diff options
author | Samuel Newman <mozzius@protonmail.com> | 2025-07-08 18:35:16 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-07-08 08:35:16 -0700 |
commit | 1fcd313424c431b9a8ac48e7234d2dd52f6dcb6a (patch) | |
tree | e5dfa3f5dae80639fb8ee7c413cb47ab105bcf07 /src/locale/locales/ja/messages.po | |
parent | 9adcf5a12e522b2a75458a472c826e4a284b2289 (diff) | |
download | voidsky-1fcd313424c431b9a8ac48e7234d2dd52f6dcb6a.tar.zst |
Translation update (#8624)
* pull translations * extract all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ja/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ja/messages.po | 107 |
1 files changed, 55 insertions, 52 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ja/messages.po b/src/locale/locales/ja/messages.po index 8b99dbf79..680b1fb33 100644 --- a/src/locale/locales/ja/messages.po +++ b/src/locale/locales/ja/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-02 00:33\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 15:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "認証の新しい形" #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." -msgstr "" +msgstr "プロフィールページのスクリーンショットには、フォローボタンの横にベルのアイコンが付いており、新しいアクティビティ通知機能を示します。" #: src/Navigation.tsx:509 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 @@ -605,11 +605,11 @@ msgstr "スカラップ状(帆立貝の形状)の青色のチェックマー #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192 msgid "Activity from others" -msgstr "" +msgstr "他のユーザーからのアクティビティ" #: src/Navigation.tsx:477 msgid "Activity notifications" -msgstr "" +msgstr "アクティビティの通知" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 @@ -820,9 +820,9 @@ msgid "Allow new messages from" msgstr "新しいメッセージを誰から受け取れるか:" #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:52 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:90 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92 msgid "Allow others to be notified of your posts" -msgstr "" +msgstr "他のユーザーにあなたの投稿の通知を許可する" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:348 msgid "Allow quote posts" @@ -991,9 +991,9 @@ msgstr "誰でも反応可能" #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:111 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:163 msgid "Anyone who follows me" -msgstr "" +msgstr "フォローしている人" #: src/Navigation.tsx:517 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "このチャットのリクエストを受け付けるには、まずメ #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:43 msgid "Before you can get notifications for {name}'s posts, you must first verify your email." -msgstr "" +msgstr "{name}の投稿の通知を受け取る前に、まずメールアドレスを確認してください。" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "ホスティングプロバイダーを変更" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:174 msgid "Changes saved" -msgstr "" +msgstr "変更を保存しました" #: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91 #: src/Navigation.tsx:534 @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "ビデオを処理できませんでした" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:288 msgid "Could not save changes: {0}" -msgstr "" +msgstr "変更を保存できませんでした: {0}" #: src/state/queries/notifications/settings.ts:49 msgid "Could not update notification settings" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "マイフィードを編集" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:240 msgid "Edit notifications from {0}" -msgstr "" +msgstr "{0}からの通知を編集" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "有効にするメディアプレーヤー" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:139 msgid "Enable notifications for an account by visiting their profile and pressing the <0>bell icon</0> <1/>." -msgstr "" +msgstr "プロフィールにアクセスして<0>ベルのアイコン</0><1/>を押すことでアカウントの通知を有効にします。" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:102 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:106 @@ -3015,9 +3015,9 @@ msgstr "エラー" msgid "Error loading post" msgstr "投稿の読み込みに失敗しました" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:154 msgid "Error loading preference" -msgstr "" +msgstr "設定の読み込みに失敗しました" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 msgid "Error occurred while saving file" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "過去のメッセージの読み込みに失敗しました" #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:65 msgid "Failed to load preference." -msgstr "" +msgstr "設定の読み込みに失敗しました。" #: src/screens/Search/Explore.tsx:463 #: src/screens/Search/Explore.tsx:515 @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "フィードの更新に失敗しました" #: src/state/queries/activity-subscriptions.ts:101 msgid "Failed to update notification declaration" -msgstr "" +msgstr "通知受信制限の更新に失敗しました" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 msgid "Failed to update settings" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "言語で検索をフィルター(現在の設定:{currentLanguageLa #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:105 msgid "Filter who can opt to receive notifications for your activity" -msgstr "" +msgstr "あなたのアクティビティの通知について、誰が受信できるのかフィルターを設定します" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:158 msgid "Filter who you receive notifications from" @@ -3723,27 +3723,27 @@ msgstr "投稿をリポストされたら通知を受け取る。" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:77 msgid "Get notified about new posts" -msgstr "" +msgstr "新しい投稿の通知を受け取る" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:104 msgid "Get notified about posts and replies from accounts you choose." -msgstr "" +msgstr "選択したアカウントの投稿と返信の通知を受け取る。" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:219 msgid "Get notified of new posts from {name}" -msgstr "" +msgstr "{name} の新しい投稿の通知を受け取る" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:226 msgid "Get notified of this account’s activity" -msgstr "" +msgstr "このアカウントのアクティビティの通知を受け取る" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:70 msgid "Get notified when {name} posts" -msgstr "" +msgstr "{name} が投稿した時に通知を受け取る" #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:137 msgid "Get notified when someone posts" -msgstr "" +msgstr "誰かが投稿したときに通知を受け取る" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86 @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr "パスワードを変更する場合は、あなたのアカウントで #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:154 msgid "If you want to restrict who can receive notifications for your account's activity, you can change this in <0>Settings → Privacy and Security</0>." -msgstr "" +msgstr "あなたのアクティビティの通知を受信できるユーザーを制限したい場合は、<0>設定 → プライバシーとセキュリティ</0>で変更できます。" #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 msgid "If you're a developer, you can host your own server." @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "反応関連の設定" #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:32 msgid "Introducing activity notifications" -msgstr "" +msgstr "アクティビティの通知の紹介" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "報道" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:223 msgid "Keep me posted" -msgstr "" +msgstr "投稿を逃さない" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 msgid "Labeled by {0}." @@ -4432,8 +4432,8 @@ msgstr "この警告の詳細" msgid "Learn more about verification on Bluesky" msgstr "Blueskyの認証についてもっと詳しく" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:126 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:128 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:131 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Blueskyで公開されている内容はこちらを参照してください。" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr "読み込み中…" msgid "Log" msgstr "ログ" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:105 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:107 msgid "Logged-out visibility" msgstr "ログアウトしたユーザーからの可視性" @@ -5129,11 +5129,11 @@ msgstr "新規" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink}からの新しい{postsCount, plural, other {投稿}}" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName}からの新しい{postsCount, plural, other {投稿}}" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364 @@ -5209,11 +5209,11 @@ msgstr "新しい投稿" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>からの新しい投稿" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523 msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" -msgstr "" +msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}からの新しい投稿" #: src/components/NewskieDialog.tsx:83 msgid "New user info dialog" @@ -5313,9 +5313,9 @@ msgstr "お知らせはありません!" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160 msgid "No one" -msgstr "誰からも受け取らない" +msgstr "誰も" #: src/components/WhoCanReply.tsx:267 msgid "No one but the author can quote this post." @@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "投稿主だけがこの投稿を引用できます。" #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:38 msgid "No posts here" -msgstr "" +msgstr "ここに投稿はありません" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66 msgid "No posts yet." @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgstr "性的ではないヌード" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:217 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "なし" #: src/components/KnownFollowers.tsx:255 msgid "Not followed by anyone you're following" @@ -5420,7 +5420,7 @@ msgstr "見つかりません" msgid "Note about sharing" msgstr "共有についての注意事項" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:115 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:117 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "注記:Blueskyはオープンでパブリックなネットワークです。この設定はBlueskyのアプリおよびウェブサイト上のみでのあなたのコンテンツの可視性を制限するものであり、他のアプリではこの設定を尊重しない場合があります。他のアプリやウェブサイトでは、ログアウトしたユーザーにあなたのコンテンツが表示される場合があります。" @@ -5564,9 +5564,9 @@ msgstr "英数字とハイフンのみ" #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158 msgid "Only followers who I follow" -msgstr "" +msgstr "フォロー中のフォロワーのみ" #: src/lib/media/picker.shared.ts:32 msgid "Only image files are supported" @@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "非表示の投稿" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:211 msgid "Posts, Replies" -msgstr "" +msgstr "投稿、返信" #: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:73 msgid "Potentially misleading link" @@ -6266,7 +6266,7 @@ msgstr "プライバシーとセキュリティ" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:158 msgid "Privacy and Security settings" -msgstr "" +msgstr "プライバシーとセキュリティの設定" #: src/Navigation.tsx:316 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "確認メールを再送済" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 msgid "Reset activity subscription nudge" -msgstr "" +msgstr "アクティビティ購読ナッジをリセット" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197 @@ -7443,9 +7443,12 @@ msgid "Settings" msgstr "設定" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:187 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:84 -msgid "Settings for activity alerts" -msgstr "" +msgid "Settings for activity from others" +msgstr "他のユーザーのアクティビティの通知の設定" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:85 +msgid "Settings for allowing others to be notified of your posts" +msgstr "あなたの投稿の通知を他のユーザーが受け取るのを許可する設定" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:121 msgid "Settings for like notifications" @@ -8009,7 +8012,7 @@ msgstr "これらのラベルを使用するには@{0}を登録してくださ #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:245 msgid "Subscribe to account activity" -msgstr "" +msgstr "アカウントアクティビティを購読する" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235 msgid "Subscribe to Labeler" @@ -8482,7 +8485,7 @@ msgstr "このメールアドレスはすでにあなたのアカウントと関 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:55 msgid "This feature allows users to receive notifications for your new posts and replies. Who do you want to enable this for?" -msgstr "" +msgstr "この機能により、他のユーザーはあなたの新しい投稿と返信の通知を受け取ることができます。誰にこの機能を有効にしますか?" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." @@ -9787,7 +9790,7 @@ msgstr "どの設定を選択しても進行中の会話は続けることがで #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:148 msgid "You can now choose to be notified when specific people post. If there’s someone you want timely updates from, go to their profile and find the new bell icon near the follow button." -msgstr "" +msgstr "特定のユーザーが投稿した時に通知を受け取ることができるようになります。更新情報をタイムリーに受け取りたい人がいたら、その人のプロフィールのページに移動し、フォローボタンの近くのベルのアイコンを探してください。" #: src/screens/Login/index.tsx:182 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 @@ -9988,7 +9991,7 @@ msgstr "すべてのアカウントからサインアウトします。" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:139 msgid "You will no longer receive notifications for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0}の通知を受信しなくなります" #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" @@ -10032,7 +10035,7 @@ msgstr "これらのユーザーをすぐにフォローします" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:169 msgid "You'll start receiving notifications for {0}!" -msgstr "" +msgstr "{0}の通知を受信し始めます!" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274 msgid "You'll stay updated with these feeds" |