about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ko/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-09-13 16:55:01 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2024-09-13 16:55:01 -0700
commit701ddfb1716f719b43a619ee2e0ef23322aee8ce (patch)
tree20e1e0ce2fef6dfea7dabe26593dc8aad2631bad /src/locale/locales/ko/messages.po
parentd8b80309bd596ba1595e0cf811bfdd331b8efae0 (diff)
downloadvoidsky-701ddfb1716f719b43a619ee2e0ef23322aee8ce.tar.zst
Release 1.91.1 prep (#5339)
* Fixes to tests

* intl extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ko/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ko/messages.po447
1 files changed, 265 insertions, 182 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po
index dc58cfac8..333ffa310 100644
--- a/src/locale/locales/ko/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ko/messages.po
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "<0><1>텍스트 및 태그</1>에서</0> {0}"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "이번 주에 {0}명이 가입함"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:593
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:637
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0}/{1}"
 
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "{0}/{1}"
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0}명이 이 스타터 팩을 사용했습니다!"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:425
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타"
 
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "⚠잘못된 핸들"
 msgid "24 hours"
 msgstr "24시간"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "2단계 인증"
 
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "접근성 설정"
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "접근성 설정"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:190
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:179
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
 msgid "Account"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "계정 추가"
 msgid "Add alt text"
 msgstr "대체 텍스트 추가"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:109
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "대체 텍스트 추가 (선택 사항)"
 
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "답글을 허용할 대상"
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용"
 
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:177
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
 msgid "Already have a code?"
 msgstr "이미 코드가 있나요?"
@@ -488,20 +488,20 @@ msgstr "이미 @{0}(으)로 로그인했습니다"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:165
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:54
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87
 msgid "Alt text"
 msgstr "대체 텍스트"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:170
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:182
 msgid "Alt Text"
 msgstr "대체 텍스트"
 
@@ -522,11 +522,11 @@ msgstr "이전 주소인 {0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:369
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:413
 msgid "An error occurred"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/state/queries/video/video.ts:227
+#: src/state/queries/video/video.ts:232
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
@@ -534,20 +534,24 @@ msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다."
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "스타터 팩을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:213
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
 msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:170
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요."
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
+msgid "An error occurred while saving the image!"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "QR 코드를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
@@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "모두 팔로우하려고 하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/state/queries/video/video.ts:194
+#: src/state/queries/video/video.ts:199
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "동영상을 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
@@ -574,8 +578,8 @@ msgstr "채팅을 여는 동안 문제가 발생했습니다"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:319
-#: src/components/ProfileCard.tsx:339
+#: src/components/ProfileCard.tsx:324
+#: src/components/ProfileCard.tsx:344
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -601,7 +605,7 @@ msgstr "및"
 msgid "Animals"
 msgstr "동물"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:138
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:139
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "움직이는 GIF"
 
@@ -702,7 +706,7 @@ msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:838
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -734,8 +738,8 @@ msgstr "3자 이상"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:304
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133
@@ -759,7 +763,7 @@ msgstr "생년월일"
 msgid "Birthday:"
 msgstr "생년월일:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:272
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
 msgid "Block"
 msgstr "차단"
@@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "리스트 차단"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "이 계정들을 차단하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:81
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "차단됨"
 
@@ -844,6 +848,10 @@ msgstr "Bluesky는 호스팅 제공자를 선택할 수 있는 개방형 네트
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky는 친구와 함께하면 더 좋답니다!"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
+msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky가 네트워크에 있는 사람들 중에서 임의로 추천 계정 세트를 선택합니다."
@@ -865,23 +873,27 @@ msgstr "이미지 흐리게 및 피드에서 필터링"
 msgid "Books"
 msgstr "책"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:346
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
+msgid "Brag a little!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 계정 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:479
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 피드 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:328
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:331
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:461
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:464
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "더 많은 추천 찾아보기"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:354
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:488
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 찾아보기"
 
@@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "글자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 포함할 수 있습니다. 
 #: src/components/Prompt.tsx:124
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:282
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:590
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:605
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:609
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148
@@ -989,21 +1001,25 @@ msgstr "검색 취소"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "연결된 웹사이트를 여는 것을 취소합니다"
 
-#: src/state/shell/composer.tsx:70
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:70
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "차단된 사용자와 상호작용할 수 없습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:135
 msgid "Captions (.vtt)"
 msgstr "자막(.vtt)"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:54
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "자막 및 대체 텍스트"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
+msgid "Celebrating {0} users"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "변경"
@@ -1075,7 +1091,7 @@ msgstr "대화 언뮤트됨"
 msgid "Check my status"
 msgstr "내 상태 확인"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "이메일에서 로그인 코드를 확인한 후 여기에 입력하세요."
 
@@ -1183,7 +1199,7 @@ msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:176
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:188
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
@@ -1238,7 +1254,7 @@ msgstr "하단 탐색 막대를 닫습니다"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:602
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "게시물 작성 상자를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"
 
@@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "챌린지 완료하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다"
 
@@ -1324,7 +1340,7 @@ msgstr "나이를 확인하세요:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "생년월일 확인"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
@@ -1334,7 +1350,7 @@ msgstr "생년월일 확인"
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "인증 코드"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
 msgid "Connecting..."
 msgstr "연결 중…"
 
@@ -1495,7 +1511,7 @@ msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다"
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "대화를 뮤트할 수 없습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:45
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "동영상을 처리할 수 없습니다"
 
@@ -1604,7 +1620,7 @@ msgstr "어두운 모드"
 msgid "Dark theme"
 msgstr "어두운 테마"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:191
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
 msgid "Date of birth"
 msgstr "생년월일"
 
@@ -1702,7 +1718,7 @@ msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:90
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "삭제됨"
 
@@ -1738,7 +1754,7 @@ msgstr "인용을 해제하시겠습니까?"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "대화 상자: 이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람 조정하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "하고 싶은 말이 없나요?"
 
@@ -1763,7 +1779,7 @@ msgstr "이메일 2단계 인증 끄기"
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "햅틱 피드백 끄기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:335
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:379
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "자막 사용 안 함"
 
@@ -1776,11 +1792,11 @@ msgstr "자막 사용 안 함"
 msgid "Disabled"
 msgstr "사용 안 함"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
 msgid "Discard"
 msgstr "삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:836
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "초안 삭제"
 
@@ -1806,7 +1822,7 @@ msgstr "새 피드 발견하기"
 #~ msgid "Dismiss"
 #~ msgstr "닫기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1106
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "오류 무시"
 
@@ -1858,8 +1874,8 @@ msgstr "도메인을 확인했습니다."
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:167
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:177
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141
 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177
@@ -1891,6 +1907,10 @@ msgstr "Bluesky 다운로드"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CAR 파일 다운로드"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
+msgid "Download image"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "드롭하여 이미지 추가"
@@ -1952,7 +1972,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:328
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:334
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "아바타 편집"
@@ -2112,7 +2132,7 @@ msgstr "미디어 플레이어를 사용할 외부 사이트"
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "우선순위 알림 사용"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:336
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:380
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "자막 사용"
 
@@ -2130,7 +2150,7 @@ msgstr "사용"
 msgid "End of feed"
 msgstr "피드 끝"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:157
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
@@ -2232,7 +2252,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외하기"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:353
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:397
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "전체화면 나가기"
 
@@ -2426,7 +2446,7 @@ msgstr "피드백"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:445
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:550
-#: src/view/screens/Profile.tsx:213
+#: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:497
@@ -2498,10 +2518,10 @@ msgid "Flip vertically"
 msgstr "세로로 뒤집기"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:351
+#: src/components/ProfileCard.tsx:356
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:225
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
@@ -2534,6 +2554,12 @@ msgstr "계정 팔로우"
 msgid "Follow all"
 msgstr "모두 팔로우"
 
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+msgctxt "action"
+msgid "Follow Back"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142
 msgid "Follow Back"
 msgstr "맞팔로우"
@@ -2585,7 +2611,7 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "내가 아는 팔로워"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:345
+#: src/components/ProfileCard.tsx:350
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221
@@ -2597,7 +2623,7 @@ msgstr "내가 아는 팔로워"
 msgid "Following"
 msgstr "팔로우 중"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:311
+#: src/components/ProfileCard.tsx:316
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다"
@@ -2646,11 +2672,11 @@ msgstr "무기한"
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "비밀번호 분실"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:246
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244
 msgid "Forgot?"
 msgstr "분실"
 
@@ -2667,7 +2693,7 @@ msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "<0/>에서"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:354
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:398
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "전체화면"
 
@@ -2696,7 +2722,7 @@ msgstr "시작하기"
 msgid "Getting started"
 msgstr "시작하기"
 
-#: src/components/MediaPreview.tsx:119
+#: src/components/MediaPreview.tsx:122
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
@@ -2755,7 +2781,7 @@ msgstr "홈으로 이동"
 msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "{0} 님과의 대화로 이동합니다"
 
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
 msgid "Go to next"
 msgstr "다음"
@@ -2912,7 +2938,7 @@ msgid "Host:"
 msgstr "호스트:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:180
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275
 msgid "Hosting provider"
@@ -2973,7 +2999,7 @@ msgstr "핸들이나 이메일을 변경하려는 경우 비활성화하기 전
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "불법 및 긴급 사항"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:55
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:56
 msgid "Image"
 msgstr "이미지"
 
@@ -2981,6 +3007,7 @@ msgstr "이미지"
 msgid "Image alt text"
 msgstr "이미지 대체 텍스트"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:247
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "이미지를 사진 보관함에 저장했습니다"
@@ -3017,15 +3044,15 @@ msgstr "새 비밀번호를 입력합니다"
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "이메일로 전송된 코드를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:203
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 msgid "Input your password"
 msgstr "비밀번호를 입력합니다"
 
@@ -3045,7 +3072,7 @@ msgstr "상호작용 제한됨"
 msgid "Introducing Direct Messages"
 msgstr "다이렉트 메시지 소개"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다."
@@ -3054,7 +3081,8 @@ msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다."
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호"
 
@@ -3098,7 +3126,7 @@ msgstr "개인적인 초대"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "아직은 나밖에 없습니다. 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사람을 추가하세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1125
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "작업 ID: {0}"
 
@@ -3117,6 +3145,10 @@ msgstr "Bluesky 가입하기"
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "대화에 참여하기"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
+msgid "Joined {0}"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
 msgid "Journalism"
@@ -3130,7 +3162,7 @@ msgstr "{0}이(가) 라벨 지정함."
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "작성자가 라벨 지정함."
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:207
+#: src/view/screens/Profile.tsx:218
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
 
@@ -3277,7 +3309,7 @@ msgstr "이(가) 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
 msgid "liked your post"
 msgstr "이(가) 내 게시물을 좋아합니다"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:212
+#: src/view/screens/Profile.tsx:223
 msgid "Likes"
 msgstr "좋아요"
 
@@ -3331,8 +3363,8 @@ msgid "List unmuted"
 msgstr "리스트 언뮤트됨"
 
 #: src/Navigation.tsx:130
-#: src/view/screens/Profile.tsx:208
-#: src/view/screens/Profile.tsx:215
+#: src/view/screens/Profile.tsx:219
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:513
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:514
@@ -3432,7 +3464,7 @@ msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음으로 표시"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:106
-#: src/view/screens/Profile.tsx:211
+#: src/view/screens/Profile.tsx:222
 msgid "Media"
 msgstr "미디어"
 
@@ -3580,8 +3612,13 @@ msgstr "영화"
 msgid "Music"
 msgstr "음악"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389
+msgctxt "video"
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:263
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:345
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163
 msgid "Mute"
 msgstr "뮤트"
 
@@ -3654,8 +3691,8 @@ msgid "Mute words & tags"
 msgstr "단어 및 태그 뮤트"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-msgid "Muted"
-msgstr "뮤트됨"
+#~ msgid "Muted"
+#~ msgstr "뮤트됨"
 
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:264
 msgid "Muted accounts"
@@ -3728,12 +3765,12 @@ msgstr "자연"
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "{0}(으)로 이동"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:76
 msgid "Navigate to starter pack"
 msgstr "스타터 팩으로 이동합니다"
 
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "다음 화면으로 이동합니다"
@@ -3792,7 +3829,7 @@ msgstr "새 게시물"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:580
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:228
-#: src/view/screens/Profile.tsx:478
+#: src/view/screens/Profile.tsx:489
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:237
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:276
@@ -3823,9 +3860,9 @@ msgid "News"
 msgstr "뉴스"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:331
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:338
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66
@@ -3869,7 +3906,7 @@ msgstr "인기 GIF를 찾을 수 없습니다. Tenor에 문제가 있을 수 있
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
 msgstr "피드를 찾을 수 없습니다. 다른 피드를 검색해 보세요."
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:331
+#: src/components/ProfileCard.tsx:336
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음"
@@ -3957,7 +3994,7 @@ msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "선정적이지 않은 노출"
 
 #: src/Navigation.tsx:125
-#: src/view/screens/Profile.tsx:108
+#: src/view/screens/Profile.tsx:119
 msgid "Not Found"
 msgstr "찾을 수 없음"
 
@@ -4042,6 +4079,10 @@ msgstr "이런!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "이런! 뭔가 잘못되었습니다."
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
+msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339
 msgid "OK"
 msgstr "확인"
@@ -4062,7 +4103,7 @@ msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "온보딩 재설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:667
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
@@ -4078,7 +4119,7 @@ msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다."
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "문자, 숫자, 하이픈만 포함"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:31
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:39
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
 msgstr "WebVTT(.vtt) 파일만 지원됩니다"
 
@@ -4091,7 +4132,7 @@ msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
-#: src/view/screens/Profile.tsx:108
+#: src/view/screens/Profile.tsx:119
 msgid "Oops!"
 msgstr "이런!"
 
@@ -4113,8 +4154,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "대화 옵션 열기"
 
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:819
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기 열기"
 
@@ -4249,7 +4290,7 @@ msgstr "사용자 지정 도메인을 사용하기 위한 대화 상자를 엽
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "검토 설정을 엽니다"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다"
 
@@ -4283,11 +4324,11 @@ msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "스레드 설정을 엽니다"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:551
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:420
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "이 프로필을 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:95
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "동영상 선택기를 엽니다"
 
@@ -4345,7 +4386,7 @@ msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:213
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
@@ -4364,12 +4405,13 @@ msgstr "비밀번호 변경됨"
 msgid "Password updated!"
 msgstr "비밀번호 변경됨"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:322
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:366
 msgid "Pause"
 msgstr "일시 정지"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:275
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:319
 msgid "Pause video"
 msgstr "동영상 일시 정지"
 
@@ -4428,30 +4470,31 @@ msgstr "고정한 피드"
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "내 피드에 고정됨"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:367
 msgid "Play"
 msgstr "재생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:123
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
 msgid "Play {0}"
 msgstr "{0} 재생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:45
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "GIP를 재생하거나 일시 정지합니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:187
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:276
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:320
 msgid "Play video"
 msgstr "동영상 재생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:57
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
 msgid "Play Video"
 msgstr "동영상 재생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:122
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "GIF를 재생합니다"
 
@@ -4514,7 +4557,7 @@ msgstr "@{0}(으)로 로그인하세요"
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "이메일 인증하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
 msgid "Please wait for your link card to finish loading"
 msgstr "링크 카드를 완전히 불러올 때까지 기다려주세요"
 
@@ -4527,8 +4570,8 @@ msgstr "정치"
 msgid "Porn"
 msgstr "음란물"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:642
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:653
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "게시하기"
@@ -4589,7 +4632,7 @@ msgid "posts"
 msgstr "게시물"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
-#: src/view/screens/Profile.tsx:209
+#: src/view/screens/Profile.tsx:220
 msgid "Posts"
 msgstr "게시물"
 
@@ -4661,12 +4704,12 @@ msgstr "개인정보 처리방침"
 msgid "Privately chat with other users."
 msgstr "다른 사용자와 비공개로 대화하세요."
 
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:156
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155
 msgid "Processing..."
 msgstr "처리 중…"
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
-#: src/view/screens/Profile.tsx:346
+#: src/view/screens/Profile.tsx:357
 msgid "profile"
 msgstr "프로필"
 
@@ -4698,11 +4741,11 @@ msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "피드를 탐색할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:627
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631
 msgid "Publish post"
 msgstr "게시물 게시하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:627
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631
 msgid "Publish reply"
 msgstr "답글 게시하기"
 
@@ -4832,7 +4875,7 @@ msgstr "계정 제거"
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "첨부 파일 제거"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:393
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "아바타 제거"
 
@@ -4891,7 +4934,7 @@ msgstr "프로필 제거"
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "검색 기록에서 프로필을 제거합니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:269
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
 msgid "Remove quote"
 msgstr "인용 제거"
 
@@ -4900,7 +4943,7 @@ msgstr "인용 제거"
 msgid "Remove repost"
 msgstr "재게시를 취소합니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264
 msgid "Remove subtitle file"
 msgstr "자막 파일 제거"
 
@@ -4908,11 +4951,11 @@ msgstr "자막 파일 제거"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "저장한 피드에서 이 피드를 제거합니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:105
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "작성자에 의해 제거됨"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:103
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "나에 의해 제거됨"
 
@@ -4936,7 +4979,7 @@ msgstr "저장한 피드에서 제거됨"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "내 피드에서 제거됨"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:270
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:275
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "인용된 게시물을 제거합니다"
 
@@ -4949,7 +4992,7 @@ msgstr "첨부 파일을 제거합니다"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Discover로 교체"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:210
+#: src/view/screens/Profile.tsx:221
 msgid "Replies"
 msgstr "답글"
 
@@ -4961,7 +5004,7 @@ msgstr "답글 비활성화됨"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "이 게시물에 대한 답글은 비활성화되어 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:640
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "답글"
@@ -5198,7 +5241,7 @@ msgstr "온보딩 상태 초기화"
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "설정 상태 초기화"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299
 msgid "Retries login"
 msgstr "로그인을 다시 시도합니다"
 
@@ -5211,8 +5254,8 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234
@@ -5415,7 +5458,7 @@ msgstr "Bluesky에 지원하기"
 msgid "See this guide"
 msgstr "이 가이드"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:587
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:631
 msgid "Seek slider"
 msgstr "슬라이더 탐색"
 
@@ -5455,7 +5498,7 @@ msgstr "GIF \"{0}\" 선택"
 msgid "Select how long to mute this word for."
 msgstr "이 단어를 음소거할 기간 선택하기"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:249
 msgid "Select language..."
 msgstr "언어 선택..."
 
@@ -5471,7 +5514,7 @@ msgstr "검토자 선택"
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "{numItems}개 중 {i}번째 옵션을 선택합니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:57
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:65
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
 msgstr "자막 파일(.vtt) 선택"
 
@@ -5487,7 +5530,7 @@ msgstr "신고할 검토 서비스를 선택하세요."
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "데이터를 호스팅할 서비스를 선택하세요."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:80
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:94
 msgid "Select video"
 msgstr "동영상 선택"
 
@@ -5503,7 +5546,7 @@ msgstr "구독하는 피드에 포함할 언어를 선택합니다. 선택하지
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "앱에 표시되는 기본 텍스트 언어를 선택합니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
 msgid "Select your date of birth"
 msgstr "생년월일을 선택하세요"
 
@@ -5643,6 +5686,7 @@ msgstr "성행위 또는 선정적인 노출."
 msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "외설적"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:644
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
@@ -5679,6 +5723,14 @@ msgstr "무시하고 공유"
 msgid "Share feed"
 msgstr "피드 공유"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
+msgid "Share image externally"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
+msgid "Share image in post"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
@@ -5726,7 +5778,7 @@ msgstr "연결된 웹사이트를 공유합니다"
 msgid "Show"
 msgstr "표시"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169
 msgid "Show alt text"
 msgstr "대체 텍스트 표시"
 
@@ -5823,7 +5875,7 @@ msgstr "피드에 {0} 님의 게시물을 표시합니다"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:100
 #: src/screens/Login/index.tsx:119
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
@@ -5904,9 +5956,9 @@ msgstr "(이)가 내 스타터 팩으로 가입했습니다"
 msgid "Signup without a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 없이 가입하기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:102
-#~ msgid "Similar accounts"
-#~ msgstr "비슷한 계정"
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+msgid "Similar accounts"
+msgstr "비슷한 계정"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
@@ -5922,7 +5974,7 @@ msgstr "이 단계 건너뛰기"
 msgid "Software Dev"
 msgstr "소프트웨어 개발"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:443
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "좋아할 만한 다른 피드"
 
@@ -5951,7 +6003,7 @@ msgid "Something went wrong!"
 msgstr "문제가 발생했습니다!"
 
 #: src/App.native.tsx:102
-#: src/App.web.tsx:83
+#: src/App.web.tsx:88
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
 
@@ -6011,7 +6063,7 @@ msgstr "{0} 님의 스타터 팩"
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "스타터 팩이 유효하지 않음"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:214
+#: src/view/screens/Profile.tsx:225
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "스타터 팩"
 
@@ -6067,7 +6119,7 @@ msgstr "이 리스트 구독하기"
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "추천 계정"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:308
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "나를 위한 추천"
 
@@ -6119,16 +6171,20 @@ msgstr "세로"
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "눌러서 닫기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:145
 msgid "Tap to enter full screen"
 msgstr "탭하여 전체화면으로 보기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:169
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151
+msgid "Tap to play or pause"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "탭하여 소리 켜기/끄기"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:190
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:210
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "탭하여 전체 이미지를 봅니다"
 
@@ -6153,6 +6209,10 @@ msgstr "농담해 보세요!"
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "좀 더 자세히 알려주세요"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
+msgid "Ten Million"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
 msgid "Terms"
 msgstr "이용약관"
@@ -6186,6 +6246,10 @@ msgstr "텍스트 입력 필드"
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다."
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
+msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
+msgstr ""
+
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
 msgstr ""
@@ -6211,7 +6275,7 @@ msgstr "스타터 팩을 찾을 수 없습니다."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "이상입니다, 여러분!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:270
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다."
@@ -6271,7 +6335,7 @@ msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "개인정보 처리방침을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 
-#: src/state/queries/video/video.ts:222
+#: src/state/queries/video/video.ts:227
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "선택한 동영상이 50MB를 초과합니다."
 
@@ -6608,7 +6672,7 @@ msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화하려면 이메일 주소에 
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
 msgstr "대화를 신고하려면 대화 화면에서 해당 메시지 중 하나를 신고하세요. 이렇게 하면 운영진이 문제의 맥락을 파악할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:120
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
 msgstr "Bluesky에 동영상을 업로드하려면 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
@@ -6616,6 +6680,10 @@ msgstr "Bluesky에 동영상을 업로드하려면 먼저 이메일을 인증해
 msgid "To whom would you like to send this report?"
 msgstr "이 신고를 누구에게 보내시겠습니까?"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
+msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "드롭다운 열기 및 닫기"
@@ -6673,7 +6741,7 @@ msgstr "리스트 언뮤트"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
 #: src/screens/Login/index.tsx:78
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:155
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
 #: src/screens/Signup/index.tsx:77
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
@@ -6689,7 +6757,7 @@ msgstr "삭제할 수 없음"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:272
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:682
 msgid "Unblock"
@@ -6710,7 +6778,7 @@ msgstr "계정 차단 해제"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "계정 차단 해제"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:266
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"
@@ -6739,8 +6807,13 @@ msgstr "계정 언팔로우"
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "이 피드 좋아요 취소"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388
+msgctxt "video"
+msgid "Unmute"
+msgstr ""
+
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:263
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:689
 msgid "Unmute"
 msgstr "언뮤트"
@@ -6767,13 +6840,13 @@ msgstr "알림 언뮤트"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "스레드 언뮤트"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:317
 msgid "Unmute video"
 msgstr "동영상 음소거 해제"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-msgid "Unmuted"
-msgstr "음소거 해제됨"
+#~ msgid "Unmuted"
+#~ msgstr "음소거 해제됨"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:673
@@ -6809,7 +6882,7 @@ msgstr "이 라벨러 구독 취소하기"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "리스트 구독 취소됨"
 
-#: src/state/queries/video/video.ts:240
+#: src/state/queries/video/video.ts:245
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
 msgstr "지원되지 않는 동영상 유형: {mimeType}"
 
@@ -6846,20 +6919,20 @@ msgstr "대신 사진 업로드하기"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:355
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:358
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:361
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:364
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "카메라에서 업로드"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:378
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "파일에서 업로드"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:366
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:370
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:376
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
@@ -6957,7 +7030,7 @@ msgstr "사용자 리스트 업데이트됨"
 msgid "User Lists"
 msgstr "사용자 리스트"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:197
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186
 msgid "Username or email address"
 msgstr "사용자 이름 또는 이메일 주소"
 
@@ -6988,7 +7061,7 @@ msgstr "이 콘텐츠 또는 프로필을 좋아하는 사용자"
 msgid "Value:"
 msgstr "값:"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:104
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:118
 msgid "Verified email required"
 msgstr "이메일 인증 필요"
 
@@ -7017,7 +7090,7 @@ msgstr "내 이메일 인증하기"
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "새 이메일 인증"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:108
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:122
 msgid "Verify now"
 msgstr "지금 인증하기"
 
@@ -7033,8 +7106,8 @@ msgstr "이메일 인증하기"
 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 msgstr "버전 {appVersion} {bundleInfo}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:77
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:144
 msgid "Video"
 msgstr "동영상"
 
@@ -7047,18 +7120,23 @@ msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다"
 msgid "Video Games"
 msgstr "비디오 게임"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:163
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
 msgid "Video not found."
 msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
 msgid "Video settings"
 msgstr "동영상 설정"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:77
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "동영상: {0}"
 
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타를 봅니다"
@@ -7224,7 +7302,7 @@ msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다."
 
@@ -7255,7 +7333,7 @@ msgstr "스타터 팩의 이름을 무엇으로 할까요?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:512
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:516
 msgid "What's up?"
 msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
 
@@ -7322,11 +7400,11 @@ msgstr "가로"
 msgid "Write a message"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 msgid "Write post"
 msgstr "게시물 작성"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:511
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:515
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42
 msgid "Write your reply"
 msgstr "답글 작성하기"
@@ -7550,6 +7628,7 @@ msgstr "스타터 팩을 만들려면 최소 7명 이상의 다른 사람을 팔
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "QR 코드를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:237
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
 msgstr "이미지를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다"
@@ -7646,15 +7725,19 @@ msgstr "내 계정"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "계정을 삭제했습니다"
 
+#: src/state/queries/video/video.ts:185
+msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "모든 공개 데이터 레코드가 포함된 계정 저장소를 \"CAR\" 파일로 다운로드할 수 있습니다. 이 파일에는 이미지와 같은 미디어 임베드나 별도로 가져와야 하는 비공개 데이터는 포함되지 않습니다."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:180
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:181
 msgid "Your birth date"
 msgstr "생년월일"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "브라우저가 이 동영상 형식을 지원하지 않습니다. 다른 브라우저를 사용하세요."
 
@@ -7705,7 +7788,7 @@ msgstr "뮤트한 단어"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "게시물을 게시했습니다"
 
@@ -7721,7 +7804,7 @@ msgstr "내 프로필"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "내 프로필, 글, 피드 및 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "내 답글을 게시했습니다"