about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/km/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-05-09 20:09:02 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2025-05-09 20:09:02 -0700
commitd01b9ed44123c4182279f7be56a9e66955e342ed (patch)
treecfe626fe1a743e0c3c6820654be757ad31f634ff /src/locale/locales/km/messages.po
parent1b9448c6ebb01a1fcb6dae42243dc74265714e71 (diff)
downloadvoidsky-d01b9ed44123c4182279f7be56a9e66955e342ed.tar.zst
Release 1.102.0 (#8360)
* Update tests

* Pull latest crowdin

* Run intl:extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/km/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/km/messages.po2319
1 files changed, 1303 insertions, 1016 deletions
diff --git a/src/locale/locales/km/messages.po b/src/locale/locales/km/messages.po
index 2ba77c3f6..cebf26ee4 100644
--- a/src/locale/locales/km/messages.po
+++ b/src/locale/locales/km/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: km\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-10 03:00\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Khmer\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -27,8 +27,7 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:65
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
 msgid "(no email)"
 msgstr "(គ្មានអ៊ីមែល)"
 
@@ -80,9 +79,9 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:470
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr ""
 
@@ -91,17 +90,17 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {អ្នកតាម} other {អ្នកតាម}}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {អ្នកកំពុងតាម} other {អ្នកកំពុងតាម}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:483
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
@@ -109,11 +108,11 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:467
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:449
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
@@ -136,6 +135,10 @@ msgstr ""
 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
 msgstr ""
 
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68
+msgid "{0} is live"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "{0} បានចូលរួមសប្តាហ៍នេះ"
@@ -157,7 +160,8 @@ msgstr ""
 msgid "{0} reacted {1} to {2}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:555
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:573
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr ""
 
@@ -189,7 +193,7 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr ""
 
@@ -206,127 +210,127 @@ msgstr ""
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:340
 msgid "{firstAuthorLink} followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} បានតាមអ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317
 msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorLink} តាមអ្នកមកវិញ"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:366
 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorLink} ចូលចិត្តព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259
 msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} បានចូលចិត្តការបង្ហោះរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444
 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:283
 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} បានបង្ហោះសាររបស់អ្នកឡើងវិញ"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:390
 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} បានចុះឈ្មោះជាមួយកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:419
 msgid "{firstAuthorLink} verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:321
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:264
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:371
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:400
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:326
 msgid "{firstAuthorName} followed you"
 msgstr "{firstAuthorName} បានតាមអ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:316
 msgid "{firstAuthorName} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorName} តាមអ្នកមកវិញ"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:352
 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorName} ចូលចិត្តព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245
 msgid "{firstAuthorName} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorName} បានចូលចិត្តការបង្ហោះរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430
 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:269
 msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} បានបង្ហោះសាររបស់អ្នកឡើងវិញ"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:376
 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} បានចុះឈ្មោះជាមួយកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405
 msgid "{firstAuthorName} verified you"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:564
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} កំពុងតាម"
@@ -335,11 +339,23 @@ msgstr "{following} កំពុងតាម"
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} មិនអាចផ្ញើសារបានទេ"
 
+#: src/components/live/utils.ts:15
+msgid "{hours, plural, one {# hour {minutesString}} other {# hours {minutesString}}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/live/utils.ts:19
+msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
+msgstr ""
+
 #. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101
 msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!"
 msgstr ""
 
+#: src/components/live/utils.ts:10
+msgid "{minutes, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270
 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr ""
@@ -390,11 +406,11 @@ msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:113
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:116
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {អ្នកតាម} other {អ្នកតាម}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:124
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:127
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {អ្នកកំពុងតាម} other {អ្នកកំពុងតាម}}"
 
@@ -422,7 +438,7 @@ msgstr "<0>ការពិសោធន៍៖</0> នៅពេលដែលចំ
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>អ្នក</0> និង<1> </1><2>{0}</2> ត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នក"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr ""
 
@@ -451,19 +467,19 @@ msgstr ""
 msgid "A new form of verification"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:400
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226
+#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228
 msgid "About"
 msgstr "អំពី"
 
 #. Accept a chat request
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:235
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:259
 msgid "Accept"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:225
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:249
 msgid "Accept chat request"
 msgstr ""
 
@@ -473,37 +489,37 @@ msgid "Accept Request"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ភាពងាយស្រួល"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:355
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "ការកំណត់មានភាពងាយស្រួល"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:371
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:163
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:166
 msgid "Account"
 msgstr "គណនី"
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
 msgctxt "toast"
 msgid "Account blocked"
 msgstr "គណនីត្រូវបានរារាំង"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167
 msgctxt "toast"
 msgid "Account followed"
 msgstr "គណនីបានធ្វើតាម"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:130
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427
 msgctxt "toast"
 msgid "Account muted"
 msgstr "គណនីត្រូវបានបិទសំឡេង"
@@ -517,33 +533,33 @@ msgstr "គណនីត្រូវបានបិទសំឡេង"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "គណនីត្រូវបានបិទសំឡេងដោយបញ្ជី"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:505
 msgid "Account options"
 msgstr "ជម្រើសគណនី"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:541
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "គណនីត្រូវបានដកចេញពីការចូលប្រើរហ័ស"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "គណនីត្រូវបានបិទ"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "គណនី​មិន​បាន​តាម"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:417
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "គណនីត្រូវបានបើក"
 
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98
-msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky."
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:96
+msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169
@@ -565,6 +581,10 @@ msgstr "បន្ថែម {displayName} ទៅកញ្ចប់ចាប់ផ
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "បន្ថែមការព្រមានអំពីខ្លឹមសារ"
 
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:114
+msgid "Add a temporary live status to your profile. When someone clicks on your avatar, they’ll see information about your live event."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:942
 msgid "Add a user to this list"
@@ -585,18 +605,18 @@ msgstr "បន្ថែមគណនី"
 msgid "Add alt text"
 msgstr "បន្ថែមអត្ថបទជំនួស"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "បន្ថែមអត្ថបទជំនួស (ជាជម្រើស)"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264
 msgid "Add another account"
 msgstr "បន្ថែមគណនីផ្សេងទៀត"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:731
 msgid "Add another post"
 msgstr "បន្ថែមប្រកាសមួយទៀត"
 
@@ -627,7 +647,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "បន្ថែមពាក្យ និងស្លាកដែលបានបិទ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1306
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1287
 msgid "Add new post"
 msgstr "បន្ថែមប្រកាសថ្មី"
 
@@ -664,8 +684,8 @@ msgstr "បន្ថែមកំណត់ត្រា DNS ខាងក្រោ
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "បញ្ចូលព័ត៌មាននេះទៅក្នុងមតិព័ត៌មានរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298
 msgid "Add to lists"
 msgstr "បន្ថែមទៅបញ្ជី"
 
@@ -718,6 +738,11 @@ msgstr "ស្លាកមាតិកាសម្រាប់មនុស្ស
 msgid "Advanced"
 msgstr "កម្រិតខ្ពស់"
 
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:143
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223
+msgid "alice@example.com"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:86
 msgid "All"
 msgstr ""
@@ -732,7 +757,7 @@ msgstr "គណនីទាំងអស់ត្រូវបានតាមដា
 msgid "All languages"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:702
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:705
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "មតិព័ត៌មានទាំងអស់ដែលអ្នកបានរក្សាទុក នៅកន្លែងតែមួយ"
 
@@ -776,10 +801,10 @@ msgstr "ជំនួស"
 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:41
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:105
 msgid "Alt text"
 msgstr "អត្ថបទជំនួស"
 
@@ -797,15 +822,14 @@ msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} char
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "\"អ៊ីមែល​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ {0}។ វា​រួម​បញ្ចូល​ទាំង​កូដ​បញ្ជាក់​ដែល​អ្នក​អាច​បញ្ចូល​ខាងក្រោម"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
-msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អាសយដ្ឋានពីមុនរបស់អ្នក {0}។ វារួមបញ្ចូលលេខកូដបញ្ជាក់ដែលអ្នកអាចបញ្ចូលខាងក្រោម"
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:59
+msgid "An email has been sent to your previous address, {currentEmail}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើ! សូមបញ្ចូលលេខកូដបញ្ជាក់ដែលមានក្នុងអ៊ីមែលខាងក្រោម"
 
@@ -825,7 +849,7 @@ msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើងខណៈពេលក
 msgid "An error occurred while fetching the feed."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលកំពុងបង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នក។ ចង់សាកល្បងម្តងទៀតទេ?"
 
@@ -842,7 +866,7 @@ msgstr "កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលកំពុ
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលរក្សាទុកកូដ QR!"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:83
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:63
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "កំហុសបានកើតឡើងនៅពេលជ្រើសរើសវីដេអូ"
 
@@ -856,7 +880,7 @@ msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "កំហុស​មួយ​បាន​កើត​ឡើង​ពេល​ផ្ទុក​វីដេអូ"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86
 msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts."
 msgstr ""
 
@@ -865,7 +889,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "បញ្ហាដែលមិនត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងជម្រើសទាំងនេះ"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:38
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "បញ្ហាមួយបានកើតឡើងចាប់ផ្តើមការជជែក"
 
@@ -875,8 +899,8 @@ msgstr "បញ្ហាមួយបានកើតឡើងខណៈពេលព
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:367
-#: src/components/ProfileCard.tsx:388
+#: src/components/ProfileCard.tsx:386
+#: src/components/ProfileCard.tsx:407
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -921,14 +945,14 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "អ្នក​ណា​ក៏​អាច​ធ្វើ​អន្តរកម្ម"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:411
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
 msgid "App Icon"
 msgstr "រូបតំណាងកម្មវិធី"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:87
 msgid "App Language"
 msgstr "ភាសា កម្មវិធី"
 
@@ -958,7 +982,7 @@ msgstr "ឈ្មោះពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធ
 msgid "App passwords"
 msgstr "ពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី"
 
-#: src/Navigation.tsx:320
+#: src/Navigation.tsx:323
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "ពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី"
@@ -994,10 +1018,10 @@ msgstr ""
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "ប្តឹងឧទ្ធរណ៍លើការសម្រេចចិត្តនេះ។"
 
-#: src/Navigation.tsx:360
+#: src/Navigation.tsx:363
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196
 msgid "Appearance"
 msgstr "រូបរាង"
 
@@ -1006,12 +1030,12 @@ msgstr "រូបរាង"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "អនុវត្ត​មតិព័ត៌មាន​ដែល​បាន​ណែនាំ​លំនាំដើម"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "បានរក្សាទុកពី {0}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:898
 msgid "Archived post"
 msgstr ""
 
@@ -1047,11 +1071,11 @@ msgstr "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ល
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបវាចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់អ្នកមែនទេ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:703
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:682
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ថា​អ្នក​ចង់​បោះបង់​សេចក្តី​ព្រាង​នេះ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:882
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:861
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់បោះបង់ការបង្ហោះនេះទេ?"
 
@@ -1072,6 +1096,11 @@ msgstr "សិល្បៈ"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "អាក្រាតកាយបែបសិល្បៈ ឬមិនស្រើបស្រាល"
 
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:573
+msgid "Assign topic - help train Discover!"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "យ៉ាងហោចណាស់ 3 តួអក្សរ"
@@ -1103,7 +1132,7 @@ msgstr "ចាក់វីដេអូ និង GIFs ដោយស្វ័យ
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:150
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286
 msgid "Back"
@@ -1113,49 +1142,55 @@ msgstr "ត្រឡប់"
 msgid "Back to Chats"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:81
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:81
+#: src/view/screens/Lists.tsx:53
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:53
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "មុននឹងបង្កើតបញ្ជី អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629
-msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
-msgstr "មុននឹងបង្កើតការបង្ហោះ អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន"
+#: src/lib/hooks/useOpenComposer.tsx:14
+msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245
 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
 msgstr "មុននឹងបង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221
-msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
-msgstr "មុនពេលអ្នកអាចផ្ញើសារទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន"
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:235
+msgid "Before you can accept this chat request, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213
+msgid "Before you can message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
 msgid "Birthday"
 msgstr "ថ្ងៃកំណើត"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:882
 msgid "Block"
 msgstr "ទប់ស្កាត់"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "Block account"
 msgstr "បិទគណនី"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:446
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:877
 msgid "Block Account?"
 msgstr "បិទគណនី?"
 
@@ -1200,17 +1235,17 @@ msgstr "រារាំង"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "គណនី​ដែល​បាន​ទប់ស្កាត់"
 
-#: src/Navigation.tsx:161
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110
+#: src/Navigation.tsx:164
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "គណនី​ដែល​បាន​ទប់ស្កាត់"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:458
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:879
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "គណនី​ដែល​បាន​ទប់ស្កាត់​មិន​អាច​ឆ្លើយ​តប​ក្នុង​ខ្សែ​ស្រឡាយ​របស់​អ្នក លើក​ឡើង​ពី​អ្នក ឬ​ធ្វើ​អន្តរកម្ម​ជាមួយ​អ្នក"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:190
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "គណនី​ដែល​បាន​ទប់ស្កាត់​មិន​អាច​ឆ្លើយ​តប​ក្នុង​ខ្សែ​ស្រឡាយ​របស់​អ្នក លើក​ឡើង​ពី​អ្នក ឬ​ធ្វើ​អន្តរកម្ម​ជាមួយ​អ្នក។ អ្នកនឹងមិនឃើញខ្លឹមសាររបស់ពួកគេទេ ហើយពួកគេនឹងត្រូវបានរារាំងមិនឱ្យឃើញរបស់អ្នក"
 
@@ -1226,11 +1261,11 @@ msgstr "ការទប់ស្កាត់មិនរារាំងអ្ន
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "ការទប់ស្កាត់ជាសាធារណៈ។ គណនី​ដែល​បាន​ទប់ស្កាត់​មិន​អាច​ឆ្លើយ​តប​ក្នុង​ខ្សែ​ស្រឡាយ​របស់​អ្នក លើក​ឡើង​ពី​អ្នក ឬ​ធ្វើ​អន្តរកម្ម​ជាមួយ​អ្នក"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "ការទប់ស្កាត់នឹងមិនរារាំងស្លាកមិនឱ្យអនុវត្តនៅលើគណនីរបស់អ្នកទេ ប៉ុន្តែវានឹងបញ្ឈប់គណនីនេះពីការឆ្លើយតបនៅក្នុងខ្សែស្រឡាយរបស់អ្នក ឬធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នក"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
 msgid "Blog"
 msgstr "ប្លុក"
 
@@ -1239,7 +1274,7 @@ msgstr "ប្លុក"
 msgid "Bluesky"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky មិនអាចបញ្ជាក់ពីភាពត្រឹមត្រូវនៃកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារនោះទេ"
 
@@ -1265,7 +1300,7 @@ msgstr "Bluesky គឺល្អជាមួយមិត្តភក្តិ!"
 msgid "Bluesky Social Terms of Service"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:303
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:310
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky នឹងជ្រើសរើសសំណុំនៃគណនីដែលបានណែនាំពីមនុស្សនៅក្នុងបណ្តាញរបស់អ្នក"
 
@@ -1343,7 +1378,7 @@ msgstr ""
 msgid "Browse topic {displayName}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
 msgid "Business"
 msgstr "អាជីវកម្ម"
 
@@ -1374,45 +1409,47 @@ msgstr "តាមរយៈការបង្កើតគណនីមួយ អ
 msgid "By you"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:70
 msgid "Camera"
 msgstr "កាមេរ៉ា"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:338
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:344
 #: src/components/Menu/index.tsx:306
-#: src/components/Prompt.tsx:140
-#: src/components/Prompt.tsx:142
+#: src/components/Prompt.tsx:143
+#: src/components/Prompt.tsx:145
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:225
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:233
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:270
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
 msgid "Cancel"
 msgstr "បោះបង់"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:338
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278
 msgctxt "action"
@@ -1428,7 +1465,7 @@ msgstr "បោះបង់ការលុបគណនី"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "បោះបង់ការច្រឹបរូបភាព"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:264
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "បោះបង់ការកែទម្រង់"
 
@@ -1449,23 +1486,22 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "បោះបង់ការបើកគេហទំព័រដែលបានភ្ជាប់"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:121
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:162
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:198
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:123
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:164
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:200
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "មិនអាចធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដែលត្រូវបានទប់ស្កាត់បានទេ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:132
 msgid "Captions (.vtt)"
 msgstr "ចំណងជើង (.vtt)"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:41
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:55
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "ចំណងជើង និងអត្ថបទជំនួស"
 
-#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:31
 msgid "Change"
 msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ"
 
@@ -1478,13 +1514,12 @@ msgstr ""
 msgid "Change app icon to \"{0}\""
 msgstr "ផ្លាស់ប្តូររូបតំណាងកម្មវិធីទៅជា"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:97
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
-msgid "Change email"
-msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ email"
+#: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:40
+msgid "Change app language"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:200
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Change email address"
 msgstr "ផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល"
 
@@ -1497,10 +1532,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ Handle"
 msgid "Change moderation service"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
-msgid "Change my email"
-msgstr "ផ្លាស់ប្តូរអ៊ីមែលរបស់ខ្ញុំ"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:153
 msgid "Change Password"
 msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់"
@@ -1513,11 +1544,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change report reason"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:53
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "ផ្លាស់ប្តូរអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:209
 msgid "Change your email address"
 msgstr "ផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
@@ -1530,15 +1561,15 @@ msgstr ""
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:425
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:438
+#: src/Navigation.tsx:428
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:211
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:441
 msgid "Chat"
 msgstr "ជជែក"
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:68
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:280
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:78
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:304
 msgctxt "toast"
 msgid "Chat deleted"
 msgstr ""
@@ -1548,7 +1579,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "បានបិទការជជែក"
 
-#: src/Navigation.tsx:435
+#: src/Navigation.tsx:438
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr ""
@@ -1559,8 +1590,8 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
-#: src/Navigation.tsx:430
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/Navigation.tsx:433
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341
 msgid "Chat settings"
 msgstr "ការកំណត់ការជជែក"
 
@@ -1573,8 +1604,8 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "បាន​បើក​ការ​ជជែក"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:344
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:368
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:381
 msgid "Chats"
 msgstr ""
 
@@ -1599,7 +1630,7 @@ msgstr "ជ្រើសរើសវិធីសាស្ត្រផ្ទៀង
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "ជ្រើសរើសមតិព័ត៌មាន"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318
 msgid "Choose for me"
 msgstr "ជ្រើសរើសសម្រាប់ខ្ញុំ"
 
@@ -1619,7 +1650,7 @@ msgstr "ជ្រើសរើសពណ៌នេះជារូបតំណាង
 msgid "Choose your account provider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:728
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
 msgstr ""
 
@@ -1631,16 +1662,16 @@ msgstr "ជ្រើសរើសពាក្យសម្ងាត់របស់
 msgid "Choose your username"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:423
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "សម្អាតទិន្នន័យផ្ទុកទាំងអស់"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:425
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "សម្អាតទិន្នន័យផ្ទុកទាំងអស់ (ចាប់ផ្តើមឡើងវិញបន្ទាប់ពីនេះ)"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:120
 msgid "Clear image cache"
 msgstr ""
 
@@ -1652,6 +1683,14 @@ msgstr "ជម្រះសំណួរស្វែងរក"
 msgid "click here"
 msgstr "ចុចទីនេះ"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:371
+msgid "Click here to restart the verification process."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:273
+msgid "Click here to update your email"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
 msgstr "ចុច​ដើម្បី​បិទ​ការ​ប្រកាស​សម្រង់​នៃ​ការ​ប្រកាស​នេះ"
@@ -1676,29 +1715,34 @@ msgstr "អាកាសធាតុ"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:321
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:327
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:140
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
 msgstr "បិទ"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:113
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:259
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "បិទប្រអប់សកម្ម"
 
@@ -1711,17 +1755,17 @@ msgid "Close bottom drawer"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132
 msgid "Close dialog"
 msgstr "បិទប្រអប់"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:83
+#: src/view/shell/index.web.tsx:85
 msgid "Close drawer menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137
-#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:136
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:172
 msgid "Close emoji picker"
 msgstr ""
 
@@ -1751,12 +1795,12 @@ msgstr "បិទប្រអប់នេះ។"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "បិទការជូនដំណឹងអំពីការអាប់ដេតពាក្យសម្ងាត់"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138
-#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173
 msgid "Closes the emoji picker"
 msgstr ""
 
@@ -1764,11 +1808,11 @@ msgstr ""
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "បិទកម្មវិធីមើលសម្រាប់រូបភាពបឋមកថា"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:481
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "បង្រួមបញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:689
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "បង្រួមបញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់សម្រាប់ការជូនដំណឹងដែលបានផ្តល់ឱ្យ"
 
@@ -1791,7 +1835,7 @@ msgstr "កំប្លែង"
 msgid "Comics"
 msgstr "រឿងកំប្លែង"
 
-#: src/Navigation.tsx:310
+#: src/Navigation.tsx:313
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "គោលការណ៍ណែនាំសហគមន៍"
@@ -1804,11 +1848,11 @@ msgstr "បញ្ចប់ការបើកដំណើរការ ហើយ
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "បញ្ចប់ការប្រឈម"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:518
 msgid "Compose new post"
 msgstr "សរសេរអត្ថបទថ្មី"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:825
 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
 msgstr ""
 
@@ -1816,7 +1860,7 @@ msgstr ""
 msgid "Compose reply"
 msgstr "សរសេរការឆ្លើយតប"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1669
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "កំពុង​បង្ហាប់​វីដេអូ..."
 
@@ -1828,23 +1872,17 @@ msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "បានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៅក្នុង <0>ការកំណត់កម្រិតមធ្យម</0>"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
-#: src/components/Prompt.tsx:183
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:210
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:316
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:323
 #: src/components/Prompt.tsx:186
+#: src/components/Prompt.tsx:189
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
 msgid "Confirm"
 msgstr "បញ្ជាក់"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
-msgid "Confirm Change"
-msgstr "បញ្ជាក់ការផ្លាស់ប្តូរ"
-
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "បញ្ជាក់ការកំណត់ភាសាមាតិកា"
@@ -1861,18 +1899,19 @@ msgstr "បញ្ជាក់អាយុរបស់អ្នក៖"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "បញ្ជាក់ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតរបស់អ្នក។"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:160
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:164
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:252
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:248
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់"
 
@@ -1880,8 +1919,8 @@ msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់"
 msgid "Connecting..."
 msgstr "កំពុងភ្ជាប់..."
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:193
-#: src/screens/Signup/index.tsx:196
+#: src/screens/Signup/index.tsx:197
+#: src/screens/Signup/index.tsx:200
 msgid "Contact support"
 msgstr "ទាក់ទងផ្នែកគាំទ្រ"
 
@@ -1890,12 +1929,12 @@ msgid "Content & Media"
 msgstr "ខ្លឹមសារ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ"
 
 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
 msgid "Content and media"
 msgstr "ខ្លឹមសារ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ"
 
-#: src/Navigation.tsx:384
+#: src/Navigation.tsx:387
 msgid "Content and Media"
 msgstr "ខ្លឹមសារ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ"
 
@@ -1911,7 +1950,7 @@ msgstr "តម្រងមាតិកា"
 msgid "Content from across the network we think you might like."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:250
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:153
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:76
 msgid "Content Languages"
 msgstr "ភាសាមាតិកា"
@@ -1937,11 +1976,11 @@ msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "ផ្ទាំងខាងក្រោយម៉ឺនុយបរិបទ ចុចដើម្បីបិទម៉ឺនុយ"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276
 msgid "Continue"
 msgstr "បន្ត"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:126
+#: src/components/AccountList.tsx:128
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
 msgstr "បន្ត​ជា {0} (បច្ចុប្បន្ន​ចូល)"
 
@@ -1950,7 +1989,7 @@ msgid "Continue thread..."
 msgstr "បន្ត​ខ្សែ..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:273
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "បន្តទៅជំហានបន្ទាប់"
@@ -1973,7 +2012,7 @@ msgstr "ចម្អិនអាហារ"
 msgid "Copied"
 msgstr "ចម្លង"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:151
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "បានចម្លងកំណែស្ថាបនាទៅ clipboard"
 
@@ -1981,8 +2020,8 @@ msgstr "បានចម្លងកំណែស្ថាបនាទៅ clipboar
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:250
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:255
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:400
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "បានចម្លងទៅ clipboard"
 
@@ -1991,7 +2030,7 @@ msgstr "បានចម្លងទៅ clipboard"
 msgid "Copied!"
 msgstr "បានចម្លង"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:127
 msgid "Copies build version to clipboard"
 msgstr ""
 
@@ -2003,13 +2042,13 @@ msgstr "ចម្លង"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "ចម្លងពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:414
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:781
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:783
 msgid "Copy author DID"
 msgstr ""
 
@@ -2019,8 +2058,8 @@ msgid "Copy code"
 msgstr "ចម្លងកូដ"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:420
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423
 msgid "Copy DID"
 msgstr "ចម្លង DID"
 
@@ -2040,8 +2079,8 @@ msgstr "ចម្លងតំណ"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "ចម្លងតំណទៅបញ្ជី"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "ចម្លងតំណទៅប្រកាស"
 
@@ -2050,13 +2089,13 @@ msgstr "ចម្លងតំណទៅប្រកាស"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "ចម្លងអត្ថបទសារ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:495
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:497
 msgid "Copy post text"
 msgstr "ចម្លងអត្ថបទអត្ថបទ"
 
@@ -2068,7 +2107,7 @@ msgstr "ចម្លងកូដ QR"
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "ចម្លងតម្លៃកំណត់ត្រា TXT"
 
-#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/Navigation.tsx:318
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "គោលការណ៍រក្សាសិទ្ធិ"
@@ -2078,7 +2117,7 @@ msgstr "គោលការណ៍រក្សាសិទ្ធិ"
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "មិនអាចចាកចេញពីការជជែកបានទេ"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:80
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:83
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "មិនអាចផ្ទុកព័ត៌មានបានទេ"
 
@@ -2094,7 +2133,7 @@ msgstr "មិនអាចបិទការជជែកបានទេ"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "មិនអាចដំណើរការវីដេអូរបស់អ្នកបានទេ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Create"
 msgstr "បង្កើត"
 
@@ -2103,19 +2142,19 @@ msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "បង្កើតលេខកូដ QR សម្រាប់កញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274
-#: src/Navigation.tsx:460
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
+#: src/Navigation.tsx:463
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "បង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "បង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមសម្រាប់ខ្ញុំ"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:320
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:335
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:340
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
@@ -2137,7 +2176,7 @@ msgstr "បង្កើតគណនី"
 msgid "Create an account without using this starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "បង្កើតរូបតំណាងជំនួសវិញ"
 
@@ -2209,13 +2248,13 @@ msgstr "ស្បែកខ្មៅងងឹត"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:146
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:151
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:157
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:162
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "បិទដំណើរការគណនី"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:397
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "ការសម្របសម្រួលបំបាត់កំហុស"
 
@@ -2237,13 +2276,13 @@ msgstr ""
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:800
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:768
 msgid "Delete"
 msgstr "លុប"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:172
 msgid "Delete account"
 msgstr "លុបគណនី"
 
@@ -2259,19 +2298,19 @@ msgstr "លុបពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី"
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "លុបពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី"
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:292
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:299
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:316
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:323
 msgid "Delete chat"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "លុបកំណត់ត្រាប្រកាសការជជែក"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:362
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:365
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:126
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:129
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:139
 msgid "Delete conversation"
 msgstr ""
 
@@ -2299,9 +2338,9 @@ msgstr ""
 msgid "Delete my account"
 msgstr "លុបសារពីខ្ញុំ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:856
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:759
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761
 msgid "Delete post"
 msgstr "លុប post"
 
@@ -2318,7 +2357,7 @@ msgstr "លុបកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "លុបបញ្ជីនេះ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:762
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:795
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "លុប post នេះ?"
 
@@ -2335,19 +2374,19 @@ msgstr "គណនីបានលុប"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "លុប post"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:218
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:230
 msgid "Description"
 msgstr "ការពិពណ៌នា"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:389
 msgid "Description is too long"
 msgstr "ការពិពណ៌នាគឺវែងពេក"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390
 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
 msgstr ""
 
@@ -2356,27 +2395,27 @@ msgstr ""
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "អត្ថបទ alt ពិពណ៌នា"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:663
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:673
 msgid "Detach quote"
 msgstr "ផ្ដាច់សម្រង់"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:857
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "ផ្ដាច់សម្រង់ post?"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:140
 msgctxt "toast"
 msgid "Developer mode disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:134
 msgctxt "toast"
 msgid "Developer mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:255
 msgid "Developer options"
 msgstr ""
 
@@ -2388,6 +2427,15 @@ msgstr "ប្រអប់៖ កែតម្រូវអ្នកដែលអ
 msgid "Dim"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:233
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:242
+msgid "Disable 2FA"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:157
+msgid "Disable email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "បិទអ៊ីមែល 2FA"
@@ -2411,8 +2459,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "បានបិទ"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:705
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:889
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868
 msgid "Discard"
 msgstr "បោះបង់"
 
@@ -2420,11 +2468,11 @@ msgstr "បោះបង់"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "បោះបង់ "
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:702
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "បោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:881
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860
 msgid "Discard post?"
 msgstr "បោះបង់ការបង្ហោះ?"
 
@@ -2442,15 +2490,15 @@ msgstr ""
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "ស្វែងរកព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនថ្មី"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:725
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:728
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "ស្វែងរកមតិព័ត៌មានថ្មី"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:323
+#: src/components/Dialog/index.tsx:321
 msgid "Dismiss"
 msgstr "ច្រានចោល"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1593
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "ច្រានចោលកំហុស"
 
@@ -2471,9 +2519,9 @@ msgstr ""
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "បង្ហាញផ្លាកសញ្ញាអក្សរជំនួសធំជាង"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
 msgid "Display name"
 msgstr "បង្ហាញឈ្មោះ"
@@ -2482,11 +2530,11 @@ msgstr "បង្ហាញឈ្មោះ"
 msgid "Display Name"
 msgstr "បង្ហាញឈ្មោះ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "ឈ្មោះបង្ហាញវែងពេក"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340
 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
 msgstr ""
 
@@ -2511,21 +2559,31 @@ msgstr "មិនចាប់ផ្តើម ឬបញ្ចប់ដោយស
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "បានផ្ទៀងផ្ទាត់ Domain"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:368
+msgid "Don't have a code or need a new one? <0>Click here.</0>"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:37
+msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
-#: src/components/forms/DateField/index.tsx:102
-#: src/components/forms/DateField/index.tsx:108
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:103
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:109
+#: src/components/Select/index.tsx:183
+#: src/components/Select/index.tsx:190
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:331
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:168
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:178
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2546,11 +2604,11 @@ msgstr "រួចរាល់{extraText}"
 msgid "Double tap or long press the message to add a reaction"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:324
+#: src/components/Dialog/index.tsx:322
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "ចុចពីរដងដើម្បីបិទប្រអប់"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1047
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1057
 msgid "Double tap to like"
 msgstr ""
 
@@ -2575,7 +2633,7 @@ msgstr "រយៈពេល"
 msgid "e.g. alice"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
@@ -2587,7 +2645,7 @@ msgstr ""
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223
 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
 msgstr ""
 
@@ -2595,19 +2653,19 @@ msgstr ""
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261
 msgid "e.g. Great Posters"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262
 msgid "e.g. Spammers"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290
 msgid "e.g. The posters who never miss."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:291
 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
 msgstr ""
 
@@ -2615,7 +2673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
@@ -2628,8 +2686,8 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "កែសម្រួល"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "កែសម្រួលរូបតំណាង"
 
@@ -2637,14 +2695,14 @@ msgstr "កែសម្រួលរូបតំណាង"
 msgid "Edit Feeds"
 msgstr "កែសម្រួលមតិព័ត៌មាន"
 
-#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
-#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:85
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:89
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "កែរូបភាព"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:740
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:753
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "កែសម្រួលការកំណត់អន្តរកម្ម"
 
@@ -2657,12 +2715,17 @@ msgstr ""
 msgid "Edit list details"
 msgstr "កែសម្រួលព័ត៌មានលម្អិតនៃបញ្ជី"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:313
+msgid "Edit live status"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:228
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "កែសម្រួលបញ្ជីសម្របសម្រួល"
 
-#: src/Navigation.tsx:325
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:515
+#: src/Navigation.tsx:328
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:518
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "កែសម្រួលមតិព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ"
 
@@ -2679,15 +2742,15 @@ msgstr "កែសម្រួលមនុស្ស"
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "កែសម្រួលការកំណត់អន្តរកម្មនៃការបង្ហោះ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
 msgid "Edit profile"
 msgstr "កែប្រវត្តិរូប"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "កែប្រវត្តិរូប"
 
@@ -2695,7 +2758,7 @@ msgstr "កែប្រវត្តិរូប"
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "កែសម្រួលកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:223
 msgid "Edit User List"
 msgstr "កែសម្រួលបញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់"
 
@@ -2707,11 +2770,11 @@ msgstr "កែសម្រួលអ្នកណាអាចឆ្លើយតប
 msgid "Edit your display name"
 msgstr "កែសម្រួលឈ្មោះបង្ហាញរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "កែសម្រួល​ការ​ពិពណ៌នា​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក"
 
-#: src/Navigation.tsx:465
+#: src/Navigation.tsx:468
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "កែសម្រួលកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នក"
 
@@ -2724,9 +2787,8 @@ msgstr "ការអប់រំ"
 msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:63
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
@@ -2747,20 +2809,17 @@ msgstr "អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល"
 msgid "Email Resent"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលឡើងវិញ"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
-msgctxt "toast"
-msgid "Email updated"
-msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអ៊ីមែល"
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:208
+msgid "Email sent!"
+msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
-msgid "Email Updated"
-msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអ៊ីមែល"
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:63
+msgid "Email Updated!"
+msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
-msgctxt "toast"
-msgid "Email verified"
-msgstr "បានផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែល"
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:182
+msgid "Email verification complete!"
+msgstr ""
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
 msgid "Email Verified"
@@ -2772,8 +2831,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:534
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
 msgid "Embed post"
 msgstr ""
 
@@ -2785,8 +2844,9 @@ msgstr "បង្កប់ការបង្ហោះនេះនៅក្នុ
 msgid "Embedded video player"
 msgstr "កម្មវិធីចាក់វីដេអូដែលបានបង្កប់"
 
-#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
-#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:104
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:111
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:31
 msgid "Enable"
 msgstr "បើក"
 
@@ -2798,9 +2858,9 @@ msgstr "បើកដំណើរការតែ {0} ប៉ុណ្ណោះ"
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "បើកមាតិកាសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ"
 
-#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
-msgid "Enable Email 2FA"
-msgstr "បើកដំណើរការអ៊ីមែល 2FA"
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:92
+msgid "Enable email 2FA"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
@@ -2847,7 +2907,7 @@ msgstr "បានបើក"
 msgid "End of feed"
 msgstr "ចុងបញ្ចប់នៃមតិព័ត៌មាន"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:158
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "ត្រូវប្រាកដថាអ្នកបានជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់ឯកសារចំណងជើងរងនីមួយៗ"
 
@@ -2860,14 +2920,15 @@ msgstr "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "បញ្ចូលពាក្យ ឬស្លាក"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:318
+msgid "Enter code"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:118
 msgid "Enter Code"
 msgstr "បញ្ចូលលេខកូដ"
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
-msgid "Enter Confirmation Code"
-msgstr "បញ្ចូលលេខកូដបញ្ជាក់"
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
 msgid "Enter fullscreen"
 msgstr "បញ្ចូលអេក្រង់ពេញ"
@@ -2897,11 +2958,7 @@ msgstr "បញ្ចូលថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតរប
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "បញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
-msgid "Enter your new email above"
-msgstr "បញ្ចូលអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នកខាងលើ"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:138
 msgid "Enter your new email address below."
 msgstr "បញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នកខាងក្រោម"
 
@@ -2921,7 +2978,7 @@ msgstr ""
 msgid "Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1678
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "កំហុស"
@@ -2997,15 +3054,15 @@ msgstr "ចាកចេញពីទិដ្ឋភាពរូបភាព"
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "ពង្រីកអត្ថបទជំនួស"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "ពង្រីកបញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់"
 
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "ពង្រីក ឬបង្រួមការបង្ហោះពេញដែលអ្នកកំពុងឆ្លើយតប"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:941
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:951
 msgid "Expands or collapses post text"
 msgstr ""
 
@@ -3031,6 +3088,10 @@ msgstr "ផុតកំណត់ {0}"
 msgid "Expires in {0}"
 msgstr ""
 
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:145
+msgid "Expires in {0} at {1}"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:51
 msgid "Explicit or potentially disturbing media."
@@ -3040,15 +3101,15 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយច្បាស
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "រូបភាពផ្លូវភេទច្បាស់លាស់"
 
-#: src/Navigation.tsx:649
+#: src/Navigation.tsx:652
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:386
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:389
 msgid "Explore"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
 msgid "Export my data"
 msgstr "នាំចេញទិន្នន័យរបស់ខ្ញុំ"
 
@@ -3071,12 +3132,12 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្រៅអាចអនុញ្ញាតឱ្យគេហទំព័រប្រមូលព័ត៌មានអំពីអ្នក និងឧបករណ៍របស់អ្នក។ គ្មាន​ព័ត៌មាន​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ ឬ​ស្នើ​រហូត​ដល់​អ្នក​ចុច​ប៊ូតុង \"play\""
 
-#: src/Navigation.tsx:344
+#: src/Navigation.tsx:347
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "ចំណូលចិត្តប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្រៅ"
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:208
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:220
 msgctxt "toast"
 msgid "Failed to accept chat"
 msgstr ""
@@ -3090,15 +3151,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការផ្លាស់ប្តូរចំណុចទាញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32
-msgid "Failed to create a verification"
-msgstr ""
-
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
 msgid "Failed to create app password. Please try again."
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្កើតពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធី។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:39
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:36
 msgid "Failed to create conversation"
 msgstr ""
 
@@ -3107,12 +3164,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្កើតបញ្ជី។ ពិនិត្យការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:54
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:267
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:64
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:291
 msgctxt "toast"
 msgid "Failed to delete chat"
 msgstr ""
@@ -3121,7 +3178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការលុបសារ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:210
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:215
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការលុបការបង្ហោះ សូមព្យាយាមម្តងទៀត"
 
@@ -3129,7 +3186,7 @@ msgstr "បរាជ័យក្នុងការលុបការបង្ហ
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការលុបកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr ""
@@ -3195,15 +3252,29 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to send"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងកាផ្ញើ"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:122
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:136
+msgid "Failed to send email, please try again."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការដាក់បណ្តឹងតវ៉ា សូមព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:244
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "មិន​អាច​បិទ​បើក​បិទ​សំឡេង​បាន​ទេ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:149
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:83
+msgid "Failed to update email 2FA settings"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:195
+msgid "Failed to update email, please try again."
+msgstr ""
+
 #: src/components/FeedCard.tsx:285
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មាន"
@@ -3219,11 +3290,15 @@ msgstr "បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្ហោះវីដេអូ"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:168
+msgid "Failed to verify email, please try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់ចំណុចទាញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:263
 msgid "Feed"
 msgstr "ព័ត៌មាន"
 
@@ -3242,24 +3317,24 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:340
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:343
 msgid "Feedback"
 msgstr "មតិកែលម្អ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:294
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:299
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314
 msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "បានផ្ញើមតិកែលម្អ!"
 
-#: src/Navigation.tsx:445
+#: src/Navigation.tsx:448
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:508
-#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:511
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:502
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
 msgid "Feeds"
 msgstr "ព័ត៌មាន"
 
@@ -3345,11 +3420,11 @@ msgid "Flexible"
 msgstr "អាចបត់បែនបាន"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:400
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829
+#: src/components/ProfileCard.tsx:419
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:488
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:499
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:839
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131
 msgid "Follow"
 msgstr "តាម"
@@ -3359,19 +3434,15 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "តាម"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "តាម {0}"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:806
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:816
 msgid "Follow {handle}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
-msgid "Follow {name}"
-msgstr "តាម {name}"
-
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:229
 msgid "Follow 10 accounts"
@@ -3381,8 +3452,8 @@ msgstr ""
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "តាមដាន 7 គណនី"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
 msgid "Follow account"
 msgstr "តាមដានគណនី"
 
@@ -3391,7 +3462,7 @@ msgstr "តាមដានគណនី"
 msgid "Follow all"
 msgstr "តាមដានទាំងអស់គ្នា"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129
 msgid "Follow Back"
 msgstr "តាមដានត្រឡប់វិញ"
@@ -3417,7 +3488,7 @@ msgstr "តាមដោយ <0>{0}</0> និង <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:214
+#: src/Navigation.tsx:217
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "អ្នកតាមដាន @{0} ដែលអ្នកស្គាល់"
 
@@ -3427,36 +3498,32 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "អ្នកតាមដែលអ្នកស្គាល់"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:394
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827
+#: src/components/ProfileCard.tsx:413
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:487
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:498
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:837
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:599
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:602
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422
 msgid "Following"
 msgstr "កំពុងតាម"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:357
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101
+#: src/components/ProfileCard.tsx:376
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89
 msgid "Following {0}"
 msgstr "កំពុងតាម {0}"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:805
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:815
 msgid "Following {handle}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
-msgid "Following {name}"
-msgstr "កំពុងតាម {name}"
-
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "ធ្វើតាមចំណូលចិត្តមតិព័ត៌មាន"
 
-#: src/Navigation.tsx:331
+#: src/Navigation.tsx:334
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "ធ្វើតាមចំណូលចិត្តមតិព័ត៌មាន"
@@ -3524,7 +3591,7 @@ msgstr "បង្ហោះមាតិកាដែលមិនចង់បាន
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "ពី @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:284
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:296
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "ពី <0/>"
@@ -3533,18 +3600,20 @@ msgstr "ពី <0/>"
 msgid "Gallery"
 msgstr "វិចិត្រសាល"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "បង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:344
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:347
 msgid "Get help"
 msgstr "រកជំនួយ"
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
-msgid "Get Started"
-msgstr "ចាប់ផ្តើម"
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:263
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:269
+msgid "Get started"
+msgstr ""
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35
 msgid "Getting started"
@@ -3554,7 +3623,7 @@ msgstr "ការចាប់ផ្តើម"
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:232
 msgid "Give your profile a face"
 msgstr "ផ្តល់ទម្រង់មុខរបស់អ្នក"
 
@@ -3567,10 +3636,10 @@ msgstr "ការបំពានច្បាប់ ឬលក្ខខណ្ឌ
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:89
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92
 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1108
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1118
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1122
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038
@@ -3581,7 +3650,7 @@ msgstr "ត្រឡប់ទៅវិញ"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:224
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:97
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043
@@ -3605,7 +3674,23 @@ msgstr "ទៅទំពណ៌ដើម"
 msgid "Go Home"
 msgstr "ទៅទំពណ៌ដើម"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315
+msgid "Go live"
+msgstr ""
+
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:106
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:111
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:323
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:332
+msgid "Go Live"
+msgstr ""
+
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:265
+msgid "Go live for"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:197
 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -3638,8 +3723,8 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្រាហ
 msgid "Half way there!"
 msgstr "ពាក់កណ្តាលផ្លូវ"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:126
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142
 msgid "Handle"
 msgstr ""
 
@@ -3665,7 +3750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "ការបៀតបៀន ការបោកប្រាស់ ឬការមិនអត់ឱន"
 
-#: src/Navigation.tsx:415
+#: src/Navigation.tsx:418
 msgid "Hashtag"
 msgstr ""
 
@@ -3673,19 +3758,24 @@ msgstr ""
 msgid "Hashtag {tag}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:191
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:198
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:315
+msgid "Have a code? <0>Click here.</0>"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:195
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "មានបញ្ហា?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:221
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:353
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:356
 msgid "Help"
 msgstr "ជំនួយ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:235
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "ជួយមនុស្សឱ្យដឹងថាអ្នកមិនមែនជារូបយន្តដោយការបង្ហោះរូបភាព ឬបង្កើតរូបតំណាង"
 
@@ -3698,7 +3788,7 @@ msgstr "នេះគឺជាពាក្យសម្ងាត់កម្មវ
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:607
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:617
 msgid "Hidden by your moderation settings."
 msgstr ""
 
@@ -3715,12 +3805,12 @@ msgstr "បញ្ជីដែលលាក់"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:778
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:811
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "Hide"
 msgstr "លាក់"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:696
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "លាក់"
@@ -3729,18 +3819,18 @@ msgstr "លាក់"
 msgid "Hide customization options"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:620
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:626
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "លាក់ post សម្រាប់ខ្ញុំ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:637
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:647
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "លាក់ការឆ្លើយតបសម្រាប់អ្នករាល់គ្នា"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:619
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:625
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "លាក់ការឆ្លើយតបសម្រាប់ខ្ញុំ"
 
@@ -3748,12 +3838,12 @@ msgstr "លាក់ការឆ្លើយតបសម្រាប់ខ្ញ
 msgid "Hide this card"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "លាក់ការបង្ហោះនេះ?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:834
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:806
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:867
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "លាក់ការឆ្លើយតបនេះ?"
 
@@ -3771,7 +3861,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide trending videos?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687
 msgid "Hide user list"
 msgstr "លាក់បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់"
 
@@ -3817,11 +3907,11 @@ msgstr "ហ៊ឺ យើងមិនអាចផ្ទុកសេវាកម
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "ចាំ! យើងកំពុងផ្តល់សិទ្ធិចូលប្រើវីដេអូបន្តិចម្តងៗ ហើយអ្នកនៅតែរង់ចាំក្នុងជួរ។ សូមពិនិត្យមើលឡើងវិញឆាប់ៗនេះ"
 
-#: src/Navigation.tsx:644
-#: src/Navigation.tsx:664
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:412
+#: src/Navigation.tsx:647
+#: src/Navigation.tsx:667
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:168
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:415
 msgid "Home"
 msgstr "ទំព័រដើម"
 
@@ -3845,25 +3935,20 @@ msgstr ""
 msgid "Hot replies first"
 msgstr "ការឆ្លើយតបភ្លាមៗជាមុន"
 
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:62
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:66
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "តើយើងគួរបើកតំណនេះដោយរបៀបណា?"
 
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:196
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:302
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:309
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
 msgid "I have a code"
 msgstr "ខ្ញុំមានលេខកូដ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
-msgid "I Have a Code"
-msgstr "ខ្ញុំមានលេខកូដ"
-
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
-msgid "I have a confirmation code"
-msgstr "ខ្ញុំមានលេខកូដបញ្ជាក់"
-
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286
 msgid "I have my own domain"
@@ -3890,10 +3975,18 @@ msgstr "ប្រសិនបើអ្នកលុបបញ្ជីនេះ 
 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:270
+msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:797
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "ប្រសិនបើអ្នកលុបការបង្ហោះនេះ អ្នកនឹងមិនអាចយកវាមកវិញបានទេ"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:208
+msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
 msgstr "ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក យើងនឹងផ្ញើលេខកូដទៅអ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថានេះគឺជាគណនីរបស់អ្នក"
@@ -3915,18 +4008,19 @@ msgstr "ខុសច្បាប់ និងបន្ទាន់"
 msgid "Image"
 msgstr "រូបភាព"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:64
 msgid "Image cache cleared"
 msgstr ""
 
 #. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50
 msgid "Image cache cleared, freed {0}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
-msgid "Image saved to your camera roll!"
-msgstr "បានរក្សាទុករូបភាពទៅក្នុងកាមេរ៉ារបស់អ្នក"
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
+msgid "Image saved"
+msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
@@ -3989,7 +4083,7 @@ msgstr "លេខកូដបញ្ជាក់ 2FA មិនត្រឹមត
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "ចំណុចទាញមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមសាកល្បងមួយផ្សេងទៀត"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:294
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "កំណត់ត្រាប្រកាសមិនត្រឹមត្រូវ ឬមិនគាំទ្រ"
 
@@ -4041,12 +4135,12 @@ msgstr "វាត្រឹមត្រូវ"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "មានតែអ្នកទេឥឡូវនេះ! បន្ថែមមនុស្សបន្ថែមទៀតទៅក្នុងកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នកដោយស្វែងរកខាងលើ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1612
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
 #. Link to a page with job openings at Bluesky
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:180
 msgid "Jobs"
 msgstr "ការងារ"
 
@@ -4076,7 +4170,7 @@ msgid "Labeled by the author."
 msgstr "ដាក់ស្លាកដោយអ្នកនិពន្ធ"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
-#: src/view/screens/Profile.tsx:220
+#: src/view/screens/Profile.tsx:223
 msgid "Labels"
 msgstr "ស្លាក"
 
@@ -4100,13 +4194,13 @@ msgstr "ស្លាកនៅលើមាតិការបស់អ្នក"
 msgid "Language selection"
 msgstr "ការជ្រើសរើសភាសា"
 
-#: src/Navigation.tsx:187
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Language Settings"
 msgstr "ការកំណត់ភាសា"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
 msgid "Languages"
 msgstr "ភាសា"
 
@@ -4124,12 +4218,12 @@ msgstr "ចុងក្រោយ"
 msgid "learn more"
 msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម"
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:161
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:128
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:207
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 
@@ -4137,7 +4231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Learn More"
 msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "មើល​បន្ថែមទៀត​អំពី Bluesky នៅលើ Facebook"
 
@@ -4158,8 +4252,8 @@ msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការសម្
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការព្រមាននេះ"
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152
-#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150
+#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117
 msgid "Learn more about verification on Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -4202,7 +4296,7 @@ msgstr "ចាកចេញពី Bluesky"
 msgid "left to go."
 msgstr "ចាកចេញទៅ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:323
 msgid "Let me choose"
 msgstr "អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំជ្រើសរើស"
 
@@ -4230,7 +4324,7 @@ msgstr "ពន្លឺ"
 msgid "Like"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317
 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr ""
 
@@ -4247,12 +4341,12 @@ msgstr "ចូលចិត្តការបង្ហោះចំនួន 10 
 msgid "Like this feed"
 msgstr "ចូលចិត្តមតិព័ត៌មាននេះ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:285
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:272
 msgid "Like this labeler"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:265
-#: src/Navigation.tsx:270
+#: src/Navigation.tsx:268
+#: src/Navigation.tsx:273
 msgid "Liked by"
 msgstr "ចូលចិត្ត"
 
@@ -4269,16 +4363,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:305
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:319
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:306
 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:226
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Likes"
 msgstr "ចូលចិត្ត"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:227
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "ចូលចិត្តនៅលើប្រកាសនេះ"
 
@@ -4287,11 +4381,11 @@ msgstr "ចូលចិត្តនៅលើប្រកាសនេះ"
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:220
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "List"
 msgstr "បញ្ជី"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239
 msgid "List Avatar"
 msgstr "បញ្ជី Avatar"
 
@@ -4331,7 +4425,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List muted"
 msgstr "បានបិទបញ្ជី"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253
 msgid "List Name"
 msgstr "បញ្ជីឈ្មោះ"
 
@@ -4345,12 +4439,12 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "បាន​បិទ​បញ្ជី"
 
-#: src/Navigation.tsx:141
-#: src/view/screens/Lists.tsx:62
-#: src/view/screens/Profile.tsx:221
-#: src/view/screens/Profile.tsx:229
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:517
+#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/view/screens/Lists.tsx:65
+#: src/view/screens/Profile.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
 msgid "Lists"
 msgstr "​បញ្ជី"
 
@@ -4358,6 +4452,22 @@ msgstr "​បញ្ជី"
 msgid "Lists blocking this user:"
 msgstr "បញ្ជីដែលរារាំងអ្នកប្រើប្រាស់នេះ៖"
 
+#. Live status indicator on avatar. Should be extremely short, not much space for more than 4 characters
+#: src/components/live/LiveIndicator.tsx:46
+msgid "LIVE"
+msgstr ""
+
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:207
+msgid "Live feature is in beta testing"
+msgstr ""
+
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:162
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:166
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:137
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:141
+msgid "Live link"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:87
 msgid "Load more"
 msgstr "ផ្ទុកច្រើនទៀត"
@@ -4370,18 +4480,18 @@ msgstr "ផ្ទុកព័ត៌មានដែលបានណែនាំប
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "ផ្ទុកការជូនដំណឹងថ្មីៗ"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:224
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:878
 msgid "Load new posts"
 msgstr "ផ្ទុកប្រកាសថ្មីៗ"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61
 msgid "Loading..."
 msgstr "កំពុងផ្ទុក..."
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:293
 msgid "Log"
 msgstr "កំណត់ហេតុ"
 
@@ -4394,7 +4504,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:655
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:658
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "និមិត្តសញ្ញាដោយ <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
@@ -4418,7 +4528,11 @@ msgstr "មើល​ទៅ​ដូច​ជា​អ្នក​បាន​ដ
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "មើល​ទៅ​ដូច​ជា​អ្នក​កំពុង​បាត់​ដំណឹង​បន្ទាប់។ <0>ចុចទីនេះដើម្បីបន្ថែមមួយ។</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/index.tsx:41
+msgid "Make adjustments to email settings for your account"
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282
 msgid "Make one for me"
 msgstr "ធ្វើមួយសម្រាប់ខ្ញុំ"
 
@@ -4455,7 +4569,14 @@ msgstr "សម្គាល់ថាបានអានហើយ"
 msgid "Marked all as read"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:224
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:90
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:97
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:273
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:281
+msgid "Maybe later"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
 msgid "Media"
 msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ"
 
@@ -4479,7 +4600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:103
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:96
 msgid "Message {0}"
 msgstr "សារ {0}"
 
@@ -4513,7 +4634,7 @@ msgstr "សារវែងពេក"
 msgid "Message options"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:659
+#: src/Navigation.tsx:662
 msgid "Messages"
 msgstr "សារ"
 
@@ -4532,10 +4653,10 @@ msgstr "គណនីបន្លំ"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "post បន្លំ"
 
-#: src/Navigation.tsx:146
+#: src/Navigation.tsx:149
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:93
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:180
 msgid "Moderation"
 msgstr "ការសម្របសម្រួល"
 
@@ -4557,12 +4678,12 @@ msgstr "បញ្ជីសម្របសម្រួលដោយ <0/>"
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "បញ្ជីសម្របសម្រួលដោយអ្នក"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:175
 msgctxt "toast"
 msgid "Moderation list created"
 msgstr "បាន​បង្កើត​បញ្ជី​សម្រប​សម្រួល"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:161
 msgctxt "toast"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីសម្របសម្រួល"
@@ -4571,8 +4692,8 @@ msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "បញ្ជីសម្របសម្រួល"
 
-#: src/Navigation.tsx:151
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
+#: src/Navigation.tsx:154
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "បញ្ជីការសម្របសម្រួល"
 
@@ -4580,7 +4701,7 @@ msgstr "បញ្ជីការសម្របសម្រួល"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "ការកំណត់កម្រិតមធ្យម"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/Navigation.tsx:283
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
@@ -4593,7 +4714,7 @@ msgstr "ឧបករណ៍សំរបសំរួល"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "អ្នកសម្របសម្រួលបានជ្រើសរើសដើម្បីកំណត់ការព្រមានទូទៅលើខ្លឹមសារ"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:670
 msgid "More"
 msgstr "ច្រើនទៀត"
 
@@ -4602,8 +4723,8 @@ msgstr "ច្រើនទៀត"
 msgid "More feeds"
 msgstr "ព័ត៌មានច្រើនទៀត"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
 msgid "More options"
 msgstr "ជម្រើសច្រើនទៀត"
@@ -4637,10 +4758,10 @@ msgstr "បិទ"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:702
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:708
 msgid "Mute account"
 msgstr ""
 
@@ -4689,13 +4810,13 @@ msgstr "បិទពាក្យនេះនៅក្នុងស្លាកត
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "បិទ​ពាក្យ​នេះ​រហូត​ដល់​អ្នក​បើក​សំឡេង​វា"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590
 msgid "Mute thread"
 msgstr "បិទ thread"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:567
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:600
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:602
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "បិទពាក្យ & ស្លាក"
 
@@ -4703,12 +4824,12 @@ msgstr "បិទពាក្យ & ស្លាក"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "គណនីបិទ"
 
-#: src/Navigation.tsx:156
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123
+#: src/Navigation.tsx:159
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "គណនីបិទ"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:204
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
 msgstr "គណនីដែលបានបិទសំឡេងបានលុបការបង្ហោះរបស់ពួកគេចេញពីព័ត៌មានរបស់អ្នក និងពីការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ ការបិទសំឡេងមានលក្ខណៈឯកជនទាំងស្រុង"
 
@@ -4729,15 +4850,15 @@ msgstr "ការបិទសំឡេងគឺឯកជន។ គណនីដ
 msgid "My Birthday"
 msgstr "ខួបកំណើតរបស់ខ្ញុំ"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:699
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:702
 msgid "My Feeds"
 msgstr "មតិព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:268
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:133
 msgid "Name is required"
 msgstr "ទាមទារឈ្មោះ"
 
@@ -4772,11 +4893,11 @@ msgstr ""
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "រុករកទៅអេក្រង់បន្ទាប់"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:75
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "រុករកទៅកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "ត្រូវ​ការ​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​វា​?"
 
@@ -4797,18 +4918,23 @@ msgstr "មិនអីទេ បង្កើត handle សម្រាប់ខ
 msgid "New"
 msgstr "ថ្មី"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:74
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74
+#: src/view/screens/Lists.tsx:77
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:77
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "ថ្មី"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:351
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371
 msgid "New chat"
 msgstr "ការជជែកថ្មី"
 
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:142
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:222
+msgid "New email address"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63
 msgid "New Feature"
 msgstr ""
@@ -4819,8 +4945,8 @@ msgstr ""
 msgid "New handle"
 msgstr "ថ្មី handle"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:69
 msgid "New list"
 msgstr ""
 
@@ -4828,7 +4954,7 @@ msgstr ""
 msgid "New messages"
 msgstr "សារថ្មី"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
 msgid "New Moderation List"
 msgstr "បញ្ជីសម្របសម្រួលថ្មី"
 
@@ -4840,10 +4966,10 @@ msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី"
 msgid "New Password"
 msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:238
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:549
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165
-#: src/view/screens/Profile.tsx:507
+#: src/view/screens/Profile.tsx:510
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:250
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:288
 msgid "New post"
@@ -4854,7 +4980,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "post ថ្មី"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:508
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:526
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "post ថ្មី"
@@ -4863,7 +4989,7 @@ msgstr "post ថ្មី"
 msgid "New user info dialog"
 msgstr "ប្រអប់ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
 msgid "New User List"
 msgstr "បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
 
@@ -4911,6 +5037,10 @@ msgstr "មិនទាន់មានពាក្យសម្ងាត់កម
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "គ្មានបន្ទះ DNS"
 
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:154
+msgid "No expiry set"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "រកមិនឃើញ GIF ដែលមានលក្ខណៈពិសេសទេ។ ប្រហែលជាមានបញ្ហាជាមួយ Tenor"
@@ -4924,8 +5054,8 @@ msgstr "រកមិនឃើញមតិព័ត៌មានទេ។ ព្
 msgid "No likes yet"
 msgstr "មិនទាន់មានអ្នកចូលចិត្តទេ"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:379
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122
+#: src/components/ProfileCard.tsx:398
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "លែង​តាម {0}"
 
@@ -4962,8 +5092,8 @@ msgstr "មិនទាន់មានសម្រង់ទេ"
 msgid "No reposts yet"
 msgstr "មិនទាន់មានសារឡើងវិញនៅឡើយទេ"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:172
 msgid "No result"
 msgstr "គ្មានលទ្ធផល"
 
@@ -4980,7 +5110,7 @@ msgstr ""
 msgid "No results found"
 msgstr "រកមិនឃើញលទ្ធផលទេ"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:470
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:473
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \"{query}\""
 
@@ -5032,19 +5162,14 @@ msgstr ""
 msgid "Not followed by anyone you're following"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:136
-#: src/view/screens/Profile.tsx:122
+#: src/Navigation.tsx:139
+#: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Not Found"
 msgstr "រកមិនឃើញ"
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
-msgid "Not right now"
-msgstr "ពេលនេះទេ"
-
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:470
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "ចំណាំអំពីការចែករំលែក"
 
@@ -5052,7 +5177,7 @@ msgstr "ចំណាំអំពីការចែករំលែក"
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "ចំណាំ៖ Bluesky គឺជាបណ្តាញបើកចំហ និងសាធារណៈ។ ការកំណត់នេះកំណត់តែការមើលឃើញខ្លឹមសាររបស់អ្នកនៅលើកម្មវិធី និងគេហទំព័រ Bluesky ហើយកម្មវិធីផ្សេងទៀតប្រហែលជាមិនគោរពការកំណត់នេះទេ។ ខ្លឹមសាររបស់អ្នកអាចនៅតែត្រូវបានបង្ហាញដល់អ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានចេញពីគណនីដោយកម្មវិធី និងគេហទំព័រផ្សេងទៀត"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265
 msgid "Nothing here"
 msgstr "គ្មានអ្វីនៅទីនេះទេ"
 
@@ -5060,7 +5185,7 @@ msgstr "គ្មានអ្វីនៅទីនេះទេ"
 msgid "Notification filters"
 msgstr "តម្រងការជូនដំណឹង"
 
-#: src/Navigation.tsx:440
+#: src/Navigation.tsx:443
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "ការកំណត់ការជូនដំណឹង"
@@ -5077,11 +5202,11 @@ msgstr "សំឡេងជូនដំណឹង"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "សំឡេងជូនដំណឹង"
 
-#: src/Navigation.tsx:654
+#: src/Navigation.tsx:657
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:465
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:242
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:468
 msgid "Notifications"
 msgstr "ការជូនដំណឹង"
 
@@ -5117,7 +5242,7 @@ msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "អូទេ! មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី"
 
 #. Confirm button text.
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:362
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:349
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229
@@ -5125,7 +5250,7 @@ msgid "OK"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:920
 msgid "Okay"
 msgstr ""
 
@@ -5140,19 +5265,19 @@ msgstr "ចម្លើយចាស់បំផុតជាមុនសិន"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "កំណត់ការចូលដំណើរការឡើងវិញ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "GIFs មួយ ឬ​ច្រើន​បាត់​អត្ថបទ​ជំនួស"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "រូបភាពមួយ ឬច្រើនបាត់អត្ថបទជំនួស"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "វីដេអូមួយ ឬច្រើនបាត់អត្ថបទជំនួស"
 
@@ -5168,7 +5293,7 @@ msgstr "មានតែ {0} ប៉ុណ្ណោះដែលអាចឆ្ល
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "មាន​តែ​អក្សរ លេខ និង​សហសញ្ញា"
 
-#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:32
 msgid "Only image files are supported"
 msgstr "មានតែឯកសាររូបភាពប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានគាំទ្រ"
 
@@ -5181,12 +5306,12 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "ឯកសារ WebVTT (.vtt) ងាយស្រួលគាំទ្រ"
 
 #: src/components/Lists.tsx:173
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:332
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
-#: src/view/screens/Profile.tsx:122
+#: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Oops!"
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open"
 msgstr "បើក"
 
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
-msgid "Open {name} profile shortcut menu"
-msgstr "បើកម៉ឺនុយផ្លូវកាត់ទម្រង់ {name}"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "បើកអ្នកបង្កើតរូបតំណាង"
 
@@ -5212,7 +5333,7 @@ msgid "Open drawer menu"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1272
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "បើកកម្មវិធីជ្រើសរើសរូបអារម្មណ៍"
 
@@ -5225,7 +5346,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "បើកម៉ឺនុយជម្រើសមតិព័ត៌មាន"
 
-#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:27
 msgid "Open full emoji list"
 msgstr ""
 
@@ -5237,7 +5358,7 @@ msgstr "បើកតំណទៅ {niceUrl}"
 msgid "Open message options"
 msgstr "បើកជម្រើសសារ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395
 msgid "Open moderation debug page"
 msgstr "បើកទំព័របំបាត់កំហុសការសម្របសម្រួល"
 
@@ -5249,20 +5370,25 @@ msgstr "បើកការកំណត់ពាក្យ និងស្លា
 msgid "Open pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:73
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "បើកម៉ឺនុយជម្រើសប្រកាស"
 
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:185
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:195
+msgid "Open profile"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "បើកម៉ឺនុយកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:402
 msgid "Open storybook page"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381
 msgid "Open system log"
 msgstr ""
 
@@ -5282,19 +5408,19 @@ msgstr "បើកប្រអប់មួយដើម្បីជ្រើសរ
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "បើកព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែមសម្រាប់ធាតុបំបាត់កំហុស"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:45
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:44
 msgid "Opens alt text dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:71
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "បើកកាមេរ៉ានៅលើឧបករណ៍"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:43
 msgid "Opens captions and alt text dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
 msgid "Opens change handle dialog"
 msgstr ""
 
@@ -5306,7 +5432,7 @@ msgstr "បើកកម្មវិធីតែង"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "បើកវិចិត្រសាលរូបភាពឧបករណ៍"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1293
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1273
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr ""
 
@@ -5324,7 +5450,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens GIF select dialog"
 msgstr "បើកប្រអប់ជ្រើសរើស GIF"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
 msgid "Opens helpdesk in browser"
 msgstr ""
 
@@ -5332,6 +5458,10 @@ msgstr ""
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "បើកបញ្ជីលេខកូដអញ្ជើញ"
 
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559
+msgid "Opens live status dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "បើកទម្រង់កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញ"
@@ -5340,12 +5470,12 @@ msgstr "បើកទម្រង់កំណត់ពាក្យសម្ងា
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "បើកគេហទំព័រដែលបានភ្ជាប់"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:790
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "បើកកម្រងព័ត៌មាននេះ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:103
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "បើកកម្មវិធីជ្រើសរើសវីដេអូ"
 
@@ -5392,7 +5522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr "ផ្សេងទៀត។"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:87
+#: src/components/AccountList.tsx:88
 msgid "Other account"
 msgstr "គណនីផ្សេងទៀត"
 
@@ -5418,8 +5548,8 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "រកមិនឃើញទំព័រ"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:132
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
@@ -5458,11 +5588,11 @@ msgstr "ផ្អាក video"
 msgid "People"
 msgstr "មនុស្ស"
 
-#: src/Navigation.tsx:207
+#: src/Navigation.tsx:210
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "មនុស្ស​តាម​ដោយ @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:200
+#: src/Navigation.tsx:203
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "មនុស្ស​តាម @{0}"
 
@@ -5508,12 +5638,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pin to Home"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:463
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:365
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:377
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -5578,14 +5708,14 @@ msgstr "សូមជ្រើសរើស handle របស់អ្នក"
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "សូមជ្រើសរើសពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:290
+msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/state.ts:301
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "សូមបំពេញការផ្ទៀងផ្ទាត់ captcha"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
-msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
-msgstr "សូមបញ្ជាក់អ៊ីមែលរបស់អ្នកមុនពេលផ្លាស់ប្តូរវា។ នេះ​ជា​តម្រូវការ​បណ្ដោះអាសន្ន ខណៈ​ដែល​ឧបករណ៍​អាប់ដេត​អ៊ីមែល​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម ហើយ​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ចេញ​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109
 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly."
 msgstr ""
@@ -5602,10 +5732,28 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
 msgstr "សូមបញ្ចូលឈ្មោះតែមួយគត់សម្រាប់ពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធីនេះ ឬប្រើពាក្យសម្ងាត់ដែលបានបង្កើតដោយចៃដន្យរបស់យើង"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:131
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:135
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:145
+msgid "Please enter a valid code."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "សូមបញ្ចូលពាក្យ ស្លាក ឬឃ្លាដែលត្រឹមត្រូវ ដើម្បីបិទសំឡេង"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257
+msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247
+msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/state.ts:262
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
 msgid "Please enter your email."
@@ -5615,6 +5763,10 @@ msgstr "សូមបញ្ចូលអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "សូមបញ្ចូលលេខកូដអញ្ជើញរបស់អ្នក"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:217
+msgid "Please enter your new email address."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99
 msgid "Please enter your password"
 msgstr ""
@@ -5648,7 +5800,11 @@ msgstr ""
 msgid "Please sign in as @{0}"
 msgstr "សូមចូលគណនីជា @{0}"
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:62
+msgid "Please verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:108
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "សូមផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
@@ -5662,7 +5818,7 @@ msgstr "នយោបាយ"
 msgid "Porn"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1008
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:987
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "ការបង្ហោះ"
@@ -5672,23 +5828,23 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "ការបង្ហោះ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:985
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Post ទាំងអស់"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:219
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Post ដោយ {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:233
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/Navigation.tsx:247
-#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:243
+#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:257
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:190
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgctxt "toast"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Post ត្រូវាបានលុប"
@@ -5697,7 +5853,7 @@ msgstr "Post ត្រូវាបានលុប"
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "មិនអាចបង្ហោះសារបង្ហោះបានទេ។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:512
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:522
 msgid "Post has been deleted"
 msgstr ""
 
@@ -5719,7 +5875,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "ការ​កំណត់​អន្តរកម្ម​ post"
 
-#: src/Navigation.tsx:167
+#: src/Navigation.tsx:170
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr ""
@@ -5748,7 +5904,7 @@ msgid "Post unpinned"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186
-#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/screens/Profile.tsx:225
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "Posts"
 msgstr "ការបង្ហោះ"
@@ -5789,7 +5945,7 @@ msgstr "ចុចដើម្បីមើលអ្នកតាមដានគណ
 msgid "Previous image"
 msgstr "រូបភាពពីមុន"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:166
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:120
 msgid "Primary Language"
 msgstr "ភាសាចម្បង"
 
@@ -5807,26 +5963,26 @@ msgstr "ការជូនដំណឹងជាអាទិភាព"
 msgid "Privacy"
 msgstr "ឯកជនភាព"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "ភាពឯកជន និងសុវត្ថិភាព"
 
-#: src/Navigation.tsx:376
+#: src/Navigation.tsx:379
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "ភាពឯកជន និងសុវត្ថិភាព"
 
-#: src/Navigation.tsx:300
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89
+#: src/Navigation.tsx:303
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:650
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:651
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:653
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:654
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "គោលការណ៍ឯកជនភាព"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1695
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1675
 msgid "Processing video..."
 msgstr "ដំណើរការវីដេអូ..."
 
@@ -5836,19 +5992,19 @@ msgid "Processing..."
 msgstr "កំពុងដំណើរការ..."
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:926
-#: src/view/screens/Profile.tsx:361
+#: src/view/screens/Profile.tsx:364
 msgid "profile"
 msgstr "ប្រវត្តិរូប"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:74
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:542
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:76
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
 msgid "Profile"
 msgstr "ប្រវត្តិរូប"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128
 msgctxt "toast"
 msgid "Profile updated"
 msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រវត្តិរូប"
@@ -5866,22 +6022,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish a single post
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:988
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:967
 msgid "Publish post"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:981
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960
 msgid "Publish posts"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:966
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945
 msgid "Publish replies"
 msgstr ""
 
 #. Accessibility label for button to publish a single reply
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:952
 msgid "Publish reply"
 msgstr ""
 
@@ -5904,11 +6060,11 @@ msgstr "លេខកូដ QR ត្រូវបានរក្សាទុក
 msgid "Quote post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:343
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Quote post ត្រូវបានភ្ជាប់ម្តងទៀត"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:342
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Quote post ត្រូវបានផ្ដាច់ដោយជោគជ័យ"
 
@@ -5927,7 +6083,7 @@ msgstr "កំណត់ Quote"
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:253
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
@@ -5942,8 +6098,8 @@ msgstr "ចៃដន្យ (ហៅកាត់ថា \"រ៉ូឡែតរប
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "លើសកម្រិតកំណត់ - អ្នកបានព្យាយាមផ្លាស់ប្តូរចំណុចទាញរបស់អ្នកច្រើនដងពេកក្នុងរយៈពេលខ្លី។ សូមរង់ចាំមួយភ្លែត មុនពេលព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:662
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
@@ -5960,15 +6116,15 @@ msgstr "បើកដំណើរការគណនីរបស់អ្នកឡ
 msgid "Read blog post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952
 msgid "Read less"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:952
 msgid "Read more"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "អានប្លក់ Bluesky"
 
@@ -6004,15 +6160,15 @@ msgid "Reconnect"
 msgstr "ភ្ជាប់ឡើងវិញ"
 
 #. Reject a chat request, this opens a menu with options
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:114
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:124
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:102
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:112
 msgid "Reject chat request"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:247
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "ផ្ទុកការសន្ទនាឡើងវិញ"
@@ -6022,7 +6178,7 @@ msgstr "ផ្ទុកការសន្ទនាឡើងវិញ"
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:543
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213
@@ -6033,12 +6189,12 @@ msgstr "ដកចេញ"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "លុប {displayName} ចេញពីកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:94
 msgid "Remove {historyItem}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:522
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:525
 msgid "Remove account"
 msgstr "លុបគណនី"
 
@@ -6046,13 +6202,13 @@ msgstr "លុបគណនី"
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "យកឯកសារភ្ជាប់ចេញ"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:485
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:488
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "លុប Avatar"
 
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:152
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:186
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:189
 msgid "Remove Banner"
 msgstr "លុប Banner"
 
@@ -6079,7 +6235,7 @@ msgstr "លុប​មតិព័ត៌មាន?"
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "លុបចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:535
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "ដកចេញពីការចូលប្រើរហ័ស?"
 
@@ -6097,11 +6253,16 @@ msgstr ""
 msgid "Remove image"
 msgstr "លុបរូបភាព"
 
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:332
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:339
+msgid "Remove live status"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "លុប​ពាក្យ​ស្ងាត់​ចេញ​ពី​បញ្ជី​របស់​អ្នក។"
 
-#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:167
 msgid "Remove profile"
 msgstr "លុបកម្រងព័ត៌មាន"
 
@@ -6114,7 +6275,7 @@ msgstr "លុប quote"
 msgid "Remove repost"
 msgstr "លុបការបង្ហោះឡើងវិញ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:261
 msgid "Remove subtitle file"
 msgstr "លុបឯកសារចំណងជើងរង"
 
@@ -6127,9 +6288,9 @@ msgid "Remove user from list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "Remove verification"
 msgstr ""
 
@@ -6168,10 +6329,6 @@ msgstr "បានលុបចេញពីមតិព័ត៌មានរបស
 msgid "Removed verification"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179
-msgid "Removes profile from search history"
-msgstr ""
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "លុប quoted post"
@@ -6181,7 +6338,7 @@ msgstr "លុប quoted post"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "ជំនួសដោយ Discover"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:223
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Replies"
 msgstr "ការឆ្លើយតប"
 
@@ -6193,12 +6350,12 @@ msgstr "ការឆ្លើយតបត្រូវបានបិទ"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "ការឆ្លើយតបទៅនឹងការបង្ហោះនេះត្រូវបានបិទ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:983
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "ឆ្លើយតប"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:267
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
 msgstr ""
 
@@ -6224,34 +6381,34 @@ msgstr "ការកំណត់ការឆ្លើយតបត្រូវប
 msgid "Reply sorting"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:204
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:559
+#: src/view/com/post/Post.tsx:205
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:571
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "ឆ្លើយតបទៅ <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:550
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:562
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "ឆ្លើយតបទៅនឹងការបង្ហោះដែលត្រូវបានរារាំង"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:552
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:564
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "ឆ្លើយតបទៅនឹង post"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:202
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:556
+#: src/view/com/post/Post.tsx:203
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:568
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "ឆ្លើយតបទៅអ្នក"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375
 msgctxt "toast"
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាពមើលឃើញនៃការឆ្លើយតប"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:374
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "ការឆ្លើយតបត្រូវបានលាក់ដោយជោគជ័យ"
 
@@ -6261,16 +6418,16 @@ msgstr "ការឆ្លើយតបត្រូវបានលាក់ដោ
 msgid "Report"
 msgstr "រាយការណ៍"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:396
 msgid "Report account"
 msgstr "រាយការណ៍គណនី"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:255
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:258
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:145
-#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:148
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:155
+#: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:158
 msgid "Report conversation"
 msgstr "រាយការណ៍ការសន្ទនា"
 
@@ -6293,8 +6450,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report message"
 msgstr "រាយការណ៍ពីសារ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:697
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:730
 msgid "Report post"
 msgstr "រាយការណ៍ពី post"
 
@@ -6369,27 +6526,27 @@ msgstr "បង្ហោះឡើងវិញ ឬ quote post"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "បង្ហោះឡើងវិញដោយ"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:305
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:317
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "បង្ហោះឡើងវិញដោយ {0}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:324
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:336
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "បង្ហោះឡើងវិញដោយ <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:315
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:334
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "ផ្សាយឡើងវិញដោយអ្នក"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "ការផ្សាយឡើងវិញនៃប្រកាសនេះ"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
-msgid "Request Change"
-msgstr "ស្នើសុំការផ្លាស់ប្តូរ"
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:175
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:182
+msgid "Request change"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
@@ -6401,7 +6558,7 @@ msgstr "ស្នើសុំលេខកូដ"
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "ទាមទារអត្ថបទជំនួសមុនពេលបង្ហោះ"
 
-#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:96
 msgid "Require an email code to sign in to your account."
 msgstr ""
 
@@ -6413,13 +6570,19 @@ msgstr "ទាមទារសម្រាប់អ្នកផ្តល់សេ
 msgid "Required in your region"
 msgstr "ទាមទារនៅក្នុងតំបន់របស់អ្នក"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:40
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:217
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:227
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:330
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:340
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលឡើងវិញ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលឡើងវិញ"
@@ -6436,8 +6599,8 @@ msgstr "កំណត់លេខកូដឡើងវិញ"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "កំណត់លេខកូដឡើងវិញ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:409
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "កំណត់ស្ថានភាពចាប់ផ្តើមឡើងវិញ"
 
@@ -6458,10 +6621,10 @@ msgstr "ព្យាយាមម្តងទៀតនូវសកម្មភា
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:339
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:254
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
@@ -6488,9 +6651,9 @@ msgstr "ត្រឡប់ទៅទំព័រមុន"
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "ត្រឡប់ទៅទំព័រដើមវិញ"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1119
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039
 msgid "Returns to previous page"
@@ -6503,24 +6666,26 @@ msgstr ""
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:308
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:315
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:243
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:257
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202
-#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
-#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:75
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
 msgid "Save"
 msgstr "រក្សាទុក"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:622
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:610
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:323
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
 msgstr "រក្សាទុក"
@@ -6534,7 +6699,7 @@ msgstr "រក្សាទុកថ្ងៃកំណើត"
 msgid "Save changes"
 msgstr "រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:252
 msgid "Save Changes"
 msgstr "រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ"
 
@@ -6564,16 +6729,12 @@ msgstr "រក្សាទុកក្នុងព័ត៌មានរបស់
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "មតិព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុក"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
-msgid "Saved to your camera roll"
-msgstr "បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​ក្នុង​ការ​វិល​របស់​កាមេរ៉ា​របស់​អ្នក​"
-
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:372
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "បានរក្សាទុកទៅក្នុងមតិព័ត៌មានរបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
 msgid "Saves any changes to your profile"
 msgstr "រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរណាមួយចំពោះកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក"
 
@@ -6583,8 +6744,8 @@ msgstr "រក្សាទុកការកំណត់ការច្រឹប
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:635
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:660
 msgid "Say hello!"
 msgstr "និយាយថាជំរាបសួរ"
 
@@ -6602,11 +6763,11 @@ msgstr "រំកិលទៅកំពូល"
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:188
 msgid "Search"
 msgstr "ស្វែងរក"
 
-#: src/Navigation.tsx:226
+#: src/Navigation.tsx:229
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr ""
@@ -6615,7 +6776,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:441
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:444
 msgid "Search feeds"
 msgstr ""
 
@@ -6656,8 +6817,8 @@ msgstr "ស្វែងរក GIFs"
 msgid "Search my posts"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
 msgid "Search posts"
 msgstr ""
 
@@ -6679,7 +6840,11 @@ msgstr ""
 msgid "Searches for profiles"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:243
+msgid "Security step required"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:57
 msgid "Security Step Required"
 msgstr "ជំហានសុវត្ថិភាពចាំបាច់"
 
@@ -6699,7 +6864,7 @@ msgstr ""
 msgid "See #{tag} posts by user"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "មើលការងារនៅ Bluesky"
 
@@ -6719,6 +6884,10 @@ msgstr "ជ្រើសរើសពណ៌មួយ"
 msgid "Select account"
 msgstr "ជ្រើសរើសគណនី"
 
+#: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:60
+msgid "Select an app language"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
 msgid "Select an avatar"
 msgstr "ជ្រើសរើសរូបតំណាង"
@@ -6727,10 +6896,22 @@ msgstr "ជ្រើសរើសរូបតំណាង"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "ជ្រើសរើសរូបអារម្មណ៍"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:261
+#: src/components/Select/index.tsx:204
+msgid "Select an option"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:98
+msgid "Select app language"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:164
 msgid "Select content languages"
 msgstr "ជ្រើសរើសភាសាមាតិកា"
 
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:270
+msgid "Select duration"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:144
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "ជ្រើសរើសពីគណនីដែលមានស្រាប់"
@@ -6747,11 +6928,11 @@ msgstr "ជ្រើសរើស GIF \"{0}\""
 msgid "Select how long to mute this word for."
 msgstr "ជ្រើសរើសរយៈពេលដើម្បីបិទពាក្យនេះ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:248
 msgid "Select language..."
 msgstr "ជ្រើសរើសភាសា..."
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:275
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:178
 msgid "Select languages"
 msgstr "ជ្រើសរើសភាសា"
 
@@ -6763,6 +6944,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select moderator"
 msgstr "ជ្រើសរើសអ្នកសម្របសម្រួល"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131
+msgid "Select primary language"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:59
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
@@ -6776,7 +6961,7 @@ msgstr "ជ្រើសរើសរូបអារម្មណ៍ {emojiName} 
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
 msgstr "ជ្រើសរើសសេវាកម្មសម្របសម្រួលដើម្បីរាយការណ៍ទៅ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:102
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:74
 msgid "Select video"
 msgstr "ជ្រើសរើសវីដេអូ"
 
@@ -6784,11 +6969,11 @@ msgstr "ជ្រើសរើសវីដេអូ"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "ជ្រើសរើសខ្លឹមសារអ្វីដែលពាក្យដែលបិទនេះគួរអនុវត្តចំពោះ"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:91
 msgid "Select which language to use for the app's user interface."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:254
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:157
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "ជ្រើសរើសភាសាណាមួយដែលអ្នកចង់បញ្ចូលព័ត៌មានដែលបានជាវរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើ​មិន​ត្រូវ​បាន​ជ្រើសរើស​ទេ ភាសា​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ"
 
@@ -6801,7 +6986,7 @@ msgstr "ជ្រើសរើសថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "ជ្រើសរើសចំណាប់អារម្មណ៍របស់អ្នកពីជម្រើសខាងក្រោម"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:170
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:124
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "ជ្រើសរើសភាសាដែលអ្នកពេញចិត្តសម្រាប់ការបកប្រែនៅក្នុងព័ត៌មានរបស់អ្នក"
 
@@ -6813,19 +6998,17 @@ msgstr ""
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "ផ្ញើគេហទំព័រស្អាត"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
-msgid "Send Confirmation"
-msgstr "ផ្ញើការបញ្ជាក់"
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:295
+msgid "Send confirmation"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:288
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលបញ្ជាក់"
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
-msgid "Send Confirmation Email"
-msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលបញ្ជាក់"
-
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145
 msgid "Send email"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែល"
@@ -6835,11 +7018,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែល"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:333
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:336
 msgid "Send feedback"
 msgstr "ផ្ញើមតិកែលម្អ"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:191
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:192
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235
 msgid "Send message"
 msgstr "ផ្ញើសារ"
@@ -6863,13 +7046,14 @@ msgstr "ផ្ញើរបាយការណ៍ទៅ {0}"
 msgid "Send report to {title}"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:293
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "ផ្ញើអ៊ីមែលផ្ទៀងផ្ទាត់"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:506
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:509
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "ផ្ញើតាមសារផ្ទាល់"
 
@@ -6901,10 +7085,10 @@ msgstr "រៀបចំគណនីរបស់អ្នក"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "កំណត់អ៊ីមែលសម្រាប់កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញ"
 
-#: src/Navigation.tsx:182
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
+#: src/Navigation.tsx:185
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
 msgid "Settings"
 msgstr "ការកំណត់"
 
@@ -6926,16 +7110,16 @@ msgstr "ចំណង់ផ្លូវភេទ"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603
 #: src/screens/Topic.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:526
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
 msgid "Share"
 msgstr "ចែករំលែក"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:631
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:619
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "ចែករំលែក"
@@ -6948,9 +7132,9 @@ msgstr "ចែករំលែករឿងដ៏ត្រជាក់មួយ"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "ចែករំលែកការពិតរីករាយ"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:475
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:368
 msgid "Share anyway"
 msgstr "ចែករំលែក"
 
@@ -6990,7 +7174,7 @@ msgstr "ចែករំលែកកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមន
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "ចែករំលែកមតិព័ត៌មានដែលអ្នកចូលចិត្ត"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
+#: src/Navigation.tsx:288
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "កម្មវិធីសាកល្បងចំណូលចិត្តដែលបានចែករំលែក"
 
@@ -7011,8 +7195,8 @@ msgstr "បង្ហាញអត្ថបទជំនួស"
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:190
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:610
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:616
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:620
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:626
 msgid "Show anyway"
 msgstr "បង្ហាញ"
 
@@ -7033,8 +7217,8 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "បង្ហាញការឆ្លើយតបដែលលាក់"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:537
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:556
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:558
 msgid "Show less like this"
 msgstr "បង្ហាញបែបនេះតិច"
 
@@ -7042,14 +7226,14 @@ msgstr "បង្ហាញបែបនេះតិច"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ បង្ហាញបញ្ជី"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625
-#: src/view/com/post/Post.tsx:243
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630
+#: src/view/com/post/Post.tsx:244
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:527
 msgid "Show More"
 msgstr "បង្ហាញច្រើនទៀត"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Show more like this"
 msgstr "បង្ហាញច្រើនទៀតដូចនេះ"
 
@@ -7079,8 +7263,8 @@ msgstr ""
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "បង្ហាញការឆ្លើយតបដោយមនុស្សដែលអ្នកតាមដាន មុនពេលការឆ្លើយតបផ្សេងទៀតទាំងអស់"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:646
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "បង្ហាញការឆ្លើយតបសម្រាប់អ្នករាល់គ្នា"
 
@@ -7102,11 +7286,11 @@ msgstr "បង្ហាញការព្រមាន"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "បង្ហាញការព្រមាន និងត្រងពីមតិព័ត៌មាន"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:861
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114
 msgid "Shows other accounts you can switch to"
 msgstr ""
 
@@ -7124,8 +7308,8 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:325
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:330
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:209
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:214
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
@@ -7133,7 +7317,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sign in"
 msgstr "ចូលគណនី"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:127
+#: src/components/AccountList.tsx:129
 msgid "Sign in as {0}"
 msgstr "ចូលគណនីជា {0}"
 
@@ -7150,7 +7334,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
 msgstr "ចូល ឬបង្កើតគណនីរបស់អ្នក ដើម្បីចូលរួមការសន្ទនា"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:67
+#: src/components/AccountList.tsx:68
 msgid "Sign in to account that is not listed"
 msgstr "ចូលទៅគណនីដែលមិនមានក្នុងបញ្ជី"
 
@@ -7158,15 +7342,15 @@ msgstr "ចូលទៅគណនីដែលមិនមានក្នុងប
 msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
 msgstr "ចូល Bluesky ឬបង្កើតគណនីថ្មីមួយ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:235
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:269
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:267
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:270
 msgid "Sign out"
 msgstr "ចេញ"
 
@@ -7174,8 +7358,8 @@ msgstr "ចេញ"
 msgid "Sign Out"
 msgstr "ចេញ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:266
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Sign out?"
 msgstr "ចេញ?"
 
@@ -7206,12 +7390,17 @@ msgstr "រំលងជំហ៊ាននេះ"
 msgid "Smaller"
 msgstr "តូចជាង"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:91
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:274
+msgid "Snoozes the reminder"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Software Dev"
 msgstr "កម្មវិធី Dev"
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:120
 msgid "Some of your verifications are invalid."
 msgstr ""
 
@@ -7235,7 +7424,7 @@ msgstr ""
 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី"
 
@@ -7264,8 +7453,8 @@ msgstr ""
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr ""
 
-#: src/App.native.tsx:123
-#: src/App.web.tsx:99
+#: src/App.native.tsx:121
+#: src/App.web.tsx:98
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr ""
 
@@ -7304,7 +7493,7 @@ msgstr "សារឥតបានការ; ការលើកឡើង ឬកា
 msgid "Sports"
 msgstr "កីឡា"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:74
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "ចាប់ផ្តើមការជជែកថ្មី"
 
@@ -7322,8 +7511,8 @@ msgstr ""
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "ចាប់ផ្តើមជជែកជាមួយ {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:450
-#: src/Navigation.tsx:455
+#: src/Navigation.tsx:453
+#: src/Navigation.tsx:458
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "កញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
@@ -7346,16 +7535,16 @@ msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "កញ្ចប់ចាប់ផ្តើមមិនត្រឹមត្រូវទេ"
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:538
-#: src/view/screens/Profile.tsx:228
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "កញ្ចប់ចាប់ផ្តើម"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "កញ្ចប់ចាប់ផ្តើមអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចែករំលែកព័ត៌មានដែលអ្នកចូលចិត្ត និងមនុស្សយ៉ាងងាយស្រួលជាមួយមិត្តភក្តិរបស់អ្នក"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:103
 msgid "Status Page"
 msgstr "ទំព័រស្ថានភាព"
 
@@ -7363,12 +7552,12 @@ msgstr "ទំព័រស្ថានភាព"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "ជំហានទី {0} នៃ {1}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:363
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "កន្លែងផ្ទុកត្រូវបានសម្អាត អ្នកត្រូវចាប់ផ្តើមកម្មវិធីឡើងវិញឥឡូវនេះ"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+#: src/Navigation.tsx:278
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:390
 msgid "Storybook"
 msgstr ""
 
@@ -7401,11 +7590,11 @@ msgstr "ជាវ"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "ជាវ @{0} ដើម្បីប្រើស្លាកទាំងនេះ៖"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:248
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "ជាវអ្នកដាក់ស្លាក"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:214
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:201
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "ជាវអ្នកដាក់ស្លាកនេះ"
 
@@ -7413,11 +7602,12 @@ msgstr "ជាវអ្នកដាក់ស្លាកនេះ"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "ជាវបញ្ជីនេះ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:124
 msgid "Success!"
 msgstr "ជោគជ័យ!"
 
-#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:36
 msgid "Successfully verified"
 msgstr ""
 
@@ -7444,16 +7634,16 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:295
+#: src/Navigation.tsx:298
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "គាំទ្រ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:485
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
 msgid "Switch account"
 msgstr "ប្តូរគណនី"
 
@@ -7462,11 +7652,11 @@ msgstr "ប្តូរគណនី"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "ប្តូរគណនី"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110
 msgid "Switch accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr ""
 
@@ -7477,9 +7667,9 @@ msgstr ""
 msgid "System"
 msgstr "ប្រព័ន្ធ"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:383
 msgid "System log"
 msgstr "កំណត់ហេតុប្រព័ន្ធ"
 
@@ -7518,7 +7708,7 @@ msgstr "បច្ចេកវិទ្យា"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "ប្រាប់រឿងកំប្លែងមួយ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "ប្រាប់យើងបន្តិចអំពីខ្លួនអ្នក"
 
@@ -7531,12 +7721,12 @@ msgstr "ប្រាប់យើងបន្តិចទៀត"
 msgid "Terms"
 msgstr "លក្ខខណ្ឌ"
 
-#: src/Navigation.tsx:305
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81
+#: src/Navigation.tsx:308
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:643
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:645
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:646
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:648
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "លក្ខខណ្ឌនៃសេវាកម្ម"
 
@@ -7564,7 +7754,11 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr "វាលបញ្ចូលអត្ថបទ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
+#: src/view/com/posts/ShowLessFollowup.tsx:39
+msgid "Thank you for your feedback! It has been sent to the feed operator."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:125
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "សូមអរគុណ! អ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយជោគជ័យ"
 
@@ -7597,12 +7791,12 @@ msgstr "កញ្ចប់ចាប់ផ្តើមនោះមិនត្រ
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1081
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1091
 msgid "That's everything!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:451
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "គណនីនឹងអាចធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នកបន្ទាប់ពីឈប់ទប់ស្កាត់"
 
@@ -7636,6 +7830,10 @@ msgstr "មតិព័ត៌មាន Discover"
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "ឥឡូវនេះផ្ទាំងព័ត៌មាន Discover ដឹងពីអ្វីដែលអ្នកចូលចិត្ត"
 
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:74
+msgid "The email address you entered is the same as your current email address."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
 msgstr "បទពិសោធន៍គឺប្រសើរជាងនៅក្នុងកម្មវិធី។ ទាញយក Bluesky ឥឡូវនេះ ហើយយើងនឹងយកមកវិញនូវកន្លែងដែលអ្នកបានចាកចេញ"
@@ -7669,6 +7867,7 @@ msgstr "គោលការណ៍ឯកជនភាពត្រូវបានផ
 msgid "The selected video is larger than 100 MB."
 msgstr "វីដេអូដែលបានជ្រើសរើសមានទំហំធំជាង 100 MB"
 
+#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40
 #: src/lib/strings/errors.ts:18
 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
 msgstr "ម៉ាស៊ីនមេហាក់ដូចជាកំពុងជួបប្រទះបញ្ហា។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងពេលបន្តិចទៀត"
@@ -7713,7 +7912,7 @@ msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាក់ទងម៉ាស៊ីនមេ"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:411
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាក់ទងម៉ាស៊ីនមេ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត"
 
@@ -7727,7 +7926,7 @@ msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាញយកការជូនដំណឹង។ ចុចទីនេះដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត"
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:908
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:607
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:655
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាញយកសារបង្ហោះ។ ចុចទីនេះដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត"
 
@@ -7763,20 +7962,20 @@ msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការផ្ញើរបាយ
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មានរបស់អ្នក សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:183
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:408
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:421
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:431
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr ""
 
@@ -7808,12 +8007,12 @@ msgstr "ការកំណត់ទាំងនេះអនុវត្តចំ
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "{screenDescription} នេះត្រូវបានសម្គាល់៖"
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:87
 msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources."
 msgstr ""
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94
-msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified."
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:92
+msgid "This account has one or more attempted verifications, but it is not currently verified."
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
@@ -7824,7 +8023,7 @@ msgstr "គណនីនេះបានស្នើសុំឱ្យអ្នក
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
 msgstr "គណនីនេះត្រូវបានរារាំងដោយបញ្ជីសម្របសម្រួលមួយ ឬច្រើនរបស់អ្នក។ ដើម្បីឈប់ទប់ស្កាត់ សូមចូលទៅកាន់បញ្ជីដោយផ្ទាល់ ហើយលុបអ្នកប្រើប្រាស់នេះចេញ"
 
-#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:55
 msgid "This action can be undone at any time."
 msgstr ""
 
@@ -7865,10 +8064,18 @@ msgstr "ខ្លឹមសារនេះមិនអាចមើលបានដ
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:156
+msgid "This email is already associated with your account."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "មុខងារនេះស្ថិតនៅក្នុងបេតា។ អ្នកអាចអានបន្ថែមអំពីការនាំចេញឃ្លាំងនៅក្នុង <0>ប្លុកនេះ</0>"
 
+#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:49
+msgid "This feature is not available while using an app password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/strings/errors.ts:21
 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
 msgstr "មុខងារនេះមិនមានពេលប្រើពាក្យសម្ងាត់កម្មវិធីទេ។ សូមចូលដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់ចម្បងរបស់អ្នក"
@@ -7882,7 +8089,7 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua
 msgstr "មតិព័ត៌មាននេះទទេ! អ្នកប្រហែលជាត្រូវតាមដានអ្នកប្រើប្រាស់បន្ថែមទៀត ឬកែសម្រួលការកំណត់ភាសារបស់អ្នក"
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:843
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "មតិព័ត៌មាននេះគឺទទេ"
@@ -7899,9 +8106,10 @@ msgstr "ចំណុចទាញនេះត្រូវបានបម្រុ
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "ព័ត៌មាននេះមិនត្រូវបានចែករំលែកជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ"
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
-msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
-msgstr "នេះមានសារៈសំខាន់ក្នុងករណីដែលអ្នកត្រូវការផ្លាស់ប្តូរអ៊ីមែលរបស់អ្នក ឬកំណត់ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ"
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:203
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:173
+msgid "This is not a valid link"
+msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:168
 msgid "This label was applied by the author."
@@ -7935,7 +8143,7 @@ msgstr ""
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "សេវាកម្មសម្របសម្រួលនេះមិនមានទេ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម។ ប្រសិនបើបញ្ហានេះនៅតែបន្តកើតមាន សូមទាក់ទងមកយើងខ្ញុំ"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:901
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "ប្រកាសនេះអះអាងថាត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅលើ <0>{0}</0> ប៉ុន្តែត្រូវបានមើលឃើញជាលើកដំបូងដោយ Bluesky នៅលើ <1>{1}</1>"
 
@@ -7943,28 +8151,28 @@ msgstr "ប្រកាសនេះអះអាងថាត្រូវបាន
 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:161
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "ប្រកាសនេះត្រូវបានលុប"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:365
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:808
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "ប្រកាសនេះនឹងត្រូវបានលាក់ពីមតិព័ត៌មាន និងខ្សែស្រលាយ។ នេះមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:424
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "អ្នកនិពន្ធនៃប្រកាសនេះបានបិទការបង្ហោះសម្រង់"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:472
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:869
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "ការ​ឆ្លើយតប​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​តម្រៀប​ជា​ផ្នែក​ដែល​លាក់​នៅ​ផ្នែក​ខាង​ក្រោម​នៃ​ខ្សែ​ស្រឡាយ​របស់​អ្នក ហើយ​នឹង​បិទ​ការ​ជូន​ដំណឹង​សម្រាប់​ការ​ឆ្លើយតប​ជា​បន្ត​បន្ទាប់ - ទាំង​សម្រាប់​ខ្លួន​អ្នក​និង​អ្នក​ដទៃ"
 
@@ -7976,6 +8184,10 @@ msgstr "សេវាកម្មនេះមិនបានផ្តល់លក
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "វាគួរបង្កើតកំណត់ត្រាដែននៅ៖"
 
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93
+msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "This user doesn't have any followers."
 msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់នេះមិនមានអ្នកតាមទេ"
@@ -8013,11 +8225,11 @@ msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់នេះមិនតាមដ
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "វានឹងលុប \"{0}\" ចេញពីពាក្យដែលអ្នកបានបិទ។ អ្នកតែងតែអាចបន្ថែមវាត្រឡប់មកវិញនៅពេលក្រោយ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:537
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "វានឹងដក @{0} ចេញពីបញ្ជីចូលប្រើរហ័ស"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:859
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "វានឹងលុបការបង្ហោះរបស់អ្នកចេញពីប្រកាសសម្រង់នេះសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់ ហើយជំនួសវាដោយកន្លែងដាក់"
 
@@ -8044,7 +8256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Threaded mode"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:338
+#: src/Navigation.tsx:341
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -8056,14 +8268,15 @@ msgstr ""
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "ដើម្បីបិទវិធីសាស្ត្រ 2FA អ៊ីមែល សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ការចូលប្រើអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:164
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:215
+msgid "To disable your email 2FA method, please verify your access to <0>{0}</0>"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
 msgstr "ដើម្បីរាយការណ៍ការសន្ទនា សូមរាយការណ៍សារមួយរបស់វាតាមរយៈអេក្រង់សន្ទនា។ វាអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកសម្របសម្រួលរបស់យើងយល់ពីបរិបទនៃបញ្ហារបស់អ្នក"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
-msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
-msgstr "ដើម្បីបង្ហោះវីដេអូទៅ Bluesky អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន"
-
 #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
 msgstr "តើអ្នកចង់ផ្ញើរបាយការណ៍នេះទៅអ្នកណា?"
@@ -8090,16 +8303,16 @@ msgstr ""
 msgid "Top"
 msgstr "កំពូល"
 
-#: src/Navigation.tsx:420
+#: src/Navigation.tsx:423
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:823
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:826
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
 msgid "Translate"
 msgstr "បកប្រែ"
 
@@ -8144,6 +8357,7 @@ msgstr "វាយបញ្ចូលសាររបស់អ្នកនៅទី
 msgid "Type:"
 msgstr "ប្រភេទ៖"
 
+#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:27
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត"
@@ -8166,27 +8380,27 @@ msgstr "មិនអាចលុបបានទេ"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:463
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "Unblock"
 msgstr "ឈប់ទប់ស្កាត់"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:195
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "ឈប់ទប់ស្កាត់"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:379
 msgid "Unblock account"
 msgstr "បិទគណនី"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:445
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "បិទគណនី?"
 
@@ -8208,16 +8422,16 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "ឈប់តាម"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:210
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "ឈប់តាម {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283
 msgid "Unfollow account"
 msgstr "ឈប់តាមដានគណនី"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:810
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:820
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr ""
 
@@ -8225,7 +8439,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type."
 msgstr ""
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:202
 msgid "Unknown verifier"
 msgstr ""
 
@@ -8233,7 +8447,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unlike"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:309
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr ""
 
@@ -8252,10 +8466,10 @@ msgstr "បើក​សំឡេង"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:352
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707
 msgid "Unmute account"
 msgstr "បើកគណនី"
 
@@ -8267,8 +8481,8 @@ msgstr "បើកការសន្ទនា"
 msgid "Unmute list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:590
 msgid "Unmute thread"
 msgstr ""
 
@@ -8294,8 +8508,8 @@ msgstr ""
 msgid "Unpin from home"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:462
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:469
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr ""
 
@@ -8311,7 +8525,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:246
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:416
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418
+msgid "Unsnooze email reminder"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:233
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "ឈប់ជាវ"
 
@@ -8320,7 +8539,7 @@ msgstr "ឈប់ជាវ"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "ឈប់ជាវពីបញ្ជី"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:213
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:200
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "ឈប់ជាវពីអ្នកដាក់ស្លាកនេះ"
 
@@ -8328,11 +8547,11 @@ msgstr "ឈប់ជាវពីអ្នកដាក់ស្លាកនេះ
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "ឈប់ជាវពីបញ្ជី"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:790
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:769
 msgid "Unsupported video type"
 msgstr "ប្រភេទវីដេអូដែលមិនគាំទ្រ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:68
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:48
 msgid "Unsupported video type: {0}"
 msgstr "ប្រភេទវីដេអូដែលមិនគាំទ្រ៖​ {0}"
 
@@ -8352,17 +8571,28 @@ msgstr ""
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព <0>{displayName}</0> នៅក្នុងបញ្ជី"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
+msgid "Update email"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547
 msgid "Update to {domain}"
 msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅ {domain}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:203
+msgid "Update your email"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:347
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឯកសារភ្ជាប់សម្រង់បានបរាជ័យ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលទ្ធភាពមើលឃើញការឆ្លើយតបបានបរាជ័យ"
@@ -8371,7 +8601,7 @@ msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលទ្
 msgid "Updating..."
 msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព..."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "បង្ហោះរូបថតជំនួសវិញ"
 
@@ -8379,22 +8609,22 @@ msgstr "បង្ហោះរូបថតជំនួសវិញ"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "បង្ហោះឯកសារអត្ថបទទៅ៖"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:390
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:456
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:459
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "បង្ហោះពីកាមេរ៉ា"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:404
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:473
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "បង្ហោះពីឯកសារ"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:398
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:471
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "បង្ហោះពីបណ្ណាល័យ"
 
@@ -8407,7 +8637,7 @@ msgstr "កំពុងបង្ហោះរូបភាព..."
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "កំពុងបង្ហោះរូបភាពតូចនៃតំណ..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "កំពុងបង្ហោះវីដេអូ..."
 
@@ -8419,8 +8649,8 @@ msgstr "ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​កម្មវ
 msgid "Use default provider"
 msgstr "ប្រើអ្នកផ្តល់សេវាលំនាំដើម"
 
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:77
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:83
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត"
 
@@ -8429,8 +8659,8 @@ msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីន
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតក្នុងកម្មវិធីដើម្បីបើកតំណ"
 
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:87
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:93
 msgid "Use my default browser"
 msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករកលំនាំដើមរបស់ខ្ញុំ"
 
@@ -8484,12 +8714,12 @@ msgstr "បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់ដោយ {0}"
 msgid "User list by you"
 msgstr "បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់ដោយអ្នក"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:174
 msgctxt "toast"
 msgid "User list created"
 msgstr "បាន​បង្កើត​បញ្ជី​អ្នក​ប្រើ"
 
-#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:160
 msgctxt "toast"
 msgid "User list updated"
 msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់"
@@ -8523,11 +8753,15 @@ msgstr ""
 msgid "Value:"
 msgstr "តម្លៃ៖"
 
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:39
+msgid "Verification failed, please try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:288
 msgid "Verification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:175
+#: src/Navigation.tsx:178
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
 msgid "Verification Settings"
 msgstr ""
@@ -8536,60 +8770,63 @@ msgstr ""
 msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105
+#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:103
 msgid "Verified by:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
-msgid "Verified email required"
-msgstr "ទាមទារអ៊ីមែលដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់"
-
-#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
 msgid "Verify account"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359
+msgid "Verify code"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ DNS Record"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:240
+msgid "Verify email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214
+msgid "Verify email code"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:122
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:163
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ប្រអប់អ៊ីមែល"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
-msgid "Verify New Email"
-msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលថ្មី"
-
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
-msgid "Verify now"
-msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ឥឡូវនេះ"
-
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ឯកសារអត្ថបទ"
 
-#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44
+#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:51
 msgid "Verify this account?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98
 msgid "Verify your email"
 msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:114
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នក"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155
 msgid "Version {appVersion}"
 msgstr "កំណែ {appVersion}"
 
@@ -8602,7 +8839,7 @@ msgstr "វីដេអូ"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "វីដេអូបានបរាជ័យក្នុងដំណើរការ"
 
-#: src/Navigation.tsx:471
+#: src/Navigation.tsx:474
 msgid "Video Feed"
 msgstr ""
 
@@ -8616,11 +8853,11 @@ msgstr ""
 msgid "Video Games"
 msgstr "វីដេអូហ្គេម"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049
 msgid "Video is paused"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1049
 msgid "Video is playing"
 msgstr ""
 
@@ -8628,11 +8865,11 @@ msgstr ""
 msgid "Video not found."
 msgstr "រកមិនឃើញវីដេអូ"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:98
 msgid "Video settings"
 msgstr "ការកំណត់វីដេអូ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1702
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1682
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "បង្ហោះវីដេអូ"
 
@@ -8640,24 +8877,24 @@ msgstr "បង្ហោះវីដេអូ"
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "វីដេអូ៖ {0}"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:225
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Videos"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:60
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:42
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:55
 msgid "Videos must be less than 3 minutes long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:168
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:203
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "មើលរូបតំណាងរបស់ {0}"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:115
+#: src/components/ProfileCard.tsx:116
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446
 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:779
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:489
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "មើលប្រវត្តិរូបរបស់ {0}"
 
@@ -8665,7 +8902,7 @@ msgstr "មើលប្រវត្តិរូបរបស់ {0}"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "មើលប្រវត្តិរូបរបស់ {displayName}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:472
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "មើលប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកប្រើដែលត្រូវបានរារាំង"
 
@@ -8678,8 +8915,8 @@ msgid "View debug entry"
 msgstr "មើលធាតុបំបាត់កំហុស"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:137
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:638
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:656
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:648
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:666
 msgid "View details"
 msgstr "មើលព័ត៌មានលម្អិត"
 
@@ -8688,7 +8925,7 @@ msgstr "មើលព័ត៌មានលម្អិត"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "មើលព័ត៌មានលម្អិតសម្រាប់ការរាយការណ៍អំពីការរំលោភលើសិទ្ធិអ្នកនិពន្ធ"
 
-#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:59
 msgid "View full thread"
 msgstr "មើល thread ពេញ"
 
@@ -8703,13 +8940,12 @@ msgstr "មើលព័ត៌មានអំពីស្លាកទាំងន
 msgid "View more"
 msgstr ""
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473
-#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:458
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126
 msgid "View profile"
 msgstr "មើលប្រវត្តិរូប"
 
@@ -8790,6 +9026,11 @@ msgstr "មាតិកាព្រមាន"
 msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "ព្រមានខ្លឹមសារ និងត្រងពីមតិព័ត៌មាន"
 
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:156
+#: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:165
+msgid "Watch now"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Hashtag.tsx:205
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "យើងមិនអាចស្វែងរកលទ្ធផលណាមួយសម្រាប់ hashtag នោះទេ"
@@ -8798,7 +9039,7 @@ msgstr "យើងមិនអាចស្វែងរកលទ្ធផលណា
 msgid "We couldn't find any results for that topic."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:130
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "យើងមិនអាចផ្ទុកការសន្ទនានេះបានទេ"
 
@@ -8822,6 +9063,10 @@ msgstr "យើង​បាន​អស់​ការ​ប្រកាស​ព
 msgid "We recommend selecting at least two interests."
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:238
+msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "យើងមិនអាចកំណត់ថាតើអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបង្ហោះវីដេអូឬអត់។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត"
@@ -8842,6 +9087,10 @@ msgstr "យើង​មិន​អាច​តភ្ជាប់​បាន​
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "យើងនឹងប្រាប់អ្នកនៅពេលគណនីរបស់អ្នករួចរាល់"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:247
+msgid "We'll send an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "យើងនឹងប្រើវាដើម្បីជួយសម្រួលបទពិសោធន៍របស់អ្នក"
@@ -8871,7 +9120,7 @@ msgstr "យើងសុំទោស ប៉ុន្តែយើងមិនអ
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "យើងសុំទោស ប៉ុន្តែការស្វែងរករបស់អ្នកមិនអាចបញ្ចប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេលពីរបីនាទីទៀត"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "យើងសុំទោស! ប្រកាសដែលអ្នកកំពុងឆ្លើយតបត្រូវបានលុប"
 
@@ -8880,7 +9129,7 @@ msgstr "យើងសុំទោស! ប្រកាសដែលអ្នកក
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "យើងសុំទោស! យើងមិនអាចស្វែងរកទំព័រដែលអ្នកកំពុងស្វែងរកបានទេ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:356
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:343
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "យើងសុំទោស! អ្នក​អាច​ជាវ​បាន​តែ​អ្នក​ដាក់​ស្លាក​ម្ភៃ​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​អ្នក​បាន​ដល់​ចំនួន​កំណត់​របស់​អ្នក​ម្ភៃ​ហើយ"
 
@@ -8902,7 +9151,7 @@ msgstr "តើអ្នកចង់ហៅកញ្ចប់ចាប់ផ្ត
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:753
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:732
 msgid "What's up?"
 msgstr "មានរឿងអី?"
 
@@ -8931,7 +9180,7 @@ msgid "Who can verify?"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176
 msgid "Whoops!"
 msgstr ""
@@ -8984,11 +9233,11 @@ msgstr "ហេតុអ្វីបានជាអ្នកប្រើប្រ
 msgid "Write a message"
 msgstr "សរសេរសារ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:844
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:823
 msgid "Write post"
 msgstr "សរសេរសារបង្ហោះ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:751
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:730
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69
 msgid "Write your reply"
 msgstr "សរសេរការឆ្លើយតបរបស់អ្នក"
@@ -9002,6 +9251,11 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
 msgstr "ខុស DID ត្រឡប់ពីម៉ាស៊ីនមេ។ បានទទួល៖ {0}"
 
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:167
+#: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:142
+msgid "www.mylivestream.tv"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:86
 msgid "Yes"
 msgstr "បាទ"
@@ -9015,11 +9269,11 @@ msgstr "បាទ បិទដំណើរការ"
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "បាទ/ចាស លុបកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមនេះ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:862
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "បាទ ផ្ដាច់"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:872
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "បាទ លាក់"
 
@@ -9047,6 +9301,15 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr "អ្នកស្ថិតនៅក្នុងជួរ"
 
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:133
+#: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:138
+msgid "You are Live"
+msgstr ""
+
+#: src/components/live/queries.ts:177
+msgid "You are no longer live"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបង្ហោះវីដេអូទេ"
@@ -9055,12 +9318,16 @@ msgstr "អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "អ្នកមិនដើរតាមនរណាម្នាក់ទេ"
 
+#: src/components/live/queries.ts:122
+msgid "You are now live!"
+msgstr ""
+
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64
 msgid "You are verified"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203
 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>"
 msgstr ""
 
@@ -9166,7 +9433,7 @@ msgstr "អ្នកបានបិទគណនីនេះ"
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "អ្នកបានបិទអ្នកប្រើប្រាស់នេះ"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:275
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "អ្នកមិនទាន់មានការសន្ទនានៅឡើយទេ។ ចាប់ផ្តើមមួយ!"
 
@@ -9179,11 +9446,11 @@ msgstr "អ្នកមិនមានមតិព័ត៌មានទេ"
 msgid "You have no lists."
 msgstr "អ្នកមិនមានបញ្ជីទេ"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:164
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "អ្នកមិនទាន់បានបិទគណនីណាមួយនៅឡើយទេ។ ដើម្បីទប់ស្កាត់គណនី សូមចូលទៅកាន់កម្រងព័ត៌មានរបស់ពួកគេ ហើយជ្រើសរើស \"រារាំងគណនី\" ពីម៉ឺនុយនៅលើគណនីរបស់ពួកគេ"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:179
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "អ្នកមិនទាន់បានបិទគណនីណាមួយនៅឡើយទេ។ ដើម្បីបិទគណនី សូមចូលទៅកាន់កម្រងព័ត៌មានរបស់ពួកគេ ហើយជ្រើសរើស \"បិទគណនី\" ពីម៉ឺនុយនៅលើគណនីរបស់ពួកគេ"
 
@@ -9191,11 +9458,15 @@ msgstr "អ្នកមិនទាន់បានបិទគណនីណាម
 msgid "You have reached the end"
 msgstr "អ្នកបានឈានដល់ទីបញ្ចប់ហើយ"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:187
+msgid "You have successfully verified your email address. You can close this dialog."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "អ្នកបានឈានដល់ដែនកំណត់បណ្តោះអាសន្នសម្រាប់ការបង្ហោះវីដេអូ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:263
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "អ្នកមិនទាន់បានបង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមនៅឡើយទេ"
 
@@ -9224,7 +9495,7 @@ msgstr ""
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "អ្នកអាចបន្ថែមបានត្រឹមតែ 3 មតិព័ត៌មានប៉ុណ្ណោះ"
 
-#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:25
 msgid "You may only select up to 4 images"
 msgstr "អ្នកអាចជ្រើសរើសបានត្រឹមតែ 4 រូបភាពប៉ុណ្ណោះ"
 
@@ -9232,7 +9503,7 @@ msgstr "អ្នកអាចជ្រើសរើសបានត្រឹមត
 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​តាម​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​ប្រាំពីរ​នាក់​ផ្សេង​ទៀត​ដើម្បី​បង្កើត​កញ្ចប់​ចាប់ផ្ដើម"
 
@@ -9248,10 +9519,18 @@ msgstr "អ្នកត្រូវតែផ្តល់សិទ្ធិចូ
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "អ្នកត្រូវតែជ្រើសរើសស្លាកសញ្ញាយ៉ាងហោចណាស់មួយសម្រាប់របាយការណ៍"
 
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23
+msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:128
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "ពីមុនអ្នកបានបិទដំណើរការ @{0}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374
+msgid "You probably want to restart the app now."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:135
 msgid "You reacted {0}"
 msgstr ""
@@ -9260,16 +9539,16 @@ msgstr ""
 msgid "You reacted {0} to {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "អ្នកនឹងត្រូវបានចេញពីគណនីរបស់អ្នកទាំងអស់"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:237
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "អ្នក​នឹង​លែង​ទទួល​បាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​សម្រាប់​ខ្សែ​នេះ​ទៀត​ហើយ"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:233
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "ឥឡូវនេះ អ្នកនឹងទទួលបានការជូនដំណឹងសម្រាប់អត្ថបទនេះ"
 
@@ -9305,7 +9584,7 @@ msgstr "អ្នកនឹងធ្វើតាមមនុស្សទាំង
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "អ្នកនឹងធ្វើតាមមនុស្សទាំងនេះភ្លាមៗ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:216
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "អ្នកនឹងទទួលបានអ៊ីមែលនៅ <0>{0}</0> ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"
 
@@ -9339,6 +9618,10 @@ msgstr ""
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "អ្នក​បាន​ដល់​ចុង​បញ្ចប់​នៃ​ព័ត៌មាន​របស់​អ្នក​ហើយ! ស្វែងរកគណនីមួយចំនួនទៀតដើម្បីតាមដាន"
 
+#: src/lib/hooks/useCleanError.ts:58
+msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "អ្នកបានឈានដល់ដែនកំណត់ប្រចាំថ្ងៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការបង្ហោះវីដេអូ (ច្រើនបៃ)"
@@ -9347,7 +9630,7 @@ msgstr "អ្នកបានឈានដល់ដែនកំណត់ប្រ
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "អ្នកបានឈានដល់ដែនកំណត់ប្រចាំថ្ងៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការបង្ហោះវីដេអូ (វីដេអូច្រើនពេក)"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1090
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1100
 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
 msgstr ""
 
@@ -9391,14 +9674,18 @@ msgstr "កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិ
 msgid "Your chats have been disabled"
 msgstr "ការជជែករបស់អ្នកត្រូវបានបិទ"
 
-#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
-msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
-msgstr "ជម្រើសរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក ប៉ុន្តែអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់"
+#: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:69
+msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513
 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
 msgstr ""
 
+#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:65
+msgid "Your email address has been updated but it is not yet verified. As a next step, please verify your new email."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:270
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
@@ -9406,11 +9693,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "អ៊ីមែលរបស់អ្នកហាក់ដូចជាមិនត្រឹមត្រូវ"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
-msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "អ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ប៉ុន្តែមិនត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ ជាជំហានបន្ទាប់ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក"
+#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:65
+msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky."
+msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:110
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
 msgstr "អ៊ីមែលរបស់អ្នកមិនទាន់ត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់នៅឡើយ។ នេះគឺជាជំហានសុវត្ថិភាពដ៏សំខាន់មួយដែលយើងណែនាំ"
 
@@ -9434,7 +9721,7 @@ msgstr "ចំណុចទាញពេញលេញរបស់អ្នកនឹ
 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:392
+#: src/Navigation.tsx:395
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
@@ -9463,11 +9750,11 @@ msgstr "ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកត្រូ
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:493
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "ប្រកាសរបស់អ្នកត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:478
 msgid "Your posts have been published"
 msgstr "ប្រកាសរបស់អ្នកត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយ"
 
@@ -9479,7 +9766,7 @@ msgstr "ការបង្ហោះ ការចូលចិត្ត និង
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "ប្រវត្តិរូប ការបង្ហោះ មតិព័ត៌មាន និងបញ្ជីរបស់អ្នកនឹងលែងអាចមើលឃើញដោយអ្នកប្រើប្រាស់ Bluesky ផ្សេងទៀត។ អ្នកអាចដំណើរការគណនីរបស់អ្នកឡើងវិញបានគ្រប់ពេលដោយការចូល"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:480
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "ការឆ្លើយតបរបស់អ្នកត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយ"