about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/pl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-12-18 15:56:42 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2024-12-18 15:56:42 -0800
commit25f3aeaa084bf09aa0ae4d9dab0781df5b224e81 (patch)
treef7363460a7aded03ba732efe342d1c7d1403d437 /src/locale/locales/pl/messages.po
parent6e58a1e8e1e7b2db16d3b34662914fb5f1411c6b (diff)
downloadvoidsky-25f3aeaa084bf09aa0ae4d9dab0781df5b224e81.tar.zst
Release 1.96.0 (#7168)
* Update test

* Run intl extract

* Update join count
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/pl/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/pl/messages.po2452
1 files changed, 1415 insertions, 1037 deletions
diff --git a/src/locale/locales/pl/messages.po b/src/locale/locales/pl/messages.po
index c62cef213..500abc6ee 100644
--- a/src/locale/locales/pl/messages.po
+++ b/src/locale/locales/pl/messages.po
@@ -13,11 +13,15 @@ msgstr ""
 "Language-Team: axiand\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:563
+msgid "(active)"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(zawiera załącznik)"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:65
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(brak adresu email)"
@@ -26,17 +30,37 @@ msgstr "(brak adresu email)"
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
 msgstr "{0, plural, one {# dzień} few {# dni} other {# dni}}"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileFollowers.tsx:40
+msgid "{0, plural, one {# follower} other {# followers}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/ProfileFollows.tsx:40
+msgid "{0, plural, one {# following} other {# following}}"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
 msgstr "{0, plural, one {# godzinę} few {# godziny} other {# godzin}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
-msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
-msgstr "Na tym koncie {0, plural, one {została umieszczona} few {umieszczono} other {umieszczono}} {0, plural, other {#}} {0, plural, one {etykieta} few {etykiety} other {etykiet}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
+#~ msgstr "Na tym koncie {0, plural, one {została umieszczona} few {umieszczono} other {umieszczono}} {0, plural, other {#}} {0, plural, one {etykieta} few {etykiety} other {etykiet}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
-msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
-msgstr "Na tej treści {0, plural, one {została umieszczona} few {umieszczono} other {umieszczono}} {0, plural, other {#}} {0, plural, one {etykieta} few {etykiety} other {etykiet}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
+#~ msgstr "Na tej treści {0, plural, one {została umieszczona} few {umieszczono} other {umieszczono}} {0, plural, other {#}} {0, plural, one {etykieta} few {etykiety} other {etykiet}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
+msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this account"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:62
+msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this content"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:41
+msgid "{0, plural, one {# like} other {# likes}}"
+msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
@@ -46,7 +70,11 @@ msgstr "{0, plural, one {# minuta} few {# minuty} other {# minut}}"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, one {# miesiąc} few {# miesiące} other {# miesięcy}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:41
+msgid "{0, plural, one {# quote} other {# quotes}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:41
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# repost} few {# reposty} other {# repostów}}"
 
@@ -65,8 +93,8 @@ msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {obserwowany} other {obserwowanych}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
-msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Polub (# polubienie)} few {Polub (# polubienia)} other {Polub (# polubień)}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {Polub (# polubienie)} few {Polub (# polubienia)} other {Polub (# polubień)}}"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
@@ -74,8 +102,8 @@ msgstr "{0, plural, one {polubienie} few {polubienia} other {polubień}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
-msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{0, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
@@ -86,18 +114,18 @@ msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {cytat} few {cytaty} other {cytatów}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
-msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Odpowiedz (# odpowiedź)} other {Odpowiedz (# odpowiedzi)}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {Odpowiedz (# odpowiedź)} other {Odpowiedz (# odpowiedzi)}}"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {repost} few {reposty} other {repostów}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
-msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Usuń polubienie (# polubienie)} few {Usuń polubienie (# polubienia)} other {Usuń polubienie (# polubień)}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {Usuń polubienie (# polubienie)} few {Usuń polubienie (# polubienia)} other {Usuń polubienie (# polubień)}}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422
 msgid "{0}"
 msgstr "{0}"
 
@@ -115,15 +143,15 @@ msgstr "{0} <0>w <1>tekscie i tagach</1></0>"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "{0} osób dołączyło w tym tygodniu"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} z {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:480
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} osób skorzystało z tego pakietu startowego!"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:208
 msgid "{0} unread items"
 msgstr "{0} nieprzeczytanych"
 
@@ -165,115 +193,115 @@ msgid "{0}s"
 msgstr "{0} sek."
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
-msgid "{badge} unread items"
-msgstr "{badge} nieprzeczytanych"
+#~ msgid "{badge} unread items"
+#~ msgstr "{badge} nieprzeczytanych"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
-msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{count, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+#~ msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+#~ msgstr "{count, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:189
 msgid "{count} unread items"
 msgstr "{count} nieprzeczytanych"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:180
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:178
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "Pakiet startowy {displayName}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:219
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {godzina} few {godziny} other {godzin}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:225
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuta} few {minuty} other {minut}}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:301
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> zaobserwowali Cię"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:327
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> polubili Twój kanał"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:223
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> polubili Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> repostowali Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:351
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> zarejestrowali się z Twoim pakietem startowym"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313
 msgid "{firstAuthorLink} followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} obserwuje Cię"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290
 msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorLink} również Cię obserwuje"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:339
 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorLink} lubi Twój kanał"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:235
 msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} lubi Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259
 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} repostuje Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:363
 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} rejestruje się z Twoim pakietem startowym"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
 msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} zaobserwowali Cię"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:320
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} polubili Twój kanał"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:216
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} polubili Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} repostowali Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:344
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} zarejestrowali się z Twoim pakietem startowym"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:299
 msgid "{firstAuthorName} followed you"
 msgstr "{firstAuthorName} obserwuje Cię"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:289
 msgid "{firstAuthorName} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorName} również Cię obserwuje"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:325
 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorName} lubi Twój kanał"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:221
 msgid "{firstAuthorName} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorName} lubi Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245
 msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} repostuje Twój wpis"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349
 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} rejestruje się z Twoim pakietem startowym"
 
@@ -282,21 +310,25 @@ msgstr "{firstAuthorName} rejestruje się z Twoim pakietem startowym"
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} obserwowanych"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:388
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "Nie możesz wysłać wiadomości do {handle}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
-msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{likeCount, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+#~ msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+#~ msgstr "{likeCount, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:260
+msgid "{notificationCount} unread items"
+msgstr ""
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} nieprzeczytanych"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:235
 msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
 msgstr "{numUnreadNotifications} nieprzeczytanych"
 
@@ -308,12 +340,12 @@ msgstr "{profileName} jest na Bluesky od {0}"
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "{profileName} jest na Bluesky z pakietem startowym od {0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:472
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# inny/a} other {# innych}} są w Twoim pakiecie startowym"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:525
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# inny/a} other {# innych}} są w Twoim pakiecie startowym"
@@ -326,11 +358,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {obserwujący} other {obserwujących}}"
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {obserwowany} other {obserwowanych}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> i<1> </1><2>{1} </2>są w Twoim pakiecie startowym"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:506
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:483
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> jest w Twoim pakiecie startowym"
 
@@ -342,11 +374,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> członków"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> o {time}"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85
 msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
 msgstr "<0>Eksperymentalne:</0> Kiedy ta opcja jest włączona, dostaniesz powiadomienia na temat odpowiedzi i repostów wyłącznie od osób, które obserwujesz. Z biegiem czasu dodamy tutaj więcej opcji."
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:463
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>Ty</0> i<1> </1><2>{0} </2>jesteście w Twoim pakiecie startowym"
 
@@ -358,7 +390,7 @@ msgstr "⚠ Nieprawidłowa nazwa"
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 godziny"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:252
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "Potwierdzenie uwierzytelniania dwuskładnikowego"
 
@@ -370,37 +402,36 @@ msgstr "30 dni"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 dni"
 
-#: src/Navigation.tsx:361
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+#: src/Navigation.tsx:363
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:28
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
 msgid "About"
 msgstr "Informacje"
 
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:884
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:858
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Linki nawigacji i ustawienia"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
-msgid "Access profile and other navigation links"
-msgstr "Profil i inne linki nawigacji"
+#~ msgid "Access profile and other navigation links"
+#~ msgstr "Profil i inne linki nawigacji"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Ułatwienia dostępu"
 
-#: src/Navigation.tsx:321
+#: src/Navigation.tsx:323
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Ustawienia ułatwień dostępu"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
+#: src/Navigation.tsx:339
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:178
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
@@ -426,11 +457,11 @@ msgstr "Konto zostało wyciszone"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Konto zostało wyciszone za pomocą listy"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:428
 msgid "Account options"
 msgstr "Ustawienia konta"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:464
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Konto zostało usunięte z szybkiego dostępu"
 
@@ -450,11 +481,10 @@ msgstr "Cofnięto wyciszenie konta"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:574
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "Dodaj jeszcze {0, plural, one {# osobę} few {# osoby} other {# osób}}"
 
@@ -467,12 +497,13 @@ msgstr "Dodaj {displayName} do pakietu startowego"
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Dodaj ostrzeżenie o zawartości"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:909
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Dodaj użytkownika do tej listy"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:198
+#: src/screens/Deactivated.tsx:191
 msgid "Add account"
 msgstr "Dodaj konto"
 
@@ -490,8 +521,8 @@ msgstr "Dodaj tekst alternatywny"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Dodaj tekst alternatywny (opcjonalne)"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:375
 msgid "Add another account"
 msgstr "Dodaj inne konto"
 
@@ -503,8 +534,8 @@ msgstr "Dodaj inny wpis"
 msgid "Add app password"
 msgstr "Dodaj hasło aplikacji"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:83
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Dodaj hasło aplikacji"
@@ -521,11 +552,16 @@ msgstr "Dodaj wyciszone słowa i tagi"
 msgid "Add new post"
 msgstr "Dodaj nowy wpis"
 
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
+msgid "Add people"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Dodaj rekomendowane kanały"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:494
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:471
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "Dodaj kilka kanałów do swojego pakietu startowego!"
 
@@ -533,11 +569,11 @@ msgstr "Dodaj kilka kanałów do swojego pakietu startowego!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Dodaj domyślny kanał tylko obserwowanych osób"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Dodaj ten rekord DNS do swojej domeny:"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:296
+#: src/components/FeedCard.tsx:295
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "Dodaj do swoich kanałów"
 
@@ -570,7 +606,7 @@ msgstr "Dla dorosłych"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Treści dla dorosłych"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:339
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Treści dla dorosłych można włączyć tylko przez Internet pod adresem - <0>bsky.app</0>."
 
@@ -583,19 +619,23 @@ msgstr "Treści dla dorosłych są wyłączone."
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "Etykiety treści dla dorosłych"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:383
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
-msgid "Algorithm training complete!"
-msgstr "Przygotowanie algorytmu ukończone!"
+#~ msgid "Algorithm training complete!"
+#~ msgstr "Przygotowanie algorytmu ukończone!"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:86
+msgid "All"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "Wszystkie konta zaobserwowane!"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:702
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Wszystkie zapisane kanały w jednym miejscu."
 
@@ -604,16 +644,20 @@ msgstr "Wszystkie zapisane kanały w jednym miejscu."
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Zezwalaj na dostęp do wiadomości bezpośrednich"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:70
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:73
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Zezwalaj na nowe wiadomości od"
 
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
+msgid "Allow quote posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Zezwalaj na komentarze od:"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:200
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Zezwala na dostęp do wiadomości bezpośrednich"
 
@@ -632,7 +676,7 @@ msgstr "Już zalogowano jako @{0}"
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
@@ -723,8 +767,8 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas otwierania czatu"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:326
-#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/components/ProfileCard.tsx:330
+#: src/components/ProfileCard.tsx:351
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -744,7 +788,7 @@ msgid "and"
 msgstr "i"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
 msgid "Animals"
 msgstr "Zwierzęta"
 
@@ -756,8 +800,8 @@ msgstr "Animowany GIF"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "Zachowania antyspołeczne"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:329
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:330
 msgid "Any language"
 msgstr "Dowolny język"
 
@@ -765,7 +809,14 @@ msgstr "Dowolny język"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Każdy może wchodzić w interakcje"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
+#: src/Navigation.tsx:371
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
+msgid "App Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:80
 msgid "App Language"
 msgstr "Język aplikacji"
 
@@ -773,7 +824,7 @@ msgstr "Język aplikacji"
 msgid "App Password"
 msgstr "Hasło aplikacji"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:147
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Hasło aplikacji zostało usunięte"
 
@@ -789,13 +840,13 @@ msgstr "Nazwy haseł aplikacji mogą zawierać tylko litery, cyfry, spacje, myś
 msgid "App password names must be at least 4 characters long"
 msgstr "Nazwy haseł aplikacji muszą składać się z co najmniej 4 znaków"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66
 msgid "App passwords"
 msgstr "Hasła aplikacji"
 
-#: src/Navigation.tsx:289
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
+#: src/Navigation.tsx:291
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Hasła aplikacji"
 
@@ -820,10 +871,10 @@ msgstr "Odwołanie zostało złożone"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Odwołaj się od tej decyzji"
 
-#: src/Navigation.tsx:329
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
+#: src/Navigation.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Appearance"
 msgstr "Wygląd"
 
@@ -841,7 +892,7 @@ msgstr "Archiwum z dnia {0}"
 msgid "Archived post"
 msgstr "Wpis został zarchiwizowany"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:209
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć hasło aplikacji \"{0}\"?"
 
@@ -849,7 +900,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć hasło aplikacji \"{0}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą wiadomość? Wiadomość zostanie usunięta u Ciebie, ale nie u odbiorcy."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten pakiet startowy?"
 
@@ -861,11 +912,11 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić wprowadzone zmiany?"
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić tą rozmowę? Twoje wiadomości zostaną usunięte u Ciebie, ale nie u odbiorcy."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć {0} ze swoich kanałów?"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:313
+#: src/components/FeedCard.tsx:312
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz to usunąć ze swoich kanałów?"
 
@@ -886,7 +937,7 @@ msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Czy piszesz po <0>{0}</0>?"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
 msgid "Art"
 msgstr "Sztuka"
 
@@ -898,37 +949,36 @@ msgstr "Nagość artystyczna lub nieerotyczna."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Co najmniej 3 znaki"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:105
 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
 msgstr "Opcje autoodtwarzania zostały przeniesione do ustawień <0>Treści i multimedia</0>."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:111
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
 msgstr "Autoodtwarzanie filmów i GIF-ów"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286
 msgid "Back"
 msgstr "Powrót"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:104
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:81
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "Potwierdź swój adres email przed utworzeniem listy."
 
@@ -942,12 +992,17 @@ msgstr "Potwierdź swój adres email przed utworzeniem pakietu startowego."
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:210
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:209
 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Potwierdź swój adres email przed wysłaniem wiadomości do innej osoby."
 
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:67
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74
+msgid "BETA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
 msgid "Birthday"
 msgstr "Data urodzenia"
 
@@ -974,15 +1029,15 @@ msgstr "Blokuj konto"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Zablokować konto?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:638
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Blokuj konta"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:759
 msgid "Block list"
 msgstr "Blokuj listę"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:754
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Zablokować te konta?"
 
@@ -990,12 +1045,12 @@ msgstr "Zablokować te konta?"
 msgid "Blocked"
 msgstr "Zablokowane"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:253
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Zablokowane konta"
 
-#: src/Navigation.tsx:153
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
+#: src/Navigation.tsx:155
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Zablokowane konta"
 
@@ -1004,19 +1059,19 @@ msgstr "Zablokowane konta"
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Zablokowane konta nie mogą odpowiadać na Twoje wpisy, wzmiankować Cię ani w inny sposób wchodzić z Tobą w interakcje."
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "Zablokowane konta nie mogą odpowiadać na Twoje wpisy, wzmiankować Cię ani w inny sposób wchodzić z Tobą w interakcje. Nie będziesz widzieć ich treści, a oni nie będą widzieć Twoich."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:421
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
 msgid "Blocked post."
 msgstr "Zablokowany wpis."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:174
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "Blokowanie nie przeszkodzi moderacji w umieszczaniu etykiet na Twoim koncie."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Blokowanie jest publiczne. Zablokowane konta nie mogą odpowiadać na Twoje wpisy, wzmiankować Cię ani w inny sposób wchodzić z Tobą w interakcje."
 
@@ -1041,7 +1096,8 @@ msgstr "Bluesky nie może potwierdzić autentyczności podanej daty."
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky to otwarta sieć, w której możesz wybrać swojego dostawcę hostingu. Jeśli jesteś deweloperem, możesz hostować własny serwer."
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:70
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky jest lepszy ze znajomymi!"
 
@@ -1053,6 +1109,14 @@ msgstr "Bluesky wybierze zestaw polecanych kont spośród osób w Twojej sieci."
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky nie pokaże Twojego profilu i wpisów niezalogowanym użytkownikom. Inne aplikacje mogą nie respektować tej prośby. Nie spowoduje to, że Twoje konto stanie się prywatne."
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99
+msgid "Bluesky+"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:102
+msgid "Bluesky+ icons"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
 msgstr "Rozmyj zdjęcia"
@@ -1062,27 +1126,27 @@ msgid "Blur images and filter from feeds"
 msgstr "Rozmyj zdjęcia i odfiltruj je z kanałów"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Books"
 msgstr "Książki"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:348
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "Wyświetl więcej kont na stronie Eksploruj"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:481
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "Wyświetl więcej kanałów na stronie Eksploruj"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:330
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:333
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:463
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:466
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "Wyświetl więcej rekomendacji"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:356
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:490
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "Wyświetl więcej rekomendacji na stronie Eksploruj"
 
@@ -1091,21 +1155,37 @@ msgstr "Wyświetl więcej rekomendacji na stronie Eksploruj"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Wyświetl pozostałe kanały"
 
+#: src/components/TrendingTopics.tsx:176
+msgid "Browse posts about {displayName}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/TrendingTopics.tsx:184
+msgid "Browse posts tagged with {displayName}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/TrendingTopics.tsx:222
+msgid "Browse topic {displayName}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Biznes"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
-msgid "by —"
-msgstr "autorstwa -"
+#~ msgid "by —"
+#~ msgstr "autorstwa -"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
 msgstr "Od {0}"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
-msgid "by <0/>"
-msgstr "od <0/>"
+#~ msgid "by <0/>"
+#~ msgstr "od <0/>"
+
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:447
+msgid "By <0>{0}</0>"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
@@ -1120,23 +1200,25 @@ msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "Tworząc konto akceptujesz <0>Regulamin</0>."
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
-msgid "by you"
-msgstr "od Ciebie"
+#~ msgid "by you"
+#~ msgstr "od Ciebie"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "Aparat"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:236
+#: src/components/Menu/index.tsx:297
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:283
-#: src/screens/Deactivated.tsx:164
+#: src/screens/Deactivated.tsx:157
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
@@ -1151,20 +1233,20 @@ msgstr "Aparat"
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:912
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:166
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:274
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Anuluj usuwanie konta"
 
@@ -1176,16 +1258,16 @@ msgstr "Anuluj przycinanie zdjęcia"
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "Anuluj edytowanie profilu"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:207
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Anuluj cytowanie wpisu"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:158
+#: src/screens/Deactivated.tsx:151
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Anuluj ponowną aktywację i wyloguj się"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:904
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
 
@@ -1194,9 +1276,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Anuluje otwieranie strony internetowej"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Nie można wchodzić w interakcje z zablokowaną osobą"
 
@@ -1213,8 +1295,17 @@ msgstr "Napisy i teskt alternatywny"
 msgid "Change"
 msgstr "Zmień"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:39
+msgid "Change app icon"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:221
+msgid "Change app icon to \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Change email"
 msgstr "Zmień email"
 
@@ -1223,8 +1314,8 @@ msgstr "Zmień email"
 msgid "Change email address"
 msgstr "Zmień adres email"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
@@ -1248,9 +1339,9 @@ msgstr "Zmień swój adres email"
 msgid "Change your email address"
 msgstr "Zmień swój adres email"
 
-#: src/Navigation.tsx:373
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Czat"
@@ -1261,12 +1352,12 @@ msgstr "Czat został wyciszony"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:378
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Ustawienia czatu"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Ustawienia czatu"
 
@@ -1274,24 +1365,24 @@ msgstr "Ustawienia czatu"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Cofnięto wyciszenie czatu"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
 msgid "Check my status"
 msgstr "Sprawdź mój status"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i wprowadź kod logowania tutaj."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i wprowadź kod logowania poniżej:"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
 msgid "Choose domain verification method"
 msgstr "Wybierz metodę weryfikacji domeny"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Wybierz kanały"
 
@@ -1299,7 +1390,7 @@ msgstr "Wybierz kanały"
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Wybierz dla mnie"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
 msgid "Choose People"
 msgstr "Wybierz osoby"
 
@@ -1311,7 +1402,7 @@ msgstr "Wybierz etykiety odpowiednie dla publikowanych treści. Brak etykiety oz
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Wybierz dostawcę"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Wybierz algorytmy napędzające Twoje spersonalizowane kanały."
 
@@ -1319,15 +1410,24 @@ msgstr "Wybierz algorytmy napędzające Twoje spersonalizowane kanały."
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "Wybierz ten kolor jako swoje zdjęcie profilowe"
 
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:728
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:411
+msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Ustaw hasło"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Choose your username"
+msgstr "Twoja nazwa"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:350
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Wyczyść wszystkie dane"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:352
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Wyczyść wszystkie dane (i uruchom ponownie)"
 
@@ -1340,12 +1440,12 @@ msgid "click here"
 msgstr "kliknij tutaj"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
-msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-msgstr "Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o dezaktywacji konta"
+#~ msgid "Click here for more information on deactivating your account"
+#~ msgstr "Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o dezaktywacji konta"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
-msgid "Click here for more information."
-msgstr "Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
+#~ msgid "Click here for more information."
+#~ msgstr "Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
@@ -1373,9 +1473,10 @@ msgstr "Klip 🐴 klop 🐴"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:265
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1384,8 +1485,8 @@ msgstr "Klip 🐴 klop 🐴"
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:108
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:250
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:252
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Zamknij aktywne okno"
 
@@ -1409,20 +1510,20 @@ msgstr "Zamknij okno GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "Zamknij zdjęcie"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:109
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Zamknij galerię zdjęć"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Zamknij dolny pasek nawigacji"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/Menu/index.tsx:291
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:69
+#: src/view/shell/index.web.tsx:70
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Zamyka dolny pasek nawigacji"
 
@@ -1434,34 +1535,34 @@ msgstr "Zamyka ostrzeżenie o aktualizacji hasła"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Zamyka galerię zdjęć"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:401
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Zwiń listę osób"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:594
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Zwija listę osób dla danego powiadomienia"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93
 msgid "Color mode"
 msgstr "Motyw"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komedia"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Comics"
 msgstr "Komiksy"
 
-#: src/Navigation.tsx:279
+#: src/Navigation.tsx:281
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Wytyczne dla społeczności"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Ukończ wprowadzenie i zacznij korzystać ze swojego konta"
 
@@ -1469,7 +1570,7 @@ msgstr "Ukończ wprowadzenie i zacznij korzystać ze swojego konta"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Ukończ wyzwanie"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Utwórz nowy wpis"
 
@@ -1514,25 +1615,25 @@ msgstr "Potwierdź zmianę"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Potwierdź ustawienia języka treści"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Potwierdź usunięcie konta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:287
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Potwierdź swój wiek:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:278
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Potwierdź swoją datę urodzenia"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:258
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Kod weryfikacyjny"
@@ -1541,7 +1642,7 @@ msgstr "Kod weryfikacyjny"
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Kod weryfikacyjny"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Łączenie..."
 
@@ -1550,14 +1651,17 @@ msgstr "Łączenie..."
 msgid "Contact support"
 msgstr "Skontaktuj się z pomocą techniczną"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48
+msgid "Content & Media"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Content and media"
 msgstr "Treści i multimedia"
 
-#: src/Navigation.tsx:353
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:35
+#: src/Navigation.tsx:355
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Treści i multimedia"
 
@@ -1565,11 +1669,11 @@ msgstr "Treści i multimedia"
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Zawartość została zablokowana"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:271
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtrowanie"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:251
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Języki treści"
@@ -1590,7 +1694,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie o zawartości"
 msgid "Content warnings"
 msgstr "Ostrzeżenia o zawartości"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:82
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "Kliknij, aby zamknąć menu kontekstowe."
 
@@ -1625,7 +1729,7 @@ msgstr "Gotowanie"
 msgid "Copied"
 msgstr "Skopiowano"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Numer wersji został skopiowany do schowka"
 
@@ -1633,7 +1737,7 @@ msgstr "Numer wersji został skopiowany do schowka"
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:393
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Skopiowano do schowka"
 
@@ -1650,7 +1754,7 @@ msgstr "Kopiuj"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Kopiuj hasło aplikacji"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:68
 msgid "Copy build version to clipboard"
 msgstr "Kopiuj numer wersji do schowka"
 
@@ -1659,11 +1763,11 @@ msgstr "Kopiuj numer wersji do schowka"
 msgid "Copy code"
 msgstr "Kopiuj kod"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:474
 msgid "Copy DID"
 msgstr "Kopiuj DID"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407
 msgid "Copy host"
 msgstr "Kopiuj hosta"
 
@@ -1675,7 +1779,7 @@ msgstr "Kopiuj link"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Kopiuj link"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Kopiuj link do listy"
 
@@ -1698,11 +1802,11 @@ msgstr "Kopiuj tekst wpisu"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Kopiuj kod QR"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:428
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "Kopiuj rekord TXT"
 
-#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:286
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Polityka praw autorskich"
@@ -1711,11 +1815,11 @@ msgstr "Polityka praw autorskich"
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Nie udało się opuścić czatu"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:73
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "Nie udało się wczytać kanału"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:994
 msgid "Could not load list"
 msgstr "Nie udało się wczytać listy"
 
@@ -1737,7 +1841,7 @@ msgstr "Utwórz kod QR dla pakietu startowego"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:418
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Utwórz pakiet startowy"
 
@@ -1776,12 +1880,12 @@ msgstr "Utwórz nowe konto"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Zgłoś {0}"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Utworzono {0}"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Culture"
 msgstr "Kultura"
 
@@ -1792,15 +1896,15 @@ msgstr "Niestandardowe"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
-msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr "Niestandardowe kanały tworzone przez społeczność dostarczają nowych wrażeń i pomagają znaleźć ulubione treści."
+#~ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
+#~ msgstr "Niestandardowe kanały tworzone przez społeczność dostarczają nowych wrażeń i pomagają znaleźć ulubione treści."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Dostosuj, kto może wchodzić w interakcje z tym wpisem."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
 msgid "Dark"
 msgstr "Ciemny"
 
@@ -1808,7 +1912,7 @@ msgstr "Ciemny"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Tryb ciemny"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Ciemny motyw"
 
@@ -1816,13 +1920,13 @@ msgstr "Ciemny motyw"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Data urodzenia"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:146
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:151
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Dezaktywuj konto"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:331
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Debuguj moderację"
 
@@ -1830,38 +1934,42 @@ msgstr "Debuguj moderację"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Panel debugowania"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:75
+msgid "Default icons"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161
 msgid "Delete account"
 msgstr "Usuń konto"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:101
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Usuń konto <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:187
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Usuń hasło aplikacji"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:207
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Usunąć hasło aplikacji?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:338
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Usuń rekord deklaracji czatu"
 
@@ -1869,7 +1977,7 @@ msgstr "Usuń rekord deklaracji czatu"
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Usuń dla mnie"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:525
 msgid "Delete List"
 msgstr "Usuń listę"
 
@@ -1881,7 +1989,7 @@ msgstr "Usuń wiadomość"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Usuń wiadomość dla mnie"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:267
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Usuń moje konto"
 
@@ -1891,16 +1999,16 @@ msgstr "Usuń moje konto"
 msgid "Delete post"
 msgstr "Usuń wpis"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:736
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Usuń pakiet startowy"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:631
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Usunąć pakiet startowy?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Usunąć tę listę?"
 
@@ -1912,12 +2020,12 @@ msgstr "Usunąć ten wpis?"
 msgid "Deleted"
 msgstr "Usunięto"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:148
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
 msgid "Deleted Account"
 msgstr "Usunięto konto"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:407
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:450
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Usunięto wpis."
 
@@ -1951,8 +2059,8 @@ msgstr "Odłącz cytat"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Odłączyć cytat?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245
 msgid "Developer options"
 msgstr "Ustawienia dla deweloperów"
 
@@ -1960,7 +2068,7 @@ msgstr "Ustawienia dla deweloperów"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Okno dialogowe: dostosuj, kto może wchodzić w interakcje z tym wpisem"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
 msgid "Dim"
 msgstr "Przyciemniony"
 
@@ -1968,8 +2076,8 @@ msgstr "Przyciemniony"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez email"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Wyłącz haptykę"
 
@@ -1980,9 +2088,9 @@ msgstr "Wyłącz napisy"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:142
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:329
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączono"
 
@@ -2014,11 +2122,11 @@ msgstr "Poproś aplikacje o niepokazywanie mojego konta niezalogowanym osobom"
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "Odkryj nowe kanały niestandardowe"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:409
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "Odkryj nowe kanały"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:725
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Odkryj nowe kanały"
 
@@ -2030,12 +2138,12 @@ msgstr "Pomiń"
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Pomiń błąd"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:42
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Pomiń wprowadzenie"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Wyświetlaj większe znaczniki tekstu alternatywnego"
 
@@ -2058,8 +2166,8 @@ msgstr "Wyświetlana nazwa jest zbyt długa"
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "Wyświetlana nazwa jest zbyt długa. Maksymalna liczba znaków to {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Panel DNS"
 
@@ -2075,7 +2183,7 @@ msgstr "Nie zawiera nagości."
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Nie zaczyna się ani nie kończy myślnikiem"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:490
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domena zweryfikowana!"
 
@@ -2132,7 +2240,7 @@ msgstr "Upuść, aby dodać zdjęcia"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Czas trwania:"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:213
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "np. alicja"
 
@@ -2144,7 +2252,7 @@ msgstr "np. Alicja Nazwisko"
 msgid "e.g. Alice Roberts"
 msgstr "np. Alicja Roberts"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:359
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "np. alice.com"
 
@@ -2176,16 +2284,14 @@ msgstr "np. Osoby, które notorycznie wysyłają reklamy."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Każdy kod działa tylko raz. Co jakiś czas będziesz otrzymywać kolejne zaproszenia."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:557
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:564
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:142
 msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
@@ -2210,7 +2316,7 @@ msgstr "Edytuj obrazek"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Edytuj ustawienia interakcji"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
 msgid "Edit list details"
 msgstr "Edytuj szczegóły listy"
 
@@ -2218,10 +2324,8 @@ msgstr "Edytuj szczegóły listy"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Edytuj listę moderacji"
 
-#: src/Navigation.tsx:294
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:515
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Edytuj moje kanały"
 
@@ -2250,7 +2354,7 @@ msgstr "Edytuj profil"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Edytuj profil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Edytuj pakiet startowy"
 
@@ -2270,16 +2374,16 @@ msgstr "Edytuj swoją wyświetlaną nazwę"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Edytuj opis swojego profilu"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:423
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Edytuj swój pakiet startowy"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
 msgid "Education"
 msgstr "Edukacja"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
@@ -2289,7 +2393,7 @@ msgstr "Email"
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "2FA przez email wył."
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54
 msgid "Email 2FA enabled"
 msgstr "2FA przez email wł."
 
@@ -2345,7 +2449,7 @@ msgstr "Włącz"
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Włącz tylko {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:316
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Pokazuj treści dla dorosłych"
 
@@ -2358,12 +2462,12 @@ msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez email"
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Pokazuj multimedia spoza aplikacji"
 
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:49
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Włącz odtwarzacze dla"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Włącz powiadomienia priorytetowe"
 
@@ -2375,9 +2479,14 @@ msgstr "Włącz napisy"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Włącz tylko to źródło"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:121
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Enable trending topics"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:327
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączono"
 
@@ -2414,7 +2523,7 @@ msgstr "Włącz tryb pełnoekranowy"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Wprowadź otrzymany kod, aby zmienić hasło."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:353
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Wprowadź domenę, której chcesz używać"
 
@@ -2444,6 +2553,7 @@ msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Wprowadź swoją nazwę i hasło"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -2456,7 +2566,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Błąd podczas odbierania odpowiedzi captcha."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:103
 msgid "Error:"
 msgstr "Błąd:"
 
@@ -2472,8 +2582,8 @@ msgstr "Każdy może komentować"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Każdy może komentować ten wpis."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
 msgid "Everyone"
 msgstr "Każdy"
 
@@ -2497,7 +2607,7 @@ msgstr "Wyklucza obserwowane osoby"
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Wyłącz pełny ekran"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:275
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Opuszcza proces usuwania konta"
 
@@ -2505,7 +2615,7 @@ msgstr "Opuszcza proces usuwania konta"
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Opuszcza proces kadrowania zdjęcia"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Opuszcza podgląd zdjęcia"
 
@@ -2513,11 +2623,11 @@ msgstr "Opuszcza podgląd zdjęcia"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Opuszcza wyszukiwanie"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Rozwiń tekst alternatywny"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Rozwiń listę osób"
 
@@ -2530,8 +2640,8 @@ msgstr "Rozwiń lub zwiń cały wpis, który komentujesz"
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "Adres uri powinien prowadzić do rekordu"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
 msgid "Experimental"
 msgstr "Eksperymentalne"
 
@@ -2551,8 +2661,8 @@ msgstr "Nieodpowiednia lub niepokojąca treść."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Obrazy o charakterze jednoznacznie seksualnym."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141
 msgid "Export my data"
 msgstr "Eksportuj moje dane"
 
@@ -2560,8 +2670,8 @@ msgstr "Eksportuj moje dane"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Eksportuj moje dane"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:64
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84
 msgid "External media"
 msgstr "Multimedia spoza aplikacji"
 
@@ -2571,16 +2681,16 @@ msgid "External Media"
 msgstr "Multimedia spoza aplikacji"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Multimedia spoza aplikacji mogą umożliwiać witrynom gromadzenie informacji o Tobie i Twoim urządzeniu. Żadne informacje nie są wysyłane ani udostępniane do momentu naciśnięcia przycisku odtwarzania."
 
-#: src/Navigation.tsx:313
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
+#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferencje multimediów spoza aplikacji"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:570
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "Nie udało się zmienić nazwy. Spróbuj ponownie."
 
@@ -2588,8 +2698,8 @@ msgstr "Nie udało się zmienić nazwy. Spróbuj ponownie."
 msgid "Failed to create app password. Please try again."
 msgstr "Nie udało się utworzyć hasła aplikacji. Spróbuj ponownie."
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:235
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:243
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:233
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "Nie udało się utworzyć pakietu startowego"
 
@@ -2605,12 +2715,12 @@ msgstr "Nie udało się usunąć wiadomości"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Nie udało się usunąć wpisu, spróbuj ponownie"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:699
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Nie udało się usunąć pakietu startowego"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:475
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Nie udało się wczytać preferencji kanałów"
 
@@ -2622,12 +2732,12 @@ msgstr "Nie udało się wczytać GIF-ów"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "Nie udało się wczytać poprzednich wiadomości"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:440
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:468
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "Nie udało się wczytać sugerowanych kanałów"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:398
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "Nie udało się wczytać sugerowanych osób"
 
@@ -2656,11 +2766,11 @@ msgstr "Nie udało się złożyć odwołania, spróbuj ponownie."
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Nie udało się ustawić wyciszenia wątku, spróbuj ponownie"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:276
+#: src/components/FeedCard.tsx:275
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "Nie udało się zaktualizować kanałów"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "Nie udało się zaktualizować ustawień"
 
@@ -2671,11 +2781,11 @@ msgstr "Nie udało się zaktualizować ustawień"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Nie udało się przesłać wideo"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:343
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Nie udało się zweryfikować nazwy. Spróbuj ponownie."
 
-#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanał"
 
@@ -2684,11 +2794,16 @@ msgstr "Kanał"
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Kanał od {0}"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:353
+msgid "Feed menu"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "Przełącznik kanału"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:93
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:94
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Opinie"
@@ -2698,26 +2813,30 @@ msgstr "Opinie"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Opinia wysłana!"
 
-#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/Navigation.tsx:403
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
-#: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:508
+#: src/view/screens/Profile.tsx:235
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:445
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Kanały"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "Kanały to niestandardowe algorytmy, które użytkownicy tworzą przy niewielkiej wiedzy na temat programowania. <0/>, aby dowiedzieć się więcej."
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:273
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
+#: src/components/FeedCard.tsx:272
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Kanały zostały zaktualizowane!"
 
+#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:53
+msgid "Feeds we think you might like."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Plik został zapisany pomyślnie!"
@@ -2726,7 +2845,7 @@ msgstr "Plik został zapisany pomyślnie!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Odfiltruj z kanałów"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Kończenie"
 
@@ -2736,11 +2855,17 @@ msgstr "Kończenie"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "Znajdź konta do obserwowania"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:84
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:413
+msgid "Find people to follow"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Znajdź wpisy i osoby na Bluesky"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Finish"
 msgstr "Ukończ"
 
@@ -2748,12 +2873,12 @@ msgstr "Ukończ"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Flexible"
 msgstr "Uniwersalne"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:358
+#: src/components/ProfileCard.tsx:363
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
@@ -2775,7 +2900,12 @@ msgstr "Obserwuj {0}"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "Obserwuj {name}"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:227
+msgid "Follow 10 accounts"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:69
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Obserwuj 7 kont"
 
@@ -2784,8 +2914,8 @@ msgstr "Obserwuj 7 kont"
 msgid "Follow Account"
 msgstr "Obserwuj konto"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:436
 msgid "Follow all"
 msgstr "Obserwuj wszystkich"
 
@@ -2799,7 +2929,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Również obserwuj"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:355
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
 msgstr "Obserwuj więcej kont zgodnych z Twoimi zainteresowaniami i buduj sieć kontaktów."
 
@@ -2825,32 +2955,30 @@ msgstr "Obserwowane osoby"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
-msgid "Followers"
-msgstr "Obserwujący"
+#~ msgid "Followers"
+#~ msgstr "Obserwujący"
 
-#: src/Navigation.tsx:190
+#: src/Navigation.tsx:192
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Obserwujący @{0}, których znasz"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:104
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:121
 msgid "Followers you know"
 msgstr "Obserwujący, których znasz"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:352
+#: src/components/ProfileCard.tsx:357
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:599
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422
 msgid "Following"
 msgstr "Obserwujesz"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:318
+#: src/components/ProfileCard.tsx:321
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Obserwowani {0}"
@@ -2859,13 +2987,13 @@ msgstr "Obserwowani {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Obserwujesz {name}"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:56
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferencje kanału obserwowanych"
 
-#: src/Navigation.tsx:300
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
+#: src/Navigation.tsx:302
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferencje kanału obserwowanych"
 
@@ -2877,20 +3005,20 @@ msgstr "Obserwuje cię"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Obserwuje cię"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140
 msgid "Font"
 msgstr "Czcionka"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar czcionki"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
 msgid "Food"
 msgstr "Żywność"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Ze względów bezpieczeństwa musimy wysłać kod weryfikacyjny na Twój adres email."
 
@@ -2898,7 +3026,7 @@ msgstr "Ze względów bezpieczeństwa musimy wysłać kod weryfikacyjny na Twój
 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
 msgstr "Ze względów bezpieczeństwa nie będzie można wyświetlić go ponownie. W przypadku utraty hasła do aplikacji konieczne będzie wygenerowanie nowego."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Aby uzyskać najlepsze wrażenia, zalecamy korzystanie z czcionki motywu."
 
@@ -2911,11 +3039,11 @@ msgstr "Na zawsze"
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "Nie pamiętam hasła"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:232
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
 msgid "Forgot?"
 msgstr "Nie pamiętasz?"
 
@@ -2923,11 +3051,11 @@ msgstr "Nie pamiętasz?"
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "Często publikuje niechciane treści"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:117
+#: src/screens/Hashtag.tsx:120
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Od @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Od <0/>"
@@ -2953,7 +3081,7 @@ msgstr "Uzyskaj pomoc"
 msgid "Get Started"
 msgstr "Rozpocznij"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35
 msgid "Getting started"
 msgstr "Pierwsze kroki"
 
@@ -2969,13 +3097,13 @@ msgstr "Zmień wygląd swojego profilu"
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "Rażące naruszenie prawa lub warunków korzystania z serwisu"
 
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:118
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:82
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1003
 msgid "Go back"
 msgstr "Wróć"
 
@@ -2983,27 +3111,27 @@ msgstr "Wróć"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:87
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:758
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1008
 msgid "Go Back"
 msgstr "Wróć"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:542
 msgid "Go back to previous page"
 msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:101
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:190
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Wróć do poprzedniego kroku"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287
 msgid "Go back to the previous step"
 msgstr "Wróć do poprzedniego kroku"
 
@@ -3038,29 +3166,30 @@ msgstr "Przejdź do profilu"
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Niepokojąca treść"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Już połowa drogi!"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131
 msgid "Handle"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574
 msgid "Handle already taken. Please try a different one."
 msgstr "Nazwa jest już zajęta. Spróbuj użyć innej."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:191
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:327
 msgid "Handle changed!"
 msgstr "Nazwa zmieniona!"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578
 msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
 msgstr "Nazwa jest zbyt długa. Spróbuj wybrać krótszą."
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87
 msgid "Haptics"
 msgstr "Haptyka"
 
@@ -3068,7 +3197,7 @@ msgstr "Haptyka"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Prześladowanie, trolling lub nietolerancja"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:378
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
@@ -3080,9 +3209,10 @@ msgstr "Hashtag: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Masz problem?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
@@ -3103,6 +3233,7 @@ msgstr "Oto Twoje hasło aplikacji!"
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Ukryta lista"
 
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:113
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
@@ -3110,11 +3241,13 @@ msgstr "Ukryta lista"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:132
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:105
 msgid "Hide"
 msgstr "Ukryj"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:601
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ukryj"
@@ -3148,31 +3281,43 @@ msgstr "Ukryć ten wpis?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Ukryć tą odpowiedź?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:73
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62
+msgid "Hide trending topics"
+msgstr ""
+
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:111
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:130
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:103
+msgid "Hide trending topics?"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Ukryj listę osób"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Wystąpił jakiś problem podczas kontaktowania się z serwerem kanału. Poinformuj właściciela kanału o tym problemie."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Wygląda na to, że serwer kanału jest źle skonfigurowany. Poinformuj właściciela kanału o tym problemie."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Wygląda na to, że serwer kanału jest offline. Poinformuj właściciela kanału o tym problemie."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Serwer kanału nie odpowiada. Poinformuj właściciela kanału o tym problemie."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Mamy problem ze znalezieniem tego kanału. Możliwe, że został usunięty."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:53
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Wygląda na to, że mamy problem z wczytaniem tych danych. Więcej informacji znajduje się poniżej. Jeśli problem się powtarza, prosimy o kontakt."
 
@@ -3184,26 +3329,28 @@ msgstr "Nie mogliśmy wczytać tej usługi moderacji."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Poczekaj! Powoli udostępniamy materiały wideo, ale ty wciąż czekasz w kolejce. Sprawdź ponownie za jakiś czas!"
 
-#: src/Navigation.tsx:579
-#: src/Navigation.tsx:599
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/Navigation.tsx:594
+#: src/Navigation.tsx:614
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:163
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Główna"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:400
 msgid "Host:"
 msgstr "Host:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:168
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Dostawca hostingu"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:657
 msgid "Hot replies first"
 msgstr "Najważniejsze odpowiedzi"
 
@@ -3226,8 +3373,8 @@ msgstr "Mam kod"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Mam kod weryfikacyjny"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:263
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:269
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Mam własną domenę"
 
@@ -3236,7 +3383,7 @@ msgstr "Mam własną domenę"
 msgid "I understand"
 msgstr "Rozumiem"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:186
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Rozwija lub zwija długi tekst alternatywny"
 
@@ -3244,13 +3391,17 @@ msgstr "Rozwija lub zwija długi tekst alternatywny"
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Jeśli nie jesteś jeszcze pełnoletni zgodnie z prawem obowiązującym w Twoim kraju, Twój rodzic lub opiekun prawny musi zapoznać się z niniejszymi Warunkami w Twoim imieniu."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Jeśli usuniesz tą listę, nie będziesz w stanie jej odzyskać."
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
-msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
-msgstr "Jeśli masz własną domenę, możesz jej użyć jako swojej nazwy. Pozwala to na samodzielną weryfikację tożsamości - <0>dowiedz się więcej</0>."
+#~ msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+#~ msgstr "Jeśli masz własną domenę, możesz jej użyć jako swojej nazwy. Pozwala to na samodzielną weryfikację tożsamości - <0>dowiedz się więcej</0>."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
@@ -3292,7 +3443,7 @@ msgstr "Nieodpowiednie wiadomości lub nieprzyzwoite linki"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Wprowadź kod wysłany na Twój adres email, aby zresetować hasło"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:228
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Wprowadź kod weryfikacyjny, aby usunąć konto"
 
@@ -3300,36 +3451,32 @@ msgstr "Wprowadź kod weryfikacyjny, aby usunąć konto"
 msgid "Input new password"
 msgstr "Wprowadź nowe hasło"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Wprowadź hasło, aby usunąć konto"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Wprowadź kod, który został wysłany na Twój adres email"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:202
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Wprowadź nazwę lub adres email użyty podczas rejestracji"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
 msgid "Input your password"
 msgstr "Wprowadź hasło"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
-msgid "Type your desired username"
-msgstr "Wprowadź nazwę"
-
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Interakcje są ograniczone"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Niepoprawny kod weryfikacyjny 2FA."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:580
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa. Spróbuj użyć innej."
 
@@ -3337,8 +3484,8 @@ msgstr "Nieprawidłowa nazwa. Spróbuj użyć innej."
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Nieprawidłowy lub nieobsługiwany wpis"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa lub hasło"
 
@@ -3386,7 +3533,7 @@ msgstr "Wygląda na to, że adres email został wprowadzony nieprawidłowo. Czy
 msgid "It's correct"
 msgstr "Jest poprawny"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:458
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:435
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "W tej chwili jesteś tylko Ty! Dodaj więcej osób do swojego pakietu startowego, wyszukując powyżej."
 
@@ -3400,18 +3547,18 @@ msgstr "Praca"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Dołącz do Bkuesky"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:62
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "Dołącz do rozmowy"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:104
 msgid "Journalism"
 msgstr "Dziennikarstwo"
 
@@ -3424,7 +3571,7 @@ msgid "Labeled by the author."
 msgstr "Oznaczone przez autora."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
-#: src/view/screens/Profile.tsx:226
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Labels"
 msgstr "Etykiety"
 
@@ -3432,7 +3579,7 @@ msgstr "Etykiety"
 msgid "Labels added"
 msgstr "Etykiety dodane"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:164
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "Etykiety to adnotacje dotyczące osób i treści. Mogą być używane do ukrywania, ostrzegania i kategoryzowania sieci."
 
@@ -3448,26 +3595,27 @@ msgstr "Etykiety na Twoich treściach"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Wybierz język"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:165
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Ustawienia języka"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202
 msgid "Languages"
 msgstr "Języki"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172
 msgid "Larger"
 msgstr "Większy"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:98
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
+#: src/screens/Hashtag.tsx:95
+#: src/screens/Topic.tsx:77
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
 msgid "Latest"
 msgstr "Najnowsze"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:254
 msgid "learn more"
 msgstr "dowiedz się więcej"
 
@@ -3493,8 +3641,8 @@ msgstr "Dowiedz się więcej o moderacji tej treści."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Dowiedz się więcej o tym ostrzeżeniu"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Dowiedz się więcej o tym, co jest publiczne na Bluesky."
 
@@ -3528,7 +3676,7 @@ msgstr "Pozostaw je wszystkie niezaznaczone, aby zobaczyć każdy język."
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Opuszczasz Bluesky"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:140
 msgid "left to go."
 msgstr "pozostałe."
 
@@ -3541,42 +3689,64 @@ msgstr "Pozwól mi wybrać"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Zresetujmy Twoje hasło!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Do dzieła!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
 msgid "Light"
 msgstr "Jasny"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514
+msgid "Like"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
+msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:63
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "Polub 10 wpisów"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:212
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:217
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Polub 10 wpisów, aby dostosować kanał główny"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:501
+msgid "Like feed"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Polub ten kanał"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:234
-#: src/Navigation.tsx:239
+#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:241
 msgid "Liked by"
 msgstr "Polubione przez"
 
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:38
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
 msgstr "Polubione przez"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:231
+#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
+msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:489
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:295
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:309
+msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
 msgid "Likes"
 msgstr "Polubienia"
 
@@ -3584,7 +3754,12 @@ msgstr "Polubienia"
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Polubienia tego wpisu"
 
-#: src/Navigation.tsx:196
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:631
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:198
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3592,7 +3767,7 @@ msgstr "Lista"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "Awatar listy"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
 msgid "List blocked"
 msgstr "Lista zablokowana"
 
@@ -3601,7 +3776,15 @@ msgstr "Lista zablokowana"
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Lista od {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156
+msgid "List by <0/>"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154
+msgid "List by you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:454
 msgid "List deleted"
 msgstr "Lista usunięta"
 
@@ -3613,7 +3796,7 @@ msgstr "Lista została ukryta"
 msgid "List Hidden"
 msgstr "Ukryta lista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
 msgid "List muted"
 msgstr "Lista została wyciszona"
 
@@ -3621,18 +3804,19 @@ msgstr "Lista została wyciszona"
 msgid "List Name"
 msgstr "Nazwa listy"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
 msgid "List unblocked"
 msgstr "Lista została odblokowana"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Cofnięto wyciszenie listy"
 
-#: src/Navigation.tsx:133
-#: src/view/screens/Profile.tsx:227
-#: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/Navigation.tsx:135
+#: src/view/screens/Lists.tsx:62
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+#: src/view/screens/Profile.tsx:237
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:463
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listy"
@@ -3641,26 +3825,26 @@ msgstr "Listy"
 msgid "Lists blocking this user:"
 msgstr "Listy blokujące tą osobę:"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:133
 msgid "Load more"
 msgstr "Wczytaj więcej"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:221
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "Wczytaj więcej sugerowanych kanałów"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
 msgid "Load more suggested follows"
 msgstr "Wczytaj więcej sugerowanych"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:270
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "Wczytaj nowe powiadomienia"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Wczytaj nowe wpisy"
 
@@ -3668,23 +3852,23 @@ msgstr "Wczytaj nowe wpisy"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Wczytywanie..."
 
-#: src/Navigation.tsx:259
+#: src/Navigation.tsx:261
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:209
-#: src/screens/Deactivated.tsx:215
+#: src/screens/Deactivated.tsx:202
+#: src/screens/Deactivated.tsx:208
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Logowanie lub rejestracja"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:168
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:171
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:196
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:199
 msgid "Log out"
 msgstr "Wyloguj się"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Widoczność dla niezalogowanych"
 
@@ -3692,10 +3876,15 @@ msgstr "Widoczność dla niezalogowanych"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "Zaloguj się na konto, którego nie ma na liście"
 
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
+msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
-msgid "Logo by <0/>"
-msgstr "Logo autorstwa <0/>"
+#~ msgid "Logo by <0/>"
+#~ msgstr "Logo autorstwa <0/>"
 
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:118
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "Logo autorstwa <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
@@ -3728,8 +3917,8 @@ msgstr "Utwórz go dla mnie"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Upewnij się, że właśnie tam chcesz przejść!"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:40
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "Zarządzaj zapisanymi kanałami"
 
@@ -3742,7 +3931,7 @@ msgstr "Zarządzaj wyciszonymi słowami i tagami"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Oznacz jako przeczytane"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Media"
 msgstr "Multimedia"
 
@@ -3758,9 +3947,12 @@ msgstr "wzmianki"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Wzmianki"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:95
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:99
+msgid "Mentions"
+msgstr ""
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:96
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:856
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -3773,7 +3965,7 @@ msgstr "Napisz do {0}"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Wiadomość usunięta"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Wiadomość z serwera: {0}"
 
@@ -3787,13 +3979,12 @@ msgid "Message is too long"
 msgstr "Wiadomość jest zbyt długa"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
-msgid "Message settings"
-msgstr "Ustawienia wiadomości"
+#~ msgid "Message settings"
+#~ msgstr "Ustawienia wiadomości"
 
-#: src/Navigation.tsx:594
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
+#: src/Navigation.tsx:609
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284
 msgid "Messages"
 msgstr "Wiadomości"
 
@@ -3805,10 +3996,10 @@ msgstr "Konto wprowadzające w błąd"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Wpis wprowadzający w błąd"
 
-#: src/Navigation.tsx:138
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
+#: src/Navigation.tsx:140
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:88
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderacja"
 
@@ -3821,12 +4012,12 @@ msgstr "Szczegóły moderacji"
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "Lista moderacji od {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169
 msgid "Moderation list by <0/>"
 msgstr "Lista moderacji od <0/>"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "Twoja lista moderacji"
 
@@ -3838,12 +4029,12 @@ msgstr "Utworzono listę moderacji"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Uaktualniono listę moderacji"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:223
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Listy moderacji"
 
-#: src/Navigation.tsx:143
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
+#: src/Navigation.tsx:145
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Listy moderacji"
 
@@ -3851,11 +4042,11 @@ msgstr "Listy moderacji"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "ustawienia moderacji"
 
-#: src/Navigation.tsx:249
+#: src/Navigation.tsx:251
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Status moderacji"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:192
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Narzędzia moderacji"
 
@@ -3868,28 +4059,31 @@ msgstr "Moderator postanowił ustawić ogólne ostrzeżenie dotyczące zawartoś
 msgid "More"
 msgstr "Więcej"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105
 msgid "More feeds"
 msgstr "Więcej kanałów"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720
 msgid "More options"
 msgstr "Więcej opcji"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
 msgid "Most-liked first"
 msgstr "Najpierw najbardziej lubiane"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:682
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:687
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Najpierw najbardziej lubiane"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:105
 msgid "Movies"
 msgstr "Filmy"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:106
 msgid "Music"
 msgstr "Muzyka"
 
@@ -3912,7 +4106,7 @@ msgstr "Wycisz {truncatedTag}"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Wycisz konto"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "Wycisz konta"
 
@@ -3929,11 +4123,11 @@ msgstr "Wycisz rozmowę"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Wycisz w:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:749
 msgid "Mute list"
 msgstr "Wycisz listę"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "Wyciszyć te konta?"
 
@@ -3971,16 +4165,16 @@ msgstr "Wycisz wątek"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Wycisz słowa i tagi"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:238
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Wyciszone konta"
 
-#: src/Navigation.tsx:148
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
+#: src/Navigation.tsx:150
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Wyciszone konta"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
 msgstr "Wyciszone konta są usuwane z Twojego kanału i powiadomień. Wyciszenia są całkowicie prywatne."
 
@@ -3988,11 +4182,11 @@ msgstr "Wyciszone konta są usuwane z Twojego kanału i powiadomień. Wyciszenia
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Wyciszone przez \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:208
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Wyciszone słowa i tagi"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:746
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "Wyciszenie jest prywatne. Wyciszone konta mogą wchodzić z Tobą w interakcje, ale nie będziesz widzieć ich wpisów ani otrzymywać od nich powiadomień."
 
@@ -4001,11 +4195,11 @@ msgstr "Wyciszenie jest prywatne. Wyciszone konta mogą wchodzić z Tobą w inte
 msgid "My Birthday"
 msgstr "Moja data urodzenia"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:699
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Moje kanały"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84
 msgid "My Profile"
 msgstr "Mój profil"
 
@@ -4025,7 +4219,7 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "Nazwa lub opis naruszają standardy społeczności"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:107
 msgid "Nature"
 msgstr "Natura"
 
@@ -4034,7 +4228,7 @@ msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Przejdź do {0}"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:326
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Przejdź do następnego ekranu"
@@ -4051,35 +4245,41 @@ msgstr "Chcesz to zmienić?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Chcesz zgłosić naruszenie praw autorskich?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Nigdy nie stracisz dostępu do swoich obserwujących lub innych danych."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:550
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Jednak utwórz nazwę dla mnie"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:96
+#: src/view/screens/Lists.tsx:74
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nowa"
 
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
-msgid "New"
-msgstr "Nowa"
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Nowa"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
 msgid "New chat"
 msgstr "Nowy czat"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:204
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:358
 msgid "New handle"
 msgstr "Nowa nazwa"
 
+#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:66
+msgid "New list"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
 msgstr "Nowe wiadomości"
@@ -4096,21 +4296,21 @@ msgstr "Nowe hasło"
 msgid "New Password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:154
 msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Nowy wpis"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
-#: src/view/screens/Profile.tsx:496
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:209
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:549
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:165
+#: src/view/screens/Profile.tsx:495
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:249
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:282
 msgid "New post"
 msgstr "Nowy wpis"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:309
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nowy wpis"
@@ -4123,49 +4323,51 @@ msgstr "Okno z informacjami o nowej osobie"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nowa lista osób"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:672
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:677
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Najpierw najnowsze odpowiedzi"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:108
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:364
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:371
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:341
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:348
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
 msgid "Next image"
 msgstr "Następne zdjęcie"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108
 msgid "No app passwords yet"
 msgstr "Brak haseł aplikacji"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
-msgid "No description"
-msgstr "Brak opisu"
+#~ msgid "No description"
+#~ msgstr "Brak opisu"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:382
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Brak panelu DNS"
 
@@ -4177,12 +4379,12 @@ msgstr "Nie znaleziono polecanych GIF-ów. Może występować problem z aplikacj
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych kanałów. Spróbuj wyszukać coś innego."
 
-#: src/components/LikedByList.tsx:78
-#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
+#: src/components/LikedByList.tsx:84
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84
 msgid "No likes yet"
 msgstr "Brak polubień"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:338
+#: src/components/ProfileCard.tsx:342
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Już nie obserwujesz {0}"
@@ -4195,16 +4397,16 @@ msgstr "Maksymalnie 253 znaki"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "Brak wiadomości"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "Nie ma więcej rozmów"
 
-#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Brak powiadomień!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:101
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
 msgid "No one"
 msgstr "Nikt"
 
@@ -4216,11 +4418,11 @@ msgstr "Nikt poza autorem nie może cytować tego wpisu."
 msgid "No posts yet."
 msgstr "Brak wpisów."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:105
 msgid "No quotes yet"
 msgstr "Brak cytatów."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:90
 msgid "No reposts yet"
 msgstr "Jeszcze nie ma repostów"
 
@@ -4229,22 +4431,23 @@ msgstr "Jeszcze nie ma repostów"
 msgid "No result"
 msgstr "Brak wyników"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:200
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:231
 msgid "No results"
 msgstr "Brak wyników"
 
-#: src/components/Lists.tsx:215
+#: src/components/Lists.tsx:183
 msgid "No results found"
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wyników"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:470
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wyników dla \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:221
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:260
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:306
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wyników dla {query}"
 
@@ -4261,17 +4464,17 @@ msgstr "Nie, dziękuję"
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nikt"
 
-#: src/components/LikedByList.tsx:80
+#: src/components/LikedByList.tsx:86
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
-#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "Nikt jeszcze tego nie polubił. Możesz być pierwszą osobą, która to zrobi!"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:107
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "Nikt jeszcze tego nie zacytował. Możesz być pierwszą osobą, która to zrobi!"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:92
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "Nikt jeszcze tego nie repostował. Możesz być pierwszą osobą, która to zrobi!"
 
@@ -4283,8 +4486,8 @@ msgstr "Nikt nie został znaleziony. Spróbuj poszukać kogoś innego."
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nieseksualna nagość"
 
-#: src/Navigation.tsx:128
-#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+#: src/Navigation.tsx:130
+#: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nie znaleziono"
 
@@ -4295,45 +4498,43 @@ msgstr "Nie teraz"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Uwaga o udostępnianiu"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Uwaga: Bluesky jest otwartą i publiczną społecznością. To ustawienie ogranicza jedynie widoczność Twoich treści w aplikacji i serwisie Bluesky, inne aplikacje mogą tego nie przestrzegać. Twoje treści mogą być nadal wyświetlane niezalogowanym osobom przez inne aplikacje i strony internetowe."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:178
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Nic tu nie ma"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtry powiadomień"
 
-#: src/Navigation.tsx:383
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
+#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Ustawienia powiadomień"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Ustawienia powiadomień"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:123
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Dźwięki powiadomień"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Dźwięki powiadomień"
 
-#: src/Navigation.tsx:589
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/Navigation.tsx:604
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:128
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:231
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:426
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Powiadomienia"
@@ -4368,7 +4569,9 @@ msgstr "O nie!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "O nie! Coś poszło nie tak."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:352
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -4377,16 +4580,18 @@ msgstr "OK"
 msgid "Okay"
 msgstr "Okej"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:662
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:667
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Najpierw najstarsze odpowiedzi"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:76
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "na<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:303
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Rozpocznij od nowa"
 
@@ -4426,17 +4631,17 @@ msgstr "Obsługiwane są tylko pliki WebVTT (.vtt)"
 msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ups, coś poszło nie tak!"
 
-#: src/components/Lists.tsx:199
+#: src/components/Lists.tsx:167
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
-#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
+#: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ups!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz"
 
@@ -4448,7 +4653,7 @@ msgstr "Otwórz menu skrótów profilu {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Otwórz kreator zdjęcia profilowego"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127
 msgid "Open change handle dialog"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
@@ -4457,17 +4662,26 @@ msgstr "Zmień nazwę"
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Zmień ustawienia rozmowy"
 
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:145
+msgid "Open drawer menu"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Wybierz emoji"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:190
+msgid "Open feed info screen"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:290
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:295
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Zmień ustawienia kanału"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208
 msgid "Open helpdesk in browser"
 msgstr "Otwórz centrum pomocy w przeglądarce"
 
@@ -4479,32 +4693,32 @@ msgstr "Otwórz link do {niceUrl}"
 msgid "Open message options"
 msgstr "Zmień ustawienia wiadomości"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:329
 msgid "Open moderation debug page"
 msgstr "Otwórz stronę debugowania moderacji"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:204
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Zmień ustawienia wyciszonych słów i tagów"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
-msgid "Open navigation"
-msgstr "Otwórz menu"
+#~ msgid "Open navigation"
+#~ msgstr "Otwórz menu"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Zmień ustawienia wpisu"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Zmień ustawienia pakietu startowego"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:322
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:336
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Otwórz storybook"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:315
 msgid "Open system log"
 msgstr "Otwórz dziennik systemowy"
 
@@ -4554,7 +4768,7 @@ msgstr "Wybierz GIF"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Otwiera listę kodów zaproszenia"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Zmień hasło"
 
@@ -4562,7 +4776,7 @@ msgstr "Zmień hasło"
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Otwiera link do strony internetowej"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:679
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Otwiera ten profil"
@@ -4588,11 +4802,11 @@ msgstr "Opcje:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Lub wybierz z tych opcji:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:206
+#: src/screens/Deactivated.tsx:199
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Możesz też kontynuować na innym koncie."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:193
+#: src/screens/Deactivated.tsx:186
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Możesz też zalogować się na jedno z Twoich pozostałych kont."
 
@@ -4613,7 +4827,7 @@ msgstr "Inne..."
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
 msgstr "Nasi moderatorzy przeanalizowali zgłoszenia i zdecydowali o zablokowaniu dostępu do czatów na Bluesky."
 
-#: src/components/Lists.tsx:216
+#: src/components/Lists.tsx:184
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47
 msgid "Page not found"
 msgstr "Strona nie została odnaleziona"
@@ -4622,12 +4836,12 @@ msgstr "Strona nie została odnaleziona"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Strona nie została odnaleziona"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
@@ -4654,15 +4868,15 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Zatrzymaj wideo"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
 msgid "People"
 msgstr "Osoby"
 
-#: src/Navigation.tsx:183
+#: src/Navigation.tsx:185
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Osoby obserowoane przez @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:176
+#: src/Navigation.tsx:178
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Osoby obserwujące @{0}"
 
@@ -4679,11 +4893,11 @@ msgid "Person toggle"
 msgstr "Przełącznik osoby"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:109
 msgid "Pets"
 msgstr "Zwierzęta domowe"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:110
 msgid "Photography"
 msgstr "Fotografia"
 
@@ -4691,12 +4905,16 @@ msgstr "Fotografia"
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Zdjęcia przeznaczone dla dorosłych."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:519
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:526
+msgid "Pin feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Przypnij do strony głównej"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:336
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Przypnij do strony głównej"
 
@@ -4705,15 +4923,20 @@ msgstr "Przypnij do strony głównej"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Przypnij do swojego profilu"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "Przypięte"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:162
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:174
+msgid "Pinned {0} to Home"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Przypięte kanały"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:350
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Przypięto kanał"
 
@@ -4779,7 +5002,7 @@ msgstr "Wprowadź swój adres email."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Wprowadź swój kod zaproszenia."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:235
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Wprowadź również swoje hasło:"
 
@@ -4801,7 +5024,7 @@ msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Zweryfikuj swój adres email"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:111
 msgid "Politics"
 msgstr "Polityka"
 
@@ -4814,7 +5037,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Opublikuj"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:490
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:536
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Wpis"
@@ -4828,10 +5051,10 @@ msgstr "Opublikuj wszystko"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Wpis od {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:202
-#: src/Navigation.tsx:209
-#: src/Navigation.tsx:216
-#: src/Navigation.tsx:223
+#: src/Navigation.tsx:204
+#: src/Navigation.tsx:211
+#: src/Navigation.tsx:218
+#: src/Navigation.tsx:225
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Wpis od @{0}"
 
@@ -4843,7 +5066,7 @@ msgstr "Wpis usunięty"
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "Nie udało się opublikować wpisu. Sprawdź swoje połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:221
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266
 msgid "Post hidden"
 msgstr "Wpis został ukryty"
 
@@ -4869,8 +5092,8 @@ msgstr "Język wpisu"
 msgid "Post Languages"
 msgstr "Języki wpisu"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:216
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:228
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:261
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273
 msgid "Post not found"
 msgstr "Wpis nie został odnaleziony"
 
@@ -4887,7 +5110,7 @@ msgid "posts"
 msgstr "wpisy"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
-#: src/view/screens/Profile.tsx:228
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Posts"
 msgstr "Wpisy"
 
@@ -4895,7 +5118,7 @@ msgstr "Wpisy"
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
 msgstr "Wpisy mogą być wyciszane na podstawie zawartego w nich tekstu, tagów lub obu tych elementów. Nie zalecamy wyciszania popularnych słów, które pojawiają się w wielu wpisach, bo może to spowodować, że nie będą wyświetlane."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
 msgstr "Wpisy zostały ukryte"
 
@@ -4926,40 +5149,41 @@ msgstr "Kliknij, aby spróbować ponownie"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Kliknij, aby wyświetlić obserwujących to konto, których również obserwujesz"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
 msgid "Previous image"
 msgstr "Poprzednie zdjęcie"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:167
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Główny język"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117
 msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "Priorytet dla obserwowanych"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Powiadomienia priorytetowe"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:101
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
 msgid "Privacy"
 msgstr "Prywatność"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Prywatność i bezpieczeństwo"
 
-#: src/Navigation.tsx:345
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "Prywatność i bezpieczeństwo"
 
-#: src/Navigation.tsx:269
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:624
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:625
@@ -4975,13 +5199,13 @@ msgstr "Przetwarzanie wideo..."
 msgid "Processing..."
 msgstr "Przetwarzanie..."
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
-#: src/view/screens/Profile.tsx:363
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:919
+#: src/view/screens/Profile.tsx:362
 msgid "profile"
 msgstr "profil"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:276
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:481
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
@@ -4992,17 +5216,25 @@ msgstr "Profil"
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profil został zaktualizowany"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Public"
 msgstr "Publiczne"
 
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:117
+msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:112
+msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
-msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr "Publiczne listy osób do zbiorowego wyciszania lub blokowania."
+#~ msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
+#~ msgstr "Publiczne listy osób do zbiorowego wyciszania lub blokowania."
 
 #: src/view/screens/Lists.tsx:81
-msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-msgstr "Publiczne listy do tworzenia kanałów."
+#~ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
+#~ msgstr "Publiczne listy do tworzenia kanałów."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -5016,8 +5248,8 @@ msgstr "Kod QR został pobrany!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Kod QR został zapisany w galerii zdjęć!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
@@ -5031,23 +5263,22 @@ msgstr "Cytowany wpis został ponownie dołączony"
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Cytowany wpis został pomyślnie odłączony"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Cytowanie wpisów zostało wyłączone"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-msgid "Quote posts enabled"
-msgstr "Cytowanie wpisów zostało włączone"
+#~ msgid "Quote posts enabled"
+#~ msgstr "Cytowanie wpisów zostało włączone"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Ustawienia cytowania"
 
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38
 msgid "Quotes"
 msgstr "Cytaty"
 
@@ -5055,12 +5286,14 @@ msgstr "Cytaty"
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Cytowania tego wpisu"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:692
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:697
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Losowo (lub \"Autorska Ruletka\")"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:583
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "Przekroczono limit - próbowano zmienić nazwę zbyt wiele razy w zbyt krótkim czasie. Odczekaj chwilę, zanim spróbujesz ponownie."
 
@@ -5069,7 +5302,7 @@ msgstr "Przekroczono limit - próbowano zmienić nazwę zbyt wiele razy w zbyt k
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Dołącz cytat ponownie"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:147
+#: src/screens/Deactivated.tsx:140
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Ponownie aktywuj swoje konto"
 
@@ -5091,31 +5324,35 @@ msgstr "Zapoznaj się z Regulaminem Bluesky"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Powód:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1058
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1032
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Ostatnie wyszukiwania"
 
+#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:49
+msgid "Recommended"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
 msgid "Reconnect"
 msgstr "Połącz ponownie"
 
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:144
-msgid "Refresh notifications"
-msgstr "Odśwież powiadomienia"
+#~ msgid "Refresh notifications"
+#~ msgstr "Odśwież powiadomienia"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:163
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Odśwież rozmowy"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
-#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/FeedCard.tsx:315
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -5123,8 +5360,8 @@ msgstr "Usuń"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Usuń {displayName} z pakietu startowego"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
 msgid "Remove account"
 msgstr "Usuń konto"
 
@@ -5144,31 +5381,31 @@ msgstr "Usuń tło profilu"
 msgid "Remove embed"
 msgstr "Usuń osadzenie"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169
 msgid "Remove feed"
 msgstr "Usuń kanał"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Usunąć kanał?"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:318
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:324
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:497
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Usuń z moich kanałów"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
+#: src/components/FeedCard.tsx:310
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Usunąć z moich kanałów?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Usunąć z szybkiego dostępu?"
 
@@ -5184,11 +5421,11 @@ msgstr "Usuń zdjęcie"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Usuń wyciszone słowo ze swojej listy"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1076
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Usuń profil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1078
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Usuń profil z historii wyszukiwania"
 
@@ -5196,8 +5433,8 @@ msgstr "Usuń profil z historii wyszukiwania"
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Usuń cytat"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Usuń repost"
 
@@ -5205,7 +5442,7 @@ msgstr "Usuń repost"
 msgid "Remove subtitle file"
 msgstr "Usuń plik napisów"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Usuń ten kanał z zapisanych"
 
@@ -5231,9 +5468,9 @@ msgstr "Usunięto z moich kanałów"
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Usunięto z zapisanych kanałów"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:126
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:381
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Usunięto z Twoich kanałów"
 
@@ -5246,7 +5483,7 @@ msgstr "Usuwa cytowany wpis"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Zamień na Odkrywaj"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:229
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
 msgid "Replies"
 msgstr "Odpowiedzi"
 
@@ -5263,6 +5500,10 @@ msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:263
+msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
@@ -5281,24 +5522,28 @@ msgstr "Ustawienia odpowiedzi"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Ustawienia odpowiedzi są wybierane przez autora wątku"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:648
+msgid "Reply sorting"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post/Post.tsx:204
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Odpowiedź do <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Odpowiedź na zablokowany wpis"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Odpowiedź na wpis"
 
 #: src/view/com/post/Post.tsx:202
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Odpowiedź do Ciebie"
@@ -5332,12 +5577,12 @@ msgstr "Zgłoś rozmowę"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "Okno zgłoszenia"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:542
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:548
 msgid "Report feed"
 msgstr "Zgłoś kanał"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:539
 msgid "Report List"
 msgstr "Zgłoś listę"
 
@@ -5350,8 +5595,8 @@ msgstr "Zgłoś wiadomość"
 msgid "Report post"
 msgstr "Zgłoś wpis"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:606
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:609
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Zgłoś pakiet startowy"
 
@@ -5385,9 +5630,8 @@ msgstr "Zgłoś ten pakiet startowy"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Zgłoś tą osobę"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Repostuj"
@@ -5397,28 +5641,31 @@ msgstr "Repostuj"
 msgid "Repost"
 msgstr "Repostuj"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74
+msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Repostuj lub zacytuj wpis"
 
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:38
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Repostowane przez"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Repostowane przez {0}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Repostowane przez <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Repostowane przez Ciebie"
 
@@ -5436,8 +5683,8 @@ msgstr "Żądaj zmiany"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Pobierz kod"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:65
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Wymagaj tekstu alternatywnego przed opublikowaniem"
 
@@ -5476,8 +5723,8 @@ msgstr "Zresetuj kod"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Zresetuj kod"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:343
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:345
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Zacznij od nowa"
 
@@ -5485,12 +5732,12 @@ msgstr "Zacznij od nowa"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Zresetuj hasło"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306
 msgid "Retries login"
 msgstr "Ponawia próby logowania"
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Ponawia ostatnią akcję, która zakończyła się błędem"
 
@@ -5498,14 +5745,14 @@ msgstr "Ponawia ostatnią akcję, która zakończyła się błędem"
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -5513,8 +5760,8 @@ msgstr "Spróbuj ponownie"
 
 #: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1004
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
 
@@ -5522,8 +5769,8 @@ msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "Wraca do strony głównej"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:83
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Wraca do poprzedniej strony"
 
@@ -5533,7 +5780,7 @@ msgstr "Wraca do poprzedniej strony"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:245
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
@@ -5542,11 +5789,11 @@ msgstr "Wraca do poprzedniej strony"
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:576
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5556,8 +5803,8 @@ msgstr "Zapisz"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Zapisz datę urodzenia"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
 msgid "Save changes"
 msgstr "Zapisz zmiany"
 
@@ -5574,7 +5821,7 @@ msgstr "Zapisz zdjęcie"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Zapisz kadrowanie zdjęcia"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:231
 msgid "Save new handle"
 msgstr "Zapisz nową nazwę"
 
@@ -5582,12 +5829,12 @@ msgstr "Zapisz nową nazwę"
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Zapisz kod QR"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Zapisz do moich kanałów"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Zapisane kanały"
 
@@ -5595,8 +5842,8 @@ msgstr "Zapisane kanały"
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Zapisane w galerii zdjęć"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:135
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Zapisane w Twoich kanałach"
 
@@ -5610,41 +5857,53 @@ msgstr "Zapisuje ustawienia kadrowania obrazka"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:540
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:565
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Przywitaj się!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:112
 msgid "Science"
 msgstr "Nauka"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:961
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Przewiń na górę"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:584
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:741
+msgid "Search by name or interest"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:441
+msgid "Search feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:571
+msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Szukaj \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1001
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:980
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Szukaj \"{searchText}\""
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Szukaj kanałów, które chcesz polecać innym."
 
@@ -5656,8 +5915,10 @@ msgstr "Szukaj osób"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Szukaj GIF-ów"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:760
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:761
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Szukaj profili"
 
@@ -5689,7 +5950,7 @@ msgstr "Zobacz wpisy tej osoby o <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Zobacz oferty pracy w Bluesky"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "See this guide"
 msgstr "Zapoznaj się z tym poradnikiem"
 
@@ -5697,7 +5958,7 @@ msgstr "Zapoznaj się z tym poradnikiem"
 #~ msgid "Seek slider"
 #~ msgstr "Suwak"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194
 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
 msgstr "Klawisze strzałek służą do wyszukiwania do przodu i do tyłu, a spacja do odtwarzania lub zatrzymywania"
 
@@ -5721,7 +5982,7 @@ msgstr "Wybierz zdjęcie profilowe"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Wybierz emoji"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:262
 msgid "Select content languages"
 msgstr "Wybierz języki treści"
 
@@ -5745,7 +6006,7 @@ msgstr "Wybierz czas wyciszenia tego słowa."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Wybierz język..."
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:276
 msgid "Select languages"
 msgstr "Wybierz języki"
 
@@ -5781,11 +6042,11 @@ msgstr "Wybierz wideo"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Wybierz jakie treści mają być wyciszane przez to słowo."
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:255
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Wybierz, które języki mają być uwzględnione w subskrybowanych kanałach. Jeśli żaden nie zostanie wybrany, będą wyświetlane wszystkie języki."
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:84
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Wybierz domyślny język dla treści w aplikacji."
 
@@ -5797,7 +6058,7 @@ msgstr "Wprowadź swoją datę urodzenia"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Wybierz swoje zainteresowania z poniższych opcji"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:171
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Wybierz preferowany język tłumaczeń."
 
@@ -5822,11 +6083,11 @@ msgstr "Wyślij email weryfikacyjny"
 msgid "Send Confirmation Email"
 msgstr "Wyślij email weryfikacyjny"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145
 msgid "Send email"
 msgstr "Wyślij email"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:158
 msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Wyślij email"
@@ -5865,7 +6126,7 @@ msgstr "Wyślij email weryfikacyjny"
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Wyślij bezpośrednio"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:147
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
 msgstr "Wysyła email z kodem weryfikacyjnym do usunięcia konta"
 
@@ -5873,7 +6134,11 @@ msgstr "Wysyła email z kodem weryfikacyjnym do usunięcia konta"
 msgid "Server address"
 msgstr "Adres serwera"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:178
+msgid "Set app icon to {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:290
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Ustaw datę urodzenia"
 
@@ -5881,7 +6146,7 @@ msgstr "Ustaw datę urodzenia"
 msgid "Set new password"
 msgstr "Ustaw nowe hasło"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Skonfiguruj konto"
 
@@ -5889,9 +6154,9 @@ msgstr "Skonfiguruj konto"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Ustawia email do resetowania hasła"
 
-#: src/Navigation.tsx:158
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/Navigation.tsx:160
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
@@ -5905,18 +6170,20 @@ msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "Sugestywne seksualnie"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
+#: src/screens/Hashtag.tsx:126
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595
+#: src/screens/Topic.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
 msgid "Share"
 msgstr "Udostępnij"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:585
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Udostępnij"
@@ -5931,18 +6198,18 @@ msgstr "Podziel się intrygującym faktem!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:362
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Udostępnij mimo to"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
-msgid "Share feed"
-msgstr "Udostępnij kanał"
+#~ msgid "Share feed"
+#~ msgstr "Udostępnij kanał"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
 msgid "Share link"
 msgstr "Udostępnij link"
 
@@ -5960,7 +6227,11 @@ msgstr "Okno udostępniania linku"
 msgid "Share QR code"
 msgstr "Udostępnij kod QR"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:470
+msgid "Share this feed"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "Udostępnij pakiet startowy"
 
@@ -5972,7 +6243,7 @@ msgstr "Udostępnij ten pakiet startowy i pomóż innym dołączyć do Twojej sp
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Udostępnij swój ulubiony kanał!"
 
-#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:256
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Tester wspólnych preferencji"
 
@@ -6024,7 +6295,7 @@ msgstr "Pokaż listę mimo to"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593
 #: src/view/com/post/Post.tsx:242
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Pokaż więcej"
 
@@ -6037,40 +6308,48 @@ msgstr "Pokazuj więcej podobnych treści"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Pokaż wyciszone odpowiedzi"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104
 msgid "Show other accounts you can switch to"
 msgstr "Pokaż inne konta, na które możesz się przełączyć"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114
 msgid "Show quote posts"
 msgstr "Pokaż cytowane wpisy"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:68
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
 msgid "Show replies"
 msgstr "Pokaż odpowiedzi"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:622
+msgid "Show replies as"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151
+msgid "Show replies as threaded"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "Najpierw pokaż odpowiedzi od obserwowanych osób, a potem wszystkie inne"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
-msgid "Show replies in a threaded view"
-msgstr "Pokaż odpowiedzi w postaci drzewa"
+#~ msgid "Show replies in a threaded view"
+#~ msgstr "Pokaż odpowiedzi w postaci drzewa"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Pokaż odpowiedź każdemu"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
 msgid "Show reposts"
 msgstr "Pokaż reposty"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139
 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
 msgstr "Pokaż fragmenty z zapisanych kanałów w kanale Obserwowane."
 
@@ -6091,17 +6370,17 @@ msgstr "Pokaż ostrzeżenie i odfiltruj z kanałów"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:165
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:317
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:319
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:212
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:213
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:215
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6123,22 +6402,22 @@ msgstr "Zaloguj się lub utwórz konto, aby dołączyć do rozmowy!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Zaloguj się do Bluesky lub utwórz nowe konto"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259
 msgid "Sign out"
 msgstr "Wyloguj się"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
 msgid "Sign out?"
 msgstr "Wylogować się?"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:307
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:309
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:202
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:203
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6159,12 +6438,12 @@ msgstr "Zalogowano jako @{0}"
 msgid "Signup without a starter pack"
 msgstr "Zarejestruj się bez pakietu startowego"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:314
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "Podobne konta"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Skip"
 msgstr "Pomiń"
 
@@ -6172,16 +6451,16 @@ msgstr "Pomiń"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Pomiń to"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mniejszy"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Software Dev"
 msgstr "Programowanie"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:445
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "Inne kanały, które mogą Ci się spodobać"
 
@@ -6189,7 +6468,7 @@ msgstr "Inne kanały, które mogą Ci się spodobać"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Niektórzy mogą odpowiedzieć"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:102
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Coś poszło nie tak"
 
@@ -6199,30 +6478,34 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Coś poszło nie tak, spróbuj ponownie"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:96
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:88
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Coś poszło nie tak, spróbuj ponownie."
 
-#: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
+#: src/components/Lists.tsx:168
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Coś poszło nie tak!"
 
-#: src/App.native.tsx:113
-#: src/App.web.tsx:94
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538
+msgid "Something wrong? Let us know."
+msgstr ""
+
+#: src/App.native.tsx:117
+#: src/App.web.tsx:97
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Niestety Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie."
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
 msgid "Sort replies"
 msgstr "Sortuj odpowiedzi"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
 msgid "Sort replies by"
 msgstr "Sortuj odpowiedzi według"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Sortuj odpowiedzi na ten sam wpis według:"
 
@@ -6244,7 +6527,7 @@ msgstr "Spam; nadmierna liczba wzmianek lub odpowiedzi"
 #~ msgstr "Określ Bluesky jako źródło"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:113
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
@@ -6252,13 +6535,23 @@ msgstr "Sport"
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Zacznij nowy czat"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933
+msgid "Start adding people"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:821
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+msgid "Start adding people!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:353
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Zacznij czat z {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:393
-#: src/Navigation.tsx:398
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188
+#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Pakiet startowy"
 
@@ -6266,15 +6559,20 @@ msgstr "Pakiet startowy"
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "Pakiet startowy {0}"
 
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182
+msgid "Starter pack by <0/>"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Twój pakiet startowy"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:716
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Pakiet startowy jest nieprawidłowy"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:233
+#: src/view/screens/Profile.tsx:236
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Pakiety"
 
@@ -6282,8 +6580,8 @@ msgstr "Pakiety"
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Pakiety startowe umożliwiają łatwe udostępnianie ulubionych kanałów i osób znajomym."
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
 msgid "Status Page"
 msgstr "Status"
 
@@ -6291,12 +6589,12 @@ msgstr "Status"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Krok {0} z {1}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:308
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Pamięć wyczyszczona, musisz teraz ponownie uruchomić aplikację."
 
-#: src/Navigation.tsx:244
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
+#: src/Navigation.tsx:246
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:324
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -6307,11 +6605,11 @@ msgstr "Storybook"
 msgid "Submit"
 msgstr "Prześlij"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:711
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subskrybuj"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:202
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Subskrybuj @{0}, aby użyć tych etykiet:"
 
@@ -6323,7 +6621,7 @@ msgstr "Subskrybuj usługę"
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Subskrybuj tą usługę moderacji"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Subskrybuj tą listę"
 
@@ -6331,11 +6629,11 @@ msgstr "Subskrybuj tą listę"
 msgid "Success!"
 msgstr "Sukces!"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:353
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "Proponowane konta"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Proponowane dla Ciebie"
 
@@ -6344,15 +6642,15 @@ msgstr "Proponowane dla Ciebie"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Sugestywne"
 
-#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:266
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411
 msgid "Switch account"
 msgstr "Przełącz konto"
 
@@ -6361,14 +6659,14 @@ msgstr "Przełącz konto"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Przełącz konto"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:317
 msgid "System log"
 msgstr "Dziennik systemowy"
 
@@ -6380,6 +6678,10 @@ msgstr "Menu tagów: {displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Tylko tagi"
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216
+msgid "Tap to change app icon"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "Kliknij, aby odrzucić"
@@ -6401,16 +6703,20 @@ msgstr "Kliknij, aby włączyć lub wyłączyć dźwięk"
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Kliknij, aby wyświetlić całe zdjęcie"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231
+msgid "Task complete - 10 follows!"
+msgstr ""
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "Zadanie wykonane - 10 polubień!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:64
 msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "Dostosuj nasz algorytm do tego, co lubisz"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:114
 msgid "Tech"
 msgstr "Technologia"
 
@@ -6426,13 +6732,14 @@ msgstr "Opowiedz nam coś o sobie"
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "Opowiedz nam coś więcej"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:108
 msgid "Terms"
 msgstr "Regulamin"
 
-#: src/Navigation.tsx:274
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
+#: src/Navigation.tsx:276
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:617
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:619
@@ -6468,7 +6775,7 @@ msgstr "Dzięki. Twoje zgłoszenie zostało wysłane."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Dzięki, Twój adres email został pomyślnie zweryfikowany. Możesz zamknąć to okno."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:470
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Powinno zawierać następujące:"
 
@@ -6480,12 +6787,12 @@ msgstr "Ta nazwa jest już zajęta."
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:115
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114
 msgid "That starter pack could not be found."
 msgstr "Ten pakiet startowy nie został odnaleziony."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "To już wszystko!"
 
@@ -6494,12 +6801,17 @@ msgstr "To już wszystko!"
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "To konto będzie mogło wchodzić z Tobą w interakcje po odblokowaniu."
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:41
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:222
+msgid "The app will be restarted"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "Autor tego wątku ukrył tą odpowiedź."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:342
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Aplikacja internetowa Bluesky"
 
@@ -6515,8 +6827,7 @@ msgstr "Polityka praw autorskich została przeniesiona do <0/>"
 msgid "The Discover feed"
 msgstr "Kanał Odkrywaj"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:222
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "Kanał Odkrywaj już wie, co lubisz"
 
@@ -6536,12 +6847,12 @@ msgstr "Następujące etykiety zostały umieszczone na Twoim koncie."
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "Następujące etykiety zostały umieszczone na Twoich treściach."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:57
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "Następujące czynności pomogą dostosować Bluesky do Twoich potrzeb."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:217
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:229
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:262
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:274
 msgid "The post may have been deleted."
 msgstr "Wpis mógł zostać usunięty."
 
@@ -6557,7 +6868,7 @@ msgstr "Wybrane wideo jest większe niż 50MB."
 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
 msgstr "Wygląda na to, że serwer napotyka problemy. Spróbuj ponownie za jakiś czas."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:726
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "Pakiet startowy, który próbujesz wyświetlić, jest nieprawidłowy. Możesz go usunąć."
 
@@ -6573,7 +6884,7 @@ msgstr "Regulamin został przeniesiony do"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "Podany kod weryfikacyjny jest nieprawidłowy. Sprawdź, czy został użyty prawidłowy link weryfikacyjny lub poproś o nowy."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyw"
 
@@ -6585,15 +6896,15 @@ msgstr "Dezaktywacja konta nie jest ograniczona czasowo i można ją cofnąć w
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Wystąpił problem podczas łączenia z aplikacją Tenor."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:177
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:383
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Wystąpił problem podczas łączenia z serwerem"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:415
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas łączenia z serwerem, sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
 
@@ -6602,19 +6913,19 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas łączenia z serwerem, sprawdź połączenie
 msgid "There was an issue contacting your server"
 msgstr "Wystąpił problem podczas łączenia z serwerem"
 
-#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania powiadomień. Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie."
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:487
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania wpisów. Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie."
 
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:165
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania listy. Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie."
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:60
 msgid "There was an issue fetching your app passwords"
 msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania haseł aplikacji"
 
@@ -6623,11 +6934,11 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania haseł aplikacji"
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania list. Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105
 msgid "There was an issue fetching your service info"
 msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania informacji o usłudze"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania tego kanału. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
 
@@ -6636,9 +6947,9 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania tego kanału. Sprawdź połączenie
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "Wystąpił problem podczas przesyłania zgłoszenia. Sprawdź połączenie internetowe."
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:140
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji kanałów, sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
 
@@ -6661,10 +6972,10 @@ msgstr "Wystąpił problem! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:408
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:434
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Wystąpił problem. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
 
@@ -6673,11 +6984,11 @@ msgstr "Wystąpił problem. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponowni
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd w aplikacji. Daj nam znać, jeśli tak się stało!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:115
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Do Bluesky dołączyło wiele nowych osób! Aktywujemy Twoje konto tak szybko, jak to możliwe."
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62
 msgid "These settings only apply to the Following feed."
 msgstr "Ustawienia te dotyczą tylko kanału Obserwowane."
 
@@ -6722,7 +7033,7 @@ msgstr "Ta zawartość jest hostowana przez {0}. Czy chcesz włączyć multimedi
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "Ta zawartość jest niedostępna, ponieważ jeden z jej uczestników zablokował drugiego."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
 msgstr "Ta zawartość nie jest dostępna bez konta Bluesky."
 
@@ -6738,7 +7049,7 @@ msgstr "Ta funkcja jest w wersji beta. Więcej informacji na temat eksportowania
 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
 msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna podczas korzystania z hasła aplikacji. Zaloguj się przy użyciu głównego hasła."
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Ten kanał jest teraz bardzo obciążony i nie jest chwilowo dostępny. Spróbuj ponownie później."
 
@@ -6747,8 +7058,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua
 msgstr "Ten kanał jest pusty! Możesz zaobserwować więcej osób lub dostosować ustawienia językowe."
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:170
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:812
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "Ten kanał jest pusty."
 
@@ -6756,7 +7067,7 @@ msgstr "Ten kanał jest pusty."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Ten kanał nie jest już dostępny online. Zamiast niego wyświetlamy <0>Odkrywaj</0>."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576
 msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
 msgstr "Ta nazwa jest zarezerwowana. Wypróbuj inną."
 
@@ -6780,7 +7091,7 @@ msgstr "Etykieta ta została nadana przez autora."
 msgid "This label was applied by you."
 msgstr "Etykieta ta została nadana przez Ciebie."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:189
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
 msgstr "Ta moderacja nie określiła, jakie etykiety publikuje i może nie być aktywna."
 
@@ -6793,8 +7104,12 @@ msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Blues
 msgstr "Nazwa lub opis tej listy - utworzonej przez <0>{0}</0> - może naruszać standardy społeczności Bluesky."
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
-msgid "This list is empty!"
-msgstr "Ta lista jest pusta!"
+#~ msgid "This list is empty!"
+#~ msgstr "Ta lista jest pusta!"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:929
+msgid "This list is empty."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
@@ -6809,7 +7124,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Ten wpis został usunięty."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:359
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Ten wpis jest widoczny tylko dla zalogowanych. Nie będzie widoczny dla osób niezalogowanych."
 
@@ -6833,11 +7148,11 @@ msgstr "Ta odpowiedź trafi do ukrytej sekcji na dole wątku. Spowoduje to wycis
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Usługa ta nie zawiera regulaminu ani polityki prywatności."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:439
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Powinno to spowodować utworzenie rekordu domeny pod adresem:"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "This user doesn't have any followers."
 msgstr "Ta osoba nie ma żadnych obserwujących."
 
@@ -6866,7 +7181,7 @@ msgstr "Ta osoba znajduje się na liście <0>{0}</0>, która została wyciszona.
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
 msgstr "Ta osoba jest tu nowa. Kliknij, aby uzyskać więcej informacji o tym, kiedy dołączyła."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "Ta osoba nikogo nie obserwuje."
 
@@ -6874,7 +7189,7 @@ msgstr "Ta osoba nikogo nie obserwuje."
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Spowoduje to usunięcie \"{0}\" z wyciszonych słów. Zawsze możesz dodać je później."
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Spowoduje to usunięcie @{0} z listy szybkiego dostępu."
 
@@ -6882,20 +7197,30 @@ msgstr "Spowoduje to usunięcie @{0} z listy szybkiego dostępu."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Spowoduje to usunięcie Twojego wpisu z tego cytatu dla wszystkich i zastąpi go placeholderem."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:606
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
+msgid "Thread options"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Ustawienia wątków"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:45
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Ustawienia wątków"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:641
+msgid "Threaded"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Tryb wątkowy"
 
-#: src/Navigation.tsx:307
+#: src/Navigation.tsx:309
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Ustawienia wątków"
 
@@ -6927,15 +7252,20 @@ msgstr "Dziś"
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Zwiń lub rozwiń"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:319
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Włącz lub wyłącz treści dla dorosłych"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
+#: src/screens/Hashtag.tsx:84
+#: src/screens/Topic.tsx:71
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
 msgid "Top"
 msgstr "Najlepsze"
 
+#: src/Navigation.tsx:383
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771
@@ -6945,32 +7275,42 @@ msgstr "Najlepsze"
 msgid "Translate"
 msgstr "Przetłumacz"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:62
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
+msgid "Trending"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Spróbuj ponownie"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:115
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
 msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe (2FA)"
 
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "Type your desired username"
+msgstr "Wprowadź nazwę"
+
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Wpisz swoją wiadomość tutaj"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:415
 msgid "Type:"
 msgstr "Rodzaj:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:589
 msgid "Un-block list"
 msgstr "Odblokuj listę"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:574
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Anuluj wyciszenie listy"
 
@@ -6980,14 +7320,14 @@ msgstr "Nie udało się nawiązać połączenia. Sprawdź połączenie interneto
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Nie udało się skontaktować z usługą. Sprawdź połączenie internetowe."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Nie udało się usunąć"
 
@@ -6998,7 +7338,7 @@ msgstr "Nie udało się usunąć"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:693
 msgid "Unblock"
 msgstr "Odblokuj"
 
@@ -7022,12 +7362,15 @@ msgstr "Odblokuj konto"
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Odblokować konto?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Cofnij repost"
 
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
@@ -7042,12 +7385,20 @@ msgstr "Nie obserwuj {0}"
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Nie obserwuj"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514
+msgid "Unlike"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
+msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
-msgid "Unlike this feed"
-msgstr "Nie lubię tego kanału"
+#~ msgid "Unlike this feed"
+#~ msgstr "Nie lubię tego kanału"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:264
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700
 msgid "Unmute"
 msgstr "Anuluj wyciszenie"
 
@@ -7083,12 +7434,17 @@ msgstr "Anuluj wyciszenie"
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Anuluj wyciszenie"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
 msgid "Unpin"
 msgstr "Odepnij"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:519
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:526
+msgid "Unpin feed"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:309
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:311
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Odepnij od strony głównej"
 
@@ -7097,11 +7453,15 @@ msgstr "Odepnij od strony głównej"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Odepnij od profilu"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:554
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "Odepnij listę moderacji"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:164
+msgid "Unpinned {0} from Home"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Odpięto kanał"
 
@@ -7143,8 +7503,8 @@ msgstr "Niepożądane treści o charakterze seksualnym"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "Zaktualizuj <0>{displayName}</0> w listach"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530
 msgid "Update to {domain}"
 msgstr "Zaktualizuj na {domain}"
 
@@ -7164,7 +7524,7 @@ msgstr "Aktualizowanie..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Zamiast tego prześlij zdjęcie"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:455
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Prześlij plik tekstowy do:"
 
@@ -7200,11 +7560,11 @@ msgstr "Przesyłanie miniatury..."
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Przesyłanie wideo..."
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
 msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "Używaj haseł aplikacji do logowania się do innych aplikacji obsługujących Bluesky bez konieczności udzielania pełnego dostępu do swojego konta czy hasła."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:541
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Korzystaj z domyślnego serwera"
 
@@ -7213,8 +7573,8 @@ msgstr "Korzystaj z domyślnego serwera"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Korzystaj z wbudowanej przeglądarki"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:97
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "Korzystaj z wbudowanej przeglądarki do otwierania linków"
 
@@ -7265,11 +7625,10 @@ msgid "User list by {0}"
 msgstr "Lista od {0}"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
-msgid "User list by <0/>"
-msgstr "Lista od <0/>"
+#~ msgid "User list by <0/>"
+#~ msgstr "Lista od <0/>"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
 msgid "User list by you"
 msgstr "Twoja lista"
 
@@ -7282,23 +7641,23 @@ msgid "User list updated"
 msgstr "Zaktualizowano listę"
 
 #: src/view/screens/Lists.tsx:78
-msgid "User Lists"
-msgstr "Listy"
+#~ msgid "User Lists"
+#~ msgstr "Listy"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:185
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Nazwa lub adres email"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
-msgid "Users"
-msgstr "Osoby"
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "Osoby"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "obserwowani przez <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Obserwowani przeze mnie"
 
@@ -7310,7 +7669,7 @@ msgstr "Osoby w \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Osoby, które polubiły tą zawartość lub profil"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:421
 msgid "Value:"
 msgstr "Wartość:"
 
@@ -7318,8 +7677,8 @@ msgstr "Wartość:"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "Wymagany zweryfikowany adres email"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:511
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Zweryfikuj rekord DNS"
 
@@ -7337,13 +7696,13 @@ msgstr "Zweryfikuj nowy adres email"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Zweryfikuj teraz"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:512
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:534
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Zweryfikuj plik tekstowy"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91
 msgid "Verify your email"
 msgstr "Zweryfikuj swój adres email"
 
@@ -7352,8 +7711,8 @@ msgstr "Zweryfikuj swój adres email"
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Zweryfikuj swój adres email"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:77
 msgid "Version {appVersion}"
 msgstr "Wersja {appVersion}"
 
@@ -7367,7 +7726,7 @@ msgid "Video failed to process"
 msgstr "Przetwarzanie wideo nie powiodło się"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
 msgid "Video Games"
 msgstr "Gry"
 
@@ -7392,16 +7751,17 @@ msgstr "Wideo: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Wideo nie może trwać dłużej niż 60 sekund"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:168
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Wyświetl zdjęcie profilowe {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:450
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:409
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Wyświetl profil {0}"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:158
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "Wyświetl profil {displayName}"
 
@@ -7445,38 +7805,38 @@ msgstr "Wyświetl informacje o tych etykietach"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Wyświetl profil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Wyświetl zdjęcie profilowe"
 
-#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:164
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "Wyświetl usługę moderacji dostarczoną przez @{0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Wyświetl osoby, które lubią ten kanał"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:248
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Wyświetl zablokowane konta"
 
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Wyświetl swoje kanały i odkryj więcej"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:218
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Wyświetl swoje listy moderacji"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:233
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Wyświetl wyciszone konta"
 
@@ -7503,15 +7863,19 @@ msgstr "Ostrzegaj o zawartości"
 msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "Ostrzegaj o zawartości i odfiltruj z kanałów"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:218
+#: src/screens/Hashtag.tsx:205
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wyników dla tego hashtagu."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:104
+#: src/screens/Topic.tsx:178
+msgid "We couldn't find any results for that topic."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Nie udało się wczytać tej rozmowy"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:145
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "Szacowany czas zanim Twoje konto będzie gotowe wynosi {estimatedTime}."
 
@@ -7519,7 +7883,7 @@ msgstr "Szacowany czas zanim Twoje konto będzie gotowe wynosi {estimatedTime}."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Kolejny email weryfikacyjny został wysłany do <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Mamy nadzieję, że miło spędzisz czas. Pamiętaj, że Bluesky jest:"
 
@@ -7535,7 +7899,7 @@ msgstr "Nie udało nam się potwierdzić, czy możesz przesyłać wideo. Spróbu
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Nie udało nam się wczytać Twojej daty urodzenia. Spróbuj ponownie."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:393
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Nie udało nam się wczytać Twojej moderacji."
 
@@ -7543,7 +7907,7 @@ msgstr "Nie udało nam się wczytać Twojej moderacji."
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "Nie udało nam się połączyć. Spróbuj ponownie, aby kontynuować konfigurację konta. Jeśli nadal nie będzie to możliwe, możesz pominąć ten proces."
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:149
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "Damy Ci znać, gdy Twoje konto będzie gotowe."
 
@@ -7551,7 +7915,8 @@ msgstr "Damy Ci znać, gdy Twoje konto będzie gotowe."
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Wykorzystamy te informacje, aby spersonalizować Twoje doświadczenia."
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:88
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:153
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Mamy problemy z siecią, spróbuj ponownie"
 
@@ -7559,7 +7924,7 @@ msgstr "Mamy problemy z siecią, spróbuj ponownie"
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Nie możemy się doczekać, aż do nas dołączysz!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:112
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Przepraszamy, ale nie udało nam się wczytać tej listy. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z @{handleOrDid}."
 
@@ -7567,7 +7932,7 @@ msgstr "Przepraszamy, ale nie udało nam się wczytać tej listy. Jeśli problem
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Przepraszamy, ale w tej chwili nie mogliśmy wczytać wyciszonych przez Ciebie słów. Spróbuj ponownie."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:194
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Przepraszamy, wyszukiwanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie za kilka minut."
 
@@ -7575,16 +7940,16 @@ msgstr "Przepraszamy, wyszukiwanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie za kilk
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Przepraszamy! Wpis, na który odpowiadasz, został usunięty."
 
-#: src/components/Lists.tsx:220
+#: src/components/Lists.tsx:188
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Przepraszamy! Nie możemy znaleźć strony, której szukasz."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:346
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Przepraszamy! Możesz subskrybować tylko dwadzieścia usług moderacji i właśnie osiągnięto ten limit."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:124
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Witaj z powrotem!"
 
@@ -7600,6 +7965,10 @@ msgstr "Jakie są Twoje zainteresowania?"
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Jak chcesz nazwać swój pakiet startowy?"
 
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79
+msgid "What people are posting about."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
@@ -7623,7 +7992,7 @@ msgid "Who can reply"
 msgstr "Kto może odpowiadać"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:148
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Ups!"
 
@@ -7670,11 +8039,11 @@ msgid "Write your reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:116
 msgid "Writers"
 msgstr "Pisarze"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:339
 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
 msgstr "Nieprawidłowy DID z serwera. Otrzymano: {0}"
 
@@ -7687,7 +8056,7 @@ msgstr "Tak"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Tak, dezaktywuj"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:662
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Tak, usuń ten pakiet startowy"
 
@@ -7699,7 +8068,7 @@ msgstr "Tak, odłącz"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Tak, ukryj"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:153
+#: src/screens/Deactivated.tsx:146
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Tak, aktywuj ponownie moje konto"
 
@@ -7715,7 +8084,7 @@ msgstr "ty"
 msgid "You"
 msgstr "Ty"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:142
 msgid "You are in line."
 msgstr "Jesteś w kolejce."
 
@@ -7723,7 +8092,7 @@ msgstr "Jesteś w kolejce."
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Nie możesz przesyłać wideo."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Nikogo nie obserwujesz."
 
@@ -7732,11 +8101,11 @@ msgstr "Nikogo nie obserwujesz."
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
 msgstr "Możesz również znaleźć nowe kanały niestandardowe do obserwowania."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:198
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "Możesz również tymczasowo dezaktywować swoje konto i aktywować je ponownie w dowolnym momencie."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Możesz kontynuować aktywne rozmowy niezależnie od wybranych opcji."
 
@@ -7745,15 +8114,21 @@ msgstr "Możesz kontynuować aktywne rozmowy niezależnie od wybranych opcji."
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Możesz teraz logować się przy użyciu nowego hasła."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:139
+#: src/screens/Deactivated.tsx:132
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Możesz ponownie aktywować swoje konto, aby się zalogować. Twój profil i wpisy znów będą widoczne dla innych."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:112
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:131
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:104
+msgid "You can update this later from your settings."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94
 msgid "You do not have any followers."
 msgstr "Nikt Cię nie obserwuje."
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:109
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "Nie obserwujesz nikogo, kto obserwuje @{name}."
 
@@ -7761,15 +8136,15 @@ msgstr "Nie obserwujesz nikogo, kto obserwuje @{name}."
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "Nie masz jeszcze żadnych zaproszeń! Wyślemy ci je, gdy będziesz na Bluesky trochę dłużej."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "Nie masz żadnych przypiętych kanałów."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "Nie masz żadnych zapisanych kanałów."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:223
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:268
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
 msgstr "Autor został zablokowany albo Ty zostałeś zablokowany."
 
@@ -7807,7 +8182,7 @@ msgstr "To konto zostało wyciszone."
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "Ta osoba została wyciszona"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:188
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Nie prowadzisz jeszcze żadnych rozmów. Rozpocznij nową!"
 
@@ -7815,16 +8190,15 @@ msgstr "Nie prowadzisz jeszcze żadnych rozmów. Rozpocznij nową!"
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "Nie masz żadnych kanałów."
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
 msgid "You have no lists."
 msgstr "Nie masz żadnych list."
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "Żadne konto nie zostało jeszcze zablokowane. Aby zablokować konto, otwórz profil i wybierz opcję \"Zablokuj\" z menu konta."
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "Żadne konto nie zostało jeszcze wyciszone. Aby wyciszyć konto, otwórz profil i wybierz opcję \"Wycisz\" z menu konta."
 
@@ -7889,11 +8263,11 @@ msgstr "Aby zapisać zdjęcie, należy przyznać dostęp do galerii zdjęć."
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jedną usługę do zgłoszenia"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:134
+#: src/screens/Deactivated.tsx:127
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Konto @{0} było poprzednio dezaktywowane."
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Nastąpi wylogowanie ze wszystkich kont."
 
@@ -7945,7 +8319,7 @@ msgstr "Otrzymasz wiadomość email na adres <0>{0}</0> w celu weryfikacji."
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "Dzięki tym kanałom będziesz na bieżąco"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
 msgid "You're in line"
 msgstr "Jesteś w kolejce"
 
@@ -7954,7 +8328,7 @@ msgstr "Jesteś w kolejce"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Jesteś zalogowany przy użyciu hasła aplikacji. Zaloguj się przy użyciu głównego hasła, aby kontynuować dezaktywację konta."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Wszystko gotowe!"
 
@@ -7963,6 +8337,10 @@ msgstr "Wszystko gotowe!"
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "Słowo lub tag zostały wyciszone w tym wpisie."
 
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:232
+msgid "You've found some people to follow"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "To już koniec! Znajdź więcej kont do obserwowania."
@@ -7979,7 +8357,7 @@ msgstr "Dzienny limit przesyłania wideo został osiągnięty (zbyt dużo plikó
 msgid "Your account"
 msgstr "Twoje konto"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:84
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Twoje konto zostało usunięte"
 
@@ -8007,6 +8385,10 @@ msgstr "Twoje czaty zostały wyłączone"
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "Twój wybór zostanie zapisany, ale możesz go później zmienić w ustawieniach."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
@@ -8022,7 +8404,7 @@ msgstr "Twój adres email został zaktualizowany, ale nie zweryfikowany. Następ
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
 msgstr "Twój adres email nie został jeszcze zweryfikowany. Jest to ważny etap zabezpieczeń, który zalecamy wykonać."
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:211
 msgid "Your first like!"
 msgstr "Twoje pierwsze polubienie!"
 
@@ -8030,14 +8412,14 @@ msgstr "Twoje pierwsze polubienie!"
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
 msgstr "Twój kanał obserwowanych jest pusty! Zaobserwuj więcej osób, aby zobaczyć, co się dzieje."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:223
+msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
+msgstr "Twoją pełną nazwą będzie <0>@{0}</0>"
+
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full username will be"
 msgstr "Twoją pełną nazwą będzie"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
-msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
-msgstr "Twoją pełną nazwą będzie <0>@{0}</0>"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Wyciszone przez Ciebie słowa"
@@ -8054,7 +8436,7 @@ msgstr "Twój wpis został opublikowany"
 msgid "Your posts have been published"
 msgstr "Twoje wpisy zostały opublikowane"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Twoje wpisy, polubienia i blokady są publiczne. Wyciszenia są prywatne."
 
@@ -8069,7 +8451,3 @@ msgstr "Twoja odpowiedź została opublikowana"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Twoje zgłoszenie zostanie przesłane do moderacji Bluesky"
-
-#: src/screens/Signup/index.tsx:142
-msgid "Choose your username"
-msgstr "Twoja nazwa"