diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-12-31 13:06:33 -0800 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-12-31 13:06:33 -0800 |
commit | 09297d92cb73fcf3b7eda7d683543661d3f30501 (patch) | |
tree | 23e62e4355f770300c00f56964279b62ca576d4a /src/locale/locales/km/messages.po | |
parent | 2300410b4d02daa7970b39bf7ec10acbffa785ae (diff) | |
download | voidsky-09297d92cb73fcf3b7eda7d683543661d3f30501.tar.zst |
Release 1.96.3 (#7318)
* Run intl extract * 1.96.3
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/km/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/km/messages.po | 430 |
1 files changed, 224 insertions, 206 deletions
diff --git a/src/locale/locales/km/messages.po b/src/locale/locales/km/messages.po index a533c562a..a0c29c33d 100644 --- a/src/locale/locales/km/messages.po +++ b/src/locale/locales/km/messages.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: \n" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:563 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567 msgid "(active)" msgstr "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "៧ ថ្ងៃ" msgid "About" msgstr "អំពី" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:858 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:865 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "ចូលប្រើតំណរុករក និងការកំណត់" @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "បន្ថែម {displayName} ទៅកញ្ចប់ចាប់ផ msgid "Add a content warning" msgstr "បន្ថែមការព្រមានអំពីខ្លឹមសារ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:909 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:895 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:913 msgid "Add a user to this list" msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ទៅក្នុងបញ្ជីនេះ" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "បន្ថែមអត្ថបទជំនួស (ជាជម្រ msgid "Add another account" msgstr "បន្ថែមគណនីផ្សេងទៀត" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:728 msgid "Add another post" msgstr "បន្ថែមប្រកាសមួយទៀត" @@ -557,12 +557,12 @@ msgstr "បន្ថែមពាក្យ mute សម្រាប់ការក msgid "Add muted words and tags" msgstr "បន្ថែមពាក្យ និងស្លាកដែលបានបិទ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1242 msgid "Add new post" msgstr "បន្ថែមប្រកាសថ្មី" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:903 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 msgid "Add people" msgstr "" @@ -809,8 +809,8 @@ msgstr "GIF ដែលមានចលនា" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:329 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:330 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:336 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:337 msgid "Any language" msgstr "ភាសាផ្សេងៗ" @@ -912,12 +912,12 @@ msgstr "រូបរាង" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "អនុវត្តមតិព័ត៌មានដែលបានណែនាំលំនាំដើម" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 msgid "Archived from {0}" msgstr "បានរក្សាទុកពី {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:803 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:842 msgid "Archived post" msgstr "" @@ -953,11 +953,11 @@ msgstr "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ល msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបវាចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់អ្នកមែនទេ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:679 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់បោះបង់សេចក្តីព្រាងនេះ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់បោះបង់ការបង្ហោះនេះទេ?" @@ -986,8 +986,8 @@ msgstr "យ៉ាងហោចណាស់ 3 តួអក្សរ" msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." msgstr "ជម្រើសលេងដោយស្វ័យប្រវត្តិបានផ្លាស់ទីទៅ <0>ការកំណត់មាតិកា និងមេឌៀ</0>" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:105 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:111 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:106 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112 msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "ចាក់វីដេអូ និង GIFs ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "ត្រឡប់" msgid "Before creating a list, you must first verify your email." msgstr "មុននឹងបង្កើតបញ្ជី អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606 msgid "Before creating a post, you must first verify your email." msgstr "មុននឹងបង្កើតការបង្ហោះ អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន" @@ -1033,7 +1033,6 @@ msgstr "មុននឹងបង្កើតកញ្ចប់ចាប់ផ្ msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." msgstr "មុនពេលអ្នកអាចផ្ញើសារទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត អ្នកត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់អ៊ីមែលរបស់អ្នកជាមុនសិន" -#: src/components/interstitials/Trending.tsx:67 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74 msgid "BETA" msgstr "" @@ -1070,15 +1069,15 @@ msgstr "បិទគណនី" msgid "Block Account?" msgstr "បិទគណនី?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:638 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:639 msgid "Block accounts" msgstr "បិទគណនី" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:759 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 msgid "Block list" msgstr "បញ្ជីទប់ស្កាត់" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:754 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 msgid "Block these accounts?" msgstr "ទប់ស្កាត់គណនីទាំងនេះ?" @@ -1112,7 +1111,7 @@ msgstr "ទប់ស្កាត់ post" msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "ការទប់ស្កាត់មិនរារាំងអ្នកដាក់ស្លាកនេះពីការដាក់ស្លាកនៅលើគណនីរបស់អ្នកនោះទេ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "ការទប់ស្កាត់ជាសាធារណៈ។ គណនីដែលបានទប់ស្កាត់មិនអាចឆ្លើយតបក្នុងខ្សែស្រឡាយរបស់អ្នក លើកឡើងពីអ្នក ឬធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នក" @@ -1129,7 +1128,7 @@ msgstr "ប្លុក" msgid "Bluesky" msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky មិនអាចបញ្ជាក់ពីភាពត្រឹមត្រូវនៃកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារនោះទេ" @@ -1264,7 +1263,7 @@ msgstr "កាមេរ៉ា" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 @@ -1279,7 +1278,7 @@ msgstr "កាមេរ៉ា" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:894 msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" @@ -1316,7 +1315,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out" msgstr "បោះបង់ការបើកដំណើរការឡើងវិញ ហើយចេញ" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:886 msgid "Cancel search" msgstr "បោះបង់ការស្វែងរក" @@ -1324,7 +1323,7 @@ msgstr "បោះបង់ការស្វែងរក" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "បោះបង់ការបើកគេហទំព័រដែលបានភ្ជាប់" -#: src/state/shell/composer/index.tsx:82 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:83 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194 @@ -1415,7 +1414,7 @@ msgstr "បានបិទការជជែក" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 #: src/Navigation.tsx:393 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:246 msgid "Chat settings" msgstr "ការកំណត់ការជជែក" @@ -1542,7 +1541,7 @@ msgstr "" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:265 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 @@ -1568,11 +1567,16 @@ msgstr "Close bottom drawer" msgid "Close dialog" msgstr "បិទប្រអប់" +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 +msgid "Close emoji picker" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 msgid "Close GIF dialog" msgstr "បិទប្រអប់ GIF" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:31 msgid "Close image" msgstr "រូបភាពបិទ" @@ -1601,7 +1605,7 @@ msgstr "បិទការជូនដំណឹងអំពីការអាប #~ msgid "Closes post composer and discards post draft" #~ msgstr "បិទកម្មវិធីតែងប្រកាស ហើយបោះបង់ការបង្ហោះសេចក្តីព្រាង" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32 msgid "Closes viewer for header image" msgstr "បិទកម្មវិធីមើលសម្រាប់រូបភាពបឋមកថា" @@ -1644,7 +1648,7 @@ msgstr "បញ្ចប់ការប្រឈម" msgid "Compose new post" msgstr "សរសេរអត្ថបទថ្មី" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:819 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "សរសេរការបង្ហោះរហូតដល់ {MAX_GRAPHEME_LENGTH} តួអក្សរដែលមានប្រវែង" @@ -1652,7 +1656,7 @@ msgstr "សរសេរការបង្ហោះរហូតដល់ {MAX_GRA msgid "Compose reply" msgstr "សរសេរការឆ្លើយតប" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1635 msgid "Compressing video..." msgstr "កំពុងបង្ហាប់វីដេអូ..." @@ -1721,7 +1725,7 @@ msgstr "កំពុងភ្ជាប់..." msgid "Contact support" msgstr "ទាក់ទងផ្នែកគាំទ្រ" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49 msgid "Content & Media" msgstr "" @@ -1857,7 +1861,7 @@ msgstr "ចម្លងតំណ" msgid "Copy Link" msgstr "ចម្លងតំណ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:483 msgid "Copy link to list" msgstr "ចម្លងតំណទៅបញ្ជី" @@ -1897,7 +1901,7 @@ msgstr "មិនអាចចាកចេញពីការជជែកបាន msgid "Could not load feed" msgstr "មិនអាចផ្ទុកព័ត៌មានបានទេ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:994 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1000 msgid "Could not load list" msgstr "មិនអាចផ្ទុកបញ្ជីបានទេ" @@ -1970,6 +1974,10 @@ msgstr "បង្កើតរបាយការណ៍សម្រាប់ {0}" msgid "Created {0}" msgstr "បង្កើត {0}" +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:127 +msgid "Creator has been blocked" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 msgid "Culture" @@ -2046,7 +2054,7 @@ msgstr "" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 msgid "Delete" msgstr "លុប" @@ -2075,7 +2083,7 @@ msgstr "លុបកំណត់ត្រាប្រកាសការជជែ msgid "Delete for me" msgstr "លុបពីខ្ញុំ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:525 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:526 msgid "Delete List" msgstr "លុបបញ្ជី" @@ -2095,7 +2103,7 @@ msgstr "លុបសារពីខ្ញុំ" #~ msgid "Delete My Account…" #~ msgstr "លុបគណនីរបស់ខ្ញុំ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644 msgid "Delete post" @@ -2110,7 +2118,7 @@ msgstr "លុបកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម" msgid "Delete starter pack?" msgstr "លុបកញ្ចប់ចាប់ផ្តើម?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 msgid "Delete this list?" msgstr "លុបបញ្ជីនេះ" @@ -2209,8 +2217,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "បានបិទ" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860 msgid "Discard" msgstr "បោះបង់" @@ -2218,11 +2226,11 @@ msgstr "បោះបង់" msgid "Discard changes?" msgstr "បោះបង់ " -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:678 msgid "Discard draft?" msgstr "បោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរ?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852 msgid "Discard post?" msgstr "បោះបង់ការបង្ហោះ?" @@ -2248,7 +2256,7 @@ msgstr "ស្វែងរកមតិព័ត៌មានថ្មី" msgid "Dismiss" msgstr "ច្រានចោល" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1559 msgid "Dismiss error" msgstr "ច្រានចោលកំហុស" @@ -2442,7 +2450,7 @@ msgstr "កែរូបភាព" msgid "Edit interaction settings" msgstr "កែសម្រួលការកំណត់អន្តរកម្ម" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:514 msgid "Edit list details" msgstr "កែសម្រួលព័ត៌មានលម្អិតនៃបញ្ជី" @@ -2509,6 +2517,10 @@ msgstr "កែសម្រួលកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរ msgid "Education" msgstr "ការអប់រំ" +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:141 +msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 @@ -2609,8 +2621,8 @@ msgstr "បើកចំណងជើងរង" msgid "Enable this source only" msgstr "បើកដំណើរការប្រភពនេះតែប៉ុណ្ណោះ" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:121 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:136 msgid "Enable trending topics" msgstr "" @@ -2686,7 +2698,7 @@ msgstr "បញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្ម msgid "Enter your username and password" msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ និងពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1644 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "កំហុស" @@ -2700,7 +2712,7 @@ msgid "Error receiving captcha response." msgstr "កំហុសក្នុងការទទួលការឆ្លើយតប captcha" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:103 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:110 msgid "Error:" msgstr "កំហុស" @@ -2812,8 +2824,8 @@ msgstr "នាំចេញទិន្នន័យរបស់ខ្ញុំ" msgid "Export My Data" msgstr "នាំចេញទិន្នន័យរបស់ខ្ញុំ" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:85 msgid "External media" msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយខាងក្រៅ" @@ -2974,7 +2986,7 @@ msgstr "បានផ្ញើមតិកែលម្អ!" #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:235 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:445 #: src/view/shell/Drawer.tsx:476 msgid "Feeds" @@ -2989,7 +3001,7 @@ msgstr "មតិព័ត៌មានគឺជាក្បួនដោះស្ msgid "Feeds updated!" msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មាន!" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:53 +#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:54 msgid "Feeds we think you might like." msgstr "" @@ -3015,13 +3027,13 @@ msgstr "បញ្ចប់" msgid "Find accounts to follow" msgstr "ស្វែងរកគណនីដើម្បីតាមដាន" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:84 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:413 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417 msgid "Find people to follow" msgstr "" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:595 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "ស្វែងរកប្រកាស និងអ្នកប្រើប្រាស់នៅលើ Bluesky" @@ -3069,7 +3081,7 @@ msgid "Follow {name}" msgstr "តាម {name}" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:227 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:229 msgid "Follow 10 accounts" msgstr "" @@ -3163,8 +3175,8 @@ msgstr "កំពុងតាម {0}" msgid "Following {name}" msgstr "កំពុងតាម {name}" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:77 msgid "Following feed preferences" msgstr "ធ្វើតាមចំណូលចិត្តមតិព័ត៌មាន" @@ -3283,18 +3295,18 @@ msgstr "ការបំពានច្បាប់ ឬលក្ខខណ្ឌ #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:82 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1003 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1009 msgid "Go back" msgstr "ត្រឡប់ទៅវិញ" #: src/components/Error.tsx:78 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:221 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:87 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:758 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1008 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1014 msgid "Go Back" msgstr "ត្រឡប់ទៅវិញ" @@ -3346,8 +3358,8 @@ msgstr "ចូលទៅកាន់ប្រវត្តិរូបរបស់ msgid "Graphic Media" msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្រាហ្វិក" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:218 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:228 msgid "Half way there!" msgstr "ពាក់កណ្តាលផ្លូវ" @@ -3417,7 +3429,7 @@ msgstr "នេះគឺជាពាក្យសម្ងាត់កម្មវ msgid "Hidden list" msgstr "បញ្ជីដែលលាក់" -#: src/components/interstitials/Trending.tsx:113 +#: src/components/interstitials/Trending.tsx:101 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 @@ -3425,9 +3437,9 @@ msgstr "បញ្ជីដែលលាក់" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:132 +#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:105 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "លាក់" @@ -3465,15 +3477,15 @@ msgstr "លាក់ការបង្ហោះនេះ?" msgid "Hide this reply?" msgstr "លាក់ការឆ្លើយតបនេះ?" -#: src/components/interstitials/Trending.tsx:73 +#: src/components/interstitials/Trending.tsx:84 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62 msgid "Hide trending topics" msgstr "" -#: src/components/interstitials/Trending.tsx:111 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:130 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:103 +#: src/components/interstitials/Trending.tsx:99 +#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 msgid "Hide trending topics?" msgstr "" @@ -3575,7 +3587,7 @@ msgstr "ប្រសិនបើអត្ថបទ alt វែង បិទ/ប msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "ប្រសិនបើអ្នកមិនទាន់ពេញវ័យស្របតាមច្បាប់នៃប្រទេសរបស់អ្នក ឪពុកម្តាយ ឬអាណាព្យាបាលស្របច្បាប់របស់អ្នកត្រូវតែអានលក្ខខណ្ឌទាំងនេះជំនួសអ្នក" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:736 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "ប្រសិនបើអ្នកលុបបញ្ជីនេះ អ្នកនឹងមិនអាចយកវាមកវិញបានទេ" @@ -3737,7 +3749,7 @@ msgstr "វាត្រឹមត្រូវ" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "មានតែអ្នកទេឥឡូវនេះ! បន្ថែមមនុស្សបន្ថែមទៀតទៅក្នុងកញ្ចប់ចាប់ផ្តើមរបស់អ្នកដោយស្វែងរកខាងលើ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1578 msgid "Job ID: {0}" msgstr "" @@ -3815,7 +3827,7 @@ msgstr "ធំជាង" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 #: src/screens/Topic.tsx:77 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509 msgid "Latest" msgstr "ចុងក្រោយ" @@ -3913,8 +3925,8 @@ msgstr "" msgid "Like 10 posts" msgstr "ចូលចិត្ត 10 ប្រកាស" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:212 -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:217 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:214 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:219 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "ចូលចិត្តការបង្ហោះចំនួន 10 ដើម្បីបណ្តុះបណ្តាល Discover feed" @@ -3979,7 +3991,7 @@ msgstr "បញ្ជី" msgid "List Avatar" msgstr "បញ្ជី Avatar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:418 msgid "List blocked" msgstr "បញ្ជីត្រូវបានរារាំង" @@ -3996,11 +4008,11 @@ msgstr "" msgid "List by you" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:454 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:455 msgid "List deleted" msgstr "បានលុបបញ្ជី" -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:129 msgid "List has been hidden" msgstr "បញ្ជីត្រូវបានលាក់" @@ -4008,7 +4020,7 @@ msgstr "បញ្ជីត្រូវបានលាក់" msgid "List Hidden" msgstr "បញ្ជីដែលលាក់" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "List muted" msgstr "បានបិទបញ្ជី" @@ -4016,11 +4028,11 @@ msgstr "បានបិទបញ្ជី" msgid "List Name" msgstr "បញ្ជីឈ្មោះ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431 msgid "List unblocked" msgstr "បញ្ជីត្រូវបានបិទ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405 msgid "List unmuted" msgstr "បានបិទបញ្ជី" @@ -4056,7 +4068,7 @@ msgstr "ផ្ទុកការជូនដំណឹងថ្មីៗ" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:849 msgid "Load new posts" msgstr "ផ្ទុកប្រកាសថ្មីៗ" @@ -4129,8 +4141,8 @@ msgstr "ធ្វើមួយសម្រាប់ខ្ញុំ" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "ត្រូវប្រាកដថានេះជាកន្លែងដែលអ្នកចង់ទៅ" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:58 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:61 msgid "Manage saved feeds" msgstr "គ្រប់គ្រងព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុក" @@ -4164,7 +4176,7 @@ msgid "Mentions" msgstr "" #: src/components/Menu/index.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:856 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:863 msgid "Menu" msgstr "ម៉ឺនុយ" @@ -4186,7 +4198,7 @@ msgid "Message input field" msgstr "វាលបញ្ចូលសារ" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78 -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:60 msgid "Message is too long" msgstr "សារវែងពេក" @@ -4195,8 +4207,8 @@ msgstr "សារវែងពេក" #~ msgstr "ការកំណត់សារ" #: src/Navigation.tsx:609 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:262 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:286 msgid "Messages" msgstr "សារ" @@ -4271,7 +4283,7 @@ msgstr "ឧបករណ៍សំរបសំរួល" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "អ្នកសម្របសម្រួលបានជ្រើសរើសដើម្បីកំណត់ការព្រមានទូទៅលើខ្លឹមសារ" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:632 msgid "More" msgstr "ច្រើនទៀត" @@ -4281,7 +4293,7 @@ msgid "More feeds" msgstr "ព័ត៌មានច្រើនទៀត" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 msgid "More options" msgstr "ជម្រើសច្រើនទៀត" @@ -4322,7 +4334,7 @@ msgstr "Mute {truncatedTag}" msgid "Mute Account" msgstr "បិទគណនី" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:627 msgid "Mute accounts" msgstr "បិទគណនី" @@ -4339,11 +4351,11 @@ msgstr "បិទការសន្ទនា" msgid "Mute in:" msgstr "បិទសំឡេងក្នុង៖" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:749 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "Mute list" msgstr "បិទបញ្ជី" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:745 msgid "Mute these accounts?" msgstr "បិទសំឡេងគណនីទាំងនេះ?" @@ -4402,7 +4414,7 @@ msgstr "បានបិទសំឡេងដោយ \"{0}\"" msgid "Muted words & tags" msgstr "ពាក្យ និងស្លាកដែលបានបិទ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:746 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "ការបិទសំឡេងគឺឯកជន។ គណនីដែលបានបិទអាចធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នក ប៉ុន្តែអ្នកនឹងមិនឃើញការបង្ហោះរបស់ពួកគេ ឬទទួលបានការជូនដំណឹងពីពួកគេទេ" @@ -4488,8 +4500,8 @@ msgstr "ថ្មី" #~ msgstr "ថ្មី" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:276 msgid "New chat" msgstr "ការជជែកថ្មី" @@ -4528,8 +4540,8 @@ msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:495 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:249 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:282 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:283 msgid "New post" msgstr "post ថ្មី" @@ -4634,7 +4646,7 @@ msgstr "មិនលើសពី 253 តួអក្សរ" msgid "No messages yet" msgstr "មិនមានសារនៅឡើយទេ" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:225 msgid "No more conversations to show" msgstr "មិនមានការសន្ទនាទៀតទេដែលត្រូវបង្ហាញ" @@ -4669,7 +4681,7 @@ msgid "No result" msgstr "គ្មានលទ្ធផល" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:200 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:231 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235 msgid "No results" msgstr "គ្មានលទ្ធផល" @@ -4682,9 +4694,9 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \"{query}\"" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:221 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:260 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:306 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:228 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:267 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:313 msgid "No results found for {query}" msgstr "រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ {query}" @@ -4747,7 +4759,7 @@ msgstr "ចំណាំអំពីការចែករំលែក" msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "ចំណាំ៖ Bluesky គឺជាបណ្តាញបើកចំហ និងសាធារណៈ។ ការកំណត់នេះកំណត់តែការមើលឃើញខ្លឹមសាររបស់អ្នកនៅលើកម្មវិធី និងគេហទំព័រ Bluesky ហើយកម្មវិធីផ្សេងទៀតប្រហែលជាមិនគោរពការកំណត់នេះទេ។ ខ្លឹមសាររបស់អ្នកអាចនៅតែត្រូវបានបង្ហាញដល់អ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានចេញពីគណនីដោយកម្មវិធី និងគេហទំព័រផ្សេងទៀត" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:178 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:180 msgid "Nothing here" msgstr "គ្មានអ្វីនៅទីនេះទេ" @@ -4817,7 +4829,7 @@ msgid "OK" msgstr "" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:864 msgid "Okay" msgstr "" @@ -4907,9 +4919,9 @@ msgstr "បើកជម្រើសការសន្ទនា" msgid "Open drawer menu" msgstr "" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1229 msgid "Open emoji picker" msgstr "បើកកម្មវិធីជ្រើសរើសរូបអារម្មណ៍" @@ -5194,7 +5206,7 @@ msgid "Pause video" msgstr "ផ្អាក video" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519 msgid "People" msgstr "មនុស្ស" @@ -5236,7 +5248,7 @@ msgstr "រូបភាពមានន័យសម្រាប់មនុស្ msgid "Pin feed" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 msgid "Pin to home" msgstr "" @@ -5262,7 +5274,7 @@ msgstr "" msgid "Pinned Feeds" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:350 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "" @@ -5366,7 +5378,7 @@ msgstr "នយោបាយ" msgid "Porn" msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:944 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "ការបង្ហោះ" @@ -5376,7 +5388,7 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "ការបង្ហោះ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:942 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Post ទាំងអស់" @@ -5532,7 +5544,7 @@ msgstr "ភាពឯកជន និងសុវត្ថិភាព" msgid "Privacy Policy" msgstr "គោលការណ៍ឯកជនភាព" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641 msgid "Processing video..." msgstr "ដំណើរការវីដេអូ..." @@ -5566,11 +5578,11 @@ msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រ msgid "Public" msgstr "សាធារណៈ" -#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:117 +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:77 msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "" -#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:112 +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:72 msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "" @@ -5678,11 +5690,11 @@ msgstr "អានលក្ខខណ្ឌនៃសេវាកម្ម Bluesky" msgid "Reason:" msgstr "ហេតុផល៖" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1032 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1041 msgid "Recent Searches" msgstr "ការស្វែងរកថ្មីៗ" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:49 +#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:50 msgid "Recommended" msgstr "" @@ -5749,7 +5761,7 @@ msgstr "លុបមតិព័ត៌មាន?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:324 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:497 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:498 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "លុបចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ" @@ -5763,7 +5775,7 @@ msgstr "លុបចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់ខ្ msgid "Remove from quick access?" msgstr "ដកចេញពីការចូលប្រើរហ័ស?" -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:167 msgid "Remove from saved feeds" msgstr "យកចេញពីព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុក" @@ -5775,15 +5787,15 @@ msgstr "លុបរូបភាព" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "លុបពាក្យស្ងាត់ចេញពីបញ្ជីរបស់អ្នក។" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1076 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1089 msgid "Remove profile" msgstr "លុបកម្រងព័ត៌មាន" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1078 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1091 msgid "Remove profile from search history" msgstr "លុបប្រវត្តិរូបចេញពីប្រវត្តិស្វែងរក" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:285 msgid "Remove quote" msgstr "លុប quote" @@ -5818,17 +5830,17 @@ msgid "Removed from my feeds" msgstr "បានលុបចេញពីព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:171 msgid "Removed from saved feeds" msgstr "បានលុបចេញពីព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុក" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:126 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:381 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:382 msgid "Removed from your feeds" msgstr "បានលុបចេញពីមតិព័ត៌មានរបស់អ្នក" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:286 msgid "Removes quoted post" msgstr "លុប quoted post" @@ -5849,7 +5861,7 @@ msgstr "ការឆ្លើយតបត្រូវបានបិទ" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "ការឆ្លើយតបទៅនឹងការបង្ហោះនេះត្រូវបានបិទ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:940 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "ឆ្លើយតប" @@ -5936,7 +5948,7 @@ msgstr "ប្រអប់រាយការណ៍" msgid "Report feed" msgstr "រាយការណ៍ព័ត៌មាន" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:539 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:540 msgid "Report List" msgstr "រាយការណ៍ពីបញ្ជី" @@ -6122,6 +6134,7 @@ msgstr "ព្យាយាមម្តងទៀតនូវសកម្មភា #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:169 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 @@ -6134,9 +6147,9 @@ msgid "Retry" msgstr "ព្យាយាមម្តងទៀត" #: src/components/Error.tsx:73 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:216 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1004 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1010 msgid "Return to previous page" msgstr "ត្រឡប់ទៅទំព័រមុន" @@ -6168,7 +6181,7 @@ msgstr "ត្រឡប់ទៅទំព័រមុនវិញ" msgid "Save" msgstr "រក្សាទុក" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:622 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Save" @@ -6222,7 +6235,7 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "បានរក្សាទុកនៅក្នុងការវិលរបស់កាមេរ៉ារបស់អ្នក" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:135 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Saved to your feeds" msgstr "បានរក្សាទុកទៅក្នុងមតិព័ត៌មានរបស់អ្នក" @@ -6250,7 +6263,7 @@ msgstr "និយាយថាជំរាបសួរ" msgid "Science" msgstr "វិទ្យាសាស្ត្រ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:961 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Scroll to top" msgstr "រំកិលទៅកំពូល" @@ -6259,14 +6272,14 @@ msgstr "រំកិលទៅកំពូល" #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/Navigation.tsx:599 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:577 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 #: src/view/shell/Drawer.tsx:365 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:741 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745 msgid "Search by name or interest" msgstr "" @@ -6274,7 +6287,7 @@ msgstr "" msgid "Search feeds" msgstr "" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:571 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "" @@ -6282,7 +6295,7 @@ msgstr "" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "ស្វែងរក \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:980 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:987 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "ស្វែងរក \"{searchText}\"" @@ -6300,8 +6313,8 @@ msgstr "ស្វែងរក GIFs" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:760 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:761 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 msgid "Search profiles" msgstr "ស្វែងរកប្រវត្តិរូប" @@ -6480,7 +6493,7 @@ msgid "Send feedback" msgstr "ផ្ញើមតិកែលម្អ" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173 -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235 msgid "Send message" msgstr "ផ្ញើសារ" @@ -6586,11 +6599,11 @@ msgstr "ចំណង់ផ្លូវភេទ" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:483 msgid "Share" msgstr "ចែករំលែក" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:631 msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "ចែករំលែក" @@ -6670,7 +6683,7 @@ msgstr "បង្ហាញអត្ថបទជំនួស" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:187 msgid "Show anyway" msgstr "បង្ហាញ" @@ -6687,7 +6700,7 @@ msgstr "បង្ហាញផ្លាកសញ្ញា និងត្រង msgid "Show hidden replies" msgstr "បង្ហាញការឆ្លើយតបដែលលាក់" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:805 msgid "Show information about when this post was created" msgstr "បង្ហាញព័ត៌មានអំពីពេលដែលការបង្ហោះនេះត្រូវបានបង្កើត" @@ -6696,11 +6709,11 @@ msgstr "បង្ហាញព័ត៌មានអំពីពេលដែលក msgid "Show less like this" msgstr "បង្ហាញបែបនេះតិច" -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:183 msgid "Show list anyway" msgstr "ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ បង្ហាញបញ្ជី" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:592 #: src/view/com/post/Post.tsx:242 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509 msgid "Show More" @@ -6932,7 +6945,7 @@ msgstr "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី" msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "" -#: src/App.native.tsx:117 +#: src/App.native.tsx:122 #: src/App.web.tsx:97 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "សុំទោស! វគ្គរបស់អ្នកបានផុតកំណត់ហើយ។ សូមចូលម្តងទៀត" @@ -6979,13 +6992,13 @@ msgstr "កីឡា" msgid "Start a new chat" msgstr "ចាប់ផ្តើមការជជែកថ្មី" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:817 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:938 msgid "Start adding people" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:821 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:824 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:945 msgid "Start adding people!" msgstr "" @@ -7049,7 +7062,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "ដាក់ស្នើ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:711 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 msgid "Subscribe" msgstr "ជាវ" @@ -7065,7 +7078,7 @@ msgstr "ជាវអ្នកដាក់ស្លាក" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "ជាវអ្នកដាក់ស្លាកនេះ" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:708 msgid "Subscribe to this list" msgstr "ជាវបញ្ជីនេះ" @@ -7134,6 +7147,11 @@ msgstr "ស្លាកតែប៉ុណ្ណោះ" msgid "Tap to change app icon" msgstr "ប៉ះដើម្បីផ្លាស់ប្តូររូបតំណាងកម្មវិធី" +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 +msgid "Tap to close the emoji picker" +msgstr "" + #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" msgstr "ប៉ះដើម្បីច្រានចោល" @@ -7155,11 +7173,11 @@ msgstr "ប៉ះដើម្បីបិទ/បើកសំឡេង" msgid "Tap to view full image" msgstr "ប៉ះដើម្បីមើលរូបភាពពេញ" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:233 msgid "Task complete - 10 follows!" msgstr "" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:223 msgid "Task complete - 10 likes!" msgstr "កិច្ចការបានបញ្ចប់ - 10 ចូលចិត្ត" @@ -7279,7 +7297,7 @@ msgstr "គោលការណ៍រក្សាសិទ្ធិត្រូវ msgid "The Discover feed" msgstr "មតិព័ត៌មាន Discover" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:222 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:224 msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "ឥឡូវនេះផ្ទាំងព័ត៌មាន Discover ដឹងពីអ្វីដែលអ្នកចូលចិត្ត" @@ -7349,8 +7367,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការភ្ជាប់ទៅ Tenor" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:177 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:383 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាក់ទងម៉ាស៊ីនមេ" @@ -7369,7 +7387,7 @@ msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាក់ទងម៉ msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាញយកការជូនដំណឹង។ ចុចទីនេះដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត" -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:487 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:486 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការទាញយកសារបង្ហោះ។ ចុចទីនេះដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត" @@ -7428,10 +7446,10 @@ msgstr "There was an issue! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:408 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:434 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "មានបញ្ហា។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត" @@ -7515,7 +7533,7 @@ msgstr "មតិព័ត៌មាននេះទទេ! អ្នកប្រ #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:170 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:812 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814 msgid "This feed is empty." msgstr "មតិព័ត៌មាននេះគឺទទេ" @@ -7555,7 +7573,7 @@ msgstr "អ្នកដាក់ស្លាកនេះមិនទាន់ប msgid "This link is taking you to the following website:" msgstr "តំណភ្ជាប់នេះនាំអ្នកទៅកាន់គេហទំព័រខាងក្រោម៖" -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:146 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "បញ្ជីនេះ - បង្កើតឡើងដោយ <0>{0}</0> - មានការរំលោភបំពានដែលអាចកើតមាននៃគោលការណ៍ណែនាំសហគមន៍របស់ Bluesky នៅក្នុងឈ្មោះ ឬការពិពណ៌នារបស់វា" @@ -7563,7 +7581,7 @@ msgstr "បញ្ជីនេះ - បង្កើតឡើងដោយ <0>{0}</ #~ msgid "This list is empty!" #~ msgstr "បញ្ជីនេះគឺទទេ!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:929 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933 msgid "This list is empty." msgstr "" @@ -7575,7 +7593,7 @@ msgstr "សេវាកម្មសម្របសម្រួលនេះមិ #~ msgid "This name is already in use" #~ msgstr "ឈ្មោះនេះត្រូវបានប្រើប្រាស់រួចហើយ" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "ប្រកាសនេះអះអាងថាត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅលើ <0>{0}</0> ប៉ុន្តែត្រូវបានមើលឃើញជាលើកដំបូងដោយ Bluesky នៅលើ <1>{1}</1>" @@ -7662,8 +7680,8 @@ msgstr "វានឹងលុបការបង្ហោះរបស់អ្ន msgid "Thread options" msgstr "" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:66 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:69 msgid "Thread preferences" msgstr "ចំណូលចិត្តខ្សែស្រឡាយ" @@ -7722,7 +7740,7 @@ msgstr "បិទ/បើក ដើម្បីបើក ឬបិទមាតិ #: src/screens/Hashtag.tsx:84 #: src/screens/Topic.tsx:71 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499 msgid "Top" msgstr "កំពូល" @@ -7732,14 +7750,13 @@ msgstr "" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:770 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:773 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406 msgid "Translate" msgstr "បកប្រែ" -#: src/components/interstitials/Trending.tsx:62 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" @@ -7774,11 +7791,11 @@ msgstr "វាយបញ្ចូលសាររបស់អ្នកនៅទី msgid "Type:" msgstr "ប្រភេទ៖" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:589 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:590 msgid "Un-block list" msgstr "បិទបញ្ជី" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:574 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:575 msgid "Un-mute list" msgstr "បិទបញ្ជី" @@ -7806,7 +7823,7 @@ msgstr "មិនអាចលុបបានទេ" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:693 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Unblock" msgstr "ឈប់ទប់ស្កាត់" @@ -7866,7 +7883,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "មិនដូចមតិព័ត៌មាននេះទេ" #: src/components/TagMenu/index.tsx:264 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:701 msgid "Unmute" msgstr "បើកសំឡេង" @@ -7902,7 +7919,7 @@ msgstr "" msgid "Unmute video" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 msgid "Unpin" msgstr "" @@ -7921,7 +7938,7 @@ msgstr "" msgid "Unpin from profile" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:554 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:555 msgid "Unpin moderation list" msgstr "" @@ -7929,7 +7946,7 @@ msgstr "" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:352 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "" @@ -7937,8 +7954,8 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribe" msgstr "ឈប់ជាវ" -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184 -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:195 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 msgid "Unsubscribe from list" msgstr "ឈប់ជាវពីបញ្ជី" @@ -7950,7 +7967,7 @@ msgstr "ឈប់ជាវពីអ្នកដាក់ស្លាកនេះ msgid "Unsubscribed from list" msgstr "ឈប់ជាវពីបញ្ជី" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:766 msgid "Unsupported video type" msgstr "ប្រភេទវីដេអូដែលមិនគាំទ្រ" @@ -8028,7 +8045,7 @@ msgstr "កំពុងបង្ហោះរូបភាព..." msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "កំពុងបង្ហោះរូបភាពតូចនៃតំណ..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1638 msgid "Uploading video..." msgstr "កំពុងបង្ហោះវីដេអូ..." @@ -8057,8 +8074,8 @@ msgstr "ប្រើអ្នកផ្តល់សេវាលំនាំដើ msgid "Use in-app browser" msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:91 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:98 msgid "Use in-app browser to open links" msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតក្នុងកម្មវិធីដើម្បីបើកតំណ" @@ -8242,7 +8259,7 @@ msgstr "រកមិនឃើញវីដេអូ" msgid "Video settings" msgstr "ការកំណត់វីដេអូ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1648 msgid "Video uploaded" msgstr "បង្ហោះវីដេអូ" @@ -8310,8 +8327,8 @@ msgstr "មើលព័ត៌មានអំពីស្លាកទាំងន #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 msgid "View profile" msgstr "មើលប្រវត្តិរូប" @@ -8420,7 +8437,7 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "យើងនឹងប្រើវាដើម្បីជួយសម្រួលបទពិសោធន៍របស់អ្នក" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:88 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:153 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "យើងកំពុងមានបញ្ហាបណ្តាញ សូមព្យាយាមម្តងទៀត" @@ -8440,7 +8457,7 @@ msgstr "យើងសុំទោស ប៉ុន្តែយើងមិនអ msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "យើងសុំទោស ប៉ុន្តែយើងមិនអាចផ្ទុកពាក្យដែលអ្នកបានបិទសំឡេងនៅពេលនេះបានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:194 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:201 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "យើងសុំទោស ប៉ុន្តែការស្វែងរករបស់អ្នកមិនអាចបញ្ចប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេលពីរបីនាទីទៀត" @@ -8479,7 +8496,7 @@ msgstr "" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:729 msgid "What's up?" msgstr "មានរឿងអី?" @@ -8533,15 +8550,15 @@ msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "ហេតុអ្វីបានជាអ្នកប្រើប្រាស់នេះគួរត្រូវបានពិនិត្យ?" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149 -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:214 msgid "Write a message" msgstr "សរសេរសារ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:817 msgid "Write post" msgstr "សរសេរសារបង្ហោះ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70 msgid "Write your reply" msgstr "សរសេរការឆ្លើយតបរបស់អ្នក" @@ -8584,7 +8601,7 @@ msgstr "បាទ/ចាស ដំណើរការគណនីរបស់ខ msgid "Yesterday" msgstr "ម្សិលមិញ" -#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:150 msgid "you" msgstr "អ្នក" @@ -8630,9 +8647,9 @@ msgstr "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចចូលដោយប្រ msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "អ្នកអាចដំណើរការគណនីរបស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីបន្តចូល។ ប្រវត្តិរូប និងការបង្ហោះរបស់អ្នកនឹងអាចមើលឃើញដោយអ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត" -#: src/components/interstitials/Trending.tsx:112 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:131 -#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:104 +#: src/components/interstitials/Trending.tsx:100 +#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136 +#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "" @@ -8694,7 +8711,7 @@ msgstr "អ្នកបានបិទគណនីនេះ" msgid "You have muted this user" msgstr "អ្នកបានបិទអ្នកប្រើប្រាស់នេះ" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:188 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:190 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "អ្នកមិនទាន់មានការសន្ទនានៅឡើយទេ។ ចាប់ផ្តើមមួយ!" @@ -8702,6 +8719,7 @@ msgstr "អ្នកមិនទាន់មានការសន្ទនាន msgid "You have no feeds." msgstr "អ្នកមិនមានមតិព័ត៌មានទេ" +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 msgid "You have no lists." msgstr "អ្នកមិនមានបញ្ជីទេ" @@ -8853,7 +8871,7 @@ msgstr "អ្នកត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយ msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." msgstr "អ្នកបានជ្រើសរើសលាក់ពាក្យ ឬស្លាកនៅក្នុងប្រកាសនេះ" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:232 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:234 msgid "You've found some people to follow" msgstr "" @@ -8920,7 +8938,7 @@ msgstr "អ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រូវបានធ្ msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." msgstr "អ៊ីមែលរបស់អ្នកមិនទាន់ត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់នៅឡើយ។ នេះគឺជាជំហានសុវត្ថិភាពដ៏សំខាន់មួយដែលយើងណែនាំ" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:211 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:213 msgid "Your first like!" msgstr "ចូលចិត្តដំបូងរបស់អ្នក។" |