diff options
author | surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> | 2024-09-16 19:36:39 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-09-16 11:36:39 -0700 |
commit | 06f0785a8c0d7f7ed0131f4fe4bd8a047c2d483c (patch) | |
tree | 2dbdeae6b72290ac2f0418f5541570157d7fa11f /src/locale/locales/pt-BR/messages.po | |
parent | 75e3f51c10ab52c6e14eecf837a2336b30c3402d (diff) | |
download | voidsky-06f0785a8c0d7f7ed0131f4fe4bd8a047c2d483c.tar.zst |
Update Portuguese localization (#5256)
Co-authored-by: Henrique Marques <hfvmarques@gmail.com> Co-authored-by: Arthur Tavares <arthurabreu00@gmail.com>
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/pt-BR/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/pt-BR/messages.po | 122 |
1 files changed, 45 insertions, 77 deletions
diff --git a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po index a9ee89e45..0cd7acb40 100644 --- a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po +++ b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt-BR\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-13 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 17:30+01:00\n" "Last-Translator: fabiohcnobre\n" "Language-Team: maisondasilva, MightyLoggor, gildaswise, gleydson, faeriarum, fabiohcnobre, garccez\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} outro} other {{formattedCount} outros} #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# dia} other {# dias}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# hora} other {# horas}}" #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55 #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "{0, plural, one {# rótulo foi colocado neste conteúdo} other {# rótul #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# minuto} other {# minutos}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# mês} other {# meses}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# repostagem} other {# repostagens}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# segundo} other {# segundos}}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:179 #~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}" @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "{0, plural, one {Descurtir (# curtida)} other {Descurtir (# curtidas)}}" #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" -msgstr "" +msgstr "{0} <0>em <1>tags</1></0>" #. Pattern: {wordValue} in text, tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" -msgstr "" +msgstr "{0} <0>em <1>texto e tags</1></0>" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:228 msgid "{0} joined this week" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "{0} entrou esta semana" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:637 msgid "{0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} de {1}" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467 msgid "{0} people have used this starter pack!" @@ -154,27 +154,27 @@ msgstr "O pacote inicial de {0}" #. How many days have passed, displayed in a narrow form #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158 msgid "{0}d" -msgstr "" +msgstr "{0}d" #. How many hours have passed, displayed in a narrow form #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148 msgid "{0}h" -msgstr "" +msgstr "{0}h" #. How many minutes have passed, displayed in a narrow form #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138 msgid "{0}m" -msgstr "" +msgstr "{0}m" #. How many months have passed, displayed in a narrow form #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169 msgid "{0}mo" -msgstr "" +msgstr "{0}me" #. How many seconds have passed, displayed in a narrow form #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128 msgid "{0}s" -msgstr "" +msgstr "{0}s" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" @@ -662,11 +662,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o vídeo. Tente novamente." #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 msgid "An error occurred while saving the image!" -msgstr "" - -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 -#~ msgid "An error occurred while saving the image." -#~ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar a imagem." +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar a imagem!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 @@ -1175,7 +1171,7 @@ msgstr "Cancela a abertura do link" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191 msgid "Cannot interact with a blocked user" -msgstr "" +msgstr "Não é possível interagir com um usuário bloqueado" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:135 msgid "Captions (.vtt)" @@ -2369,7 +2365,7 @@ msgstr "Endereço de e-mail" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 msgid "Email Resent" -msgstr "" +msgstr "E-mail Reenviado" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 @@ -2386,7 +2382,7 @@ msgstr "E-mail verificado" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 msgid "Email Verified" -msgstr "" +msgstr "E-mail Verificado" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 msgid "Email:" @@ -2612,7 +2608,7 @@ msgstr "Experimental: Quando essa preferência estiver habilitada, você receber #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 msgid "Expired" -msgstr "Expirado " +msgstr "Expirado" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 msgid "Expires {0}" @@ -2740,7 +2736,7 @@ msgstr "Falha ao alternar o silenciamento do tópico, tente novamente" #: src/components/FeedCard.tsx:273 msgid "Failed to update feeds" -msgstr "Falha ao atualizar os feeds\"" +msgstr "Falha ao atualizar os feeds" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 @@ -2916,14 +2912,10 @@ msgstr "Seguir Conta" msgid "Follow all" msgstr "Siga todos" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187 -#~ msgid "Follow All" -#~ msgstr "Seguir Todas" - #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 msgctxt "action" msgid "Follow Back" -msgstr "" +msgstr "Seguir De Volta" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 @@ -3114,7 +3106,7 @@ msgstr "Começando" #: src/components/MediaPreview.tsx:122 msgid "GIF" -msgstr "" +msgstr "GIF" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 msgid "Give your profile a face" @@ -3438,7 +3430,7 @@ msgstr "Falsificação de identidade ou alegações falsas sobre identidade ou f #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" -msgstr "" +msgstr "Falsificação de identidade, desinformação ou alegações falsas" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 msgid "Inappropriate messages or explicit links" @@ -3512,7 +3504,7 @@ msgstr "Credenciais inválidas" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 msgid "Invalid Verification Code" -msgstr "" +msgstr "Código de Verificação Inválido" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 msgid "Invite a Friend" @@ -3556,7 +3548,7 @@ msgstr "É só você por enquanto! Adicione mais pessoas ao seu pacote inicial p #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126 msgid "Job ID: {0}" -msgstr "" +msgstr "Job ID: {0}" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:164 msgid "Jobs" @@ -3986,7 +3978,7 @@ msgstr "Conta Enganosa" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 msgid "Misleading Post" -msgstr "" +msgstr "Postagem Enganosa" #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78 msgid "Mode" @@ -4079,14 +4071,14 @@ msgid "Music" msgstr "Música" #: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 msgid "Mute" msgstr "Silenciar" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:166 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389 msgctxt "video" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Silenciar" #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116 msgid "Mute {truncatedTag}" @@ -4600,17 +4592,9 @@ msgstr "Ok" msgid "Oldest replies first" msgstr "Respostas mais antigas primeiro" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 -#~ msgid "on" -#~ msgstr "" - -#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 -#~ msgid "on {str}" -#~ msgstr "" - #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" -msgstr "" +msgstr "no<0><1/><2><3/></2></0>" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:226 msgid "Onboarding reset" @@ -5447,7 +5431,7 @@ msgstr "Remover conta" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28 msgid "Remove attachment" -msgstr "" +msgstr "Remover anexo" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:393 msgid "Remove Avatar" @@ -5567,7 +5551,7 @@ msgstr "Remove o post citado" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29 msgid "Removes the attachment" -msgstr "" +msgstr "Remove o anexo" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29 #~ msgid "Removes the image preview" @@ -5818,11 +5802,11 @@ msgstr "Reenviar e-mail" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 msgid "Resend Email" -msgstr "" +msgstr "Reenviar E-mail" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 msgid "Resend Verification Email" -msgstr "" +msgstr "Reenviar E-mail de Verificação" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 msgid "Reset code" @@ -6692,10 +6676,6 @@ msgstr "Alguns outros feeds que você pode gostar" msgid "Some people can reply" msgstr "Algumas pessoas podem responder" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203 -#~ msgid "Some subtitle" -#~ msgstr "" - #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo deu errado" @@ -6729,14 +6709,6 @@ msgstr "Classificar Respostas" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "Classificar respostas de um post por:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "Fonte:" - -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169 -#~ msgid "Source: <0>{0}</0>" -#~ msgstr "" - #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 msgid "Source: <0>{sourceName}</0>" msgstr "Fonte: <0>{sourceName}</0>" @@ -6928,7 +6900,7 @@ msgstr "Toque para entrar em tela cheia" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151 msgid "Tap to play or pause" -msgstr "" +msgstr "Toque para reproduzir ou pausar" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164 msgid "Tap to toggle sound" @@ -6937,7 +6909,7 @@ msgstr "Toque para alternar o som" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239 msgid "Tap to view full image" -msgstr "" +msgstr "Toque para ver a imagem completa" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 #~ msgid "Tap to view fully" @@ -7011,7 +6983,7 @@ msgstr "Obrigado por ser um dos nossos primeiros 10 milhões de usuários." #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." -msgstr "" +msgstr "Obrigado, seu endereço de e-mail foi verificado com sucesso." #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 msgid "That contains the following:" @@ -7116,7 +7088,7 @@ msgstr "Os Termos de Serviço foram movidos para" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." -msgstr "" +msgstr "O código de verificação que você forneceu é inválido. Certifique-se de que você usou o link de verificação correto ou solicite novamente." #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141 #~ msgid "There are many feeds to try:" @@ -7637,15 +7609,15 @@ msgid "Unlike this feed" msgstr "Descurtir este feed" #: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 msgid "Unmute" msgstr "Dessilenciar" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:165 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388 msgctxt "video" msgid "Unmute" -msgstr "" +msgstr "Ativar o áudio" #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115 msgid "Unmute {truncatedTag}" @@ -7675,11 +7647,11 @@ msgstr "Dessilenciar thread" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:317 msgid "Unmute video" -msgstr "Desmutar vídeo" +msgstr "Ativar o áudio do vídeo" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168 -#~ msgid "Unmuted" -#~ msgstr "Desmutar" +msgid "Unmuted" +msgstr "Áudio ativado" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 @@ -7920,7 +7892,7 @@ msgstr "Verificar e-mail" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 msgid "Verify email dialog" -msgstr "" +msgstr "Caixa de diálogo da verificação de e-mail" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 msgid "Verify my email" @@ -7979,11 +7951,7 @@ msgstr "Configurações de vídeo" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 msgid "Video: {0}" -msgstr "" - -#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27 -#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB" -#~ msgstr "Vídeos não podem ter mais de 100 MB" +msgstr "Vídeo: {0}" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 @@ -8101,7 +8069,7 @@ msgstr "Estimamos que sua conta estará pronta em mais ou menos {estimatedTime}. #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." -msgstr "" +msgstr "Enviamos outro e-mail de verificação para <0>{0}</0>." #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" |