about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ja/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-07-05 12:33:48 -0700
committerPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-07-05 12:33:48 -0700
commit149446a26e15747590d3e93202f31580d4f914b1 (patch)
tree6bfacff70421aab48f64c863933f87d83b347a03 /src/locale/locales/ja/messages.po
parent8c52d74925ec2afd728d9d3c756adb4b5101ad2c (diff)
downloadvoidsky-149446a26e15747590d3e93202f31580d4f914b1.tar.zst
Run intl:extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ja/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ja/messages.po837
1 files changed, 429 insertions, 408 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ja/messages.po b/src/locale/locales/ja/messages.po
index 3b97ab285..98b314838 100644
--- a/src/locale/locales/ja/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ja/messages.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "(埋め込みコンテンツあり)"
 msgid "(no email)"
 msgstr "(メールがありません)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:294
 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
 msgstr "{0, plural, other {他{formattedCount}人}}"
 
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{0, plural, other {フォロワー}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, other {フォロー中}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:266
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, other {いいね(#個のいいね)}}"
 
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "{0, plural, other {いいね(#個のいいね)}}"
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, other {いいね}}"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:216
+#: src/components/FeedCard.tsx:206
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, other {#人のユーザーがいいね}}"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "{0, plural, other {#人のユーザーがいいね}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, other {投稿}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:224
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, other {返信(#件の返信)}}"
 
@@ -72,15 +72,15 @@ msgstr "{0, plural, other {返信(#件の返信)}}"
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {リポスト}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:262
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, other {いいねを外す(#個のいいね)}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:222
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:249
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "今週、{0}人が参加しました"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:378
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0}人がこのスターターパックを使用しました!"
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, other {時間}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {分}}"
 
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:503
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} フォロー"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "<0>あなた</0>と<1></1><2>{0}</2>はあなたのスターターパッ
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠無効なハンドル"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "2要素認証の確認"
 
@@ -223,22 +223,22 @@ msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "プロフィールと他のナビゲーションリンクにアクセス"
 
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:518
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:519
 msgid "Accessibility"
 msgstr "アクセシビリティ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:509
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:510
 msgid "Accessibility settings"
 msgstr "アクセシビリティの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:298
+#: src/Navigation.tsx:301
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "アクセシビリティの設定"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:345
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:190
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
 msgid "Account"
 msgstr "アカウント"
 
@@ -309,8 +309,8 @@ msgstr "リストにユーザーを追加"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56
 #: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:422
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:423
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
 msgid "Add account"
 msgstr "アカウントを追加"
 
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "フォローしているユーザーのみのデフォルトのフィー
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "次のDNSレコードをドメインに追加してください:"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:305
+#: src/components/FeedCard.tsx:289
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "このフィードをあなたのフィードに追加する"
 
@@ -393,19 +393,19 @@ msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "成人向けコンテンツは無効になっています。"
 
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:399
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度な設定"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:177
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:176
 msgid "Algorithm training complete!"
 msgstr "アルゴリズムのトレーニング完了!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:301
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:360
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "すべてのアカウントをフォローしました!"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:721
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "保存したすべてのフィードを1箇所にまとめます。"
 
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "@{0}としてすでにサインイン済み"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "ALT"
 msgid "Alt text"
 msgstr "ALTテキスト"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:183
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:180
 msgid "Alt Text"
 msgstr "ALTテキスト"
 
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "スターターパックの生成中にエラーが発生しました。
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "QRコードの保存中にエラーが発生しました!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:362
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "すべてフォローしようとしたらエラーが発生しました"
 
@@ -480,6 +480,8 @@ msgstr "ほかの選択肢にはあてはまらない問題"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
+#: src/components/ProfileCard.tsx:309
+#: src/components/ProfileCard.tsx:329
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188
@@ -487,12 +489,12 @@ msgstr "ほかの選択肢にはあてはまらない問題"
 msgid "An issue occurred, please try again."
 msgstr "問題が発生しました。もう一度お試しください。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:218
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "何らかのエラーが発生しました"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:316
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:291
 msgid "and"
 msgstr "および"
 
@@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "および"
 msgid "Animals"
 msgstr "動物"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:146
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "アニメーションGIF"
 
@@ -525,13 +527,13 @@ msgstr "アプリパスワードの名前には、英数字、スペース、ハ
 msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
 msgstr "アプリパスワードの名前は長さが4文字以上である必要があります。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:698
 msgid "App password settings"
 msgstr "アプリパスワードの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:266
+#: src/Navigation.tsx:269
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:706
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:707
 msgid "App Passwords"
 msgstr "アプリパスワード"
 
@@ -556,7 +558,7 @@ msgstr "異議申し立てを提出しました"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "この決定に異議を申し立てる"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:439
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440
 msgid "Appearance"
 msgstr "背景"
 
@@ -565,7 +567,7 @@ msgstr "背景"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "デフォルトのおすすめフィードを追加"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:532
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 msgstr "このスターターパックを本当に削除したいですか?"
 
@@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "この会話から退出しますか?あなたのメッセージはあ
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "あなたのフィードから{0}を削除してもよろしいですか?"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:322
+#: src/components/FeedCard.tsx:306
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "本当にこのフィードをあなたのフィードから削除したいですか?"
 
@@ -610,7 +612,7 @@ msgstr "アート"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "芸術的または性的ではないヌード。"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:119
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:170
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "少なくとも3文字"
 
@@ -621,20 +623,21 @@ msgstr "少なくとも3文字"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:304
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102
-#: src/screens/Signup/index.tsx:231
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:188
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91
 msgid "Back"
 msgstr "戻る"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
 msgid "Basics"
 msgstr "基本"
 
@@ -642,7 +645,7 @@ msgstr "基本"
 msgid "Birthday"
 msgstr "生年月日"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:377
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378
 msgid "Birthday:"
 msgstr "生年月日:"
 
@@ -686,7 +689,7 @@ msgstr "ブロックされています"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "ブロック中のアカウント"
 
-#: src/Navigation.tsx:142
+#: src/Navigation.tsx:145
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "ブロック中のアカウント"
@@ -753,21 +756,21 @@ msgstr "画像のぼかしとフィードからのフィルタリング"
 msgid "Books"
 msgstr "書籍"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:206
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:281
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "検索ページでさらにアカウントを見る"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:411
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "検索ページでさらにフィードを見る"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:195
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:321
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:266
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:396
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "さらにおすすめを見る"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:214
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:341
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:289
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:420
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "検索ページでさらにおすすめを見る"
 
@@ -881,17 +884,17 @@ msgstr "リンク先のウェブサイトを開くことをキャンセル"
 msgid "Change"
 msgstr "変更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:371
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:372
 msgctxt "action"
 msgid "Change"
 msgstr "変更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
 msgid "Change handle"
 msgstr "ハンドルを変更"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
 msgid "Change Handle"
 msgstr "ハンドルを変更"
 
@@ -899,12 +902,12 @@ msgstr "ハンドルを変更"
 msgid "Change my email"
 msgstr "メールアドレスを変更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
 msgid "Change password"
 msgstr "パスワードを変更"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
 msgid "Change Password"
 msgstr "パスワードを変更"
 
@@ -916,9 +919,9 @@ msgstr "投稿の言語を{0}に変更します"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "メールアドレスを変更"
 
-#: src/Navigation.tsx:310
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302
 msgid "Chat"
 msgstr "チャット"
 
@@ -928,14 +931,14 @@ msgstr "チャットをミュートしました"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/Navigation.tsx:318
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639
 msgid "Chat settings"
 msgstr "チャットの設定"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:648
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "チャットの設定"
 
@@ -948,7 +951,7 @@ msgstr "チャットのミュートを解除しました"
 msgid "Check my status"
 msgstr "ステータスを確認"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "確認コードが記載されたメールを確認し、ここに入力してください。"
 
@@ -980,7 +983,7 @@ msgstr "ユーザーの選択"
 msgid "Choose Service"
 msgstr "サービスを選択"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:281
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "カスタムフィードのアルゴリズムを選択できます。"
 
@@ -993,23 +996,23 @@ msgstr "この色をアバターとして選択"
 msgid "Choose who can reply"
 msgstr "誰が返信できるかを選択"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171
 msgid "Choose your password"
 msgstr "パスワードを入力"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
 msgid "Clear all legacy storage data"
 msgstr "レガシーストレージデータをすべてクリア"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:914
 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 msgstr "すべてのレガシーストレージデータをクリア(このあと再起動します)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:922
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "すべてのストレージデータをクリア"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:925
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:926
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "すべてのストレージデータをクリア(このあと再起動します)"
 
@@ -1018,11 +1021,11 @@ msgstr "すべてのストレージデータをクリア(このあと再起動
 msgid "Clear search query"
 msgstr "検索クエリをクリア"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
 msgid "Clears all legacy storage data"
 msgstr "すべてのレガシーストレージデータをクリア"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:924
 msgid "Clears all storage data"
 msgstr "すべてのストレージデータをクリア"
 
@@ -1063,7 +1066,7 @@ msgstr "パカラッ 🐴 パカラッ 🐴"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:129
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
@@ -1126,11 +1129,11 @@ msgstr "投稿の編集画面を閉じて下書きを削除する"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "ヘッダー画像のビューワーを閉じる"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "ユーザーリストを折りたたむ"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "指定した通知のユーザーリストを折りたたむ"
 
@@ -1144,16 +1147,16 @@ msgstr "コメディー"
 msgid "Comics"
 msgstr "漫画"
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:259
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "コミュニティーガイドライン"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "初期設定を完了してアカウントを使い始める"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:206
+#: src/screens/Signup/index.tsx:139
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "テストをクリアしてください"
 
@@ -1206,7 +1209,7 @@ msgstr "年齢の確認:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "生年月日の確認"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
@@ -1216,11 +1219,11 @@ msgstr "生年月日の確認"
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "確認コード"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325
 msgid "Connecting..."
 msgstr "接続中…"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:276
+#: src/screens/Signup/index.tsx:171
 msgid "Contact support"
 msgstr "サポートに連絡"
 
@@ -1257,7 +1260,7 @@ msgstr "コンテンツの警告"
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "コンテキストメニューの背景をクリックし、メニューを閉じる。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:277
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269
 msgid "Continue"
 msgstr "続行"
@@ -1270,9 +1273,9 @@ msgstr "{0}として続行(現在サインイン中)"
 msgid "Continue thread..."
 msgstr "スレッドの続き…"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:274
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266
-#: src/screens/Signup/index.tsx:251
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "次のステップへ進む"
 
@@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr "料理"
 msgid "Copied"
 msgstr "コピーしました"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:263
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:264
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "ビルドバージョンをクリップボードにコピーしました"
 
@@ -1298,7 +1301,7 @@ msgstr "ビルドバージョンをクリップボードにコピーしました
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "クリップボードにコピーしました"
 
@@ -1355,7 +1358,7 @@ msgstr "投稿のテキストをコピー"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QRコードをコピー"
 
-#: src/Navigation.tsx:261
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "著作権ポリシー"
@@ -1385,7 +1388,7 @@ msgstr "作成"
 msgid "Create a new account"
 msgstr "新しいアカウントを作成"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:423
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:424
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "新しいBlueskyアカウントを作成"
 
@@ -1395,7 +1398,7 @@ msgstr "スターターパックのQRコードを作成"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259
-#: src/Navigation.tsx:330
+#: src/Navigation.tsx:338
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "スターターパックを作成"
 
@@ -1403,7 +1406,7 @@ msgstr "スターターパックを作成"
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "私向けのスターターパックを作成"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:154
+#: src/screens/Signup/index.tsx:88
 msgid "Create Account"
 msgstr "アカウントを作成"
 
@@ -1451,7 +1454,7 @@ msgstr "カスタム"
 msgid "Custom domain"
 msgstr "カスタムドメイン"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:747
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "コミュニティーによって作成されたカスタムフィードは、あなたに新しい体験をもたらし、あなたが好きなコンテンツを見つけるのに役立ちます。"
@@ -1460,8 +1463,8 @@ msgstr "コミュニティーによって作成されたカスタムフィード
 msgid "Customize media from external sites."
 msgstr "外部サイトのメディアをカスタマイズします。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:458
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:459
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
 msgid "Dark"
 msgstr "ダーク"
 
@@ -1469,24 +1472,24 @@ msgstr "ダーク"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "ダークモード"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:471
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:472
 msgid "Dark Theme"
 msgstr "ダークテーマ"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:134
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:191
 msgid "Date of birth"
 msgstr "生年月日"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "アカウントを無効化"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:819
 msgid "Deactivate my account"
 msgstr "アカウントを無効化"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:873
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:874
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "モデレーションをデバッグ"
 
@@ -1495,16 +1498,16 @@ msgid "Debug panel"
 msgstr "デバッグパネル"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:484
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:563
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:643
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:721
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
 msgid "Delete account"
 msgstr "アカウントを削除"
 
@@ -1520,8 +1523,8 @@ msgstr "アプリパスワードを削除"
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "アプリパスワードを削除しますか?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:891
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:894
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "チャットの宣言レコードを削除"
 
@@ -1545,7 +1548,7 @@ msgstr "メッセージの宛先から自分を削除"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "アカウントを削除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:841
 msgid "Delete My Account…"
 msgstr "アカウントを削除…"
 
@@ -1554,12 +1557,12 @@ msgstr "アカウントを削除…"
 msgid "Delete post"
 msgstr "投稿を削除"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "スターターパックを削除"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "スターターパックを削除しますか?"
 
@@ -1579,7 +1582,7 @@ msgstr "削除されています"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "投稿を削除しました。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:891
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:892
 msgid "Deletes the chat declaration record"
 msgstr "チャットの宣言レコードを削除する"
 
@@ -1598,7 +1601,7 @@ msgstr "説明的なALTテキスト"
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "なにか言いたいことはあった?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:478
 msgid "Dim"
 msgstr "グレー"
 
@@ -1653,7 +1656,7 @@ msgstr "新しいカスタムフィードを見つける"
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "新しいフィードを探す"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:744
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:757
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "新しいフィードを探す"
 
@@ -1681,7 +1684,7 @@ msgstr "DNSパネルがある場合"
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "ヌードは含まれません。"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:105
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:156
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "ハイフンで始まったり終ったりしない"
 
@@ -1726,7 +1729,7 @@ msgstr "完了"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "完了{extraText}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:318
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:345
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Blueskyをダウンロード"
 
@@ -1735,7 +1738,7 @@ msgstr "Blueskyをダウンロード"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CARファイルをダウンロード"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:272
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:271
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "ドロップして画像を追加する"
 
@@ -1779,11 +1782,11 @@ msgstr "例:返信として広告を繰り返し送ってくるユーザー。
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "それぞれのコードは一回限り有効です。定期的に追加の招待コードをお送りします。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:473
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
@@ -1814,9 +1817,9 @@ msgstr "リストの詳細を編集"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "モデレーションリストを編集"
 
-#: src/Navigation.tsx:271
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "マイフィードを編集"
@@ -1839,7 +1842,7 @@ msgstr "プロフィールを編集"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "プロフィールを編集"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:543
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "スターターパックを編集"
 
@@ -1859,7 +1862,7 @@ msgstr "あなたの表示名を編集します"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "あなたのプロフィールの説明を編集します"
 
-#: src/Navigation.tsx:335
+#: src/Navigation.tsx:343
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "スターターパックを編集"
 
@@ -1872,7 +1875,7 @@ msgstr "教育"
 msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 msgstr "「全員」か「返信不可」を選択"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "メールアドレス"
@@ -1898,7 +1901,7 @@ msgstr "メールアドレスは更新されました"
 msgid "Email verified"
 msgstr "メールアドレスは認証されました"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:349
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350
 msgid "Email:"
 msgstr "メールアドレス:"
 
@@ -1989,7 +1992,7 @@ msgid "Enter your birth date"
 msgstr "生年月日を入力してください"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "メールアドレスを入力してください"
 
@@ -2009,11 +2012,11 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください"
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "ファイルの保存中にエラーが発生しました"
 
-#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:51
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:54
 msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Captchaレスポンスの受信中にエラーが発生しました。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:216
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:116
 msgid "Error:"
 msgstr "エラー:"
@@ -2068,7 +2071,7 @@ msgstr "検索クエリの入力を終了"
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "ALTテキストを展開"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:238
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "ユーザーリストを展開"
 
@@ -2085,12 +2088,12 @@ msgstr "露骨な、または不愉快になる可能性のあるメディア。
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "露骨な性的画像。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:786
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:787
 msgid "Export my data"
 msgstr "私のデータをエクスポートする"
 
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798
 msgid "Export My Data"
 msgstr "私のデータをエクスポートする"
 
@@ -2104,13 +2107,13 @@ msgstr "外部メディア"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "外部メディアを有効にすると、それらのメディアのウェブサイトがあなたやお使いのデバイスに関する情報を収集する場合があります。その場合でも、あなたが「再生」ボタンを押すまで情報は送信されず、要求もされません。"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:293
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:680
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "外部メディアの設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:670
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671
 msgid "External media settings"
 msgstr "外部メディアの設定"
 
@@ -2136,7 +2139,7 @@ msgstr "メッセージの削除に失敗しました"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "投稿の削除に失敗しました。もう一度お試しください。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:675
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "スターターパックの削除に失敗しました"
 
@@ -2180,7 +2183,7 @@ msgstr "異議申し立ての送信に失敗しました。再度試してくだ
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "スレッドのミュートの切り替えに失敗しました。再度試してください"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:285
+#: src/components/FeedCard.tsx:269
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "フィードの更新に失敗しました"
 
@@ -2189,11 +2192,11 @@ msgstr "フィードの更新に失敗しました"
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "設定の更新に失敗しました"
 
-#: src/Navigation.tsx:211
+#: src/Navigation.tsx:214
 msgid "Feed"
 msgstr "フィード"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:161
+#: src/components/FeedCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0}によるフィード"
@@ -2202,17 +2205,18 @@ msgstr "{0}によるフィード"
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "フィードの切替"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345
 msgid "Feedback"
 msgstr "フィードバック"
 
-#: src/Navigation.tsx:320
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:550
+#: src/Navigation.tsx:323
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
 #: src/view/screens/Profile.tsx:213
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494
 msgid "Feeds"
@@ -2222,7 +2226,7 @@ msgstr "フィード"
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "フィードはユーザーがプログラミングの専門知識を持って構築するカスタムアルゴリズムです。詳細については、<0/>を参照してください。"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:282
+#: src/components/FeedCard.tsx:266
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "フィードを更新しました!"
 
@@ -2238,7 +2242,7 @@ msgstr "ファイルの保存に成功しました!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "フィードからのフィルター"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297
 msgid "Finalizing"
 msgstr "最後に"
 
@@ -2276,7 +2280,7 @@ msgstr "ツアーを終了してアプリを使用開始"
 msgid "Fitness"
 msgstr "フィットネス"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:277
 msgid "Flexible"
 msgstr "柔軟です"
 
@@ -2290,6 +2294,7 @@ msgid "Flip vertically"
 msgstr "垂直方向に反転"
 
 #. User is not following this account, click to follow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:341
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252
@@ -2321,8 +2326,8 @@ msgstr "7アカウントをフォロー"
 msgid "Follow Account"
 msgstr "アカウントをフォロー"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:345
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:405
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:412
 msgid "Follow all"
 msgstr "すべてフォロー"
 
@@ -2334,7 +2339,7 @@ msgstr "フォローバック"
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
 msgstr "もっとたくさんのアカウントをフォローして、興味あることにつながり、ネットワークを広げましょう。"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227
+#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
 msgid "Followed by {0}"
 msgstr "{0}がフォロー中"
 
@@ -2362,7 +2367,7 @@ msgstr "自分がフォローしているユーザー"
 msgid "Followed users only"
 msgstr "自分がフォローしているユーザーのみ"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197
 msgid "followed you"
 msgstr "があなたをフォローしました"
 
@@ -2375,7 +2380,7 @@ msgstr "があなたをフォローバックしました"
 msgid "Followers"
 msgstr "フォロワー"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:182
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "あなたが知っている@{0}のフォロワー"
 
@@ -2385,17 +2390,19 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "あなたが知っているフォロワー"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:335
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:630
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:631
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415
 msgid "Following"
 msgstr "フォロー中"
 
+#: src/components/ProfileCard.tsx:301
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0}をフォローしています"
@@ -2404,13 +2411,13 @@ msgstr "{0}をフォローしています"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "{name}をフォローしています"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:573
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:574
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Followingフィードの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:277
+#: src/Navigation.tsx:280
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Followingフィードの設定"
 
@@ -2422,7 +2429,7 @@ msgstr "Followingはフォローしてるユーザーの最新の投稿を表示
 msgid "Follows you"
 msgstr "あなたをフォロー"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:152
+#: src/components/Pills.tsx:165
 msgid "Follows You"
 msgstr "あなたをフォロー"
 
@@ -2444,11 +2451,11 @@ msgstr "セキュリティ上の理由から、これを再度表示すること
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "パスワードを忘れた"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:246
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "パスワードを忘れた?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257
 msgid "Forgot?"
 msgstr "忘れた?"
 
@@ -2500,19 +2507,19 @@ msgstr "法律または利用規約への明らかな違反"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:80
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
 msgid "Go back"
 msgstr "戻る"
 
 #: src/components/Error.tsx:103
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:656
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975
@@ -2528,7 +2535,7 @@ msgstr "前の画面に戻る"
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/index.tsx:225
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "前のステップに戻る"
 
@@ -2569,7 +2576,7 @@ msgstr "ユーザーのプロフィールへ移動"
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "生々しいメディア"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Half way there!"
 msgstr "半分まで来ました!"
 
@@ -2585,19 +2592,19 @@ msgstr "触覚フィードバック"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "嫌がらせ、荒らし、不寛容"
 
-#: src/Navigation.tsx:305
+#: src/Navigation.tsx:308
 msgid "Hashtag"
 msgstr "ハッシュタグ"
 
-#: src/components/RichText.tsx:216
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "ハッシュタグ:#{tag}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:272
+#: src/screens/Signup/index.tsx:167
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "なにか問題が発生しましたか?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:95
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:355
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
@@ -2621,7 +2628,7 @@ msgstr "アプリパスワードをお知らせします。"
 msgid "Hide"
 msgstr "非表示"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:444
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "非表示"
@@ -2640,7 +2647,7 @@ msgstr "コンテンツを非表示"
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "この投稿を非表示にしますか?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:435
 msgid "Hide user list"
 msgstr "ユーザーリストを非表示"
 
@@ -2672,10 +2679,10 @@ msgstr "このデータの読み込みに問題があるようです。詳細は
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "そのモデレーションサービスを読み込めませんでした。"
 
-#: src/Navigation.tsx:511
-#: src/Navigation.tsx:531
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:519
+#: src/Navigation.tsx:539
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426
 msgid "Home"
@@ -2686,8 +2693,8 @@ msgid "Host:"
 msgstr "ホスト:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:180
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "ホスティングプロバイダー"
@@ -2787,15 +2794,15 @@ msgstr "新しいパスワードを入力"
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "アカウント削除のためにパスワードを入力"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "メールで送られたコードを入力"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "サインアップ時に使用したユーザー名またはメールアドレスを入力"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
 msgid "Input your password"
 msgstr "あなたのパスワードを入力"
 
@@ -2803,7 +2810,7 @@ msgstr "あなたのパスワードを入力"
 msgid "Input your preferred hosting provider"
 msgstr "ご希望のホスティングプロバイダーを入力"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:63
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:111
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力"
 
@@ -2811,7 +2818,7 @@ msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力"
 msgid "Introducing Direct Messages"
 msgstr "ダイレクトメッセージの紹介"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "無効な2要素認証の確認コードです。"
@@ -2820,7 +2827,7 @@ msgstr "無効な2要素認証の確認コードです。"
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "無効またはサポートされていない投稿のレコード"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "無効なユーザー名またはパスワード"
 
@@ -2828,11 +2835,11 @@ msgstr "無効なユーザー名またはパスワード"
 msgid "Invite a Friend"
 msgstr "友達を招待"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124
 msgid "Invite code"
 msgstr "招待コード"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:275
+#: src/screens/Signup/state.ts:251
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "招待コードが確認できません。正しく入力されていることを確認し、もう一度実行してください。"
 
@@ -2864,8 +2871,10 @@ msgstr "今はあなただけ!上で検索してスターターパックによ
 msgid "Jobs"
 msgstr "仕事"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:432
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Blueskyに参加"
 
@@ -2906,16 +2915,16 @@ msgstr "あなたのコンテンツのラベル"
 msgid "Language selection"
 msgstr "言語の選択"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:530
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:531
 msgid "Language settings"
 msgstr "言語の設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:152
+#: src/Navigation.tsx:155
 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90
 msgid "Language Settings"
 msgstr "言語の設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
 msgid "Languages"
 msgstr "言語"
 
@@ -2975,7 +2984,7 @@ msgstr "Blueskyから離れる"
 msgid "left to go."
 msgstr "あと少しです。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:308
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:309
 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "レガシーストレージがクリアされたため、今すぐアプリを再起動する必要があります。"
 
@@ -2988,11 +2997,12 @@ msgstr "選ばせて"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "パスワードをリセットしましょう!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297
+#: src/tours/Tooltip.tsx:151
 msgid "Let's go!"
 msgstr "さあ始めましょう!"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:452
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453
 msgid "Light"
 msgstr "ライト"
 
@@ -3000,8 +3010,8 @@ msgstr "ライト"
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "10投稿をいいね"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:163
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:168
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Discoverフィードを訓練するために10投稿をいいねする"
 
@@ -3011,8 +3021,8 @@ msgid "Like this feed"
 msgstr "このフィードをいいね"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:87
-#: src/Navigation.tsx:216
-#: src/Navigation.tsx:221
+#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:224
 msgid "Liked by"
 msgstr "いいねしたユーザー"
 
@@ -3022,11 +3032,11 @@ msgstr "いいねしたユーザー"
 msgid "Liked By"
 msgstr "いいねしたユーザー"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:201
 msgid "liked your custom feed"
 msgstr "があなたのカスタムフィードをいいねしました"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:185
 msgid "liked your post"
 msgstr "があなたの投稿をいいねしました"
 
@@ -3038,7 +3048,7 @@ msgstr "いいね"
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "この投稿をいいねする"
 
-#: src/Navigation.tsx:185
+#: src/Navigation.tsx:188
 msgid "List"
 msgstr "リスト"
 
@@ -3050,7 +3060,7 @@ msgstr "リストのアバター"
 msgid "List blocked"
 msgstr "リストをブロックしました"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:155
+#: src/components/ListCard.tsx:113
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0}によるリスト"
@@ -3075,10 +3085,10 @@ msgstr "リストのブロックを解除しました"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "リストのミュートを解除しました"
 
-#: src/Navigation.tsx:122
+#: src/Navigation.tsx:125
 #: src/view/screens/Profile.tsx:208
 #: src/view/screens/Profile.tsx:215
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510
 msgid "Lists"
@@ -3115,7 +3125,7 @@ msgstr "最新の投稿を読み込む"
 msgid "Loading..."
 msgstr "読み込み中…"
 
-#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Log"
 msgstr "ログ"
 
@@ -3139,7 +3149,7 @@ msgstr "ログアウトしたユーザーからの可視性"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "リストにないアカウントにログイン"
 
-#: src/components/RichText.tsx:217
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "長押しで #{tag} のタグメニューを開く"
 
@@ -3220,7 +3230,7 @@ msgstr "メッセージが長すぎます"
 msgid "Message settings"
 msgstr "メッセージの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:526
+#: src/Navigation.tsx:534
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246
 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317
@@ -3231,9 +3241,9 @@ msgstr "メッセージ"
 msgid "Misleading Account"
 msgstr "誤解を招くアカウント"
 
-#: src/Navigation.tsx:127
+#: src/Navigation.tsx:130
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
 msgid "Moderation"
 msgstr "モデレーション"
 
@@ -3241,7 +3251,7 @@ msgstr "モデレーション"
 msgid "Moderation details"
 msgstr "モデレーションの詳細"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:157
+#: src/components/ListCard.tsx:109
 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217
 msgid "Moderation list by {0}"
@@ -3269,16 +3279,16 @@ msgstr "モデレーションリストを更新しました"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "モデレーションリスト"
 
-#: src/Navigation.tsx:132
+#: src/Navigation.tsx:135
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "モデレーションリスト"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:555
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:556
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "モデレーションの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:231
+#: src/Navigation.tsx:234
 msgid "Moderation states"
 msgstr "モデレーションのステータス"
 
@@ -3383,7 +3393,7 @@ msgstr "ミュートされています"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "ミュート中のアカウント"
 
-#: src/Navigation.tsx:137
+#: src/Navigation.tsx:140
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "ミュート中のアカウント"
@@ -3409,19 +3419,19 @@ msgstr "ミュートの設定は非公開です。ミュート中のアカウン
 msgid "My Birthday"
 msgstr "生年月日"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:718
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
 msgid "My Feeds"
 msgstr "マイフィード"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
 msgid "My Profile"
 msgstr "マイプロフィール"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:616
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:617
 msgid "My saved feeds"
 msgstr "保存されたフィード"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:622
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:623
 msgid "My Saved Feeds"
 msgstr "保存されたフィード"
 
@@ -3442,7 +3452,7 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "名前または説明がコミュニティ基準に違反"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
 msgid "Nature"
 msgstr "自然"
 
@@ -3455,7 +3465,7 @@ msgid "Navigate to starter pack"
 msgstr "スターターパックへ移動します"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "次の画面に移動します"
@@ -3468,7 +3478,7 @@ msgstr "あなたのプロフィールに移動します"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "著作権侵害を報告する必要がありますか?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:265
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "フォロワーやデータへのアクセスを失うことはありません。"
 
@@ -3512,17 +3522,17 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "新しい投稿"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:580
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193
 #: src/view/screens/Profile.tsx:478
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:428
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:278
 msgid "New post"
 msgstr "新しい投稿"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "新しい投稿"
@@ -3540,21 +3550,22 @@ msgid "Newest replies first"
 msgstr "新しい順に返信を表示"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
 msgid "News"
 msgstr "ニュース"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:331
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:338
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
-#: src/screens/Signup/index.tsx:258
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:359
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:366
+#: src/tours/Tooltip.tsx:139
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -3591,11 +3602,12 @@ msgstr "おすすめのGIFが見つかりません。Tenorに問題があるか
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
 msgstr "フィードが見つかりませんでした。他を探してみて。"
 
+#: src/components/ProfileCard.tsx:321
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "{0}のフォローを解除しました"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:115
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166
 msgid "No longer than 253 characters"
 msgstr "253文字まで"
 
@@ -3607,7 +3619,7 @@ msgstr "メッセージはありません"
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "これ以上表示できる会話はありません"
 
-#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:118
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "お知らせはありません!"
 
@@ -3635,7 +3647,7 @@ msgstr "結果はありません"
 msgid "No results found"
 msgstr "結果は見つかりません"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:511
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:512
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
 
@@ -3677,7 +3689,7 @@ msgstr "誰も見つかりませんでした。他を探してみて。"
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "性的ではないヌード"
 
-#: src/Navigation.tsx:117
+#: src/Navigation.tsx:120
 #: src/view/screens/Profile.tsx:108
 msgid "Not Found"
 msgstr "見つかりません"
@@ -3689,7 +3701,7 @@ msgstr "今はしない"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:322
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "共有についての注意事項"
 
@@ -3709,11 +3721,11 @@ msgstr "通知音"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "通知音"
 
-#: src/Navigation.tsx:521
+#: src/Navigation.tsx:529
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458
 msgid "Notifications"
@@ -3745,7 +3757,7 @@ msgstr "オフ"
 msgid "Oh no!"
 msgstr "ちょっと!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:152
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "ちょっと!なにかがおかしいです。"
 
@@ -3769,7 +3781,7 @@ msgstr "on"
 msgid "on {str}"
 msgstr "{str}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:256
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:257
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "オンボーディングのリセット"
 
@@ -3789,7 +3801,7 @@ msgstr ".jpgと.pngファイルのみに対応しています"
 msgid "Only {0} can reply"
 msgstr "{0}のみ返信可能"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:149
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "英数字とハイフンのみ"
 
@@ -3805,7 +3817,7 @@ msgstr "おっと、なにかが間違っているようです!"
 msgid "Oops!"
 msgstr "おっと!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:261
 msgid "Open"
 msgstr "開かれています"
 
@@ -3831,7 +3843,7 @@ msgstr "絵文字を入力"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "フィードの設定メニューを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:736
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:737
 msgid "Open links with in-app browser"
 msgstr "アプリ内ブラウザーでリンクを開く"
 
@@ -3851,16 +3863,16 @@ msgstr "ナビゲーションを開く"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "投稿のオプションを開く"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:451
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "スターターパックのメニューを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "絵本のページを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
 msgid "Open system log"
 msgstr "システムのログを開く"
 
@@ -3872,7 +3884,7 @@ msgstr "{numItems}個のオプションを開く"
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "このスレッドに誰が返信できるかを選択するダイアログを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:510
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:511
 msgid "Opens accessibility settings"
 msgstr "アクセシビリティの設定を開く"
 
@@ -3884,7 +3896,7 @@ msgstr "デバッグエントリーの追加詳細を開く"
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "デバイスのカメラを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640
 msgid "Opens chat settings"
 msgstr "チャットの設定を開く"
 
@@ -3892,7 +3904,7 @@ msgstr "チャットの設定を開く"
 msgid "Opens composer"
 msgstr "編集画面を開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:531
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:532
 msgid "Opens configurable language settings"
 msgstr "構成可能な言語設定を開く"
 
@@ -3900,7 +3912,7 @@ msgstr "構成可能な言語設定を開く"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "デバイスのフォトギャラリーを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
 msgid "Opens external embeds settings"
 msgstr "外部コンテンツの埋め込みの設定を開く"
 
@@ -3922,27 +3934,27 @@ msgstr "GIFの選択のダイアログを開く"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "招待コードのリストを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:808
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:809
 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
 msgstr "アカウント無効化の確認のモーダルを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:831
 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
 msgstr "アカウントの削除確認用のモーダルを開きます。メールアドレスのコードが必要です"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:765
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:766
 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
 msgstr "Blueskyのパスワードを変更するためのモーダルを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:720
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:721
 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
 msgstr "新しいBlueskyのハンドルを選択するためのモーダルを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:788
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:789
 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
 msgstr "Blueskyのアカウントのデータ(リポジトリ)をダウンロードするためのモーダルを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1009
 msgid "Opens modal for email verification"
 msgstr "メールアドレスの認証のためのモーダルを開く"
 
@@ -3950,23 +3962,23 @@ msgstr "メールアドレスの認証のためのモーダルを開く"
 msgid "Opens modal for using custom domain"
 msgstr "カスタムドメインを使用するためのモーダルを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:556
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:557
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "モデレーションの設定を開く"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "パスワードリセットのフォームを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:617
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:618
 msgid "Opens screen with all saved feeds"
 msgstr "保存されたすべてのフィードで画面を開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:698
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:699
 msgid "Opens the app password settings"
 msgstr "アプリパスワードの設定を開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:574
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:575
 msgid "Opens the Following feed preferences"
 msgstr "Followingフィードの設定を開く"
 
@@ -3974,20 +3986,20 @@ msgstr "Followingフィードの設定を開く"
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "リンク先のウェブサイトを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:862
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:872
 msgid "Opens the storybook page"
 msgstr "ストーリーブックのページを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
 msgid "Opens the system log page"
 msgstr "システムログのページを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:595
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:596
 msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "スレッドの設定を開く"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:524
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "プロフィールを開く"
@@ -4038,8 +4050,8 @@ msgstr "ページが見つかりません"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "ページが見つかりません"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
 msgid "Password"
@@ -4061,15 +4073,16 @@ msgstr "パスワードが更新されました!"
 msgid "Pause"
 msgstr "一時停止"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:170
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369
 msgid "People"
 msgstr "ユーザー"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:175
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0}がフォロー中のユーザー"
 
-#: src/Navigation.tsx:165
+#: src/Navigation.tsx:168
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "@{0}をフォロー中のユーザー"
 
@@ -4086,11 +4099,11 @@ msgid "Person toggle"
 msgstr "ユーザーを切替"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
 msgid "Pets"
 msgstr "ペット"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
 msgid "Photography"
 msgstr "写真"
 
@@ -4136,15 +4149,16 @@ msgstr "動画を再生"
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "GIFを再生"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:234
+#: src/screens/Signup/state.ts:210
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "ハンドルをお選びください。"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:227
+#: src/screens/Signup/state.ts:203
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "パスワードを選択してください。"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:248
+#: src/screens/Signup/state.ts:224
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "Captcha認証を完了してください。"
 
@@ -4164,7 +4178,8 @@ msgstr "このアプリパスワードに固有の名前を入力するか、ラ
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "ミュートにする有効な単語、タグ、フレーズを入力してください"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:213
+#: src/screens/Signup/state.ts:189
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "メールアドレスを入力してください。"
 
@@ -4198,7 +4213,7 @@ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
 msgstr "リンクカードが読み込まれるまでお待ちください"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
@@ -4221,9 +4236,9 @@ msgstr "投稿"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0}による投稿"
 
-#: src/Navigation.tsx:191
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
+#: src/Navigation.tsx:194
+#: src/Navigation.tsx:201
+#: src/Navigation.tsx:208
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0}による投稿"
 
@@ -4262,6 +4277,7 @@ msgstr "投稿が見つかりません"
 msgid "posts"
 msgstr "投稿"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
 #: src/view/screens/Profile.tsx:209
 msgid "Posts"
 msgstr "投稿"
@@ -4289,7 +4305,7 @@ msgstr "ホスティングプロバイダーを変える"
 #: src/components/Error.tsx:85
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/index.tsx:238
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46
 msgid "Press to retry"
 msgstr "再実行する"
 
@@ -4309,15 +4325,15 @@ msgstr "第一言語"
 msgid "Prioritize Your Follows"
 msgstr "あなたのフォローを優先"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:654
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:77
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:655
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "プライバシー"
 
-#: src/Navigation.tsx:246
+#: src/Navigation.tsx:249
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:957
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:958
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:285
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "プライバシーポリシー"
@@ -4335,8 +4351,8 @@ msgstr "処理中…"
 msgid "profile"
 msgstr "プロフィール"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:393
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543
@@ -4347,11 +4363,11 @@ msgstr "プロフィール"
 msgid "Profile updated"
 msgstr "プロフィールを更新しました"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1021
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1022
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "メールアドレスを確認してアカウントを保護します。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:247
 msgid "Public"
 msgstr "公開されています"
 
@@ -4423,7 +4439,7 @@ msgid "Reload conversations"
 msgstr "会話を再読み込み"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286
-#: src/components/FeedCard.tsx:325
+#: src/components/FeedCard.tsx:309
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:95
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
@@ -4472,7 +4488,7 @@ msgstr "フィードを削除しますか?"
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "マイフィードから削除"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:320
+#: src/components/FeedCard.tsx:304
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "マイフィードから削除しますか?"
@@ -4609,8 +4625,8 @@ msgstr "メッセージを報告"
 msgid "Report post"
 msgstr "投稿を報告"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:504
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:507
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "スタータパックを報告"
 
@@ -4656,7 +4672,7 @@ msgstr "リポスト"
 msgid "Repost"
 msgstr "リポスト"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:524
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93
@@ -4675,7 +4691,7 @@ msgstr "{0}にリポストされた"
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0>がリポスト"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187
 msgid "reposted your post"
 msgstr "があなたの投稿をリポストしました"
 
@@ -4701,7 +4717,7 @@ msgstr "画像投稿時にALTテキストを必須とする"
 msgid "Require email code to log into your account"
 msgstr "アカウントにログインする時にメールのコードを必須とする"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "このプロバイダーに必要"
 
@@ -4718,8 +4734,8 @@ msgstr "リセットコード"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "リセットコード"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:900
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:903
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:901
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
 
@@ -4727,20 +4743,20 @@ msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
 msgid "Reset password"
 msgstr "パスワードをリセット"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:884
 msgid "Reset preferences state"
 msgstr "設定をリセット"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:901
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:902
 msgid "Resets the onboarding state"
 msgstr "オンボーディングの状態をリセットします"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:882
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "設定の状態をリセットします"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
 msgid "Retries login"
 msgstr "ログインをやり直す"
 
@@ -4753,19 +4769,19 @@ msgstr "エラーになった最後のアクションをやり直す"
 #: src/components/Error.tsx:90
 #: src/components/Lists.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318
 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234
-#: src/screens/Signup/index.tsx:245
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:253
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 msgid "Retry"
 msgstr "再試行"
 
 #: src/components/Error.tsx:98
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:728
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "前のページに戻る"
@@ -4857,13 +4873,13 @@ msgstr "画像の切り抜き設定を保存"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:383
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "Say hello!"
 msgstr "よろしく!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
 msgid "Science"
 msgstr "科学"
 
@@ -4872,16 +4888,16 @@ msgid "Scroll to top"
 msgstr "一番上までスクロール"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
-#: src/Navigation.tsx:516
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119
+#: src/Navigation.tsx:524
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:421
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:354
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394
@@ -4909,8 +4925,8 @@ msgstr "{displayTag}のすべての投稿を検索(すべてのユーザー)
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "他の人におすすめしたいフィードを検索。"
 
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:107
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70
 msgid "Search for users"
 msgstr "ユーザーを検索"
@@ -5018,11 +5034,11 @@ msgstr "登録されたフィードに含める言語を選択します。選択
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "アプリに表示されるデフォルトのテキストの言語を選択"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:135
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
 msgid "Select your date of birth"
 msgstr "生年月日を選択"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "次のオプションから興味のあるものを選択してください"
 
@@ -5127,23 +5143,23 @@ msgstr "アカウントを設定する"
 msgid "Sets Bluesky username"
 msgstr "Blueskyのユーザーネームを設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:461
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462
 msgid "Sets color theme to dark"
 msgstr "カラーテーマをダークに設定します"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
 msgid "Sets color theme to light"
 msgstr "カラーテーマをライトに設定します"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:448
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:449
 msgid "Sets color theme to system setting"
 msgstr "デバイスで設定したカラーテーマを使用するように設定します"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:487
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:488
 msgid "Sets dark theme to the dark theme"
 msgstr "ダークテーマを暗いものに設定します"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:480
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:481
 msgid "Sets dark theme to the dim theme"
 msgstr "ダークテーマを薄暗いものに設定します"
 
@@ -5163,9 +5179,9 @@ msgstr "画像のアスペクト比を縦長に設定"
 msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 msgstr "画像のアスペクト比をワイドに設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:147
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:332
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395
+#: src/Navigation.tsx:150
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:333
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560
 msgid "Settings"
@@ -5180,13 +5196,13 @@ msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "性的にきわどい"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:340
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:493
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:400
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:571
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428
 msgid "Share"
 msgstr "共有"
@@ -5206,7 +5222,7 @@ msgstr "面白いことをシェアして!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:327
 msgid "Share anyway"
 msgstr "とにかく共有"
 
@@ -5217,7 +5233,7 @@ msgstr "フィードを共有"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
 msgid "Share link"
 msgstr "リンクを共有"
 
@@ -5235,7 +5251,7 @@ msgstr "リンク共有のダイアログ"
 msgid "Share QR code"
 msgstr "QRコードを共有"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:333
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:393
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "このスターターパックを共有"
 
@@ -5254,11 +5270,11 @@ msgstr "リンクしたウェブサイトを共有"
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:381
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:382
 msgid "Show"
 msgstr "表示"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166
 msgid "Show alt text"
 msgstr "ALTテキストを表示"
 
@@ -5345,17 +5361,17 @@ msgstr "マイフィード内の{0}からの投稿を表示します"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:100
 #: src/screens/Login/index.tsx:119
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:318
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:210
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
@@ -5383,12 +5399,12 @@ msgstr "Blueskyにサインイン または 新規アカウントの登録"
 msgid "Sign out"
 msgstr "サインアウト"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:308
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:200
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
@@ -5404,7 +5420,7 @@ msgstr "サインアップまたはサインインして会話に参加"
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "サインインが必要"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:391
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:392
 msgid "Signed in as"
 msgstr "サインイン済み"
 
@@ -5413,21 +5429,21 @@ msgstr "サインイン済み"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}でサインイン"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208
 msgid "signed up with your starter pack"
 msgstr "あなたのスターターパックでサインアップ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:300
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:307
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:327
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:334
 msgid "Signup without a starter pack"
 msgstr "スターターパックを使わずにサインアップ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:264
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 msgid "Skip"
 msgstr "スキップ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:261
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "この手順をスキップする"
 
@@ -5436,7 +5452,7 @@ msgstr "この手順をスキップする"
 msgid "Software Dev"
 msgstr "ソフトウェア開発"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:303
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:378
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "お好みかもしれない他のフィード"
 
@@ -5460,8 +5476,8 @@ msgstr "なにか間違っているようなので、もう一度お試しくだ
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "なにか間違っているようなので、もう一度お試しください。"
 
-#: src/App.native.tsx:96
-#: src/App.web.tsx:78
+#: src/App.native.tsx:98
+#: src/App.web.tsx:80
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "大変申し訳ありません!セッションの有効期限が切れました。もう一度ログインしてください。"
 
@@ -5487,7 +5503,7 @@ msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "スパム、過剰なメンションや返信"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Sports"
 msgstr "スポーツ"
 
@@ -5512,16 +5528,17 @@ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forwar
 msgstr "オンボーディングツアー・ウインドウ開始。前へ戻らないでください。代わりに、進んで他のオプションを見るか、スキップしてください。"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:68
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:328
+#: src/Navigation.tsx:333
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "スターターパック"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:70
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "{0}によるスターターパック"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:692
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "スターターパックが無効です"
 
@@ -5533,20 +5550,20 @@ msgstr "スターターパック"
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "スターターパックを使ってお気に入りのフィードやユーザーを友人へ簡単に共有できます。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:964
 msgid "Status Page"
 msgstr "ステータスページ"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:192
+#: src/screens/Signup/index.tsx:125
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "ステップ {0} / {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:304
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:305
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "ストレージがクリアされたため、今すぐアプリを再起動する必要があります。"
 
-#: src/Navigation.tsx:226
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:863
+#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:864
 msgid "Storybook"
 msgstr "ストーリーブック"
 
@@ -5581,6 +5598,7 @@ msgstr "このリストに登録"
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "おすすめのアカウント"
 
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:246
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "あなたへのおすすめ"
@@ -5589,7 +5607,7 @@ msgstr "あなたへのおすすめ"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "きわどい"
 
-#: src/Navigation.tsx:241
+#: src/Navigation.tsx:244
 #: src/view/screens/Support.tsx:30
 #: src/view/screens/Support.tsx:33
 msgid "Support"
@@ -5612,11 +5630,11 @@ msgstr "{0}に切り替え"
 msgid "Switches the account you are logged in to"
 msgstr "ログインしているアカウントを切り替えます"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:445
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:446
 msgid "System"
 msgstr "システム"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:852
 msgid "System log"
 msgstr "システムログ"
 
@@ -5640,7 +5658,7 @@ msgstr "タップして消す"
 msgid "Tap to view fully"
 msgstr "タップして全体を表示"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "タスク完了 - 10いいね!"
 
@@ -5649,7 +5667,7 @@ msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "アルゴリズムを鍛える"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Tech"
 msgstr "テクノロジー"
 
@@ -5661,13 +5679,13 @@ msgstr "ジョークを言って!"
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "もう少し教えて"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
 msgid "Terms"
 msgstr "条件"
 
-#: src/Navigation.tsx:251
+#: src/Navigation.tsx:254
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:951
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:279
 msgid "Terms of Service"
@@ -5698,12 +5716,14 @@ msgstr "ありがとうございます。あなたの報告は送信されまし
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "その内容は以下の通りです:"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:100
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:50
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "そのハンドルはすでに使用されています。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:96
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:136
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:106
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114
 msgid "That starter pack could not be found."
@@ -5722,12 +5742,12 @@ msgstr "コミュニティーガイドラインは<0/>に移動しました"
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "著作権ポリシーは<0/>に移動しました"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:173
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:178
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:177
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "Discoverフィードはあなたの好みを学習しました"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:321
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:348
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
 msgstr "アプリのほうがより良い体験をすることができます。今すぐBlueskyをダウンロードして、中断したところから再開しましょう。"
 
@@ -5756,7 +5776,7 @@ msgstr "投稿が削除された可能性があります。"
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "プライバシーポリシーは<0/>に移動しました"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:624
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:702
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "見ようとしたスターターパックが無効です。代わりにスターターパックを削除してください。"
 
@@ -5806,11 +5826,11 @@ msgstr "サーバーへの問い合わせ中に問題が発生しました"
 msgid "There was an issue contacting your server"
 msgstr "サーバーへの問い合わせ中に問題が発生しました"
 
-#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:126
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:125
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "通知の取得中に問題が発生しました。もう一度試すにはこちらをタップしてください。"
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:299
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:459
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "投稿の取得中に問題が発生しました。もう一度試すにはこちらをタップしてください。"
 
@@ -5980,7 +6000,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "この投稿は削除されました。"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:324
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "この投稿はログインしているユーザーにのみ表示されます。ログインしていない方には見えません。"
 
@@ -6037,12 +6057,12 @@ msgstr "このユーザーは誰もフォローしていません。"
 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "ミュートしたワードから{0}が削除されます。あとでいつでも戻すことができます。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:594
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:595
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "スレッドの設定"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "スレッドの設定"
 
@@ -6054,7 +6074,7 @@ msgstr "スレッドの設定を更新しました"
 msgid "Threaded Mode"
 msgstr "スレッドモード"
 
-#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:287
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "スレッドの設定"
 
@@ -6105,11 +6125,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "再試行"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "TV"
 msgstr "テレビ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:745
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:746
 msgid "Two-factor authentication"
 msgstr "2要素認証"
 
@@ -6131,14 +6151,14 @@ msgstr "リストでのミュートを解除"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74
 #: src/screens/Login/index.tsx:78
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
-#: src/screens/Signup/index.tsx:79
+#: src/screens/Signup/index.tsx:75
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "あなたのサービスに接続できません。インターネットの接続を確認してください。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:626
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "削除できません"
 
@@ -6391,7 +6411,7 @@ msgstr "ユーザーリストを更新しました"
 msgid "User Lists"
 msgstr "ユーザーリスト"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:197
 msgid "Username or email address"
 msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"
 
@@ -6426,15 +6446,15 @@ msgstr "値:"
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNSレコードを確認"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:982
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:983
 msgid "Verify email"
 msgstr "メールアドレスを確認"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1007
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008
 msgid "Verify my email"
 msgstr "メールアドレスを確認"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1016
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1017
 msgid "Verify My Email"
 msgstr "メールアドレスを確認"
 
@@ -6451,7 +6471,7 @@ msgstr "テキストファイルを確認"
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "メールアドレスを確認"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 msgstr "バージョン {appVersion} {bundleInfo}"
 
@@ -6464,7 +6484,7 @@ msgstr "ビデオゲーム"
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0}のアバターを表示"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:245
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0}のプロフィールを表示"
 
@@ -6513,7 +6533,7 @@ msgid "View users who like this feed"
 msgstr "このフィードにいいねしたユーザーを見る"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "フィードを表示し、さらにフィードを探す"
 
@@ -6548,7 +6568,7 @@ msgstr "この会話を読み込めませんでした"
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "あなたのアカウントが準備できるまで{estimatedTime}ほどかかります。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "素敵なひとときをお過ごしください。覚えておいてください、Blueskyは:"
 
@@ -6568,7 +6588,7 @@ msgstr "生年月日の設定を読み込むことはできませんでした。
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "現在設定されたラベラーを読み込めません。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:157
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "接続できませんでした。アカウントの設定を続けるためにもう一度お試しください。繰り返し失敗する場合は、この手順をスキップすることもできます。"
 
@@ -6576,7 +6596,7 @@ msgstr "接続できませんでした。アカウントの設定を続けるた
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "アカウントの準備ができたらお知らせします。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:162
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "これはあなたの体験をカスタマイズするために使用されます。"
 
@@ -6584,7 +6604,7 @@ msgstr "これはあなたの体験をカスタマイズするために使用さ
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "ネットワークで問題が発生しています。再度試してください"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:155
+#: src/screens/Signup/index.tsx:89
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "私たちはあなたが参加してくれることをとても楽しみにしています!"
 
@@ -6621,7 +6641,7 @@ msgstr "おかえりなさい!"
 msgid "Welcome, friend!"
 msgstr "ようこそ、友よ!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:154
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "なにに興味がありますか?"
 
@@ -6712,7 +6732,7 @@ msgid "Write your reply"
 msgstr "返信を書く"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
 msgid "Writers"
 msgstr "ライター"
 
@@ -6731,7 +6751,7 @@ msgstr "はい"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "はい、無効化します"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "はい、このスターターパックを削除します"
 
@@ -6743,7 +6763,7 @@ msgstr "はい、アカウントを再有効化します"
 msgid "Yesterday, {time}"
 msgstr "昨日、{time}"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73
 msgid "you"
 msgstr "あなた"
 
@@ -6944,23 +6964,23 @@ msgstr "あなた: {defaultEmbeddedContentMessage}"
 msgid "You: {short}"
 msgstr "あなた: {short}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:169
+#: src/screens/Signup/index.tsx:102
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
 msgstr "アカウントの作成を完了するとおすすめのユーザーやフィードをフォローします!"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:174
+#: src/screens/Signup/index.tsx:107
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
 msgstr "アカウントの作成を完了するとおすすめのユーザーをフォローします!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:260
 msgid "You'll follow these people and {0} others"
 msgstr "これらのユーザーや他{0}をフォローします"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:258
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "これらのユーザーをすぐにフォローします"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:271
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "これらのフィードの更新を受け取ります"
 
@@ -6975,7 +6995,7 @@ msgstr "あなたは並んでいます。"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "アプリパスワードでログイン中です。アカウントの無効化を続けるにはメインのパスワードでログインしてください。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:236
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "準備ができました!"
 
@@ -6988,7 +7008,7 @@ msgstr "この投稿でワードまたはタグを隠すことを選択しまし
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "フィードはここまでです!もっとフォローするアカウントを見つけましょう。"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:202
+#: src/screens/Signup/index.tsx:135
 msgid "Your account"
 msgstr "あなたのアカウント"
 
@@ -7000,7 +7020,7 @@ msgstr "あなたのアカウントは削除されました"
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "あなたのアカウントの公開データの全記録を含むリポジトリは、「CAR」ファイルとしてダウンロードできます。このファイルには、画像などのメディア埋め込み、また非公開のデータは含まれていないため、それらは個別に取得する必要があります。"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:180
 msgid "Your birth date"
 msgstr "生年月日"
 
@@ -7013,7 +7033,8 @@ msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "ここで選択した内容は保存されますが、あとから設定で変更できます。"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57
-#: src/screens/Signup/state.ts:220
+#: src/screens/Signup/state.ts:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "メールアドレスが無効なようです。"
@@ -7026,7 +7047,7 @@ msgstr "メールアドレスは更新されましたが、確認されていま
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
 msgstr "メールアドレスはまだ確認されていません。これは、当社が推奨する重要なセキュリティステップです。"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
 msgid "Your first like!"
 msgstr "最初のいいね!"
 
@@ -7034,7 +7055,7 @@ msgstr "最初のいいね!"
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
 msgstr "Followingフィードは空です!もっと多くのユーザーをフォローして、近況を確認しましょう。"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:73
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:122
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "フルハンドルは"
 
@@ -7054,7 +7075,7 @@ msgstr "パスワードの変更が完了しました!"
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "投稿を公開しました"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "投稿、いいね、ブロックは公開されます。ミュートは非公開です。"
 
@@ -7074,6 +7095,6 @@ msgstr "返信を公開しました"
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "あなたの報告はBluesky Moderation Serviceに送られます"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:204
+#: src/screens/Signup/index.tsx:137
 msgid "Your user handle"
 msgstr "あなたのユーザーハンドル"