about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ko/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-04-08 18:16:04 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2025-04-08 18:16:04 -0700
commitf3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5 (patch)
tree59e718bb7a32fe9f3e7d1eeb2431d3a78abf286e /src/locale/locales/ko/messages.po
parenta59fb91a991f2663778b6c17501b04ca3c9e2e26 (diff)
downloadvoidsky-f3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5.tar.zst
Release 1.100 (#8168)
* Tests fix

* Move the hosting provider text in account creation into the inside of the button to improve translation handling (close #8166)

* Pull latest translations

* Revert the 'you are creating an account' change entirely; it doesnt work
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ko/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ko/messages.po1272
1 files changed, 751 insertions, 521 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po
index 14e3ca9c0..4e85eaa8d 100644
--- a/src/locale/locales/ko/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ko/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:33\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
 "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
 "X-Crowdin-File-ID: 11\n"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516
+#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127
 msgid "(active)"
 msgstr "(활성)"
 
@@ -116,6 +117,15 @@ msgstr "{0, plural, other {인용}}"
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {재게시}}"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78
+msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
+msgstr "{0, plural, other {게시물 {1}개}}"
+
+#. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485
+msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!"
+msgstr "{0, plural, other {#명}}이 이 스타터 팩을 사용했습니다!"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -139,11 +149,15 @@ msgstr "{0}/{1}"
 msgid "{0} out of 50"
 msgstr "{0}/50자"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485
-msgid "{0} people have used this starter pack!"
-msgstr "{0}명이 이 스타터 팩을 사용했습니다!"
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:143
+msgid "{0} reacted {1}"
+msgstr "{0} 님이 {1}(으)로 반응함"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226
+msgid "{0} reacted {1} to {2}"
+msgstr "{0} 님이 {2}에 {1}(으)로 반응함"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:445
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타"
 
@@ -175,7 +189,7 @@ msgstr "{0}분"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}초"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:382
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "읽지 않은 항목 {count, plural, other {#개}}"
 
@@ -289,6 +303,11 @@ msgstr "{following} 팔로우 중"
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} 님에게 메시지를 보낼 수 없습니다"
 
+#. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101
+msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!"
+msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {#명}}의 사용자가 가입했습니다!"
+
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270
 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "읽지 않은 항목 {notificationCount, plural, other {#개}}"
@@ -301,6 +320,21 @@ msgstr "{profileName} 님은 {0} 전에 Bluesky에 가입했습니다"
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "{profileName} 님은 {0} 전에 스타터 팩을 사용하여 Bluesky에 가입했습니다"
 
+#. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor"
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107
+msgid "{rank}."
+msgstr "{rank}."
+
+#. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202
+msgid "{type}h ago"
+msgstr "{type}시간 전"
+
+#. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249
+msgid "+{computedTotal}"
+msgstr "+{computedTotal}"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
@@ -363,7 +397,12 @@ msgstr "30일"
 msgid "7 days"
 msgstr "7일"
 
-#: src/Navigation.tsx:383
+#. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}"
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205
+msgid "a message"
+msgstr "메시지"
+
+#: src/Navigation.tsx:391
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
@@ -473,8 +512,8 @@ msgstr "스타터 팩에 {displayName} 추가"
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "콘텐츠 경고 추가"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:935
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "이 리스트에 사용자 추가"
 
@@ -485,7 +524,7 @@ msgstr "계정 추가"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
@@ -499,12 +538,12 @@ msgstr "대체 텍스트 추가 (선택 사항)"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:373
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:376
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:280
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285
 msgid "Add another account"
 msgstr "다른 계정 추가"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:743
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752
 msgid "Add another post"
 msgstr "다른 게시물 추가하기"
 
@@ -518,6 +557,10 @@ msgstr "앱 비밀번호 추가"
 msgid "Add App Password"
 msgstr "앱 비밀번호 추가"
 
+#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35
+msgid "Add emoji reaction"
+msgstr "이모티콘 반응 추가"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396
 msgid "Add more details (optional)"
@@ -531,15 +574,19 @@ msgstr "선택한 설정으로 뮤트 단어 추가"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1258
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1306
 msgid "Add new post"
 msgstr "새 게시물 추가"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:925
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:943
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942
 msgid "Add people"
 msgstr "사람 추가"
 
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55
+msgid "Add Reaction"
+msgstr "반응 추가"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "추천 피드 추가"
@@ -556,7 +603,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사람의 기본 피드만 추가하기"
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:295
+#: src/components/FeedCard.tsx:305
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "이 피드를 내 피드에 추가하기"
 
@@ -582,14 +629,14 @@ msgstr "내 피드에 추가했습니다"
 msgid "Additional details (limit 300 characters)"
 msgstr "추가 세부 정보 (300자 이내)"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:159
 msgid "Adult"
 msgstr "성인물"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127
 msgid "Adult Content"
 msgstr "성인 콘텐츠"
 
@@ -601,8 +648,8 @@ msgstr "성인 콘텐츠는 <0>bsky.app</0>에서 웹을 통해서만 활성화
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "성인 콘텐츠가 비활성화되어 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:138
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:196
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "성인 콘텐츠 라벨"
 
@@ -618,9 +665,9 @@ msgstr "모두"
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "모든 계정을 팔로우했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:370
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:405
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:407
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
 msgid "All languages"
 msgstr "모든 언어"
 
@@ -685,8 +732,8 @@ msgstr "대체 텍스트는 시각장애인과 저시력 사용자를 위해 이
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
-msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr "대체 텍스트를 자릅니다. 제한: {0}자."
+msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}"
+msgstr "대체 텍스트가 잘립니다. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {제한: {0}자.}}"
 
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
@@ -713,7 +760,11 @@ msgstr "오류 발생"
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184
+msgid "An error occurred while fetching the feed."
+msgstr "피드를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "스타터 팩을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하시겠습니까?"
 
@@ -758,8 +809,8 @@ msgstr "대화를 여는 동안 문제가 발생했습니다"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:332
-#: src/components/ProfileCard.tsx:353
+#: src/components/ProfileCard.tsx:339
+#: src/components/ProfileCard.tsx:360
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -796,7 +847,7 @@ msgstr "반사회적 행위"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "누구나 상호작용할 수 있음"
 
-#: src/Navigation.tsx:391
+#: src/Navigation.tsx:399
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -894,11 +945,11 @@ msgstr "보관된 게시물"
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "앱 비밀번호 \"{0}\"을(를) 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:152
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "정말 이 메시지를 삭제하시겠습니까? 나에게 보이는 메시지는 삭제되지만 상대방에게는 삭제되지 않습니다."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "이 스타터 팩을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -918,15 +969,15 @@ msgstr "정말 이 대화에서 나가시겠습니까? 나에게 보이는 메
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:312
+#: src/components/FeedCard.tsx:340
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:694
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:703
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:882
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -943,11 +994,11 @@ msgstr "<0>{suggestedLanguageName}</0>(으)로 쓰고 있나요?"
 msgid "Art"
 msgstr "예술"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 나체."
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:182
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "3자 이상"
 
@@ -960,8 +1011,8 @@ msgstr "오로라"
 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
 msgstr "자동 재생 옵션은 <0>콘텐츠 및 미디어 설정</0>으로 이동했습니다."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:107
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:113
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
 msgstr "동영상 및 GIF 자동 재생"
 
@@ -993,25 +1044,20 @@ msgstr "대화로 돌아가기"
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "목록을 만들기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629
 msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
 msgstr "게시물을 작성하기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:338
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343
 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
 msgstr "스타터 팩을 만들기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:212
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221
 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr "다른 사용자에게 메시지를 보내기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:111
-msgid "BETA"
-msgstr "BETA"
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
 msgid "Birthday"
@@ -1039,7 +1085,7 @@ msgstr "계정 차단"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "계정을 차단하시겠습니까?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:662
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661
 msgid "Block accounts"
 msgstr "계정 차단"
 
@@ -1051,7 +1097,7 @@ msgstr "차단 및 삭제"
 msgid "Block and/or delete this conversation"
 msgstr "이 대화를 차단 또는 삭제합니다"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:782
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781
 msgid "Block list"
 msgstr "리스트 차단"
 
@@ -1059,7 +1105,7 @@ msgstr "리스트 차단"
 msgid "Block or report"
 msgstr "차단 또는 신고"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:777
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "이 계정들을 차단하시겠습니까?"
 
@@ -1102,7 +1148,7 @@ msgstr "차단된 게시물."
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 것을 막지는 못합니다."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "차단 목록은 공개됩니다. 차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."
 
@@ -1145,7 +1191,7 @@ msgstr "Bluesky는 친구와 함께하면 더 좋답니다!"
 msgid "Bluesky Social Terms of Service"
 msgstr "Bluesky Social 서비스 이용약관"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:298
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:303
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky가 네트워크에 있는 사람들 중에서 임의로 추천 계정 세트를 선택합니다."
 
@@ -1163,34 +1209,34 @@ msgstr "Bluesky+ 아이콘"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
-msgstr "이미지 흐리게"
+msgstr "이미지 블러"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
 msgid "Blur images and filter from feeds"
-msgstr "이미지 흐리게 및 피드에서 필터링"
+msgstr "이미지 블러 및 피드에서 필터링"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Books"
 msgstr "책"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:372
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 계정 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:509
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 피드 찾아보기"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:353
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:356
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:490
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:493
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "더 많은 추천 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:380
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:518
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 찾아보기"
 
@@ -1211,6 +1257,10 @@ msgstr "{displayName} 태그된 게시물 탐색하기"
 msgid "Browse starter pack {displayName}"
 msgstr "스타터 팩 {displayName} 탐색하기"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89
+msgid "Browse topic {0}"
+msgstr "주제 {0} 탐색하기"
+
 #: src/components/TrendingTopics.tsx:232
 msgid "Browse topic {displayName}"
 msgstr "주제 {displayName} 탐색하기"
@@ -1221,6 +1271,8 @@ msgstr "비즈니스"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:853
 msgid "By {0}"
 msgstr "{0} 님이 만듦"
 
@@ -1240,16 +1292,21 @@ msgstr "계정을 만들면 <0>서비스 이용약관</0> 및 <1>개인정보 
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "계정을 만들면 <0>서비스 이용약관</0>에 동의하는 것입니다."
 
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105
+msgid "By you"
+msgstr "내가 만듦"
+
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "카메라"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:304
+#: src/components/Menu/index.tsx:306
 #: src/components/Prompt.tsx:130
 #: src/components/Prompt.tsx:132
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76
@@ -1257,7 +1314,8 @@ msgstr "카메라"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:931
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
@@ -1272,8 +1330,7 @@ msgstr "카메라"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:890
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
@@ -1305,8 +1362,8 @@ msgstr "게시물 인용 취소"
 msgid "Cancel reactivation and sign out"
 msgstr "재활성화 취소 및 로그아웃"
 
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:341
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Cancel search"
 msgstr "검색 취소"
 
@@ -1391,14 +1448,14 @@ msgstr "이메일 주소를 변경하세요"
 msgid "Changes app icon"
 msgstr "앱 아이콘을 변경합니다"
 
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "호스팅 제공자를 변경합니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:416
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:534
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422
 msgid "Chat"
 msgstr "대화"
@@ -1414,7 +1471,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "대화를 뮤트했습니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:418
+#: src/Navigation.tsx:426
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr "대화 요청 수신함"
@@ -1425,8 +1482,7 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr "대화 요청"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:83
-#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/Navigation.tsx:421
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 msgid "Chat settings"
 msgstr "대화 설정"
@@ -1466,7 +1522,7 @@ msgstr "도메인 인증 방법 선택"
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "피드 선택"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
 msgid "Choose for me"
 msgstr "임의로 선택하기"
 
@@ -1474,10 +1530,6 @@ msgstr "임의로 선택하기"
 msgid "Choose People"
 msgstr "사람들 선택"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
-msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr "게시하는 미디어에 적용할 자체 라벨을 선택하세요. 아무것도 선택하지 않으면 이 게시물이 모든 대상에게 적합하다는 것입니다."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요."
@@ -1491,15 +1543,14 @@ msgid "Choose your account provider"
 msgstr "계정 제공자 선택"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:728
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
 msgstr "나만의 타임라인을 선택하세요! 커뮤니티에서 만든 피드를 통해 마음에 드는 콘텐츠를 찾을 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "Choose your password"
 msgstr "비밀번호를 입력하세요"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:146
+#: src/screens/Signup/index.tsx:160
 msgid "Choose your username"
 msgstr "사용자 이름 선택"
 
@@ -1531,7 +1582,7 @@ msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 활성화하려면 클릭하세요.
 msgid "Click to open tag menu for {tag}"
 msgstr "클릭하여 {tag}에 대한 태그 메뉴를 엽니다"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:317
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "클릭하여 메시지를 다시 보내기"
 
@@ -1546,11 +1597,12 @@ msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴"
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
@@ -1597,7 +1649,13 @@ msgstr "이미지 닫기"
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "이미지 뷰어 닫기"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:298
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:53
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45
+msgid "Close menu"
+msgstr "매뉴 닫기"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:300
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "이 대화 상자 닫기"
 
@@ -1605,6 +1663,10 @@ msgstr "이 대화 상자 닫기"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945
+msgid "Closes post composer and discards post draft"
+msgstr "게시물 작성기를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"
+
 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138
 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174
 msgid "Closes the emoji picker"
@@ -1650,23 +1712,23 @@ msgstr "커뮤니티 가이드라인"
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:148
+#: src/screens/Signup/index.tsx:162
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "챌린지 완료하기"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500
 msgid "Compose new post"
 msgstr "새 게시물 작성하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834
-msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
-msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
+msgstr "게시물을 최대 {0, plural, other {#자}}까지 작성할 수 있습니다"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "답글 작성하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1652
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "동영상 압축 중…"
 
@@ -1730,12 +1792,12 @@ msgstr "인증 코드"
 msgid "Connecting..."
 msgstr "연결 중…"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:179
-#: src/screens/Signup/index.tsx:182
+#: src/screens/Signup/index.tsx:193
+#: src/screens/Signup/index.tsx:196
 msgid "Contact support"
 msgstr "지원에 연락하기"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
 msgid "Content & Media"
 msgstr "콘텐츠 및 미디어"
 
@@ -1757,7 +1819,7 @@ msgstr "콘텐츠 차단됨"
 msgid "Content filters"
 msgstr "콘텐츠 필터"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:57
+#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:59
 msgid "Content from across the network we think you might like."
 msgstr "좋아할 만한 네트워크 전반의 콘텐츠를 모았습니다."
 
@@ -1782,7 +1844,7 @@ msgstr "콘텐츠 경고"
 msgid "Content warnings"
 msgstr "콘텐츠 경고"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:85
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "컨텍스트 메뉴 배경을 클릭하여 메뉴를 닫습니다."
 
@@ -1811,7 +1873,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "대화를 삭제했습니다"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:189
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "대화 삭제됨"
 
@@ -1827,7 +1889,7 @@ msgstr "복사됨"
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "빌드 버전을 클립보드에 복사했습니다"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
@@ -1886,7 +1948,7 @@ msgstr "링크 복사"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "링크 복사"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "리스트 링크 복사"
 
@@ -1895,8 +1957,8 @@ msgstr "리스트 링크 복사"
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "게시물 링크 복사"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:114
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142
 msgid "Copy message text"
 msgstr "메시지 텍스트 복사"
 
@@ -1932,7 +1994,7 @@ msgstr "대화에서 나갈 수 없습니다"
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "피드를 불러올 수 없습니다"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1022
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
 msgid "Could not load list"
 msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다"
 
@@ -1944,7 +2006,7 @@ msgstr "대화를 뮤트할 수 없습니다"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "동영상을 처리할 수 없습니다"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293
 msgid "Create"
 msgstr "만들기"
 
@@ -1952,13 +2014,13 @@ msgstr "만들기"
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 QR 코드 만들기"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269
-#: src/Navigation.tsx:443
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274
+#: src/Navigation.tsx:451
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 만들기"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:250
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "나를 위한 스타터 팩 만들기"
 
@@ -1973,7 +2035,7 @@ msgstr "나를 위한 스타터 팩 만들기"
 msgid "Create account"
 msgstr "가입하기"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:94
+#: src/screens/Signup/index.tsx:108
 msgid "Create Account"
 msgstr "계정 만들기"
 
@@ -1982,11 +2044,16 @@ msgstr "계정 만들기"
 msgid "Create an account"
 msgstr "계정 만들기"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310
+msgid "Create an account without using this starter pack"
+msgstr "이 스타터 팩을 사용하지 않고 계정 만들기"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "대신 아바타 만들기"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:180
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:185
 msgid "Create another"
 msgstr "다른 스타터 팩 만들기"
 
@@ -2050,7 +2117,7 @@ msgstr "어두운 모드"
 msgid "Dark theme"
 msgstr "어두운 테마"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:266
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269
 msgid "Date of birth"
 msgstr "생년월일"
 
@@ -2076,14 +2143,14 @@ msgstr "기본"
 msgid "Default icons"
 msgstr "기본 아이콘"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:154
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:591
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:741
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:761
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -2124,19 +2191,19 @@ msgstr "대화 삭제"
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "대화 삭제"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153
 msgid "Delete for me"
 msgstr "나에게서 삭제"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:549
-msgid "Delete List"
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548
+msgid "Delete list"
 msgstr "리스트 삭제"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:150
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176
 msgid "Delete message"
 msgstr "메시지 삭제"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제"
 
@@ -2144,22 +2211,22 @@ msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "내 계정 삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:856
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711
 msgid "Delete post"
 msgstr "게시물 삭제"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "스타터 팩 삭제"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:635
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "스타터 팩 삭제"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -2180,7 +2247,7 @@ msgstr "삭제된 계정"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "삭제된 게시물."
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
@@ -2188,13 +2255,13 @@ msgstr "삭제된 게시물."
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367
 msgid "Description is too long"
 msgstr "설명이 너무 깁니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
-msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr "설명이 너무 깁니다. 최대 글자 수는 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}자입니다."
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368
+msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
+msgstr "설명이 너무 깁니다. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {최대 글자 수는 #자입니다.}}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -2256,8 +2323,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "사용 안 함"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:696
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:875
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:705
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:889
 msgid "Discard"
 msgstr "삭제"
 
@@ -2265,11 +2332,11 @@ msgstr "삭제"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "변경 사항 삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:702
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "초안 삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:881
 msgid "Discard post?"
 msgstr "게시물 삭제"
 
@@ -2278,15 +2345,15 @@ msgstr "게시물 삭제"
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "앱이 로그아웃한 사용자에게 내 계정을 표시하지 않도록 설정하기"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:436
+msgid "Discover Feeds"
+msgstr "피드 발견하기"
+
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "새로운 맞춤 피드 찾아보기"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:425
-msgid "Discover new feeds"
-msgstr "새 피드 발견하기"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:725
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "새 피드 발견하기"
@@ -2295,7 +2362,7 @@ msgstr "새 피드 발견하기"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "닫기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1576
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "오류 무시"
 
@@ -2303,6 +2370,10 @@ msgstr "오류 무시"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "시작하기 가이드 닫기"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43
+msgid "Dismiss interests"
+msgstr "관심 주제 닫기"
+
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92
 msgid "Dismiss this section"
 msgstr "이 부분 닫기"
@@ -2314,7 +2385,7 @@ msgstr "더 큰 대체 텍스트 배지 표시"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "표시 이름"
@@ -2328,8 +2399,8 @@ msgid "Display name is too long"
 msgstr "표시 이름이 너무 깁니다"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
-msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr "표시 이름이 너무 깁니다. 최대 글자 수는 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}자입니다."
+msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
+msgstr "표시 이름이 너무 깁니다. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {최대 글자 수는 #자입니다.}}"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
@@ -2344,7 +2415,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자에게는 이 뮤트 단어를 적용하
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "나체를 포함하지 않습니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:165
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "하이픈으로 시작하거나 끝나지 않음"
 
@@ -2363,8 +2434,8 @@ msgstr "도메인을 확인했습니다."
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2385,6 +2456,10 @@ msgstr "완료"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "완료{extraText}"
 
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:161
+msgid "Double tap or long press the message to add a reaction"
+msgstr "메시지를 두 번 탭하거나 길게 눌러서 반응을 추가합니다"
+
 #: src/components/Dialog/index.tsx:324
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "두 번 탭하여 대화 상자를 닫습니다"
@@ -2455,7 +2530,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
 msgid "Edit"
@@ -2466,7 +2541,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:344
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "아바타 편집"
@@ -2486,7 +2561,12 @@ msgstr "이미지 편집하기"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "상호작용 설정 편집"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:537
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105
+msgid "Edit interests"
+msgstr "관심 주제 편집"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536
 msgid "Edit list details"
 msgstr "리스트 세부 정보 편집"
 
@@ -2524,7 +2604,7 @@ msgstr "프로필 편집"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "프로필 편집"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:572
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "스타터 팩 편집"
 
@@ -2544,7 +2624,7 @@ msgstr "내 표시 이름을 편집합니다"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "내 프로필 설명을 편집합니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:448
+#: src/Navigation.tsx:456
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "스타터 팩 편집"
 
@@ -2558,7 +2638,7 @@ msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the c
 msgstr "이 리스트의 작성자가 나를 차단했거나 내가 작성자를 차단했습니다."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:190
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "이메일"
@@ -2657,16 +2737,16 @@ msgstr "자막 사용"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "이 소스에서만 사용"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:123
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:137
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:132
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:146
 msgid "Enable trending topics"
 msgstr "인기 주제 사용"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:158
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
 msgstr "Discover 피드에서 인기 동영상 사용"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:144
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed."
 msgstr "Discover 피드에서 인기 동영상 사용"
 
@@ -2717,12 +2797,16 @@ msgstr "사용할 도메인 입력"
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
 msgstr "계정을 만들 때 사용한 이메일을 입력하세요. 새 비밀번호를 설정할 수 있도록 \"재설정 코드\"를 보내 드립니다."
 
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
+msgid "Enter the username or email address you used when you created your account"
+msgstr "계정을 만들 때 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력하세요"
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104
 msgid "Enter your birth date"
 msgstr "생년월일을 입력하세요"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "이메일 주소를 입력하세요"
 
@@ -2746,7 +2830,11 @@ msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력"
 msgid "Enters full screen"
 msgstr "전체화면으로 봅니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1661
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
+msgid "Entertainment"
+msgstr "엔터테인먼트"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
@@ -2755,15 +2843,18 @@ msgstr "오류"
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "파일을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55
 msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "캡차 응답을 수신하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:114
 msgid "Error:"
 msgstr "오류:"
 
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131
+msgid "Error: {error}"
+msgstr "오류: {error}"
+
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
 msgid "Everybody"
 msgstr "모두"
@@ -2870,6 +2961,13 @@ msgstr "노골적이거나 불쾌감을 줄 수 있는 미디어."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "노골적인 성적 이미지."
 
+#: src/Navigation.tsx:640
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:307
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
+msgid "Explore"
+msgstr "탐색"
+
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141
 msgid "Export my data"
@@ -2879,8 +2977,8 @@ msgstr "내 데이터 내보내기"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "내 데이터 내보내기"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:83
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:87
 msgid "External media"
 msgstr "외부 미디어"
 
@@ -2904,6 +3002,11 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to accept chat"
 msgstr "대화를 수락하지 못했습니다"
 
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93
+msgid "Failed to add emoji reaction"
+msgstr "이모티콘 반응을 추가하지 못했습니다"
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "핸들을 변경하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
@@ -2931,7 +3034,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to delete chat"
 msgstr "대화를 삭제하지 못했습니다"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:75
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다"
 
@@ -2939,7 +3042,7 @@ msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "스타터 팩을 삭제하지 못했습니다"
 
@@ -2948,8 +3051,8 @@ msgstr "스타터 팩을 삭제하지 못했습니다"
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr "대화를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:463
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:491
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:475
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:514
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "피드 환경설정을 불러오지 못했습니다"
 
@@ -2961,12 +3064,12 @@ msgstr "GIF를 불러오지 못했습니다"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "지난 메시지를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:456
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:484
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:468
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:507
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "추천 피드를 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:414
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:375
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "추천 팔로우를 불러오지 못했습니다"
 
@@ -2979,6 +3082,11 @@ msgstr "모든 요청을 읽음으로 표시하지 못했습니다"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "게시물을 고정하지 못했습니다"
 
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87
+msgid "Failed to remove emoji reaction"
+msgstr "이모티콘 반응을 제거하지 못했습니다"
+
 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}"
@@ -2991,7 +3099,12 @@ msgstr "알림 설정을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해 주세
 msgid "Failed to save settings. Please try again."
 msgstr "설정을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133
+msgctxt "toast"
+msgid "Failed to save your interests."
+msgstr "관심 주제를 저장하지 못했습니다."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:310
 msgid "Failed to send"
 msgstr "전송 실패"
 
@@ -3004,7 +3117,7 @@ msgstr "이의신청을 제출하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "스레드 뮤트를 전환하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:275
+#: src/components/FeedCard.tsx:285
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "피드를 업데이트하지 못했습니다"
 
@@ -3027,7 +3140,7 @@ msgstr "핸들을 인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 msgid "Feed"
 msgstr "피드"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:134
+#: src/components/FeedCard.tsx:139
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0} 님의 피드"
@@ -3040,8 +3153,8 @@ msgstr "피드 메뉴"
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "피드 켜기/끄기"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:97
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:324
 msgid "Feedback"
 msgstr "피드백"
@@ -3052,13 +3165,13 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "피드백을 보냈습니다!"
 
-#: src/Navigation.tsx:428
+#: src/Navigation.tsx:436
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:651
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:486
 msgid "Feeds"
 msgstr "피드"
@@ -3067,13 +3180,13 @@ msgstr "피드"
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "피드는 사용자가 약간의 코딩 전문 지식만으로 구축할 수 있는 맞춤 알고리즘입니다. <0/>에서 자세한 내용을 확인하세요."
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:272
+#: src/components/FeedCard.tsx:282
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
 msgctxt "toast"
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "피드를 업데이트했습니다!"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:63
+#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:65
 msgid "Feeds we think you might like."
 msgstr "좋아할 만한 피드를 모았습니다."
 
@@ -3089,11 +3202,11 @@ msgstr "파일을 성공적으로 저장했습니다!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "피드에서 필터링"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:403
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:97
 msgid "Filter search by language"
 msgstr "언어별 검색 필터링"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:70
 msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})"
 msgstr "언어별 검색 필터링 (현재: {currentLanguageLabel})"
 
@@ -3107,13 +3220,13 @@ msgstr "마무리 중"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "팔로우할 계정 찾아보기"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "팔로우할 사람 찾아보기"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:582
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:476
 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky"
 msgstr "Bluesky에서 게시물, 사용자, 피드 찾기"
 
@@ -3145,7 +3258,7 @@ msgid "Flexible"
 msgstr "유연성"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:365
+#: src/components/ProfileCard.tsx:372
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
@@ -3201,10 +3314,6 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "맞팔로우"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370
-msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
-msgstr "더 많은 계정을 팔로우하고 관심 주제를 연결하여 네트워크를 구축하세요."
-
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:234
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
 msgstr "<0>{0}</0> 님이 팔로우함"
@@ -3231,7 +3340,7 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "내가 아는 팔로워"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:359
+#: src/components/ProfileCard.tsx:366
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
@@ -3242,7 +3351,7 @@ msgstr "내가 아는 팔로워"
 msgid "Following"
 msgstr "팔로우 중"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:322
+#: src/components/ProfileCard.tsx:329
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다"
@@ -3255,8 +3364,8 @@ msgstr "{handle} 님을 팔로우 중"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "{name} 님을 팔로우했습니다"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:78
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "팔로우 중 피드 설정"
 
@@ -3298,6 +3407,10 @@ msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다.
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "최상의 경험을 위해 테마 글꼴을 사용하는 것을 추천합니다."
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94
+msgid "For You"
+msgstr "추천"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
 msgstr "무기한"
@@ -3333,7 +3446,7 @@ msgstr "<0/>에서"
 msgid "Gallery"
 msgstr "갤러리"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 만들기"
 
@@ -3363,7 +3476,7 @@ msgstr "프로필에 얼굴 달기"
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위"
 
-#: src/components/Layout/Header/index.tsx:126
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
@@ -3373,7 +3486,7 @@ msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위"
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Go back"
 msgstr "뒤로"
 
@@ -3382,9 +3495,9 @@ msgstr "뒤로"
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:754
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1036
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035
 msgid "Go Back"
 msgstr "뒤로"
 
@@ -3405,7 +3518,7 @@ msgstr "홈으로 이동"
 msgid "Go Home"
 msgstr "홈으로 이동"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:294
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355
 msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "{0} 님과의 대화로 이동합니다"
 
@@ -3424,8 +3537,8 @@ msgstr "사용자의 프로필로 가기"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "불쾌감을 주는 미디어"
 
@@ -3461,7 +3574,7 @@ msgstr "햅틱"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "괴롭힘, 분쟁 유발 또는 차별"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:406
 msgid "Hashtag"
 msgstr "해시태그"
 
@@ -3469,14 +3582,14 @@ msgstr "해시태그"
 msgid "Hashtag {tag}"
 msgstr "해시태그 #{tag}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:177
+#: src/screens/Signup/index.tsx:191
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "문제가 있나요?"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:337
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
@@ -3506,12 +3619,11 @@ msgstr "숨겨진 리스트"
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "Hide"
@@ -3541,6 +3653,10 @@ msgstr "모두에게서 답글 숨기기"
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "나에게서 답글 숨기기"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110
+msgid "Hide this card"
+msgstr "이 카드 숨기기"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?"
@@ -3551,13 +3667,11 @@ msgid "Hide this reply?"
 msgstr "이 답글을 숨기시겠습니까?"
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:113
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62
 msgid "Hide trending topics"
 msgstr "인기 주제 숨기기"
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108
 msgid "Hide trending topics?"
 msgstr "인기 주제를 숨기시겠습니까?"
@@ -3607,10 +3721,10 @@ msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "잠깐! 동영상에 대한 접근 권한이 점차적으로 제공되고 있지만 아직은 기다려야 합니다. 나중에 다시 확인해 주세요!"
 
-#: src/Navigation.tsx:627
-#: src/Navigation.tsx:647
+#: src/Navigation.tsx:635
+#: src/Navigation.tsx:655
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:595
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
@@ -3624,10 +3738,14 @@ msgstr "호스트:"
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "호스팅 제공자"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190
+msgid "Hot"
+msgstr "인기"
+
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:656
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:661
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660
 msgid "Hot replies first"
 msgstr "인기순"
 
@@ -3664,11 +3782,11 @@ msgstr "확인"
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "대체 텍스트가 긴 경우 대체 텍스트 확장 상태를 전환합니다"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "해당 국가의 법률에 따라 아직 성인이 아닌 경우 부모 또는 법적 보호자가 대신 이 약관을 읽어야 합니다."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:758
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "이 리스트를 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."
 
@@ -3749,10 +3867,6 @@ msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다"
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "이메일로 전송된 코드를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
-msgid "Input the username or email address you used at signup"
-msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다"
-
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "상호작용 제한됨"
@@ -3786,11 +3900,11 @@ msgstr "잘못된 인증 코드"
 msgid "Invite a Friend"
 msgstr "친구 초대하기"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:160
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163
 msgid "Invite code"
 msgstr "초대 코드"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:276
+#: src/screens/Signup/state.ts:339
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "초대 코드가 올바르지 않습니다. 코드를 올바르게 입력했는지 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
@@ -3814,7 +3928,7 @@ msgstr "친구를 초대하여 좋아하는 피드와 사람들을 팔로우할
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "개인적인 초대"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:286
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289
 msgid "It's correct"
 msgstr "올바른 주소입니다"
 
@@ -3822,7 +3936,7 @@ msgstr "올바른 주소입니다"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "아직은 나밖에 없습니다. 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사람을 추가하세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1595
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "작업 ID: {0}"
 
@@ -3896,8 +4010,8 @@ msgid "Larger"
 msgstr "큼"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:515
 msgid "Latest"
 msgstr "최신"
 
@@ -3969,7 +4083,7 @@ msgstr "Bluesky 떠나기"
 msgid "left to go."
 msgstr "명 남았습니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
 msgid "Let me choose"
 msgstr "직접 선택하기"
 
@@ -4030,7 +4144,7 @@ msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 msgid "Liked By"
 msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/components/FeedCard.tsx:218
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr "{0, plural, other {#명}}의 사용자가 좋아함"
@@ -4050,8 +4164,8 @@ msgstr "좋아요"
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:630
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:635
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634
 msgid "Linear"
 msgstr "일반"
 
@@ -4063,7 +4177,7 @@ msgstr "리스트"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "리스트 아바타"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
 msgctxt "toast"
 msgid "List blocked"
 msgstr "리스트를 차단했습니다"
@@ -4081,7 +4195,7 @@ msgstr "<0/> 님의 리스트"
 msgid "List by you"
 msgstr "내 리스트"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477
 msgctxt "toast"
 msgid "List deleted"
 msgstr "리스트를 삭제했습니다"
@@ -4090,11 +4204,11 @@ msgstr "리스트를 삭제했습니다"
 msgid "List has been hidden"
 msgstr "리스트 숨겨짐"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:173
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172
 msgid "List Hidden"
 msgstr "리스트 숨겨짐"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394
 msgctxt "toast"
 msgid "List muted"
 msgstr "리스트를 뮤트했습니다"
@@ -4103,12 +4217,12 @@ msgstr "리스트를 뮤트했습니다"
 msgid "List Name"
 msgstr "리스트 이름"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:449
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448
 msgctxt "toast"
 msgid "List unblocked"
 msgstr "리스트를 차단 해제했습니다"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412
 msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "리스트를 언뮤트했습니다"
@@ -4117,7 +4231,7 @@ msgstr "리스트를 언뮤트했습니다"
 #: src/view/screens/Lists.tsx:62
 #: src/view/screens/Profile.tsx:221
 #: src/view/screens/Profile.tsx:229
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:669
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:501
 msgid "Lists"
 msgstr "리스트"
@@ -4126,18 +4240,14 @@ msgstr "리스트"
 msgid "Lists blocking this user:"
 msgstr "이 사용자를 차단한 리스트:"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:135
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:87
 msgid "Load more"
 msgstr "더 불러오기"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:224
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:496
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "추천 피드 더 불러오기"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:222
-msgid "Load more suggested follows"
-msgstr "추천 팔로우 더 불러오기"
-
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:270
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "새 알림 불러오기"
@@ -4145,7 +4255,7 @@ msgstr "새 알림 불러오기"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:871
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870
 msgid "Load new posts"
 msgstr "새 게시물 불러오기"
 
@@ -4161,11 +4271,11 @@ msgstr "로그"
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "로그아웃 표시"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130
 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "@sawaratsuki.bsky.social 님의 로고"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:122
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:639
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 님의 로고"
@@ -4190,7 +4300,7 @@ msgstr "모든 피드를 고정 해제했군요. 하지만 걱정하지 마세
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "팔로우 중 피드가 누락된 것 같습니다. <0>이곳을 클릭해 하나 추가하세요.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:264
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269
 msgid "Make one for me"
 msgstr "나를 위해 만들기"
 
@@ -4198,8 +4308,8 @@ msgstr "나를 위해 만들기"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:63
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "저장한 피드 관리"
 
@@ -4227,7 +4337,7 @@ msgstr "모두 읽음으로 표시했습니다"
 msgid "Media"
 msgstr "미디어"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:210
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "일부 사용자에게 불쾌감을 주거나 부적절할 수 있는 미디어."
 
@@ -4243,7 +4353,7 @@ msgstr "멘션한 사용자"
 msgid "Mentions"
 msgstr "멘션"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:103
+#: src/components/Menu/index.tsx:105
 msgid "Menu"
 msgstr "메뉴"
 
@@ -4251,15 +4361,19 @@ msgstr "메뉴"
 msgid "Message {0}"
 msgstr "{0} 님에게 메시지 보내기"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71
 msgctxt "toast"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "메시지를 삭제했습니다"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:190
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192
 msgid "Message deleted"
 msgstr "메시지 삭제됨"
 
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119
+msgid "Message from @{0}: {1}"
+msgstr "@{0} 님이 보낸 메시지: {1}"
+
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "서버에서 보낸 메시지: {0}"
@@ -4273,7 +4387,11 @@ msgstr "메시지 입력 필드"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "메시지가 너무 깁니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:642
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117
+msgid "Message options"
+msgstr "메시지 옵션"
+
+#: src/Navigation.tsx:650
 msgid "Messages"
 msgstr "메시지"
 
@@ -4364,7 +4482,7 @@ msgstr "피드 더 보기"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:743
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "More options"
 msgstr "옵션 더 보기"
 
@@ -4373,8 +4491,8 @@ msgid "Most-liked first"
 msgstr "좋아요 많은 순"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:686
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:691
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "좋아요 많은 순"
 
@@ -4404,7 +4522,7 @@ msgstr "{tag} 뮤트"
 msgid "Mute account"
 msgstr "계정 뮤트"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:650
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "계정 뮤트"
 
@@ -4417,11 +4535,11 @@ msgstr "대화 뮤트"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "뮤트 범위:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:772
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771
 msgid "Mute list"
 msgstr "리스트 뮤트"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:767
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "이 계정들을 뮤트하시겠습니까?"
 
@@ -4480,7 +4598,7 @@ msgstr "\"{0}\"에 의해 뮤트됨"
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:769
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "뮤트 목록은 비공개입니다. 뮤트한 계정은 나와 상호작용할 수 있지만 해당 계정의 게시물을 보거나 해당 계정으로부터 알림을 받을 수 없습니다."
 
@@ -4518,9 +4636,14 @@ msgid "Nature"
 msgstr "자연"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "{0}(으)로 이동"
 
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131
+msgid "Navigate to starter pack"
+msgstr "스타터 팩으로 이동하기"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180
@@ -4548,6 +4671,10 @@ msgstr "팔로워 또는 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않습니
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "취소하고 내 핸들 만들기"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195
+msgid "New"
+msgstr "신규"
+
 #: src/view/screens/Lists.tsx:74
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74
 msgctxt "action"
@@ -4591,8 +4718,8 @@ msgstr "새 비밀번호"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:549
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165
 #: src/view/screens/Profile.tsx:507
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:253
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
@@ -4601,7 +4728,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:507
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:508
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "새 게시물"
@@ -4616,13 +4743,14 @@ msgstr "새 사용자 리스트"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:676
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:681
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "새로운 순"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237
 msgid "News"
 msgstr "뉴스"
 
@@ -4670,14 +4798,14 @@ msgstr "피드를 찾을 수 없습니다. 다른 피드를 검색해 보세요.
 msgid "No likes yet"
 msgstr "아직 좋아요 없음"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:344
+#: src/components/ProfileCard.tsx:351
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:176
-msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} characters"
-msgstr "{MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH}자 이하"
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184
+msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}"
+msgstr "{MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {#자}} 이하"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134
 msgid "No messages yet"
@@ -4714,10 +4842,14 @@ msgid "No result"
 msgstr "결과 없음"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212
 msgid "No results"
 msgstr "결과 없음"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:715
+msgid "No results for \"{0}\"."
+msgstr ""
+
 #: src/components/Lists.tsx:189
 msgid "No results found"
 msgstr "결과를 찾을 수 없음"
@@ -4726,13 +4858,17 @@ msgstr "결과를 찾을 수 없음"
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:231
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:269
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:314
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:719
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "\"{search}\"에 대한 검색 결과를 찾을 수 없습니다."
@@ -4800,7 +4936,7 @@ msgstr "빈 페이지"
 msgid "Notification filters"
 msgstr "알림 필터"
 
-#: src/Navigation.tsx:423
+#: src/Navigation.tsx:431
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "알림 설정"
@@ -4817,10 +4953,10 @@ msgstr "알림음"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "알림음"
 
-#: src/Navigation.tsx:637
+#: src/Navigation.tsx:645
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:449
 msgid "Notifications"
 msgstr "알림"
@@ -4829,12 +4965,12 @@ msgstr "알림"
 msgid "now"
 msgstr "지금"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:274
 msgid "Now"
 msgstr "지금"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:150
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:153
 msgid "Nudity"
 msgstr "나체"
 
@@ -4856,7 +4992,9 @@ msgstr "이런!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "이런! 뭔가 잘못되었습니다."
 
+#. Confirm button text.
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:362
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229
 msgid "OK"
@@ -4869,8 +5007,8 @@ msgstr "확인"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:666
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:671
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "오래된 순"
 
@@ -4882,15 +5020,15 @@ msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "온보딩 재설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:346
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 GIF에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:343
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:353
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 동영상에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
@@ -4902,7 +5040,7 @@ msgstr ".jpg 및 .png 파일만 지원됩니다"
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:158
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "문자, 숫자, 하이픈만 포함"
 
@@ -4919,8 +5057,8 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:173
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:320
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:329
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
@@ -4940,17 +5078,17 @@ msgstr "{name} 님의 프로필 단축 메뉴 열기"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "아바타 생성기 열기"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:302
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:303
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "대화 옵션 열기"
 
-#: src/components/Layout/Header/index.tsx:158
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159
 msgid "Open drawer menu"
 msgstr "서랍 메뉴 열기"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1244
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기 열기"
 
@@ -4963,11 +5101,15 @@ msgstr "피드 정보 화면 열기"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "피드 옵션 메뉴 열기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28
+msgid "Open full emoji list"
+msgstr "전체 이모티콘 목록 열기"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "{niceUrl} 링크 열기"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:35
 msgid "Open message options"
 msgstr "메시지 옵션 열기"
 
@@ -4979,11 +5121,15 @@ msgstr "검토 디버그 페이지 열기"
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기"
 
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119
+msgid "Open pack"
+msgstr "팩 열기"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "게시물 옵션 메뉴 열기"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:558
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "스타터 팩 메뉴 열기"
 
@@ -5036,7 +5182,7 @@ msgstr "답글 작성 상자를 엽니다"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "기기의 사진 갤러리를 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1245
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1293
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기를 엽니다"
 
@@ -5071,7 +5217,7 @@ msgid "Opens the linked website"
 msgstr "연결된 웹사이트를 엽니다"
 
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:446
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "이 프로필을 엽니다"
 
@@ -5118,7 +5264,7 @@ msgstr "OTA 상태: 사용할 수 없음"
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:27
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:185
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
@@ -5150,7 +5296,7 @@ msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:225
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
 msgid "Password"
@@ -5182,8 +5328,9 @@ msgstr "일시 정지"
 msgid "Pause video"
 msgstr "동영상 일시 정지"
 
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166
 msgid "People"
 msgstr "사람들"
 
@@ -5216,25 +5363,20 @@ msgstr "반려동물"
 msgid "Photography"
 msgstr "사진"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "성인용 사진."
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:173
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:178
-msgid "Pin"
-msgstr "고정"
-
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522
 msgid "Pin feed"
 msgstr "피드 고정"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:167
-msgid "Pin the trending videos feed to your home screen for easy access"
-msgstr "쉽게 접근할 수 있도록 인기 동영상 피드를 홈 화면에 고정합니다"
+#: src/components/FeedCard.tsx:329
+msgid "Pin Feed"
+msgstr "피드 고정"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706
 msgid "Pin to home"
 msgstr "홈에 고정"
 
@@ -5260,7 +5402,7 @@ msgstr "{0}을(를) 홈에 고정했습니다"
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "고정한 피드"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "내 피드에 고정했습니다"
 
@@ -5299,16 +5441,20 @@ msgstr "GIF를 재생합니다"
 msgid "Plays the video"
 msgstr "동영상을 재생합니다"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:235
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
+msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting."
+msgstr "게시하는 미디어에 해당하는 콘텐츠 경고 라벨을 추가해 주세요."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:286
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "핸들을 입력하세요."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:228
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121
+#: src/screens/Signup/state.ts:278
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "비밀번호를 입력하세요."
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:249
+#: src/screens/Signup/state.ts:301
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "인증 캡차를 완료해 주세요."
 
@@ -5316,7 +5462,7 @@ msgstr "인증 캡차를 완료해 주세요."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "이메일을 변경하기 전에 이메일을 확인해 주세요. 이는 이메일 변경 도구가 추가되는 동안 일시적으로 요구되는 사항이며 곧 제거될 예정입니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:110
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109
 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly."
 msgstr "이메일 주소를 정확하게 입력했는지 다시 한 번 확인해 주세요."
 
@@ -5336,12 +5482,12 @@ msgstr "이 앱 비밀번호에 대해 고유한 이름을 입력하거나 무
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "뮤트할 단어나 태그 또는 문구를 입력하세요"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:214
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92
+#: src/screens/Signup/state.ts:262
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "이메일을 입력하세요."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:85
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "초대 코드를 입력하세요."
 
@@ -5384,18 +5530,15 @@ msgstr "이메일 인증하기"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231
 msgid "Politics"
 msgstr "정치"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:116
-msgid "Popular videos in your network."
-msgstr "네트워크에서 인기 있는 동영상을 확인하세요."
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:156
 msgid "Porn"
 msgstr "음란물"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:959
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1008
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "게시하기"
@@ -5405,7 +5548,7 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "게시물"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "모두 게시하기"
@@ -5482,6 +5625,7 @@ msgstr "게시물을 고정 해제했습니다"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186
 #: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166
 msgid "Posts"
 msgstr "게시물"
 
@@ -5534,8 +5678,8 @@ msgstr "내 팔로우 먼저 표시"
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "우선순위 알림"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:105
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
 msgid "Privacy"
 msgstr "개인정보"
 
@@ -5558,7 +5702,7 @@ msgstr "개인정보 및 보안"
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "개인정보 처리방침"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1695
 msgid "Processing video..."
 msgstr "동영상 처리 중…"
 
@@ -5573,7 +5717,7 @@ msgid "profile"
 msgstr "프로필"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:687
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526
 msgid "Profile"
@@ -5597,6 +5741,26 @@ msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가
 msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "피드를 탐색하는 데 사용할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다."
 
+#. Accessibility label for button to publish a single post
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:988
+msgid "Publish post"
+msgstr "게시물 등록하기"
+
+#. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:981
+msgid "Publish posts"
+msgstr "게시물 등록하기"
+
+#. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:966
+msgid "Publish replies"
+msgstr "답글 등록하기"
+
+#. Accessibility label for button to publish a single reply
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973
+msgid "Publish reply"
+msgstr "답글 등록하기"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "QR 코드를 클립보드에 복사했습니다."
@@ -5645,8 +5809,8 @@ msgstr "이 게시물의 인용"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:696
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:701
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "무작위"
 
@@ -5659,6 +5823,10 @@ msgstr "짧은 시간에 핸들 변경을 너무 많이 시도했습니다. 잠
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "인용 다시 연결"
 
+#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85
+msgid "React with {emoji}"
+msgstr "{emoji}(으)로 반응하기"
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:141
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "계정 재활성화"
@@ -5694,11 +5862,11 @@ msgstr "이의신청 이유"
 msgid "Reason:"
 msgstr "이유:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1036
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "최근 검색"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:52
+#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54
 msgid "Recommended"
 msgstr "추천"
 
@@ -5721,7 +5889,7 @@ msgid "Reload conversations"
 msgstr "대화 다시 불러오기"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
-#: src/components/FeedCard.tsx:315
+#: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:468
@@ -5736,7 +5904,7 @@ msgstr "제거"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "스타터 팩에서 {displayName} 제거"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1110
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120
 msgid "Remove {historyItem}"
 msgstr "{historyItem} 제거"
 
@@ -5749,8 +5917,8 @@ msgstr "계정 제거"
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "첨부 제거"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:397
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:400
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "아바타 제거"
 
@@ -5777,7 +5945,7 @@ msgstr "피드를 제거하시겠습니까?"
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "내 피드에서 제거"
@@ -5791,7 +5959,7 @@ msgstr "빠른 액세스에서 제거하시겠습니까?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "저장한 피드에서 제거"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:310
+#: src/components/FeedCard.tsx:338
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 msgid "Remove from your feeds?"
 msgstr "내 피드에서 제거하시겠습니까?"
@@ -5804,7 +5972,7 @@ msgstr "이미지 제거"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "목록에서 뮤트한 단어 제거"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1084
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93
 msgid "Remove profile"
 msgstr "프로필 제거"
 
@@ -5848,11 +6016,11 @@ msgstr "저장한 피드에서 제거했습니다"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:385
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "내 피드에서 제거했습니다"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1086
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95
 msgid "Removes profile from search history"
 msgstr "검색 기록에서 프로필을 제거합니다"
 
@@ -5877,7 +6045,7 @@ msgstr "답글 비활성화됨"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "이 게시물에 대한 답글은 비활성화되어 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:955
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "답글 게시하기"
@@ -5904,7 +6072,7 @@ msgstr "답글 설정"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "답글 설정은 스레드 작성자가 선택합니다"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651
 msgid "Reply sorting"
 msgstr "답글 정렬"
 
@@ -5939,7 +6107,7 @@ msgstr "답글 표시 여부를 업데이트했습니다"
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
 msgid "Report"
@@ -5969,11 +6137,11 @@ msgstr "신고 대화 상자"
 msgid "Report feed"
 msgstr "피드 신고"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:563
-msgid "Report List"
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562
+msgid "Report list"
 msgstr "리스트 신고"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159
 msgid "Report message"
 msgstr "메시지 신고"
 
@@ -5982,8 +6150,8 @@ msgstr "메시지 신고"
 msgid "Report post"
 msgstr "게시물 신고"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "스타터 팩 신고"
 
@@ -6042,7 +6210,7 @@ msgstr "재게시"
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "재게시 ({0, plural, other {#개}})"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6089,7 +6257,7 @@ msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수"
 msgid "Require an email code to sign in to your account."
 msgstr "계정에 로그인할 때 이메일 코드를 요구합니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:174
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "이 제공자에서 필수"
 
@@ -6138,11 +6306,11 @@ msgstr "로그인을 다시 시도합니다"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:321
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:339
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253
@@ -6164,7 +6332,7 @@ msgstr "신고 옵션 불러오기 다시 시도"
 
 #: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:748
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
 
@@ -6176,7 +6344,7 @@ msgstr "홈 페이지로 돌아갑니다"
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1032
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
 
@@ -6191,12 +6359,12 @@ msgstr "이전 단계로 돌아갑니다"
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
@@ -6253,7 +6421,7 @@ msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "사진 보관함에 저장했습니다"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "내 피드에 저장했습니다"
 
@@ -6277,29 +6445,26 @@ msgstr "인사해 보세요!"
 msgid "Science"
 msgstr "과학"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:989
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "맨 위로 스크롤"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:632
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:307
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:464
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:848
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:613
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
 #: src/Navigation.tsx:217
-#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "@{0} 님의 게시물 검색"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "이름 또는 관심 주제로 검색"
 
@@ -6307,7 +6472,8 @@ msgstr "이름 또는 관심 주제로 검색"
 msgid "Search feeds"
 msgstr "피드 검색"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524
+#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135
 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 검색{activeText}"
 
@@ -6315,7 +6481,7 @@ msgstr "\"{interestsDisplayName}\" 검색{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\"에 대한 검색 결과"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:982
+#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "\"{searchText}\"에 대한 검색 결과"
 
@@ -6323,7 +6489,15 @@ msgstr "\"{searchText}\"에 대한 검색 결과"
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "다른 사람에게 추천할 피드를 검색하세요."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:875
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:362
+msgid "Search for more accounts"
+msgstr "더 많은 계정 검색하기"
+
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:439
+msgid "Search for more feeds"
+msgstr "더 많은 피드 검색하기"
+
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:334
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "게시물, 사용자 또는 피드 검색"
 
@@ -6335,7 +6509,7 @@ msgstr "사용자 검색하기"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIF 검색하기"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36
 msgid "Search my posts"
 msgstr "내 게시물 검색"
 
@@ -6345,7 +6519,7 @@ msgid "Search posts"
 msgstr "게시물 검색"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702
 msgid "Search profiles"
 msgstr "프로필 검색"
 
@@ -6353,12 +6527,12 @@ msgstr "프로필 검색"
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Tenor 검색"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:38
 msgid "Search..."
 msgstr "검색..."
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703
 msgid "Searches for profiles"
 msgstr "프로필을 검색합니다"
 
@@ -6475,11 +6649,12 @@ msgstr "앱의 사용자 인터페이스에 사용할 언어를 선택합니다.
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "구독하는 피드에 포함할 언어를 선택합니다. 선택하지 않으면 모든 언어가 표시됩니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:267
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270
 msgid "Select your date of birth"
 msgstr "생년월일을 선택하세요"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "아래 옵션에서 관심 주제를 선택하세요"
 
@@ -6585,7 +6760,7 @@ msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다"
 
 #: src/Navigation.tsx:173
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:705
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:539
 msgid "Settings"
 msgstr "설정"
@@ -6595,7 +6770,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Settings saved"
 msgstr "설정을 저장했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "성행위 또는 선정적인 나체."
 
@@ -6606,14 +6781,14 @@ msgstr "외설적"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
 #: src/screens/Hashtag.tsx:126
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:600
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603
 #: src/screens/Topic.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
@@ -6638,7 +6813,7 @@ msgstr "무시하고 공유"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
 msgid "Share link"
 msgstr "링크 공유"
 
@@ -6682,7 +6857,7 @@ msgstr "연결된 웹사이트를 공유합니다"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
 msgid "Show"
 msgstr "표시"
 
@@ -6749,7 +6924,7 @@ msgstr "인용 게시물 표시"
 msgid "Show replies"
 msgstr "답글 표시"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625
 msgid "Show replies as"
 msgstr "답글 표시 형식"
 
@@ -6823,15 +6998,15 @@ msgstr "{0}(으)로 로그인"
 msgid "Sign in as..."
 msgstr "로그인"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:203
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "로그인 또는 계정 만들기"
+
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
 msgstr "대화에 참여하려면 로그인하거나 계정을 만드세요!"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:203
-#: src/screens/Deactivated.tsx:209
-msgid "Sign in or sign up"
-msgstr "로그인 또는 가입"
-
 #: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Sign in to account that is not listed"
 msgstr "목록에 없는 계정으로 로그인"
@@ -6846,9 +7021,9 @@ msgstr "Bluesky에 로그인하거나 새 계정 만들기"
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:207
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:290
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291
 msgid "Sign out"
 msgstr "로그아웃"
 
@@ -6857,7 +7032,7 @@ msgid "Sign Out"
 msgstr "로그아웃"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:204
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
 msgid "Sign out?"
 msgstr "로그아웃하시겠습니까?"
 
@@ -6871,11 +7046,6 @@ msgstr "로그인 필요"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310
-msgid "Signup without a starter pack"
-msgstr "스타터 팩 없이 가입하기"
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:337
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "비슷한 계정"
@@ -6898,7 +7068,7 @@ msgstr "작음"
 msgid "Software Dev"
 msgstr "소프트웨어 개발"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:472
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "좋아할 만한 다른 피드"
 
@@ -6906,11 +7076,19 @@ msgstr "좋아할 만한 다른 피드"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "일부 사람들이 답글을 달 수 있음"
 
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:148
+msgid "Someone reacted {0}"
+msgstr "누가 {0}(으)로 반응함"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236
+msgid "Someone reacted {0} to {1}"
+msgstr "누가 {1}에 {0}(으)로 반응함"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76
 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support."
 msgstr "신고하려는 데이터에 문제가 있습니다. 지원에 문의하세요."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:117
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"
 
@@ -6939,8 +7117,8 @@ msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "문제가 발생했나요? 저희에게 알려주세요."
 
-#: src/App.native.tsx:122
-#: src/App.web.tsx:98
+#: src/App.native.tsx:123
+#: src/App.web.tsx:99
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
 
@@ -6975,6 +7153,7 @@ msgstr "스팸, 과도한 멘션 또는 답글"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:113
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229
 msgid "Sports"
 msgstr "스포츠"
 
@@ -6982,13 +7161,13 @@ msgstr "스포츠"
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "새 대화 시작하기"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:839
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:960
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959
 msgid "Start adding people"
 msgstr "사람 추가하기"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "Start adding people!"
 msgstr "사람들을 추가해 보세요!"
 
@@ -6996,13 +7175,13 @@ msgstr "사람들을 추가해 보세요!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기"
 
-#: src/Navigation.tsx:433
-#: src/Navigation.tsx:438
+#: src/Navigation.tsx:441
+#: src/Navigation.tsx:446
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "스타터 팩"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:87
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:90
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "{0} 님의 스타터 팩"
 
@@ -7010,20 +7189,21 @@ msgstr "{0} 님의 스타터 팩"
 msgid "Starter pack by <0/>"
 msgstr "<0/> 님의 스타터 팩"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:86
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "내 스타터 팩"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "스타터 팩이 유효하지 않음"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:538
 #: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "스타터 팩"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:242
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "스타터 팩을 사용하면 좋아하는 피드와 사람들을 친구들과 쉽게 공유할 수 있습니다."
 
@@ -7032,7 +7212,7 @@ msgstr "스타터 팩을 사용하면 좋아하는 피드와 사람들을 친구
 msgid "Status Page"
 msgstr "상태 페이지"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:134
+#: src/screens/Signup/index.tsx:148
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "{1}단계 중 {0}단계"
 
@@ -7066,7 +7246,7 @@ msgstr "이의신청 제출"
 msgid "Submit report"
 msgstr "신고 제출"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
 msgid "Subscribe"
 msgstr "구독"
 
@@ -7082,7 +7262,7 @@ msgstr "라벨러 구독"
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "이 라벨러 구독하기"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "이 리스트 구독하기"
 
@@ -7090,16 +7270,16 @@ msgstr "이 리스트 구독하기"
 msgid "Success!"
 msgstr "성공!"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:368
-msgid "Suggested accounts"
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:359
+msgid "Suggested Accounts"
 msgstr "추천 계정"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "나를 위한 추천"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:144
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:147
 msgid "Suggestive"
 msgstr "외설적"
 
@@ -7122,7 +7302,7 @@ msgstr "지원"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:102
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:116
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:412
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:242
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243
 msgid "Switch account"
 msgstr "계정 전환"
 
@@ -7131,11 +7311,11 @@ msgstr "계정 전환"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "계정 전환"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:106
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107
 msgid "Switch accounts"
 msgstr "계정 전환"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:250
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "{0}(으)로 전환"
 
@@ -7156,6 +7336,12 @@ msgstr "시스템 로그"
 msgid "Tags only"
 msgstr "태그만"
 
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46
+msgid "Tap to close context menu"
+msgstr "컨텍스트 메뉴를 닫습니다"
+
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "탭하여 닫기"
@@ -7181,7 +7367,7 @@ msgstr "기술"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "농담해 보세요!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "본인에 대해 간단히 소개해 주세요"
 
@@ -7189,8 +7375,8 @@ msgstr "본인에 대해 간단히 소개해 주세요"
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "좀 더 자세히 알려주세요"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117
 msgid "Terms"
 msgstr "이용약관"
 
@@ -7336,10 +7522,14 @@ msgstr "선택한 동영상이 100MB를 초과합니다."
 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
 msgstr "서버에 문제가 있는 것 같습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:722
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "이 스타터 팩은 유효하지 않습니다. 대신 이 스타터 팩을 삭제할 수 있습니다."
 
+#: src/components/ContextMenu/index.tsx:433
+msgid "The subject of the context menu"
+msgstr "컨텍스트 메뉴 제목"
+
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "지원 양식을 이동했습니다. 도움이 필요하다면 <0/>하거나 {HELP_DESK_URL}에 방문하여 문의해 주세요."
@@ -7365,8 +7555,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tenor에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다."
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:368
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다"
@@ -7385,7 +7575,8 @@ msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:592
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:908
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:607
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
@@ -7397,8 +7588,8 @@ msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 
 msgid "There was an issue fetching your app passwords"
 msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
@@ -7442,10 +7633,10 @@ msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:440
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
@@ -7507,7 +7698,7 @@ msgstr "관련 사용자 중 한 명이 다른 사용자를 차단했기 때문
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
 msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:296
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options"
 msgstr "이 대화는 삭제되었거나 비활성화된 계정과의 대화입니다. 옵션을 보려면 누르세요"
 
@@ -7529,7 +7720,7 @@ msgstr "이 피드는 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:836
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "이 피드는 비어 있습니다."
 
@@ -7559,7 +7750,7 @@ msgstr "이 라벨은 내가 적용했습니다."
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
-msgstr "이 라벨러는 라벨을 게시하지 않았으며 활성화되어 있지 않을 수 있습니다."
+msgstr "이 라벨러는 라벨을 등록하지 않았으며 활성화되어 있지 않을 수 있습니다."
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
 msgid "This link is taking you to the following website:"
@@ -7573,7 +7764,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> 님이 만든 이 목록은 이름이나 설명에 Bluesky의
 msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr "내가 만든 이 목록은 이름이나 설명에 Bluesky의 커뮤니티 가이드라인을 위반할 가능성이 있는 내용이 포함되어 있습니다."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:955
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954
 msgid "This list is empty."
 msgstr "이 리스트는 비어 있습니다."
 
@@ -7602,7 +7793,7 @@ msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "이 게시물을 피드와 스레드에서 숨깁니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:428
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니다."
 
@@ -7667,13 +7858,13 @@ msgstr "빠른 액세스 목록에서 @{0}을(를) 제거합니다."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "모든 사용자의 인용 게시물에서 해당 게시물이 삭제되고 자리 표시자로 대체됩니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:610
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:613
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612
 msgid "Thread options"
 msgstr "스레드 옵션"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:71
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
@@ -7681,8 +7872,8 @@ msgstr "스레드 설정"
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:640
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:645
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644
 msgid "Threaded"
 msgstr "스레드"
 
@@ -7731,17 +7922,17 @@ msgid "Toggles the sound"
 msgstr "소리를 켜거나 끕니다"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:505
 msgid "Top"
 msgstr "인기"
 
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:411
 msgid "Topic"
 msgstr "주제"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:107
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
@@ -7749,13 +7940,15 @@ msgstr "주제"
 msgid "Translate"
 msgstr "번역"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
 msgid "Trending"
 msgstr "인기"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:608
+msgid "Trending topics"
+msgstr "인기 주제"
+
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:106
 msgid "Trending Videos"
 msgstr "인기 동영상"
 
@@ -7772,7 +7965,7 @@ msgstr "TV"
 msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "2단계 인증"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126
 msgid "Type your desired username"
 msgstr "원하는 사용자 이름을 입력하세요"
 
@@ -7784,14 +7977,6 @@ msgstr "메시지를 입력하세요"
 msgid "Type:"
 msgstr "유형:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:613
-msgid "Un-block list"
-msgstr "리스트 차단 해제"
-
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:598
-msgid "Un-mute list"
-msgstr "리스트 언뮤트"
-
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
@@ -7806,7 +7991,7 @@ msgstr "연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:654
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "삭제할 수 없음"
 
@@ -7817,7 +8002,7 @@ msgstr "삭제할 수 없음"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:716
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715
 msgid "Unblock"
 msgstr "차단 해제"
 
@@ -7838,6 +8023,10 @@ msgstr "계정 차단 해제"
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"
 
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612
+msgid "Unblock list"
+msgstr "리스트 차단 해제"
+
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
@@ -7883,7 +8072,7 @@ msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "음소거 해제"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722
 msgid "Unmute"
 msgstr "언뮤트"
 
@@ -7903,6 +8092,10 @@ msgstr "계정 언뮤트"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "대화 언뮤트"
 
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597
+msgid "Unmute list"
+msgstr "리스트 언뮤트"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
 msgid "Unmute thread"
@@ -7912,7 +8105,7 @@ msgstr "스레드 언뮤트"
 msgid "Unmute video"
 msgstr "동영상 음소거 해제"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706
 msgid "Unpin"
 msgstr "고정 해제"
 
@@ -7921,6 +8114,10 @@ msgstr "고정 해제"
 msgid "Unpin feed"
 msgstr "피드 고정 해제"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:320
+msgid "Unpin Feed"
+msgstr "피드 고정 해제"
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307
 msgid "Unpin from home"
@@ -7931,7 +8128,7 @@ msgstr "홈에서 고정 해제"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "프로필에서 고정 해제"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:578
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "검토 리스트 고정 해제"
 
@@ -7939,7 +8136,7 @@ msgstr "검토 리스트 고정 해제"
 msgid "Unpinned {0} from Home"
 msgstr "{0}을(를) 홈에서 고정 해제했습니다"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "내 피드에서 고정 해제했습니다"
 
@@ -7960,7 +8157,7 @@ msgstr "이 라벨러 구독 취소하기"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "리스트를 구독 취소했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:781
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:790
 msgid "Unsupported video type"
 msgstr "지원되지 않는 동영상 유형"
 
@@ -8011,20 +8208,20 @@ msgstr "대신 사진 업로드하기"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:368
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:390
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "카메라에서 업로드"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:404
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "파일에서 업로드"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:379
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:383
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:398
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
@@ -8039,7 +8236,7 @@ msgstr "이미지 업로드 중…"
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "링크 미리보기 업로드 중…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "동영상 업로드 중…"
 
@@ -8056,8 +8253,8 @@ msgstr "기본 제공자 사용"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "인앱 브라우저 사용"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:93
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:108
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "인앱 브라우저를 사용하여 링크 열기"
 
@@ -8211,7 +8408,7 @@ msgstr "동영상"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:454
+#: src/Navigation.tsx:462
 msgid "Video Feed"
 msgstr "동영상 피드"
 
@@ -8221,6 +8418,7 @@ msgstr "{0} 님의 동영상: {text}"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233
 msgid "Video Games"
 msgstr "비디오 게임"
 
@@ -8240,7 +8438,7 @@ msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다."
 msgid "Video settings"
 msgstr "동영상 설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1665
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1702
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "동영상 업로드됨"
 
@@ -8261,7 +8459,7 @@ msgstr "동영상 길이는 3분 미만이어야 합니다"
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타 보기"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:110
+#: src/components/ProfileCard.tsx:115
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413
@@ -8305,8 +8503,8 @@ msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기"
 
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:231
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:250
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213
 msgid "View more"
 msgstr "더 보기"
 
@@ -8397,7 +8595,7 @@ msgstr "해당 해시태그에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
 msgid "We couldn't find any results for that topic."
 msgstr "해당 주제에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:118
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "이 대화를 불러올 수 없습니다"
 
@@ -8417,6 +8615,10 @@ msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "팔로우하는 사용자의 게시물이 부족합니다. 대신 <0/>의 최신 게시물을 표시합니다."
 
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155
+msgid "We recommend selecting at least two interests."
+msgstr "관심 주제를 2개 이상 선택하는 것을 권장합니다."
+
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "동영상을 업로드할 수 있는지 확인할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
@@ -8442,15 +8644,15 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "이를 통해 사용자 환경을 맞춤 설정할 수 있습니다."
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:95
+#: src/screens/Signup/index.tsx:109
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "함께하게 되어 정말 기뻐요!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:115
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "죄송하지만 이 리스트를 불러올 수 없습니다. 이 문제가 계속되면 리스트 작성자인 @{handleOrDid}에게 문의하세요."
 
@@ -8458,11 +8660,11 @@ msgstr "죄송하지만 이 리스트를 불러올 수 없습니다. 이 문제
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:205
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:425
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다."
 
@@ -8491,13 +8693,9 @@ msgstr "어떤 주제에 관심이 있으신가요?"
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "스타터 팩의 이름을 무엇으로 할까요?"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79
-msgid "What people are posting about."
-msgstr "사람들이 무엇에 대해 게시하고 있는지 살펴보세요."
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:744
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:753
 msgid "What's up?"
 msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
 
@@ -8524,7 +8722,7 @@ msgid "Whoops!"
 msgstr "이런!"
 
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:147
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108
 msgid "Whoops! Trending videos failed to load."
 msgstr "이런! 인기 동영상을 불러오지 못했습니다."
 
@@ -8571,11 +8769,11 @@ msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:844
 msgid "Write post"
 msgstr "게시물 작성"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:742
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:751
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69
 msgid "Write your reply"
 msgstr "답글 작성하기"
@@ -8598,7 +8796,7 @@ msgstr "예"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "비활성화"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:666
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "이 스타터 팩 삭제하기"
 
@@ -8622,8 +8820,8 @@ msgstr "어제"
 msgid "You"
 msgstr "나"
 
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
-msgid "You are creating an account on"
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64
+msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:157
@@ -8638,6 +8836,10 @@ msgstr "동영상을 업로드할 수 없습니다."
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "아무도 팔로우하지 않았습니다."
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45
+msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings."
+msgstr "\"콘텐츠 및 미디어\" 설정에서 언제든지 관심 주제를 조정할 수 있습니다."
+
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
@@ -8666,7 +8868,6 @@ msgstr "<0>설정 → 검토 → 상호작용 설정</0>에서 기본 상호작
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109
 msgid "You can update this later from your settings."
 msgstr "나중에 설정에서 변경할 수 있습니다."
@@ -8737,12 +8938,12 @@ msgstr "내가 이 사용자를 뮤트했습니다"
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "아직 대화가 없습니다. 시작해 보세요!"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:135
 msgid "You have no lists."
 msgstr "리스트가 없습니다."
 
@@ -8762,7 +8963,7 @@ msgstr "끝에 도달했습니다"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "일시적으로 동영상 업로드 한도에 도달했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "아직 스타터 팩을 만들지 않았습니다."
 
@@ -8784,10 +8985,10 @@ msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "이 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청할 수 있습니다."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76
-msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
-msgstr "프로필은 최대 {STARTER_PACK_MAX_SIZE}개까지 추가할 수 있습니다"
+msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}"
+msgstr "프로필은 최대 {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE}개}}까지 추가할 수 있습니다"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:94
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "피드는 최대 3개까지 추가할 수 있습니다"
 
@@ -8796,10 +8997,10 @@ msgid "You may only select up to 4 images"
 msgstr "이미지는 최대 4개까지 선택할 수 있습니다"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
-msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
-msgstr "가입하려면 만 13세 이상이어야 합니다."
+msgid "You must be 13 years of age or older to create an account."
+msgstr "계정을 만들려면 만 13세 이상이어야 합니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "스타터 팩을 만들려면 다른 사람을 최소 7명 이상 팔로우해야 합니다."
 
@@ -8819,8 +9020,16 @@ msgstr "신고하려면 라벨을 하나 이상 선택해야 합니다"
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "이전에 @{0}을(를) 비활성화했습니다."
 
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:135
+msgid "You reacted {0}"
+msgstr "내가 {0}(으)로 반응함"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213
+msgid "You reacted {0} to {1}"
+msgstr "내가 {1}에 {0}(으)로 반응함"
+
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:257
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "모든 계정에서 로그아웃됩니다."
 
@@ -8848,11 +9057,11 @@ msgstr "나: {defaultEmbeddedContentMessage}"
 msgid "You: {short}"
 msgstr "나: {short}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:111
+#: src/screens/Signup/index.tsx:125
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
 msgstr "계정 생성을 완료하면 추천 사용자 및 피드를 팔로우하게 됩니다."
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:116
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
 msgstr "계정 생성을 완료하면 추천 사용자를 팔로우하게 됩니다."
 
@@ -8910,7 +9119,7 @@ msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (동영상 수
 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
 msgstr "시청할 동영상이 부족합니다. 잠시 쉬는 건 어떠신가요?"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:144
+#: src/screens/Signup/index.tsx:158
 msgid "Your account"
 msgstr "내 계정"
 
@@ -8938,7 +9147,7 @@ msgstr "귀하의 계정이 <0>Bluesky Social 서비스 이용약관</0>을 위
 msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email."
 msgstr "이의신청을 제출했습니다. 이의신청이 받아들여지면 이메일을 보내 드립니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:254
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257
 msgid "Your birth date"
 msgstr "생년월일"
 
@@ -8959,8 +9168,8 @@ msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you
 msgstr "현재 핸들 <0>{0}</0>은 자동으로 예약된 상태로 유지됩니다. 이 계정에서 언제든지 다시 전환할 수 있습니다."
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
-#: src/screens/Signup/state.ts:221
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:99
+#: src/screens/Signup/state.ts:270
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "이메일이 잘못된 것 같습니다."
@@ -8989,10 +9198,27 @@ msgstr "팔로우 중 피드가 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "내 전체 핸들: <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:129
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137
 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "내 전체 사용자 이름: <0>@{0}</0>"
 
+#: src/Navigation.tsx:383
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39
+msgid "Your interests"
+msgstr "내 관심 주제"
+
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124
+msgctxt "toast"
+msgid "Your interests have been updated!"
+msgstr "관심 주제를 업데이트했습니다!"
+
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94
+msgid "Your interests help us find what you like!"
+msgstr "관심 주제는 내가 좋아하는 것을 찾도록 도와줍니다!"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "뮤트한 단어"
@@ -9001,17 +9227,17 @@ msgstr "뮤트한 단어"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:128
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "비밀번호는 8자 이상이어야 합니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:485
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:493
 msgid "Your post has been published"
-msgstr "게시물을 게시했습니다"
+msgstr "게시물을 등록했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:482
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
 msgid "Your posts have been published"
-msgstr "게시물을 게시했습니다"
+msgstr "게시물을 등록했습니다"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:268
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
@@ -9021,9 +9247,9 @@ msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "내 프로필, 글, 피드 및 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:484
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492
 msgid "Your reply has been published"
-msgstr "답글을 게시했습니다"
+msgstr "답글을 등록했습니다"
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:383
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
@@ -9032,3 +9258,7 @@ msgstr "신고를 <0>{0}</0>에게 보냅니다."
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "신고를 Bluesky Moderation Service에게 보냅니다."
+
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53
+msgid "Your selected interests help us serve you content you care about."
+msgstr "선택한 관심 주제는 사용자가 관심 있는 콘텐츠를 제공하는 데 도움을 줍니다."