diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-07-01 17:56:27 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-07-01 17:56:27 -0700 |
commit | 9d44673acbe38081e4116e29805d441a17a16804 (patch) | |
tree | 502940c470af5d482e75895fe6eed823aa39a9a5 /src/locale/locales/ko/messages.po | |
parent | bc072570d27e1f397406daea355570f5aec95647 (diff) | |
download | voidsky-9d44673acbe38081e4116e29805d441a17a16804.tar.zst |
Release 1.104.0 (#8595)
* Fix to navigation action after saving feeds * Test updates * Intl pull
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ko/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ko/messages.po | 2373 |
1 files changed, 1361 insertions, 1012 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po index da1c0f4d3..b0cd6eaf3 100644 --- a/src/locale/locales/ko/messages.po +++ b/src/locale/locales/ko/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 23:40\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 00:33\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "{0, plural, other {# 재게시}}" msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" msgstr "{0, plural, other {#초}}" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:473 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:487 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "읽지 않은 항목 {0, plural, other {#개}}" @@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "{0, plural, other {팔로워}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, other {팔로우 중}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:529 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, other {좋아요}}" @@ -108,11 +109,13 @@ msgstr "{0, plural, other {좋아요}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, other {게시물}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:513 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:525 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, other {인용}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:495 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, other {재게시}}" @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "{0}은(는) 올바른 URL이 아닙니다" msgid "{0} joined this week" msgstr "이번 주에 {0}명이 가입함" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:202 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0}/{1}" @@ -164,8 +167,8 @@ msgstr "{0} 님이 {1}(으)로 반응함" msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} 님이 {2}에 {1}(으)로 반응함" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} 님의 아바타" @@ -214,155 +217,155 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, other {시간}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {분}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:335 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 나를 팔로우했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:375 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 맞춤 피드를 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:254 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:268 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:466 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 재게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:439 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:453 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 계정을 인증 취소했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:278 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:292 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:490 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:504 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 재게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:385 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:399 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 내 스타터 팩으로 가입했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:414 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}</0>이 나를 인증했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 나를 팔로우했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:338 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 나를 맞팔로우했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:387 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 맞춤 피드를 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:280 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:492 msgid "{firstAuthorLink} liked your repost" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 재게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:465 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 나를 인증 취소했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:304 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:516 msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 재게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:411 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 스타터 팩으로 가입했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:440 msgid "{firstAuthorLink} verified you" msgstr "{firstAuthorLink} 님이 나를 인증했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 나를 팔로우했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:368 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 맞춤 피드를 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:261 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:459 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:473 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 재게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:446 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 계정을 인증 취소했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:285 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:483 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:497 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 재게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:392 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 내 스타터 팩으로 가입했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:421 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}명}}이 나를 인증했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:333 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 팔로우했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:323 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:337 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 맞팔로우했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:359 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 맞춤 피드를 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:252 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:464 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 msgid "{firstAuthorName} liked your repost" msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 재게시물을 좋아합니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:437 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 인증 취소했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:276 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:488 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 msgid "{firstAuthorName} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 재게시물을 재게시했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:383 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 스타터 팩으로 가입했습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:412 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 msgid "{firstAuthorName} verified you" msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 인증했습니다" @@ -371,7 +374,7 @@ msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 인증했습니다" msgid "{following} following" msgstr "{following} 팔로우 중" -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:413 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} 님에게 메시지를 보낼 수 없습니다" @@ -392,7 +395,7 @@ msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {#명}}의 사용자가 가입했습 msgid "{minutes, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "{minutes, plural, other {#분}}" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:277 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "읽지 않은 항목 {notificationCount, plural, other {#개}}" @@ -458,7 +461,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> 및<1> </1><2>{1}</2>이(가) 스타터 팩에 포함됩니 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0>이(가) 스타터 팩에 포함됩니다" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:296 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:317 msgid "<0>{0}</0> members" msgstr "<0>{0}</0>의 멤버" @@ -466,10 +469,6 @@ msgstr "<0>{0}</0>의 멤버" msgid "<0>{date}</0> at {time}" msgstr "<0>{date}</0> {time}" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85 -msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." -msgstr "<0>실험적:</0> 이 설정을 활성화하면 내가 팔로우하는 사용자로부터만 답글 및 인용 알림을 받습니다. 시간이 지남에 따라 여기에 더 많은 제어 기능을 추가할 예정입니다." - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>나</0>와<1> </1><2>{0} </2>님이 스타터 팩에 포함됩니다" @@ -503,10 +502,14 @@ msgstr "메시지" msgid "A new form of verification" msgstr "새로운 방식의 인증" -#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113 +msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:509 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:238 msgid "About" msgstr "정보" @@ -524,25 +527,25 @@ msgstr "대화 요청 수락하기" msgid "Accept Request" msgstr "요청 수락" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:214 msgid "Accessibility" msgstr "접근성" -#: src/Navigation.tsx:355 +#: src/Navigation.tsx:368 msgid "Accessibility Settings" msgstr "접근성 설정" -#: src/Navigation.tsx:371 +#: src/Navigation.tsx:384 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:163 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:166 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:165 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:168 msgid "Account" msgstr "계정" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:360 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgctxt "toast" @@ -554,7 +557,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "계정을 팔로우했습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:383 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -569,11 +572,11 @@ msgstr "계정 뮤트됨" msgid "Account Muted by List" msgstr "리스트로 계정 뮤트됨" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:505 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:529 msgid "Account options" msgstr "계정 옵션" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:541 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:565 msgid "Account removed from quick access" msgstr "빠른 액세스에서 계정 제거" @@ -588,7 +591,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "계정을 언팔로우했습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:373 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" @@ -598,6 +601,16 @@ msgstr "계정을 언뮤트했습니다" msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." msgstr "물결 모양의 파란색 체크 표시 <0><1/></0> 가 있는 계정은 다른 계정을 인증할 수 있습니다. 이러한 신뢰할 수 있는 인증자는 Bluesky에서 선정합니다." +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:174 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192 +msgid "Activity from others" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:477 +msgid "Activity notifications" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 @@ -645,14 +658,14 @@ msgstr "대체 텍스트 추가" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "대체 텍스트 추가 (선택 사항)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264 msgid "Add another account" msgstr "다른 계정 추가" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:731 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:773 msgid "Add another post" msgstr "다른 게시물 추가하기" @@ -683,7 +696,7 @@ msgstr "선택한 설정으로 뮤트 단어 추가" msgid "Add muted words and tags" msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1287 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1335 msgid "Add new post" msgstr "새 게시물 추가" @@ -774,12 +787,11 @@ msgstr "성인 콘텐츠 라벨" msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:143 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223 msgid "alice@example.com" msgstr "alice@example.com" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:86 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:88 msgid "All" msgstr "모두" @@ -807,11 +819,16 @@ msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용" msgid "Allow new messages from" msgstr "새 메시지를 허용할 대상" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:90 +msgid "Allow others to be notified of your posts" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:348 msgid "Allow quote posts" msgstr "게시물 인용 허용" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 msgid "Allow replies from:" msgstr "답글을 허용할 대상" @@ -828,13 +845,13 @@ msgstr "이미 코드가 있나요?" msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "이미 @{0}(으)로 로그인했습니다" +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:186 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 msgid "ALT" msgstr "ALT" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:54 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40 @@ -844,7 +861,7 @@ msgstr "ALT" msgid "Alt text" msgstr "대체 텍스트" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:191 msgid "Alt Text" msgstr "대체 텍스트" @@ -861,19 +878,11 @@ msgstr "대체 텍스트가 잘립니다. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {제한: msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다." -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:59 -msgid "An email has been sent to your previous address, {currentEmail}. It includes a confirmation code which you can enter below." -msgstr "이전 주소인 {currentEmail}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다." - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120 -msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." -msgstr "이메일을 보냈습니다! 아래에 이메일에 포함된 인증 코드를 입력하세요." - -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266 msgid "An error has occurred" msgstr "오류 발생" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 msgid "An error occurred" msgstr "오류 발생" @@ -881,7 +890,7 @@ msgstr "오류 발생" msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다." -#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 +#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:173 msgid "An error occurred while fetching the feed." msgstr "피드를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다." @@ -889,11 +898,11 @@ msgstr "피드를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다." msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "스타터 팩을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하시겠습니까?" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:160 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:160 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:198 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:199 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." @@ -934,8 +943,8 @@ msgstr "대화를 여는 동안 문제가 발생했습니다" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:386 -#: src/components/ProfileCard.tsx:407 +#: src/components/ProfileCard.tsx:451 +#: src/components/ProfileCard.tsx:472 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -954,7 +963,7 @@ msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다" msgid "an unknown labeler" msgstr "알 수 없는 라벨러" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:317 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:338 msgid "and" msgstr "및" @@ -963,7 +972,7 @@ msgstr "및" msgid "Animals" msgstr "동물" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:149 msgid "Animated GIF" msgstr "움직이는 GIF" @@ -980,7 +989,13 @@ msgstr "반사회적 행위" msgid "Anybody can interact" msgstr "누구나 상호작용할 수 있음" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:111 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:161 +msgid "Anyone who follows me" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:517 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -1012,12 +1027,12 @@ msgstr "앱 비밀번호 이름에는 문자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 msgid "App password names must be at least 4 characters long" msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:75 msgid "App passwords" msgstr "앱 비밀번호" -#: src/Navigation.tsx:323 +#: src/Navigation.tsx:336 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "앱 비밀번호" @@ -1053,10 +1068,10 @@ msgstr "일시 정지 이의신청" msgid "Appeal this decision" msgstr "이 결정에 이의신청" -#: src/Navigation.tsx:363 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196 +#: src/Navigation.tsx:376 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:206 msgid "Appearance" msgstr "모양" @@ -1065,12 +1080,15 @@ msgstr "모양" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "기본 추천 피드 적용하기" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:945 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 msgid "Archived from {0}" msgstr "{0}에 보관됨" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:914 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:603 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:642 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963 msgid "Archived post" msgstr "보관된 게시물" @@ -1078,7 +1096,7 @@ msgstr "보관된 게시물" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "앱 비밀번호 \"{0}\"을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:189 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:188 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "정말 이 메시지를 삭제하시겠습니까? 나에게 보이는 메시지는 삭제되지만 상대방에게는 삭제되지 않습니다." @@ -1106,11 +1124,11 @@ msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:682 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:861 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:905 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?" @@ -1131,8 +1149,8 @@ msgstr "예술" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 나체." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:480 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:482 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:495 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497 msgid "Assign topic for algo" msgstr "알고리즘에 주제 지정" @@ -1140,15 +1158,11 @@ msgstr "알고리즘에 주제 지정" msgid "At least 3 characters" msgstr "3자 이상" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:40 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Aurora" msgstr "오로라" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:105 -msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." -msgstr "자동 재생 옵션은 <0>콘텐츠 및 미디어 설정</0>으로 이동했습니다." - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122 msgid "Autoplay videos and GIFs" @@ -1163,8 +1177,8 @@ msgstr "동영상 및 GIF 자동 재생" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 @@ -1195,6 +1209,10 @@ msgstr "스타터 팩을 만들기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합 msgid "Before you can accept this chat request, you must first verify your email." msgstr "이 대화 요청을 수락하려면 먼저 이메일을 인증해야 합니다." +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:43 +msgid "Before you can get notifications for {name}'s posts, you must first verify your email." +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332 @@ -1207,16 +1225,16 @@ msgstr "다른 사용자에게 메시지를 보내려면 먼저 이메일을 인 msgid "Birthday" msgstr "생년월일" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block" msgstr "차단" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:629 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:642 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:644 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384 @@ -1224,7 +1242,7 @@ msgstr "차단" msgid "Block account" msgstr "계정 차단" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:752 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456 msgid "Block Account?" msgstr "계정을 차단하시겠습니까?" @@ -1262,7 +1280,7 @@ msgstr "사용자 차단" msgid "Block User" msgstr "사용자 차단" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:180 msgid "Blocked" msgstr "차단됨" @@ -1270,12 +1288,12 @@ msgstr "차단됨" msgid "Blocked accounts" msgstr "차단한 계정" -#: src/Navigation.tsx:164 +#: src/Navigation.tsx:177 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104 msgid "Blocked Accounts" msgstr "차단한 계정" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:739 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:754 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다." @@ -1284,11 +1302,11 @@ msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다. 차단한 계정의 콘텐츠를 볼 수 없으며 해당 계정도 내 콘텐츠를 볼 수 없게 됩니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:468 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:488 msgid "Blocked post." msgstr "차단된 게시물." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:203 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 것을 막지는 못합니다." @@ -1309,11 +1327,12 @@ msgstr "블로그" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:970 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:659 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky는 해당 날짜의 진위를 확인할 수 없습니다." -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:129 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:165 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Bluesky Classic™" msgstr "Bluesky Classic™" @@ -1368,23 +1387,23 @@ msgstr "이미지 블러 및 피드에서 필터링" msgid "Books" msgstr "책" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:379 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 계정 찾아보기" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:517 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 피드 찾아보기" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:353 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:356 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:359 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:362 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:498 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:501 msgid "Browse more suggestions" msgstr "더 많은 추천 찾아보기" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:526 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 찾아보기" @@ -1448,14 +1467,15 @@ msgstr "내가 만듦" msgid "Camera" msgstr "카메라" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253 -#: src/components/Menu/index.tsx:339 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198 +#: src/components/Menu/index.tsx:350 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209 #: src/components/Prompt.tsx:143 #: src/components/Prompt.tsx:145 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 @@ -1466,20 +1486,17 @@ msgstr "카메라" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:270 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:971 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -1500,11 +1517,7 @@ msgstr "계정 삭제 취소" msgid "Cancel image crop" msgstr "이미지 자르기 취소" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:264 -msgid "Cancel profile editing" -msgstr "프로필 편집 취소" - -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:192 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203 msgid "Cancel quote post" msgstr "게시물 인용 취소" @@ -1516,14 +1529,10 @@ msgstr "재활성화 취소 및 로그아웃" msgid "Cancel search" msgstr "검색 취소" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 -msgid "Cancels opening the linked website" -msgstr "연결된 웹사이트를 여는 것을 취소합니다" - #: src/components/PostControls/index.tsx:101 #: src/components/PostControls/index.tsx:132 #: src/components/PostControls/index.tsx:160 -#: src/state/shell/composer/index.tsx:82 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:91 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "차단된 사용자와 상호작용할 수 없습니다" @@ -1553,11 +1562,6 @@ msgstr "앱 아이콘을 \"{0}\"(으)로 변경합니다" msgid "Change app language" msgstr "앱 언어 변경" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:200 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225 -msgid "Change email address" -msgstr "이메일 주소 변경" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" @@ -1579,14 +1583,6 @@ msgstr "게시물 언어를 {suggestedLanguageName}(으)로 변경" msgid "Change report reason" msgstr "신고 이유 변경" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:53 -msgid "Change Your Email" -msgstr "이메일 변경하기" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:209 -msgid "Change your email address" -msgstr "이메일 주소를 변경하세요" - #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 msgid "Changes app icon" msgstr "앱 아이콘을 변경합니다" @@ -1596,10 +1592,15 @@ msgstr "앱 아이콘을 변경합니다" msgid "Changes hosting provider" msgstr "호스팅 제공자를 변경합니다" -#: src/Navigation.tsx:428 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:211 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:174 +msgid "Changes saved" +msgstr "" + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91 +#: src/Navigation.tsx:534 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:441 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:455 msgid "Chat" msgstr "대화" @@ -1609,12 +1610,20 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat deleted" msgstr "대화를 삭제했습니다" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:106 +msgid "Chat messages - silent" +msgstr "대화 메시지 - 음소거" + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:97 +msgid "Chat messages - sound" +msgstr "대화 메시지 - 소리" + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "대화를 뮤트했습니다" -#: src/Navigation.tsx:438 +#: src/Navigation.tsx:544 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "대화 요청 수신함" @@ -1625,7 +1634,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "대화 요청" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:433 +#: src/Navigation.tsx:539 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341 msgid "Chat settings" msgstr "대화 설정" @@ -1697,11 +1706,11 @@ msgstr "비밀번호를 입력하세요" msgid "Choose your username" msgstr "사용자 이름 선택" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:423 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 msgid "Clear all storage data" msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:425 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:449 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)" @@ -1726,11 +1735,11 @@ msgstr "인증 절차를 다시 시작하려면 이곳을 클릭하세요." msgid "Click here to update your email" msgstr "이메일을 변경하려면 이곳을 클릭하세요" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 비활성화하려면 클릭하세요." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:338 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 활성화하려면 클릭하세요." @@ -1740,7 +1749,7 @@ msgstr "클릭하여 {tag}에 대한 태그 메뉴를 엽니다" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:317 msgid "Click to retry failed message" -msgstr "클릭하여 메시지를 다시 보내기" +msgstr "클릭하여 메시지 다시 보내기" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 msgid "Climate" @@ -1750,14 +1759,12 @@ msgstr "기후" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1765,14 +1772,16 @@ msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:197 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:200 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:207 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -1789,13 +1798,13 @@ msgstr "알림 닫기" msgid "Close bottom drawer" msgstr "하단 서랍 닫기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "대화 상자 닫기" -#: src/view/shell/index.web.tsx:85 +#: src/view/shell/index.web.tsx:87 msgid "Close drawer menu" msgstr "서랍 메뉴 닫기" @@ -1804,7 +1813,7 @@ msgstr "서랍 메뉴 닫기" msgid "Close emoji picker" msgstr "이모티콘 선택기 닫기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 msgid "Close GIF dialog" msgstr "GIF 대화 상자 닫기" @@ -1822,7 +1831,7 @@ msgstr "이미지 뷰어 닫기" msgid "Close menu" msgstr "매뉴 닫기" -#: src/components/Menu/index.tsx:333 +#: src/components/Menu/index.tsx:344 msgid "Close this dialog" msgstr "이 대화 상자 닫기" @@ -1830,7 +1839,7 @@ msgstr "이 대화 상자 닫기" msgid "Closes password update alert" msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:968 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "게시물 작성기를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다" @@ -1843,16 +1852,16 @@ msgstr "이모티콘 선택기를 닫습니다" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "헤더 이미지 뷰어를 닫습니다" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:537 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:587 msgid "Collapse list of users" msgstr "사용자 목록 접기" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:748 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "이 알림에 대한 사용자 목록을 축소합니다" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:154 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:96 msgid "Color mode" msgstr "색상 모드" @@ -1870,7 +1879,7 @@ msgstr "코미디" msgid "Comics" msgstr "만화" -#: src/Navigation.tsx:313 +#: src/Navigation.tsx:326 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "커뮤니티 가이드라인" @@ -1887,15 +1896,15 @@ msgstr "챌린지 완료하기" msgid "Compose new post" msgstr "새 게시물 작성하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:825 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:869 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "게시물을 최대 {0, plural, other {#자}}까지 작성할 수 있습니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:62 msgid "Compose reply" msgstr "답글 작성하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1669 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1729 msgid "Compressing video..." msgstr "동영상 압축 중…" @@ -1907,10 +1916,6 @@ msgstr "{name} 카테고리에 대한 콘텐츠 필터링 설정을 구성합니 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "<0>검토 설정</0>에서 설정합니다." -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:203 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:210 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:316 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:323 #: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/components/Prompt.tsx:189 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 @@ -1934,10 +1939,7 @@ msgstr "나이를 확인하세요:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "생년월일 확인" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:160 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:164 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:252 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 @@ -1946,10 +1948,6 @@ msgstr "생년월일 확인" msgid "Confirmation code" msgstr "인증 코드" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:248 -msgid "Confirmation Code" -msgstr "인증 코드" - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337 msgid "Connecting..." msgstr "연결 중…" @@ -1963,13 +1961,12 @@ msgstr "지원에 연락하기" msgid "Content & Media" msgstr "콘텐츠 및 미디어" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:195 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:198 msgid "Content and media" msgstr "콘텐츠 및 미디어" -#: src/Navigation.tsx:387 +#: src/Navigation.tsx:493 msgid "Content and Media" msgstr "콘텐츠 및 미디어" @@ -2006,7 +2003,7 @@ msgstr "콘텐츠 경고" msgid "Content warnings" msgstr "콘텐츠 경고" -#: src/components/Menu/index.web.tsx:85 +#: src/components/Menu/index.web.tsx:91 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "컨텍스트 메뉴 배경을 클릭하여 메뉴를 닫습니다." @@ -2019,6 +2016,11 @@ msgstr "계속" msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "{0}(으)로 계속하기 (현재 로그인)" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:27 +msgid "Continue thread" +msgstr "스레드 더 보기" + +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:63 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60 msgid "Continue thread..." msgstr "스레드 더 보기…" @@ -2053,8 +2055,8 @@ msgstr "빌드 버전을 클립보드에 복사했습니다" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:233 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:68 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:70 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 @@ -2074,10 +2076,6 @@ msgstr "빌드 버전을 클립보드에 복사합니다" msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:186 -msgid "Copy anyway" -msgstr "무시하고 복사" - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196 msgid "Copy App Password" msgstr "앱 비밀번호 복사" @@ -2120,10 +2118,10 @@ msgstr "링크 복사" msgid "Copy link to list" msgstr "리스트 링크 복사" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:139 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:93 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:125 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:128 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:85 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:88 msgid "Copy link to post" msgstr "게시물 링크 복사" @@ -2136,8 +2134,8 @@ msgstr "프로필 링크 복사" msgid "Copy link to starter pack" msgstr "스타터 팩 링크 복사" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:150 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:152 msgid "Copy message text" msgstr "메시지 텍스트 복사" @@ -2146,8 +2144,8 @@ msgstr "메시지 텍스트 복사" msgid "Copy post at:// URI" msgstr "게시물 at:// URI 복사" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:443 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:445 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454 msgid "Copy post text" msgstr "게시물 텍스트 복사" @@ -2159,7 +2157,7 @@ msgstr "QR 코드 복사" msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXT 레코드 값 복사" -#: src/Navigation.tsx:318 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "저작권 정책" @@ -2185,6 +2183,14 @@ msgstr "대화를 뮤트할 수 없습니다" msgid "Could not process your video" msgstr "동영상을 처리할 수 없습니다" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:288 +msgid "Could not save changes: {0}" +msgstr "" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:49 +msgid "Could not update notification settings" +msgstr "알림 설정을 업데이트할 수 없습니다" + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Create" msgstr "만들기" @@ -2195,7 +2201,7 @@ msgstr "스타터 팩 QR 코드 만들기" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287 -#: src/Navigation.tsx:463 +#: src/Navigation.tsx:574 msgid "Create a starter pack" msgstr "스타터 팩 만들기" @@ -2205,10 +2211,10 @@ msgstr "나를 위한 스타터 팩 만들기" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:335 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:340 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:199 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:211 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 msgid "Create account" @@ -2268,7 +2274,7 @@ msgstr "사용자 지정" msgid "Customization options" msgstr "사용자 지정 옵션" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:103 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:107 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람을 사용자 지정합니다." @@ -2278,12 +2284,12 @@ msgstr "내 Bluesky 경험을 맞춤 설정합니다" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:108 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:129 msgid "Dark" msgstr "어두움" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:24 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:28 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Dark" msgstr "어두움" @@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "어두움" msgid "Dark mode" msgstr "어두운 모드" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:121 msgid "Dark theme" msgstr "어두운 테마" @@ -2306,7 +2312,7 @@ msgstr "생년월일" msgid "Deactivate account" msgstr "계정 비활성화" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:397 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 msgid "Debug Moderation" msgstr "검토 디버그" @@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr "검토 디버그" msgid "Debug panel" msgstr "디버그 패널" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:171 msgid "Default" msgstr "기본" @@ -2322,8 +2328,8 @@ msgstr "기본" msgid "Default icons" msgstr "기본 아이콘" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:191 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:686 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:190 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 @@ -2355,7 +2361,7 @@ msgstr "앱 비밀번호를 삭제하시겠습니까?" msgid "Delete chat" msgstr "대화 삭제" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:419 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "대화 신고 기록 삭제" @@ -2370,7 +2376,7 @@ msgstr "대화 삭제" msgid "Delete Conversation" msgstr "대화 삭제" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:163 msgid "Delete for me" msgstr "나에게서 삭제" @@ -2378,11 +2384,11 @@ msgstr "나에게서 삭제" msgid "Delete list" msgstr "리스트 삭제" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:186 msgid "Delete message" msgstr "메시지 삭제" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:162 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 msgid "Delete message for me" msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제" @@ -2390,9 +2396,9 @@ msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제" msgid "Delete my account" msgstr "내 계정 삭제" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:667 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:669 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:879 msgid "Delete post" msgstr "게시물 삭제" @@ -2409,11 +2415,11 @@ msgstr "스타터 팩 삭제" msgid "Delete this list?" msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:681 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:696 msgid "Delete this post?" msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:173 msgid "Deleted" msgstr "삭제됨" @@ -2422,15 +2428,13 @@ msgstr "삭제됨" msgid "Deleted Account" msgstr "삭제된 계정" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:454 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474 msgid "Deleted post." msgstr "삭제된 게시물." #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:218 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:230 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -2447,12 +2451,12 @@ msgstr "설명이 너무 깁니다. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other { msgid "Descriptive alt text" msgstr "설명이 포함된 대체 텍스트" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:571 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:586 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:596 msgid "Detach quote" msgstr "인용 해제" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:717 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732 msgid "Detach quote post?" msgstr "인용을 해제하시겠습니까?" @@ -2466,16 +2470,16 @@ msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "개발자 모드를 활성화했습니다" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:255 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:262 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 msgid "Developer options" msgstr "개발자 옵션" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:179 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:186 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "대화 상자: 이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람 조정하기" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125 msgid "Dim" msgstr "어둑함" @@ -2492,12 +2496,12 @@ msgstr "이메일 2단계 인증 비활성화" msgid "Disable Email 2FA" msgstr "이메일 2단계 인증 끄기" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:94 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "햅틱 피드백 끄기" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 msgid "Disable subtitles" msgstr "자막 사용 안 함" @@ -2511,8 +2515,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:726 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912 msgid "Discard" msgstr "삭제" @@ -2520,11 +2524,11 @@ msgstr "삭제" msgid "Discard changes?" msgstr "변경 사항 삭제" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:723 msgid "Discard draft?" msgstr "초안 삭제" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:904 msgid "Discard post?" msgstr "게시물 삭제" @@ -2550,7 +2554,7 @@ msgstr "새 피드 발견하기" msgid "Dismiss" msgstr "닫기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1593 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1653 msgid "Dismiss error" msgstr "오류 무시" @@ -2566,22 +2570,17 @@ msgstr "관심 주제 닫기" msgid "Dismiss this section" msgstr "이 부분 닫기" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:74 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "더 큰 대체 텍스트 배지 표시" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "표시 이름" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 -msgid "Display Name" -msgstr "표시 이름" - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339 msgid "Display name is too long" msgstr "표시 이름이 너무 깁니다" @@ -2660,7 +2659,7 @@ msgstr "메시지를 두 번 탭하거나 길게 눌러서 반응을 추가합 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "두 번 탭하여 대화 상자를 닫습니다" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1077 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1080 msgid "Double tap to like" msgstr "두 번 탭하여 좋아요 표시합니다" @@ -2689,18 +2688,10 @@ msgstr "예: alice" msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "예: 앨리스 라스트네임" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 -msgid "e.g. Alice Roberts" -msgstr "예: 앨리스 로버츠" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "예: alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223 -msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." -msgstr "예: 예술가, 개 애호가 및 열혈 독서가." - #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "예: 예술적인 나체." @@ -2726,6 +2717,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 @@ -2738,7 +2730,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "편집" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:437 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119 msgid "Edit avatar" msgstr "아바타 편집" @@ -2753,8 +2745,8 @@ msgstr "피드 편집하기" msgid "Edit image" msgstr "이미지 편집하기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:648 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:661 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:663 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:676 msgid "Edit interaction settings" msgstr "상호작용 설정 편집" @@ -2776,33 +2768,33 @@ msgstr "라이브 상태 편집" msgid "Edit Moderation List" msgstr "검토 리스트 편집" -#: src/Navigation.tsx:328 +#: src/Navigation.tsx:341 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518 msgid "Edit My Feeds" msgstr "내 피드 편집" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 -msgid "Edit my profile" -msgstr "내 프로필 편집하기" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:240 +msgid "Edit notifications from {0}" +msgstr "" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" msgstr "사람들 편집하기" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:239 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:73 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:243 msgid "Edit post interaction settings" msgstr "게시물 상호작용 설정 편집하기" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit profile" msgstr "프로필 편집" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 msgid "Edit Profile" msgstr "프로필 편집" @@ -2814,19 +2806,11 @@ msgstr "스타터 팩 편집" msgid "Edit User List" msgstr "사용자 리스트 편집" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:91 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:97 msgid "Edit who can reply" msgstr "답글을 달 수 있는 사람 편집" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 -msgid "Edit your display name" -msgstr "내 표시 이름을 편집합니다" - -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 -msgid "Edit your profile description" -msgstr "내 프로필 설명을 편집합니다" - -#: src/Navigation.tsx:468 +#: src/Navigation.tsx:579 msgid "Edit your starter pack" msgstr "스타터 팩 편집" @@ -2849,7 +2833,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Email 2FA disabled" msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화했습니다" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63 msgid "Email 2FA enabled" msgstr "이메일 2단계 인증 활성화됨" @@ -2865,10 +2849,6 @@ msgstr "이메일 다시 전송됨" msgid "Email sent!" msgstr "이메일을 보냈습니다!" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:63 -msgid "Email Updated!" -msgstr "이메일을 변경했습니다!" - #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:182 msgid "Email verification complete!" msgstr "이메일 인증 완료!" @@ -2883,8 +2863,8 @@ msgstr "임베드 HTML 코드" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:125 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:130 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:117 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:122 msgid "Embed post" msgstr "게시물 임베드" @@ -2892,7 +2872,7 @@ msgstr "게시물 임베드" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "웹사이트에 이 게시물을 임베드하세요. 다음 코드를 복사하여 웹사이트에 HTML 코드로 붙여넣기만 하면 됩니다." -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58 msgid "Embedded video player" msgstr "임베드 동영상 플레이어" @@ -2919,16 +2899,20 @@ msgstr "이메일 2단계 인증 활성화" msgid "Enable external media" msgstr "외부 미디어 사용" -#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:49 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:52 msgid "Enable media players for" msgstr "미디어 플레이어를 사용할 외부 사이트" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77 -msgid "Enable priority notifications" -msgstr "우선순위 알림 사용" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:139 +msgid "Enable notifications for an account by visiting their profile and pressing the <0>bell icon</0> <1/>." +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:102 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:106 +msgid "Enable push notifications" +msgstr "푸시 알림 사용" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 msgid "Enable subtitles" msgstr "자막 사용" @@ -2963,7 +2947,7 @@ msgstr "피드 끝" msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgstr "각 자막 파일에 대한 언어를 선택했는지 확인하세요." -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:147 msgid "Enter a password" msgstr "비밀번호 입력" @@ -2977,11 +2961,7 @@ msgstr "단어 또는 태그 입력" msgid "Enter code" msgstr "코드 입력" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:118 -msgid "Enter Code" -msgstr "코드 입력" - -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 msgid "Enter fullscreen" msgstr "전체화면으로 보기" @@ -3010,10 +2990,6 @@ msgstr "생년월일을 입력하세요" msgid "Enter your email address" msgstr "이메일 주소를 입력하세요" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:138 -msgid "Enter your new email address below." -msgstr "아래에 새 이메일 주소를 입력하세요." - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243 msgid "Enter your password" msgstr "비밀번호를 입력합니다" @@ -3022,7 +2998,7 @@ msgstr "비밀번호를 입력합니다" msgid "Enter your username and password" msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Enters full screen" msgstr "전체화면으로 봅니다" @@ -3030,11 +3006,19 @@ msgstr "전체화면으로 봅니다" msgid "Entertainment" msgstr "엔터테인먼트" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1678 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1738 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "오류" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:26 +msgid "Error loading post" +msgstr "게시물 불러오기 오류" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:152 +msgid "Error loading preference" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 msgid "Error occurred while saving file" msgstr "파일을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다" @@ -3051,23 +3035,30 @@ msgstr "오류:" msgid "Error: {error}" msgstr "오류: {error}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:398 msgid "Everybody" msgstr "모두" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:71 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:77 msgid "Everybody can reply" msgstr "누구나 답글을 달 수 있음" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:222 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:243 msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "누구나 이 게시물에 답글을 달 수 있습니다." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174 msgid "Everyone" msgstr "모두" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:235 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Everything else" +msgstr "기타" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:73 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 msgid "Excessive mentions or replies" @@ -3086,7 +3077,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외하기" msgid "Excludes users you follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 msgid "Exit fullscreen" msgstr "전체화면 나가기" @@ -3106,24 +3097,28 @@ msgstr "이미지 보기를 종료합니다" msgid "Expand alt text" msgstr "대체 텍스트 확장" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:588 msgid "Expand list of users" msgstr "사용자 목록 펼치기" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:91 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "답글을 달고 있는 전체 게시물을 펼치거나 접습니다" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:962 +#: src/components/Post/ShowMoreTextButton.tsx:32 +msgid "Expand post text" +msgstr "게시물 텍스트 확장" + +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:965 msgid "Expands or collapses post text" msgstr "게시물 텍스트를 펼치거나 접습니다" -#: src/lib/api/index.ts:406 +#: src/lib/api/index.ts:418 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "레코드로 확인될 것으로 예상되는 URI" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:126 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:271 msgid "Experimental" msgstr "실험적" @@ -3153,10 +3148,10 @@ msgstr "노골적이거나 불쾌감을 줄 수 있는 미디어." msgid "Explicit sexual images." msgstr "노골적인 성적 이미지." -#: src/Navigation.tsx:652 +#: src/Navigation.tsx:736 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:389 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:403 msgid "Explore" msgstr "탐색" @@ -3180,12 +3175,12 @@ msgid "External Media" msgstr "외부 미디어" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 -#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "외부 미디어는 웹사이트가 나와 내 기기에 대한 정보를 수집하도록 할 수 있습니다. \"재생\" 버튼을 누르기 전까지는 어떠한 정보도 전송되거나 요청되지 않습니다." -#: src/Navigation.tsx:347 -#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 +#: src/Navigation.tsx:360 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 msgid "External Media Preferences" msgstr "외부 미디어 설정" @@ -3230,7 +3225,7 @@ msgstr "대화를 삭제하지 못했습니다" msgid "Failed to delete message" msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:202 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:203 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요" @@ -3250,14 +3245,32 @@ msgstr "대화를 불러오지 못했습니다" msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "피드 환경설정을 불러오지 못했습니다" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "GIF를 불러오지 못했습니다" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:115 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:53 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:53 +msgid "Failed to load notification settings." +msgstr "알림 설정을 불러오지 못했습니다." + #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 msgid "Failed to load past messages" msgstr "지난 메시지를 불러오지 못했습니다" +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:65 +msgid "Failed to load preference." +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:463 #: src/screens/Search/Explore.tsx:515 #: src/screens/Search/Explore.tsx:553 @@ -3291,15 +3304,11 @@ msgstr "인증을 취소하지 못했습니다" msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}" -#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39 -msgid "Failed to save notification preferences, please try again" -msgstr "알림 설정을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요" - #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:108 msgid "Failed to save settings. Please try again." msgstr "설정을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:132 msgctxt "toast" msgid "Failed to save your interests." msgstr "관심 주제를 저장하지 못했습니다." @@ -3318,7 +3327,7 @@ msgstr "이메일을 보내지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "이의신청을 제출하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:222 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:223 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "스레드 뮤트를 전환하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요" @@ -3335,6 +3344,10 @@ msgstr "이메일을 변경하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." msgid "Failed to update feeds" msgstr "피드를 업데이트하지 못했습니다" +#: src/state/queries/activity-subscriptions.ts:101 +msgid "Failed to update notification declaration" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 msgid "Failed to update settings" msgstr "설정을 업데이트하지 못했습니다" @@ -3354,7 +3367,7 @@ msgstr "이메일을 인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "핸들을 인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/Navigation.tsx:263 +#: src/Navigation.tsx:276 msgid "Feed" msgstr "피드" @@ -3373,33 +3386,33 @@ msgstr "피드 켜기/끄기" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:343 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:357 msgid "Feedback" msgstr "피드백" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:272 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:273 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:289 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "피드백을 보냈습니다!" -#: src/Navigation.tsx:448 +#: src/Navigation.tsx:559 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:519 msgid "Feeds" msgstr "피드" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "피드는 사용자가 약간의 코딩 전문 지식만으로 구축할 수 있는 맞춤 알고리즘입니다. <0/>에서 자세한 내용을 확인하세요." #: src/components/FeedCard.tsx:282 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" msgstr "피드를 업데이트했습니다!" @@ -3428,6 +3441,14 @@ msgstr "언어별 검색 필터링" msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})" msgstr "언어별 검색 필터링 (현재: {currentLanguageLabel})" +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:105 +msgid "Filter who can opt to receive notifications for your activity" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:158 +msgid "Filter who you receive notifications from" +msgstr "알림 수신 대상 필터링" + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 msgid "Finalizing" msgstr "마무리 중" @@ -3456,17 +3477,17 @@ msgstr "완료" msgid "Fitness" msgstr "건강" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:149 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Black" msgstr "플랫 블랙" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:93 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Blue" msgstr "플랫 블루" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:105 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:133 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat White" msgstr "플랫 화이트" @@ -3476,10 +3497,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "유연성" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:419 +#: src/components/ProfileCard.tsx:484 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3490,7 +3511,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "팔로우" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "{0} 님을 팔로우" @@ -3518,7 +3539,7 @@ msgstr "계정 팔로우" msgid "Follow all" msgstr "모두 팔로우" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:243 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "맞팔로우" @@ -3544,7 +3565,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> 님과 <1>{1}</1> 님이 팔로우함" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0> 님, <1>{1}</1> 님 외 {2, plural, other {#명}}이 팔로우함" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:230 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "내가 아는 @{0} 님의 팔로워" @@ -3554,18 +3575,18 @@ msgid "Followers you know" msgstr "내가 아는 팔로워" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:413 +#: src/components/ProfileCard.tsx:478 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:602 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429 msgid "Following" msgstr "팔로우 중" -#: src/components/ProfileCard.tsx:376 +#: src/components/ProfileCard.tsx:441 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다" @@ -3579,8 +3600,8 @@ msgstr "{handle} 님을 팔로우 중" msgid "Following feed preferences" msgstr "팔로우 중 피드 설정" -#: src/Navigation.tsx:334 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 +#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "팔로우 중 피드 설정" @@ -3592,11 +3613,11 @@ msgstr "나를 팔로우함" msgid "Follows You" msgstr "나를 팔로우함" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 msgid "Font" msgstr "글꼴" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:163 msgid "Font size" msgstr "글꼴 크기" @@ -3613,7 +3634,7 @@ msgstr "보안상의 이유로 이메일 주소로 인증 코드를 보내야 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다. 이 앱 비밀번호를 분실한 경우 새로 생성해야 합니다." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "최상의 경험을 위해 테마 글꼴을 사용하는 것을 추천합니다." @@ -3643,11 +3664,15 @@ msgstr "분실" msgid "Frequently Posts Unwanted Content" msgstr "잦은 원치 않는 콘텐츠 게시" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:154 +msgid "From" +msgstr "수신 대상" + #: src/screens/Hashtag.tsx:120 msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "@{sanitizedAuthor} 님의 태그" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:326 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:330 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "<0/>에서" @@ -3660,14 +3685,68 @@ msgstr "갤러리" msgid "Generate a starter pack" msgstr "스타터 팩 만들기" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:347 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:361 msgid "Get help" msgstr "도움말" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people follow you." +msgstr "사람들이 나를 팔로우하면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people like posts that you've reposted." +msgstr "사람들이 내가 재게시한 게시물에 좋아요를 누르면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people like your posts." +msgstr "사람들이 내 게시물에 좋아요를 누르면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people mention you." +msgstr "사람들이 나를 멘션하면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people quote your posts." +msgstr "사람들이 내 게시물을 인용하면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people reply to your posts." +msgstr "사람들이 내 게시물에 답글을 달면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people repost posts that you've reposted." +msgstr "사람들이 내가 재게시한 게시물을 재게시하면 알림을 받습니다." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people repost your posts." +msgstr "사람들이 내 게시물을 재게시하면 알림을 받습니다." + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:77 +msgid "Get notified about new posts" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:104 +msgid "Get notified about posts and replies from accounts you choose." +msgstr "" + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:219 +msgid "Get notified of new posts from {name}" +msgstr "" + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:226 +msgid "Get notified of this account’s activity" +msgstr "" + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:70 +msgid "Get notified when {name} posts" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:137 +msgid "Get notified when someone posts" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:263 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:269 msgid "Get started" msgstr "시작하기" @@ -3688,14 +3767,16 @@ msgstr "프로필에 얼굴 달기" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:111 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:117 #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1138 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1145 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 @@ -3746,7 +3827,7 @@ msgstr "라이브 시작" msgid "Go live for" msgstr "라이브 예정 시간" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:204 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:218 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "{firstAuthorName} 님의 프로필로 가기" @@ -3797,7 +3878,7 @@ msgstr "핸들을 변경했습니다!" msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "핸들이 너무 깁니다. 더 짧은 핸들을 사용하세요." -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:85 msgid "Haptics" msgstr "햅틱" @@ -3806,7 +3887,7 @@ msgstr "햅틱" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "괴롭힘, 분쟁 유발 또는 차별" -#: src/Navigation.tsx:418 +#: src/Navigation.tsx:524 msgid "Hashtag" msgstr "해시태그" @@ -3823,11 +3904,11 @@ msgstr "코드가 있나요? <0>이곳을 클릭하세요.</0>" msgid "Having trouble?" msgstr "문제가 있나요?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:221 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:356 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Help" msgstr "도움말" @@ -3856,8 +3937,8 @@ msgstr "숨겨진 리스트" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 @@ -3866,7 +3947,7 @@ msgstr "숨겨진 리스트" msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:755 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:806 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "숨기기" @@ -3875,18 +3956,18 @@ msgstr "숨기기" msgid "Hide customization options" msgstr "사용자 지정 옵션 숨기기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:534 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:543 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:549 msgid "Hide post for me" msgstr "나에게서 게시물 숨기기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:560 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "모두에게서 답글 숨기기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:527 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:533 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:542 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:548 msgid "Hide reply for me" msgstr "나에게서 답글 숨기기" @@ -3894,12 +3975,12 @@ msgstr "나에게서 답글 숨기기" msgid "Hide this card" msgstr "이 카드 숨기기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707 msgid "Hide this post?" msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:727 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742 msgid "Hide this reply?" msgstr "이 답글을 숨기시겠습니까?" @@ -3917,7 +3998,7 @@ msgstr "인기 주제를 숨기시겠습니까?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "인기 동영상을 숨기시겠습니까?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:746 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:797 msgid "Hide user list" msgstr "사용자 리스트 숨기기" @@ -3927,27 +4008,27 @@ msgid "Hide verification badges" msgstr "인증 배지 숨기기" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Hides the content" msgstr "콘텐츠를 숨깁니다" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:121 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "피드 서버에 연결하는 동안 어떤 문제가 발생했습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:109 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "피드 서버가 잘못 구성된 것 같습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:115 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "피드 서버가 오프라인 상태인 것 같습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:112 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "피드 서버에서 잘못된 응답을 보냈습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:106 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "이 피드를 찾는 데 문제가 있습니다. 피드가 삭제되었을 수 있습니다." @@ -3963,11 +4044,11 @@ msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "잠깐! 동영상에 대한 접근 권한이 점차적으로 제공되고 있지만 아직은 기다려야 합니다. 나중에 다시 확인해 주세요!" -#: src/Navigation.tsx:647 -#: src/Navigation.tsx:667 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:168 +#: src/Navigation.tsx:731 +#: src/Navigation.tsx:751 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:415 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 msgid "Home" msgstr "홈" @@ -3984,10 +4065,10 @@ msgstr "호스팅 제공자" msgid "Hot" msgstr "인기" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:201 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:679 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:684 msgid "Hot replies first" msgstr "인기순" @@ -3996,10 +4077,6 @@ msgstr "인기순" msgid "How should we open this link?" msgstr "이 링크를 어떻게 여시겠습니까?" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:189 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:196 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:302 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:309 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136 msgid "I have a code" @@ -4035,7 +4112,7 @@ msgstr "자체 도메인이 있는 경우 이를 핸들로 사용할 수 있으 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." msgstr "이메일을 변경해야 하는 경우 <0>이곳을 클릭하세요</0>." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:683 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:698 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "이 게시물을 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다." @@ -4047,6 +4124,10 @@ msgstr "이메일 주소를 변경하면 이메일 2단계 인증이 비활성 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "비밀번호를 변경하고 싶다면 본인 계정임을 확인할 수 있는 코드를 보내 드립니다." +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:154 +msgid "If you want to restrict who can receive notifications for your account's activity, you can change this in <0>Settings → Privacy and Security</0>." +msgstr "" + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 msgid "If you're a developer, you can host your own server." msgstr "개발자라면 직접 서버를 호스팅할 수 있습니다." @@ -4091,6 +4172,34 @@ msgstr "신원 또는 소속에 대한 사칭 또는 허위 주장" msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" msgstr "사칭, 허위 정보 또는 허위 주장" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:284 +msgid "In-app" +msgstr "인앱" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:143 +msgid "In-app notifications" +msgstr "인앱 알림" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:267 +msgid "In-app, Everyone" +msgstr "인앱, 모두" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:275 +msgid "In-app, People you follow" +msgstr "인앱, 내가 팔로우하는 사람들" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:282 +msgid "In-app, Push" +msgstr "인앱, 푸시" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:265 +msgid "In-app, Push, Everyone" +msgstr "인앱, 푸시, 모두" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:273 +msgid "In-app, Push, People you follow" +msgstr "인앱, 푸시, 내가 팔로우하는 사람들" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:91 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 msgid "Inappropriate messages or explicit links" @@ -4105,7 +4214,7 @@ msgstr "수신함 제로!" msgid "Incorrect username or password" msgstr "사용자 이름 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일로 전송된 코드를 입력합니다" @@ -4113,7 +4222,7 @@ msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일로 전송된 코드를 입력 msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "계정 삭제를 위한 인증 코드를 입력합니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:159 msgid "Input new password" msgstr "새 비밀번호를 입력합니다" @@ -4133,6 +4242,10 @@ msgstr "상호작용 제한됨" msgid "Interaction settings" msgstr "상호작용 설정" +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:32 +msgid "Introducing activity notifications" +msgstr "" + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." @@ -4142,7 +4255,7 @@ msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "잘못된 핸들입니다. 다른 핸들을 사용하세요." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:351 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록" @@ -4194,7 +4307,7 @@ msgstr "올바른 주소입니다" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "아직은 나밖에 없습니다. 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사람을 추가하세요." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1612 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 msgid "Job ID: {0}" msgstr "작업 ID: {0}" @@ -4220,6 +4333,10 @@ msgstr "대화에 참여하기" msgid "Journalism" msgstr "저널리즘" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:223 +msgid "Keep me posted" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 msgid "Labeled by {0}." msgstr "{0}이(가) 라벨 지정함." @@ -4237,7 +4354,7 @@ msgstr "라벨" msgid "Labels added" msgstr "라벨 추가됨" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:194 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "라벨은 사용자 및 콘텐츠에 대한 주석입니다. 네트워크를 숨기고, 경고하고, 분류하는 데 사용할 수 있습니다." @@ -4253,17 +4370,17 @@ msgstr "내 콘텐츠의 라벨" msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/Navigation.tsx:190 +#: src/Navigation.tsx:203 msgid "Language Settings" msgstr "언어 설정" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:222 msgid "Languages" msgstr "언어" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:175 msgid "Larger" msgstr "큼" @@ -4282,7 +4399,6 @@ msgstr "더 알아보기" #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:207 msgid "Learn more" msgstr "더 알아보기" @@ -4306,7 +4422,7 @@ msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보세요." -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:110 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" msgstr "이 경고에 대해 더 알아보기" @@ -4316,8 +4432,8 @@ msgstr "이 경고에 대해 더 알아보기" msgid "Learn more about verification on Bluesky" msgstr "Bluesky의 인증에 대해 더 알아보기" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:129 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Bluesky에서 공개되는 항목에 대해 자세히 알아보세요." @@ -4344,10 +4460,11 @@ msgid "Leave conversation" msgstr "대화 나가기" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:84 -msgid "Leave them all unchecked to see any language." +msgid "Leave them all unselected to see any language." msgstr "모든 언어를 보려면 모두 선택하지 않은 상태로 두세요." -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:67 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:75 msgid "Leaving Bluesky" msgstr "Bluesky 떠나기" @@ -4370,7 +4487,7 @@ msgstr "출발!" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:162 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:164 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:104 msgid "Light" msgstr "밝음" @@ -4384,7 +4501,7 @@ msgid "Like" msgstr "좋아요" #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form -#: src/components/PostControls/index.tsx:246 +#: src/components/PostControls/index.tsx:253 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "좋아요 ({0, plural, other {#개}})" @@ -4397,6 +4514,10 @@ msgstr "10개 게시물에 좋아요 누르기" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "10개 게시물에 좋아요를 눌러 Discover 피드를 훈련시키세요" +#: src/Navigation.tsx:437 +msgid "Like notifications" +msgstr "좋아요 알림" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:505 msgid "Like this feed" msgstr "이 피드에 좋아요 표시" @@ -4405,8 +4526,8 @@ msgstr "이 피드에 좋아요 표시" msgid "Like this labeler" msgstr "이 라벨러에 좋아요 표시" -#: src/Navigation.tsx:268 -#: src/Navigation.tsx:273 +#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:286 msgid "Liked by" msgstr "좋아요 표시한 사용자" @@ -4428,20 +4549,36 @@ msgstr "{0, plural, other {#명}}의 사용자가 좋아함" msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "{likeCount, plural, other {#명}}의 사용자가 좋아함" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:118 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:126 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 msgid "Likes" msgstr "좋아요" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:160 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:207 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Likes of your reposts" +msgstr "내 재게시물의 좋아요" + +#: src/Navigation.tsx:461 +msgid "Likes of your reposts notifications" +msgstr "내 재게시물의 좋아요 알림" + +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:461 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243 msgid "Likes on this post" msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:47 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:52 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:653 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:658 msgid "Linear" msgstr "일반" -#: src/Navigation.tsx:223 +#: src/Navigation.tsx:236 msgid "List" msgstr "리스트" @@ -4459,11 +4596,11 @@ msgstr "리스트를 차단했습니다" msgid "List by {0}" msgstr "{0} 님의 리스트" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 msgid "List by <0/>" msgstr "<0/> 님의 리스트" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158 msgid "List by you" msgstr "내 리스트" @@ -4499,12 +4636,12 @@ msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "리스트를 언뮤트했습니다" -#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/Navigation.tsx:157 #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:520 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Lists" msgstr "리스트" @@ -4537,7 +4674,7 @@ msgstr "더 불러오기" msgid "Load more suggested feeds" msgstr "추천 피드 더 불러오기" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:270 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:278 msgid "Load new notifications" msgstr "새 알림 불러오기" @@ -4552,11 +4689,11 @@ msgstr "새 게시물 불러오기" msgid "Loading..." msgstr "불러오는 중…" -#: src/Navigation.tsx:293 +#: src/Navigation.tsx:306 msgid "Log" msgstr "로그" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:105 msgid "Logged-out visibility" msgstr "로그아웃 표시" @@ -4565,7 +4702,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "@sawaratsuki.bsky.social 님의 로고" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:658 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:672 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 님의 로고" @@ -4573,7 +4710,7 @@ msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 님의 로고" msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "길게 눌러 #{tag}에 대한 태그 메뉴를 엽니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:122 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" msgstr "XXXXX-XXXXX 형식" @@ -4597,7 +4734,7 @@ msgstr "계정의 이메일 설정 조정하기" msgid "Make one for me" msgstr "나를 위해 만들기" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:85 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!" @@ -4632,8 +4769,6 @@ msgstr "모두 읽음으로 표시했습니다" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:90 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:97 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:273 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:281 msgid "Maybe later" msgstr "나중에 하기" @@ -4645,19 +4780,26 @@ msgstr "미디어" msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "일부 사용자에게 불쾌감을 주거나 부적절할 수 있는 미디어." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:263 +#: src/Navigation.tsx:421 +msgid "Mention notifications" +msgstr "멘션 알림" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:284 msgid "mentioned users" msgstr "멘션한 사용자" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:423 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:427 msgid "Mentioned users" msgstr "멘션한 사용자" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:99 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:139 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:159 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:41 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:101 msgid "Mentions" msgstr "멘션" -#: src/components/Menu/index.tsx:105 +#: src/components/Menu/index.tsx:111 msgid "Menu" msgstr "메뉴" @@ -4678,7 +4820,7 @@ msgstr "메시지 삭제됨" msgid "Message from @{0}: {1}" msgstr "@{0} 님이 보낸 메시지: {1}" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:205 msgid "Message from server: {0}" msgstr "서버에서 보낸 메시지: {0}" @@ -4695,15 +4837,19 @@ msgstr "메시지가 너무 깁니다" msgid "Message options" msgstr "메시지 옵션" -#: src/Navigation.tsx:662 +#: src/Navigation.tsx:746 msgid "Messages" msgstr "메시지" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:81 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:101 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" msgstr "심야" +#: src/Navigation.tsx:485 +msgid "Miscellaneous notifications" +msgstr "기타 알림" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:47 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 msgid "Misleading Account" @@ -4714,10 +4860,10 @@ msgstr "오해의 소지가 있는 계정" msgid "Misleading Post" msgstr "오해의 소지가 있는 게시물" -#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/Navigation.tsx:162 #: src/screens/Moderation/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:180 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 msgid "Moderation" msgstr "검토" @@ -4730,12 +4876,12 @@ msgstr "검토 세부 정보" msgid "Moderation list by {0}" msgstr "{0} 님의 검토 리스트" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:173 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "<0/> 님의 검토 리스트" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:171 msgid "Moderation list by you" msgstr "내 검토 리스트" @@ -4753,7 +4899,7 @@ msgstr "검토 리스트를 업데이트했습니다" msgid "Moderation lists" msgstr "검토 리스트" -#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 msgid "Moderation Lists" msgstr "검토 리스트" @@ -4762,7 +4908,7 @@ msgstr "검토 리스트" msgid "moderation settings" msgstr "검토 설정" -#: src/Navigation.tsx:283 +#: src/Navigation.tsx:296 msgid "Moderation states" msgstr "검토 상태" @@ -4775,7 +4921,7 @@ msgstr "검토 도구" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "검토자가 콘텐츠에 일반 경고를 설정했습니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:721 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:731 msgid "More" msgstr "더 보기" @@ -4790,13 +4936,13 @@ msgstr "피드 더 보기" msgid "More options" msgstr "옵션 더 보기" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:228 msgid "Most-liked first" msgstr "좋아요 많은 순" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:225 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:709 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:714 msgid "Most-liked replies first" msgstr "좋아요 많은 순" @@ -4808,8 +4954,8 @@ msgstr "영화" msgid "Music" msgstr "음악" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:96 msgctxt "video" msgid "Mute" msgstr "음소거" @@ -4819,8 +4965,8 @@ msgstr "음소거" msgid "Mute {tag}" msgstr "{tag} 뮤트" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:610 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:616 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:625 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:631 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 msgid "Mute account" @@ -4871,13 +5017,13 @@ msgstr "태그에서만 이 단어 뮤트하기" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "뮤트를 해제할 때까지 이 단어 뮤트하기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513 msgid "Mute thread" msgstr "스레드 뮤트" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:508 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:510 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:523 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:525 msgid "Mute words & tags" msgstr "단어 및 태그 뮤트" @@ -4885,7 +5031,7 @@ msgstr "단어 및 태그 뮤트" msgid "Muted accounts" msgstr "뮤트한 계정" -#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/Navigation.tsx:172 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118 msgid "Muted Accounts" msgstr "뮤트한 계정" @@ -4958,10 +5104,6 @@ msgstr "다음 화면으로 이동합니다" msgid "Navigates to your profile" msgstr "내 프로필로 이동합니다" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234 -msgid "Need to change it?" -msgstr "이메일을 변경해야 하나요?" - #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 msgid "Need to report a copyright violation?" @@ -4985,21 +5127,39 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "새로 만들기" +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549 +msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532 +msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}" +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371 msgid "New chat" msgstr "새 대화" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:142 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:222 msgid "New email address" msgstr "새 이메일 주소" +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 msgid "New Feature" msgstr "새로운 기능" +#: src/Navigation.tsx:453 +msgid "New follower notifications" +msgstr "새 팔로워 알림" + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:153 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:137 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:41 +msgid "New followers" +msgstr "새 팔로워" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 @@ -5019,6 +5179,7 @@ msgstr "새 메시지" msgid "New Moderation List" msgstr "새 검토 리스트" +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:141 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224 msgid "New password" msgstr "새 비밀번호" @@ -5029,7 +5190,7 @@ msgstr "새 비밀번호" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:165 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:167 #: src/view/screens/Profile.tsx:510 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 @@ -5046,6 +5207,14 @@ msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "새 게시물" +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 +msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523 +msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" +msgstr "" + #: src/components/NewskieDialog.tsx:83 msgid "New user info dialog" msgstr "새 사용자 정보 대화 상자" @@ -5054,10 +5223,14 @@ msgstr "새 사용자 정보 대화 상자" msgid "New User List" msgstr "새 사용자 리스트" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:93 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:98 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:96 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:217 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:220 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:699 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:704 msgid "Newest replies first" msgstr "새로운 순" @@ -5071,8 +5244,8 @@ msgstr "뉴스" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:182 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:188 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 @@ -5102,7 +5275,7 @@ msgstr "DNS 패널 없음" msgid "No expiry set" msgstr "종료 시간 미정" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:232 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "인기 GIF를 찾을 수 없습니다. Tenor에 문제가 있을 수 있습니다." @@ -5119,7 +5292,7 @@ msgstr "이미지 없음" msgid "No likes yet" msgstr "아직 좋아요 없음" -#: src/components/ProfileCard.tsx:398 +#: src/components/ProfileCard.tsx:463 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음" @@ -5138,13 +5311,20 @@ msgstr "아직 알림이 없습니다" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:101 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158 msgid "No one" msgstr "없음" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:246 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:267 msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "이 게시물은 작성자 외에는 누구도 인용할 수 없습니다." +#: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:38 +msgid "No posts here" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66 msgid "No posts yet." msgstr "아직 게시물이 없습니다." @@ -5189,7 +5369,7 @@ msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다" msgid "No results." msgstr "결과가 없습니다." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "\"{search}\"에 대한 검색 결과를 찾을 수 없습니다." @@ -5198,7 +5378,7 @@ msgstr "\"{search}\"에 대한 검색 결과를 찾을 수 없습니다." msgid "No thanks" msgstr "사용하지 않음" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:409 msgid "Nobody" msgstr "없음" @@ -5223,43 +5403,41 @@ msgstr "아무도 찾을 수 없습니다. 다른 사용자를 검색해 보세 msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "선정적이지 않은 나체" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:217 +msgid "None" +msgstr "" + #: src/components/KnownFollowers.tsx:255 msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "내가 팔로우하는 사람이 팔로우하지 않음" -#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/Navigation.tsx:152 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Not Found" msgstr "찾을 수 없음" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:171 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:181 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:165 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480 msgid "Note about sharing" msgstr "공유 관련 참고 사항" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:115 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "참고: Bluesky는 개방형 공개 네트워크입니다. 이 설정은 Bluesky 앱과 웹사이트에서만 내 콘텐츠가 표시되는 것을 제한하며, 다른 앱에서는 이 설정을 준수하지 않을 수 있습니다. 다른 앱과 웹사이트에서는 로그아웃한 사용자에게 내 콘텐츠가 계속 표시될 수 있습니다." +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:132 +msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." +msgstr "참고: 이 게시물은 로그인한 사용자만 볼 수 있습니다." + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265 msgid "Nothing here" msgstr "빈 페이지" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64 -msgid "Notification filters" -msgstr "알림 필터" - -#: src/Navigation.tsx:443 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:134 +#: src/Navigation.tsx:407 +#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:136 msgid "Notification settings" msgstr "알림 설정" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46 -msgid "Notification Settings" -msgstr "알림 설정" - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:123 msgid "Notification sounds" msgstr "알림음" @@ -5268,14 +5446,33 @@ msgstr "알림음" msgid "Notification Sounds" msgstr "알림음" -#: src/Navigation.tsx:657 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:128 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:242 +#: src/Navigation.tsx:549 +#: src/Navigation.tsx:741 +#: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:187 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:190 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:130 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:468 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:482 msgid "Notifications" msgstr "알림" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Notifications for everything else, such as when someone joins via one of your starter packs." +msgstr "다른 사람이 내 스타터 팩을 통해 가입하는 경우 등 기타 모든 알림을 받습니다." + #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:135 msgid "now" msgstr "지금" @@ -5295,17 +5492,18 @@ msgid "Nudity or adult content not labeled as such" msgstr "나체 또는 성인 콘텐츠로 설정되지 않은 콘텐츠" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:291 msgid "Off" msgstr "끄기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" msgstr "이런!" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 msgid "Oh no! Something went wrong." -msgstr "이런! 뭔가 잘못되었습니다." +msgstr "문제가 발생했습니다." #. Confirm button text. #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:349 @@ -5316,14 +5514,19 @@ msgid "OK" msgstr "확인" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:975 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:664 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985 msgid "Okay" msgstr "확인" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:83 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:88 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:209 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:212 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:689 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:694 msgid "Oldest replies first" msgstr "오래된 순" @@ -5331,19 +5534,19 @@ msgstr "오래된 순" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:369 msgid "Onboarding reset" msgstr "온보딩 재설정" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "하나 이상의 GIF에 대체 텍스트가 누락되었습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:344 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "하나 이상의 동영상에 대체 텍스트가 누락되었습니다." @@ -5351,7 +5554,7 @@ msgstr "하나 이상의 동영상에 대체 텍스트가 누락되었습니다. msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr ".jpg 및 .png 파일만 지원됩니다" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:226 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:247 msgid "Only {0} can reply." msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다." @@ -5359,6 +5562,12 @@ msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다." msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "문자, 숫자, 하이픈만 포함" +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:156 +msgid "Only followers who I follow" +msgstr "" + #: src/lib/media/picker.shared.ts:32 msgid "Only image files are supported" msgstr "이미지 파일만 지원됩니다" @@ -5369,14 +5578,13 @@ msgstr "WebVTT(.vtt) 파일만 지원됩니다" #: src/components/Lists.tsx:94 msgid "Oops, something went wrong!" -msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!" +msgstr "문제가 발생했습니다!" #: src/components/Lists.tsx:173 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:332 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Oops!" msgstr "이런!" @@ -5399,7 +5607,7 @@ msgid "Open drawer menu" msgstr "서랍 메뉴 열기" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1272 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1320 msgid "Open emoji picker" msgstr "이모티콘 선택기 열기" @@ -5416,7 +5624,7 @@ msgstr "피드 옵션 메뉴 열기" msgid "Open full emoji list" msgstr "전체 이모티콘 목록 열기" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/index.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "{niceUrl} 링크 열기" @@ -5424,7 +5632,7 @@ msgstr "{niceUrl} 링크 열기" msgid "Open message options" msgstr "메시지 옵션 열기" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:410 msgid "Open moderation debug page" msgstr "검토 디버그 페이지 열기" @@ -5453,12 +5661,12 @@ msgstr "공유 메뉴 열기" msgid "Open starter pack menu" msgstr "스타터 팩 메뉴 열기" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:402 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:417 msgid "Open storybook page" msgstr "스토리북 페이지 열기" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:396 msgid "Open system log" msgstr "시스템 로그 열기" @@ -5494,7 +5702,7 @@ msgstr "자막 및 대체 텍스트 대화 상자를 엽니다" msgid "Opens change handle dialog" msgstr "핸들 변경 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:63 msgid "Opens composer" msgstr "답글 작성 상자를 엽니다" @@ -5502,7 +5710,7 @@ msgstr "답글 작성 상자를 엽니다" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "기기의 사진 갤러리를 엽니다" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1273 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1321 msgid "Opens emoji picker" msgstr "이모티콘 선택기를 엽니다" @@ -5520,15 +5728,19 @@ msgstr "존재하는 Bluesky 계정에 로그인하는 화면을 엽니다" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "GIF 선택 대화 상자를 엽니다" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "브라우저에서 지원 문서를 엽니다" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:97 +msgid "Opens link {0}" +msgstr "링크 {0}을(를) 엽니다" + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 msgid "Opens list of invite codes" msgstr "초대 코드 목록을 엽니다" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:563 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:574 msgid "Opens live status dialog" msgstr "라이브 상태 대화 상자를 엽니다" @@ -5536,12 +5748,8 @@ msgstr "라이브 상태 대화 상자를 엽니다" msgid "Opens password reset form" msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 -msgid "Opens the linked website" -msgstr "연결된 웹사이트를 엽니다" - -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:849 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:581 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:900 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592 msgid "Opens this profile" msgstr "이 프로필을 엽니다" @@ -5558,7 +5766,7 @@ msgstr "선택 사항으로 아래에 추가 정보를 입력하세요." msgid "Options:" msgstr "옵션:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:422 msgid "Or combine these options:" msgstr "또는 다음 옵션을 결합하세요." @@ -5642,13 +5850,13 @@ msgstr "비밀번호 변경됨" msgid "Password updated!" msgstr "비밀번호를 변경했습니다!" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 msgid "Pause video" msgstr "동영상 일시 정지" @@ -5658,14 +5866,19 @@ msgstr "동영상 일시 정지" msgid "People" msgstr "사람들" -#: src/Navigation.tsx:210 +#: src/Navigation.tsx:223 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} 님이 팔로우하는 사람들" -#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:216 msgid "People following @{0}" msgstr "@{0} 님을 팔로우하는 사람들" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:178 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:188 +msgid "People I follow" +msgstr "내가 팔로우하는 사람들" + #: src/lib/media/save-image.ts:51 msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "사진 보관함에 대한 접근 권한이 거부되었습니다. 시스템 설정에서 활성화해 주세요." @@ -5704,12 +5917,12 @@ msgstr "홈에 고정" msgid "Pin to Home" msgstr "홈에 고정" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:411 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:418 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427 msgid "Pin to your profile" msgstr "내 프로필에 고정" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:407 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:411 msgid "Pinned" msgstr "고정됨" @@ -5718,7 +5931,7 @@ msgstr "고정됨" msgid "Pinned {0} to Home" msgstr "{0}을(를) 홈에 고정했습니다" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 msgid "Pinned Feeds" msgstr "고정한 피드" @@ -5726,38 +5939,38 @@ msgstr "고정한 피드" msgid "Pinned to your feeds" msgstr "내 피드에 고정했습니다" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 msgid "Play" msgstr "재생" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalGif.tsx:111 msgid "Play {0}" msgstr "{0} 재생" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:134 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "동영상 재생" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalPlayer.tsx:61 msgid "Play Video" msgstr "동영상 재생" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:42 msgid "Plays or pauses the GIF" msgstr "GIF를 재생하거나 일시 정지합니다" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 msgid "Plays or pauses the video" msgstr "동영상을 재생하거나 일시 정지합니다" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalGif.tsx:110 msgid "Plays the GIF" msgstr "GIF를 재생합니다" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalPlayer.tsx:62 msgid "Plays the video" msgstr "동영상을 재생합니다" @@ -5870,10 +6083,6 @@ msgstr "@{0}(으)로 로그인하세요" msgid "Please verify your email" msgstr "이메일을 인증해 주세요" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:108 -msgid "Please Verify Your Email" -msgstr "이메일 인증하기" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 @@ -5884,33 +6093,38 @@ msgstr "정치" msgid "Porn" msgstr "음란물" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:987 -msgctxt "action" -msgid "Post" -msgstr "게시하기" - -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:540 +#: src/screens/PostThread/index.tsx:495 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:561 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "게시물" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:985 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1031 +msgctxt "action" +msgid "Post" +msgstr "게시하기" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1029 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "모두 게시하기" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:224 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:22 +msgid "Post blocked" +msgstr "게시물 차단됨" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 님의 게시물" -#: src/Navigation.tsx:236 -#: src/Navigation.tsx:243 -#: src/Navigation.tsx:250 -#: src/Navigation.tsx:257 +#: src/Navigation.tsx:249 +#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:263 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 님의 게시물" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:182 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:183 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "게시물을 삭제했습니다" @@ -5919,11 +6133,14 @@ msgstr "게시물을 삭제했습니다" msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "게시물을 업로드하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요." +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:132 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPost.tsx:110 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemTreePost.tsx:107 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529 msgid "Post has been deleted" msgstr "게시물 삭제됨" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:269 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 msgid "Post hidden" msgstr "게시물 숨김" @@ -5937,11 +6154,11 @@ msgstr "뮤트한 단어로 숨겨진 게시물" msgid "Post Hidden by You" msgstr "내가 숨긴 게시물" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:100 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:104 msgid "Post interaction settings" msgstr "게시물 상호작용 설정" -#: src/Navigation.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:183 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "게시물 상호작용 설정" @@ -5954,8 +6171,10 @@ msgstr "게시물 언어" msgid "Post Languages" msgstr "게시물 언어" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:264 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:32 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:25 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:278 msgid "Post not found" msgstr "게시물을 찾을 수 없음" @@ -5969,6 +6188,9 @@ msgctxt "toast" msgid "Post unpinned" msgstr "게시물을 고정 해제했습니다" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:250 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:262 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:213 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:191 #: src/view/screens/Profile.tsx:225 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 @@ -5979,18 +6201,21 @@ msgstr "게시물" msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "게시물을 텍스트, 태그 또는 둘 다에 따라 뮤트할 수 있습니다. 많은 게시물에 자주 등장하는 단어는 게시물이 표시되지 않을 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:72 msgid "Posts hidden" msgstr "게시물 숨겨짐" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 -msgid "Potentially Misleading Link" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:211 +msgid "Posts, Replies" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:73 +msgid "Potentially misleading link" msgstr "오해의 소지가 있는 링크" -#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 -msgctxt "toast" -msgid "Preference saved" -msgstr "설정을 저장했습니다" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:66 +msgid "Potentially misleading link warning" +msgstr "오해의 소지가 있는 링크 경고" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" @@ -6015,40 +6240,44 @@ msgstr "이전 이미지" msgid "Primary Language" msgstr "주 언어" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:110 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:246 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:251 msgid "Prioritize your Follows" msgstr "내 팔로우 먼저 표시" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67 -msgid "Priority notifications" -msgstr "우선순위 알림" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 msgid "Privacy" msgstr "개인정보" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:173 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:176 msgid "Privacy and security" msgstr "개인정보 및 보안" -#: src/Navigation.tsx:379 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 +#: src/Navigation.tsx:392 +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45 msgid "Privacy and Security" msgstr "개인정보 및 보안" -#: src/Navigation.tsx:303 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:158 +msgid "Privacy and Security settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:316 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:653 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:654 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:667 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:668 msgid "Privacy Policy" msgstr "개인정보 처리방침" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1675 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1735 msgid "Processing video..." msgstr "동영상 처리 중…" @@ -6062,15 +6291,14 @@ msgstr "처리 중…" msgid "profile" msgstr "프로필" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:545 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:559 msgid "Profile" msgstr "프로필" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "프로필을 업데이트했습니다" @@ -6088,25 +6316,41 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "피드를 탐색하는 데 사용할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다." #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:967 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1011 msgid "Publish post" msgstr "게시물 등록하기" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 msgid "Publish posts" msgstr "게시물 등록하기" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:989 msgid "Publish replies" msgstr "답글 등록하기" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:952 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:996 msgid "Publish reply" msgstr "답글 등록하기" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:286 +msgid "Push" +msgstr "푸시" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:126 +msgid "Push notifications" +msgstr "푸시 알림" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:269 +msgid "Push, Everyone" +msgstr "푸시, 모두" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:277 +msgid "Push, People you follow" +msgstr "푸시, 내가 팔로우하는 사람들" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" msgstr "QR 코드를 클립보드에 복사했습니다." @@ -6119,44 +6363,52 @@ msgstr "QR 코드를 다운로드했습니다." msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR 코드를 사진 보관함에 저장했습니다." -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:429 +msgid "Quote notifications" +msgstr "인용 알림" + +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85 msgid "Quote post" msgstr "게시물 인용" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "인용을 다시 연결했습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:306 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "인용을 성공적으로 해제했습니다" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:184 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 msgid "Quote posts disabled" msgstr "게시물 인용 비활성화됨" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:329 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:333 msgid "Quote settings" msgstr "인용 설정" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:146 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:170 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:41 msgid "Quotes" msgstr "인용" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:258 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:269 msgid "Quotes of this post" msgstr "이 게시물의 인용" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:233 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:236 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:719 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:724 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "무작위" @@ -6164,8 +6416,8 @@ msgstr "무작위" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "짧은 시간에 핸들 변경을 너무 많이 시도했습니다. 잠시 기다렸다가 다시 시도해 주세요." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:580 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:585 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:595 msgid "Re-attach quote" msgstr "인용 다시 연결" @@ -6177,19 +6429,27 @@ msgstr "{emoji}(으)로 반응하기" msgid "Reactivate your account" msgstr "계정 재활성화" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:92 +msgid "Read {0} more {1, plural, one {reply} other {replies}}" +msgstr "{1, plural, other {답글}} {0}개 더 보기" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173 msgid "Read blog post" msgstr "블로그 게시물 읽기" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 msgid "Read less" msgstr "접기" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 msgid "Read more" msgstr "펼치기" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:71 +msgid "Read more replies" +msgstr "답글 더 보기" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "Bluesky 블로그 읽기" @@ -6213,6 +6473,14 @@ msgstr "이의신청 이유" msgid "Reason:" msgstr "이유:" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:132 +msgid "Receive in-app notifications" +msgstr "인앱 알림 받기" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:115 +msgid "Receive push notifications" +msgstr "푸시 알림 받기" + #: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "최근 검색" @@ -6244,10 +6512,10 @@ msgstr "대화 다시 불러오기" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:543 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -6259,17 +6527,17 @@ msgstr "스타터 팩에서 {displayName} 제거" msgid "Remove {historyItem}" msgstr "{historyItem} 제거" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:522 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:525 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:546 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:549 msgid "Remove account" msgstr "계정 제거" -#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15 +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:19 msgid "Remove attachment" msgstr "첨부 제거" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:485 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:488 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:496 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:499 msgid "Remove Avatar" msgstr "아바타 제거" @@ -6284,11 +6552,11 @@ msgstr "임베드 제거" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:173 msgid "Remove feed" msgstr "피드 제거" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:214 msgid "Remove feed?" msgstr "피드를 제거하시겠습니까?" @@ -6297,11 +6565,11 @@ msgstr "피드를 제거하시겠습니까?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:349 msgid "Remove from my feeds" msgstr "내 피드에서 제거" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:535 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:559 msgid "Remove from quick access?" msgstr "빠른 액세스에서 제거하시겠습니까?" @@ -6332,12 +6600,8 @@ msgstr "목록에서 뮤트한 단어 제거" msgid "Remove profile" msgstr "프로필 제거" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:290 -msgid "Remove quote" -msgstr "인용 제거" - -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:140 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:150 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161 msgid "Remove repost" msgstr "재게시 취소" @@ -6345,7 +6609,7 @@ msgstr "재게시 취소" msgid "Remove subtitle file" msgstr "자막 파일 제거" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:215 msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "저장한 피드에서 이 피드를 제거합니다" @@ -6364,11 +6628,11 @@ msgstr "인증 취소" msgid "Remove your verification for this account?" msgstr "이 계정을 인증 취소하시겠습니까?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:208 msgid "Removed by author" msgstr "작성자가 제거함" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:206 msgid "Removed by you" msgstr "내가 제거함" @@ -6395,34 +6659,36 @@ msgstr "내 피드에서 제거했습니다" msgid "Removed verification" msgstr "인증을 취소했습니다" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291 -msgid "Removes quoted post" -msgstr "인용된 게시물을 제거합니다" - #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 msgid "Replace with Discover" msgstr "Discover로 교체" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:132 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:148 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Replies" msgstr "답글" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:73 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:79 msgid "Replies disabled" msgstr "답글 비활성화됨" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:224 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:245 msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "이 게시물에 대한 답글은 비활성화되어 있습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:983 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1027 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "답글 게시하기" #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form -#: src/components/PostControls/index.tsx:200 +#: src/components/PostControls/index.tsx:207 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "답글 ({0, plural, other {#개}})" @@ -6436,50 +6702,55 @@ msgstr "스레드 작성자에 의해 답글 숨겨짐" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "나에 의해 답글 숨겨짐" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:385 +#: src/Navigation.tsx:413 +msgid "Reply notifications" +msgstr "답글 알림" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 msgid "Reply settings" msgstr "답글 설정" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:370 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:374 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "답글 설정은 스레드 작성자가 선택합니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:69 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 msgid "Reply sorting" msgstr "답글 정렬" -#: src/view/com/post/Post.tsx:205 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/post/Post.tsx:204 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "<0><1/></0> 님에게 보내는 답글" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:593 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "차단된 게시물에 보내는 답글" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:595 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "게시물에 보내는 답글" -#: src/view/com/post/Post.tsx:203 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 +#: src/view/com/post/Post.tsx:202 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:599 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "나에게 보내는 답글" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "답글 표시 여부를 업데이트했습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:337 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:172 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:171 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -6513,12 +6784,12 @@ msgstr "피드 신고" msgid "Report list" msgstr "리스트 신고" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:170 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:169 msgid "Report message" msgstr "메시지 신고" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:636 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:651 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:653 msgid "Report post" msgstr "게시물 신고" @@ -6567,8 +6838,8 @@ msgstr "이 스타터 팩 신고하기" msgid "Report this user" msgstr "이 사용자 신고하기" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:141 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "재게시" @@ -6579,11 +6850,15 @@ msgid "Repost" msgstr "재게시" #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:65 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "재게시 ({0, plural, other {#개}})" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:133 +#: src/Navigation.tsx:445 +msgid "Repost notifications" +msgstr "재게시 알림" + +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 @@ -6594,35 +6869,47 @@ msgstr "재게시 또는 게시물 인용" msgid "Reposted By" msgstr "재게시한 사용자" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:351 msgid "Reposted by {0}" msgstr "{0} 님이 재게시함" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:366 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:370 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "<0><1/></0> 님이 재게시함" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:345 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:364 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:349 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:368 msgid "Reposted by you" msgstr "내가 재게시함" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:237 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:125 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:181 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Reposts" +msgstr "재게시" + +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:427 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:248 msgid "Reposts of this post" msgstr "이 게시물의 재게시물" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:175 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:182 -msgid "Request change" -msgstr "변경 요청" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:167 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:222 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Reposts of your reposts" +msgstr "내 재게시물의 재게시" + +#: src/Navigation.tsx:469 +msgid "Reposts of your reposts notifications" +msgstr "내 재게시물의 재게시 알림" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255 msgid "Request Code" msgstr "코드 요청" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:60 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:65 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63 msgid "Require alt text before posting" msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수" @@ -6642,10 +6929,6 @@ msgstr "내 지역에서 필수" msgid "Resend" msgstr "다시 보내기" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:217 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:227 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:330 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:340 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176 msgid "Resend email" @@ -6659,6 +6942,12 @@ msgstr "이메일 다시 전송" msgid "Resend Verification Email" msgstr "인증 이메일 다시 전송하기" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 +msgid "Reset activity subscription nudge" +msgstr "" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197 msgid "Reset code" msgstr "재설정 코드" @@ -6667,8 +6956,8 @@ msgstr "재설정 코드" msgid "Reset Code" msgstr "재설정 코드" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:409 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:426 msgid "Reset onboarding state" msgstr "온보딩 상태 초기화" @@ -6689,6 +6978,8 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다" #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 @@ -6697,11 +6988,11 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:81 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:60 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 msgid "Retry" msgstr "다시 시도" @@ -6721,7 +7012,7 @@ msgstr "홈 페이지로 돌아갑니다" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1139 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" @@ -6732,8 +7023,8 @@ msgid "Returns to the previous step" msgstr "이전 단계로 돌아갑니다" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:483 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:489 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192 @@ -6747,8 +7038,7 @@ msgstr "이전 단계로 돌아갑니다" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 msgid "Save" msgstr "저장" @@ -6762,15 +7052,13 @@ msgstr "저장" msgid "Save birthday" msgstr "생년월일 저장" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:191 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:200 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:112 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 msgid "Save changes" msgstr "변경 사항 저장" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:252 -msgid "Save Changes" -msgstr "변경 사항 저장" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:138 msgid "Save image" @@ -6793,7 +7081,7 @@ msgstr "QR 코드 저장" msgid "Save to my feeds" msgstr "내 피드에 저장" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171 msgid "Saved Feeds" msgstr "저장한 피드" @@ -6802,18 +7090,14 @@ msgstr "저장한 피드" msgid "Saved to your feeds" msgstr "내 피드에 저장했습니다" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 -msgid "Saves any changes to your profile" -msgstr "내 프로필의 모든 변경 사항을 저장합니다" - #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" msgstr "이미지 자르기 설정을 저장합니다" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:719 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:745 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:770 msgid "Say hello!" msgstr "인사해 보세요!" @@ -6826,16 +7110,16 @@ msgstr "과학" msgid "Scroll to top" msgstr "맨 위로 스크롤" -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:514 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:188 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:198 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/Navigation.tsx:242 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "@{0} 님의 게시물 검색" @@ -6877,7 +7161,7 @@ msgstr "더 많은 피드 검색하기" msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "게시물, 사용자 또는 피드 검색" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 msgid "Search GIFs" msgstr "GIF 검색하기" @@ -6890,12 +7174,12 @@ msgstr "내 게시물 검색" msgid "Search posts" msgstr "게시물 검색" -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "프로필 검색" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179 msgid "Search Tenor" msgstr "Tenor 검색" @@ -6903,7 +7187,7 @@ msgstr "Tenor 검색" msgid "Search..." msgstr "검색..." -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:535 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "프로필을 검색합니다" @@ -6912,10 +7196,6 @@ msgstr "프로필을 검색합니다" msgid "Security step required" msgstr "보안 단계 필요" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:57 -msgid "Security Step Required" -msgstr "보안 단계 필요" - #: src/components/RichTextTag.tsx:111 msgid "See {tag} posts" msgstr "{tag} 게시물 보기" @@ -6936,11 +7216,11 @@ msgstr "사용자의 #{tag} 게시물 보기" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Bluesky에 지원하기" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212 msgid "See this guide" msgstr "이 가이드" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" msgstr "탐색 슬라이더. 화살표 키를 사용하여 앞뒤로 탐색하고 스페이스 키를 사용하여 재생 또는 일시 정지합니다" @@ -6988,7 +7268,7 @@ msgstr "기존 계정에서 선택하기" msgid "Select GIF" msgstr "GIF 선택" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "GIF \"{0}\" 선택" @@ -7050,7 +7330,7 @@ msgid "Select your date of birth" msgstr "생년월일을 선택하세요" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:161 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "아래 옵션에서 관심 주제를 선택하세요" @@ -7058,6 +7338,10 @@ msgstr "아래 옵션에서 관심 주제를 선택하세요" msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "피드에서 번역을 위해 선호하는 언어를 선택합니다." +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:110 +msgid "Select your preferred notification channels" +msgstr "선호하는 알림 채널 선택" + #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297 msgid "Selects option {0} of {numItems}" msgstr "옵션 {numItems}개 중 {0}번째를 선택합니다" @@ -7066,14 +7350,6 @@ msgstr "옵션 {numItems}개 중 {0}번째를 선택합니다" msgid "Send a neat website!" msgstr "멋진 웹사이트 링크를 보내 보세요!" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:295 -msgid "Send confirmation" -msgstr "인증 메일 보내기" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:288 -msgid "Send confirmation email" -msgstr "인증 이메일 보내기" - #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300 @@ -7086,7 +7362,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "이메일 보내기" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:336 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 msgid "Send feedback" msgstr "피드백 보내기" @@ -7124,10 +7400,10 @@ msgstr "{title}에게 신고 보내기" msgid "Send verification email" msgstr "인증 이메일 보내기" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:98 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:104 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:116 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:99 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:105 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:108 msgid "Send via direct message" msgstr "다이렉트 메시지로 보내기" @@ -7159,13 +7435,54 @@ msgstr "계정 설정하기" msgid "Sets email for password reset" msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다" -#: src/Navigation.tsx:185 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:90 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:92 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:558 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" msgstr "설정" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:187 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:84 +msgid "Settings for activity alerts" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:121 +msgid "Settings for like notifications" +msgstr "좋아요 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:154 +msgid "Settings for mention notifications" +msgstr "멘션 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:132 +msgid "Settings for new follower notifications" +msgstr "새 팔로워 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:230 +msgid "Settings for notifications for everything else" +msgstr "기타 모든 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:201 +msgid "Settings for notifications for likes of your reposts" +msgstr "내 재게시물의 좋아요 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:216 +msgid "Settings for notifications for reposts of your reposts" +msgstr "내 재게시물의 재게시 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:165 +msgid "Settings for quote notifications" +msgstr "인용 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:143 +msgid "Settings for reply notifications" +msgstr "답글 알림 설정" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:176 +msgid "Settings for repost notifications" +msgstr "재게시 알림 설정" + #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:102 msgctxt "toast" msgid "Settings saved" @@ -7200,33 +7517,28 @@ msgstr "멋진 이야기를 전하세요!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "재미있는 사실을 전하세요!" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:176 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:170 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 msgid "Share anyway" msgstr "무시하고 공유" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:158 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:161 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:157 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:160 msgid "Share author DID" msgstr "작성자 DID 공유" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:96 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111 msgid "Share link" msgstr "링크 공유" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 -msgid "Share Link" -msgstr "링크 공유" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 msgid "Share link dialog" msgstr "링크 공유 대화 상자" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:149 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:152 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:148 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:151 msgid "Share post at:// URI" msgstr "게시물 at:// URI 공유" @@ -7247,8 +7559,8 @@ msgstr "이 스타터 팩 공유하기" msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." msgstr "이 스타터 팩을 공유하여 사람들이 Bluesky에서 커뮤니티에 참여할 수 있도록 도와주세요." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:114 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:123 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:115 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:118 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 @@ -7260,21 +7572,17 @@ msgstr "공유..." msgid "Share your favorite feed!" msgstr "좋아하는 피드를 공유해 보세요!" -#: src/Navigation.tsx:288 +#: src/Navigation.tsx:301 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "공유 설정 테스터" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 -msgid "Shares the linked website" -msgstr "연결된 웹사이트를 공유합니다" - #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 msgid "Show" msgstr "표시" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:178 msgid "Show alt text" msgstr "대체 텍스트 표시" @@ -7303,8 +7611,8 @@ msgstr "사용자 지정 옵션 표시" msgid "Show hidden replies" msgstr "숨겨진 답글 표시" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:466 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:468 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485 msgid "Show less like this" msgstr "이런 항목 덜 보기" @@ -7312,55 +7620,63 @@ msgstr "이런 항목 덜 보기" msgid "Show list anyway" msgstr "무시하고 리스트 표시하기" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:681 -#: src/view/com/post/Post.tsx:244 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:561 +#: src/components/Post/ShowMoreTextButton.tsx:51 msgid "Show More" msgstr "더 보기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:458 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:460 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477 msgid "Show more like this" msgstr "이런 항목 더 보기" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemShowOtherReplies.tsx:14 +msgid "Show more replies" +msgstr "답글 더 보기" + #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 msgid "Show muted replies" msgstr "뮤트된 답글 표시" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 +msgid "Show post replies in a threaded tree view" +msgstr "게시물 답글을 스레드 트리 뷰로 표시하기" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:117 msgid "Show quote posts" msgstr "인용 게시물 표시" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:68 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:81 msgid "Show replies" msgstr "답글 표시" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:43 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:649 msgid "Show replies as" msgstr "답글 표시 형식" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:285 msgid "Show replies as threaded" msgstr "스레드로 답글 표시" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:260 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" -msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시" +msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시하기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:554 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:559 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:569 msgid "Show reply for everyone" msgstr "모두에게 답글 표시" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:99 msgid "Show reposts" msgstr "재게시물 표시" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:142 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" msgstr "팔로우 중 피드에서 저장한 피드 샘플 보기" @@ -7372,16 +7688,17 @@ msgstr "경고 표시" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "경고 표시 및 피드에서 필터링" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:916 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "이 게시물이 언제 작성되었는지에 대한 정보를 표시합니다" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "전환할 수 있는 다른 계정을 표시합니다" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Shows the content" msgstr "콘텐츠를 표시합니다" @@ -7394,10 +7711,10 @@ msgstr "콘텐츠를 표시합니다" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:209 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:214 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:355 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:360 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:216 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:221 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 msgid "Sign in" @@ -7428,9 +7745,14 @@ msgstr "목록에 없는 계정으로 로그인" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Bluesky에 로그인하거나 새 계정 만들기" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:269 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463 +msgid "Sign in to view post" +msgstr "로그인하여 게시물 보기" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7444,7 +7766,7 @@ msgstr "로그아웃" msgid "Sign Out" msgstr "로그아웃" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:266 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:276 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Sign out?" msgstr "로그아웃하시겠습니까?" @@ -7459,7 +7781,7 @@ msgstr "로그인 필요" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:337 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:343 msgid "Similar accounts" msgstr "비슷한 계정" @@ -7472,12 +7794,11 @@ msgstr "건너뛰기" msgid "Skip this flow" msgstr "이 단계 건너뛰기" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:167 msgid "Smaller" msgstr "작음" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:91 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:274 msgid "Snoozes the reminder" msgstr "알림을 끕니다" @@ -7490,11 +7811,11 @@ msgstr "소프트웨어 개발" msgid "Some of your verifications are invalid." msgstr "일부 인증이 유효하지 않습니다." -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:480 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "좋아할 만한 다른 피드" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:74 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:80 msgid "Some people can reply" msgstr "일부 사람들이 답글을 달 수 있음" @@ -7512,47 +7833,53 @@ msgstr "신고하려는 데이터에 문제가 있습니다. 지원에 문의하 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129 msgid "Something went wrong" -msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다" +msgstr "문제가 발생했습니다" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:223 #: src/screens/Deactivated.tsx:94 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 msgid "Something went wrong, please try again" -msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요" +msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 #: src/screens/Moderation/index.tsx:101 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184 msgid "Something went wrong, please try again." -msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." +msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." #: src/components/Lists.tsx:174 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55 msgid "Something went wrong!" msgstr "문제가 발생했습니다!" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:27 +msgid "Something went wrong. Please try again in a moment." +msgstr "문제가 발생했습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요." + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:178 msgid "Something went wrong. Please try again." -msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." +msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:542 msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "문제가 발생했나요? 저희에게 알려주세요." -#: src/App.native.tsx:122 +#: src/App.native.tsx:123 #: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요." -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:68 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:189 msgid "Sort replies" msgstr "답글 정렬" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:196 msgid "Sort replies by" msgstr "답글 정렬" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:193 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "동일한 게시물에 대한 답글을 정렬하는 기준입니다." @@ -7601,8 +7928,8 @@ msgstr "사람들을 추가해 보세요!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기" -#: src/Navigation.tsx:453 -#: src/Navigation.tsx:458 +#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:569 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "스타터 팩" @@ -7611,12 +7938,12 @@ msgstr "스타터 팩" msgid "Starter pack by {0}" msgstr "{0} 님의 스타터 팩" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:186 msgid "Starter pack by <0/>" msgstr "<0/> 님의 스타터 팩" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89 -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:184 msgid "Starter pack by you" msgstr "내 스타터 팩" @@ -7642,12 +7969,12 @@ msgstr "상태 페이지" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "{1}단계 중 {0}단계" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:363 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다." -#: src/Navigation.tsx:278 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:390 +#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:405 msgid "Storybook" msgstr "스토리북" @@ -7676,10 +8003,14 @@ msgstr "신고 제출" msgid "Subscribe" msgstr "구독" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:231 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "이 라벨을 사용하려면 @{0}을(를) 구독하세요." +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:245 +msgid "Subscribe to account activity" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "라벨러 구독" @@ -7693,7 +8024,6 @@ msgid "Subscribe to this list" msgstr "이 리스트 구독하기" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:124 msgid "Success!" msgstr "성공!" @@ -7705,7 +8035,7 @@ msgstr "성공적으로 인증했습니다" msgid "Suggested Accounts" msgstr "추천 계정" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:345 msgid "Suggested for you" msgstr "나를 위한 추천" @@ -7714,25 +8044,25 @@ msgstr "나를 위한 추천" msgid "Suggestive" msgstr "외설적" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:60 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:72 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunrise" msgstr "일출" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:70 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:86 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "일몰" -#: src/Navigation.tsx:298 +#: src/Navigation.tsx:311 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "지원" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:126 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:485 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:128 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 msgid "Switch account" msgstr "계정 전환" @@ -7752,14 +8082,14 @@ msgstr "{0}(으)로 전환" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:100 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:150 msgid "System" msgstr "시스템" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:383 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:398 msgid "System log" msgstr "시스템 로그" @@ -7811,12 +8141,12 @@ msgstr "좀 더 자세히 알려주세요" msgid "Terms" msgstr "이용약관" -#: src/Navigation.tsx:308 +#: src/Navigation.tsx:321 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:646 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:648 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:660 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:662 msgid "Terms of Service" msgstr "서비스 이용약관" @@ -7848,10 +8178,6 @@ msgstr "텍스트 입력 필드" msgid "Thank you for your feedback! It has been sent to the feed operator." msgstr "피드백을 보내주셔서 감사합니다! 피드 운영자에게 전송되었습니다." -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:125 -msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." -msgstr "감사합니다! 이메일을 성공적으로 인증했습니다." - #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83 msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다." @@ -7881,11 +8207,11 @@ msgstr "스타터 팩을 찾을 수 없습니다." msgid "That's all, folks!" msgstr "이상입니다, 여러분!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1111 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1114 msgid "That's everything!" msgstr "그게 다예요!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:315 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다." @@ -7920,10 +8246,6 @@ msgstr "Discover 피드" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "Discover 피드는 이제 당신이 무엇을 좋아하는지 알 테죠" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:74 -msgid "The email address you entered is the same as your current email address." -msgstr "입력한 이메일 주소가 현재 이메일 주소와 동일합니다." - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "앱에서 더 나은 환경을 경험하세요. 지금 Bluesky를 다운로드하면 중단한 부분부터 다시 시작합니다." @@ -7944,8 +8266,8 @@ msgstr "내 콘텐츠에 다음 라벨이 적용되었습니다." msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer." msgstr "새 게시물을 작성할 때 다음 설정이 기본값으로 사용됩니다. 작성기에서 특정 게시물에 대해 이러한 설정을 변경할 수 있습니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:265 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:277 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279 msgid "The post may have been deleted." msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다." @@ -7982,7 +8304,7 @@ msgstr "서비스 이용약관을 다음으로 이동했습니다:" msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "입력한 인증 코드가 올바르지 않습니다. 올바른 인증 링크를 사용했는지 확인하거나 새 인증 링크를 요청하세요." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:154 msgid "Theme" msgstr "테마" @@ -7990,14 +8312,14 @@ msgstr "테마" msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "계정 비활성화에는 시간 제한이 없으므로 언제든지 다시 돌아올 수 있습니다." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:227 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Tenor에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다" @@ -8016,7 +8338,7 @@ msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요." #: src/screens/Search/Explore.tsx:990 -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:657 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:656 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요." @@ -8037,7 +8359,7 @@ msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "내 서비스 정보를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:149 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." msgstr "이 피드를 삭제하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요." @@ -8052,9 +8374,9 @@ msgstr "신고를 전송하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:364 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:377 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:387 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 @@ -8069,7 +8391,7 @@ msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "문제가 발생했습니다! {0}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:217 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:221 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 @@ -8080,7 +8402,7 @@ msgstr "문제가 발생했습니다! {0}" msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이런 일이 발생하면 저희에게 알려주세요!" @@ -8089,7 +8411,7 @@ msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Bluesky에 신규 사용자가 몰리고 있습니다! 최대한 빨리 계정을 활성화하겠습니다." -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:65 msgid "These settings only apply to the Following feed." msgstr "이 설정은 팔로우 중 피드에만 적용됩니다." @@ -8146,7 +8468,7 @@ msgstr "이 콘텐츠는 {0}에서 호스팅됩니다. 외부 미디어를 사 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "관련 사용자 중 한 명이 다른 사용자를 차단했기 때문에 이 콘텐츠를 사용할 수 없습니다." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:118 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다." @@ -8158,6 +8480,10 @@ msgstr "이 대화는 삭제되었거나 비활성화된 계정과의 대화입 msgid "This email is already associated with your account." msgstr "이 이메일은 이미 내 계정에 연결되어 있습니다." +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:55 +msgid "This feature allows users to receive notifications for your new posts and replies. Who do you want to enable this for?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." msgstr "이 기능은 베타 버전입니다. 저장소 내보내기에 대한 자세한 내용은 <0>이 블로그 글</0>에서 확인할 수 있습니다." @@ -8170,7 +8496,7 @@ msgstr "앱 비밀번호를 사용하는 동안에는 이 기능을 사용할 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." msgstr "앱 비밀번호를 사용하는 동안에는 이 기능을 사용할 수 없습니다. 기본 비밀번호로 로그인하세요." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:124 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "이 피드는 현재 트래픽이 많아 일시적으로 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." @@ -8209,11 +8535,11 @@ msgstr "이 라벨은 작성자가 적용했습니다." msgid "This label was applied by you." msgstr "이 라벨은 내가 적용했습니다." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:218 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "이 라벨러는 라벨을 등록하지 않았으며 활성화되어 있지 않을 수 있습니다." -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:79 msgid "This link is taking you to the following website:" msgstr "이 링크를 클릭하면 다음 웹사이트로 이동합니다." @@ -8233,29 +8559,28 @@ msgstr "이 리스트는 비어 있습니다." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "이 검토 서비스는 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:956 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "이 게시물은 <0>{0}</0>에 작성되었다고 주장하지만 Bluesky에서는 <1>{1}</1>에 처음 확인되었습니다." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:217 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:238 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "이 게시물에 알 수 없는 유형의 스레드게이트가 있습니다. 앱이 오래되었을 수 있습니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:163 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:171 msgid "This post has been deleted." msgstr "이 게시물은 삭제되었습니다." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:173 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:183 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:167 -msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." -msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다." +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:138 +msgid "This post is only visible to logged-in users." +msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자만 볼 수 있습니다." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:709 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "이 게시물을 피드와 스레드에서 숨깁니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:424 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니다." @@ -8263,7 +8588,7 @@ msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "이 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:729 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:744 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자신과 다른 사용자 모두의 후속 답글에 대한 알림이 뮤트됩니다." @@ -8316,16 +8641,18 @@ msgstr "이 사용자는 아무도 팔로우하지 않았습니다." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "뮤트한 단어에서 \"{0}\"을(를) 삭제합니다. 나중에 언제든지 다시 추가할 수 있습니다." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:537 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:561 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "빠른 액세스 목록에서 @{0}을(를) 제거합니다." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:719 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:734 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "모든 사용자의 인용 게시물에서 해당 게시물이 삭제되고 자리 표시자로 대체됩니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:23 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:26 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:633 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636 msgid "Thread options" msgstr "스레드 옵션" @@ -8334,24 +8661,27 @@ msgstr "스레드 옵션" msgid "Thread preferences" msgstr "스레드 설정" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:45 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:58 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:179 msgid "Thread Preferences" msgstr "스레드 설정" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:57 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:62 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:663 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:668 msgid "Threaded" msgstr "스레드" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:276 msgid "Threaded mode" msgstr "스레드 모드" -#: src/Navigation.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:354 msgid "Threads Preferences" msgstr "스레드 설정" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34 msgid "Time remaining: {0, plural, one {# second} other {# seconds}}" msgstr "남은 시간: {0, plural, other {#초}}" @@ -8384,7 +8714,7 @@ msgstr "드롭다운 열기 및 닫기" msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "성인 콘텐츠 활성화 또는 비활성화 전환" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 msgid "Toggles the sound" msgstr "소리를 켜거나 끕니다" @@ -8394,19 +8724,33 @@ msgstr "소리를 켜거나 끕니다" msgid "Top" msgstr "인기" -#: src/Navigation.tsx:423 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:73 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:78 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 +msgid "Top replies first" +msgstr "인기순" + +#: src/Navigation.tsx:529 msgid "Topic" msgstr "주제" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:143 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:145 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:435 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:437 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:878 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:881 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:567 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891 msgid "Translate" msgstr "번역" +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:131 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:136 +msgid "Tree view" +msgstr "트리 뷰" + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" msgstr "인기" @@ -8428,7 +8772,7 @@ msgstr "다시 시도" msgid "TV" msgstr "TV" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:65 msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "2단계 인증" @@ -8467,14 +8811,14 @@ msgstr "삭제할 수 없음" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "차단 해제" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:195 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "차단 해제" @@ -8486,7 +8830,7 @@ msgstr "차단 해제" msgid "Unblock account" msgstr "계정 차단 해제" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:313 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 msgid "Unblock Account?" msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?" @@ -8501,7 +8845,7 @@ msgid "Undo repost" msgstr "재게시 취소" #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:55 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "재게시 취소 ({0, plural, other {#개}})" @@ -8510,7 +8854,7 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "언팔로우" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:210 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 msgid "Unfollow {0}" msgstr "{0} 님을 언팔로우" @@ -8536,12 +8880,12 @@ msgid "Unlike" msgstr "좋아요 취소" #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun -#: src/components/PostControls/index.tsx:236 +#: src/components/PostControls/index.tsx:243 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "좋아요 취소 ({0, plural, other {#개}})" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "음소거 해제" @@ -8555,8 +8899,8 @@ msgstr "언뮤트" msgid "Unmute {tag}" msgstr "{tag} 언뮤트" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:609 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:615 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:624 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:630 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Unmute account" @@ -8570,12 +8914,12 @@ msgstr "대화 언뮤트" msgid "Unmute list" msgstr "리스트 언뮤트" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513 msgid "Unmute thread" msgstr "스레드 언뮤트" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 msgid "Unmute video" msgstr "동영상 음소거 해제" @@ -8597,8 +8941,8 @@ msgstr "피드 고정 해제" msgid "Unpin from home" msgstr "홈에서 고정 해제" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:410 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:417 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426 msgid "Unpin from profile" msgstr "프로필에서 고정 해제" @@ -8614,8 +8958,8 @@ msgstr "{0}을(를) 홈에서 고정 해제했습니다" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "내 피드에서 고정 해제했습니다" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:416 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:431 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:433 msgid "Unsnooze email reminder" msgstr "이메일 알림 켜기" @@ -8636,7 +8980,7 @@ msgstr "이 라벨러 구독 취소하기" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "리스트를 구독 취소했습니다" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:769 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 msgid "Unsupported video type" msgstr "지원되지 않는 동영상 유형" @@ -8676,17 +9020,17 @@ msgstr "{domain}(으)로 변경" msgid "Update your email" msgstr "이메일 변경하기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:311 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "인용 첨부를 업데이트하지 못했습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:342 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "답글 표시 여부를 업데이트하지 못했습니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:194 msgid "Updating..." msgstr "업데이트 중…" @@ -8698,20 +9042,20 @@ msgstr "대신 사진 업로드하기" msgid "Upload a text file to:" msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:456 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:459 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:470 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160 msgid "Upload from Camera" msgstr "카메라에서 업로드" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:473 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174 msgid "Upload from Files" msgstr "파일에서 업로드" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:471 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:478 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:482 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172 msgid "Upload from Library" @@ -8721,12 +9065,12 @@ msgstr "보관함에서 업로드" msgid "Uploading images..." msgstr "이미지 업로드 중…" -#: src/lib/api/index.ts:356 -#: src/lib/api/index.ts:380 +#: src/lib/api/index.ts:368 +#: src/lib/api/index.ts:392 msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "링크 미리보기 업로드 중…" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1732 msgid "Uploading video..." msgstr "동영상 업로드 중…" @@ -8817,11 +9161,11 @@ msgstr "사용자 리스트를 업데이트했습니다" msgid "Username or email address" msgstr "사용자 이름 또는 이메일 주소" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:280 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:301 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" msgstr "<0>@{0}</0> 님이 팔로우하는 사용자" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:267 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:288 msgid "users following <0>@{0}</0>" msgstr "<0>@{0}</0> 님을 팔로우하는 사용자" @@ -8830,11 +9174,11 @@ msgstr "<0>@{0}</0> 님을 팔로우하는 사용자" msgid "Users I follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:456 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:460 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:437 msgid "Users you follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자" @@ -8850,7 +9194,7 @@ msgstr "인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." msgid "Verification settings" msgstr "인증 설정" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:191 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 msgid "Verification Settings" msgstr "인증 설정" @@ -8880,17 +9224,10 @@ msgstr "코드 인증" msgid "Verify DNS Record" msgstr "DNS 레코드 인증" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:234 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:240 -msgid "Verify email" -msgstr "이메일 인증" - #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214 msgid "Verify email code" msgstr "이메일 코드 인증하기" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:122 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:163 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" msgstr "이메일 인증 대화 상자" @@ -8910,17 +9247,13 @@ msgstr "이 계정을 인증하시겠습니까?" msgid "Verify your email" msgstr "이메일 인증하기" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:114 -msgid "Verify Your Email" -msgstr "이메일 인증하기" - #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 msgid "Version {appVersion}" msgstr "버전 {appVersion}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 msgid "Video" msgstr "동영상" @@ -8928,7 +9261,7 @@ msgstr "동영상" msgid "Video failed to process" msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다" -#: src/Navigation.tsx:474 +#: src/Navigation.tsx:585 msgid "Video Feed" msgstr "동영상 피드" @@ -8942,15 +9275,15 @@ msgstr "{0} 님의 동영상: {text}" msgid "Video Games" msgstr "비디오 게임" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 msgid "Video is paused" msgstr "동영상 일시 정지됨" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 msgid "Video is playing" msgstr "동영상 재생 중" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:191 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:192 msgid "Video not found." msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다." @@ -8958,11 +9291,11 @@ msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다." msgid "Video settings" msgstr "동영상 설정" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1682 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1742 msgid "Video uploaded" msgstr "동영상 업로드됨" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 msgid "Video: {0}" msgstr "동영상: {0}" @@ -8979,11 +9312,11 @@ msgstr "동영상 길이는 3분 미만이어야 합니다" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "{0} 님의 아바타 보기" -#: src/components/ProfileCard.tsx:116 +#: src/components/ProfileCard.tsx:118 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:545 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:595 msgid "View {0}'s profile" msgstr "{0} 님의 프로필 보기" @@ -9032,13 +9365,13 @@ msgstr "더 보기" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:127 msgid "View profile" msgstr "프로필 보기" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:123 msgid "View the avatar" msgstr "아바타 보기" @@ -9067,7 +9400,7 @@ msgid "View your default post interaction settings" msgstr "기본 게시물 상호작용 설정 보기" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56 -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:71 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "내 피드를 보거나 새 피드 탐색하기" @@ -9083,8 +9416,8 @@ msgstr "내가 뮤트한 계정 보기" msgid "View your verifications" msgstr "내 인증 보기" -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:205 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:227 msgid "Views full image" msgstr "전체 이미지를 봅니다" @@ -9092,12 +9425,16 @@ msgstr "전체 이미지를 봅니다" msgid "Views video in immersive mode" msgstr "몰입형 모드로 동영상을 봅니다" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 -msgid "Visit Site" -msgstr "사이트 방문" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:96 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:106 +msgid "Visit site" +msgstr "사이트 열기" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:303 +msgid "Visit your notification settings" +msgstr "알림 설정으로 이동" + +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:81 msgid "Volume" msgstr "음량" @@ -9148,7 +9485,7 @@ msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "팔로우하는 사용자의 게시물이 부족합니다. 대신 <0/>의 최신 게시물을 표시합니다." -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:154 msgid "We recommend selecting at least two interests." msgstr "관심 주제를 2개 이상 선택하는 것을 권장합니다." @@ -9209,7 +9546,7 @@ msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다." @@ -9240,7 +9577,7 @@ msgstr "스타터 팩의 이름을 무엇으로 할까요?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:732 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:774 msgid "What's up?" msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?" @@ -9256,11 +9593,11 @@ msgstr "이 게시물에 어떤 언어가 사용되나요?" msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "알고리즘 피드에 어떤 언어를 표시하시겠습니까?" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:183 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:190 msgid "Who can interact with this post?" msgstr "누가 이 게시물과 상호작용할 수 있나요?" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:91 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:97 msgid "Who can reply" msgstr "답글을 달 수 있는 사람" @@ -9322,12 +9659,12 @@ msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?" msgid "Write a message" msgstr "메시지를 입력하세요" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:823 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 msgid "Write post" msgstr "게시물 작성" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:730 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:772 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90 msgid "Write your reply" msgstr "답글 작성하기" @@ -9358,11 +9695,11 @@ msgstr "비활성화" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "이 스타터 팩 삭제하기" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:722 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 msgid "Yes, detach" msgstr "해제" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747 msgid "Yes, hide" msgstr "숨기기" @@ -9420,7 +9757,6 @@ msgid "You are verified" msgstr "내 계정은 인증되었습니다" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" msgstr "현재 인증된 상태입니다. 표시 이름을 변경하면 인증이 해제될 수 있습니다. <0>더 알아보기</0>" @@ -9441,10 +9777,18 @@ msgstr "팔로우할 새로운 맞춤 피드를 찾을 수도 있습니다." msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "대신 계정을 일시적으로 비활성화한 후 언제든지 재활성화할 수도 있습니다." +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:93 +msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app" +msgstr "앱 내 대화 설정에서 대화 알림 소리 여부를 선택할 수 있습니다" + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "어떤 설정을 선택하든 진행 중인 대화를 계속할 수 있습니다." +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:148 +msgid "You can now choose to be notified when specific people post. If there’s someone you want timely updates from, go to their profile and find the new bell icon near the follow button." +msgstr "" + #: src/screens/Login/index.tsx:182 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 msgid "You can now sign in with your new password." @@ -9454,7 +9798,7 @@ msgstr "이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다." msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "계정을 재활성화하여 로그인을 계속할 수 있습니다. 내 프로필과 글이 다른 사용자에게 표시됩니다." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:81 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:85 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>." msgstr "<0>설정 → 검토 → 상호작용 설정</0>에서 기본 상호작용 설정을 변경할 수 있습니다." @@ -9480,15 +9824,15 @@ msgstr "지금은 대화 요청이 없습니다." msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "아직 초대 코드가 없습니다! Bluesky를 좀 더 오래 사용하신 후에 보내 드리겠습니다." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "고정한 피드가 없습니다." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "저장한 피드가 없습니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." msgstr "작성자를 차단했거나 작성자가 나를 차단했습니다." @@ -9502,6 +9846,10 @@ msgstr "이 사용자를 차단했습니다" msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "이 사용자를 차단했습니다. 해당 사용자의 콘텐츠를 볼 수 없습니다." +#: src/view/screens/Notifications.tsx:298 +msgid "You have completely disabled reply, quote, and mention notifications, so this tab will no longer update. To adjust this, visit your <0>notification settings</0>." +msgstr "답글, 인용, 멘션 알림을 완전히 비활성화했으므로 이 탭은 더 이상 업데이트되지 않습니다. 이를 변경하려면 <0>알림 설정</0>으로 이동하세요." + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 @@ -9608,6 +9956,11 @@ msgstr "QR 코드를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "신고하려면 라벨을 하나 이상 선택해야 합니다" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorNoUnauthenticated.tsx:27 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostNoUnauthenticated.tsx:47 +msgid "You must sign in to view this post." +msgstr "이 게시물을 보려면 로그인해야 합니다." + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23 msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA." msgstr "이메일 2단계 인증을 사용하려면 이메일 주소를 인증해야 합니다." @@ -9616,7 +9969,7 @@ msgstr "이메일 2단계 인증을 사용하려면 이메일 주소를 인증 msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "이전에 @{0}을(를) 비활성화했습니다." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:385 msgid "You probably want to restart the app now." msgstr "앱을 다시 시작해야 할 수 있습니다." @@ -9628,16 +9981,20 @@ msgstr "내가 {0}(으)로 반응함" msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "내가 {1}에 {0}(으)로 반응함" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:277 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "모든 계정에서 로그아웃됩니다." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:215 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:139 +msgid "You will no longer receive notifications for {0}" +msgstr "" + +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "이 스레드에 대한 알림을 더 이상 받지 않습니다" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:211 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "이제 이 스레드에 대한 알림을 받습니다" @@ -9673,9 +10030,9 @@ msgstr "다음 사람들 외 {0}명을 팔로우하게 됩니다" msgid "You'll follow these people right away" msgstr "다음 사람들을 바로 팔로우하게 됩니다" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:216 -msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." -msgstr "본인 인증을 위해 <0>{0}</0>(으)로 이메일을 보냅니다." +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:169 +msgid "You'll start receiving notifications for {0}!" +msgstr "" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274 msgid "You'll stay updated with these feeds" @@ -9719,7 +10076,7 @@ msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (용량이 너 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (동영상 수가 너무 많음)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1120 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1123 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "시청할 동영상이 부족합니다. 잠시 쉬는 건 어떠신가요?" @@ -9755,7 +10112,7 @@ msgstr "이의신청을 제출했습니다. 이의신청이 받아들여지면 msgid "Your birth date" msgstr "생년월일" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:195 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:196 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "브라우저가 이 동영상 형식을 지원하지 않습니다. 다른 브라우저를 사용하세요." @@ -9771,10 +10128,6 @@ msgstr "선택한 항목은 앞으로 클릭할 링크에도 적용되며 설정 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "현재 핸들 <0>{0}</0>은 자동으로 예약된 상태로 유지됩니다. 이 계정에서 언제든지 다시 전환할 수 있습니다." -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:65 -msgid "Your email address has been updated but it is not yet verified. As a next step, please verify your new email." -msgstr "이메일 주소를 변경했지만 아직 인증되지 않았습니다. 다음 단계에서 새 이메일을 인증해 주세요." - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:270 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 @@ -9786,15 +10139,11 @@ msgstr "이메일이 잘못된 것 같습니다." msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky." msgstr "내 이메일이 아직 인증되지 않았습니다. Bluesky의 모든 기능을 즐기려면 이메일을 인증해 주세요." -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:110 -msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." -msgstr "이메일이 아직 인증되지 않았습니다. 이는 중요한 보안 단계이므로 권장하는 사항입니다." - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:213 msgid "Your first like!" msgstr "첫 좋아요!" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:443 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:447 msgid "Your followers" msgstr "내 팔로워" @@ -9810,15 +10159,15 @@ msgstr "내 전체 핸들: <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "내 전체 사용자 이름: <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:395 +#: src/Navigation.tsx:501 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:42 msgid "Your interests" msgstr "내 관심 주제" -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:123 msgctxt "toast" msgid "Your interests have been updated!" msgstr "관심 주제를 업데이트했습니다!" @@ -9839,11 +10188,11 @@ msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다." msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "비밀번호는 8자 이상이어야 합니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 msgid "Your post has been published" msgstr "게시물을 등록했습니다" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:478 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:519 msgid "Your posts have been published" msgstr "게시물을 등록했습니다" @@ -9855,7 +10204,7 @@ msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "내 프로필, 글, 피드 및 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:480 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:521 msgid "Your reply has been published" msgstr "답글을 등록했습니다" @@ -9867,7 +10216,7 @@ msgstr "신고를 <0>{0}</0>에게 보냅니다." msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "신고를 Bluesky Moderation Service에게 보냅니다." -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:56 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." msgstr "선택한 관심 주제는 사용자가 관심 있는 콘텐츠를 제공하는 데 도움을 줍니다." |