diff options
author | Eric Bailey <git@esb.lol> | 2025-08-07 17:24:55 -0500 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-08-07 15:24:55 -0700 |
commit | 2ba2d9e5b5f37b4a6405184ef375596077ceb9db (patch) | |
tree | a92e0ae1a46063fad34299c012a71b1065598f39 /src/locale/locales/ja/messages.po | |
parent | 93c4719a2140070b33f69dd0f12b4de2619a25a6 (diff) | |
download | voidsky-2ba2d9e5b5f37b4a6405184ef375596077ceb9db.tar.zst |
Pull latest translations (#8799)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ja/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ja/messages.po | 786 |
1 files changed, 458 insertions, 328 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ja/messages.po b/src/locale/locales/ja/messages.po index e9f90fdea..3a195cff8 100644 --- a/src/locale/locales/ja/messages.po +++ b/src/locale/locales/ja/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-22 03:05\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-07 22:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "{0, plural, other {#件の未読}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, other {#ヶ月}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:442 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:444 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, other {フォロワー}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, other {フォロー中}}" @@ -150,6 +150,10 @@ msgstr "{0}はライブ中" msgid "{0} is not a valid URL" msgstr "{0} は有効な URL ではありません" +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:189 +msgid "{0} is not available" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" msgstr "今週、{0}人が参加しました" @@ -179,8 +183,8 @@ msgstr "{0}、{1}によるフィード、{2}人がいいね" msgid "{0}, a list by {1}" msgstr "{0}、{1}によるリスト" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:572 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:590 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}のアバター" @@ -229,159 +233,159 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, other {時間}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {分}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたをフォローしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:375 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:379 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたのカスタムフィードをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:268 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:272 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたの投稿をいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:484 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたのリポストをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:453 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:457 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" msgstr "{firstAuthorLink} と <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0> があなたのアカウントから認証を削除しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:296 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたの投稿をリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:504 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:508 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたのリポストをリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:399 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:403 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたのスターターパックでサインアップしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" msgstr "{firstAuthorLink} と <0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0> があなたを認証しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:365 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink}があなたをフォローしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:338 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink}があなたをフォローバックしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:387 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:391 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink}があなたのカスタムフィードをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:280 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:284 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink}があなたの投稿をいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:492 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:496 msgid "{firstAuthorLink} liked your repost" msgstr "{firstAuthorLink}があなたのリポストをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:465 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:469 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" msgstr "{firstAuthorLink} があなたのアカウントから認証を削除しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:304 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:308 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink}があなたの投稿をリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:516 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:520 msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorLink}があなたのリポストをリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:411 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:415 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink}があなたのスターターパックでサインアップしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:440 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444 msgid "{firstAuthorLink} verified you" msgstr "{firstAuthorLink} があなたを認証しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:346 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたをフォローしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:368 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたのカスタムフィードをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:261 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたの投稿をいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:473 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:477 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたのリポストをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:446 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:450 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" msgstr "{firstAuthorName} と {additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}} があなたのアカウントから認証を削除しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:285 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:289 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたの投稿をリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:497 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:501 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人が}}あなたのリポストをリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:392 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:396 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたのスターターパックでサインアップしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:421 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" msgstr "{firstAuthorName} と {additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}} があなたを認証しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:351 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName}があなたをフォローしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:337 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:341 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName}があなたをフォローバックしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:377 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName}があなたのカスタムフィードをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:270 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName}があなたの投稿をいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482 msgid "{firstAuthorName} liked your repost" msgstr "{firstAuthorName}があなたのリポストをいいねしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:455 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" msgstr "{firstAuthorName} があなたのアカウントから認証を削除しました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName}があなたの投稿をリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:506 msgid "{firstAuthorName} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorName}があなたのリポストをリポストしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:401 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName}があなたのスターターパックでサインアップしました" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 msgid "{firstAuthorName} verified you" msgstr "{firstAuthorName} があなたを認証しました" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:572 msgid "{following} following" msgstr "{following} フォロー" @@ -480,6 +484,10 @@ msgstr "<0>{0}</0>のメンバー" msgid "<0>{date}</0> at {time}" msgstr "<0>{date}</0> {time}" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:255 +msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>" +msgstr "<4>ニュース、スポーツ、政治、ほか、Bluesky上で起こっているその他すべてのことを検索するためには</4><0>サインイン</0><1>するか</1><2>アカウントを作成</2><3>してください。</3>" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>あなた</0>と<1></1><2>{0}</2>はあなたのスターターパックに含まれています" @@ -519,8 +527,8 @@ msgstr "プロフィールページのスクリーンショットには、フォ #: src/Navigation.tsx:523 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:238 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:241 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:244 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 msgid "About" msgstr "このアプリについて" @@ -539,8 +547,8 @@ msgid "Accept Request" msgstr "リクエストを承認" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:214 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:220 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 msgid "Accessibility" msgstr "アクセシビリティ" @@ -551,8 +559,8 @@ msgstr "アクセシビリティの設定" #: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:168 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 msgid "Account" msgstr "アカウント" @@ -583,11 +591,11 @@ msgstr "ミュート中のアカウント" msgid "Account Muted by List" msgstr "リストによってミュート中のアカウント" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:532 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:624 msgid "Account options" msgstr "アカウントオプション" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:568 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:660 msgid "Account removed from quick access" msgstr "クイックアクセスからアカウントを解除" @@ -658,8 +666,8 @@ msgstr "アカウントを追加" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:170 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:217 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93 msgid "Add alt text" @@ -669,14 +677,14 @@ msgstr "ALTテキストを追加" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "ALTテキストを追加(オプション)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:475 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263 msgid "Add another account" msgstr "他のアカウントを追加" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:773 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:776 msgid "Add another post" msgstr "他の投稿を追加" @@ -707,7 +715,7 @@ msgstr "選択した設定でミュートワードを追加" msgid "Add muted words and tags" msgstr "ミュートするワードとタグを追加" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1335 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1340 msgid "Add new post" msgstr "新しい投稿を追加" @@ -871,7 +879,7 @@ msgstr "@{0}としてすでにサインイン済み" #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:186 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:188 msgid "ALT" msgstr "ALT" @@ -889,7 +897,7 @@ msgstr "ALTテキスト" msgid "Alt Text" msgstr "ALTテキスト" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:260 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "ALTテキストは、すべての人が文脈を理解できるようにするために、視覚障害者や低視力者向けに提供する画像の説明文です。" @@ -922,11 +930,11 @@ msgstr "フィードの取得中にエラーが発生しました。" msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "スターターパックの生成中にエラーが発生しました。もう一度試しますか?" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:160 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:157 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "ビデオの読み込み時にエラーが発生しました。時間をおいてもう一度お試しください。" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:199 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:226 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "ビデオの読み込み時にエラーが発生しました。もう一度お試しください。" @@ -967,8 +975,8 @@ msgstr "チャットを開始しようとした時に問題が発生しました #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:457 -#: src/components/ProfileCard.tsx:478 +#: src/components/ProfileCard.tsx:484 +#: src/components/ProfileCard.tsx:505 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -1000,6 +1008,10 @@ msgstr "動物" msgid "Animated GIF" msgstr "アニメーションGIF" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33 +msgid "Announcement" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 msgid "Announcing verification on Bluesky" msgstr "Blueskyでの認証のお知らせ" @@ -1094,8 +1106,8 @@ msgstr "この決定に異議を申し立てる" #: src/Navigation.tsx:390 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:206 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 msgid "Appearance" msgstr "外観" @@ -1104,6 +1116,11 @@ msgstr "外観" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "デフォルトのおすすめフィードを追加" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:498 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:500 +msgid "Apply Pull Request" +msgstr "プルリクエストを適用" + #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 msgid "Archived from {0}" @@ -1144,11 +1161,11 @@ msgstr "この会話から退出しますか?あなたのメッセージはあ msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "本当にこのフィードをあなたのフィードから削除したいですか?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:725 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "本当にこの下書きを削除しますか?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:905 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:910 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "本当にこの投稿を削除しますか?" @@ -1174,10 +1191,6 @@ msgstr "芸術的または性的ではないヌード。" msgid "Assign topic for algo" msgstr "アルゴリズム用にトピックを割り当て" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 -msgid "At least 3 characters" -msgstr "少なくとも3文字" - #: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Aurora" @@ -1188,6 +1201,11 @@ msgstr "オーロラ" msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "ビデオとGIFの自動再生" +#. Shown next to an available username suggestion in the account creation flow +#: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:72 +msgid "Available" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 @@ -1235,7 +1253,7 @@ msgstr "{name}の投稿の通知を受け取る前に、まずメールアドレ #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:348 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." msgstr "他のユーザーにメッセージを送るには、まずメールアドレスの確認が必要です。" @@ -1258,7 +1276,7 @@ msgid "Birthday" msgstr "生年月日" #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block" msgstr "ブロック" @@ -1398,6 +1416,14 @@ msgstr "Blueskyはログアウトしたユーザーにあなたのプロフィ msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." msgstr "Blueskyは著名な本物のアカウントを積極的に認証します。" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:26 +msgid "Bluesky's Community Guidelines" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:32 +msgid "Bluesky's Updated Community Guidelines" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1419,23 +1445,20 @@ msgstr "画像のぼかしとフィードからのフィルタリング" msgid "Books" msgstr "書籍" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:379 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:435 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "検索ページでさらにアカウントを見る" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:517 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:566 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "検索ページでさらにフィードを見る" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:359 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:362 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:498 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:501 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:547 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:550 msgid "Browse more suggestions" msgstr "さらにおすすめを見る" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:526 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:575 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "検索ページでさらにおすすめを見る" @@ -1479,19 +1502,23 @@ msgstr "作成者:{0}" msgid "By <0>{0}</0>" msgstr "作成者:<0>{0}</0>" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:181 +msgid "By clicking \"Continue\" you acknowledge that you understand and agree to these updates." +msgstr "" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329 msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology." msgstr "続行することで あなたは<0>KWS利用規約</0>に同意し、<1>KWSプライバシーポリシー</1>に従い、KWSがあなたのハッシュ化したメールアドレスで確認済みのステータスを保存することに同意するものとします。 これは、次回このメールをKWSテクノロジーを搭載した他のアプリ、ゲーム、サービスに使用する際に再度認証する必要がないことを意味します。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:111 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." msgstr "アカウントを作成することで、<0>プライバシーポリシー</0>に同意したものとみなされます。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:78 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>." msgstr "アカウントを作成することで、<0>利用規約</0>と<1>プライバシーポリシー</1>に同意したものとみなされます。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:98 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." msgstr "アカウントを作成することで、<0>利用規約</0>に同意したものとみなされます。" @@ -1524,11 +1551,11 @@ msgstr "カメラ" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:283 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:289 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:971 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:965 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:976 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 @@ -1662,11 +1689,11 @@ msgid "Chat muted" msgstr "チャットをミュートしました" #: src/Navigation.tsx:558 -#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 +#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:22 msgid "Chat request inbox" msgstr "チャット要求の受信トレイ" -#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 +#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:62 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:56 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:98 msgid "Chat requests" @@ -1674,7 +1701,7 @@ msgstr "チャットの要求" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 #: src/Navigation.tsx:553 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 msgid "Chat settings" msgstr "チャットの設定" @@ -1689,8 +1716,8 @@ msgid "Chat unmuted" msgstr "チャットのミュートを解除しました" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:373 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:383 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:407 msgid "Chats" msgstr "チャット" @@ -1743,15 +1770,15 @@ msgstr "自分自身のタイムラインを選びましょう!コミュニテ msgid "Choose your password" msgstr "パスワードを入力" -#: src/screens/Signup/index.tsx:160 +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 msgid "Choose your username" msgstr "ユーザー名を選んでください" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:490 msgid "Clear all storage data" msgstr "すべてのストレージデータをクリア" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "すべてのストレージデータをクリア(このあと再起動します)" @@ -1857,7 +1884,7 @@ msgstr "一番下の引き出しを閉じる" msgid "Close dialog" msgstr "ダイアログを閉じる" -#: src/view/shell/index.web.tsx:89 +#: src/view/shell/index.web.tsx:100 msgid "Close drawer menu" msgstr "引き出しメニューを閉じる" @@ -1892,7 +1919,7 @@ msgstr "このダイアログを閉じる" msgid "Closes password update alert" msgstr "パスワード更新アラートを閉じる" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:968 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "投稿の編集画面を閉じて下書きを破棄" @@ -1905,11 +1932,11 @@ msgstr "絵文字選択を閉じる" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "ヘッダー画像のビューワーを閉じる" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:587 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:591 msgid "Collapse list of users" msgstr "ユーザーリストを折りたたむ" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:801 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:805 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "指定した通知のユーザーリストを折りたたむ" @@ -1932,6 +1959,7 @@ msgstr "コメディー" msgid "Comics" msgstr "漫画" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:45 #: src/Navigation.tsx:340 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" @@ -1941,7 +1969,7 @@ msgstr "コミュニティガイドライン" msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "初期設定を完了してアカウントを使い始める" -#: src/screens/Signup/index.tsx:162 +#: src/screens/Signup/index.tsx:177 msgid "Complete the challenge" msgstr "テストをクリアしてください" @@ -1949,7 +1977,7 @@ msgstr "テストをクリアしてください" msgid "Compose new post" msgstr "新しい投稿を作成" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:869 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:874 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "最大{0, plural, other {#文字}}まで投稿を編集" @@ -1957,7 +1985,7 @@ msgstr "最大{0, plural, other {#文字}}まで投稿を編集" msgid "Compose reply" msgstr "返信を作成" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1729 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1734 msgid "Compressing video..." msgstr "ビデオを圧縮中…" @@ -2015,8 +2043,8 @@ msgid "Contact our moderation team" msgstr "モデレーションチームに連絡する" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:155 -#: src/screens/Signup/index.tsx:197 -#: src/screens/Signup/index.tsx:200 +#: src/screens/Signup/index.tsx:212 +#: src/screens/Signup/index.tsx:215 msgid "Contact support" msgstr "サポートに連絡" @@ -2028,8 +2056,8 @@ msgstr "お問い合わせ" msgid "Content & Media" msgstr "コンテンツ&メディア" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:198 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 msgid "Content and media" msgstr "コンテンツとメディア" @@ -2075,6 +2103,8 @@ msgstr "コンテンツの警告" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "コンテキストメニューの背景をクリックし、メニューを閉じる。" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:162 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:170 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276 msgid "Continue" @@ -2229,6 +2259,8 @@ msgstr "QRコードをコピー" msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXTレコードの値をコピー" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:40 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:107 #: src/Navigation.tsx:345 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" @@ -2304,12 +2336,13 @@ msgstr "私向けのスターターパックを作成" msgid "Create account" msgstr "アカウントを作成" -#: src/screens/Signup/index.tsx:108 +#: src/screens/Signup/index.tsx:122 msgid "Create Account" msgstr "アカウントを作成" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:266 msgid "Create an account" msgstr "アカウントを作成" @@ -2396,7 +2429,7 @@ msgstr "生年月日" msgid "Deactivate account" msgstr "アカウントを無効化" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:455 msgid "Debug Moderation" msgstr "モデレーションをデバッグ" @@ -2445,7 +2478,7 @@ msgstr "アプリパスワードを削除しますか?" msgid "Delete chat" msgstr "チャットを削除" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "チャットの宣言レコードを削除" @@ -2482,7 +2515,7 @@ msgstr "アカウントを削除" #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:879 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:884 msgid "Delete post" msgstr "投稿を削除" @@ -2561,8 +2594,8 @@ msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "開発者モードを有効にしました" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:271 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:274 msgid "Developer options" msgstr "開発者用オプション" @@ -2606,8 +2639,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "無効" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:726 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917 msgid "Discard" msgstr "破棄" @@ -2615,11 +2648,11 @@ msgstr "破棄" msgid "Discard changes?" msgstr "変更を破棄しますか?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:723 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 msgid "Discard draft?" msgstr "下書きを削除しますか?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:904 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 msgid "Discard post?" msgstr "投稿を削除しますか?" @@ -2645,7 +2678,7 @@ msgstr "新しいフィードを探す" msgid "Dismiss" msgstr "消す" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1653 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 msgid "Dismiss error" msgstr "エラーを消す" @@ -2657,7 +2690,12 @@ msgstr "入門ガイドを消す" msgid "Dismiss interests" msgstr "「気になること」を消す" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 +#. Accessibility label for dismissing a toast notification +#: src/components/Toast/index.web.tsx:82 +msgid "Dismiss message" +msgstr "" + +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:89 msgid "Dismiss this section" msgstr "このセクションを消す" @@ -2693,10 +2731,6 @@ msgstr "このミュートワードはフォローしているユーザーには msgid "Does not include nudity." msgstr "ヌードは含まれません。" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 -msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" -msgstr "ハイフンで始まったり終ったりしない" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "ドメインを確認しました!" @@ -2830,7 +2864,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "編集" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:437 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119 msgid "Edit avatar" msgstr "アバターを編集" @@ -2841,7 +2875,7 @@ msgstr "フィードを編集" #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:85 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:89 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:195 msgid "Edit image" msgstr "画像を編集" @@ -3095,7 +3129,7 @@ msgstr "パスワードを入力" msgid "Enter your username and password" msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:132 msgid "Enters full screen" msgstr "フルスクリーンで表示" @@ -3103,7 +3137,7 @@ msgstr "フルスクリーンで表示" msgid "Entertainment" msgstr "エンターテインメント" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1738 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1743 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -3124,7 +3158,7 @@ msgstr "エラーメッセージ" msgid "Error occurred while saving file" msgstr "ファイルの保存中にエラーが発生しました" -#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:124 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "CAPTCHAレスポンスの受信中にエラーが発生しました。" @@ -3132,7 +3166,7 @@ msgstr "CAPTCHAレスポンスの受信中にエラーが発生しました。" msgid "Error:" msgstr "エラー:" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:144 msgid "Error: {error}" msgstr "エラー:{error}" @@ -3198,7 +3232,7 @@ msgstr "画像表示を終了" msgid "Expand alt text" msgstr "ALTテキストを展開" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:588 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592 msgid "Expand list of users" msgstr "ユーザーリストを展開" @@ -3334,7 +3368,7 @@ msgstr "投稿の削除に失敗しました。もう一度お試しください msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "スターターパックの削除に失敗しました" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "会話の読み込みに失敗しました" @@ -3510,7 +3544,7 @@ msgid "Feedback sent!" msgstr "フィードバックを送信しました!" #: src/Navigation.tsx:573 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 @@ -3610,9 +3644,9 @@ msgid "Flexible" msgstr "柔軟です" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:490 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 +#: src/components/ProfileCard.tsx:517 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:496 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:507 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 @@ -3662,19 +3696,19 @@ msgctxt "action" msgid "Follow Back" msgstr "フォローバック" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:234 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:238 msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgstr "<0>{0}</0>がフォロー中" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:220 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:224 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0>および{1, plural, other {他#人}}がフォロー中" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:207 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:211 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>" msgstr "<0>{0}</0>と<1>{1}</1>がフォロー中" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:189 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:193 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0>、<1>{1}</1>および{2, plural, other {他#人}}がフォロー中" @@ -3688,9 +3722,9 @@ msgid "Followers you know" msgstr "あなたが知っているフォロワー" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:484 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 +#: src/components/ProfileCard.tsx:511 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:495 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:506 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 @@ -3703,7 +3737,7 @@ msgctxt "feed-name" msgid "Following" msgstr "フォロー中" -#: src/components/ProfileCard.tsx:447 +#: src/components/ProfileCard.tsx:474 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "{0}をフォローしました" @@ -3944,7 +3978,7 @@ msgstr "ライブ開始" msgid "Go live for" msgstr "ライブ予定時間" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:218 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:221 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "{firstAuthorName}のプロフィールに移動" @@ -4023,12 +4057,12 @@ msgstr "ハッシュタグ {tag}" msgid "Have a code? <0>Click here.</0>" msgstr "コードがありませんか?<0>ここをクリックしてください。</0>" -#: src/screens/Signup/index.tsx:195 +#: src/screens/Signup/index.tsx:210 msgid "Having trouble?" msgstr "なにか問題が発生しましたか?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:230 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:236 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:240 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 @@ -4043,8 +4077,13 @@ msgstr "画像をアップロードするかアバターを作ってあなたが msgid "Here is your app password!" msgstr "アプリパスワードをお知らせします!" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:73 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:119 +msgid "Hey there 👋" +msgstr "" + #: src/components/VideoPostCard.tsx:178 -#: src/components/VideoPostCard.tsx:454 +#: src/components/VideoPostCard.tsx:460 msgid "Hidden" msgstr "非表示" @@ -4057,7 +4096,7 @@ msgid "Hidden list" msgstr "非表示のリスト" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:131 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:138 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 @@ -4070,7 +4109,7 @@ msgstr "非表示のリスト" msgid "Hide" msgstr "非表示" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:808 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:812 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "非表示" @@ -4117,11 +4156,11 @@ msgstr "トレンド・トピックを非表示にする" msgid "Hide trending topics?" msgstr "トレンド・トピックを非表示にしますか?" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:138 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:136 msgid "Hide trending videos?" msgstr "トレンド・ビデオを非表示にしますか?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:803 msgid "Hide user list" msgstr "ユーザーリストを非表示" @@ -4219,7 +4258,7 @@ msgstr "理解した" msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "ALTテキストが長い場合、ALTテキストの展開状態を切り替える" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:142 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "あなたがお住いの国の法律においてまだ成人していない場合は、親権者または法定後見人があなたに代わって本規約をお読みください。" @@ -4398,7 +4437,7 @@ msgstr "友達を招待" msgid "Invite code" msgstr "招待コード" -#: src/screens/Signup/state.ts:339 +#: src/screens/Signup/state.ts:348 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "招待コードが確認できません。正しく入力されていることを確認し、もう一度試してください。" @@ -4430,7 +4469,7 @@ msgstr "合ってます" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "今はあなただけ!上で検索してスターターパックにより多くのユーザーを追加してください。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1677 msgid "Job ID: {0}" msgstr "ジョブID:{0}" @@ -4510,8 +4549,8 @@ msgid "Language Settings" msgstr "言語の設定" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:222 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 msgid "Languages" msgstr "言語" @@ -4528,7 +4567,7 @@ msgid "Last initiated just now" msgstr "最後の開始:たった今" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:57 #: src/screens/Topic.tsx:77 msgid "Latest" msgstr "最新" @@ -4569,6 +4608,14 @@ msgstr "このコンテンツに適用されるモデレーションはこちら msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "このコンテンツに適用されるモデレーションはこちらを参照してください。" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:149 +msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by <0>reading our blog post.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:89 +msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post." +msgstr "" + #: src/components/moderation/PostHider.tsx:110 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" @@ -5017,8 +5064,8 @@ msgstr "誤解を招く投稿" #: src/Navigation.tsx:176 #: src/screens/Moderation/index.tsx:99 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 msgid "Moderation" msgstr "モデレーション" @@ -5109,7 +5156,7 @@ msgstr "映画" msgid "Music" msgstr "音楽" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:153 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:96 msgctxt "video" msgid "Mute" @@ -5286,17 +5333,17 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "新規" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:553 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}" msgstr "{firstAuthorLink}からの新しい{postsCount, plural, other {投稿}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:536 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}" msgstr "{firstAuthorName}からの新しい{postsCount, plural, other {投稿}}" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:380 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:387 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:390 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 msgid "New chat" msgstr "新しいチャット" @@ -5366,11 +5413,11 @@ msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新しい投稿" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:542 msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>" msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>からの新しい投稿" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:527 msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}からの新しい投稿" @@ -5451,15 +5498,11 @@ msgstr "画像なし" msgid "No likes yet" msgstr "いいねはありません" -#: src/components/ProfileCard.tsx:469 +#: src/components/ProfileCard.tsx:496 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "{0}のフォローを解除しました" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 -msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" -msgstr "{MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {#文字}}まで" - #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "メッセージはありません" @@ -5510,7 +5553,7 @@ msgstr "結果はありません" msgid "No results for \"{0}\"." msgstr "「{0}」に該当するものは見つかりませんでした。" -#: src/components/Lists.tsx:189 +#: src/components/Lists.tsx:190 msgid "No results found" msgstr "結果は見つかりません" @@ -5518,9 +5561,9 @@ msgstr "結果は見つかりません" msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "「{query}」の検索結果はありません" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:311 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:347 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:392 msgid "No results found for {query}" msgstr "「{query}」の検索結果はありません" @@ -5566,7 +5609,7 @@ msgstr "性的ではないヌード" msgid "None" msgstr "なし" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:255 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:259 msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "フォローしている人は誰にもフォローしていません" @@ -5587,7 +5630,7 @@ msgstr "注記:Blueskyはオープンでパブリックなネットワーク msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." msgstr "注: この投稿はログイン中のユーザーにのみ表示されます。" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 msgid "Nothing here" msgstr "何もありません" @@ -5619,8 +5662,8 @@ msgstr "通知音" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:190 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 @@ -5693,7 +5736,7 @@ msgstr "古い順に返信を表示" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Onboarding reset" msgstr "オンボーディングのリセット" @@ -5717,10 +5760,6 @@ msgstr ".jpgと.pngファイルのみに対応しています" msgid "Only {0} can reply." msgstr "{0}のみ返信可能。" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 -msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" -msgstr "英数字とハイフンのみ" - #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158 @@ -5735,11 +5774,11 @@ msgstr "画像ファイルのみに対応しています" msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" msgstr "WebVTT(.vtt)ファイルのみに対応しています" -#: src/components/Lists.tsx:94 +#: src/components/Lists.tsx:95 msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "おっと、何らかの問題が発生したようです!" -#: src/components/Lists.tsx:173 +#: src/components/Lists.tsx:174 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:332 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 @@ -5766,7 +5805,7 @@ msgid "Open drawer menu" msgstr "引き出しメニューを開く" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1320 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1325 msgid "Open emoji picker" msgstr "絵文字を入力" @@ -5791,7 +5830,7 @@ msgstr "{niceUrl}へのリンクを開く" msgid "Open message options" msgstr "メッセージのオプションを開く" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:413 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:453 msgid "Open moderation debug page" msgstr "モデレーションデバッグページを開く" @@ -5820,16 +5859,16 @@ msgstr "共有メニューを開く" msgid "Open starter pack menu" msgstr "スターターパックのメニューを開く" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:406 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:446 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 msgid "Open storybook page" msgstr "絵本のページを開く" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:399 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 msgid "Open system log" msgstr "システムのログを開く" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:167 msgid "Opens {numItems} options" msgstr "{numItems}個のオプションを開く" @@ -5869,7 +5908,7 @@ msgstr "編集画面を開く" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "デバイスのフォトギャラリーを開く" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1321 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1326 msgid "Opens emoji picker" msgstr "絵文字選択を開く" @@ -5887,7 +5926,7 @@ msgstr "既存のBlueskyアカウントにサインインする画面を開き msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "GIFの選択のダイアログを開く" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "ブラウザでヘルプデスクを開く" @@ -5899,7 +5938,7 @@ msgstr "リンク{0}を開く" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "招待コードのリストを開く" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:574 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:576 msgid "Opens live status dialog" msgstr "ライブステータスのダイアログを開く" @@ -5907,8 +5946,8 @@ msgstr "ライブステータスのダイアログを開く" msgid "Opens password reset form" msgstr "パスワードリセットのフォームを開く" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:902 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:906 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:594 msgid "Opens this profile" msgstr "プロフィールを開く" @@ -5967,6 +6006,10 @@ msgstr "その他のアカウント" msgid "Other..." msgstr "その他…" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:50 +msgid "Our blog post" +msgstr "" + #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348 msgid "Our moderation team has received your report." msgstr "あなたの報告をモデレーションチームが受け付けました。" @@ -5975,7 +6018,7 @@ msgstr "あなたの報告をモデレーションチームが受け付けまし msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." msgstr "モデレーターが報告をレビューし、Blueskyであなたがチャットにアクセスできないようにしました。" -#: src/components/Lists.tsx:190 +#: src/components/Lists.tsx:191 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47 msgid "Page not found" msgstr "ページが見つかりません" @@ -6010,7 +6053,7 @@ msgid "Password updated!" msgstr "パスワードが更新されました!" #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:137 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Pause" msgstr "一時停止" @@ -6019,7 +6062,7 @@ msgstr "一時停止" msgid "Pause video" msgstr "ビデオを一時停止" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:67 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:189 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" @@ -6099,7 +6142,7 @@ msgid "Pinned to your feeds" msgstr "フィードにピン留めしました" #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:137 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 msgid "Play" msgstr "再生" @@ -6108,7 +6151,7 @@ msgstr "再生" msgid "Play {0}" msgstr "{0}を再生" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:132 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "ビデオを再生" @@ -6121,7 +6164,7 @@ msgstr "ビデオを再生" msgid "Plays or pauses the GIF" msgstr "GIFの再生や一時停止" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:138 msgid "Plays or pauses the video" msgstr "ビデオの再生や一時停止" @@ -6141,11 +6184,11 @@ msgstr "投稿するメディアに該当するコンテンツ警告ラベルを msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." msgstr "詳細な手順については、メールの受信トレイを確認してください。届くまでに1〜2分かかることがあります。" -#: src/screens/Signup/state.ts:286 +#: src/screens/Signup/state.ts:289 msgid "Please choose your handle." msgstr "ハンドルをお選びください。" -#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/state.ts:281 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120 msgid "Please choose your password." msgstr "パスワードを選択してください。" @@ -6154,7 +6197,7 @@ msgstr "パスワードを選択してください。" msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." msgstr "新しいメールアドレスを確認するために送信したメールのリンクをクリックしてください。 これは、Blueskyのすべての機能を楽しみ続けるための重要なステップです。" -#: src/screens/Signup/state.ts:301 +#: src/screens/Signup/state.ts:304 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "CAPTCHA認証を完了してください。" @@ -6202,7 +6245,7 @@ msgstr "以下の<0>{0}</0>に送信したコードを入力してください msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." msgstr "前のメールアドレスに送ったセキュリティコードを入力してください。" -#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/state.ts:265 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 msgid "Please enter your email." msgstr "メールアドレスを入力してください。" @@ -6235,6 +6278,11 @@ msgstr "{0}によって適用されたこのラベルが誤りであると思わ msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "チャットが間違って無効化されたと考える理由を説明してください" +#: src/components/FocusScope/index.tsx:93 +#: src/components/FocusScope/index.tsx:117 +msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content." +msgstr "" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status." msgstr "年齢保証状態を適切に評価するために、モデレータが必要となる可能性がある追加の詳細を記入してください。" @@ -6280,12 +6328,12 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "投稿" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1031 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1036 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "投稿" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1029 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "すべてポスト" @@ -6403,13 +6451,13 @@ msgid "Press to attempt reconnection" msgstr "再接続してみる" #: src/components/Error.tsx:60 -#: src/components/Lists.tsx:99 +#: src/components/Lists.tsx:100 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 msgid "Press to retry" msgstr "再実行する" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:125 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:129 msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgstr "あなたもフォローしているこのアカウントのフォロワーを見る" @@ -6433,8 +6481,8 @@ msgstr "あなたのフォローを優先" msgid "Privacy" msgstr "プライバシー" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:176 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 msgid "Privacy and security" msgstr "プライバシーとセキュリティ" @@ -6449,6 +6497,8 @@ msgstr "プライバシーとセキュリティ" msgid "Privacy and Security settings" msgstr "プライバシーとセキュリティの設定" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:35 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:102 #: src/Navigation.tsx:330 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 @@ -6458,7 +6508,7 @@ msgstr "プライバシーとセキュリティの設定" msgid "Privacy Policy" msgstr "プライバシーポリシー" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1735 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1740 msgid "Processing video..." msgstr "ビデオを処理中…" @@ -6497,22 +6547,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "フィードとして見ることに使える、公開された共有可能なリスト" #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1011 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016 msgid "Publish post" msgstr "投稿を公開" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1009 msgid "Publish posts" msgstr "投稿を公開" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:989 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:994 msgid "Publish replies" msgstr "返信を公開" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:996 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1001 msgid "Publish reply" msgstr "返信を公開" @@ -6631,17 +6681,21 @@ msgstr "もっと読む" msgid "Read more replies" msgstr "さらに返信を読む" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112 +msgid "Read our blog post" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "Blueskyのブログを読む" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:88 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:114 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" msgstr "Blueskyのプライバシーポリシーを読む" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:101 msgid "Read the Bluesky Terms of Service" msgstr "Blueskyの利用規約を読む" @@ -6683,7 +6737,7 @@ msgstr "拒否" msgid "Reject chat request" msgstr "チャットのリクエストを拒否する" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212 msgid "Reload conversations" msgstr "会話を再読み込み" @@ -6693,7 +6747,7 @@ msgstr "会話を再読み込み" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:570 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:662 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" @@ -6707,8 +6761,8 @@ msgstr "{displayName}をスターターパックから削除" msgid "Remove {historyItem}" msgstr "{historyItem}を削除" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:549 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:552 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:641 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:644 msgid "Remove account" msgstr "アカウント切替リストから取り除く" @@ -6716,8 +6770,8 @@ msgstr "アカウント切替リストから取り除く" msgid "Remove attachment" msgstr "添付を削除" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:496 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:499 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:498 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:501 msgid "Remove Avatar" msgstr "アバターを削除" @@ -6747,7 +6801,7 @@ msgstr "フィードを削除しますか?" msgid "Remove from my feeds" msgstr "マイフィードから削除" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:562 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:654 msgid "Remove from quick access?" msgstr "クイックアクセスから削除しますか?" @@ -6760,7 +6814,7 @@ msgstr "保存されたフィードから削除" msgid "Remove from your feeds?" msgstr "フィードから削除しますか?" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:204 msgid "Remove image" msgstr "イメージを削除" @@ -6855,7 +6909,7 @@ msgstr "返信できません" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "この投稿への返信は無効化されています。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1027 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1032 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "返信" @@ -7112,8 +7166,8 @@ msgstr "メール再送済" msgid "Resend Verification Email" msgstr "確認メールを再送済" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:442 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:444 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:482 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:484 msgid "Reset activity subscription nudge" msgstr "アクティビティ購読ナッジをリセット" @@ -7126,8 +7180,8 @@ msgstr "リセットコード" msgid "Reset Code" msgstr "リセットコード" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:427 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:429 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:467 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 msgid "Reset onboarding state" msgstr "オンボーディングの状態をリセット" @@ -7146,14 +7200,14 @@ msgstr "エラーになった最後のアクションをやり直す" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:321 #: src/components/Error.tsx:65 -#: src/components/Lists.tsx:110 +#: src/components/Lists.tsx:111 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 @@ -7266,8 +7320,8 @@ msgstr "画像の切り抜き設定を保存" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:747 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:772 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:751 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:776 msgid "Say hello!" msgstr "よろしく!" @@ -7335,6 +7389,10 @@ msgstr "投稿、ユーザー、フィードを検索" msgid "Search GIFs" msgstr "GIFを検索" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:253 +msgid "Search is currently unavailable when logged out" +msgstr "ログアウト時の検索は現在利用できません" + #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "自分の投稿を検索" @@ -7386,6 +7444,18 @@ msgstr "#{tag} の投稿を表示(このユーザーのみ)" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Blueskyの求人を見る" +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:397 +msgid "See more" +msgstr "もっと見る" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:444 +msgid "See more accounts you might like" +msgstr "好みかもしれないアカウントをもっと見る" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:395 +msgid "See more suggested profiles on the Explore page" +msgstr "検索ページでさらにおすすめのプロフィールを見る" + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:213 msgid "See this guide" msgstr "ガイドを見る" @@ -7394,6 +7464,11 @@ msgstr "ガイドを見る" msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" msgstr "シークバー。矢印キーで早送りや早戻し、スペースで再生/一時停止" +#. Accessibility label for a username suggestion in the account creation flow +#: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:42 +msgid "Select {0}" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 msgid "Select a color" msgstr "色を選択" @@ -7517,7 +7592,7 @@ msgstr "フィード内の翻訳に使用する言語を選択します。" msgid "Select your preferred notification channels" msgstr "お好みの通知チャンネルを選択してください" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:302 msgid "Selects option {0} of {numItems}" msgstr "{numItems}個中{0}個目のオプションを選択" @@ -7611,7 +7686,7 @@ msgid "Sets email for password reset" msgstr "パスワードをリセットするためのメールアドレスを入力" #: src/Navigation.tsx:212 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:99 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" @@ -7871,7 +7946,7 @@ msgstr "警告の表示とフィードからのフィルタリング" msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "この投稿がいつ作成されたかについての情報を表示する" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:125 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "切替可能な他のアカウントを表示" @@ -7885,6 +7960,7 @@ msgstr "コンテンツを表示" #: src/screens/Login/index.tsx:122 #: src/screens/Login/index.tsx:143 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:258 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 @@ -7928,9 +8004,9 @@ msgstr "Blueskyにサインイン または 新規アカウントの登録" msgid "Sign in to view post" msgstr "サインインして投稿を表示" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:282 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:254 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:288 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7944,7 +8020,7 @@ msgstr "サインアウト" msgid "Sign Out" msgstr "サインアウト" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:285 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 msgid "Sign out?" msgstr "サインアウトしますか?" @@ -7959,7 +8035,7 @@ msgstr "サインインが必要" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "@{0}でサインイン" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:343 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:389 msgid "Similar accounts" msgstr "似ているアカウント" @@ -7989,7 +8065,7 @@ msgstr "ソフトウェア開発" msgid "Some of your verifications are invalid." msgstr "認証の一部が無効です。" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:480 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:529 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "お好みかもしれない他のフィード" @@ -8026,7 +8102,7 @@ msgstr "何らかの問題が発生したようなので、もう一度お試し msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "何らかの問題が発生したようなので、もう一度お試しください。" -#: src/components/Lists.tsx:174 +#: src/components/Lists.tsx:175 msgid "Something went wrong!" msgstr "何らかの問題が発生したようです!" @@ -8042,8 +8118,8 @@ msgstr "問題が発生しました。もう一度お試しください。" msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "何か問題がありますか?お知らせください。" -#: src/App.native.tsx:123 -#: src/App.web.tsx:100 +#: src/App.native.tsx:124 +#: src/App.web.tsx:101 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "申し訳ありません!セッションの有効期限が切れました。もう一度サインインしてください。" @@ -8144,16 +8220,16 @@ msgstr "スターターパックを使ってお気に入りのフィードやユ msgid "Status Page" msgstr "ステータスページ" -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:163 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "ステップ {0} / {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:377 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "ストレージがクリアされたため、今すぐアプリを再起動する必要があります。" #: src/Navigation.tsx:305 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:408 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448 msgid "Storybook" msgstr "ストーリーブック" @@ -8221,7 +8297,7 @@ msgstr "正常に認証されました" msgid "Suggested Accounts" msgstr "おすすめアカウント" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:345 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:391 msgid "Suggested for you" msgstr "あなたへのおすすめ" @@ -8246,9 +8322,9 @@ msgstr "サンセット" msgid "Support" msgstr "サポート" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:117 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:131 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:512 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:137 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:604 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245 msgid "Switch account" msgstr "アカウントを切り替える" @@ -8275,7 +8351,7 @@ msgstr "システム" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:401 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 msgid "System log" msgstr "システムログ" @@ -8291,6 +8367,10 @@ msgstr "タップして情報を表示" msgid "Tap for more information" msgstr "タップしてさらに詳しく" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:164 +msgid "Tap to acknowledge that you understand and agree to these updates and continue using Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 @@ -8335,6 +8415,8 @@ msgstr "もう少し教えて" msgid "Terms" msgstr "規約" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97 #: src/Navigation.tsx:335 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 @@ -8384,10 +8466,6 @@ msgstr "ありがとう、メールアドレスの確認に成功しました。 msgid "That contains the following:" msgstr "その内容は以下の通りです:" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:55 -msgid "That handle is already taken." -msgstr "そのハンドルはすでに使用されています。" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:110 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155 @@ -8397,6 +8475,10 @@ msgstr "そのハンドルはすでに使用されています。" msgid "That starter pack could not be found." msgstr "そのスターターパックが見つかりませんでした。" +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:81 +msgid "That username is already taken" +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132 msgid "That's all, folks!" msgstr "以上です、皆さん!" @@ -8405,7 +8487,7 @@ msgstr "以上です、皆さん!" msgid "That's everything!" msgstr "これで全部です!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:315 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:316 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "このアカウントは、ブロック解除後にあなたとやり取りすることができます。" @@ -8480,7 +8562,7 @@ msgstr "プライバシーポリシーは<0/>に移動しました" #: src/view/com/composer/state/video.ts:396 #: src/view/com/composer/state/video.ts:435 msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file." -msgstr "" +msgstr "選択したビデオが100MBより大きいです。小さいファイルでもう一度お試しください。" #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40 #: src/lib/strings/errors.ts:18 @@ -8790,7 +8872,7 @@ msgstr "この投稿はサインインしているユーザーにのみ表示さ msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "この返信はスレッドの一番下にある非表示のセクションに移動され、その後のあなたや他のユーザー宛の返信の通知をミュートします。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:66 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "このサービスには、利用規約もプライバシーポリシーもありません。" @@ -8843,7 +8925,7 @@ msgstr "このユーザーは誰もフォローしていません。" msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "ミュートしたワードから「{0}」が削除されます。あとでいつでも戻すことができます。" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:656 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "クイックアクセスのリストから@{0}を削除します。" @@ -8908,7 +8990,7 @@ msgstr "この報告を誰に送りたいですか?" msgid "Today" msgstr "今日" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:263 msgid "Toggle dropdown" msgstr "ドロップダウンを切り替え" @@ -8916,12 +8998,12 @@ msgstr "ドロップダウンを切り替え" msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "成人向けコンテンツの有効もしくは無効の切り替え" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 msgid "Toggles the sound" msgstr "音の切り替え" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:47 #: src/screens/Topic.tsx:71 msgid "Top" msgstr "トップ" @@ -8957,7 +9039,7 @@ msgstr "ツリー表示" msgid "Trending" msgstr "トレンド" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:86 msgid "Trending Videos" msgstr "話題のビデオ" @@ -8978,10 +9060,6 @@ msgstr "テレビ" msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "2要素認証(2FA)" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126 -msgid "Type your desired username" -msgstr "希望するユーザー名をタイプしてください" - #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:153 msgid "Type your message here" msgstr "ここにメッセージを入力する" @@ -8999,7 +9077,7 @@ msgstr "接続できません。インターネットへの接続を確認して #: src/screens/Login/index.tsx:79 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81 -#: src/screens/Signup/index.tsx:72 +#: src/screens/Signup/index.tsx:76 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." @@ -9009,6 +9087,14 @@ msgstr "あなたのサービスに接続できません。インターネット msgid "Unable to delete" msgstr "削除できません" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:507 +msgid "Unapply Pull Request" +msgstr "プルリクエストを適用しない" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509 +msgid "Unapply Pull Request {currentChannel}" +msgstr "プルリクエスト {currentChannel} を適用しない" + #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51 msgid "Unavailable" msgstr "利用不可" @@ -9022,7 +9108,7 @@ msgstr "フィードの情報が利用できません" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" @@ -9040,7 +9126,7 @@ msgstr "ブロックを解除" msgid "Unblock account" msgstr "アカウントのブロックを解除" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:313 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 msgid "Unblock Account?" msgstr "アカウントのブロックを解除しますか?" @@ -9094,7 +9180,7 @@ msgstr "いいねを外す" msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "いいねを外す({0, plural, other {#件のいいね}})" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:152 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 msgctxt "video" msgid "Unmute" @@ -9168,8 +9254,8 @@ msgstr "{0}のピン留めを解除しました" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "フィードからピン留めを解除" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:434 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:436 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:474 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:476 msgid "Unsnooze email reminder" msgstr "メールのリマインダーのスヌーズを解除" @@ -9190,7 +9276,7 @@ msgstr "このラベラーの登録を解除" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "リストの登録を解除しました" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814 msgid "Unsupported video type" msgstr "サポートしていないビデオ形式" @@ -9252,20 +9338,20 @@ msgstr "代わりに写真をアップロード" msgid "Upload a text file to:" msgstr "テキストファイルのアップロード先:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:470 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:469 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:472 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160 msgid "Upload from Camera" msgstr "カメラからアップロード" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:486 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174 msgid "Upload from Files" msgstr "ファイルからアップロード" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:478 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:482 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:480 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172 msgid "Upload from Library" @@ -9280,7 +9366,7 @@ msgstr "画像をアップロード中…" msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "リンクのサムネイルをアップロード中…" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1732 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1737 msgid "Uploading video..." msgstr "ビデオをアップロード中…" @@ -9371,6 +9457,18 @@ msgctxt "toast" msgid "User list updated" msgstr "ユーザーリストを更新しました" +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:235 +msgid "Username cannot be longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:219 +msgid "Username cannot begin or end with a hyphen" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:223 +msgid "Username must only contain letters (a-z), numbers, and hyphens" +msgstr "" + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 msgid "Username or email address" msgstr "ユーザー名またはメールアドレス" @@ -9484,11 +9582,11 @@ msgstr "年齢保証ステータスを確認中" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 -msgid "Version {appVersion}" -msgstr "バージョン {appVersion}" +msgid "Version {0}" +msgstr "バージョン {0}" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:81 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:131 msgid "Video" msgstr "ビデオ" @@ -9518,7 +9616,7 @@ msgstr "ビデオは一時停止中です" msgid "Video is playing" msgstr "ビデオを再生中です" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:192 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:219 msgid "Video not found." msgstr "ビデオが見つかりません。" @@ -9526,11 +9624,11 @@ msgstr "ビデオが見つかりません。" msgid "Video settings" msgstr "ビデオの設定" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1742 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1747 msgid "Video uploaded" msgstr "ビデオをアップロードしました" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:81 msgid "Video: {0}" msgstr "ビデオ:{0}" @@ -9547,11 +9645,11 @@ msgstr "ビデオは3分未満でなければなりません" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "{0}のアバターを表示" -#: src/components/ProfileCard.tsx:118 +#: src/components/ProfileCard.tsx:124 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:595 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:599 msgid "View {0}'s profile" msgstr "{0}のプロフィールを表示" @@ -9559,7 +9657,7 @@ msgstr "{0}のプロフィールを表示" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "{displayName}のプロフィールを表示" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:480 msgid "View blocked user's profile" msgstr "ブロック中のユーザーのプロフィールを表示" @@ -9589,16 +9687,16 @@ msgstr "スレッドをすべて表示" msgid "View information about these labels" msgstr "これらのラベルに関する情報を見る" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:189 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:211 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" msgstr "もっと表示" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:486 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:513 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:128 @@ -9621,7 +9719,7 @@ msgstr "このユーザーの認証情報を表示" msgid "View users who like this feed" msgstr "このフィードにいいねしたユーザーを見る" -#: src/components/VideoPostCard.tsx:398 +#: src/components/VideoPostCard.tsx:399 msgid "View video" msgstr "ビデオを表示" @@ -9771,6 +9869,14 @@ msgstr "<0>{0}</0>にリンクが含まれているメールを送信します msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "これはあなたの体験をカスタマイズするために使用されます。" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:139 +msgid "We're also updating our <0>Community Guidelines</0>, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025." +msgstr "" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:82 +msgid "We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025." +msgstr "" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227 msgid "We're confirming your age assurance status with our servers. This should only take a few seconds." msgstr "サーバーで年齢保証のステータスを確認しています。数秒かかります。" @@ -9788,7 +9894,7 @@ msgstr "ネットワークで問題が発生しています。もう一度試し msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." msgstr "Blueskyに新しい認証方式を導入しました。見やすいチェックマークです。" -#: src/screens/Signup/index.tsx:109 +#: src/screens/Signup/index.tsx:123 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "私たちはあなたが参加してくれることをとても楽しみにしています!" @@ -9800,7 +9906,7 @@ msgstr "大変申し訳ありませんが、このリストを解決できませ msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "大変申し訳ありませんが、現在ミュートされたワードを読み込むことができませんでした。もう一度お試しください。" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:285 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "大変申し訳ありませんが、検索を完了できませんでした。数分後にもう一度お試しください。" @@ -9808,7 +9914,7 @@ msgstr "大変申し訳ありませんが、検索を完了できませんでし msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "大変申し訳ありません!返信しようとしている投稿は削除されました。" -#: src/components/Lists.tsx:194 +#: src/components/Lists.tsx:195 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "大変申し訳ありません!お探しのページは見つかりません。" @@ -9817,6 +9923,22 @@ msgstr "大変申し訳ありません!お探しのページは見つかりま msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "大変申し訳ありません!ラベラーは20までしか登録できず、すでに上限に達しています。" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:122 +msgid "We’re updating our <0>Terms of Service</0>, <1>Privacy Policy</1>, and <2>Copyright Policy</2>, effective September 12th, 2025." +msgstr "" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:63 +msgid "We're updating our policies" +msgstr "" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:76 +msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025." +msgstr "" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:61 +msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025. We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025. Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post." +msgstr "" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169 msgid "We've confirmed your age assurance status. You can now close this dialog." msgstr "年齢保証ステータスを確認しました。このダイアログを閉じることができます。" @@ -9839,7 +9961,7 @@ msgstr "あなたのスターターパックを何と呼びたいですか?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:774 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:777 msgid "What's up?" msgstr "最近どう?" @@ -9868,12 +9990,12 @@ msgid "Who can verify?" msgstr "誰が認証できますか?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:258 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 msgid "Whoops!" msgstr "おっと!" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:125 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108 msgid "Whoops! Trending videos failed to load." msgstr "おっと!トレンドビデオの読み込みに失敗しました。" @@ -9921,11 +10043,11 @@ msgstr "なぜこのユーザーをレビューする必要がありますか? msgid "Write a message" msgstr "メッセージを書く" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:872 msgid "Write post" msgstr "投稿を書く" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:772 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:775 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90 msgid "Write your reply" msgstr "返信を書く" @@ -9977,6 +10099,10 @@ msgstr "昨日" msgid "You" msgstr "あなた" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:23 +msgid "You also agree to <0>Bluesky’s Community Guidelines</0>. An <1>updated version of our Community Guidelines</1> will take effect on October 13th." +msgstr "" + #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 msgid "You are a trusted verifier" msgstr "あなたは信頼された認証者です" @@ -10069,7 +10195,7 @@ msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation msgstr "デフォルトの反応の設定は、<0>設定 → モデレーション → 反応関連の設定</0>で設定できます。" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:137 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "これは設定画面から後で変更できます。" @@ -10140,7 +10266,7 @@ msgstr "このアカウントをミュートしました。" msgid "You have muted this user" msgstr "このユーザーをミュートしました" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:301 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "まだ会話していません。始めましょう!" @@ -10161,7 +10287,7 @@ msgstr "ブロック中のアカウントはまだありません。アカウン msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "ミュートしているアカウントはまだありません。アカウントをミュートするには、プロフィールに移動し、アカウントメニューから「アカウントをミュート」を選択します。" -#: src/components/Lists.tsx:57 +#: src/components/Lists.tsx:58 msgid "You have reached the end" msgstr "最後まで到達しました" @@ -10210,7 +10336,7 @@ msgstr "3つまでフィードを追加できます" msgid "You may only select up to 4 images" msgstr "画像は4枚まで選択できます" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:136 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." msgstr "アカウントを作成するには、13歳以上である必要があります。" @@ -10247,7 +10373,7 @@ msgstr "2要素認証メールを有効にする前に、メールアドレス msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "以前、あなたは@{0}を無効化しました。" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404 msgid "You probably want to restart the app now." msgstr "今すぐアプリを再起動したほうが良いでしょう。" @@ -10259,7 +10385,7 @@ msgstr "あなたは{0}とリアクションしました" msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "あなたは{1}に{0}とリアクションしました" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "すべてのアカウントからサインアウトします。" @@ -10292,11 +10418,11 @@ msgstr "あなた: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "あなた: {short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:125 +#: src/screens/Signup/index.tsx:139 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "アカウントの作成を完了するとおすすめのユーザーやフィードをフォローします!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:130 +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "アカウントの作成を完了するとおすすめのユーザーをフォローします!" @@ -10338,6 +10464,10 @@ msgstr "この投稿でワードまたはタグを非表示にすることを選 msgid "You've found some people to follow" msgstr "フォローするユーザーを探せました" +#: src/components/FocusScope/index.tsx:114 +msgid "You've reached the end of the active content." +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "フィードはここまでです!もっとフォローするアカウントを見つけましょう。" @@ -10346,6 +10476,10 @@ msgstr "フィードはここまでです!もっとフォローするアカウ msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later." msgstr "リクエスト数の上限に達しました。後でもう一度お試しください。" +#: src/components/FocusScope/index.tsx:90 +msgid "You've reached the start of the active content." +msgstr "" + #: src/view/com/composer/state/video.ts:423 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "ビデオのアップロードの一日の上限に到達しました(容量が大きすぎます)" @@ -10358,7 +10492,7 @@ msgstr "ビデオのアップロードの一日の上限に到達しました( msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "見るべきビデオがなくなりました。休憩を取ってもいい時間かも?" -#: src/screens/Signup/index.tsx:158 +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 msgid "Your account" msgstr "あなたのアカウント" @@ -10390,7 +10524,7 @@ msgstr "あなたの異議申し立てが送信されました。異議申し立 msgid "Your birth date" msgstr "生年月日" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:196 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:223 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "使用中のブラウザが、このビデオ形式に対応していません。他のブラウザをお試しください。" @@ -10413,7 +10547,7 @@ msgid "Your email" msgstr "あなたのメールアドレス" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Signup/state.ts:273 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." @@ -10439,10 +10573,6 @@ msgstr "Followingフィードは空です!もっと多くのユーザーをフ msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "フルハンドルは<0>@{0}</0>になります" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137 -msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" -msgstr "あなたのフルユーザー名は <0>@{0}</0>になります" - #: src/Navigation.tsx:515 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 |