110,20 @@ msgstr "E-mail verificado necessário"
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verificar registro DNS"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
 msgid "Verify email"
 msgstr "Verificar e-mail"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Caixa de diálogo da verificação de e-mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:960
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
 msgid "Verify my email"
 msgstr "Verificar meu e-mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
 msgid "Verify My Email"
 msgstr "Verificar Meu E-mail"
 
@@ -8077,7 +8132,7 @@ msgstr "Verificar Meu E-mail"
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "Verificar Novo E-mail"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
 msgid "Verify now"
 msgstr "Verifique agora"
 
@@ -8085,6 +8140,7 @@ msgstr "Verifique agora"
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Verificar Arquivo"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Verificar Seu E-mail"
@@ -8093,7 +8149,7 @@ msgstr "Verificar Seu E-mail"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "Versão {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:888
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 msgstr "Versão {appVersion} {bundleInfo}"
 
@@ -8115,7 +8171,7 @@ msgstr "Games"
 msgid "Video not found."
 msgstr "Vídeo não encontrado."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
 msgid "Video settings"
 msgstr "Configurações de vídeo"
 
@@ -8123,7 +8179,7 @@ msgstr "Configurações de vídeo"
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "Vídeo: {0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:78
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Os vídeos devem ter menos de 60 segundos de duração."
@@ -8176,7 +8232,7 @@ msgstr "Ver informações sobre estes rótulos"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
@@ -8303,15 +8359,15 @@ msgstr "Estamos muito felizes em recebê-lo!"
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Tivemos um problema ao exibir esta lista. Se continuar acontecendo, contate o criador da lista: @{handleOrDid}."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:415
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Não foi possível carregar sua lista de palavras silenciadas. Por favor, tente novamente."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:211
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Lamentamos, mas sua busca não pôde ser concluída. Por favor, tente novamente em alguns minutos."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:403
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Sentimos muito! A postagem que você está respondendo foi excluída."
 
@@ -8349,7 +8405,7 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Como você quer chamar seu pacote inicial?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
 msgid "What's up?"
 msgstr "E aí?"
@@ -8544,7 +8600,7 @@ msgstr "Você não segue nenhum usuário que segue @{name}."
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "Você ainda não tem nenhum convite! Nós lhe enviaremos alguns quando você estiver há mais tempo no Bluesky."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "Você não tem feeds fixados."
 
@@ -8552,7 +8608,7 @@ msgstr "Você não tem feeds fixados."
 #~ msgid "You don't have any saved feeds!"
 #~ msgstr "Você não tem feeds salvos!"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:155
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:186
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "Você não tem feeds salvos."
 
@@ -8635,7 +8691,7 @@ msgstr "Você atingiu temporariamente o limite de uploads de vídeo. Tente novam
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Você ainda não criou um pacote inicial!"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:440
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
 msgstr "Você não silenciou nenhuma palavra ou tag ainda"
 
@@ -8644,11 +8700,11 @@ msgstr "Você não silenciou nenhuma palavra ou tag ainda"
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "Você ocultou esta resposta."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:77
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "Você pode contestar estes rótulos se você acha que estão errados."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "Você pode contestar estes rótulos se você acha que estão errados."
 
@@ -8736,6 +8792,10 @@ msgstr "Você seguirá estas pessoas e mais {0} outras"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Você seguirá estas pessoas imediatamente"
 
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "Você se manterá atualizado com estes feeds"
@@ -8804,7 +8864,7 @@ msgstr "Seu navegador não suporta o formato de vídeo. Por favor, tente um nave
 msgid "Your chats have been disabled"
 msgstr "Seus chats foram desativados"
 
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "Sua escolha será salva, mas você pode trocá-la nas configurações depois"
 
@@ -8843,7 +8903,7 @@ msgstr "Seu identificador completo será"
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Seu usuário completo será <0>@{0}</0>"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:401
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Suas palavras silenciadas"
 
@@ -8851,7 +8911,7 @@ msgstr "Suas palavras silenciadas"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:448
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Sua postagem foi publicada"
 
@@ -8859,7 +8919,7 @@ msgstr "Sua postagem foi publicada"
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Suas postagens, curtidas e bloqueios são públicos. Silenciamentos são privados."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:117
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:118
 msgid "Your profile"
 msgstr "Seu perfil"
 
@@ -8867,7 +8927,7 @@ msgstr "Seu perfil"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Seu perfil, postagens, feeds e listas não serão mais visíveis para outros usuários do Bluesky. Você pode reativar sua conta a qualquer momento fazendo login."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:446
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Sua resposta foi publicada"